Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,739 --> 00:00:08,076
(crackling)
2
00:00:13,181 --> 00:00:16,684
(upbeat electronic music)
3
00:01:08,602 --> 00:01:10,571
- A quote from
Kerouac's novel Big Sur
4
00:01:10,571 --> 00:01:12,072
has stuck with me.
5
00:01:13,474 --> 00:01:17,211
"Something good will come
out of all things yet,
6
00:01:18,646 --> 00:01:21,882
"and it will be golden and
eternal just like that."
7
00:01:24,418 --> 00:01:25,686
I believe this.
8
00:01:27,688 --> 00:01:29,890
Nobody knows what the
future has in store
9
00:01:29,890 --> 00:01:32,160
and that's what's exciting.
10
00:01:33,627 --> 00:01:37,598
Years from now these times
will on tattered memories,
11
00:01:37,598 --> 00:01:39,833
so I'm gonna enjoy the present.
12
00:01:39,833 --> 00:01:41,769
(cheerful music)
13
00:01:41,769 --> 00:01:43,036
Hey dad.
14
00:01:43,036 --> 00:01:45,773
So I'm a senior
now and no offense
15
00:01:46,974 --> 00:01:48,842
but it's a little embarrassing
16
00:01:48,842 --> 00:01:51,579
driving to school with your dad.
17
00:01:51,579 --> 00:01:54,682
So I was thinking,
I could use a car.
18
00:01:56,250 --> 00:01:59,920
You know to save any ounce
of coolness that I have.
19
00:01:59,920 --> 00:02:01,955
I'm not gonna get a girl.
20
00:02:03,424 --> 00:02:04,258
Yeah.
21
00:02:07,127 --> 00:02:08,362
(door knocking)
22
00:02:08,362 --> 00:02:10,831
- [Ryder's Dad] Ryder,
come eat your breakfast.
23
00:02:10,831 --> 00:02:11,899
- Coming dad.
24
00:02:17,838 --> 00:02:19,006
Let's do this.
25
00:02:20,174 --> 00:02:21,642
- So proud.
26
00:02:21,642 --> 00:02:24,077
Look at this Roy, our senior.
27
00:02:25,546 --> 00:02:27,815
I made your favorite Ryder.
28
00:02:27,815 --> 00:02:29,550
Scrambled eggs and sausage.
29
00:02:29,550 --> 00:02:30,618
- Thanks mom.
30
00:02:35,323 --> 00:02:39,493
- You know, he's a senior
now but he's still a dork.
31
00:02:40,894 --> 00:02:42,263
- Lizzie if we don't have
anything nice to say,
32
00:02:42,263 --> 00:02:44,097
we don't say it.
33
00:02:44,097 --> 00:02:45,833
- Thanks for the vote
of confidence small fry.
34
00:02:45,833 --> 00:02:47,501
- My pleasure.
35
00:02:47,501 --> 00:02:49,770
- Son, you know if you
play your cards right
36
00:02:49,770 --> 00:02:52,906
that swimming scholarship
is in the bag.
37
00:02:52,906 --> 00:02:56,410
All the colleges are
gonna be calling you.
38
00:02:57,845 --> 00:02:59,447
Now get your food scarfed down
so we can get out of here,
39
00:02:59,447 --> 00:03:00,848
we're running late.
40
00:03:00,848 --> 00:03:04,885
- Well, this being my
senior year and all.
41
00:03:04,885 --> 00:03:07,054
No offense to you, but
it's a little humiliating
42
00:03:07,054 --> 00:03:09,990
driving to school with your dad.
43
00:03:09,990 --> 00:03:12,826
You know to keep any
ounce of coolness,
44
00:03:12,826 --> 00:03:14,828
potentially get a date.
45
00:03:14,828 --> 00:03:16,730
- (laughs) Keep dreaming.
46
00:03:16,730 --> 00:03:17,665
- The way I see it,
47
00:03:17,665 --> 00:03:18,932
if you're too embarrassed
48
00:03:18,932 --> 00:03:20,701
to ride to school
with your old man,
49
00:03:20,701 --> 00:03:24,037
then you're gonna have to ride
the bus like everybody else.
50
00:03:24,037 --> 00:03:26,307
I'll see you at school son.
51
00:03:27,641 --> 00:03:28,809
See you later.
52
00:03:29,877 --> 00:03:31,745
(peaceful music)
53
00:03:31,745 --> 00:03:35,182
- [Ryder's Mom] Come
on Lizzie, let's go.
54
00:03:41,589 --> 00:03:43,090
- Here you go son.
55
00:03:44,858 --> 00:03:46,694
- No way, that's mine?
56
00:03:48,228 --> 00:03:50,398
- Honey, with this
being your senior year,
57
00:03:50,398 --> 00:03:54,268
your dad and I thought you
should have your own car.
58
00:03:54,268 --> 00:03:55,769
- Wow.
59
00:03:55,769 --> 00:03:56,604
Finally.
60
00:03:59,139 --> 00:04:00,608
(laughs)
61
00:04:00,608 --> 00:04:01,642
- What do you think?
62
00:04:01,642 --> 00:04:02,810
- This is perfect.
63
00:04:02,810 --> 00:04:04,244
- It's all yours.
64
00:04:05,279 --> 00:04:08,949
- Oh man (laughs).
65
00:04:08,949 --> 00:04:13,120
- '67 Chevelle, it's a work
in progress just like you.
66
00:04:14,288 --> 00:04:15,489
I got a heck of a
deal on this son
67
00:04:15,489 --> 00:04:16,424
and you're not gonna
have to car pool
68
00:04:16,424 --> 00:04:17,858
with the old man anymore.
69
00:04:17,858 --> 00:04:19,793
- No, it's perfect
dad, thank you.
70
00:04:19,793 --> 00:04:20,928
- Enjoy it son.
71
00:04:20,928 --> 00:04:22,596
(upbeat rock music)
72
00:04:22,596 --> 00:04:25,333
(engine revving)
73
00:04:46,286 --> 00:04:48,922
- Hey Erica, check me out.
74
00:04:48,922 --> 00:04:51,258
- Where'd you get this?
75
00:04:51,258 --> 00:04:53,527
- Old man Roy
finally broke down.
76
00:04:53,527 --> 00:04:55,963
Surprised me with
a car this morning.
77
00:04:55,963 --> 00:04:56,797
- No way.
78
00:04:56,797 --> 00:04:57,631
That's awesome.
79
00:04:57,631 --> 00:04:59,099
- Come in.
80
00:04:59,099 --> 00:05:00,734
Your chariot awaits.
81
00:05:02,202 --> 00:05:03,771
- Thank you for saving me
from starting senior year
82
00:05:03,771 --> 00:05:05,873
with one of those
torturous bus rides.
83
00:05:05,873 --> 00:05:08,476
Since my oh so loving
boyfriend Greg, is a no show.
84
00:05:08,476 --> 00:05:10,744
- What are friends for huh?
85
00:05:20,921 --> 00:05:22,022
- I'll look out for
y'all all right?
86
00:05:22,022 --> 00:05:22,956
- All right.
87
00:05:22,956 --> 00:05:23,757
- Laters.
- Bye.
88
00:05:23,757 --> 00:05:24,525
- [Greg] Go get 'em.
89
00:05:24,525 --> 00:05:25,559
- Hey Greg,
90
00:05:25,559 --> 00:05:26,460
- [Greg] What!
91
00:05:26,460 --> 00:05:27,428
You got a car?
92
00:05:27,428 --> 00:05:28,596
- 1967 Chevelle.
93
00:05:30,831 --> 00:05:34,001
- Oh my god, that is so sick.
94
00:05:34,001 --> 00:05:35,002
- So cool man.
95
00:05:35,002 --> 00:05:36,169
- Way better.
96
00:05:36,169 --> 00:05:37,004
Dude you gotta
take me for a spin.
97
00:05:37,004 --> 00:05:37,905
- I will, I will.
98
00:05:37,905 --> 00:05:39,573
- Erica baby.
99
00:05:39,573 --> 00:05:41,141
- Where were you this morning?
100
00:05:41,141 --> 00:05:42,943
- I, sorry babe, I
couldn't pick you up,
101
00:05:42,943 --> 00:05:44,545
I got a thing and
then caught up.
102
00:05:44,545 --> 00:05:46,647
- You could've at
least texted me.
103
00:05:46,647 --> 00:05:49,282
Lucky for you I didn't
have to take the bus.
104
00:05:49,282 --> 00:05:50,918
- Hey thank you so much
for picking up Erica bro,
105
00:05:50,918 --> 00:05:51,852
I owe you one.
106
00:05:51,852 --> 00:05:52,586
- Yeah, no problem, go get her.
107
00:05:52,586 --> 00:05:53,687
- Erica babe.
108
00:05:55,022 --> 00:05:56,424
Hey Jordan.
109
00:05:56,424 --> 00:05:57,991
- Hey guys, what's up?
110
00:05:57,991 --> 00:05:59,326
- Nothing much
just ready to kick
111
00:05:59,326 --> 00:06:00,861
this school year off right.
- What's up man?
112
00:06:00,861 --> 00:06:02,696
- How it's going?
- How you feeling?
113
00:06:02,696 --> 00:06:03,531
Good enough.
114
00:06:03,531 --> 00:06:04,364
- Hey Jordan.
115
00:06:04,364 --> 00:06:05,265
- How's it going Erica?
116
00:06:05,265 --> 00:06:06,767
- Yo, I got a car.
117
00:06:08,368 --> 00:06:10,671
- No way man, that's awesome.
118
00:06:10,671 --> 00:06:11,905
- Thanks man.
119
00:06:11,905 --> 00:06:14,608
- This is it guys,
we rule the school.
120
00:06:14,608 --> 00:06:16,309
One more year in this shit hole.
121
00:06:16,309 --> 00:06:18,011
- Dude I can't
wait, I'm so ready.
122
00:06:18,011 --> 00:06:19,880
- Finally senior year.
123
00:06:19,880 --> 00:06:22,816
- "The future is no
more uncertain than
the present." Right?
124
00:06:22,816 --> 00:06:26,186
You know, Walt
Whitman, the poet?
125
00:06:26,186 --> 00:06:28,121
- (laughs) No, I
don't read that man.
126
00:06:28,121 --> 00:06:29,557
(laughing)
(bell ringing)
127
00:06:29,557 --> 00:06:31,324
- Anyway I gotta get to
class, I don't wanna be late.
128
00:06:31,324 --> 00:06:32,560
Bye.
- All right, bye.
129
00:06:32,560 --> 00:06:34,662
- Yo, what you get
in first period?
130
00:06:34,662 --> 00:06:36,396
- Principal.
131
00:06:36,396 --> 00:06:37,397
- Students.
132
00:06:37,397 --> 00:06:39,166
- Hagerson.
- Hagerson.
133
00:06:41,201 --> 00:06:44,705
- That's Principal
Hagerson to you.
134
00:06:44,705 --> 00:06:48,275
And Ryder, I've had a very
interesting conversation
135
00:06:48,275 --> 00:06:50,310
with your father this morning.
136
00:06:50,310 --> 00:06:52,513
And you know the subject.
137
00:06:52,513 --> 00:06:55,549
(laughing)
138
00:06:55,549 --> 00:06:57,485
So don't screw this up.
139
00:06:59,720 --> 00:07:02,389
(snaps fingers)
140
00:07:04,558 --> 00:07:06,594
- Did you see the suits
he's got with him?
141
00:07:06,594 --> 00:07:08,629
He's got undercover
cops at the school.
142
00:07:08,629 --> 00:07:09,863
I wouldn't surprised
if the son of a bitch
143
00:07:09,863 --> 00:07:11,198
installed cameras
everywhere too.
144
00:07:11,198 --> 00:07:12,666
- To do what?
145
00:07:12,666 --> 00:07:13,601
So he could keep us in a
secret massive control room,
146
00:07:13,601 --> 00:07:15,402
feed us propaganda everyday?
147
00:07:15,402 --> 00:07:17,605
- 1984, big brother.
148
00:07:17,605 --> 00:07:19,907
- Yeah I don't.
- Let's--
149
00:07:19,907 --> 00:07:22,242
- Really, oh my god.
150
00:07:22,242 --> 00:07:23,076
- Ryder.
151
00:07:24,912 --> 00:07:25,879
- [Greg] Later bro.
152
00:07:25,879 --> 00:07:27,615
- [Jordan] Good luck.
153
00:07:30,250 --> 00:07:33,086
- I didn't see your name
on the sign up sheet.
154
00:07:33,086 --> 00:07:35,388
- Hey coach, yeah I figured
155
00:07:35,388 --> 00:07:37,791
with this being my
senior year and all,
156
00:07:37,791 --> 00:07:39,793
I'd focus on my studies.
157
00:07:40,894 --> 00:07:43,363
- Ryder don't quit on me now.
158
00:07:43,363 --> 00:07:44,998
We need you on the
free relay team.
159
00:07:44,998 --> 00:07:46,800
You're our anchor.
160
00:07:46,800 --> 00:07:50,070
Get your paperwork in
today for registration.
161
00:07:50,070 --> 00:07:51,238
- Okay, sorry.
162
00:07:53,741 --> 00:07:56,744
(upbeat rock music)
163
00:08:15,228 --> 00:08:18,098
- So Siobhan, I see you're back.
164
00:08:18,098 --> 00:08:22,035
- Yeah Blaine, Catholic
school's a bitch.
165
00:08:22,035 --> 00:08:23,737
Like this is any better.
166
00:08:23,737 --> 00:08:26,607
- Yeah, Hagerson's got all
these suits walking around.
167
00:08:26,607 --> 00:08:28,742
Definitely gonna have
to lay low this year.
168
00:08:28,742 --> 00:08:30,377
- Yeah I saw that.
169
00:08:30,377 --> 00:08:32,713
What are you doing after school?
170
00:08:32,713 --> 00:08:33,547
- Hello.
171
00:08:34,414 --> 00:08:37,150
All right, take a seat.
172
00:08:37,150 --> 00:08:39,319
Good morning, hello class.
173
00:08:41,254 --> 00:08:42,690
- What's up dude?
174
00:08:43,657 --> 00:08:45,425
- Here comes trouble.
175
00:08:50,430 --> 00:08:51,665
- Seniors 2016.
176
00:08:54,568 --> 00:08:56,236
I am Mr. De La Vega.
177
00:09:03,677 --> 00:09:05,345
Accent on the De La.
178
00:09:07,581 --> 00:09:10,083
So before we get into
this years syllabus,
179
00:09:10,083 --> 00:09:12,052
first I wanna read a few lines
180
00:09:12,052 --> 00:09:14,655
from your summer reading novel,
181
00:09:15,723 --> 00:09:17,958
I hope some of you read it.
182
00:09:19,392 --> 00:09:23,063
A Portrait of the Artist as
a Young Man, James Joyce.
183
00:09:26,800 --> 00:09:30,237
"Once upon a time and a
very good time it was,
184
00:09:30,237 --> 00:09:33,273
"there was a moocow
coming down along the road
185
00:09:33,273 --> 00:09:37,044
"and this moocow that was
coming down along the road
186
00:09:37,044 --> 00:09:40,648
"met a nicens little
boy named baby tuckoo.
187
00:09:41,782 --> 00:09:44,551
"His father told him that story.
188
00:09:44,551 --> 00:09:48,188
"His father looked at
him through a glass.
189
00:09:48,188 --> 00:09:50,758
"He had a hairy face.
190
00:09:50,758 --> 00:09:52,425
"He was baby tuckoo.
191
00:09:53,927 --> 00:09:58,098
"The moocow came down the
road where Betty Byrne lived.
192
00:09:58,832 --> 00:10:00,233
"She sold lemon platt."
193
00:10:03,236 --> 00:10:05,072
Can anybody tell me
what's going on here?
194
00:10:05,072 --> 00:10:07,474
Why does it sound so erratic?
195
00:10:09,142 --> 00:10:10,811
Yes Miss--
196
00:10:10,811 --> 00:10:12,713
- Erica, Severson.
197
00:10:12,713 --> 00:10:15,649
- Miss Severson
you have the floor.
198
00:10:16,817 --> 00:10:18,986
- The book starts with
Steven Dedalus's father
199
00:10:18,986 --> 00:10:22,823
telling him the story of the
baby tuckoo and the moocow
200
00:10:22,823 --> 00:10:25,192
and Steven identifies
himself with the baby tuckoo,
201
00:10:25,192 --> 00:10:26,794
because he's young and innocent
202
00:10:26,794 --> 00:10:29,396
and hasn't really found
himself yet in society.
203
00:10:29,396 --> 00:10:31,732
Hence why he sounds erratic.
204
00:10:31,732 --> 00:10:34,434
- Excellent Erica, thank you.
205
00:10:34,434 --> 00:10:36,870
So I believe that this quote,
206
00:10:38,038 --> 00:10:41,608
accurately describes
everybody in this room.
207
00:10:42,642 --> 00:10:43,911
Of course I'm sure,
208
00:10:43,911 --> 00:10:47,447
everyone here doesn't
sound so erratic right?
209
00:10:47,447 --> 00:10:48,982
But everybody in this room
210
00:10:48,982 --> 00:10:52,986
is trying to find himself
or herself in society.
211
00:10:54,587 --> 00:10:58,025
This is an important
transitional time
for all of you.
212
00:10:59,526 --> 00:11:03,096
After graduation some of you
are gonna go on to college.
213
00:11:03,096 --> 00:11:05,098
Some of you will go
on to the workforce,
214
00:11:05,098 --> 00:11:06,433
hopefully all of you
215
00:11:06,433 --> 00:11:10,570
will become key
contributors to our society.
216
00:11:11,304 --> 00:11:12,840
So let's get started.
217
00:11:12,840 --> 00:11:15,542
This year we are going to
read some diverse authors,
218
00:11:15,542 --> 00:11:17,778
right along with
Joyce, Salinger,
219
00:11:17,778 --> 00:11:20,047
we'll be doing some Shakespeare.
220
00:11:20,047 --> 00:11:21,514
(class groans)
221
00:11:21,514 --> 00:11:23,150
Plus we're gonna do some
of my personal favorite,
222
00:11:23,150 --> 00:11:25,418
who's very dear to me,
some Chicano authors.
223
00:11:25,418 --> 00:11:28,655
Jimmy Santiago
Baca, Rudolfo Anaya.
224
00:11:28,655 --> 00:11:32,459
Bless Me Ultima, one of the
greatest novels of all time.
225
00:11:32,459 --> 00:11:35,362
And, when we're done
with A Portrait,
226
00:11:35,362 --> 00:11:36,596
your next assignment will be
227
00:11:36,596 --> 00:11:40,033
Catcher in the Rye
by JD Salinger.
228
00:11:40,033 --> 00:11:41,902
So let's get started.
229
00:11:41,902 --> 00:11:44,404
(bell rings)
230
00:11:44,404 --> 00:11:45,238
- Siobhan?
231
00:11:46,173 --> 00:11:47,174
- Hey Ryder.
232
00:11:48,341 --> 00:11:49,709
- What are you um?
233
00:11:49,709 --> 00:11:51,644
- Um, what am I doing here?
234
00:11:51,644 --> 00:11:52,479
- Yeah.
235
00:11:53,680 --> 00:11:55,215
- I got kicked out of
that private school
236
00:11:55,215 --> 00:11:59,086
and I have to be educated
somewhere so here I am.
237
00:12:00,854 --> 00:12:02,355
- Wow.
238
00:12:02,355 --> 00:12:06,093
- Look, um, I've gotta go, but
I'll see you in class okay?
239
00:12:09,930 --> 00:12:11,264
- Yeah.
240
00:12:11,264 --> 00:12:14,201
(melancholy music)
241
00:12:22,442 --> 00:12:25,678
- Well, I've gotta get to
class so I'll see you later.
242
00:12:25,678 --> 00:12:26,847
- Okay.
- Bye.
243
00:12:29,182 --> 00:12:30,017
- Oh.
244
00:12:30,017 --> 00:12:31,351
(laughing)
245
00:12:31,351 --> 00:12:33,120
I'm going on a date
with Allison Haines.
246
00:12:33,120 --> 00:12:35,455
- All right.
- Way to go bro.
247
00:12:35,455 --> 00:12:38,691
- I got a feeling that this
is gonna be a great year.
