Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,466 --> 00:00:03,725
We need to cease all activity
at the drill site immediately.
2
00:00:03,760 --> 00:00:05,329
You have 30 days.
3
00:00:05,364 --> 00:00:06,560
- Take the plea.
- Luna.
4
00:00:06,595 --> 00:00:08,395
Take responsibility
for what you did.
5
00:00:08,430 --> 00:00:10,164
My child could grow up
without her mother.
6
00:00:10,199 --> 00:00:12,494
You mean the child
you almost left behind?
7
00:00:14,166 --> 00:00:15,560
It is my decision
to refer you
8
00:00:15,595 --> 00:00:18,098
to the bar association's
disciplinary committee.
9
00:00:18,133 --> 00:00:21,098
They can decide if you deserve
to continue to practice law.
10
00:00:21,133 --> 00:00:22,593
Okay, what am I
looking at here?
11
00:00:22,628 --> 00:00:24,362
It's your truck
following a client's car.
12
00:00:24,397 --> 00:00:25,593
Weed farm, hank?
13
00:00:25,628 --> 00:00:26,692
But they've got
cameras everywhere.
14
00:00:26,727 --> 00:00:28,659
So, if they passed us,
we'll know.
15
00:00:28,694 --> 00:00:32,461
The sign-out sheet shows
the driver was farrell jackson.
16
00:00:32,496 --> 00:00:34,098
Well, this will be
enough to bring him in.
17
00:00:34,133 --> 00:00:36,131
Give me a name,
and I'll go to bat for you.
18
00:00:36,166 --> 00:00:39,032
Crystal. Don't you get it?
Crystal chartrand.
19
00:00:40,430 --> 00:00:42,164
Missing person millwood.
20
00:00:42,199 --> 00:00:43,395
Her name isn't samantha graham,
it's roy.
21
00:00:43,430 --> 00:00:44,593
Samantha roy.
22
00:00:44,628 --> 00:00:46,131
I have to find her, billy.
23
00:00:46,166 --> 00:00:47,428
I'm worried
you might be suffering
24
00:00:47,463 --> 00:00:49,197
from some
postpartum anxiety.
25
00:00:49,232 --> 00:00:51,098
I am not going down
without a fight.
26
00:00:51,133 --> 00:00:53,263
And if you aren't willing
to do what it takes,
27
00:00:53,298 --> 00:00:54,692
then stay out of my way.
28
00:00:54,727 --> 00:00:56,593
I think we're in trouble.
29
00:01:02,265 --> 00:01:03,791
Who starts?
30
00:01:03,826 --> 00:01:06,230
I can start
if you'd like.
31
00:01:06,265 --> 00:01:08,461
But I would like
to hear from you.
32
00:01:08,496 --> 00:01:10,131
It's all in
the questionnaire.
33
00:01:10,166 --> 00:01:13,098
Yes. You've already
put in a diagnosis.
34
00:01:13,133 --> 00:01:14,791
I'm a very good
researcher.
35
00:01:14,826 --> 00:01:18,791
It's postpartum anxiety,
if it's anything.
36
00:01:18,826 --> 00:01:20,329
Right?
37
00:01:20,364 --> 00:01:22,428
We don't have to draw
the conclusion today.
38
00:01:22,463 --> 00:01:24,560
I would like to take care
of this as soon as possible,
39
00:01:24,595 --> 00:01:27,164
if there are pills
I can take or something?
40
00:01:27,199 --> 00:01:28,296
For what?
41
00:01:28,331 --> 00:01:30,230
To feel better.
42
00:01:30,265 --> 00:01:31,857
It doesn't
quite work like that.
43
00:01:31,892 --> 00:01:34,197
[phone buzzes]
44
00:01:40,166 --> 00:01:41,362
we're in the middle
of a case.
45
00:01:41,397 --> 00:01:43,098
It can wait for an hour.
46
00:01:47,331 --> 00:01:49,626
A lot of new mothers experience
postpartum mood disorders.
47
00:01:49,661 --> 00:01:52,296
They are hormonal
imbalances.
48
00:01:52,331 --> 00:01:55,593
It's a medical condition,
not a weakness.
49
00:01:55,628 --> 00:01:58,164
Let's talk about
your support systems.
50
00:01:58,199 --> 00:01:59,494
Are you close with
your families?
51
00:01:59,529 --> 00:02:01,131
[sighs]
52
00:02:01,166 --> 00:02:03,725
my father is um,
he's deceased,
53
00:02:03,760 --> 00:02:06,890
and I don't see
my mother much.
54
00:02:06,925 --> 00:02:08,692
But mostly just busy.
55
00:02:08,727 --> 00:02:10,626
And billy?
56
00:02:10,661 --> 00:02:13,626
Oh, it's only my dad. He's fine.
I'm just here for her.
57
00:02:13,661 --> 00:02:15,560
You're here together.
58
00:02:15,595 --> 00:02:18,758
Men have postpartum issues,
too, and it's common
59
00:02:18,793 --> 00:02:20,857
for couples
to both be suffering.
60
00:02:20,892 --> 00:02:22,296
What was your mom like?
61
00:02:22,331 --> 00:02:24,230
She was amazing.
62
00:02:24,265 --> 00:02:26,329
A rockstar.
63
00:02:28,166 --> 00:02:29,725
She passed away
when I was 12.
64
00:02:33,397 --> 00:02:35,395
And how have you been feeling
since cassidy was born?
65
00:02:35,430 --> 00:02:38,197
Oh, we're not sure we're
going to call her that.
66
00:02:38,232 --> 00:02:39,329
I just didn't know
what to put on the form.
67
00:02:39,364 --> 00:02:40,725
Okay.
68
00:02:40,760 --> 00:02:42,857
We haven't settled on
a name yet, it's not a thing.
69
00:02:42,892 --> 00:02:44,758
Okay.
70
00:02:44,793 --> 00:02:46,824
How about sleep?
71
00:02:46,859 --> 00:02:49,626
Yeah, there isn't much.
72
00:02:49,661 --> 00:02:51,329
She's not a very
good sleeper.
73
00:02:51,364 --> 00:02:53,296
And we've both
been working.
74
00:02:53,331 --> 00:02:55,560
Joanna went back to work
right after she was born.
75
00:02:55,595 --> 00:02:57,197
As did you.
76
00:02:57,232 --> 00:02:59,197
But yeah, I'm just saying that
you didn't take any time.
77
00:03:00,628 --> 00:03:02,527
I was asked to
help out on a case,
78
00:03:02,562 --> 00:03:04,593
and I couldn't say no.
79
00:03:04,628 --> 00:03:05,791
Did you have
a problem with it?
80
00:03:05,826 --> 00:03:07,428
No. Not at all.
81
00:03:07,463 --> 00:03:08,725
You do mention it a lot.
82
00:03:10,727 --> 00:03:15,329
Billy, any changes in
routines or behavior?
83
00:03:15,364 --> 00:03:18,263
He's drinking
more than usual.
84
00:03:18,298 --> 00:03:20,527
I'm drinking
about the same.
85
00:03:20,562 --> 00:03:23,263
You switched
from beer to whiskey.
86
00:03:23,298 --> 00:03:26,230
Do you find it's an issue,
the drinking?
87
00:03:26,265 --> 00:03:27,659
No.
88
00:03:27,694 --> 00:03:29,296
No, not at all,
and it hasn't changed.
89
00:03:29,331 --> 00:03:30,824
It might just seem like it
has because you weren't...
90
00:03:30,859 --> 00:03:32,923
She wasn't drinking,
obviously during the pregnancy,
91
00:03:32,958 --> 00:03:35,692
and then not really until
you gave up breastfeeding.
92
00:03:35,727 --> 00:03:38,527
I couldn't breastfeed.
93
00:03:38,562 --> 00:03:39,824
I didn't give up.
94
00:03:39,859 --> 00:03:41,560
Okay.
I didn't mean it like that.
95
00:03:41,595 --> 00:03:43,626
I ... She's not herself,
and I'm worried-
96
00:03:43,661 --> 00:03:45,560
don't tell me.
You tell her.
97
00:03:48,826 --> 00:03:52,527
You're not yourself,
and I worry about you.
98
00:03:54,430 --> 00:03:57,263
Now, is there a feeling
between the two of you
99
00:03:57,298 --> 00:03:59,560
that you'd like
to get back to?
100
00:03:59,595 --> 00:04:00,758
Both:
Yes.
101
00:04:02,430 --> 00:04:04,890
Doctor: Okay.
So, let's start there.
102
00:04:09,430 --> 00:04:11,659
Was that supposed to
make me feel better?
103
00:04:11,694 --> 00:04:13,329
She said it herself,
it takes time.
104
00:04:13,364 --> 00:04:14,989
We don't have time.
105
00:04:15,024 --> 00:04:16,593
The mine's closing in
on helen's farm,
106
00:04:16,628 --> 00:04:17,824
I'm facing disbarment.
107
00:04:17,859 --> 00:04:19,791
We can't afford to
sit around and talk.
108
00:04:19,826 --> 00:04:21,824
We can't afford not to.
