All language subtitles for Big.Time.in.Hollywood,.FL.S01E01.Severance.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.x264-Cinefeel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,718 --> 00:00:31,203 Huh? Huh? 2 00:00:39,522 --> 00:00:41,903 Graves! 3 00:00:46,046 --> 00:00:48,289 Cool off, buddy. I got this one. 4 00:01:59,671 --> 00:02:03,123 No! No!Ow. Ow. 5 00:02:03,778 --> 00:02:04,848 No! 6 00:02:04,952 --> 00:02:07,506 Goddamn it! Will you-- cut the camera, Del. 7 00:02:07,610 --> 00:02:09,612 Mom, we're right in the middle of shooting! 8 00:02:09,715 --> 00:02:11,579 Well, I'm sorry, I didn't know. 9 00:02:11,683 --> 00:02:12,684 Well, you gotta be more careful. 10 00:02:12,787 --> 00:02:14,030 Fortino? 11 00:02:14,134 --> 00:02:15,549 Hey, Mr. Alan. 12 00:02:15,652 --> 00:02:17,413 What did I tell you about using Fortino? 13 00:02:17,516 --> 00:02:19,380 He's supposed to be repotting my azaleas. 14 00:02:19,484 --> 00:02:22,452 Lo siento, Miss Diana. I'm-- I'm gonna go back to the azaleas. 15 00:02:22,556 --> 00:02:24,385 No. Oh, Fortino. 16 00:02:24,489 --> 00:02:26,732 What happened to all the stuff that was in here? 17 00:02:26,836 --> 00:02:29,873 Oh... Del? Why'd you move their stuff? 18 00:02:29,977 --> 00:02:31,047 I didn't. 19 00:02:31,151 --> 00:02:32,428 Yeah, you did. Del, you're playing Rodrigo. 20 00:02:32,531 --> 00:02:33,912 Back to one! 21 00:02:35,500 --> 00:02:37,674 Hi, Mr. and Mrs. Dolfe! 22 00:02:37,778 --> 00:02:39,366 [DEL] I don't want to play Rodrigo. 23 00:02:39,469 --> 00:02:40,746 [JACK] Shut up! 24 00:02:40,850 --> 00:02:46,131 [ THEME SONG FADING UP ]♪ Rainbow whoa oh whoa oh 25 00:02:46,235 --> 00:02:50,584 ♪ Rainbow 26 00:02:50,687 --> 00:02:55,554 I'm gonna give you uno, dos, tres, chili con carne. 27 00:02:55,658 --> 00:02:58,316 Mi gusto chili con carne? 28 00:03:08,153 --> 00:03:10,707 That was so... good. 29 00:03:10,811 --> 00:03:12,468 I mean, that looks freaking incredible. 30 00:03:12,571 --> 00:03:13,710 Del, you were even good. 31 00:03:13,814 --> 00:03:16,196 This is a game changer!That was insane! 32 00:03:16,299 --> 00:03:17,611 I mean, we post this to the internet. 33 00:03:17,714 --> 00:03:20,269 We catch the eye of a celeb, maybe like Steven Spielberg... 34 00:03:20,372 --> 00:03:21,684 and we might be set, man. 35 00:03:21,787 --> 00:03:24,480 Forget Spielberg! We're like Steve Jobs in the late '70's! 36 00:03:24,583 --> 00:03:27,276 We're just tinkering perfection and just taking over the world! 37 00:03:27,379 --> 00:03:29,174 Oh, and Del's like the guy they cut out of the company... 38 00:03:29,278 --> 00:03:30,555 before it took off. 39 00:03:32,833 --> 00:03:34,283 [BEN] I think that guy killed himself. 40 00:03:34,386 --> 00:03:36,250 Okay.I'm serious, though, man... 41 00:03:36,354 --> 00:03:38,079 if we do go further, you're probably not gonna be there... 42 00:03:38,183 --> 00:03:39,598 because you haven't put in much work. 43 00:03:39,702 --> 00:03:42,774 But... probably, though, with a nice severance package, though. 