248
00:12:38,691 --> 00:12:40,093
- It's absolutely
gonna be a great year.
249
00:12:40,093 --> 00:12:41,161
- [Erica] Yeah,
she's cute, congrats.
250
00:12:41,161 --> 00:12:41,995
- Good stuff man.
251
00:12:41,995 --> 00:12:43,496
I'm stoked for ya.
252
00:12:43,496 --> 00:12:45,298
- Hey call me after I
wanna hear all about it.
253
00:12:45,298 --> 00:12:46,733
- [Erica] Yes, details.
254
00:12:46,733 --> 00:12:50,003
(peaceful piano music)
255
00:12:52,339 --> 00:12:53,773
- Good afternoon.
256
00:13:02,983 --> 00:13:05,752
Hey Jordan, how you
doing today bud?
257
00:13:05,752 --> 00:13:06,586
- Good, how are you?
258
00:13:06,586 --> 00:13:07,520
- [Ryder's Dad] Good.
259
00:13:07,520 --> 00:13:08,755
- Have you read this book?
260
00:13:08,755 --> 00:13:10,824
- A Portrait of the
Artist as a Young Man.
261
00:13:10,824 --> 00:13:12,059
That's a good book.
262
00:13:12,059 --> 00:13:15,863
I read it a long
time ago (laughs).
263
00:13:15,863 --> 00:13:18,598
You know Joyce has another
one called Ulysses,
264
00:13:18,598 --> 00:13:20,233
it's a much more difficult read,
265
00:13:20,233 --> 00:13:21,835
but I think you'll love it.
266
00:13:21,835 --> 00:13:23,503
- Thanks for the recommendation.
267
00:13:23,503 --> 00:13:26,173
"Good books, good friends
and a sleepy conscience,
268
00:13:26,173 --> 00:13:28,508
this is the ideal life."
269
00:13:28,508 --> 00:13:31,945
- Oh man, Mark Twain that's
one of my favorite authors.
270
00:13:31,945 --> 00:13:33,546
- Mine too.
271
00:13:33,546 --> 00:13:35,182
- Hey Jordan, let's go.
272
00:13:35,182 --> 00:13:36,749
- Ryder, come here.
273
00:13:40,520 --> 00:13:42,522
What's this about Coach
Walters coming in here today
274
00:13:42,522 --> 00:13:44,324
to tell me you
quit the swim team.
275
00:13:44,324 --> 00:13:45,725
You're good at it.
276
00:13:45,725 --> 00:13:47,494
You could get a scholarship son.
277
00:13:47,494 --> 00:13:49,429
- Dad I don't like
to swim, okay.
278
00:13:49,429 --> 00:13:51,598
That was your dream, not mine.
279
00:13:51,598 --> 00:13:53,366
- Quit getting distracted
by all the girls
280
00:13:53,366 --> 00:13:55,535
and all the other stupid stuff.
281
00:13:55,535 --> 00:13:57,470
Have you even filled out your
college applications yet?
282
00:13:57,470 --> 00:13:59,472
- Dad, not now.
283
00:13:59,472 --> 00:14:02,943
- If you continue to
quit when life gets hard,
284
00:14:02,943 --> 00:14:05,278
life is gonna quit on you son.
285
00:14:05,278 --> 00:14:06,846
- Jordan, let's cruise.
286
00:14:09,216 --> 00:14:10,050
- Ryder.
287
00:14:10,050 --> 00:14:10,884
- No.
288
00:14:13,353 --> 00:14:14,854
- I'm sorry Mr. J.
289
00:14:17,490 --> 00:14:20,227
- I really wish my dad
didn't work in the library.
290
00:14:20,227 --> 00:14:21,628
- It's not all that bad.
291
00:14:21,628 --> 00:14:23,463
At least he's confined
to the library
292
00:14:23,463 --> 00:14:25,832
and doesn't randomly
pop into your classes.
293
00:14:25,832 --> 00:14:27,100
(laughs)
294
00:14:27,100 --> 00:14:28,535
- What are you guys
doing after school?
295
00:14:28,535 --> 00:14:29,502
- Nothing, I'm pretty beat.
296
00:14:29,502 --> 00:14:30,837
- Finishing this book.
297
00:14:30,837 --> 00:14:33,540
- I'm gonna re-read
that, it's so good.
298
00:14:33,540 --> 00:14:34,774
- So good.
299
00:14:34,774 --> 00:14:36,443
- I wonder what Siobhan's doing?
300
00:14:36,443 --> 00:14:39,179
- Hey didn't you say
Siobhan was going with that
301
00:14:39,179 --> 00:14:40,580
skater druggie dude,
what's his name?
302
00:14:40,580 --> 00:14:41,714
- Blaine.
- Yeah.
303
00:14:41,714 --> 00:14:43,116
- Yeah I think
that's her boyfriend.
304
00:14:43,116 --> 00:14:44,985
- No, she wouldn't
go out with him.
305
00:14:44,985 --> 00:14:47,354
- I'm just telling
you what I saw.
306
00:14:47,354 --> 00:14:50,924
- Looks like your baby
momma's spoken for.
307
00:14:50,924 --> 00:14:52,792
- I don't care what any
of you guys have to say,
308
00:14:52,792 --> 00:14:55,128
I'm starting this
year off right.
309
00:14:55,128 --> 00:14:58,398
I mean I got a car,
anything's possible.
310
00:14:58,398 --> 00:15:00,467
I'm gonna get Siobhan Alexander.
311
00:15:00,467 --> 00:15:02,102
You guys watch.
312
00:15:02,102 --> 00:15:03,870
- Alrighty.
- I like the attitude man.
313
00:15:03,870 --> 00:15:05,405
- Peace.
- Hey man, just remember
314
00:15:05,405 --> 00:15:07,440
it's not the size of your boat,
315
00:15:07,440 --> 00:15:10,610
it's the motion in the ocean.
316
00:15:10,610 --> 00:15:12,279
- [Ryder] Yeah real funny Greg.
317
00:15:12,279 --> 00:15:15,215
- He knows man, he's rocking
a kayak, don't sweat it.
318
00:15:15,215 --> 00:15:16,816
- Go get 'em buddy.
319
00:15:20,020 --> 00:15:21,588
You know I'm right.
320
00:15:24,091 --> 00:15:26,759
(phone ringing)
321
00:15:29,662 --> 00:15:31,264
- What's up?
322
00:15:31,264 --> 00:15:34,301
- Hey listen, so I was thinking,
323
00:15:34,301 --> 00:15:37,971
I think Siobhan coming back
to school is a good sign.
324
00:15:37,971 --> 00:15:39,973
I mean I think we're
meant to be together.
325
00:15:39,973 --> 00:15:42,109
- Please Siobhan
doesn't care about you.
326
00:15:42,109 --> 00:15:43,943
Ryder it's been four years.
327
00:15:43,943 --> 00:15:45,945
You've been pining after this
girl ever since freshman year,
328
00:15:45,945 --> 00:15:47,147
how many times does she
have to break your heart
329
00:15:47,147 --> 00:15:48,915
before you get the message?
330
00:15:48,915 --> 00:15:52,085
- Oh my gosh Erica, why
do you hate her so much?
331
00:15:52,085 --> 00:15:53,586
- Well, she's hot,
332
00:15:54,954 --> 00:15:56,756
she's a psycho bohemian chick
333
00:15:56,756 --> 00:15:58,691
and she brings you heartache.
334
00:15:58,691 --> 00:16:00,760
- Yeah well she's
had some problems.
335
00:16:00,760 --> 00:16:02,729
I mean her dad left
when she was young.
336
00:16:02,729 --> 00:16:05,098
Her parents use her
against each other so.
337
00:16:05,098 --> 00:16:08,268
- Chicks with daddy issues,
those are the worst.
338
00:16:08,268 --> 00:16:09,102
What are you gonna do?
339
00:16:09,102 --> 00:16:10,037
Save her?
340
00:16:10,037 --> 00:16:12,105
- I mean, listen I was planning
341
00:16:12,105 --> 00:16:14,141
on taking Siobhan to the prom.
342
00:16:14,141 --> 00:16:15,275
On a date.
343
00:16:15,275 --> 00:16:17,244
- Care to make a wager?
344
00:16:17,244 --> 00:16:19,612
- I bet you $20 I take
Siobhan to the prom?
345
00:16:19,612 --> 00:16:22,382
- Oh wow look at you Mr.
High Roller, deal $20.
346
00:16:22,382 --> 00:16:23,983
- And one more thing.
347
00:16:23,983 --> 00:16:26,819
- And what's that, Good
Lord Sir High Roller?
348
00:16:26,819 --> 00:16:29,756
- $20 and a dance
with you at prom.
349
00:16:32,159 --> 00:16:35,128
At the very least I'll be able
to dance with my best friend,
350
00:16:35,128 --> 00:16:37,664
if my date doesn't show up.
351
00:16:37,664 --> 00:16:41,834
- Flattery will get
you everywhere darling.
352
00:16:42,302 --> 00:16:44,104
(groans)
353
00:16:47,907 --> 00:16:50,143
- How did you get this job?
354
00:16:50,143 --> 00:16:53,513
- I need an elective
and here I am.
355
00:16:53,513 --> 00:16:55,948
(laughs)
356
00:16:55,948 --> 00:16:58,618
- I can't believe this schools
entrusting you with this.
357
00:16:58,618 --> 00:17:02,755
- Wow, and I here I am,
thinking about joining the navy.
358
00:17:03,490 --> 00:17:05,024
- Joining the navy?
359
00:17:05,024 --> 00:17:07,394
Where did that come from?
360
00:17:07,394 --> 00:17:10,130
What about baseball
at UT Austin?
361
00:17:11,098 --> 00:17:13,566
- Now you sound like your dad.
362
00:17:13,566 --> 00:17:15,502
- Oh that's a good one.
363
00:17:16,669 --> 00:17:19,972
- I do wanna go to UT,
desperately, but...
364
00:17:22,509 --> 00:17:24,010
what if I don't get in.
365
00:17:24,010 --> 00:17:27,580
You know, what if I don't
get a baseball scholarship?
366
00:17:27,580 --> 00:17:30,850
Perhaps the navy would
be the way to go.
367
00:17:30,850 --> 00:17:33,920
- But, that's a long commitment,
368
00:17:33,920 --> 00:17:36,256
it's what four years
of your life right?
369
00:17:36,256 --> 00:17:37,090
- Yeah.
370
00:17:37,090 --> 00:17:38,325
Yeah four years.
371
00:17:38,325 --> 00:17:41,861
But I don't know,
I, I genuinely think
372
00:17:41,861 --> 00:17:45,064
it might do me some good to
be told what to do for once.
373
00:17:45,064 --> 00:17:47,066
My old man barely talks to me,
374
00:17:47,066 --> 00:17:49,569
it's like he can't wait for me
to graduate and move out so--
375
00:17:49,569 --> 00:17:51,771
- Dude I hear you man.
376
00:17:51,771 --> 00:17:53,306
I mean I feel like
377
00:17:53,306 --> 00:17:56,609
I can never live up to my
dads expectations either.
378
00:17:56,609 --> 00:17:59,379
You know, never good enough.
379
00:17:59,379 --> 00:18:02,048
I remember I played
freshman football,
380
00:18:02,048 --> 00:18:06,052
he noticed every time I was
in, it was a running play.
381
00:18:06,052 --> 00:18:10,223
So he told me to tell the
coach to put me in as receiver.
382
00:18:11,624 --> 00:18:14,394
So the coach finally does and
I get this ball from Eric.
383
00:18:15,728 --> 00:18:18,498
- Eric (laughs).
384
00:18:19,666 --> 00:18:20,833
- Don't laugh.
385
00:18:20,833 --> 00:18:22,335
- [Jordan] Hey Eric.
386
00:18:22,335 --> 00:18:26,239
- You know, I was one of his
signature spinning ducks.
387
00:18:27,174 --> 00:18:28,208
Yeah, you already know.
388
00:18:28,208 --> 00:18:29,342
- Eric.
389
00:18:29,342 --> 00:18:30,543
- Spinning all sideways
and everything.
390
00:18:30,543 --> 00:18:31,378
A quality pass.
391
00:18:31,378 --> 00:18:33,012
- [Jordan] Quality.
392
00:18:33,012 --> 00:18:36,849
- Anyways I stretched
out for it, I missed it.
393
00:18:41,721 --> 00:18:44,157
Anyways I returned
to the sidelines
394
00:18:44,157 --> 00:18:48,328
and my dad was like "you
should have caught the ball."
395
00:18:49,362 --> 00:18:51,631
I quit football after that.
396
00:18:52,865 --> 00:18:55,435
- Dude, you had
to stick with it.
397
00:18:55,435 --> 00:18:56,936
I mean, I believe,
398
00:18:58,405 --> 00:19:02,475
that a person is defined by
their work ethic, all right.
399
00:19:03,643 --> 00:19:05,812
I mean, you create your
world blink by blink,
400
00:19:05,812 --> 00:19:08,415
it's all your perception.
401
00:19:08,415 --> 00:19:10,683
I don't know man, I just,
402
00:19:10,683 --> 00:19:13,420
I wish you hadn't
quit swim team.
403
00:19:13,420 --> 00:19:16,389
Honestly, I think you
could have been great.
404
00:19:16,389 --> 00:19:17,624
(upbeat rock music)
405
00:19:17,624 --> 00:19:20,527
* I saw you walking around
406
00:19:20,527 --> 00:19:22,795
* Walking around
407
00:19:22,795 --> 00:19:25,164
* The sun was
hitting the ground *
408
00:19:25,164 --> 00:19:27,367
- All right bro, one question.
409
00:19:27,367 --> 00:19:28,201
- What's up?
410
00:19:28,201 --> 00:19:29,502
- Coach Walters?
411
00:19:29,502 --> 00:19:30,337
Would you?
412
00:19:31,204 --> 00:19:33,806
- (laughs) No.
413
00:19:34,941 --> 00:19:36,108
- No?
- Would you?
414
00:19:36,108 --> 00:19:37,210
- Absolutely.
415
00:19:37,210 --> 00:19:39,812
- Oh my gosh you're a dog Greg.
416
00:19:39,812 --> 00:19:42,982
- Are you kidding
me, in those shorts?
417
00:19:44,150 --> 00:19:46,453
- Dude, I cannot
wait to go to college
418
00:19:46,453 --> 00:19:48,087
next year at Texas Tech,
419
00:19:48,087 --> 00:19:50,757
I hear the girl to guy
ratio is like three to one.
420
00:19:50,757 --> 00:19:52,024
- But what about you and Erica?
421
00:19:52,024 --> 00:19:53,860
I thought you guys
were doing great?
422
00:19:53,860 --> 00:19:55,328
- She wants to go to Texas,
423
00:19:55,328 --> 00:19:59,299
anyway I need to meet more
sexually sophisticated girls.
424
00:20:00,467 --> 00:20:01,834
We've never even
gone all the way.
425
00:20:01,834 --> 00:20:03,603
Kind of a cock tease.
426
00:20:04,571 --> 00:20:05,405
- Oh.
427
00:20:06,573 --> 00:20:09,276
- (laughs) You should've
seen your face.
428
00:20:09,276 --> 00:20:10,643
I'm kidding man, it's all good.
429
00:20:10,643 --> 00:20:12,078
- Dude that's not funny man.
430
00:20:12,078 --> 00:20:13,513
- I thought it
was kind of funny.
431
00:20:13,513 --> 00:20:15,715
I'll see you later.
- Not even funny.
432
00:20:15,715 --> 00:20:17,717
- I thought it hilarious.
- It's not funny Greg.
433
00:20:17,717 --> 00:20:18,818
- I'll tell you say what up.
434
00:20:18,818 --> 00:20:21,554
- All right, have fun man.
435
00:20:21,554 --> 00:20:24,291
(phone ringing)
436
00:20:24,291 --> 00:20:26,659
- [Actor On TV] We gotta find
that money before they do.
437
00:20:26,659 --> 00:20:28,261
Alrighty vamos!
438
00:20:28,261 --> 00:20:29,095
- Hello.
439
00:20:30,297 --> 00:20:32,465
(melancholy music)
440
00:20:32,465 --> 00:20:34,133
Yeah, you all right?
441
00:20:39,406 --> 00:20:41,674
- Thanks for picking me up.
442
00:20:43,042 --> 00:20:44,110
- No problem.
443
00:20:46,513 --> 00:20:47,347
You okay?
444
00:20:48,548 --> 00:20:50,550
- Greg was being a jerk.
445
00:20:54,754 --> 00:20:56,222
I'm just tired.
446
00:20:56,222 --> 00:20:57,724
I wanna go to bed.
447
00:21:00,026 --> 00:21:02,429
Thanks for not making
a big deal about it.
448
00:21:02,429 --> 00:21:03,430
- Of course.
449
00:21:04,797 --> 00:21:06,032
- We have our issues.
450
00:21:06,032 --> 00:21:08,901
We don't fight that
much, you know,
451
00:21:08,901 --> 00:21:11,003
he just wants more of me.
452
00:21:13,072 --> 00:21:16,075
But he's, he's good
to me you know.
453
00:21:16,075 --> 00:21:20,246
- Erica you don't have to
make up excuses, I believe ya.
454
00:21:21,914 --> 00:21:23,115
- Thanks Ryder.
455
00:21:23,115 --> 00:21:23,950
- Yeah.
456
00:21:25,318 --> 00:21:26,819
- Remember that time
when in the eighth grade,
457
00:21:26,819 --> 00:21:30,557
we stayed up all night to
get tickets to see The Cure?
458
00:21:30,557 --> 00:21:33,493
- Damn scalpers
got the best seats.
459
00:21:33,493 --> 00:21:35,227
- It's all rigged.
460
00:21:35,227 --> 00:21:37,296
- It was still a
good show though.
461
00:21:37,296 --> 00:21:38,230
- The best.
462
00:21:41,200 --> 00:21:42,869
- Well, here we are.
463
00:21:44,671 --> 00:21:47,507
Thanks again for
bringing me home.
464
00:21:50,877 --> 00:21:52,545
You're a sweetheart.
465
00:21:53,746 --> 00:21:56,082
- That's what my
grandmother says.
466
00:21:56,082 --> 00:21:58,250
- Greg could learn a
thing or two from you.
467
00:21:58,250 --> 00:21:59,085
Goodnight.
468
00:21:59,085 --> 00:22:00,086
- Goodnight.
469
00:22:01,688 --> 00:22:04,156
- Erica, baby, how many times
470
00:22:04,156 --> 00:22:06,826
do I have to tell you I'm sorry?
471
00:22:08,160 --> 00:22:11,498
Look at this face,
doesn't it say I'm sorry?
472
00:22:18,270 --> 00:22:19,338
- Fine.
473
00:22:19,338 --> 00:22:20,507
I forgive you.
474
00:22:23,843 --> 00:22:25,678
Coach Walters works out here?
475
00:22:25,678 --> 00:22:28,448
(peaceful music)
476
00:22:31,818 --> 00:22:32,819
I'm right here.
477
00:22:32,819 --> 00:22:33,653
- What?
478
00:22:33,653 --> 00:22:34,554
(groans)
479
00:22:34,554 --> 00:22:36,022
What?
480
00:22:36,022 --> 00:22:39,559
Oh no babe, it's not like that,
I was looking for technique.
481
00:23:04,050 --> 00:23:05,585
- Hey Siobhan.
482
00:23:05,585 --> 00:23:08,988
- Leaving early today, just
not in the mood you know.
483
00:23:08,988 --> 00:23:11,223
- What are you gonna do?
484
00:23:11,223 --> 00:23:13,526
- Hop in and I'll show you.
485
00:23:13,526 --> 00:23:14,360
- Okay.
486
00:23:31,043 --> 00:23:33,813
(peaceful music)
487
00:25:14,714 --> 00:25:18,284
- You know why I
left private school?
488
00:25:18,284 --> 00:25:20,286
Well, after my dad left,
489
00:25:22,622 --> 00:25:26,425
I'd get drunk everyday just
to deal with everything.
490
00:25:26,425 --> 00:25:29,328
And those stupid
bitches at school,
491
00:25:30,630 --> 00:25:32,398
I slept around a lot.
492
00:25:34,266 --> 00:25:37,837
Well, anyway, I never
finished the year.