109
00:04:21,859 --> 00:04:23,725
For the record, I'm not
drinking more than usual.
110
00:04:23,760 --> 00:04:25,626
Okay.
111
00:04:25,661 --> 00:04:26,824
Is that, "okay,"
like you agree or, "okay,"
112
00:04:26,859 --> 00:04:27,925
like you don't feel
like talking about it?
113
00:04:27,960 --> 00:04:29,824
- I'm not a bad mother, billy.
- I never said that.
114
00:04:29,859 --> 00:04:31,560
You didn't say I wasn't.
115
00:04:31,595 --> 00:04:33,725
[loud horn]
116
00:04:33,760 --> 00:04:35,890
mining trucks.
117
00:04:35,925 --> 00:04:37,989
We have an injunction.
118
00:04:38,024 --> 00:04:39,659
Looks like not anymore.
119
00:05:30,826 --> 00:05:33,395
Kip, you can't be out here.
120
00:05:33,430 --> 00:05:34,692
It's the back yard.
121
00:05:34,727 --> 00:05:35,890
I don't care.
122
00:05:35,925 --> 00:05:37,461
No one can even see me.
Relax.
123
00:05:37,496 --> 00:05:38,725
Just because
hatcher's in jail
124
00:05:38,760 --> 00:05:40,065
doesn't mean you're safe.
125
00:05:40,100 --> 00:05:42,032
Am I supposed to just
sit inside all day?
126
00:05:42,067 --> 00:05:43,560
For now.
127
00:05:43,595 --> 00:05:45,593
They're going to figure out
you took those pictures.
128
00:05:45,628 --> 00:05:47,692
I don't think I have to tell
you what they do to snitches.
129
00:05:47,727 --> 00:05:49,659
Come on.
130
00:05:54,100 --> 00:05:56,725
I have to go to work.
Stay inside.
131
00:05:56,760 --> 00:05:59,428
Don't open the door for anyone.
You got it?
132
00:06:12,661 --> 00:06:14,791
This could be
a really nice place.
133
00:06:14,826 --> 00:06:17,065
Coat of paint,
maybe some more furniture.
134
00:06:17,100 --> 00:06:19,362
Yeah. Yeah.
135
00:06:19,397 --> 00:06:20,725
I am going to miss
the luxuries
136
00:06:20,760 --> 00:06:22,791
of the millwood motel,
though.
137
00:06:22,826 --> 00:06:25,857
The paper-thin walls
and stale coffee.
138
00:06:25,892 --> 00:06:27,362
Mmm.
139
00:06:27,397 --> 00:06:29,593
I'm working on a box
marked taylor's keepsakes.
140
00:06:29,628 --> 00:06:30,824
Is that cool?
141
00:06:30,859 --> 00:06:32,494
Yeah, yeah.
That's just old yearbooks
142
00:06:32,529 --> 00:06:34,560
and cheerleading trophies.
143
00:06:34,595 --> 00:06:37,923
Have you talked
to joanna yet?
144
00:06:37,958 --> 00:06:39,560
It couldn't have
been that bad.
145
00:06:39,595 --> 00:06:41,395
She's probably back
on the mine case.
146
00:06:41,430 --> 00:06:43,824
The lady in the coma,
the one where
147
00:06:43,859 --> 00:06:44,923
the mining trucks
ran off the road?
148
00:06:44,958 --> 00:06:47,428
Helen graham. Yeah.
149
00:06:47,463 --> 00:06:49,428
Yeah. Joanna has me looking
into her missing daughter,
150
00:06:49,463 --> 00:06:51,560
a runaway.
151
00:06:51,595 --> 00:06:53,494
Hey, tay.
152
00:06:53,529 --> 00:06:55,032
It's okay to be nervous.
153
00:06:55,067 --> 00:06:57,725
You should call her.
154
00:06:57,760 --> 00:06:59,956
Joanna knows
where to find me.
155
00:06:59,991 --> 00:07:01,890
- Luna.
- It's going to be fine.
156
00:07:01,925 --> 00:07:03,923
[doorbell rings]
157
00:07:09,892 --> 00:07:12,362
- hey, you must be taylor.
- Yes, I am.
158
00:07:12,397 --> 00:07:15,527
First guest of my new place,
and it's not even for me.
159
00:07:15,562 --> 00:07:17,560
Stevie.
160
00:07:17,595 --> 00:07:19,065
- You found it okay?
- Yeah.
161
00:07:19,100 --> 00:07:21,032
- Sweet pad.
- Thank you.
162
00:07:21,067 --> 00:07:23,362
It's all boxes,
but I'm just moving in.
163
00:07:23,397 --> 00:07:25,065
Let me guess,
your mover is more interested
164
00:07:25,100 --> 00:07:26,560
in her law books.
165
00:07:26,595 --> 00:07:28,659
Yeah.
166
00:07:28,694 --> 00:07:31,395
It's really nice to meet you,
I just have to go.
167
00:07:31,430 --> 00:07:33,824
Meth house isn't
going to raid itself.
168
00:07:33,859 --> 00:07:35,461
Bye.
169
00:07:37,133 --> 00:07:39,692
She's cool.
170
00:07:39,727 --> 00:07:41,989
Did she say
meth house?
171
00:07:42,024 --> 00:07:43,725
Welcome to millwood.
172
00:07:43,760 --> 00:07:45,494
[both laugh]
173
00:07:49,727 --> 00:07:50,989
I can't help you.
174
00:07:51,024 --> 00:07:52,527
We had 30 days
on that injunction.
175
00:07:52,562 --> 00:07:54,065
The mine appealed.
176
00:07:54,100 --> 00:07:56,395
Another judge found the process
was lawful and fair.
177
00:07:56,430 --> 00:07:58,461
The mine has savvy
lawyers, too.
178
00:07:58,496 --> 00:07:59,923
Why weren't we told?
179
00:07:59,958 --> 00:08:01,527
I'm sure you'll
receive notice soon.
180
00:08:01,562 --> 00:08:03,098
Courts aren't known
for their efficiency.
181
00:08:03,133 --> 00:08:04,593
They don't have to wait
for you to get notice
182
00:08:04,628 --> 00:08:05,790
before they start working.
183
00:08:08,859 --> 00:08:10,890
There's not much you
could've done to stop it.
184
00:08:10,925 --> 00:08:13,989
Influential people in this town
want this mine to happen.
185
00:08:14,024 --> 00:08:16,065
A mine employee ran
my client off the road
186
00:08:16,100 --> 00:08:17,692
and put her in a coma.
187
00:08:17,727 --> 00:08:19,131
That's a substantial
accusation.
188
00:08:19,166 --> 00:08:21,626
We have proof.
189
00:08:21,661 --> 00:08:24,824
Ms. Chang, gold star
has a valid mining license.
190
00:08:24,859 --> 00:08:29,032
Oro north mine is going to open
whether you want it to or not.
191
00:08:29,067 --> 00:08:30,923
Excuse me.
192
00:08:34,826 --> 00:08:36,593
It's not your fault.
193
00:08:36,628 --> 00:08:38,824
You were fighting federal
charges on no sleep with a baby.
194
00:08:38,859 --> 00:08:40,098
I looked away.
195
00:08:40,133 --> 00:08:41,560
Why did you tell
him we have proof?
196
00:08:41,595 --> 00:08:42,725
Because we do.
197
00:08:42,760 --> 00:08:44,098
We have persuasive
evidence.
198
00:08:44,133 --> 00:08:46,593
We have video of a mining
truck following helen's car.
199
00:08:46,628 --> 00:08:48,758
On the road to the mine.
200
00:08:48,793 --> 00:08:50,197
I know they did it.
You know they did it.
201
00:08:50,232 --> 00:08:51,725
That's not proof.
202
00:08:51,760 --> 00:08:53,065
We need to figure
something out, fast.
203
00:08:53,100 --> 00:08:54,164
[phone rings]
204
00:08:54,199 --> 00:08:56,791
it's daycare.
205
00:08:56,826 --> 00:08:57,791
Told you
she felt warm.
206
00:08:57,826 --> 00:08:59,890
We took a chance.
207
00:08:59,925 --> 00:09:01,626
You don't have to answer it.
208
00:09:01,661 --> 00:09:04,923
Hello?
Yes, this is billy.
209
00:09:04,958 --> 00:09:07,164
A fever, huh?
210
00:09:07,199 --> 00:09:09,824
Ugh, no, we'll
be right there.
211
00:09:09,859 --> 00:09:12,197
Looks like we're going
to have company today.
212
00:09:12,232 --> 00:09:14,956
The injunction
was overturned.
213
00:09:14,991 --> 00:09:18,725
There's nothing you can do
if their license is valid.
214
00:09:18,760 --> 00:09:20,692
So, how do we
invalidate it?
215
00:09:29,991 --> 00:09:31,989
Thanks for the coffee.
216
00:09:32,024 --> 00:09:33,923
You got to be sharp when you're
executing your arrest warrant.
217
00:09:33,958 --> 00:09:36,065
Yeah. Pretty sure I'm not
going to fall asleep.
218
00:09:36,100 --> 00:09:37,758
You nervous?