44 00:03:42,877 --> 00:03:43,878 Yeah, yeah... 45 00:03:43,982 --> 00:03:45,017 I mean, maybe like a five percent cut... 46 00:03:45,121 --> 00:03:46,364 and an NDA to take a walk. 47 00:03:46,467 --> 00:03:47,330 Ooh...But, but, yeah... 48 00:03:47,434 --> 00:03:49,505 that's-- you know, so, head's up. 49 00:03:50,299 --> 00:03:52,646 [DIANA] Boys! Dinner! 50 00:03:52,749 --> 00:03:54,095 Alan, you're their father. 51 00:03:54,199 --> 00:03:55,269 I think they should hear it from you. 52 00:03:55,373 --> 00:03:56,788 I-- I-- I just... 53 00:03:56,891 --> 00:03:59,549 I-- I feel like they respect you a lot more. 54 00:03:59,653 --> 00:04:02,449 Oh, don't be ridiculous, honey, of course, they respect you. 55 00:04:02,552 --> 00:04:05,831 Dinner! Oh, whoa! Awesome! Are we having steak? 56 00:04:05,935 --> 00:04:06,867 Nice! 57 00:04:06,970 --> 00:04:08,178 Hi, boys.Uh, guys? 58 00:04:08,282 --> 00:04:09,801 Uh, before everybody starts eating-- 59 00:04:09,904 --> 00:04:11,872 What kind of special occasion--A special meal? 60 00:04:11,975 --> 00:04:13,045 What is this?There's something that's really very important. 61 00:04:13,149 --> 00:04:14,288 Why do you always get a bigger piece than me? 62 00:04:14,392 --> 00:04:15,289 And, uh--Okay, Jack, do you want me to switch? 63 00:04:15,393 --> 00:04:16,463 Would that make you happy?Boys! 64 00:04:16,566 --> 00:04:17,636 Yeah. 65 00:04:17,740 --> 00:04:19,880 Your father is trying to tell you something. 66 00:04:19,983 --> 00:04:21,053 Yeah. 67 00:04:21,157 --> 00:04:24,160 Uh, your mother and I have been talking... 68 00:04:24,264 --> 00:04:25,161 Yeah. 69 00:04:25,265 --> 00:04:26,818 And we've been talking extensively. 70 00:04:26,921 --> 00:04:28,060 [JACK] Yeah. 71 00:04:28,164 --> 00:04:29,269 And uh, well-- 72 00:04:29,372 --> 00:04:30,649 Can you spit it out, then, 'cause we're so hungry. 73 00:04:30,753 --> 00:04:32,099 Jack, just let me finish. 74 00:04:32,202 --> 00:04:33,376 Dad, we know what you're gonna say. 75 00:04:33,480 --> 00:04:35,585 No, you don't know what I'm going to say. 76 00:04:35,689 --> 00:04:37,380 Yes, we do, it's gonna be something useless... 77 00:04:37,484 --> 00:04:39,279 because you're doing the thing, that stuttering thing. 78 00:04:39,382 --> 00:04:42,937 No, excuse me, I promise you do not know what I will say. 79 00:04:43,041 --> 00:04:44,594 Alan, just tell them. 80 00:04:44,698 --> 00:04:49,081 We want you boys to move out and find jobs. 81 00:04:49,185 --> 00:04:51,325 You want us to-- what was it? 82 00:04:54,501 --> 00:04:55,398 What did you say? 83 00:04:55,502 --> 00:04:57,435 We want you to move out and find-- 84 00:04:57,538 --> 00:04:58,677 [BLEEP] you, Dad! 85 00:04:58,781 --> 00:04:59,816 Jack Christopher! 86 00:04:59,920 --> 00:05:00,990 What are you just kicking us to the curb? 87 00:05:01,093 --> 00:05:02,647 I know it's hard, but if you-- 88 00:05:02,750 --> 00:05:04,511 No! You shut your mouth, you piece of [BLEEP]! 