493
00:25:37,837 --> 00:25:39,672
They sent me to rehab.
494
00:25:40,740 --> 00:25:43,643
I was sober for a short while,
495
00:25:43,643 --> 00:25:47,814
but in rehab I learned
that I'm an old soul.
496
00:25:48,414 --> 00:25:49,315
I'm a wanderer.
497
00:25:51,083 --> 00:25:55,087
I often wonder if I'll
ever get where I'm going.
498
00:25:56,789 --> 00:25:59,659
I feel so alone
sometimes, you know?
499
00:25:59,659 --> 00:26:01,093
- You're not alone.
500
00:26:01,093 --> 00:26:05,264
I mean you can't blame yourself
for your dad leaving you.
501
00:26:06,232 --> 00:26:08,635
Things aren't easy okay.
502
00:26:08,635 --> 00:26:11,203
I'll help you figure it out.
503
00:26:11,203 --> 00:26:14,373
- Do you believe in past lives?
504
00:26:14,373 --> 00:26:15,407
- I guess so.
505
00:26:15,407 --> 00:26:17,376
- I often dream of a past life.
506
00:26:17,376 --> 00:26:18,978
Have you ever had
your cards read?
507
00:26:18,978 --> 00:26:20,046
- No, what's that?
508
00:26:20,046 --> 00:26:21,213
- Tarot cards.
509
00:26:21,213 --> 00:26:23,215
I've been studying
them lately, they work.
510
00:26:23,215 --> 00:26:25,317
I believe the past is not fixed,
511
00:26:25,317 --> 00:26:29,488
the future's not fixed,
it's all in the cards.
512
00:26:29,488 --> 00:26:31,490
We need some music.
513
00:26:31,490 --> 00:26:32,591
(classical music)
514
00:26:32,591 --> 00:26:34,794
Music's been my salvation.
515
00:26:34,794 --> 00:26:35,962
Keeps me sane.
516
00:26:37,596 --> 00:26:39,732
Cheaper than a psychiatrist.
517
00:26:39,732 --> 00:26:41,668
(laughs)
518
00:26:41,668 --> 00:26:45,204
I'm into new wave,
shoegaze, dream pop.
519
00:26:45,204 --> 00:26:49,375
Bands like Cocteau Twins,
Smiths, Felt, Beach House.
520
00:26:51,343 --> 00:26:53,012
I'm also into classical music.
521
00:26:53,012 --> 00:26:55,281
I'll have to share my
mix with you some time.
522
00:26:55,281 --> 00:26:57,249
- That'd be cool.
523
00:26:57,249 --> 00:27:00,086
- This is Paganini's
24th Caprice.
524
00:27:01,788 --> 00:27:04,490
You know, it's said
that Paganini's mother
525
00:27:04,490 --> 00:27:06,625
sold her sons soul to the devil
526
00:27:06,625 --> 00:27:08,961
to become the worlds
greatest violinist.
527
00:27:08,961 --> 00:27:12,665
(classical music continues)
528
00:27:25,577 --> 00:27:27,313
We better head back.
529
00:27:30,516 --> 00:27:33,619
(relaxed rock music)
530
00:27:54,040 --> 00:27:55,674
- Ryder.
531
00:27:55,674 --> 00:27:56,776
- [Together] Ryder.
532
00:27:56,776 --> 00:27:58,610
- Ryder.
- Ryder.
533
00:27:58,610 --> 00:27:59,946
- Ryder.
- Ryder.
534
00:28:01,047 --> 00:28:02,048
(gasps)
535
00:28:02,048 --> 00:28:04,583
- Oh shit dude, you scared me.
536
00:28:04,583 --> 00:28:06,052
- We were just driving by
537
00:28:06,052 --> 00:28:08,855
and thought we'd come and
see how it went with Siobhan?
538
00:28:08,855 --> 00:28:10,356
- Well, we kissed.
539
00:28:11,523 --> 00:28:13,292
- Right on, okay.
- Right on man.
540
00:28:13,292 --> 00:28:17,129
- Okay, so did you, you
know turn on the water,
541
00:28:17,129 --> 00:28:18,630
check the water temperature
a little bit huh?
542
00:28:18,630 --> 00:28:19,565
(laughs)
543
00:28:19,565 --> 00:28:20,800
- [Jordan] Yes, good job man.
544
00:28:20,800 --> 00:28:22,001
- [Greg] Yeah did you
smash in the back seat?
545
00:28:22,001 --> 00:28:23,069
No, you're more a front
seat kind of a guy.
546
00:28:23,069 --> 00:28:24,103
(laughing)
547
00:28:24,103 --> 00:28:25,504
Which one huh?
- No.
548
00:28:25,504 --> 00:28:26,438
- [Greg] Which position?
549
00:28:26,438 --> 00:28:27,740
- No, it wasn't like that dude,
550
00:28:27,740 --> 00:28:28,607
you're a freaking sicko.
551
00:28:28,607 --> 00:28:29,441
- [Greg] Oh.
552
00:28:29,441 --> 00:28:30,910
- [Jordan] What?
553
00:28:30,910 --> 00:28:34,446
- We just, we just talked
and things led on to another.
554
00:28:35,581 --> 00:28:37,083
- Why hell yeah
man, that's awesome.
555
00:28:37,083 --> 00:28:40,652
Guys, I'm thinking we kick
this evening up a notch.
556
00:28:40,652 --> 00:28:42,621
- Right on.
- Let's go fishing.
557
00:28:42,621 --> 00:28:43,823
- I love fishing.
558
00:28:43,823 --> 00:28:45,124
I went with cousins,
we caught some tilapia,
559
00:28:45,124 --> 00:28:46,358
it was so fun.
560
00:28:46,358 --> 00:28:48,895
- Not necessarily
that fishing, yeah.
561
00:28:48,895 --> 00:28:51,330
- Dude, not, yeah not that
kind of fishing J-dog.
562
00:28:51,330 --> 00:28:53,732
Different, but not that one.
563
00:28:53,732 --> 00:28:55,201
- "You have your
way, I have my way,
564
00:28:55,201 --> 00:28:57,669
as for the right way, the
correct way and the only way,
565
00:28:57,669 --> 00:28:59,872
it does not exist."
566
00:28:59,872 --> 00:29:01,507
- Okay, Nietzsche.
567
00:29:01,507 --> 00:29:02,809
- Wow, okay yeah,
568
00:29:02,809 --> 00:29:05,778
that's actually
really impressive.
569
00:29:05,778 --> 00:29:06,645
- Thanks man you know.
570
00:29:06,645 --> 00:29:07,880
- What?
571
00:29:07,880 --> 00:29:09,581
- I'm not really
as dumb as I seem.
572
00:29:09,581 --> 00:29:10,449
- Yeah.
573
00:29:10,449 --> 00:29:12,118
(laughing)
574
00:29:12,118 --> 00:29:13,752
- What?
575
00:29:13,752 --> 00:29:15,788
Hey uh, your dad
got any beer here?
576
00:29:15,788 --> 00:29:18,557
- I can't believe we're doing
this to Principal Hagerson.
577
00:29:18,557 --> 00:29:21,093
Shit, if we get caught, I'd
never get a scholarship.
578
00:29:21,093 --> 00:29:23,963
- Relax Jordan, have a beer.
579
00:29:23,963 --> 00:29:25,064
- All right it's ready.
580
00:29:25,064 --> 00:29:26,465
- All right, let's go.
581
00:29:26,465 --> 00:29:29,301
(whimsical music)
582
00:29:37,209 --> 00:29:38,044
Go.
583
00:30:07,073 --> 00:30:08,574
(laughing)
584
00:30:08,574 --> 00:30:10,009
Let's go fishing.
585
00:30:11,978 --> 00:30:14,480
(window taps)
586
00:30:19,919 --> 00:30:21,620
(laughing)
587
00:30:21,620 --> 00:30:25,457
- He looks like a dumpling
in whitey tighteys.
588
00:30:27,326 --> 00:30:28,160
Now what?
589
00:30:28,160 --> 00:30:29,628
- That's right,
590
00:30:29,628 --> 00:30:32,298
you heard something but you
don't know what the hell it is.
591
00:30:32,298 --> 00:30:35,067
(window tapping)
592
00:30:37,069 --> 00:30:38,270
(laughing)
593
00:30:38,270 --> 00:30:40,772
- Dude let me see, let me see.
594
00:30:49,681 --> 00:30:51,817
- Bring him on home,
bring him on home.
595
00:30:51,817 --> 00:30:54,553
- Oh dude he's
getting so pissed.
596
00:30:57,957 --> 00:30:59,291
(laughing)
597
00:30:59,291 --> 00:31:00,893
Wait, wait a second.
598
00:31:02,061 --> 00:31:04,030
Wait, where'd he go?
599
00:31:04,030 --> 00:31:08,200
- I don't know is he in
the bathroom or something?
600
00:31:08,935 --> 00:31:09,701
- Oh shit he's coming.
601
00:31:09,701 --> 00:31:10,536
He's coming.
602
00:31:10,536 --> 00:31:12,104
Go, go, go, go, go.
603
00:31:15,707 --> 00:31:17,276
- Slackers!
604
00:31:17,276 --> 00:31:20,212
- [Together] Suck it Hagerson!
605
00:31:20,212 --> 00:31:21,948
- Slackers, slackers!
606
00:31:24,650 --> 00:31:26,552
- Okay so to reiterate right,
607
00:31:26,552 --> 00:31:28,420
you don't breathe in the
middle of the verse line,
608
00:31:28,420 --> 00:31:29,855
just like rap.
609
00:31:29,855 --> 00:31:31,657
"To be or not to be" (inhales)
"that is the question."
610
00:31:31,657 --> 00:31:33,159
Wrong.
611
00:31:33,159 --> 00:31:34,626
You don't breathe in the
middle of the verse line.
612
00:31:34,626 --> 00:31:36,695
"To be or not to be
that is the question,
613
00:31:36,695 --> 00:31:38,464
"Whether 'tis nobler
in the mind to suffer
614
00:31:38,464 --> 00:31:39,298
"the slings and arr."
615
00:31:39,298 --> 00:31:40,499
Wrong.
616
00:31:40,499 --> 00:31:42,601
You don't run on either,
right just like rap.
617
00:31:42,601 --> 00:31:44,870
"Whether 'tis nobler in the
mind to suffer." (inhales)
618
00:31:44,870 --> 00:31:46,939
"The slings and arrows
of outrageous fortune."
619
00:31:46,939 --> 00:31:49,508
Right, just like to rap you
have to know where to breathe
620
00:31:49,508 --> 00:31:50,476
in the verse line.
621
00:31:50,476 --> 00:31:52,011
All right?
622
00:31:52,011 --> 00:31:53,045
All right, so let's get
together and work this out
623
00:31:53,045 --> 00:31:54,880
in different groups.
624
00:31:54,880 --> 00:31:59,051
Why don't we have, Jordan,
you and Erica, the smart ones.
625
00:32:00,519 --> 00:32:03,922
Allison, why don't you guys
get together and work on it?
626
00:32:03,922 --> 00:32:06,959
And we've got Alex,
Janice and Lindsey
627
00:32:06,959 --> 00:32:08,727
why don't you guys get
together in a group?
628
00:32:08,727 --> 00:32:10,562
You guys get
together with Justin.
629
00:32:10,562 --> 00:32:14,700
Siobhan and Ryder, you
guys get together and work.
630
00:32:14,700 --> 00:32:18,170
Carlos, Portia here, you
guys can work together there.
631
00:32:18,170 --> 00:32:19,505
Corey and Emily.
632
00:32:20,906 --> 00:32:23,909
Katarina, you can get together
with Jordan's group okay?
633
00:32:23,909 --> 00:32:26,578
Let's get into these groups.
634
00:32:26,578 --> 00:32:28,147
Hola.
635
00:32:28,147 --> 00:32:29,515
- Confused?
636
00:32:29,515 --> 00:32:30,682
- So confused.
637
00:32:31,550 --> 00:32:33,519
- All right look.
638
00:32:33,519 --> 00:32:37,023
So "now is the win ter
of our discontent."
639
00:32:41,160 --> 00:32:43,529
This one happens
to be an inversion
640
00:32:43,529 --> 00:32:46,465
because the syllables
are stressed.
641
00:32:46,465 --> 00:32:48,867
- I totally don't
get this stuff.
642
00:32:48,867 --> 00:32:50,169
- Yeah.
643
00:32:50,169 --> 00:32:53,839
So I was thinking, maybe
we could go out tonight?
644
00:32:53,839 --> 00:32:55,174
- I already have plans.
645
00:32:55,174 --> 00:32:56,342
- Oh yeah.
646
00:32:56,342 --> 00:32:58,610
- Yeah, Friday I
always go the Amp Room,
647
00:32:58,610 --> 00:33:00,312
9:00 p.m. to close.
648
00:33:00,312 --> 00:33:03,682
They have the best DJ and
after the week I've had,
649
00:33:03,682 --> 00:33:06,185
I'm in desperate need
of some good music.
650
00:33:06,185 --> 00:33:08,487
- Well I mean I could
always meet you there?
651
00:33:08,487 --> 00:33:11,390
- Come with if you'd like?
652
00:33:11,390 --> 00:33:14,160
* Fall back in love
653
00:33:14,160 --> 00:33:14,993
- Okay.
654
00:33:14,993 --> 00:33:15,927
- [Siobhan] Elmo!
655
00:33:15,927 --> 00:33:17,363
- Siobhan where you been?
656
00:33:17,363 --> 00:33:18,664
Oh my god, you look great.
657
00:33:18,664 --> 00:33:19,865
- Thank you, how are you?
658
00:33:19,865 --> 00:33:21,100
- I'm doing good, you good?
- Good.
659
00:33:21,100 --> 00:33:22,668
Do you mind if my
friend gets a stamp?
660
00:33:22,668 --> 00:33:24,303
- Sure, absolutely, hold on.
661
00:33:24,303 --> 00:33:26,138
Let me stamp you guys.
662
00:33:26,138 --> 00:33:26,972
Go on in.
663
00:33:29,308 --> 00:33:30,642
Y'all have a great time guys.
664
00:33:30,642 --> 00:33:32,411
- Thanks.
- Thank you.
665
00:33:33,645 --> 00:33:34,913
- Do you have fake ID?
666
00:33:34,913 --> 00:33:36,915
- No, I don't need one.
667
00:33:36,915 --> 00:33:40,018
I've been coming
here since I was 13.
668
00:33:40,018 --> 00:33:42,020
It's like another home.
669
00:33:42,020 --> 00:33:44,290
Stay here and I'll
get us some drinks.
670
00:33:44,290 --> 00:33:45,124
- Okay.
671
00:33:47,826 --> 00:33:48,894
- [Siobhan] JilL.
672
00:33:48,894 --> 00:33:49,895
- Hey.
- Hi, how are you?
673
00:33:49,895 --> 00:33:51,830
- I'm good how are you?
- Good,
674
00:33:51,830 --> 00:33:52,998
I haven't seen you in so long.
675
00:33:52,998 --> 00:33:54,233
- I know.
676
00:33:54,233 --> 00:33:56,202
Just working, you
know, making money.
677
00:33:56,202 --> 00:33:57,103
- Good, good good good.
678
00:33:57,103 --> 00:33:58,670
- Who's the fella?
679
00:33:58,670 --> 00:34:00,972
- [Siobhan] Um he's just a
friend, he's really nice.
680
00:34:00,972 --> 00:34:02,608
- All right, what can I get you?
681
00:34:02,608 --> 00:34:03,442
- The usual please.
682
00:34:03,442 --> 00:34:05,010
- Yeah sounds good.
683
00:34:06,312 --> 00:34:08,380
What you crazy cats up too?
684
00:34:08,380 --> 00:34:10,816
- Just came here
for the awesome DJ!
685
00:34:10,816 --> 00:34:11,817
- All right, have fun.
686
00:34:11,817 --> 00:34:12,651
- Thank you.
687
00:34:12,651 --> 00:34:14,086
- You're welcome.
688
00:34:15,754 --> 00:34:18,324
(upbeat electronic music)
689
00:34:18,324 --> 00:34:19,591
- Here you go.
690
00:34:19,591 --> 00:34:20,526
This place is cool.
691
00:34:20,526 --> 00:34:22,528
- Yeah, yeah, it's cool.
692
00:34:25,231 --> 00:34:26,832
Do you wanna dance?
693
00:34:27,933 --> 00:34:31,203
- Um, look Ryder, we're
not together okay.
694
00:34:32,538 --> 00:34:35,607
- Look Siobhan, I'm
getting mixed signals here.
695
00:34:35,607 --> 00:34:37,676
I mean the other
day at the museum
696
00:34:37,676 --> 00:34:40,011
and then we kissed in the park
697
00:34:40,011 --> 00:34:41,280
and I thought we were together.
698
00:34:41,280 --> 00:34:42,514
- Sure we kissed,
699
00:34:42,514 --> 00:34:45,551
but it felt right
for the moment.
700
00:34:45,551 --> 00:34:47,018
- Siobhan, look I
wanna be with you.
701
00:34:47,018 --> 00:34:49,155
I thought you felt the same way.
702
00:34:49,155 --> 00:34:50,256
- Hey Blaine.
703
00:34:51,357 --> 00:34:52,858
- Who's this?
704
00:34:52,858 --> 00:34:55,127
- No one, look
can I talk to you.
705
00:34:55,127 --> 00:34:56,662
- Hey relax all right.
706
00:34:56,662 --> 00:34:58,164
I've got a few more people
I gotta see around here,
707
00:34:58,164 --> 00:35:00,732
then I'll come back and
I'll take care of you.
708
00:35:00,732 --> 00:35:01,533
- Okay.
709
00:35:04,836 --> 00:35:06,738
- What was that about?
710
00:35:06,738 --> 00:35:08,274
- Nothing, what do you mean?
711
00:35:08,274 --> 00:35:10,442
- I am interrupting you two?
712
00:35:10,442 --> 00:35:12,378
- No, we have an understanding
713
00:35:12,378 --> 00:35:15,681
and it's really none
of your business.
714
00:35:15,681 --> 00:35:18,116
- Siobhan, that kid
is a dope dealer.
715
00:35:18,116 --> 00:35:22,288
- This is a hot mess, forget
I told you to come here okay?
716
00:35:23,289 --> 00:35:26,057
(window tapping)
717
00:35:27,626 --> 00:35:29,628
(moans)
718
00:35:32,231 --> 00:35:33,732
- Can I talk to you?
719
00:35:33,732 --> 00:35:35,066
- Maybe she doesn't like you
720
00:35:35,066 --> 00:35:38,237
as much as your brain
thinks she does.
721
00:35:39,638 --> 00:35:41,873
There are so many other girls
out there besides Siobhan,
722
00:35:41,873 --> 00:35:44,476
you can do way better.
723
00:35:44,476 --> 00:35:46,144
Ryder, I've known you
since the fourth grade,
724
00:35:46,144 --> 00:35:48,146
you're a sweet guy okay.
725
00:35:49,515 --> 00:35:53,252
- Yeah, you were that cute
girl with the double ponytails.
726
00:35:53,852 --> 00:35:54,786
- Pigtails.
727
00:35:54,786 --> 00:35:56,121
- Yeah that's what I said.
728
00:35:56,121 --> 00:36:00,125
- No, no it wasn't (laughs).
729
00:36:00,125 --> 00:36:01,293
- You sat right in front of me
730
00:36:01,293 --> 00:36:03,495
and you were always
so nice to me.
731
00:36:03,495 --> 00:36:06,465
(melancholy music)
732
00:36:06,465 --> 00:36:09,201
Remember that time I
accidentally threw up on you?
733
00:36:09,201 --> 00:36:13,071
- Yes, oh my god, I tried to
block that out of my memory.
734
00:36:13,071 --> 00:36:15,874
Thanks for bringing it back up.
735
00:36:15,874 --> 00:36:17,776
- I'm sorry about that.
736
00:36:17,776 --> 00:36:21,947
- I loved that dress so much,
my mom made me throw it away.
737
00:36:22,814 --> 00:36:25,384
- You know I had a crush on you?
738
00:36:26,952 --> 00:36:28,954
- I never knew that.
739
00:36:28,954 --> 00:36:30,389
- Yeah it's true.
740
00:36:31,723 --> 00:36:34,626
I even carved your
name on my tree.