219
00:09:37,793 --> 00:09:39,626
Nope.
220
00:09:39,661 --> 00:09:41,131
Good morning,
mayor freeman.
221
00:09:41,166 --> 00:09:42,626
Oh, good morning.
Don't get up.
222
00:09:45,265 --> 00:09:46,824
Mayor freeman.
223
00:09:46,859 --> 00:09:48,065
Chief.
224
00:09:48,100 --> 00:09:49,725
Am I interrupting
anything?
225
00:09:49,760 --> 00:09:51,593
We're preparing to execute
an arrest warrant.
226
00:09:51,628 --> 00:09:53,098
Huh.
227
00:09:53,133 --> 00:09:55,230
The judge sign off
on this?
228
00:09:55,265 --> 00:09:56,857
Right at the bottom,
229
00:09:56,892 --> 00:09:57,956
wouldn't be an arrest
warrant without it.
230
00:09:57,991 --> 00:09:59,527
Crystal chartrand.
231
00:09:59,562 --> 00:10:00,758
Is she one of
the chartrands?
232
00:10:00,793 --> 00:10:02,791
Yeah. But she's operating
independent now.
233
00:10:02,826 --> 00:10:05,725
Oh, any chartrand behind
bars is good for millwood.
234
00:10:05,760 --> 00:10:08,593
Law and order was
the centerpiece of my campaign,
235
00:10:08,628 --> 00:10:11,857
and I intend to deliver,
no expenses spared.
236
00:10:11,892 --> 00:10:13,923
I want to help you
make millwood safe again.
237
00:10:16,133 --> 00:10:18,527
Was there anything
I can help you with today?
238
00:10:18,562 --> 00:10:22,659
I saw that you arrested
one of the oro north men.
239
00:10:24,628 --> 00:10:27,065
We did.
Farrell jackson.
240
00:10:27,100 --> 00:10:28,956
I would've appreciated
a heads-up.
241
00:10:28,991 --> 00:10:30,923
We make a lot
of arrests.
242
00:10:30,958 --> 00:10:33,626
I was golfing with some
of the executives yesterday.
243
00:10:33,661 --> 00:10:37,527
Look, we're all trying
to make this work. Right?
244
00:10:37,562 --> 00:10:39,032
Hmm.
245
00:10:39,067 --> 00:10:40,956
He hit an innocent
woman with his truck.
246
00:10:40,991 --> 00:10:42,593
Mm-hmm.
247
00:10:42,628 --> 00:10:43,824
- Helen...
- Graham.
248
00:10:43,859 --> 00:10:45,296
Helen graham,
yes, I heard.
249
00:10:45,331 --> 00:10:46,725
I should reach out.
250
00:10:46,760 --> 00:10:49,065
She won't reach back.
She's in a coma.
251
00:10:49,100 --> 00:10:53,065
Ah. That is terrible.
252
00:10:53,100 --> 00:10:55,725
Really.
253
00:10:55,760 --> 00:10:57,956
But this mine is going
to revitalize the town,
254
00:10:57,991 --> 00:11:00,263
and we don't want to do
anything to scare them away.
255
00:11:00,298 --> 00:11:02,989
People break the law
and they get charged,
256
00:11:03,024 --> 00:11:05,230
no matter how deep
their pockets.
257
00:11:05,265 --> 00:11:07,890
Make millwood
safe again.
258
00:11:07,925 --> 00:11:11,263
I would just prefer
not to be blindsided again.
259
00:11:11,298 --> 00:11:14,131
I need to execute
this warrant.
260
00:11:14,166 --> 00:11:17,164
And I need to
leave you to it.
261
00:11:19,265 --> 00:11:20,296
Chief.
262
00:11:25,925 --> 00:11:28,197
Mining lease agreement,
subsection 16,
263
00:11:28,232 --> 00:11:30,164
assignments and subletting.
264
00:11:30,199 --> 00:11:32,098
They're leasing a space
to a truck company
265
00:11:32,133 --> 00:11:34,032
called nebulous transport.
266
00:11:34,067 --> 00:11:36,923
Could that be a breach of the
motor vehicle insurance policy?
267
00:11:36,958 --> 00:11:38,956
It looks like nebulous
is a subsidiary of gold star.
268
00:11:38,991 --> 00:11:41,065
That's maybe a fine,
it's not enough to revoke
269
00:11:41,100 --> 00:11:42,725
a mining license.
270
00:11:42,760 --> 00:11:43,956
You want to switch?
271
00:11:43,991 --> 00:11:46,230
No, I'm good.
272
00:11:46,265 --> 00:11:48,296
If we're going to revoke
an entire license,
273
00:11:48,331 --> 00:11:49,593
we're going to need
something bigger.
274
00:11:49,628 --> 00:11:51,164
Here.
275
00:11:51,199 --> 00:11:54,032
Section 2.1,
conflict of law.
276
00:11:54,067 --> 00:11:56,230
Maybe we could challenge
the right of provinces
277
00:11:56,265 --> 00:11:58,296
to grant mining
licenses period.
278
00:11:58,331 --> 00:12:00,263
That's black letter law.
Separation of powers.
279
00:12:00,298 --> 00:12:01,593
It's in the charter.
280
00:12:01,628 --> 00:12:02,694
I'm willing to
challenge the charter.
281
00:12:02,729 --> 00:12:03,857
Here, she's not even close
to sleeping. Let me try.
282
00:12:03,892 --> 00:12:06,131
No. I've got it.
I got it.
283
00:12:06,166 --> 00:12:07,299
The mine goes into
production tomorrow.
284
00:12:07,334 --> 00:12:09,824
Do you really want to mount
a supreme court challenge?
285
00:12:09,859 --> 00:12:11,131
Well, it might be enough
to get us an injunction.
286
00:12:11,166 --> 00:12:12,725
We're not going to
the supreme court.
287
00:12:12,760 --> 00:12:13,758
We can't even
get our daughter to sleep.
288
00:12:16,298 --> 00:12:17,989
Everybody stay calm,
eyes wide.
289
00:12:18,024 --> 00:12:19,329
Be smart. Move.
290
00:12:44,232 --> 00:12:45,857
This is chief owen beckbie
of the millwood pd.
291
00:12:45,892 --> 00:12:47,362
Open up.
292
00:12:47,397 --> 00:12:48,692
Crystal!
293
00:12:51,958 --> 00:12:52,923
Hit it.
294
00:12:56,024 --> 00:12:57,890
Freeze.
Down to the ground.
295
00:12:57,925 --> 00:12:59,230
Clear.
296
00:13:01,067 --> 00:13:02,230
Clear.
297
00:13:02,265 --> 00:13:04,395
Hands where I
can see them.
298
00:13:04,430 --> 00:13:08,692
Clear.
299
00:13:08,727 --> 00:13:09,857
Get up.
You're under arrest.
300
00:13:09,892 --> 00:13:11,692
Do you understand?
301
00:13:12,793 --> 00:13:14,032
Clear the basement.
302
00:13:23,430 --> 00:13:25,230
Thorpe.
303
00:13:42,364 --> 00:13:44,032
We need a medic.
304
00:13:45,166 --> 00:13:48,296
[baby crying]
305
00:13:48,331 --> 00:13:49,791
could you turn that down?
306
00:13:49,826 --> 00:13:52,395
That's as low as it goes
before being on mute.
307
00:13:54,430 --> 00:13:56,395
Well, this contract
is airtight
308
00:13:56,430 --> 00:13:59,065
which is impressive
for government lawyers.
309
00:13:59,100 --> 00:14:01,065
I can't think.
310
00:14:01,100 --> 00:14:03,956
We can't keep rocking
her to sleep.
311
00:14:03,991 --> 00:14:05,956
It gets the job done.
We need to work.
312
00:14:05,991 --> 00:14:08,131
She has to learn to
do things on her own,
313
00:14:08,166 --> 00:14:10,230
it's not just about results.
314
00:14:10,265 --> 00:14:12,923
You want to invalidate
the mining license.
315
00:14:12,958 --> 00:14:14,725
So, choose
the results you want
316
00:14:14,760 --> 00:14:15,392
and then work backwards.
317
00:14:17,364 --> 00:14:19,098
If the mine
commits a felony
318
00:14:19,133 --> 00:14:21,098
like running
a woman off the road,
319
00:14:21,133 --> 00:14:23,791
they can't just continue
to operate business as usual.
320
00:14:23,826 --> 00:14:25,890
Like a morals clause
in a celebrity contract.
321
00:14:25,925 --> 00:14:28,197
Yeah. Yeah, like that.
322
00:14:30,496 --> 00:14:31,956
Acting in good faith?
323
00:14:31,991 --> 00:14:34,131
No.
324
00:14:34,166 --> 00:14:36,032
- Best efforts.
- No.
325
00:14:37,859 --> 00:14:39,230
Oh, here, they use
this phrase a lot.
326
00:14:39,265 --> 00:14:41,857
Must adhere to
good mining practices.
327
00:14:41,892 --> 00:14:44,131
It's capitalized,
so it's a defined term.