89 00:05:04,614 --> 00:05:06,133 Is this about space, Mom? 90 00:05:06,236 --> 00:05:08,204 There would be so much more space if you just divorced Dad! 91 00:05:08,308 --> 00:05:10,102 Yeah, he's the crappiest dad ever! 92 00:05:10,206 --> 00:05:11,552 I'm not divorcing your father! 93 00:05:11,656 --> 00:05:13,658 Did I ever tell you he molested me? 94 00:05:13,761 --> 00:05:15,487 What?I did not! 95 00:05:15,591 --> 00:05:16,764 What is wrong with you? You pervert! 96 00:05:16,868 --> 00:05:17,731 Don't say this! 97 00:05:17,834 --> 00:05:18,904 Did he touch you?No! 98 00:05:19,008 --> 00:05:20,458 He touched my penis!Stop it! Sit down! 99 00:05:20,561 --> 00:05:22,632 I did not! This is a lie! 100 00:05:22,736 --> 00:05:24,462 Oh, keep your mouth shut, you diddler! 101 00:05:24,565 --> 00:05:26,533 I did not diddle him! 102 00:05:26,636 --> 00:05:29,294 Boys! It's time for you to grow up! 103 00:05:29,398 --> 00:05:32,918 Look, fellas, we love the little videos you guys do. 104 00:05:33,022 --> 00:05:35,576 What? Little videos?Great. 105 00:05:35,680 --> 00:05:39,477 Why? Why would you tear this family apart? 106 00:05:39,580 --> 00:05:40,926 Honey, I can't do this.What's happening to this family? 107 00:05:41,030 --> 00:05:42,963 Boys! 108 00:05:43,066 --> 00:05:47,036 A decision has been made. There is no discussion. 109 00:05:47,139 --> 00:05:49,832 You have two weeks to move out. 110 00:05:49,935 --> 00:05:51,178 May I please have the sour cream? 111 00:05:51,281 --> 00:05:53,042 But, Mom--Thank you, Alan. 112 00:05:53,145 --> 00:05:54,837 You did a wonderful job.Thank you. 113 00:05:54,940 --> 00:05:56,942 Hey... you're dead to me. 114 00:05:57,046 --> 00:05:59,600 Who wants salad? Hmm? 115 00:06:04,640 --> 00:06:07,712 Oh, look at those. I should have had the pancakes. 116 00:06:07,815 --> 00:06:09,092 Shut up! 117 00:06:09,196 --> 00:06:11,198 You know what? Maybe this was a blessing in disguise? 118 00:06:11,301 --> 00:06:12,682 What are you talking about? 119 00:06:12,786 --> 00:06:14,028 In case you forgot... 120 00:06:14,132 --> 00:06:16,306 here's a quick recap of what happened last night. 121 00:06:16,410 --> 00:06:18,205 We were this close to living the dream... 122 00:06:18,308 --> 00:06:21,450 and then Dad spit on his [BLEEP] and [BLEEP] us! 123 00:06:21,553 --> 00:06:24,522 You know what's been really sticking in my craw? 124 00:06:24,625 --> 00:06:27,387 Technically, our home is our place of business. 125 00:06:27,490 --> 00:06:28,871 Yeah, you're right, man. 126 00:06:28,974 --> 00:06:32,564 I mean, if we're nice enough to offer Del a severance package... 127 00:06:32,668 --> 00:06:34,324 the least Mom and Dad could do... 128 00:06:34,428 --> 00:06:37,258 is give us, I don't know, 20 grand. 129 00:06:37,362 --> 00:06:39,191 That sounds fair.Okay, you want to audition it? 130 00:06:39,295 --> 00:06:40,952 Yes, I do.Okay. 131 00:06:41,055 --> 00:06:43,126 I will be Mom and Dad. 132 00:06:44,231 --> 00:06:45,819 Hello, Ben, what can I do for you? 133 00:06:45,922 --> 00:06:47,855 Mom, we need $20,000. 134 00:06:47,959 --> 00:06:51,065 Oh, my god! Is it drugs? Is it drugs? 