741
00:36:34,626 --> 00:36:36,127
- That's so sweet.
742
00:36:40,165 --> 00:36:42,334
- Oh I'm hopeless.
743
00:36:42,334 --> 00:36:43,269
- Romantic.
744
00:36:44,670 --> 00:36:48,440
- What can I say, I was raised
listening to the Beatles.
745
00:36:51,610 --> 00:36:53,479
Sweet guys finish
last anyways right?
746
00:36:53,479 --> 00:36:55,714
- No, look, you've put
Siobhan on this pedestal
747
00:36:55,714 --> 00:36:57,983
but she's not worthy Ryder.
748
00:36:59,050 --> 00:37:00,686
Okay if you're
giving it to your all
749
00:37:00,686 --> 00:37:01,920
and it's not enough,
750
00:37:01,920 --> 00:37:05,056
you're probably giving
it to the wrong person.
751
00:37:05,056 --> 00:37:06,625
She deserves better.
752
00:37:06,625 --> 00:37:10,462
You, you deserve someone
that appreciates you.
753
00:37:14,966 --> 00:37:16,067
- I love her.
754
00:37:17,636 --> 00:37:20,205
I mean she's all I think about.
755
00:37:21,840 --> 00:37:23,909
I just need to get
her to see that,
756
00:37:23,909 --> 00:37:27,245
that we can be great
together, you know.
757
00:37:32,183 --> 00:37:33,184
I'm being stupid.
758
00:37:33,184 --> 00:37:34,085
- You're not being stupid.
759
00:37:34,085 --> 00:37:34,920
- Yeah I am.
760
00:37:34,920 --> 00:37:36,154
- Don't say that.
761
00:37:36,154 --> 00:37:38,957
You just can't make
someone love you.
762
00:37:38,957 --> 00:37:40,959
It sort of just happens.
763
00:37:45,997 --> 00:37:47,198
- Yeah.
764
00:37:47,198 --> 00:37:49,234
Thanks for listening
to my bullshit anyways.
765
00:37:49,234 --> 00:37:51,403
- It's not bullshit Ryder.
766
00:37:54,873 --> 00:37:56,508
Look, you should
really get home,
767
00:37:56,508 --> 00:38:00,178
your dad's gonna be
super worried about you.
768
00:38:04,616 --> 00:38:06,718
- Where the hell
have you been son?
769
00:38:06,718 --> 00:38:08,820
- I slept the night at Greg's.
770
00:38:08,820 --> 00:38:10,055
- Why in the hell
didn't you call?
771
00:38:10,055 --> 00:38:12,090
Your mother was
worried sick about you.
772
00:38:12,090 --> 00:38:14,793
You have got to
straighten up son.
773
00:38:14,793 --> 00:38:16,762
- Dad, not now okay.
774
00:38:16,762 --> 00:38:18,296
- If not now, when?
775
00:38:18,296 --> 00:38:20,265
All you wanna do
is blow things off.
776
00:38:20,265 --> 00:38:22,300
Go out and have fun
with your friends.
777
00:38:22,300 --> 00:38:24,069
You need to get your ass in gear
778
00:38:24,069 --> 00:38:26,405
so you can get into college.
779
00:38:27,238 --> 00:38:28,574
- Okay whatever.
780
00:38:30,075 --> 00:38:32,511
(bell rings)
781
00:38:36,382 --> 00:38:37,849
- User.
782
00:38:37,849 --> 00:38:39,951
- If you've got a problem
with me, then say it.
783
00:38:39,951 --> 00:38:41,487
- I'll be perfectly
honest with you.
784
00:38:41,487 --> 00:38:42,754
I don't like you
785
00:38:42,754 --> 00:38:44,022
and I don't like what
you're doing to Ryder.
786
00:38:44,022 --> 00:38:45,857
So stay away from him.
787
00:38:49,361 --> 00:38:50,596
- Siobhan wait.
788
00:38:50,596 --> 00:38:52,364
- Not today Ryder,
leave me alone.
789
00:38:52,364 --> 00:38:53,298
- What's wrong?
790
00:38:53,298 --> 00:38:54,500
- I've gotta get out of here,
791
00:38:54,500 --> 00:38:55,634
I can't deal with
this shit, not today.
792
00:38:55,634 --> 00:38:57,102
- Why?
793
00:38:57,102 --> 00:38:58,136
- My parents had it out
with me this morning, okay.
794
00:38:58,136 --> 00:38:59,638
All they do is fight,
795
00:38:59,638 --> 00:39:01,740
it's like they treat me
as their emotional pinata.
796
00:39:01,740 --> 00:39:03,241
Today they were on
top of their game.
797
00:39:03,241 --> 00:39:04,910
And on top of that your stupid
little friend got on my ass,
798
00:39:04,910 --> 00:39:06,144
I hate my life.
799
00:39:08,179 --> 00:39:09,415
- Siobhan wait.
800
00:39:18,089 --> 00:39:21,593
* We're falling,
just hold on tight *
801
00:39:21,593 --> 00:39:24,930
* We'll chase the night
802
00:39:26,097 --> 00:39:27,766
- Why did you have
to drag me here?
803
00:39:27,766 --> 00:39:30,035
You're stupid for
following this chick.
804
00:39:30,035 --> 00:39:31,970
There's this thing called
stalking, it's illegal you know.
805
00:39:31,970 --> 00:39:33,672
- Will you calm down please.
806
00:39:33,672 --> 00:39:34,873
Okay, she left
school crying today.
807
00:39:34,873 --> 00:39:36,442
- She's a big girl,
she can handle herself.
808
00:39:36,442 --> 00:39:37,843
- Dude, the least you
can do is come with me
809
00:39:37,843 --> 00:39:39,377
and make sure she's
all right okay.
810
00:39:39,377 --> 00:39:40,912
- No, that's all they have
is the bass, the acoustic.
811
00:39:40,912 --> 00:39:42,280
- Bass and try to keep it.
- And the electric.
812
00:39:42,280 --> 00:39:45,350
Now they actually didn't
have drums you know.
813
00:39:45,350 --> 00:39:46,685
- Hey, hey, hey.
814
00:39:49,855 --> 00:39:51,690
- Oh Siobhan, Siobhan!
815
00:39:53,659 --> 00:39:55,060
Siobhan, Siobhan.
816
00:39:55,060 --> 00:39:57,963
(melancholy music)
817
00:40:09,274 --> 00:40:12,043
Why do you hate
yourself so much?
818
00:40:24,089 --> 00:40:26,391
(phone bleeps)
819
00:40:26,391 --> 00:40:29,394
(upbeat rock music)
820
00:40:36,201 --> 00:40:38,369
- All the time.
- All the time.
821
00:40:38,369 --> 00:40:41,707
- Oh look who
decided to show up.
822
00:40:41,707 --> 00:40:43,408
A little late.
823
00:40:43,408 --> 00:40:46,344
- Dude you touched his freaking
hand, are you kidding me?
824
00:40:46,344 --> 00:40:48,346
- I couldn't help it,
it was ridiculous.
825
00:40:48,346 --> 00:40:49,447
- Okay, I'm just
gonna sit here okay.
826
00:40:49,447 --> 00:40:50,916
- Okay.
827
00:40:50,916 --> 00:40:52,818
(laughs)
828
00:40:52,818 --> 00:40:54,085
- Where's Greg?
829
00:40:54,085 --> 00:40:56,655
- He's sick, but this
badass band was playing
830
00:40:56,655 --> 00:41:00,626
and there was no way I was
gonna miss it, like you did.
831
00:41:00,626 --> 00:41:02,260
But, um, they're
coming back in June
832
00:41:02,260 --> 00:41:03,929
and if you're not there, I just,
833
00:41:03,929 --> 00:41:06,632
I don't think we can be
friends anymore Ryder.
834
00:41:06,632 --> 00:41:07,766
- Is that so.
835
00:41:07,766 --> 00:41:09,067
- Yeah.
836
00:41:09,067 --> 00:41:09,901
Mm-hmm.
837
00:41:10,769 --> 00:41:13,038
(laughs)
838
00:41:13,038 --> 00:41:15,841
Have you decided where you
wanna go to college yet?
839
00:41:15,841 --> 00:41:18,143
- I guess I've given it
a little bit of thought,
840
00:41:18,143 --> 00:41:20,145
but then again there's SAT's
841
00:41:20,145 --> 00:41:23,181
and my PSAT's aren't
exactly stellar.
842
00:41:23,181 --> 00:41:24,482
- Yeah I feel you.
843
00:41:24,482 --> 00:41:26,417
Heck, I have no idea
how I'm gonna do it.
844
00:41:26,417 --> 00:41:27,919
I wanna go to Texas,
845
00:41:27,919 --> 00:41:29,588
but there's no way I'm gonna
score that high on the SAT's.
846
00:41:29,588 --> 00:41:30,421
- Oh my god.
847
00:41:30,421 --> 00:41:32,323
You're a brain Erica.
848
00:41:32,323 --> 00:41:33,959
You have a plan, who knows,
849
00:41:33,959 --> 00:41:37,295
maybe Texas State will
lower their standards
850
00:41:37,295 --> 00:41:38,964
and accept yours truly.
851
00:41:38,964 --> 00:41:40,431
- Shut up are you kidding me?
852
00:41:40,431 --> 00:41:42,233
I saw the way you
were in English,
853
00:41:42,233 --> 00:41:43,602
teaching Siobhan that
Shakespeare stuff.
854
00:41:43,602 --> 00:41:45,170
You were ridiculous.
855
00:41:45,170 --> 00:41:46,672
- No it's nothing.
856
00:41:47,839 --> 00:41:49,140
Come on, I wanna
show you something.
857
00:41:49,140 --> 00:41:50,742
- Where are we going?
858
00:41:50,742 --> 00:41:52,644
- Doesn't matter? Let's go.
859
00:41:52,644 --> 00:41:54,045
It's an adventure.
860
00:41:54,045 --> 00:41:55,513
- Ah it's an adventure.
861
00:41:55,513 --> 00:41:57,015
- Hey, I'm just gonna catch
a ride with him, cool?
862
00:41:57,015 --> 00:41:58,216
- All right.
863
00:41:58,216 --> 00:41:59,150
- All right bye guys.
- See you later.
864
00:41:59,150 --> 00:42:00,085
- Bye.
- Bye guys.
865
00:42:00,085 --> 00:42:01,186
Where we going?
866
00:42:01,186 --> 00:42:03,589
- Um, a really cool spot,
867
00:42:03,589 --> 00:42:05,123
where I'm gonna kill you?
868
00:42:05,123 --> 00:42:05,957
- Carl's Junior?
869
00:42:05,957 --> 00:42:07,225
- Yep.
870
00:42:07,225 --> 00:42:09,227
- You know what I'd like
to do after graduation,
871
00:42:09,227 --> 00:42:10,929
is travel to Europe.
872
00:42:10,929 --> 00:42:12,731
- Oh I hear you.
873
00:42:12,731 --> 00:42:15,500
Anywhere along
the Mediterranean.
874
00:42:16,868 --> 00:42:20,639
- I mean my dream would
become some painter or writer.
875
00:42:24,943 --> 00:42:28,379
You know live in a small
Spanish style fishing village
876
00:42:28,379 --> 00:42:29,848
or something like that.
877
00:42:29,848 --> 00:42:33,284
- That sounds like a lonely,
yet romantic existence.
878
00:42:33,284 --> 00:42:35,353
But that would only
fuel your tortured soul
879
00:42:35,353 --> 00:42:37,923
and inspire you more.
880
00:42:37,923 --> 00:42:40,826
(romantic music)
881
00:42:45,897 --> 00:42:48,333
- I say that we
get Eurail passes.
882
00:42:48,333 --> 00:42:49,601
- Travel all over
Europe together.
883
00:42:49,601 --> 00:42:51,136
- Mm-hmm.
884
00:42:51,136 --> 00:42:52,503
I like that.
885
00:42:52,503 --> 00:42:54,272
We will walk the
beaches of Spain
886
00:42:54,272 --> 00:42:56,942
and party in the
streets of Rome.
887
00:42:56,942 --> 00:42:58,276
- You got a backpack?
888
00:42:58,276 --> 00:42:59,510
- A backpack?
889
00:42:59,510 --> 00:43:01,046
- I mean we'll walk
from village to village
890
00:43:01,046 --> 00:43:03,815
with only what we can
carry on our backs.
891
00:43:03,815 --> 00:43:05,483
- Oh.
892
00:43:05,483 --> 00:43:09,054
Well you're a gentleman
right, you can carry mine?
893
00:43:09,054 --> 00:43:10,689
- No, you gotta carry your own.
894
00:43:10,689 --> 00:43:14,259
- Come on, you wouldn't
help little old me?
895
00:43:20,165 --> 00:43:21,833
We can't do this.
896
00:43:21,833 --> 00:43:22,934
- Erica wait.
897
00:43:28,406 --> 00:43:31,476
- I don't know what else to say.
898
00:43:31,476 --> 00:43:32,310
Thank you.
899
00:43:34,145 --> 00:43:36,481
You saved my miserable life.
900
00:43:38,316 --> 00:43:42,153
- I'm just glad to
hear you're all right.
901
00:43:42,153 --> 00:43:43,922
It's the last you'll
see of Blaine though.
902
00:43:43,922 --> 00:43:47,893
Cops busted him after
searching his locker.
903
00:43:47,893 --> 00:43:48,727
- I know.
904
00:43:49,895 --> 00:43:52,998
Look, I also wanna
apologize about
905
00:43:52,998 --> 00:43:56,001
that night at the Amp
Room a while back.
906
00:43:56,001 --> 00:43:59,705
It's totally not cool
of me to do that to you.
907
00:43:59,705 --> 00:44:01,406
- [Ryder] I'm glad to hear that.
908
00:44:01,406 --> 00:44:03,041
- I've gotta run, I have
a doctors appointment.
909
00:44:03,041 --> 00:44:04,309
I'll see you later.
910
00:44:04,309 --> 00:44:05,143
- Okay.
911
00:44:11,649 --> 00:44:14,519
(coughing)
912
00:44:14,519 --> 00:44:15,553
- Oh Mr. Money.
913
00:44:15,553 --> 00:44:16,788
- Ah.
914
00:44:16,788 --> 00:44:19,424
- Thank you for, for
covering for me today,
915
00:44:19,424 --> 00:44:20,558
you're a lifesaver.
916
00:44:20,558 --> 00:44:22,327
- No problem Mr. De La Vega.
917
00:44:22,327 --> 00:44:24,930
Your class is safe in my hands.
918
00:44:27,032 --> 00:44:27,866
Fist bump.
919
00:44:28,867 --> 00:44:29,701
- Huh?
920
00:44:29,701 --> 00:44:31,269
- Bump the fist.
921
00:44:31,269 --> 00:44:32,738
A little bit of boom.
922
00:44:32,738 --> 00:44:33,671
- I.
923
00:44:33,671 --> 00:44:34,639
- Little bit of love rocket.
924
00:44:34,639 --> 00:44:35,841
- No.
925
00:44:35,841 --> 00:44:38,944
- A little explosion
of love on the Earth's.
926
00:44:38,944 --> 00:44:40,145
Okay, well namaste.
927
00:44:40,145 --> 00:44:41,346
- Yeah namaste.
928
00:44:41,346 --> 00:44:42,748
- Namaste, peace.
929
00:44:45,383 --> 00:44:46,651
Peace plus love
930
00:44:51,522 --> 00:44:52,958
equals Mr. Money.
931
00:44:56,561 --> 00:44:58,830
(laughing)
932
00:45:00,265 --> 00:45:03,802
Namaste children, settle,
settle, settle, namaste.
933
00:45:03,802 --> 00:45:07,973
My name is Mr. Money and
I'm your substitute teacher.
934
00:45:09,407 --> 00:45:12,177
Wow, your aura's are just
spinning out of control.
935
00:45:13,411 --> 00:45:14,780
Your chakra's are on fire,
936
00:45:14,780 --> 00:45:17,182
particularly your root chakra.
937
00:45:17,182 --> 00:45:18,784
(laughing)
938
00:45:18,784 --> 00:45:20,118
Don't worry, it's just puberty.
939
00:45:20,118 --> 00:45:22,788
It will end some
time in mid-30's.
940
00:45:22,788 --> 00:45:26,524
So, brother De La
Vega is out sick today
941
00:45:26,524 --> 00:45:29,527
with an extremely
contagious cough.
942
00:45:29,527 --> 00:45:32,798
He wouldn't even,
boosh, explode the rock.
943
00:45:32,798 --> 00:45:34,800
But this man would yeah?
944
00:45:35,867 --> 00:45:37,202
Give me some dap.
945
00:45:37,202 --> 00:45:38,603
Hey what a guy.
946
00:45:38,603 --> 00:45:39,838
- I got you Mr. Money.
947
00:45:39,838 --> 00:45:41,372
- Namaste, what a sweetie.
948
00:45:41,372 --> 00:45:45,410
Brother De La Vega failed
to leave any lesson plan,
949
00:45:45,410 --> 00:45:48,479
so, talk amongst yourselves.
950
00:45:48,479 --> 00:45:50,949
Just don't get too loud okay.
951
00:45:50,949 --> 00:45:51,783
Go.
952
00:45:53,351 --> 00:45:54,519
- Everybody is out sick.
953
00:45:54,519 --> 00:45:55,753
Even Allison's gone man.
954
00:45:55,753 --> 00:45:56,955
- It sucks.
955
00:45:56,955 --> 00:45:59,791
(whimsical music)
956
00:46:01,893 --> 00:46:03,795
- [Jordan] The best
lesson I've ever had.
957
00:46:03,795 --> 00:46:07,966
I'm feeling educated, more
and more by the minute.
958
00:46:09,367 --> 00:46:11,502
- Let's get out of here,
come on, come one, come on.
959
00:46:11,502 --> 00:46:12,637
Come on, come on, come on.
960
00:46:12,637 --> 00:46:14,239
Let's go, let's go, let's go.
961
00:46:14,239 --> 00:46:15,073
Come on.
962
00:46:19,610 --> 00:46:23,381
- Hey, um Mr. Money, I need to
get something from my locker.
963
00:46:23,381 --> 00:46:25,316
- Yeah me too actually.
964
00:46:26,717 --> 00:46:29,620
- I need to supervise
them, they get distracted.
965
00:46:29,620 --> 00:46:31,289
- Dudes and dudette,
966
00:46:35,760 --> 00:46:37,863
senior skip day?
967
00:46:37,863 --> 00:46:38,696
- Yeah.
968
00:46:39,730 --> 00:46:41,699
- Run while you still can.
969
00:46:41,699 --> 00:46:43,334
Namaste.
970
00:46:43,334 --> 00:46:46,337
(upbeat rock music)
971
00:47:14,132 --> 00:47:16,667
* You look so fine
972
00:47:16,667 --> 00:47:19,337
* You seem so cool
973
00:47:19,337 --> 00:47:24,342
* I let you drive me
on your star surprise *
974
00:47:25,576 --> 00:47:29,881
* When I see your
eyes are calling *
975
00:47:30,882 --> 00:47:34,119
* When I see the
sky is falling *
976
00:48:08,987 --> 00:48:11,489
* You're a person
977
00:48:11,489 --> 00:48:14,259
* You're always there
978
00:48:14,259 --> 00:48:19,264
* I let you drive me
on your star surprise *
979
00:48:20,498 --> 00:48:24,970
* When I see your
eyes are calling *
980
00:48:26,204 --> 00:48:29,440
* When I see the
night is falling *
981
00:48:33,578 --> 00:48:35,746
- All right, I
think we lost him.
982
00:48:35,746 --> 00:48:37,048
A bunch of suits
by the front doors,
983
00:48:37,048 --> 00:48:38,449
so let's go out the back.
984
00:48:38,449 --> 00:48:39,684
My car's there.
985
00:48:50,795 --> 00:48:53,731
- So, about the other night.
986
00:48:53,731 --> 00:48:55,466
- Ryder, don't.
987
00:48:55,466 --> 00:48:58,970
Let's just pretend it
never happened okay?
988
00:49:01,973 --> 00:49:04,209
So I saw you talking to
Siobhan the other day,
989
00:49:04,209 --> 00:49:05,043
how's she doing?
990
00:49:05,043 --> 00:49:06,144
- She's good.