328
00:14:46,298 --> 00:14:48,956
Good mining practices
are defined as reasonable
329
00:14:48,991 --> 00:14:50,362
and appropriate
in the industry
330
00:14:50,397 --> 00:14:52,032
and in conformity
with the requirements
331
00:14:52,067 --> 00:14:54,362
of all applicable laws.
332
00:14:54,397 --> 00:14:56,494
The criminal code
is an applicable law,
333
00:14:56,529 --> 00:14:59,758
and ramming an innocent woman
with a truck doesn't conform.
334
00:14:59,793 --> 00:15:03,395
Therefore, they are not adhering
to good mining practices.
335
00:15:03,430 --> 00:15:04,989
It could work.
336
00:15:05,024 --> 00:15:06,956
It's a foothold.
It's something.
337
00:15:06,991 --> 00:15:08,923
But we have to prove that
the mine ran her off the road.
338
00:15:12,991 --> 00:15:14,197
Then we can flip
the driver.
339
00:15:19,958 --> 00:15:21,461
Farrell jackson's
jail cost hearing is today.
340
00:15:21,496 --> 00:15:23,197
She just quieted down.
341
00:15:23,232 --> 00:15:25,098
She falls asleep
in the car.
342
00:15:25,133 --> 00:15:26,296
I'll stay with her, you go.
343
00:15:26,331 --> 00:15:29,329
No. I need you.
344
00:15:29,364 --> 00:15:31,230
We're a team.
345
00:15:46,024 --> 00:15:48,428
He should be
in courtroom b.
346
00:15:48,463 --> 00:15:51,098
Farrell.
347
00:15:51,133 --> 00:15:53,164
I should've guessed.
348
00:15:53,199 --> 00:15:54,527
These are the two
ambulance chasers
349
00:15:54,562 --> 00:15:56,164
that put the fix
on matheson steel.
350
00:15:56,199 --> 00:15:57,296
Are you his lawyer?
351
00:15:57,331 --> 00:15:59,428
No, union rep.
Lawyer hasn't shown.
352
00:15:59,463 --> 00:16:01,857
Good.
Then listen to me closely.
353
00:16:01,892 --> 00:16:02,958
You fled the scene
of an accident,
354
00:16:02,993 --> 00:16:05,098
which is a criminal offense,
and you left our client,
355
00:16:05,133 --> 00:16:07,329
helen graham, in a ditch.
356
00:16:07,364 --> 00:16:09,296
She may never
wake up again.
357
00:16:09,331 --> 00:16:11,890
I got nothing
to say to you.
358
00:16:11,925 --> 00:16:15,230
Gold star is forcing union
members to do its dirty work,
359
00:16:15,265 --> 00:16:16,758
threatening to fire
them if they refuse.
360
00:16:16,793 --> 00:16:18,197
Is that what happened
to you, farrell?
361
00:16:18,232 --> 00:16:20,131
You're in a lot of trouble
362
00:16:20,166 --> 00:16:23,791
unless this is
the company's fault.
363
00:16:23,826 --> 00:16:26,131
If somebody told
you to do this,
364
00:16:26,166 --> 00:16:28,824
we can make all of this
go away for you.
365
00:16:28,859 --> 00:16:31,263
If the mine is making union
members do things like that,
366
00:16:31,298 --> 00:16:33,329
I got to know.
367
00:16:33,364 --> 00:16:34,494
If they're threatening
your livelihood,
368
00:16:34,529 --> 00:16:36,032
your ability to provide
for your family,
369
00:16:36,067 --> 00:16:37,197
we will fight for you.
370
00:16:40,529 --> 00:16:43,494
No one was supposed
to get hurt. Okay?
371
00:16:43,529 --> 00:16:45,032
And they didn't
actually tell us to,
372
00:16:45,067 --> 00:16:48,395
they made it really clear
that she was the reason
373
00:16:48,430 --> 00:16:50,362
why the mine wasn't open.
374
00:16:50,397 --> 00:16:52,428
So they told you
to come after her.
375
00:16:52,463 --> 00:16:56,098
Yeah. Yeah.
376
00:16:56,133 --> 00:16:58,923
It was just stupid
stuff at first. Okay?
377
00:16:58,958 --> 00:17:00,824
Blocking her driveway,
harassing her.
378
00:17:00,859 --> 00:17:02,329
They wanted her
out of the picture.
379
00:17:02,364 --> 00:17:05,131
Did someone use
those words?
380
00:17:05,166 --> 00:17:06,362
Out of the picture?
381
00:17:10,133 --> 00:17:11,593
We all knew
what they wanted.
382
00:17:11,628 --> 00:17:13,296
Who told you to do this?
383
00:17:13,331 --> 00:17:14,494
We want to help you.
384
00:17:14,529 --> 00:17:16,494
But we're going
to need a name.
385
00:17:16,529 --> 00:17:19,395
I appreciate what
you're trying to do,
386
00:17:19,430 --> 00:17:21,857
but he needs to confirm
with his own lawyer.
387
00:17:21,892 --> 00:17:23,131
We'll figure out how
to handle this best
388
00:17:23,166 --> 00:17:24,395
and get back to you.
389
00:17:34,232 --> 00:17:36,956
Now, you seriously
sold millwood short.
390
00:17:36,991 --> 00:17:38,890
This place is adorable.
391
00:17:38,925 --> 00:17:42,065
Adorable was never the word
that came to mind.
392
00:17:42,100 --> 00:17:44,032
Don't be sucked in
393
00:17:44,067 --> 00:17:46,362
by the cliché
small-town main street.
394
00:17:46,397 --> 00:17:47,857
[police siren]
395
00:17:47,892 --> 00:17:49,428
there's the real millwood.
396
00:17:51,331 --> 00:17:52,989
I'll be happy to get
out of here and back to school.
397
00:17:53,024 --> 00:17:55,263
Well, moving sucks.
398
00:17:55,298 --> 00:17:57,362
You're a good friend.
399
00:17:57,397 --> 00:18:00,890
Next stop, lucy's café.
400
00:18:00,925 --> 00:18:02,626
Basically my home office
in high school,
401
00:18:02,661 --> 00:18:04,494
where I first met joanna.
402
00:18:04,529 --> 00:18:07,626
It is so crazy your sister let
you work cases in high school.
403
00:18:07,661 --> 00:18:10,032
When do I get to meet her?
404
00:18:10,067 --> 00:18:11,362
She's pretty busy.
405
00:18:11,397 --> 00:18:12,890
Yeah, but I'm sure
she'd make time for you.
406
00:18:12,925 --> 00:18:14,527
Can we not, right now?
407
00:18:14,562 --> 00:18:17,164
- Okay.
- Okay.
408
00:18:27,100 --> 00:18:28,263
[car door closing]
409
00:18:47,298 --> 00:18:49,131
[sighs]
410
00:18:50,529 --> 00:18:53,065
oh!
411
00:18:53,100 --> 00:18:56,329
- Miss evans, it's just me.
- Kip. What are you doing here?
412
00:18:56,364 --> 00:18:57,890
I'm crashing here
with chief beckbie.
413
00:18:57,925 --> 00:18:59,527
I thought he told you.
414
00:19:01,991 --> 00:19:03,461
Give me the bat.
415
00:19:13,397 --> 00:19:14,626
Hey.
416
00:19:14,661 --> 00:19:16,065
How come you have to
fill these out?
417
00:19:16,100 --> 00:19:17,923
You said we
weren't in trouble.
418
00:19:17,958 --> 00:19:20,263
You were found
at a known gang hangout.
419
00:19:20,298 --> 00:19:21,626
We just need to
make sure that everyone
420
00:19:21,661 --> 00:19:24,329
is who they say they are,
just name, birthdate.
421
00:19:24,364 --> 00:19:26,263
It's not going on file.
422
00:19:26,298 --> 00:19:30,362
- Maylin.
- Hey, do you remember me?
423
00:19:30,397 --> 00:19:32,131
Sure.
424
00:19:32,166 --> 00:19:33,593
Do you know where dee is?
425
00:19:33,628 --> 00:19:35,593
I've just been trying
to reach her by text.
426
00:19:35,628 --> 00:19:37,230
She's not in trouble,
I just want to make sure
427
00:19:37,265 --> 00:19:38,989
that she's okay.
428
00:19:39,024 --> 00:19:41,989
I heard she ran away,
or she tried.
429
00:19:42,024 --> 00:19:43,626
Anyway,
she ain't here.
430
00:19:46,463 --> 00:19:48,428
How did you
get these women?
431
00:19:48,463 --> 00:19:51,098
What was your
recruiting process?
432
00:19:51,133 --> 00:19:52,692
Recruiting process.
433
00:19:52,727 --> 00:19:54,461
Any partners?
434
00:19:54,496 --> 00:19:56,560
I'm single at the moment,
if you know anyone.
435
00:19:56,595 --> 00:19:58,197
What about wesley?
436
00:19:58,232 --> 00:19:59,956
Name mean anything to you?
437
00:20:01,265 --> 00:20:03,527
Oh, honour amongst thieves.
438
00:20:03,562 --> 00:20:04,989
Call it what you want.