991
00:49:08,579 --> 00:49:10,015
First day back at school
992
00:49:10,015 --> 00:49:13,184
and we had, had a
little moment there.
993
00:49:14,652 --> 00:49:15,820
- That's good.
994
00:49:18,489 --> 00:49:21,392
- She apologized for
embarrassing me at the Amp Room.
995
00:49:21,392 --> 00:49:24,062
- Wow, an apology from Siobhan?
996
00:49:24,062 --> 00:49:27,198
What, that's gotta be like a
first time or something right?
997
00:49:27,198 --> 00:49:29,134
Guess you could say things
are getting pretty serious?
998
00:49:29,134 --> 00:49:32,370
- (laughs) Oh shut up.
999
00:49:33,704 --> 00:49:36,074
- Are you, you still planning
on taking her to prom?
1000
00:49:36,074 --> 00:49:38,109
Or should I just
take my $20 now?
1001
00:49:38,109 --> 00:49:39,310
- It's not over till it's over.
1002
00:49:39,310 --> 00:49:41,512
- Okay, yeah.
- Yeah, you know.
1003
00:49:41,512 --> 00:49:43,048
Still planning on asking her,
1004
00:49:43,048 --> 00:49:45,016
nothing can get in my way.
1005
00:49:45,016 --> 00:49:47,785
(peaceful music)
1006
00:50:28,159 --> 00:50:30,595
- [Girl] Hey Ryder, nice car!
1007
00:50:31,796 --> 00:50:33,198
- Thanks, want a ride?
1008
00:50:33,198 --> 00:50:34,099
- For sure.
1009
00:50:35,666 --> 00:50:37,735
- Hey Luke, what's up man?
1010
00:50:37,735 --> 00:50:39,670
- Hey what's up Ryder?
1011
00:50:39,670 --> 00:50:41,072
- What's up guys?
1012
00:50:49,380 --> 00:50:52,450
Hey what are you doing
for spring break?
1013
00:50:52,450 --> 00:50:55,220
- I don't have any plans really.
1014
00:50:55,220 --> 00:50:57,855
- Well a bunch of us are
going to Padre, you wanna go?
1015
00:50:57,855 --> 00:51:00,358
- Not really my scene,
went there last year,
1016
00:51:00,358 --> 00:51:02,693
once you been there you
been there, you know.
1017
00:51:02,693 --> 00:51:03,928
- Yeah.
- Besides,
1018
00:51:03,928 --> 00:51:06,897
there's this new art
film at the Bijou,
1019
00:51:06,897 --> 00:51:09,134
I think I might check it out.
1020
00:51:09,134 --> 00:51:10,768
- That's cool.
- Yeah.
1021
00:51:10,768 --> 00:51:12,002
Look, I've gotta run.
1022
00:51:12,002 --> 00:51:15,906
I have another doctors
appointment to go to so.
1023
00:51:15,906 --> 00:51:17,808
- Siobhan wait.
- Yeah.
1024
00:51:19,210 --> 00:51:22,580
- Um, look I think you're
amazing, and beautiful
1025
00:51:26,817 --> 00:51:28,719
and I know you've
been through a lot.
1026
00:51:28,719 --> 00:51:31,489
But um, I wanna
be there for you.
1027
00:51:33,524 --> 00:51:34,459
I like you.
1028
00:51:37,061 --> 00:51:40,731
Listen, um, I really
wanna take you to prom.
1029
00:51:49,907 --> 00:51:51,376
She said yes.
1030
00:51:51,376 --> 00:51:52,243
- Who?
1031
00:51:52,243 --> 00:51:53,211
- Siobhan.
1032
00:51:53,211 --> 00:51:54,179
- To do homework together?
1033
00:51:54,179 --> 00:51:56,347
- No, to go to prom, boom.
1034
00:51:57,915 --> 00:51:58,883
- No way.
1035
00:51:58,883 --> 00:52:01,152
- Yes way, she said yes, whoop.
1036
00:52:02,787 --> 00:52:05,190
- Good for you Ryder.
1037
00:52:05,190 --> 00:52:06,457
- Hey you okay man?
1038
00:52:06,457 --> 00:52:07,692
You're not really
saying very much.
1039
00:52:07,692 --> 00:52:10,528
- Oh man, I'm just
feeling the pressure.
1040
00:52:10,528 --> 00:52:13,531
We got that big game against
Churchill tomorrow night
1041
00:52:13,531 --> 00:52:17,635
and word is there's gonna be
some college recruiters there.
1042
00:52:17,635 --> 00:52:19,103
- Dude that's awesome.
1043
00:52:19,103 --> 00:52:20,671
- Yeah, but I mean,
1044
00:52:22,039 --> 00:52:24,875
what if I whiff on every
pitch thrown to me, you know.
1045
00:52:24,875 --> 00:52:26,477
- You're gonna do fine.
1046
00:52:26,477 --> 00:52:27,778
You always do.
1047
00:52:27,778 --> 00:52:28,879
- Thanks man.
1048
00:52:30,548 --> 00:52:31,949
- Ryder, by the way,
1049
00:52:31,949 --> 00:52:34,084
excellent on that
Catcher in the Rye essay.
1050
00:52:34,084 --> 00:52:35,186
- Thank you sir.
- Very good work.
1051
00:52:35,186 --> 00:52:36,421
- Thank you.
1052
00:52:36,421 --> 00:52:37,888
It's actually the
first book I've read
1053
00:52:37,888 --> 00:52:38,923
that I actually enjoyed.
1054
00:52:38,923 --> 00:52:40,191
- Really?
- Yeah.
1055
00:52:40,191 --> 00:52:41,626
- Check this out.
1056
00:52:45,996 --> 00:52:48,366
Here, I think you'll
enjoy this one too.
1057
00:52:48,366 --> 00:52:50,000
Jack Kerouac, On The Road.
1058
00:52:50,000 --> 00:52:51,702
Kind of reminds me of you.
1059
00:52:51,702 --> 00:52:55,005
It's my personal
copy, you can have it.
1060
00:52:55,005 --> 00:52:56,307
- Oh thank you.
1061
00:52:56,307 --> 00:52:57,375
- You got it.
1062
00:52:59,009 --> 00:53:01,178
- Mr. De La Vega,
1063
00:53:01,178 --> 00:53:03,013
did you actually play
professional soccer?
1064
00:53:03,013 --> 00:53:04,782
- (laughs) Yeah,
I was pretty good
1065
00:53:04,782 --> 00:53:06,784
until I blew out my knee.
1066
00:53:06,784 --> 00:53:08,486
Man I miss that game.
1067
00:53:08,486 --> 00:53:09,720
Hey, I'll show you a picture
1068
00:53:09,720 --> 00:53:12,657
of me scoring a
Championship goal.
1069
00:53:12,657 --> 00:53:13,491
- Wow.
1070
00:53:14,725 --> 00:53:16,394
That's so cool.
1071
00:53:16,394 --> 00:53:18,229
- I had good legs huh?
1072
00:53:19,897 --> 00:53:21,832
- So you guys going to
Padre for spring break?
1073
00:53:21,832 --> 00:53:22,700
- Yeah, aren't you?
1074
00:53:22,700 --> 00:53:23,534
- No.
1075
00:53:23,534 --> 00:53:24,569
I've gotta study.
1076
00:53:24,569 --> 00:53:26,371
Taking the SAT next Monday.
1077
00:53:26,371 --> 00:53:27,705
- Is Greg still going?
1078
00:53:27,705 --> 00:53:29,206
- Yeah for sure.
1079
00:53:29,206 --> 00:53:30,541
You think he'd actually
pass up a chance to party
1080
00:53:30,541 --> 00:53:31,809
to study with me?
1081
00:53:31,809 --> 00:53:35,112
If you haven't noticed
he's a little selfish.
1082
00:53:35,112 --> 00:53:37,882
Trouble with being the
first born I guess.
1083
00:53:37,882 --> 00:53:38,716
You'll have a blast though.
1084
00:53:38,716 --> 00:53:39,984
- Yeah we will.
1085
00:53:39,984 --> 00:53:40,918
- The water is so cold there,
1086
00:53:40,918 --> 00:53:42,420
you're gonna have to be careful.
1087
00:53:42,420 --> 00:53:43,588
(laughs)
1088
00:53:43,588 --> 00:53:45,089
- Do you hear
about our boy here?
1089
00:53:45,089 --> 00:53:47,492
- I did it, I got into UT
and I got a scholarship.
1090
00:53:47,492 --> 00:53:48,459
Gonna be a LongHorn!
1091
00:53:48,459 --> 00:53:50,328
- No way dude.
1092
00:53:50,328 --> 00:53:51,829
That is so cool man.
1093
00:53:51,829 --> 00:53:53,364
Congratulations.
- Thanks bro.
1094
00:53:53,364 --> 00:53:55,866
- This kid, better remember
us when he's big time right?
1095
00:53:55,866 --> 00:53:56,701
- Yes.
- You better.
1096
00:53:56,701 --> 00:53:59,003
- I might, I might.
1097
00:53:59,003 --> 00:54:01,739
Seriously guys, I am so stoked.
1098
00:54:01,739 --> 00:54:03,308
This weekend I'm gonna
hang out with my cousins,
1099
00:54:03,308 --> 00:54:05,209
we're gonna go fishing,
we're gonna celebrate,
1100
00:54:05,209 --> 00:54:06,344
it's gonna be awesome.
1101
00:54:06,344 --> 00:54:08,212
- Oh man, I'm so bummed
1102
00:54:08,212 --> 00:54:10,415
you're not coming to
Padre with us though bro.
1103
00:54:10,415 --> 00:54:12,116
- Right.
- I will next time man,
1104
00:54:12,116 --> 00:54:13,351
I promise.
1105
00:54:13,351 --> 00:54:14,419
- Sounds good, we'll
hold you to that.
1106
00:54:14,419 --> 00:54:15,586
- [Jordan] You better.
1107
00:54:15,586 --> 00:54:16,854
- You ready to go?
- Let's go.
1108
00:54:16,854 --> 00:54:17,688
- Okay guys I'll see you later.
1109
00:54:17,688 --> 00:54:18,756
- Later guys.
1110
00:54:22,059 --> 00:54:22,893
Wow.
1111
00:54:24,662 --> 00:54:26,431
Dude I knew you
were gonna do that.
1112
00:54:26,431 --> 00:54:27,665
- Really?
1113
00:54:27,665 --> 00:54:30,335
- I knew, no doubt in
my mind, I knew it.
1114
00:54:30,335 --> 00:54:33,938
I mean you came, you
saw, you conquered.
1115
00:54:33,938 --> 00:54:35,840
- Veni, vidi, vici.
1116
00:54:35,840 --> 00:54:37,375
- I have no idea
what that means but--
1117
00:54:37,375 --> 00:54:39,644
- Well, you said it already.
1118
00:54:39,644 --> 00:54:41,712
Allison is waiting on me.
1119
00:54:41,712 --> 00:54:44,582
But have an awesome
time in Padre, bro.
1120
00:54:44,582 --> 00:54:46,451
- We will, we will dude.
- You better.
1121
00:54:46,451 --> 00:54:47,652
- We will man.
1122
00:54:47,652 --> 00:54:49,987
Congratulations dude.
- Thanks man.
1123
00:54:49,987 --> 00:54:51,155
- I'll see you later.
- All right bye.
1124
00:54:51,155 --> 00:54:51,989
- Bye.
1125
00:54:53,558 --> 00:54:54,425
Hey.
1126
00:54:54,425 --> 00:54:55,426
- Hey beautiful.
1127
00:54:55,426 --> 00:54:57,027
- You're gonna come over tonight
1128
00:54:57,027 --> 00:54:59,129
before you leave tomorrow
to go fishing right?
1129
00:54:59,129 --> 00:55:00,365
- Of course.
1130
00:55:00,365 --> 00:55:01,265
I love you.
1131
00:55:03,901 --> 00:55:05,336
- I know.
1132
00:55:05,336 --> 00:55:06,871
- You guys smell that?
1133
00:55:06,871 --> 00:55:08,205
That is spring break.
1134
00:55:08,205 --> 00:55:09,340
- Oh it smells nice.
1135
00:55:09,340 --> 00:55:10,541
- Oh I love it.
- Delicious.
1136
00:55:10,541 --> 00:55:12,543
- Hey we're taking your
car to Padre right?
1137
00:55:12,543 --> 00:55:14,078
- Yeah man, we're good.
1138
00:55:14,078 --> 00:55:17,582
- Cool, 'cause mine's in the
shop so I ain't got wheels.
1139
00:55:18,315 --> 00:55:19,617
- Wait.
1140
00:55:19,617 --> 00:55:21,752
Wait, where's my car?
1141
00:55:21,752 --> 00:55:23,020
- You parked it there?
1142
00:55:23,020 --> 00:55:23,821
- Yeah, yeah I parked
it here this morning.
1143
00:55:23,821 --> 00:55:24,922
Someone stole my car.
1144
00:55:24,922 --> 00:55:26,123
Oh shit.
1145
00:55:26,123 --> 00:55:27,492
- Oh damn.
1146
00:55:27,492 --> 00:55:29,059
- Oh my god.
- Oh shit.
1147
00:55:29,059 --> 00:55:32,229
Why does this always
happen to me huh?
1148
00:55:33,431 --> 00:55:34,264
Why not this thing?
1149
00:55:34,264 --> 00:55:35,633
- I'm so sorry bro.
1150
00:55:35,633 --> 00:55:36,467
- Damn it!
1151
00:55:39,036 --> 00:55:41,105
Um, I gotta tell my dad man.
1152
00:55:41,105 --> 00:55:43,107
What do I say to my dad?
1153
00:55:44,274 --> 00:55:46,010
- Um, I don't man,
your dad scares me.
1154
00:55:46,010 --> 00:55:47,378
- Give me ideas, I don't
know what to say dude.
1155
00:55:47,378 --> 00:55:49,113
- Blame it on Hagerson,
that's what I do.
1156
00:55:49,113 --> 00:55:50,280
- Hagerson stole his car?
1157
00:55:50,280 --> 00:55:51,348
- Yeah Hagerson stole it.
1158
00:55:51,348 --> 00:55:52,517
Dude that guy's.
1159
00:55:52,517 --> 00:55:53,718
- No, that's not funny,
no seriously dude,
1160
00:55:53,718 --> 00:55:55,152
That guy chased
our car with a bat.
1161
00:55:55,152 --> 00:55:56,020
- I would just not
say anything at all.
1162
00:55:56,020 --> 00:55:57,254
- Dude that guy's crazy.
1163
00:55:59,424 --> 00:56:00,658
- Whoa.
- Yeah.
1164
00:56:01,526 --> 00:56:03,193
- Well that was fun.
1165
00:56:03,193 --> 00:56:04,629
Wanna know what my
old man told me?
1166
00:56:04,629 --> 00:56:06,764
I should have been
more responsible.
1167
00:56:06,764 --> 00:56:08,298
He asked if I locked the car.
1168
00:56:08,298 --> 00:56:10,635
"No dad, I left it in with
the keys in the ignition."
1169
00:56:10,635 --> 00:56:12,637
- So, what about Padre?
1170
00:56:12,637 --> 00:56:13,804
- It's no go man.
1171
00:56:13,804 --> 00:56:16,173
Unless you wanna rent a car.
1172
00:56:16,173 --> 00:56:17,608
- I don't have money for that.
1173
00:56:17,608 --> 00:56:18,843
- Neither do I.
1174
00:56:21,612 --> 00:56:25,683
- Well, you know, when
in doubt Greg it out.
1175
00:56:25,683 --> 00:56:27,117
Let's roll.
1176
00:56:27,117 --> 00:56:30,120
(upbeat rock music)
1177
00:56:38,729 --> 00:56:40,197
- Okay pour those.
1178
00:56:40,197 --> 00:56:42,433
Oh my dude, I know you're
bummed about your car,
1179
00:56:42,433 --> 00:56:43,701
but you know cheer up man,
1180
00:56:43,701 --> 00:56:45,335
nothing Greg Randle
can't help you with.
1181
00:56:45,335 --> 00:56:46,804
Come on baby, let's go.
1182
00:56:46,804 --> 00:56:48,739
Ladies dance floor,
let's do this, come on.
1183
00:56:48,739 --> 00:56:51,375
I've got a shot waiting
for ya, let's go buddy boy.
1184
00:56:51,375 --> 00:56:52,242
Come on, we're
gonna cheer you up.
1185
00:56:52,242 --> 00:56:53,177
So pumped.
1186
00:56:53,177 --> 00:56:54,344
- Yo, who's that guy look like?
1187
00:56:54,344 --> 00:56:55,813
- Um.
- Right there.
1188
00:56:55,813 --> 00:56:57,414
- Oh that guy, yeah, yeah.
- That one guy in that movie.
1189
00:56:57,414 --> 00:56:59,917
"I'm tired of these snakes on
this mother fricking plane."
1190
00:56:59,917 --> 00:57:01,185
- [Together] Nicolas Cage!
1191
00:57:01,185 --> 00:57:02,720
- Yes, oh my god,
he totally does.
1192
00:57:02,720 --> 00:57:04,755
Yo, let me get you a drink
man, what do you want?
1193
00:57:04,755 --> 00:57:06,791
- Um, I don't know
what do you have?
1194
00:57:06,791 --> 00:57:07,958
- Um, plenty of thing brother.
- What is this?
1195
00:57:07,958 --> 00:57:08,893
- Tequila.
- Ooh.
1196
00:57:08,893 --> 00:57:10,127
- Delicious. Yeah I know.
1197
00:57:10,127 --> 00:57:11,361
- All right give
me a shot of that.
1198
00:57:11,361 --> 00:57:12,497
- All right cool man.
- Oh um, is Erica here?
1199
00:57:12,497 --> 00:57:15,065
- Oh yeah she's
somewhere, I don't know.
1200
00:57:15,065 --> 00:57:19,236
* I'm falling, falling,
falling to get up again *
1201
00:57:20,304 --> 00:57:21,305
- Oh, Erica.
1202
00:57:24,008 --> 00:57:24,842
- Ryder!
1203
00:57:26,443 --> 00:57:29,213
Guys this is best friend
in the entire world.
1204
00:57:29,213 --> 00:57:30,147
- Scoot over.
1205
00:57:30,147 --> 00:57:31,749
- Yeah, you want a drink?
1206
00:57:31,749 --> 00:57:33,350
- No, what is this?
1207
00:57:33,350 --> 00:57:34,218
(laughs)
1208
00:57:34,218 --> 00:57:36,654
Ew, it's disgusting.
1209
00:57:36,654 --> 00:57:38,889
(laughing)
1210
00:57:39,757 --> 00:57:40,958
What is that?
1211
00:57:40,958 --> 00:57:42,459
- Ooh, you like it?
1212
00:57:42,459 --> 00:57:43,293
- Yeah.
1213
00:57:43,293 --> 00:57:44,128
(laughing)
1214
00:57:44,128 --> 00:57:45,062
How much did she drink?
1215
00:57:45,062 --> 00:57:46,497
- Five or four, I have no clue.
1216
00:57:46,497 --> 00:57:47,331
- Five or four?
1217
00:57:47,331 --> 00:57:48,599
- Let's go.
1218
00:57:48,599 --> 00:57:50,801
Come on, come on,
come on, come on.
1219
00:57:50,801 --> 00:57:53,771
- Oh my gosh, you're crazy.
1220
00:57:53,771 --> 00:57:57,107
Erica you shouldn't be
drinking like this girl.
1221
00:57:57,107 --> 00:57:58,275
* And go out with the breeze
1222
00:57:58,275 --> 00:58:01,979
Just wanna get
that funkin' life *
1223
00:58:01,979 --> 00:58:04,649
(hip hop music)
1224
00:58:11,789 --> 00:58:13,658
- Oh, oh, give me it.
1225
00:58:13,658 --> 00:58:14,892
Celebrity shot.
1226
00:58:15,860 --> 00:58:17,895
(cheering)
1227
00:58:17,895 --> 00:58:19,229
Did you see that?
1228
00:58:19,229 --> 00:58:20,965
Did you see that?
1229
00:58:20,965 --> 00:58:23,868
Oh my gosh, oh yes, you guys
are my favorite, here we go.
1230
00:58:23,868 --> 00:58:27,572
Chug, chug, chug,
chug, chug, chug, chug.