439
00:20:05,024 --> 00:20:07,329
In your house today,
wasn't much honour in there.
440
00:20:07,364 --> 00:20:09,626
Oh, but your life's
so honourable, right?
441
00:20:09,661 --> 00:20:12,329
Because this made-up country
says you have the right
442
00:20:12,364 --> 00:20:14,197
to lock people up,
shoot them
443
00:20:14,232 --> 00:20:16,461
and keep what they
call law and order.
444
00:20:16,496 --> 00:20:19,263
I know what I did,
and it's business.
445
00:20:19,298 --> 00:20:20,560
Maybe it's not
the best business,
446
00:20:20,595 --> 00:20:22,032
maybe not the cleanest,
447
00:20:22,067 --> 00:20:24,065
but at least
I'm honest with myself
448
00:20:24,100 --> 00:20:26,395
about who I work for
and what I do.
449
00:20:26,430 --> 00:20:31,131
It's just business
is the lamest lowlife excuse.
450
00:20:31,166 --> 00:20:34,329
What you do in this
world is who you are.
451
00:20:34,364 --> 00:20:36,461
So, when you arrest
innocent people
452
00:20:36,496 --> 00:20:39,428
or people who commit crimes
because they're poor
453
00:20:39,463 --> 00:20:41,230
or trapped in the system,
454
00:20:41,265 --> 00:20:43,197
is that who you are
in the world?
455
00:20:43,232 --> 00:20:45,494
I uphold the rule of law
in a democratic country.
456
00:20:45,529 --> 00:20:48,230
Rule of law.
Do you even hear yourself?
457
00:20:48,265 --> 00:20:50,560
The only laws I know
are eat or be eaten,
458
00:20:50,595 --> 00:20:53,989
dominate or be dominated.
459
00:20:54,024 --> 00:20:57,428
Those are the lessons
I learned in this democracy.
460
00:20:57,463 --> 00:20:59,659
You want to make yourself
out to be a nora bernard,
461
00:20:59,694 --> 00:21:01,461
go ahead.
462
00:21:01,496 --> 00:21:04,032
But you're no
freedom fighter.
463
00:21:04,067 --> 00:21:06,593
You're a drug dealer
who trafficks women,
464
00:21:06,628 --> 00:21:09,461
our women, for money.
465
00:21:09,496 --> 00:21:11,956
Better than
being a victim.
466
00:21:39,496 --> 00:21:41,494
You know study group's
falling apart without you.
467
00:21:41,529 --> 00:21:44,098
The other day, we spent
two hours explaining
468
00:21:44,133 --> 00:21:46,065
vested remainder to jenya.
469
00:21:46,100 --> 00:21:49,791
I'd say we should kick her out,
but she bakes good cookies.
470
00:21:49,826 --> 00:21:51,296
I'm sorry about before.
471
00:21:51,331 --> 00:21:53,593
- It's okay.
- No, it's not.
472
00:21:53,628 --> 00:21:57,560
It's just joanna and I.
We're not really talking.
473
00:21:57,595 --> 00:22:00,824
Why didn't you
tell me that?
474
00:22:00,859 --> 00:22:03,362
Is it cool if we don't really
talk about that right now?
475
00:22:03,397 --> 00:22:06,098
Yeah. Of course.
476
00:22:07,562 --> 00:22:09,461
Seriously, I'm so
glad you're here.
477
00:22:22,661 --> 00:22:26,296
Tay, you home already?
Who the hell are you?
478
00:22:26,331 --> 00:22:28,560
Where's taylor?
479
00:22:32,133 --> 00:22:33,461
We get farrell
to sign an affidavit
480
00:22:33,496 --> 00:22:35,098
and we go straight back
to judge williams.
481
00:22:35,133 --> 00:22:37,164
The show cause hearing
should be done by now.
482
00:22:37,199 --> 00:22:38,560
These things
always run late.
483
00:22:38,595 --> 00:22:40,263
And he hasn't
agreed to anything.
484
00:22:40,298 --> 00:22:41,397
You heard him.
We were right.
485
00:22:41,433 --> 00:22:43,362
If he takes the blame
without implicating the mine,
486
00:22:43,397 --> 00:22:45,164
we've got nothing.
487
00:22:47,331 --> 00:22:48,395
Where's farrell?
488
00:22:48,430 --> 00:22:49,659
He's meeting
with the lawyer.
489
00:22:49,694 --> 00:22:51,197
As union rep,
shouldn't you be there?
490
00:22:51,232 --> 00:22:52,527
Spoke to the lawyer.
491
00:22:52,562 --> 00:22:54,659
She says it's a mine problem,
not a union issue.
492
00:22:54,694 --> 00:22:56,626
Oh no.
493
00:22:58,166 --> 00:23:00,164
Farrell.
494
00:23:00,199 --> 00:23:02,527
Farrell, don't do this.
495
00:23:02,562 --> 00:23:03,659
This way.
496
00:23:05,496 --> 00:23:06,791
From now on, if you want
to talk to my client,
497
00:23:06,826 --> 00:23:08,560
please do it through me.
498
00:23:25,661 --> 00:23:27,263
He was this close
to spilling.
499
00:23:27,298 --> 00:23:28,527
I'm sorry.
500
00:23:28,562 --> 00:23:29,692
Well, we must've
been onto something
501
00:23:29,727 --> 00:23:31,461
if they brought
elise in that fast.
502
00:23:31,496 --> 00:23:32,593
They're scared, billy.
503
00:23:32,628 --> 00:23:33,791
I don't know about scared,
504
00:23:33,826 --> 00:23:35,362
but you definitely
got their attention.
505
00:23:37,892 --> 00:23:39,428
I won't then.
506
00:23:39,463 --> 00:23:40,791
It is fine,
just do what you want.
507
00:23:40,826 --> 00:23:42,164
You have to go
right back at them.
508
00:23:42,199 --> 00:23:43,329
They won't be
expecting it.
509
00:23:43,364 --> 00:23:44,626
Maybe someone else
heard the order.
510
00:23:44,661 --> 00:23:46,494
Just have the drink, billy.
I'm not judging you.
511
00:23:51,793 --> 00:23:54,395
Someone gave that order.
512
00:23:54,430 --> 00:23:56,395
We need to go higher.
We need farrell's boss.
513
00:23:56,430 --> 00:23:58,692
- We find him, we flip him.
- We have no idea who that is.
514
00:23:58,727 --> 00:24:00,263
The whole place
is a mystery.
515
00:24:00,298 --> 00:24:01,890
Which is by design,
to maintain control.
516
00:24:01,925 --> 00:24:05,329
Okay, you're...
You're being ridiculous.
517
00:24:05,364 --> 00:24:06,362
Just have the drink.
518
00:24:06,397 --> 00:24:07,725
I don't want it now.
519
00:24:09,826 --> 00:24:12,593
Somewhere, there's a list of
mine employees, payroll,
520
00:24:12,628 --> 00:24:13,791
health insurance.
521
00:24:13,826 --> 00:24:15,197
We have to get
our hands on that.
522
00:24:15,232 --> 00:24:16,890
Tax credits.
523
00:24:16,925 --> 00:24:19,263
Millwood gives municipal
tax credits for employees.
524
00:24:19,298 --> 00:24:21,164
Tax credits
are public record.
525
00:24:21,199 --> 00:24:22,263
And they're filed
at city hall.
526
00:24:31,199 --> 00:24:32,164
Do you want some?
527
00:24:36,232 --> 00:24:37,758
Is owen even feeding you?
528
00:24:37,793 --> 00:24:41,494
We order in.
Burgers, pizza.
529
00:24:41,529 --> 00:24:43,461
You tasted his cooking?
530
00:24:43,496 --> 00:24:45,725
Umm...
531
00:24:45,760 --> 00:24:48,230
Yes, once.
532
00:24:48,265 --> 00:24:50,494
And I will never eat
chicken a la king again.
533
00:24:52,859 --> 00:24:54,494
Your auntie get better?
534
00:24:54,529 --> 00:24:56,197
He told me she was
sick in guyana.
535
00:24:56,232 --> 00:24:59,461
Yes.
A lot better. Thanks.
536
00:24:59,496 --> 00:25:01,263
How's school?
537
00:25:01,298 --> 00:25:03,230
Are you still
at east millwood?
538
00:25:03,265 --> 00:25:07,560
Dropped out last year
after kokum died.
539
00:25:09,331 --> 00:25:11,923
Oh, kip. I'm so sorry
to hear about your kokum.
540
00:25:14,331 --> 00:25:16,494
As a principal,
I do have to encourage you
541
00:25:16,529 --> 00:25:17,890
to go back to school.
542
00:25:17,925 --> 00:25:19,560
You need an education.
543
00:25:19,595 --> 00:25:22,593
What kind of
trouble you in?
544
00:25:24,628 --> 00:25:27,197
Kip, you're in my house.
545
00:25:27,232 --> 00:25:28,395
I need to know.
546
00:25:29,793 --> 00:25:32,857
Some people are
kind of mad at me.
547
00:25:32,892 --> 00:25:35,197
Dangerous people?
548
00:25:35,232 --> 00:25:36,857
I can find
somewhere else to stay.