1231
00:58:27,572 --> 00:58:28,438
Yeah.
1232
00:58:28,438 --> 00:58:29,339
Oh amazing!
1233
00:58:30,240 --> 00:58:32,176
Oh man it was a champ.
1234
00:58:32,176 --> 00:58:33,310
Justin!
1235
00:58:33,310 --> 00:58:34,144
- Hey.
1236
00:58:34,144 --> 00:58:35,079
Hey what's up dude?
1237
00:58:35,079 --> 00:58:36,180
- Yo, my dude you made it.
1238
00:58:36,180 --> 00:58:38,015
Pumped to see you.
1239
00:58:38,015 --> 00:58:40,084
* Look at her go,
look at her dance *
1240
00:58:40,084 --> 00:58:41,986
* throw they money in the air
1241
00:58:41,986 --> 00:58:44,488
* All had a band, let
the momma go to work *
1242
00:58:44,488 --> 00:58:47,157
* Put it with no hand,
keep it on repeat *
1243
00:58:47,157 --> 00:58:49,359
- She's a freaking Ferarri.
1244
00:58:49,359 --> 00:58:52,529
- [Justin] Freaking hot man.
1245
00:58:52,529 --> 00:58:53,764
- I'm going in.
1246
00:58:57,835 --> 00:58:59,169
What's your name?
1247
00:58:59,169 --> 00:59:00,370
- Melissa.
1248
00:59:00,370 --> 00:59:01,872
- Well Melissa, you
ought to be in pictures.
1249
00:59:01,872 --> 00:59:04,441
- Oh, I prefer a live audience.
1250
00:59:07,344 --> 00:59:10,114
- So, uh, you ladies
don't have drinks.
1251
00:59:10,114 --> 00:59:11,181
What's going on?
1252
00:59:11,181 --> 00:59:12,016
Do we need drinks?
1253
00:59:12,016 --> 00:59:13,250
We need drinks.
1254
00:59:13,250 --> 00:59:14,719
- [Together] Shots.
1255
00:59:14,719 --> 00:59:16,520
- Oh I like where you're
heads at Melissa. Let's go.
1256
00:59:16,520 --> 00:59:19,123
- Let's go, let's go, let's go.
1257
00:59:22,993 --> 00:59:25,730
- So, I think I'm
being pretty chill
1258
00:59:25,730 --> 00:59:28,332
about this whole Siobhan thing.
1259
00:59:28,332 --> 00:59:30,400
So you gonna give
me my $20 now or--
1260
00:59:30,400 --> 00:59:31,902
- No.
- Or later?
1261
00:59:31,902 --> 00:59:35,405
- I am not paying you $20
until I see her at prom.
1262
00:59:36,540 --> 00:59:38,308
Because for all I
know she could ditch.
1263
00:59:38,308 --> 00:59:40,477
- Oh shut up Erica.
1264
00:59:40,477 --> 00:59:42,813
- I'm just kidding.
1265
00:59:42,813 --> 00:59:44,815
- So you still hate her?
1266
00:59:45,950 --> 00:59:50,087
- If she makes you
happy, then I'm happy.
1267
00:59:50,688 --> 00:59:52,422
(laughing)
1268
00:59:55,059 --> 00:59:56,460
I hate her.
1269
00:59:56,460 --> 00:59:58,428
- Yeah I can tell.
1270
00:59:58,428 --> 01:00:00,831
- You know you said that
you'd kiss Siobhan before,
1271
01:00:00,831 --> 01:00:03,233
but I just don't believe you.
1272
01:00:04,702 --> 01:00:06,871
- Why not?
- I just don't.
1273
01:00:08,773 --> 01:00:10,007
- Well shut up.
1274
01:00:11,776 --> 01:00:14,178
- Look, okay, you are
going to prom with Siobhan
1275
01:00:14,178 --> 01:00:16,681
and you probably
gonna kiss her right?
1276
01:00:16,681 --> 01:00:20,818
And me being the great
friend that I am,
1277
01:00:20,818 --> 01:00:23,120
I think I'll help you practice.
1278
01:00:23,120 --> 01:00:23,988
- Seriously?
1279
01:00:23,988 --> 01:00:25,222
- Yeah.
1280
01:00:25,222 --> 01:00:27,024
- I mean I kissed you
that night at Limelight.
1281
01:00:27,024 --> 01:00:27,858
- Yeah.
1282
01:00:33,931 --> 01:00:34,765
(retching)
1283
01:00:34,765 --> 01:00:36,300
- Oh shoot.
1284
01:00:36,300 --> 01:00:37,968
Erica, are you okay?
1285
01:00:40,204 --> 01:00:41,171
- Ladies.
1286
01:00:41,171 --> 01:00:42,673
- Claudia, our shots.
1287
01:00:48,445 --> 01:00:49,279
- Wooh.
1288
01:00:50,480 --> 01:00:52,316
All right, let me see
this, I got a song.
1289
01:00:52,316 --> 01:00:54,685
I got a song,
everybody I got a song.
1290
01:00:54,685 --> 01:00:57,254
I got a song to play right now.
1291
01:00:59,023 --> 01:01:02,592
* I fell in love with
her bearded clam *
1292
01:01:02,592 --> 01:01:05,796
* Child of nature, son of Sam
1293
01:01:05,796 --> 01:01:08,933
* She said just take as I am
1294
01:01:08,933 --> 01:01:11,902
* Me and my hairy bearded clam
1295
01:01:11,902 --> 01:01:15,539
* Her pubic hair, they
touched the floor *
1296
01:01:15,539 --> 01:01:18,642
* I cannot take it anymore
1297
01:01:18,642 --> 01:01:22,146
* I said goddamn you
gotta shave that thing *
1298
01:01:22,146 --> 01:01:23,748
* Let's score
1299
01:01:23,748 --> 01:01:27,918
* When your pubic hair
touched the floor *
1300
01:01:29,954 --> 01:01:31,688
Yes, thank you.
1301
01:01:31,688 --> 01:01:33,190
(cheering)
1302
01:01:33,190 --> 01:01:34,491
Y'all can go back to doing
whatever you were doing.
1303
01:01:35,359 --> 01:01:37,494
- Oh shoot. You okay Erica?
1304
01:01:38,095 --> 01:01:38,896
- I'm sorry.
1305
01:01:38,896 --> 01:01:40,497
- No it's fine, sit up.
1306
01:01:44,534 --> 01:01:46,103
- You threw up on
me in fourth grade
1307
01:01:46,103 --> 01:01:49,373
and now I almost
threw up on you.
1308
01:01:49,373 --> 01:01:52,542
- Yeah, well at least
you missed okay.
1309
01:01:55,212 --> 01:01:56,580
(retching)
1310
01:01:56,580 --> 01:01:58,415
Oh I, spoke too soon,
1311
01:02:01,485 --> 01:02:02,753
You know what,
1312
01:02:02,753 --> 01:02:04,454
I'm gonna run inside and
get you some ginger ale,
1313
01:02:04,454 --> 01:02:07,224
it'll probably help
with your stomach.
1314
01:02:07,224 --> 01:02:08,859
- Thank you.
1315
01:02:08,859 --> 01:02:11,061
- Don't move please.
1316
01:02:11,061 --> 01:02:13,163
Okay, I'll be right back.
1317
01:02:20,404 --> 01:02:21,238
Beautiful.
1318
01:02:27,277 --> 01:02:28,913
Hey, have you seen Greg?
1319
01:02:28,913 --> 01:02:29,746
- Yeah, he's just there.
1320
01:02:29,746 --> 01:02:30,815
- Over there.
1321
01:02:30,815 --> 01:02:31,681
- Yeah.
1322
01:02:31,681 --> 01:02:34,084
- Beautiful thank you.
1323
01:02:34,084 --> 01:02:35,252
Excuse me bro.
1324
01:02:39,689 --> 01:02:42,459
(moaning)
1325
01:02:42,459 --> 01:02:44,128
Greg.
1326
01:02:44,128 --> 01:02:47,031
- Get out of here,
get out of here.
1327
01:02:48,866 --> 01:02:50,367
- Oh shit.
1328
01:02:50,367 --> 01:02:51,401
- Hey I'm sorry I know
you told me to wait.
1329
01:02:51,401 --> 01:02:52,669
- No.
1330
01:02:52,669 --> 01:02:53,838
- I just wanna make
sure you're okay.
1331
01:02:53,838 --> 01:02:55,873
- Here, okay that's--
- Oh I'm good.
1332
01:02:55,873 --> 01:02:56,841
I think I'm gonna go find Greg.
1333
01:02:56,841 --> 01:02:58,075
- Let's go outside Erica.
1334
01:02:58,075 --> 01:03:00,010
- I'm just, I'm just
gonna find Greg.
1335
01:03:00,010 --> 01:03:01,211
Is he in there?
1336
01:03:05,382 --> 01:03:06,716
(moaning)
1337
01:03:06,716 --> 01:03:07,551
Greg.
1338
01:03:08,452 --> 01:03:09,286
- Erica.
1339
01:03:09,286 --> 01:03:11,221
- Come here Greg.
1340
01:03:11,221 --> 01:03:12,056
Come here.
1341
01:03:13,223 --> 01:03:15,759
- How could you do this?
1342
01:03:15,759 --> 01:03:16,626
- Shoot.
1343
01:03:16,626 --> 01:03:17,962
Erica.
1344
01:03:17,962 --> 01:03:18,795
- Erica.
- No.
1345
01:03:18,795 --> 01:03:19,864
- Erica.
- No.
1346
01:03:26,670 --> 01:03:27,504
- Erica!
1347
01:03:31,575 --> 01:03:32,409
Oh shit.
1348
01:03:34,711 --> 01:03:36,646
- Let's go back and
finish what we started.
1349
01:03:36,646 --> 01:03:37,982
Come on.
1350
01:03:37,982 --> 01:03:39,549
- [Ryder] What was that Greg?
1351
01:03:39,549 --> 01:03:40,784
- Ryder, you the asshole,
1352
01:03:40,784 --> 01:03:42,119
you could've kept her
from going in there.
1353
01:03:42,119 --> 01:03:43,520
- Don't you dare
put this on me okay.
1354
01:03:43,520 --> 01:03:44,721
You're the dumb ass
that's messing around
1355
01:03:44,721 --> 01:03:46,490
when you've got someone
special like Erica.
1356
01:03:46,490 --> 01:03:47,757
- You jealous bastard.
1357
01:03:47,757 --> 01:03:49,026
You've already got your
weird ass Siobhan chick,
1358
01:03:49,026 --> 01:03:50,760
you go and fuck up
my relationship?
1359
01:03:50,760 --> 01:03:52,262
- Wow Greg wow. Real cool.
1360
01:03:52,262 --> 01:03:54,731
- Oh, is it because you
got a hard on for a chick
1361
01:03:54,731 --> 01:03:56,233
who doesn't give
a shit about you?
1362
01:03:56,233 --> 01:03:57,434
- You know what Greg, screw you.
1363
01:03:57,434 --> 01:03:58,668
- You know what, bring it on.
1364
01:03:58,668 --> 01:03:59,503
Let's go.
1365
01:03:59,503 --> 01:04:00,437
(sirens blare)
1366
01:04:00,437 --> 01:04:01,638
- [Partygoer] Cops, cops.
1367
01:04:01,638 --> 01:04:03,607
- [Girl] Go, go, we
gotta get out here, go.
1368
01:04:03,607 --> 01:04:04,841
(bell rings)
1369
01:04:04,841 --> 01:04:07,744
(melancholy music)
1370
01:04:39,776 --> 01:04:42,879
- Hey Erica, you haven't
been responding to my texts.
1371
01:04:42,879 --> 01:04:43,713
You okay?
1372
01:04:46,216 --> 01:04:47,952
- Excuse me everyone.
1373
01:04:50,654 --> 01:04:52,156
I regret to inform you
1374
01:04:52,156 --> 01:04:56,060
that this past weekend we
lost a student of ours.
1375
01:04:58,795 --> 01:05:01,398
Jordan Oliver died this weekend.
1376
01:05:03,467 --> 01:05:07,637
Apparently there was a storm
and it sank their boat.
1377
01:05:08,238 --> 01:05:10,240
(somber music)
1378
01:05:13,243 --> 01:05:15,412
(sobbing)
1379
01:05:19,049 --> 01:05:21,851
Thank you, all of
you for being here.
1380
01:05:21,851 --> 01:05:25,022
Jordan was taken
from us way too soon.
1381
01:05:26,991 --> 01:05:28,492
Intelligent, kind.
1382
01:05:32,462 --> 01:05:34,564
(sobbing)
1383
01:05:34,564 --> 01:05:36,233
He was one of the best students
1384
01:05:36,233 --> 01:05:38,969
I ever had the
honor of teaching.
1385
01:05:40,437 --> 01:05:41,938
He will be missed.
1386
01:05:44,774 --> 01:05:47,844
Now one of our
students, Ryder Jensen,
1387
01:05:47,844 --> 01:05:51,748
would like to say a few
words on his behalf.
1388
01:05:51,748 --> 01:05:52,582
Ryder.
1389
01:06:11,335 --> 01:06:12,869
- Hello everybody.
1390
01:06:13,970 --> 01:06:15,905
I'm Ryder Jensen.
1391
01:06:17,941 --> 01:06:20,110
As most of you know,
1392
01:06:20,844 --> 01:06:22,079
Jordan loved poetry.
1393
01:06:23,647 --> 01:06:27,817
And um, he was on the
bravest people I've ever met.
1394
01:06:29,119 --> 01:06:32,389
This is Lord Alfred
Tennyson's Ulysses.
1395
01:06:35,092 --> 01:06:37,927
"Tho' much is taken, much abides
1396
01:06:37,927 --> 01:06:39,463
"and tho' we are not now
1397
01:06:39,463 --> 01:06:43,533
"the strength which in old
days moved earth and heaven.
1398
01:06:43,533 --> 01:06:45,769
"That which we are, we are.
1399
01:06:47,437 --> 01:06:49,906
"One equal temper
of heroic hearts,
1400
01:06:49,906 --> 01:06:54,078
"Made weak by time and
fate, but strong in will
1401
01:06:55,279 --> 01:06:58,282
"to strive, to seek, to
find, and not to yield."
1402
01:07:00,984 --> 01:07:04,588
Jordan never backed
down from a challenge.
1403
01:07:04,588 --> 01:07:08,758
He faced it head on, whether
it was baseball or school,
1404
01:07:11,895 --> 01:07:12,896
he faced it.
1405
01:07:14,030 --> 01:07:17,867
He never backed away
from his destiny
1406
01:07:17,867 --> 01:07:21,905
and we can all honor Jordan
by facing our destiny.
1407
01:07:21,905 --> 01:07:25,842
By striving, to seek, to
find and not to yield.
1408
01:07:29,346 --> 01:07:32,048
No matter how scary it may be,
1409
01:07:32,048 --> 01:07:34,384
we all need to stay
strong for Jordan
1410
01:07:34,384 --> 01:07:38,155
cause that's how he
would have wanted it.
1411
01:07:38,155 --> 01:07:41,225
(melancholy music)
1412
01:07:41,225 --> 01:07:43,893
- I really do wish you the best.
1413
01:07:46,096 --> 01:07:48,365
You deserve somebody great.
1414
01:07:54,804 --> 01:07:57,974
- I'm sorry sweetheart,
it'll be all right.
1415
01:08:01,145 --> 01:08:03,380
Honey, I'm going to
go and get the car.
1416
01:08:07,651 --> 01:08:09,719
- Erica are you okay?
1417
01:08:09,719 --> 01:08:12,055
- I can't believe he's gone.
1418
01:08:18,027 --> 01:08:19,763
- I know, me neither.
1419
01:08:21,265 --> 01:08:23,700
(Church bell rings)
1420
01:08:26,370 --> 01:08:28,938
It's okay Erica, it's okay.
1421
01:08:28,938 --> 01:08:31,107
(sobbing)
1422
01:08:33,510 --> 01:08:35,078
It's gonna be okay.
1423
01:08:36,746 --> 01:08:40,684
- I'm sorry that I've
been so distant recently.
1424
01:08:42,252 --> 01:08:44,754
It's just really overwhelming.
1425
01:08:47,757 --> 01:08:49,759
Greg cheating on me and,
1426
01:08:51,995 --> 01:08:53,163
and then this.
1427
01:08:54,764 --> 01:08:56,866
- You can't think
like that, okay.
1428
01:08:56,866 --> 01:09:00,970
- Apparently he was cheating
on me with others too.
1429
01:09:02,972 --> 01:09:07,143
That's what you get when
your girlfriends a virgin.
1430
01:09:08,678 --> 01:09:10,414
- I'm sorry, I didn't.
1431
01:09:10,414 --> 01:09:11,581
I didn't know.
1432
01:09:15,352 --> 01:09:16,353
- It's okay.
1433
01:09:17,987 --> 01:09:18,822
I'm fine.
1434
01:09:20,424 --> 01:09:22,326
We were very different.
1435
01:09:24,328 --> 01:09:28,498
You know, I guess I
was just blind to it.
1436
01:09:29,366 --> 01:09:31,935
Out of fear of being alone.
1437
01:09:35,905 --> 01:09:39,909
- I don't really think
he ever knew what he had.
1438
01:09:49,586 --> 01:09:53,757
- On a better note, I
got accepted into Texas.
1439
01:09:54,491 --> 01:09:55,659
- That's so, so great.
1440
01:09:56,993 --> 01:09:59,796
- With one
stipulation of course.
1441
01:09:59,796 --> 01:10:01,265
Successfully completing
a summer school,
1442
01:10:01,265 --> 01:10:05,435
which happens to start
right after graduation.
1443
01:10:05,902 --> 01:10:06,403
- Oh.
1444
01:10:07,971 --> 01:10:10,974
I mean, everything's
gonna work out.
1445
01:10:12,108 --> 01:10:15,345
I know it will,
you always make it.
1446
01:10:15,345 --> 01:10:17,347
- Well have fun at prom.
1447
01:10:19,983 --> 01:10:21,985
You finally got Siobhan.
1448
01:10:26,055 --> 01:10:26,890
- Hey.
1449
01:10:27,891 --> 01:10:29,459
- What do you want?
1450
01:10:30,627 --> 01:10:32,929
- Not gonna try
to kill me are ya?
1451
01:10:32,929 --> 01:10:37,000
- After what you did to
Erica, I probably should.
1452
01:10:37,000 --> 01:10:38,535
- Parents home?
1453
01:10:38,535 --> 01:10:39,403
- Nope.
1454
01:10:39,403 --> 01:10:41,305
That's why I got a beer.
1455
01:10:41,305 --> 01:10:42,706
- Can I have one?
1456
01:10:45,709 --> 01:10:48,978
- Sure, you take what
you want anyways.
1457
01:10:52,782 --> 01:10:55,452
- Look, I'm sorry, I screwed up.
1458
01:11:00,123 --> 01:11:00,924
- I know.
1459
01:11:03,259 --> 01:11:05,762
- Erica doesn't deserve me.
1460
01:11:05,762 --> 01:11:08,698
She's better off
without me anyway.
1461
01:11:09,833 --> 01:11:13,370
I lost her but, I don't
wanna lose you bro.
1462
01:11:16,773 --> 01:11:18,375
Can you forgive me?
1463
01:11:23,613 --> 01:11:24,681
- Yeah I can.
1464
01:11:25,915 --> 01:11:26,916
- All right.
1465
01:11:37,126 --> 01:11:40,196
- What if this is
as good as it gets?
1466
01:11:41,431 --> 01:11:44,033
These are the best
times of our lives.
1467
01:11:44,033 --> 01:11:45,602
- Man if in 20 years I look back
1468
01:11:45,602 --> 01:11:47,671
and these are the
best years of my life,
1469
01:11:47,671 --> 01:11:49,038
it'd be pretty sad.
1470
01:11:49,038 --> 01:11:51,808
- But at least you'll have that.
1471
01:11:51,808 --> 01:11:53,109
I mean what about Jordan,
1472
01:11:53,109 --> 01:11:55,779
he had everything going for him.
1473
01:11:56,746 --> 01:11:58,247
And now he's dead.
1474
01:12:00,484 --> 01:12:03,720
- It sucks what
happened to Jordan man.
1475
01:12:05,422 --> 01:12:07,190
Life is unfair.
1476
01:12:07,190 --> 01:12:09,025
Hey, here's to Jordan.
1477
01:12:10,460 --> 01:12:11,294
- Jordan.
1478
01:12:12,295 --> 01:12:15,298
(upbeat rock music)
1479
01:12:16,400 --> 01:12:18,635
- Look at you, so handsome.
1480
01:12:20,103 --> 01:12:22,706
Don't forget the cressage,
you know how to put it on?
1481
01:12:22,706 --> 01:12:23,540
- Yes mom.
1482
01:12:26,710 --> 01:12:27,877
Mom, I'm good.
1483
01:12:29,546 --> 01:12:30,380
Thank you.
1484
01:12:35,952 --> 01:12:37,987
- Well look at you Mr. GQ.
1485
01:12:37,987 --> 01:12:42,158
- I still can't believe you're
taking Siobhan Alexander.
1486
01:12:43,292 --> 01:12:45,762
- You better be
careful with my car.
1487
01:12:47,296 --> 01:12:48,632
- Thanks dad.
1488
01:12:48,632 --> 01:12:50,467
* Your heart is taken
1489
01:12:50,467 --> 01:12:52,502
* Your heart is taken
1490
01:12:52,502 --> 01:12:57,507
* Your heart is taken
1491
01:12:58,307 --> 01:13:00,810
* Your heart is taken
1492
01:13:00,810 --> 01:13:03,179
* Your heart is taken
1493
01:13:03,179 --> 01:13:06,983
* Your heart is taken
1494
01:13:06,983 --> 01:13:08,585
- Hey, what's up man?
1495
01:13:08,585 --> 01:13:09,419
- What's going on man?
1496
01:13:09,419 --> 01:13:10,920
- Hey.
- Hey.
1497
01:13:10,920 --> 01:13:12,422
Where's dream girl, she
didn't ditch you did she?
1498
01:13:12,422 --> 01:13:14,257
- No, no, no, she's,
she's in the restroom.
1499
01:13:14,257 --> 01:13:15,559
- Oh all right well.
1500
01:13:15,559 --> 01:13:18,261
All right man, we'll see
you on the dance floor.
1501
01:13:18,261 --> 01:13:19,228
- All right guys have fun.
1502
01:13:19,228 --> 01:13:20,063
- Bye.
1503
01:13:21,998 --> 01:13:24,534
- All right.
- You okay?
1504
01:13:24,534 --> 01:13:27,103
- I'm fine, come on,
where's the alcohol?
1505
01:13:27,103 --> 01:13:28,938
- Siobhan, Siobhan, calm down,
1506
01:13:28,938 --> 01:13:30,674
Okay, let's go sit down.
1507
01:13:30,674 --> 01:13:32,208
- No, I wanna dance.
1508
01:13:32,208 --> 01:13:34,110
- Siobhan, you're gonna
get us kicked out of here.
1509
01:13:34,110 --> 01:13:35,645
- Leave me alone Ryder.
1510
01:13:35,645 --> 01:13:37,481
Gosh this is a hot mess,
I'm calling my mom.
1511
01:13:37,481 --> 01:13:39,182
- Siobhan stop.
1512
01:13:39,182 --> 01:13:42,118
- I don't wanna be
someone's crush.
1513
01:13:42,118 --> 01:13:43,987
You think you know
me but you don't.
1514
01:13:43,987 --> 01:13:45,088
- I know you pretty well.
1515
01:13:45,088 --> 01:13:46,189
- You don't know me.
1516
01:13:46,189 --> 01:13:47,457
- Siobhan stop.
1517
01:13:50,259 --> 01:13:51,160
I love you.
1518
01:13:52,562 --> 01:13:54,230
- You don't love me Ryder.
1519
01:13:54,230 --> 01:13:56,265
I treat you like shit and
you're still nice to me.
1520
01:13:56,265 --> 01:13:57,467
- That's cause I
love you though.
1521
01:13:57,467 --> 01:13:59,402
- No, the more you look at this,
1522
01:13:59,402 --> 01:14:03,272
the more you'll realize that
you don't truly love me.
1523
01:14:03,272 --> 01:14:04,708
You just want me.
1524
01:14:06,543 --> 01:14:09,979
I just wish I felt the
same way about you.
1525
01:14:09,979 --> 01:14:13,750
But, I can't feel
something that isn't there.
1526
01:14:15,952 --> 01:14:19,956
You're going to make
someone very happy someday.
1527
01:14:21,958 --> 01:14:23,126
Goodbye Ryder.
1528
01:14:24,460 --> 01:14:27,897
(melancholy dance music)
1529
01:14:49,485 --> 01:14:54,490
* There is a smile
that's on your face *
1530
01:14:57,026 --> 01:15:01,965
* It's like the dreams
I always chased *
1531
01:15:04,568 --> 01:15:09,573
* I guess for us that's
the way it goes *
1532
01:15:12,542 --> 01:15:16,713
* But in my heart I
think we're right *
1533
01:15:23,620 --> 01:15:24,821
- Hey.
1534
01:15:24,821 --> 01:15:27,857
- Wow Erica, you look,
you look amazing.
1535
01:15:28,725 --> 01:15:29,559
- Thanks.
1536
01:15:31,561 --> 01:15:35,231
My mom thought I'd
regret it if I didn't go.
1537
01:15:41,270 --> 01:15:43,072
- I'm sorry.
1538
01:15:43,072 --> 01:15:45,374
- It's okay, I'm fine.
1539
01:15:45,374 --> 01:15:46,643
It's over with.
1540
01:15:48,277 --> 01:15:49,613
Where's Siobhan?
1541
01:15:51,014 --> 01:15:52,181
- She ditched.
1542
01:15:53,549 --> 01:15:55,018
- Should have known.
1543
01:15:55,018 --> 01:15:58,622
- Yeah, guess I owe
you that $20 after all.
1544
01:16:05,494 --> 01:16:08,998
- I am so glad to be
done with this scene.
1545
01:16:10,266 --> 01:16:13,002
I don't even know why I came.
1546
01:16:13,002 --> 01:16:14,871
I, uh, think I'm gonna go.
1547
01:16:14,871 --> 01:16:17,841
- Wait Erica,
don't, don't leave.
1548
01:16:18,642 --> 01:16:20,109
I mean,
1549
01:16:21,544 --> 01:16:24,948
I would like to dance with
the most badass chick here
1550
01:16:24,948 --> 01:16:26,582
If she doesn't mind?
1551
01:16:28,051 --> 01:16:28,885
- Sure.
1552
01:16:29,819 --> 01:16:32,989
(cheerful rock music)
1553
01:17:22,205 --> 01:17:23,039
Ryder, um.
1554
01:17:25,508 --> 01:17:28,077
I just want you know that I've,
1555
01:17:28,978 --> 01:17:30,814
I've always liked you.
1556
01:17:36,886 --> 01:17:40,456
But um, you're still
in love with Siobhan
1557
01:17:40,456 --> 01:17:43,126
and that's, that's totally cool.
1558
01:17:45,194 --> 01:17:48,164
Just do me a favor and
don't call me anymore.
1559
01:17:48,164 --> 01:17:50,166
I can deal with not being Greg,
1560
01:17:50,166 --> 01:17:52,335
but I'd wanna be with you.
1561
01:17:53,937 --> 01:17:55,638
And if you don't want that,
1562
01:17:55,638 --> 01:17:59,809
I, um, I think it's just best
if we don't talk anymore.
1563
01:18:01,177 --> 01:18:02,611
- No Erica wait.
1564
01:18:02,611 --> 01:18:03,546
- No.
1565
01:18:03,546 --> 01:18:06,750
Just, respect my feelings Ryder.
1566
01:18:06,750 --> 01:18:07,583
Please.
1567
01:18:08,885 --> 01:18:11,454
(somber music)
1568
01:18:30,139 --> 01:18:30,974
- Oh shit.
1569
01:18:32,175 --> 01:18:34,778
(siren blares)
1570
01:18:36,345 --> 01:18:37,446
- Good evening sir.
1571
01:18:37,446 --> 01:18:38,714
How you feeling?
1572
01:18:39,548 --> 01:18:41,017
- Good.
1573
01:18:41,017 --> 01:18:44,687
- I'm placing you under
arrest for suspicion of DWI.
1574
01:18:46,756 --> 01:18:48,925
(cell door closes)
1575
01:18:50,259 --> 01:18:52,495
- [Announcer] Ryder
Jensen, you've posted bail.
1576
01:18:53,096 --> 01:18:55,298
(TV show sounds)
1577
01:19:01,237 --> 01:19:03,106
- I'm going round to Greg's.
1578
01:19:03,106 --> 01:19:05,474
- Are you fricking out
of your mind Ryder.
1579
01:19:05,474 --> 01:19:07,010
- Greg's my friend.
1580
01:19:07,010 --> 01:19:08,611
Okay, I've known him
since elementary school,
1581
01:19:08,611 --> 01:19:11,347
I probably won't
even see him again.
1582
01:19:11,347 --> 01:19:14,217
- What were you thinking Ryder?
1583
01:19:14,217 --> 01:19:16,385
- I messed up, okay dad.
1584
01:19:16,385 --> 01:19:17,553
- I'll say you did.
1585
01:19:17,553 --> 01:19:19,722
- Honey, honey
this isn't helping.
1586
01:19:19,722 --> 01:19:21,690
- Boy this is my house
1587
01:19:21,690 --> 01:19:23,659
and as long as you
live under my roof,
1588
01:19:23,659 --> 01:19:25,128
you're gonna follow my rules.
1589
01:19:25,128 --> 01:19:26,562
Do you understand?
1590
01:19:26,562 --> 01:19:27,797
- Then I'm out of here.
1591
01:19:27,797 --> 01:19:28,932
- Ryder, no.
1592
01:19:28,932 --> 01:19:30,599
Ryder get back here.
1593
01:19:32,068 --> 01:19:32,902
Stop!
1594
01:19:34,403 --> 01:19:36,172
What is wrong with you?
1595
01:19:36,172 --> 01:19:38,007
You think this is
some kind of game?
1596
01:19:38,007 --> 01:19:40,176
When are you going
to wise up son,
1597
01:19:40,176 --> 01:19:41,610
you can't go around thinking
1598
01:19:41,610 --> 01:19:45,181
just one big party after
another, every fricking night.
1599
01:19:45,181 --> 01:19:48,351
You got your whole
future ahead of you son.
1600
01:19:48,351 --> 01:19:50,153
Don't go throwing it away.
1601
01:19:50,153 --> 01:19:52,055
- Would you stop saying that?
1602
01:19:52,055 --> 01:19:54,924
I feel like I'll never
measure up to you.
1603
01:19:54,924 --> 01:19:57,460
Like I'll never be good enough.
1604
01:19:57,460 --> 01:20:00,563
You just yell at me and
tell me to apply myself.
1605
01:20:00,563 --> 01:20:03,566
You expect me to
randomly get it?
1606
01:20:04,567 --> 01:20:05,668
Dad, look,
1607
01:20:07,837 --> 01:20:10,506
nothing goes my way.
1608
01:20:11,975 --> 01:20:14,310
Okay, I have the worst luck.
1609
01:20:16,679 --> 01:20:20,183
I loved a girl that
doesn't love me back.
1610
01:20:22,986 --> 01:20:24,487
And now I realize too late
1611
01:20:24,487 --> 01:20:28,491
that the girl who's always
been there for me, loves me.
1612
01:20:28,491 --> 01:20:29,993
And you know what?
1613
01:20:31,928 --> 01:20:33,096
She's the one.
1614
01:20:34,463 --> 01:20:37,867
And she wants nothing
to do with me.
1615
01:20:37,867 --> 01:20:40,369
I get so confused dad.
1616
01:20:40,369 --> 01:20:43,406
What if I don't
get into college?
1617
01:20:43,406 --> 01:20:45,541
What am I supposed to do then?
1618
01:20:45,541 --> 01:20:48,111
I don't know what my future is.
1619
01:20:50,013 --> 01:20:52,681
I'm scared dad, I'm just scared.
1620
01:20:57,954 --> 01:20:59,288
- I'm sorry son.
1621
01:21:02,191 --> 01:21:05,561
I never meant to
hurt you in any way.
1622
01:21:05,561 --> 01:21:07,763
I've been doing my best
just trying to teach you
1623
01:21:07,763 --> 01:21:09,598
and trying to show
you how to do things,
1624
01:21:09,598 --> 01:21:12,001
and what to do to
prepare you to be a man.
1625
01:21:12,001 --> 01:21:14,370
I haven't had
anybody to teach me.
1626
01:21:14,370 --> 01:21:17,941
My dad was never
around, you know that.
1627
01:21:17,941 --> 01:21:19,808
I'm doing the best I can.
1628
01:21:19,808 --> 01:21:21,377
I just want the best for you
1629
01:21:21,377 --> 01:21:23,279
and I want the best
for your sister.
1630
01:21:23,279 --> 01:21:26,349
I want you to have more,
and better than I've had.
1631
01:21:26,349 --> 01:21:29,986
And more than I've been
able to provide for you.
1632
01:21:29,986 --> 01:21:32,755
I love you son
with all my heart.
1633
01:21:34,323 --> 01:21:37,326
Please forgive me
if I hurt you son.
1634
01:21:38,861 --> 01:21:40,096
I love you son.
1635
01:21:43,699 --> 01:21:45,468
I love you Ryder.
1636
01:21:45,468 --> 01:21:46,835
- I love you too dad.
1637
01:21:46,835 --> 01:21:50,439
- Everything will be
okay son, I promise you.
1638
01:21:50,439 --> 01:21:52,942
Everything will be okay Ryder.
1639
01:21:54,443 --> 01:21:57,880
Let's get in the house before
your momma has a heart attack.
1640
01:21:58,747 --> 01:22:02,051
(upbeat music)
1641
01:22:08,557 --> 01:22:10,559
- Jordan would be proud.
1642
01:22:24,073 --> 01:22:25,574
- Slackers!
1643
01:22:25,574 --> 01:22:29,512
This is a madhouse and
it's run by slackers!
1644
01:22:29,512 --> 01:22:30,813
What am I?
1645
01:22:30,813 --> 01:22:33,016
The prince of darkness?
1646
01:22:33,016 --> 01:22:34,883
I don't deserve this.
1647
01:22:34,883 --> 01:22:37,153
God I gotta retire.
1648
01:22:37,153 --> 01:22:39,222
Why don't they just rename me,
1649
01:22:39,222 --> 01:22:41,424
make me Principal Litterbox,
1650
01:22:41,424 --> 01:22:44,027
everybody craps on me anyway.
1651
01:22:44,027 --> 01:22:45,661
- Check it out Ryder,
1652
01:22:45,661 --> 01:22:48,064
they made a memorial page
for Jordan in the yearbook.
1653
01:22:48,064 --> 01:22:49,632
- Oh Jordan.
1654
01:22:50,233 --> 01:22:51,167
God I miss him.
1655
01:22:51,167 --> 01:22:52,335
- Hey let's take a photo huh?
1656
01:22:52,835 --> 01:22:53,269
- Yeah.
1657
01:22:54,770 --> 01:22:56,672
- Hey, Miss Jensen would you
take a photo for us please?
1658
01:22:57,306 --> 01:22:57,540
Thank you.
1659
01:23:02,078 --> 01:23:03,346
- [Ryder's Mom] One more.
1660
01:23:03,946 --> 01:23:04,713
- I'm so proud.
1661
01:23:05,314 --> 01:23:05,581
- Thanks.
1662
01:23:06,315 --> 01:23:06,515
- Congratulations.
1663
01:23:07,683 --> 01:23:09,785
- Thank you so much.
- And you sweetheart.
1664
01:23:10,386 --> 01:23:11,620
I love you.
1665
01:23:11,620 --> 01:23:13,722
- I love you too,
see you in the car.
1666
01:23:13,722 --> 01:23:15,458
- Congratulations son.
1667
01:23:15,458 --> 01:23:18,694
- Thanks dad.
- Congratulations darling.
1668
01:23:18,694 --> 01:23:20,063
Greg, good luck to you.
1669
01:23:20,063 --> 01:23:22,598
- Thank you Mr. Jensen.
1670
01:23:22,598 --> 01:23:23,799
- Congratulations guys.
1671
01:23:23,799 --> 01:23:25,668
- Thanks.
- Congratulations.
1672
01:23:25,668 --> 01:23:27,636
- Well I gotta go, so
I'll see you guys later.
1673
01:23:27,636 --> 01:23:28,571
- All righty.
1674
01:23:28,571 --> 01:23:29,738
- Bye Allison.
1675
01:23:31,040 --> 01:23:33,609
- Well, we had a good run.
1676
01:23:33,609 --> 01:23:36,745
- We had one hell of a year man.
1677
01:23:36,745 --> 01:23:39,748
- Ryder man, I see
you in the future
1678
01:23:41,117 --> 01:23:44,820
living large having finally
found your soul girl.
1679
01:23:44,820 --> 01:23:47,123
You'll have five kids,
one of them named Greg.
1680
01:23:47,123 --> 01:23:48,624
- Yeah okay.
1681
01:23:48,624 --> 01:23:52,027
- And they all dance to
whenever music is present.
1682
01:23:52,027 --> 01:23:54,197
- Seems about right.
1683
01:23:54,197 --> 01:23:56,399
- Hey don't forget I'm having
a party tomorrow night.
1684
01:23:56,399 --> 01:23:57,733
- Okay.
1685
01:23:57,733 --> 01:23:59,102
- See you around man.
1686
01:23:59,102 --> 01:24:01,604
- Love you dude.
- Love you bro.
1687
01:24:07,510 --> 01:24:08,677
- Congratulations young man.
1688
01:24:08,677 --> 01:24:09,512
- Thank you.
1689
01:24:09,512 --> 01:24:10,779
- All right.
1690
01:24:10,779 --> 01:24:13,449
- I'll see you in the car.
- Yes.
1691
01:24:14,383 --> 01:24:15,884
- Hey Ryder.
- Hey.
1692
01:24:18,287 --> 01:24:21,257
- I'm sorry about all the
shit that went down this year.
1693
01:24:21,257 --> 01:24:23,726
- I'm not gonna
lie, it did hurt,
1694
01:24:23,726 --> 01:24:24,793
but I'm okay.
1695
01:24:25,794 --> 01:24:27,496
I know I deserve to be loved
1696
01:24:27,496 --> 01:24:30,399
and I hope you find
love one day too.
1697
01:24:30,399 --> 01:24:32,034
- Thank you.
1698
01:24:32,034 --> 01:24:34,603
- Well, good luck
to you Siobhan.
1699
01:24:34,603 --> 01:24:37,473
- I will never forget what
you did for me that night.
1700
01:24:37,473 --> 01:24:40,776
You saved my life
and like I said,
1701
01:24:40,776 --> 01:24:44,380
you are gonna make someone
very happy someday.
1702
01:24:44,380 --> 01:24:45,814
Look, I've gotta run.
1703
01:24:45,814 --> 01:24:47,450
Take care Ryder.
1704
01:24:47,450 --> 01:24:48,351
- Okay bye.
1705
01:24:51,420 --> 01:24:52,855
Hey Siobhan wait.
1706
01:24:54,723 --> 01:24:55,558
- Yeah.
1707
01:24:56,925 --> 01:25:00,329
- What do you think
about Erica Severson?
1708
01:25:15,778 --> 01:25:19,014
- [Ryder's Dad] Hey
son, you all right?
1709
01:25:19,014 --> 01:25:19,848
- Yeah.
1710
01:25:22,585 --> 01:25:25,654
- Nobody ever said
that life is easy.
1711
01:25:26,589 --> 01:25:28,591
Here, you got some mail.
1712
01:25:29,525 --> 01:25:30,793
Love you.
1713
01:25:30,793 --> 01:25:32,027
- [Erica Voiceover] Hey Ryder.
1714
01:25:32,027 --> 01:25:33,296
First off you're
probably wondering
1715
01:25:33,296 --> 01:25:37,065
why I wrote you a letter
instead of texting you.
1716
01:25:37,065 --> 01:25:41,237
Well, I accidentally deleted
your number from my phone.
1717
01:25:42,571 --> 01:25:45,508
Okay. Actually, I
intentionally deleted it.