549
00:25:36,892 --> 00:25:38,296
No.
550
00:25:38,331 --> 00:25:39,791
No, you won't be
safe anywhere else.
551
00:25:51,024 --> 00:25:52,428
Dee.
552
00:25:52,463 --> 00:25:54,428
Hey.
553
00:25:54,463 --> 00:25:57,428
I really hope
it's okay that I came.
554
00:25:57,463 --> 00:25:59,659
I scared the crap
out of your friends.
555
00:25:59,694 --> 00:26:01,923
They're still outside.
556
00:26:01,958 --> 00:26:03,923
- Your neck, what happened?
- It's nothing.
557
00:26:03,958 --> 00:26:05,461
Was it wesley?
558
00:26:05,496 --> 00:26:07,461
Said something
I shouldn't have.
559
00:26:07,496 --> 00:26:11,230
But when we stopped
for gas, I ran.
560
00:26:11,265 --> 00:26:13,989
Good for you.
561
00:26:14,024 --> 00:26:16,494
I'm so sorry I left
the way I did.
562
00:26:16,529 --> 00:26:19,791
No, you don't need to
apologize to me, dee.
563
00:26:19,826 --> 00:26:24,527
No one's talked to me like
I'm a person in a while,
564
00:26:24,562 --> 00:26:27,758
so I guess it just
kind of freaked me out.
565
00:26:27,793 --> 00:26:30,890
I know. I get it.
566
00:26:30,925 --> 00:26:33,428
I'm just so glad
that you're here.
567
00:26:36,793 --> 00:26:39,263
We raided the chartrand
house today,
568
00:26:39,298 --> 00:26:43,329
rescued some more girls,
and they're safe.
569
00:26:43,364 --> 00:26:45,758
We arrested
a bunch of people.
570
00:26:45,793 --> 00:26:46,824
Wesley?
571
00:26:46,859 --> 00:26:48,527
No.
572
00:26:48,562 --> 00:26:49,890
I'm sorry.
573
00:26:49,925 --> 00:26:53,989
We will, though.
I promise you.
574
00:26:54,024 --> 00:26:56,428
You can stay here
if you want.
575
00:26:56,463 --> 00:26:58,329
I'd like that.
576
00:27:00,397 --> 00:27:02,263
I think we're going
to order some food.
577
00:27:02,298 --> 00:27:05,230
You can come out
if you're hungry.
578
00:27:25,397 --> 00:27:27,395
- Diane.
- Owen.
579
00:27:27,430 --> 00:27:29,494
You're a day early.
580
00:27:29,529 --> 00:27:31,659
Came to surprise you,
but you beat me to it.
581
00:27:31,694 --> 00:27:34,593
Anything big happen
while I was away?
582
00:27:34,628 --> 00:27:36,626
Uh...
583
00:27:46,496 --> 00:27:48,659
Dee, are you...
Are you coming?
584
00:27:48,694 --> 00:27:50,065
The fire's still warm,
but the pizza
585
00:27:50,100 --> 00:27:51,923
is definitely getting cold.
586
00:27:53,463 --> 00:27:55,032
Dee?
587
00:27:55,067 --> 00:27:56,362
I got to get out of here.
588
00:27:56,397 --> 00:27:57,593
Dee, please don't go.
589
00:27:57,628 --> 00:27:58,923
This was a mistake.
590
00:27:58,958 --> 00:28:00,659
You're safe here with us.
591
00:28:00,694 --> 00:28:02,659
Wesley's going to be pissed when
he finds out about the raid.
592
00:28:02,694 --> 00:28:04,362
He'll find me.
593
00:28:04,397 --> 00:28:05,923
No. No, he won't.
594
00:28:05,958 --> 00:28:07,791
You've been so good to me.
595
00:28:07,826 --> 00:28:10,098
I'm not putting you
and your friends in danger.
596
00:28:10,133 --> 00:28:13,362
Dee, I am a cop.
I can handle him.
597
00:28:13,397 --> 00:28:14,956
I'm not taking that risk.
598
00:28:14,991 --> 00:28:18,758
Dee, wait. Please.
I can't let you go. I won't.
599
00:28:18,793 --> 00:28:20,395
I'll be okay.
600
00:28:20,430 --> 00:28:23,329
No, dee. You won't.
He could kill you.
601
00:28:23,364 --> 00:28:25,725
He gets crazy
sometimes, sure.
602
00:28:25,760 --> 00:28:27,626
But he also
bought me this.
603
00:28:27,661 --> 00:28:29,032
And he bought
me these, too.
604
00:28:29,067 --> 00:28:30,659
And sometimes he takes
me for nice dinners,
605
00:28:30,694 --> 00:28:32,395
but money doesn't grow
on trees, taylor.
606
00:28:32,430 --> 00:28:33,659
Is that what he tells you?
607
00:28:33,694 --> 00:28:35,032
He's got some
financial issues.
608
00:28:35,067 --> 00:28:37,098
He needs me to
help him out.
609
00:28:37,133 --> 00:28:40,593
No, dee, it is not helping him
out if you don't have a choice.
610
00:28:40,628 --> 00:28:42,527
It's trafficking,
it's exploitation
611
00:28:42,562 --> 00:28:43,857
by coercion or force.
612
00:28:43,892 --> 00:28:46,494
You know nothing
about me or my life.
613
00:28:46,529 --> 00:28:48,725
- Please.
- She might not.
614
00:28:48,760 --> 00:28:49,890
But I do.
615
00:28:49,925 --> 00:28:51,527
- Really?
- Yeah.
616
00:28:51,562 --> 00:28:54,395
All the nice presents,
fancy restaurants.
617
00:28:54,430 --> 00:28:56,824
Dee, I know
you've heard it before,
618
00:28:56,859 --> 00:28:59,890
but it's
called grooming.
619
00:28:59,925 --> 00:29:03,131
Not everyone gets
the fairytale romance.
620
00:29:03,166 --> 00:29:05,494
Yeah, tell me about it.
621
00:29:05,529 --> 00:29:07,461
My mom worked
at a fancy country club
622
00:29:07,496 --> 00:29:08,890
when she was a teenager.
623
00:29:08,925 --> 00:29:11,065
An older guy bought
her presents, too.
624
00:29:11,100 --> 00:29:14,725
Made her feel special,
made her feel loved.
625
00:29:14,760 --> 00:29:16,494
When she got
pregnant with me,
626
00:29:16,529 --> 00:29:18,494
he couldn't drop her
fast enough.
627
00:29:18,529 --> 00:29:21,527
When you're gaslit,
groomed, and lied to,
628
00:29:21,562 --> 00:29:23,692
you're not
really choosing.
629
00:29:23,727 --> 00:29:25,461
Dee...
630
00:29:25,496 --> 00:29:28,791
My last hit was
yesterday, okay?
631
00:29:28,826 --> 00:29:32,131
You really want to watch
withdrawal kill me?
632
00:29:32,166 --> 00:29:34,758
You need methadone
for a few weeks.
633
00:29:34,793 --> 00:29:36,527
What?
634
00:29:36,562 --> 00:29:38,626
My girlfriend's parents
are both doctors.
635
00:29:38,661 --> 00:29:40,626
They could call
in a prescription
636
00:29:40,661 --> 00:29:43,593
to a local pharmacy,
if you want.
637
00:29:50,892 --> 00:29:53,725
Hey. There you are.
638
00:29:53,760 --> 00:29:55,890
How's the medication going?
639
00:29:55,925 --> 00:29:57,494
It's good.
640
00:29:57,529 --> 00:29:59,824
Taylor's
administering it now.
641
00:29:59,859 --> 00:30:02,527
Is there anything
that girl can't do?
642
00:30:02,562 --> 00:30:04,131
Unpack.
643
00:30:05,892 --> 00:30:08,428
Look stevie, if you want
to go back to winnipeg,
644
00:30:08,463 --> 00:30:09,725
I get it.
645
00:30:09,760 --> 00:30:10,890
This is more than
you bargained for.
646
00:30:10,925 --> 00:30:13,791
No. Wait. I'm good.
647
00:30:13,826 --> 00:30:15,395
It's never a dull moment
in millwood.
648
00:30:19,628 --> 00:30:22,890
How come you never told me
that stuff about your mom?
649
00:30:25,661 --> 00:30:26,956
You heard.
650
00:30:26,991 --> 00:30:29,560
The sound travels
in this place.
651
00:30:29,595 --> 00:30:32,098
I just wish
you had told me.
652
00:30:32,133 --> 00:30:34,857
I'm just sick of people
believing all my history,
653
00:30:34,892 --> 00:30:36,428
you know?
654
00:30:36,463 --> 00:30:38,824
Yeah, but I'm
not people, luna.
655
00:30:38,859 --> 00:30:40,791
I'm your girlfriend.
656
00:30:40,826 --> 00:30:43,131
I know.
But that's not what I meant.
657
00:30:43,166 --> 00:30:46,098
You just...
You got to tell me things.
658
00:30:46,133 --> 00:30:48,098
Especially the hard stuff.
659
00:30:48,133 --> 00:30:49,923
Okay.
660
00:30:59,925 --> 00:31:01,593
These tax records
should give us the lead
661
00:31:01,628 --> 00:31:03,032
we've been waiting for.
662
00:31:03,067 --> 00:31:04,626
We find his boss,
we find our guy.
663
00:31:04,661 --> 00:31:06,032
Well, how are we
supposed to do that?
664
00:31:06,067 --> 00:31:08,065
These forms have names
but no job titles.
665
00:31:08,100 --> 00:31:10,725
This box.
666
00:31:10,760 --> 00:31:13,098
There's a letter
and a number.
667
00:31:13,133 --> 00:31:16,197
Yeah. C08, d04.
668
00:31:16,232 --> 00:31:18,560
They all have them,
so it must mean something.
669
00:31:18,595 --> 00:31:20,857
Could it be a job code?
670
00:31:20,892 --> 00:31:23,923
Farrell jackson is d12.
671
00:31:23,958 --> 00:31:26,758
There are four letters,
a through d.
672
00:31:29,892 --> 00:31:31,659
Maybe they're departments.
673
00:31:31,694 --> 00:31:32,989
Farrell's a truck driver
674
00:31:33,024 --> 00:31:34,923
so d could be
the transport department.
675
00:31:34,958 --> 00:31:36,758
Okay, pull all the ds.
676
00:31:36,793 --> 00:31:40,527
The numbers go up in
increments, four, eight, 12.
677
00:31:40,562 --> 00:31:42,065
That's the corporate
structure.
678
00:31:42,100 --> 00:31:44,230
So, d08 would be
farrell's boss.
679
00:31:44,265 --> 00:31:45,791
Okay.
680
00:31:45,826 --> 00:31:48,032
D ... D08.
681
00:31:48,067 --> 00:31:50,989
D08.
682
00:31:51,024 --> 00:31:52,560
Scott ballinchuck.
683
00:31:59,661 --> 00:32:01,494
That's our guy.
684
00:32:26,595 --> 00:32:29,197
Hey.
685
00:32:35,298 --> 00:32:37,098
Where'd you get
that coffee?
686
00:32:37,133 --> 00:32:40,725
I found some instant
in the cupboard.
687
00:32:40,760 --> 00:32:43,593
Oh, I don't think
taylor's gone shopping yet.
688
00:32:43,628 --> 00:32:45,659
Must've belonged
to the old tenants.
689
00:32:45,694 --> 00:32:47,164
It tastes that way.
690
00:32:47,199 --> 00:32:49,923
But caffeine's
the only drug I got left.
691
00:32:53,892 --> 00:32:55,164
How'd you sleep?
692
00:32:55,199 --> 00:32:56,989
I didn't.
693
00:32:57,024 --> 00:33:00,923
But at least
I wasn't sick.
694
00:33:00,958 --> 00:33:02,956
So, thanks.
695
00:33:02,991 --> 00:33:07,065
So you don't think
I'm a total airhead,
696
00:33:07,100 --> 00:33:08,989
I know what I am.
697
00:33:09,024 --> 00:33:10,329
Okay?
698
00:33:10,364 --> 00:33:13,626
And I know what wes is.
699
00:33:13,661 --> 00:33:15,659
I just wasn't sure
about you guys.
700
00:33:20,595 --> 00:33:21,857
Your dad sounds awful.
701
00:33:23,991 --> 00:33:25,626
He was.
702
00:33:25,661 --> 00:33:26,956
He's gone.
703
00:33:26,991 --> 00:33:28,626
Sorry.
704
00:33:28,661 --> 00:33:30,560
Don't be.
705
00:33:30,595 --> 00:33:34,890
When I was a kid,
my family used to leave me
706
00:33:34,925 --> 00:33:38,791
at a drug dealer's
house for collateral.
707
00:33:40,199 --> 00:33:41,890
I was the perfect prey.
708
00:33:41,925 --> 00:33:43,857
Guys look for that stuff.
709
00:33:43,892 --> 00:33:46,263
And by the time
wes came around,
710
00:33:46,298 --> 00:33:48,857
no one even noticed
I was gone.
711
00:33:50,925 --> 00:33:53,692
If it hadn't been him,
it would've been someone else.
712
00:33:53,727 --> 00:33:56,032
At least at the start,
wes was a romeo.
713
00:33:58,265 --> 00:33:59,692
Types of pimps.
714
00:33:59,727 --> 00:34:01,692
Okay.
715
00:34:01,727 --> 00:34:05,131
There are romeos,
716
00:34:05,166 --> 00:34:07,725
and gorillas.
717
00:34:07,760 --> 00:34:11,065
Now that I'm out of pocket,
wes has turned into a gorilla.
718
00:34:12,793 --> 00:34:14,659
You thought about
running before?
719
00:34:14,694 --> 00:34:16,824
I don't think
about running.
720
00:34:16,859 --> 00:34:19,098
Well, most of us
have nowhere to go
721
00:34:19,133 --> 00:34:20,890
and no money
to get there.
722
00:34:20,925 --> 00:34:23,593
I know he'll
find me one day.
723
00:34:24,826 --> 00:34:26,692
Stevie and I are
law students.
724
00:34:26,727 --> 00:34:28,692
We'll get you
a restraining order.
725
00:34:28,727 --> 00:34:31,857
Pimps don't care
about court orders.
726
00:34:31,892 --> 00:34:33,857
My friend, annie,
727
00:34:36,760 --> 00:34:39,065
she got a restraining order
against her man
728
00:34:39,100 --> 00:34:41,164
and now she's got
a cut throat.
729
00:34:43,067 --> 00:34:46,362
What I really need is cash,
730
00:34:46,397 --> 00:34:49,230
at least enough of it
to get proper treatment,
731
00:34:49,265 --> 00:34:53,791
get clean,
the hell away from here,
732
00:34:53,826 --> 00:34:56,131
fresh start.
733
00:34:58,793 --> 00:35:00,098
Okay.
734
00:35:00,133 --> 00:35:02,065
Then let's get
you a fresh start.
735
00:35:03,991 --> 00:35:05,758
It's a genuine offer, dee.
736
00:35:08,793 --> 00:35:09,859
Let me help you.
737
00:35:12,925 --> 00:35:13,890
Okay.
738
00:35:18,067 --> 00:35:20,098
And with beckbie
as police chief, mr. Tillman,
739
00:35:20,133 --> 00:35:22,989
in this town and your mine
has never been safer.
740
00:35:23,024 --> 00:35:25,395
Well, I don't
know about that.
741
00:35:25,430 --> 00:35:28,065
Oh, come on.
He's just being modest.
742
00:35:28,100 --> 00:35:30,296
Just yesterday he headed
a major operation
743
00:35:30,331 --> 00:35:32,263
bringing down
a notorious crime lord.
744
00:35:32,298 --> 00:35:33,263
- Oh.
- Yeah.
745
00:35:33,298 --> 00:35:34,824
Congratulations.
746
00:35:34,859 --> 00:35:36,890
And if any protestors
try and show up,
747
00:35:36,925 --> 00:35:38,329
your people will
nip it in the bud.
748
00:35:38,364 --> 00:35:40,131
Absolutely.
749
00:35:40,166 --> 00:35:41,263
I'm pretty sure they're
entitled to exercise
750
00:35:41,298 --> 00:35:42,725
their freedom of speech.
751
00:35:42,760 --> 00:35:44,065
Of course they are.
752
00:35:44,100 --> 00:35:45,824
Just not here.
753
00:35:47,859 --> 00:35:48,999
That's good.
754
00:35:52,397 --> 00:35:53,824
Hi.
755
00:35:56,397 --> 00:35:58,758
Ah.
756
00:35:58,793 --> 00:36:00,428
Good afternoon, millwood.
757
00:36:00,463 --> 00:36:03,362
Now, the rebirth of a town
758
00:36:03,397 --> 00:36:06,197
is made up of
many ingredients.
759
00:36:06,232 --> 00:36:07,824
A healthy economy...
760
00:36:07,859 --> 00:36:09,197
Do you see him?
761
00:36:09,232 --> 00:36:10,824
Not yet.
762
00:36:10,859 --> 00:36:13,956
So, we find balinchek,
tell him we got a witness
763
00:36:13,991 --> 00:36:16,098
who says he ordered
him to target helen.
764
00:36:16,133 --> 00:36:17,890
Yeah, we just need him
to give us a name.
765
00:36:17,925 --> 00:36:21,131
Then if we prove conspiracy,
we implicate the corporation.
766
00:36:21,166 --> 00:36:22,461
Do you think he'll talk?
767
00:36:22,496 --> 00:36:24,197
It's a criminal charge.
768
00:36:24,232 --> 00:36:25,428
His only way out of this
769
00:36:25,463 --> 00:36:27,065
is to expose
the mine's management
770
00:36:27,100 --> 00:36:29,362
and then get legal protection
as a whistleblower.
771
00:36:29,397 --> 00:36:31,956
...And with a substantial
financial contribution,
772
00:36:31,991 --> 00:36:36,428
millwood is now a partner
in future prosperity.