1718
01:25:45,508 --> 01:25:47,343
Kind of regret that.
1719
01:25:47,343 --> 01:25:50,045
Anyway, I hope this
letter finds you well.
1720
01:25:50,045 --> 01:25:51,714
I've settled into the
routine of summer school
1721
01:25:51,714 --> 01:25:54,082
and I really like
the independence.
1722
01:25:54,082 --> 01:25:56,352
The campus is beautiful
1723
01:25:56,352 --> 01:25:59,955
and there is so much
to do in Austin.
1724
01:25:59,955 --> 01:26:02,358
Thank you again for
that dance at prom.
1725
01:26:02,358 --> 01:26:05,861
I will always
cherish that moment.
1726
01:26:05,861 --> 01:26:08,831
I still remember
that night we kissed.
1727
01:26:08,831 --> 01:26:11,800
I wish I knew the
truth about Greg then.
1728
01:26:11,800 --> 01:26:15,671
Perhaps things could
have been different.
1729
01:26:15,671 --> 01:26:17,373
Sometimes the person
you want most,
1730
01:26:17,373 --> 01:26:21,043
is the person you are
better of without.
1731
01:26:21,043 --> 01:26:22,711
You don't put up
with their disrespect
1732
01:26:22,711 --> 01:26:24,213
because you love them,
1733
01:26:24,213 --> 01:26:25,748
you put up with it because
you don't love yourself
1734
01:26:25,748 --> 01:26:28,584
enough to know you
deserve better.
1735
01:26:30,419 --> 01:26:33,956
Ryder, you're a good
person with a big heart.
1736
01:26:33,956 --> 01:26:36,959
Don't let anyone
tell you otherwise.
1737
01:26:38,193 --> 01:26:40,429
Your friend always, Erica.
1738
01:26:40,429 --> 01:26:43,266
(uplifting music)
1739
01:26:44,867 --> 01:26:46,635
- [Ryder Voiceover] Dear Erica.
1740
01:26:46,635 --> 01:26:49,004
I'm glad to hear
you're doing great.
1741
01:26:49,004 --> 01:26:51,540
You'll do awesome
cause you're so smart.
1742
01:26:51,540 --> 01:26:54,810
This past month I've
learned a lot about myself.
1743
01:26:54,810 --> 01:26:56,779
I've had time to
reflect on everything
1744
01:26:56,779 --> 01:26:59,382
that happened this past year.
1745
01:26:59,382 --> 01:27:03,118
Sometimes we just fall in
love with the wrong person.
1746
01:27:03,118 --> 01:27:04,720
It just happens.
1747
01:27:04,720 --> 01:27:06,589
I don't hate Siobhan.
1748
01:27:06,589 --> 01:27:09,992
I'm actually thankful
for the experience.
1749
01:27:11,159 --> 01:27:13,095
Plus she had really
great taste in music,
1750
01:27:13,095 --> 01:27:15,831
I'll have to share it with you.
1751
01:27:15,831 --> 01:27:17,633
I'm going to community
college nights
1752
01:27:17,633 --> 01:27:19,802
to get my grades up.
1753
01:27:19,802 --> 01:27:22,538
I've been reading a lot lately.
1754
01:27:22,538 --> 01:27:24,773
Jack Kerouac's, On The Road,
1755
01:27:24,773 --> 01:27:26,675
reminds me about our talk
of traveling the world
1756
01:27:26,675 --> 01:27:28,677
that night we kissed.
1757
01:27:28,677 --> 01:27:32,781
A quote from Kerouac's novel
Big Sur has stuck with me.
1758
01:27:32,781 --> 01:27:36,151
The story ends on a surprisingly
optimistic high note
1759
01:27:36,151 --> 01:27:37,620
when he writes
1760
01:27:37,620 --> 01:27:41,223
"something good will come
out of all things yet,
1761
01:27:41,223 --> 01:27:45,328
"and it'll be golden and
eternal just like that."
1762
01:27:46,329 --> 01:27:48,230
I believe this.
1763
01:27:48,230 --> 01:27:50,433
Nobody knows what the
future has in store
1764
01:27:50,433 --> 01:27:52,234
and that's what's exciting.
1765
01:27:52,234 --> 01:27:56,372
Years from now, these times
will only be tattered memories,
1766
01:27:56,372 --> 01:27:59,442
so I'm gonna enjoy the present.
1767
01:27:59,442 --> 01:28:02,110
Anyway thanks for thinking of me
1768
01:28:02,110 --> 01:28:03,979
and I hope to see you soon.
1769
01:28:03,979 --> 01:28:05,381
Take care, Ryder.
1770
01:28:11,620 --> 01:28:14,623
(upbeat rock music)
1771
01:30:20,983 --> 01:30:23,018
* Fall back in love
1772
01:30:23,018 --> 01:30:28,023
* Back in love again
1773
01:30:28,791 --> 01:30:30,926
* Hold on to love
1774
01:30:30,926 --> 01:30:33,829
* Never let it end
1775
01:30:56,351 --> 01:30:58,320
* Out by the sea
1776
01:30:58,320 --> 01:31:03,258
* Where love can grow
1777
01:31:04,026 --> 01:31:05,628
* Buried in deep
1778
01:31:05,628 --> 01:31:10,499
* Into your soul
1779
01:31:10,499 --> 01:31:15,504
* I just wanna live
life like I never have *
1780
01:31:17,873 --> 01:31:20,275
* Dance under the moonlight
1781
01:31:20,275 --> 01:31:25,280
* Till the stars give in
1782
01:31:25,914 --> 01:31:27,516
* Give in
1783
01:31:42,865 --> 01:31:44,432
* Fall back in love
1784
01:31:44,432 --> 01:31:45,534
* Back in love again
1785
01:31:45,534 --> 01:31:46,535
- Take four.
1786
01:31:48,036 --> 01:31:50,205
(humming)
1787
01:31:56,378 --> 01:31:57,546
- [First AD] Also
for the Mustang too
1788
01:31:57,546 --> 01:31:59,848
for another scene right?
1789
01:31:59,848 --> 01:32:01,617
Here she comes again.
1790
01:32:01,617 --> 01:32:02,785
- This is why I'm needed.
1791
01:32:02,785 --> 01:32:04,620
- Doing some touches
then we'll go.
1792
01:32:04,620 --> 01:32:06,889
(shouting)
1793
01:32:08,691 --> 01:32:09,524
- My life.
1794
01:32:15,898 --> 01:32:18,233
- What's up, getting warmed up.
1795
01:32:18,233 --> 01:32:20,969
- No competition when
dancing with this guy.
1796
01:32:20,969 --> 01:32:22,638
He absolutely amazing.
1797
01:32:22,638 --> 01:32:25,407
- We've got a trio, we've got
a trio going on right here.
1798
01:32:25,407 --> 01:32:27,209
- Just block me out, bye guys.
1799
01:32:27,209 --> 01:32:31,179
- We're working on it and
we're gonna show you later.
1800
01:32:31,179 --> 01:32:33,982
- I could go for
a towel right now.
1801
01:32:33,982 --> 01:32:36,985
(upbeat rock music)
1802
01:32:44,927 --> 01:32:48,797
Well this is when you have
the females going at it
1803
01:32:48,797 --> 01:32:52,100
and fighting, which
is called a cat fight.
1804
01:32:52,100 --> 01:32:55,871
Like I said, it's very
entertaining to watch.
1805
01:32:57,572 --> 01:32:59,341
Today it's scripted.
1806
01:32:59,341 --> 01:33:02,044
Luckily there's no hair
pulling or scratching.
1807
01:33:02,044 --> 01:33:03,679
- A sumo fight is
about to go down.
1808
01:33:03,679 --> 01:33:05,781
Troy's getting our
fat suits ready
1809
01:33:05,781 --> 01:33:09,685
and it's just gonna go
down right here, right now.
1810
01:33:09,685 --> 01:33:12,154
- [Director] Action.
1811
01:33:12,154 --> 01:33:13,588
- You got a problem
with me then say it.
1812
01:33:13,588 --> 01:33:14,823
- I'll be perfectly
honest with you.
1813
01:33:14,823 --> 01:33:18,226
- They're fighting
over me, cause I'm.
1814
01:33:18,226 --> 01:33:20,162
I love to see they
all looked at me.
1815
01:33:20,162 --> 01:33:22,030
(laughing)
1816
01:33:22,030 --> 01:33:23,531
- This is my little bro.
1817
01:33:23,531 --> 01:33:26,068
And how cool is it that I can
make movies with my brother.
1818
01:33:26,068 --> 01:33:29,337
- Thank you so much, it's been
a pleasure working with you.
1819
01:33:29,337 --> 01:33:33,008
- It's the best we've
done in a long time.
1820
01:33:33,008 --> 01:33:34,643
- Rolling, rolling, rolling,
1821
01:33:34,643 --> 01:33:36,544
Quiet there guys come on.
1822
01:33:36,544 --> 01:33:38,413
- [Camera Operator] Um
everybody watch your shadow.
1823
01:33:38,413 --> 01:33:41,449
- So he's gonna walk in right?
1824
01:33:41,449 --> 01:33:43,551
- Where is my shadow man?
1825
01:33:52,961 --> 01:33:56,799
(chatter drowned out by wind)
1826
01:34:02,938 --> 01:34:04,106
- You know De La Vega's sick.
1827
01:34:04,106 --> 01:34:05,440
- Taking a sick day man.
1828
01:34:05,440 --> 01:34:08,243
Can a teacher take
a senior sick day?
1829
01:34:08,243 --> 01:34:10,078
- Oh yeah, maybe
that's what it is.
1830
01:34:10,078 --> 01:34:12,848
- That's what's
really happening.
1831
01:34:14,082 --> 01:34:16,351
- Okay, I offered her
$100 for those shades,
1832
01:34:16,351 --> 01:34:17,686
she still won't take it.
1833
01:34:17,686 --> 01:34:19,955
- I mean dude,
crazy things happen.
1834
01:34:19,955 --> 01:34:21,824
Who knows you may
even make a movie
1835
01:34:21,824 --> 01:34:23,759
about our high school years.
1836
01:34:23,759 --> 01:34:24,693
- Groovy man.
1837
01:34:25,794 --> 01:34:27,662
- You saved my life
1838
01:34:27,662 --> 01:34:31,834
and like I said, you are
going to make (laughing).
1839
01:34:33,301 --> 01:34:35,971
I'm sorry, there's
a fly on his eye.
1840
01:34:35,971 --> 01:34:37,172
- [Camera Operator]
Just pick it up.
1841
01:34:37,172 --> 01:34:39,374
We don't have to
do the whole thing.
1842
01:34:39,374 --> 01:34:43,411
- So we are in class and Ryder
just has to chase after me
1843
01:34:43,411 --> 01:34:47,582
super awkward and we haven't
seen each other in a long time.
1844
01:34:48,751 --> 01:34:51,219
There's a lot of tension
and uncomfortableness,
1845
01:34:51,219 --> 01:34:53,889
so yeah, that's what's going on.
1846
01:34:55,924 --> 01:34:57,592
- [Director] Action.
1847
01:34:59,995 --> 01:35:01,830
- [Ryder] Hey Siobhan.
1848
01:35:01,830 --> 01:35:06,001
- Um, about to cause some
trouble with Principal Hagerson.
1849
01:35:06,869 --> 01:35:08,070
- When I'm about mid-way?
1850
01:35:08,070 --> 01:35:09,004
- [Director] Right here
as you're coming in.
1851
01:35:09,004 --> 01:35:10,205
- Okay, as I'm coming in.
1852
01:35:10,205 --> 01:35:11,039
Slackers!
1853
01:35:12,440 --> 01:35:15,210
- [First AD] Okay guys,
picture's up, let's do this.
1854
01:35:15,210 --> 01:35:18,580
Lindsey you're
inside to que him.
1855
01:35:18,580 --> 01:35:20,515
Okay, set everybody, good.
1856
01:35:20,515 --> 01:35:21,917
Boys you guys are good?
1857
01:35:21,917 --> 01:35:24,019
- Um, just pranked
old man Hagerson,
1858
01:35:24,019 --> 01:35:25,954
you know as we usually do.
1859
01:35:25,954 --> 01:35:28,791
He came running
out in his chonies.
1860
01:35:28,791 --> 01:35:29,892
His wife beater.
1861
01:35:29,892 --> 01:35:31,693
He looks fabulous.
1862
01:35:31,693 --> 01:35:32,527
- So sorry.
1863
01:35:32,527 --> 01:35:34,797
- It's all training.
1864
01:35:34,797 --> 01:35:36,331
- Am I good, is my hair okay.
1865
01:35:36,331 --> 01:35:37,766
I'm usually like.
1866
01:35:38,934 --> 01:35:41,169
I am cool though
if like, you know.
1867
01:35:41,169 --> 01:35:44,106
- Why do you hate
yourself so much?
1868
01:35:45,307 --> 01:35:46,208
(screams)
1869
01:35:46,208 --> 01:35:47,042
Oh shit.
1870
01:35:47,042 --> 01:35:49,311
(laughing)
1871
01:35:56,151 --> 01:35:57,452
- [First AD] Hold on
for sound right now,
1872
01:35:57,452 --> 01:35:59,621
there's no band going on.
1873
01:35:59,621 --> 01:36:02,324
Rolling, rolling, rolling.
1874
01:36:02,324 --> 01:36:03,558
- Speed.
1875
01:36:03,558 --> 01:36:05,593
- Scene 102, 104
Asshole, take two.
1876
01:36:05,593 --> 01:36:06,962
- Prom scene.
1877
01:36:06,962 --> 01:36:07,796
Wrapped.
1878
01:36:09,865 --> 01:36:12,034
Halfway done with the day.
1879
01:36:12,034 --> 01:36:14,202
- Gah, I gotta retire.
1880
01:36:14,202 --> 01:36:18,373
Why didn't rename me, make
me Principal Litterbox,
1881
01:36:19,241 --> 01:36:20,909
everybody craps on me anyway.
1882
01:36:22,710 --> 01:36:24,880
(laughing)
1883
01:36:24,880 --> 01:36:27,149
(applause)
1884
01:36:28,316 --> 01:36:30,385
(upbeat rock music)
1885
01:36:30,385 --> 01:36:33,421
(applauding)
1886
01:36:33,421 --> 01:36:35,357
- Jesus wanted me to
come down here and say
1887
01:36:35,357 --> 01:36:39,027
That does it, I'm
voting for Trump.
1888
01:36:39,027 --> 01:36:39,895
- When in doubt.
1889
01:36:39,895 --> 01:36:41,663
- Greg it out.
1890
01:36:41,663 --> 01:36:42,965
- That's right.
1891
01:36:42,965 --> 01:36:44,466
* I got the flow and
after I graduate *
1892
01:36:44,466 --> 01:36:46,034
* Well you know I've got to go
1893
01:36:46,034 --> 01:36:48,336
* I've got Scott over here
and here's the director yo *
1894
01:36:48,336 --> 01:36:53,075
* Cause I'm hitting all
these hundreds to show *
1895
01:36:53,075 --> 01:36:55,577
* I'm more, you're the body
1896
01:36:55,577 --> 01:36:56,411
- Lord.
1897
01:36:56,411 --> 01:36:58,180
He's Lord of the dance.
1898
01:36:58,180 --> 01:37:00,715
- Always fixing the
hair, fixing the hair.
1899
01:37:00,715 --> 01:37:02,584
Siobhan ditched class,
1900
01:37:02,584 --> 01:37:05,720
decided to follow her, cause
she's the love of my life.
1901
01:37:05,720 --> 01:37:08,390
- I'm feeling a little
crazy right now.
1902
01:37:08,390 --> 01:37:12,227
But Ryder's hopping
in my sweet ride.
1903
01:37:12,227 --> 01:37:15,197
- I think she was taking
to the zoo, or the museum.
1904
01:37:15,197 --> 01:37:18,133
As you can see here, Ford.
1905
01:37:18,133 --> 01:37:20,135
Yeah I know, I love the cast.
1906
01:37:20,135 --> 01:37:22,871
Like we were talking
about for the past week
1907
01:37:22,871 --> 01:37:26,741
that like everyone's so
genuine and loving and caring
1908
01:37:26,741 --> 01:37:29,878
and I'm just happy
that I met you guys.
1909
01:37:29,878 --> 01:37:32,080
Riker, Alexa, Reece too.
1910
01:37:32,080 --> 01:37:34,749
Blaine, I know you're
not here right now.
1911
01:37:34,749 --> 01:37:35,984
- But you feel like
you're with us.
1912
01:37:35,984 --> 01:37:36,818
Lori.
- But I feel.
1913
01:37:36,818 --> 01:37:37,752
Lori, I'm sorry.
1914
01:37:37,752 --> 01:37:38,486
- Rydel. Rydel, she did a hot.
1915
01:37:38,954 --> 01:37:40,422
- Rydel.
1916
01:37:40,422 --> 01:37:43,491
- [Kimmy] Hot guest appearance
yesterday, it was so good.
1917
01:37:44,659 --> 01:37:47,695
(rapping drowned out
by background chatter)
1918
01:37:58,873 --> 01:38:00,375
- I am pretty hot am I.
1919
01:38:00,375 --> 01:38:02,477
You're my dad, so.
1920
01:38:02,477 --> 01:38:05,547
You think he would
he would want his son
1921
01:38:05,547 --> 01:38:08,116
to be decently good looking.
1922
01:38:08,116 --> 01:38:09,717
- Let's go, staring
contest right now.
1923
01:38:09,717 --> 01:38:10,552
- One,
1924
01:38:10,552 --> 01:38:11,987
- [Together] Two, three.
1925
01:38:11,987 --> 01:38:12,654
- Technically I'm gonna
lose, because I have contacts
1926
01:38:12,654 --> 01:38:14,356
but it's okay.
1927
01:38:14,356 --> 01:38:15,557
- This kind of
feels like we've all
1928
01:38:15,557 --> 01:38:16,691
literally being
going to high school
1929
01:38:16,691 --> 01:38:17,659
for three years together,
1930
01:38:17,659 --> 01:38:19,394
because of the camaraderie.
1931
01:38:19,394 --> 01:38:21,296
The chemistry is just there.
1932
01:38:21,296 --> 01:38:22,430
- Having a great time.
1933
01:38:22,430 --> 01:38:24,666
It's awesome blossom dude.
1934
01:38:24,666 --> 01:38:27,069
- She's such an amazing
person, so like our first--
1935
01:38:27,069 --> 01:38:28,336
- We love each other in a way.
1936
01:38:28,336 --> 01:38:29,771
- Our first take,
on our first day,
1937
01:38:29,771 --> 01:38:32,407
she was like "oh my
gosh, you're so serious."
1938
01:38:32,407 --> 01:38:34,376
I was like "I'm sorry,
I don't really mean it.
1939
01:38:34,376 --> 01:38:35,743
"I don't know what I was doing."
1940
01:38:35,743 --> 01:38:36,979
- Everyone's fantastic yeah.
1941
01:38:36,979 --> 01:38:38,546
We all get along really great
1942
01:38:38,546 --> 01:38:41,716
and we all just connect
on another level.
1943
01:38:41,716 --> 01:38:45,353
So, my hopes behind the
camera are right there.
1944
01:38:45,353 --> 01:38:46,821
- We hang out so much off screen
1945
01:38:46,821 --> 01:38:49,491
that I think it shows on
screen really, really great.
1946
01:38:49,491 --> 01:38:50,425
I love it.
1947
01:38:50,425 --> 01:38:52,094
- Five, six, seven, eight.
1948
01:38:53,528 --> 01:38:56,398
Circle pump, circle pump,
circle pump, pump, pump.
1949
01:38:57,865 --> 01:38:59,534
- That's just a teaser.
1950
01:38:59,534 --> 01:39:01,436
Just a teaser y'all.
1951
01:39:01,436 --> 01:39:05,607
Stay tuned you can see more
here at prom of Colossal Youth.
1952
01:39:06,208 --> 01:39:07,375
Day eight.
1953
01:39:07,375 --> 01:39:08,443
- Thanks for watching
Colossal Youth.
1954
01:39:08,443 --> 01:39:09,377
- Woo, we love your support.
1955
01:39:09,377 --> 01:39:10,245
Hope you enjoyed it yeah.
1956
01:39:10,245 --> 01:39:11,079
We love you guys.
128295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.