773
00:36:36,463 --> 00:36:39,032
[applause]
774
00:36:40,298 --> 00:36:41,692
huh?
775
00:36:44,793 --> 00:36:47,461
Is that him?
Third from the left.
776
00:36:47,496 --> 00:36:48,857
Could be, yeah.
777
00:36:50,463 --> 00:36:52,263
So happy to see
you both here.
778
00:36:52,298 --> 00:36:53,923
Change your tune
about the mine?
779
00:36:53,958 --> 00:36:55,989
Heard you went searching
for the tax records.
780
00:36:56,024 --> 00:36:57,197
But your friend
farrell jackson,
781
00:36:57,232 --> 00:36:59,032
he just confessed
to everything.
782
00:36:59,067 --> 00:37:01,791
He ran your client off the road,
completely on his own.
783
00:37:01,826 --> 00:37:04,098
The mine had nothing
to do with it.
784
00:37:04,133 --> 00:37:05,791
Why don't you leave
these poor people alone
785
00:37:05,826 --> 00:37:07,329
and let them do their jobs?
786
00:37:07,364 --> 00:37:08,692
Hi.
787
00:37:14,463 --> 00:37:16,263
You too, chief.
788
00:37:21,859 --> 00:37:23,098
All right.
789
00:37:23,133 --> 00:37:24,230
Team millwood.
790
00:37:29,892 --> 00:37:30,857
To the future.
791
00:37:34,024 --> 00:37:36,956
[applause]
792
00:37:50,298 --> 00:37:52,461
she's finally down.
793
00:37:52,496 --> 00:37:54,758
Determined little thing,
just like her mother.
794
00:37:58,562 --> 00:38:00,362
You did everything
you could.
795
00:38:00,397 --> 00:38:01,890
And it didn't matter.
796
00:38:01,925 --> 00:38:03,956
I lost.
797
00:38:03,991 --> 00:38:05,824
I let helen down.
798
00:38:05,859 --> 00:38:09,197
And law was the thing
I was supposed to be good at.
799
00:38:09,232 --> 00:38:10,824
Joanna...
800
00:38:10,859 --> 00:38:12,923
I can't compete with
your mother, billy.
801
00:38:15,024 --> 00:38:18,923
I know that she
was a rockstar mom,
802
00:38:18,958 --> 00:38:22,560
but she didn't have
to fight a mine
803
00:38:22,595 --> 00:38:25,065
and try and save millwood.
804
00:38:25,100 --> 00:38:26,263
It's unfair.
805
00:38:26,298 --> 00:38:27,527
I never said
you had to be her.
806
00:38:27,562 --> 00:38:29,890
I feel your
disappointment.
807
00:38:32,100 --> 00:38:34,032
You...
808
00:38:34,067 --> 00:38:36,989
You have no idea
what it's like
809
00:38:37,024 --> 00:38:39,296
to not be able
to feed your own baby.
810
00:38:43,298 --> 00:38:45,362
I feel like enough
of a failure on my own.
811
00:38:45,397 --> 00:38:48,527
I'm sorry, I didn't mean
to make you feel that way.
812
00:38:48,562 --> 00:38:50,428
I know.
813
00:38:50,463 --> 00:38:52,494
But you did.
814
00:38:56,364 --> 00:38:57,890
When we're working together,
815
00:38:57,925 --> 00:39:00,560
I always feel like
you have my back.
816
00:39:00,595 --> 00:39:01,956
I feel supported.
817
00:39:04,298 --> 00:39:07,032
We're a great...
818
00:39:07,067 --> 00:39:09,098
We're great legal partners.
819
00:39:11,859 --> 00:39:14,065
But as parents,
I just never felt that from you.
820
00:39:24,364 --> 00:39:25,494
I'll do better.
821
00:40:23,496 --> 00:40:24,494
[sighs]
822
00:40:33,562 --> 00:40:34,593
[phone buzzes]
823
00:40:35,925 --> 00:40:37,230
it's taylor.
824
00:40:37,265 --> 00:40:39,032
Any sign of wesley?
825
00:40:39,067 --> 00:40:41,032
No. They're still looking.
826
00:40:41,067 --> 00:40:42,395
Maybe he left town.
827
00:40:42,430 --> 00:40:43,989
Maybe.
828
00:40:44,024 --> 00:40:46,296
My guess is he won't leave
until he ties up loose ends.
829
00:40:46,331 --> 00:40:48,527
- Dee.
- Yeah.
830
00:40:48,562 --> 00:40:50,164
So, we need to figure out
a way to help her.
831
00:40:50,199 --> 00:40:51,593
What can we do?
832
00:40:51,628 --> 00:40:54,164
Just like at the legal clinic,
we take her case.
833
00:40:54,199 --> 00:40:56,263
We can't take on a client.
834
00:40:56,298 --> 00:40:57,593
We have exams
at the end of this term,
835
00:40:57,628 --> 00:40:59,428
and we're not lawyers.
836
00:40:59,463 --> 00:41:01,329
Stevie, if she gets
sucked back in,
837
00:41:01,364 --> 00:41:03,461
I don't know if
she'll survive.
838
00:41:03,496 --> 00:41:06,494
It's just a couple days,
and then we're back in class.
839
00:41:06,529 --> 00:41:09,659
Luna, that's crazy.
840
00:41:09,694 --> 00:41:11,461
She needs us.
841
00:41:11,496 --> 00:41:13,999
This is more important
than school.
842
00:41:16,364 --> 00:41:17,593
A couple days.
843
00:41:17,628 --> 00:41:18,989
I promise.
844
00:41:19,024 --> 00:41:21,032
[doorbell rings]
845
00:41:29,166 --> 00:41:30,989
apology pizza.
846
00:41:31,024 --> 00:41:32,626
I had pizza yesterday.
847
00:41:34,496 --> 00:41:36,956
It's joanna.
848
00:41:36,991 --> 00:41:38,626
Is that your girlfriend?
849
00:41:38,661 --> 00:41:40,032
Yeah.
850
00:41:41,529 --> 00:41:43,593
Okay, well, I'll just
leave this with you.
851
00:41:43,628 --> 00:41:47,131
It's good for
breakfast, too.
852
00:41:47,166 --> 00:41:48,197
Hot or cold.
853
00:42:05,331 --> 00:42:07,065
Joanna, wait!
854
00:42:10,694 --> 00:42:12,989
How is she?
855
00:42:13,024 --> 00:42:14,263
Your client.
856
00:42:14,298 --> 00:42:16,197
There's no change.
857
00:42:16,232 --> 00:42:18,065
She's still in a coma.
858
00:42:18,100 --> 00:42:19,527
Sorry to hear that.
859
00:42:19,562 --> 00:42:22,461
Yeah, and I just lost
the fight to save her farm.
860
00:42:22,496 --> 00:42:25,230
I let her down.
Millwood too.
861
00:42:25,265 --> 00:42:27,164
Come on,
you did your best.
862
00:42:27,199 --> 00:42:29,032
And you played
by the rules.
863
00:42:29,067 --> 00:42:31,065
And lost.
864
00:42:31,100 --> 00:42:34,329
There's this woman
I'm trying to help.
865
00:42:34,364 --> 00:42:36,626
She's been trafficked.
866
00:42:36,661 --> 00:42:38,560
She was forced into
the sex trade,
867
00:42:38,595 --> 00:42:42,131
and I'm searching for a way
that the law can protect her,
868
00:42:42,166 --> 00:42:44,593
something better than
just a restraining order.
869
00:42:44,628 --> 00:42:47,164
I'm on a bit of
a losing streak right now,
870
00:42:47,199 --> 00:42:48,593
I'm not sure
I'd be of any help.
871
00:42:48,628 --> 00:42:50,329
I don't believe that.
872
00:42:53,595 --> 00:42:56,626
Our father always said
that the law isn't very good
873
00:42:56,661 --> 00:42:58,230
at protecting people.
874
00:42:58,265 --> 00:43:00,725
It's better at
compensating them
875
00:43:00,760 --> 00:43:02,692
once the damage
has been done,
876
00:43:02,727 --> 00:43:05,329
reallocating assets
from one party to another.
877
00:43:05,364 --> 00:43:06,725
I'm not sure that helps.
878
00:43:06,760 --> 00:43:09,197
It does. Thanks.
879
00:43:09,232 --> 00:43:10,428
Yeah.
880
00:43:11,529 --> 00:43:13,131
I've missed you.
881
00:43:18,232 --> 00:43:19,560
Hey.
882
00:43:19,595 --> 00:43:21,329
I was going to
come see you.
883
00:43:21,364 --> 00:43:23,164
- Me?
- Yeah.
884
00:43:23,199 --> 00:43:25,230
We raided
a house yesterday
885
00:43:25,265 --> 00:43:27,263
and found someone
you were looking for.
886
00:43:27,298 --> 00:43:28,428
Here's her file.
887
00:43:28,463 --> 00:43:29,758
It's your client's
daughter.
888
00:43:32,100 --> 00:43:33,164
Samantha roy.
889
00:43:39,133 --> 00:43:44,065
♪ ♪
890
00:43:44,115 --> 00:43:48,665
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.