135 00:06:51,169 --> 00:06:53,067 No, we just want to keep making our videos. 136 00:06:53,171 --> 00:06:54,552 Absolutely not.But, Mom-- 137 00:06:54,655 --> 00:06:56,519 Absolutely not! 138 00:06:56,623 --> 00:07:01,317 Benjamin, your father and I have supported you for 30 years. 139 00:07:01,421 --> 00:07:04,354 Now the simple fact is that we're not gonna be here forever. 140 00:07:04,458 --> 00:07:05,425 What? 141 00:07:05,528 --> 00:07:07,219 Now I remember when you were born. 142 00:07:07,323 --> 00:07:10,602 When I could still cradle you in my arms... 143 00:07:10,706 --> 00:07:15,089 you will always be my little boy. 144 00:07:15,193 --> 00:07:16,297 Mom-- 145 00:07:16,401 --> 00:07:20,232 But you're a man now, and it's time to grow up. 146 00:07:20,336 --> 00:07:23,926 I'm so sorry, Mom. I love you so much. 147 00:07:25,065 --> 00:07:26,722 What the [BLEEP] is wrong with you? 148 00:07:26,825 --> 00:07:28,309 You fell right into her trap! 149 00:07:28,413 --> 00:07:29,414 Oh, goddamn it! 150 00:07:29,518 --> 00:07:31,312 Okay, can we go back? 151 00:07:31,416 --> 00:07:33,418 I will be you and you be Mom. 152 00:07:33,522 --> 00:07:35,524 Okay.Okay. 153 00:07:35,627 --> 00:07:37,457 Mom, we need $20,000. 154 00:07:37,560 --> 00:07:40,667 Oh, my god, is it drugs? 155 00:07:40,770 --> 00:07:43,255 Yes! Yes, it is drugs. 156 00:07:43,359 --> 00:07:48,709 Oh, my god! What-- here, take the money! 157 00:07:48,813 --> 00:07:50,228 That is it! 158 00:07:50,331 --> 00:07:51,988 You gotta be addicted to drugs!You gotta be addicted to drugs! 159 00:07:52,092 --> 00:07:54,059 No, you gotta be addicted.No, no, no, why do I have to? 160 00:07:54,163 --> 00:07:56,821 Because, I was playing you. 161 00:07:56,924 --> 00:07:58,132 Oh! Because I have to be addicted-- 162 00:07:58,236 --> 00:07:59,237 Yes! 163 00:07:59,340 --> 00:08:01,032 Okay, well, we gotta do some research. 164 00:08:01,135 --> 00:08:02,482 Yup. 165 00:08:03,931 --> 00:08:05,726 [TED] Last week, I went out on a little joy ride. 166 00:08:05,830 --> 00:08:08,211 It was about 3:00 or 4:00 in the afternoon... 167 00:08:08,315 --> 00:08:11,042 and, um, visibility wasn't even that bad... 168 00:08:11,145 --> 00:08:14,424 but uh, I was so jacked up on crystal... 169 00:08:14,528 --> 00:08:18,394 that I didn't even notice my niece playing in the cul-de-sac. 170 00:08:18,498 --> 00:08:21,259 Do you see the shame? The shame in his eyes? 171 00:08:21,362 --> 00:08:23,330 That's very important.Oh... shame. 172 00:08:23,433 --> 00:08:26,022 And then, the sweats kicked in, I mean-- 173 00:08:26,126 --> 00:08:26,954 Sweats. 174 00:08:27,058 --> 00:08:28,300 Very sweaty. 175 00:08:28,404 --> 00:08:30,820 I'm rambling. I-- I'm sorry. I didn't-- 176 00:08:30,924 --> 00:08:32,270 Rambling. 177 00:08:32,373 --> 00:08:35,584 The point is, I got out of my car... 178 00:08:35,687 --> 00:08:37,309 and she was dead. 179 00:08:39,208 --> 00:08:40,312 Okay, thanks for sharing, Ted. 180 00:08:40,416 --> 00:08:42,245 Thank you.Your story wins. 181 00:08:42,349 --> 00:08:43,523 Okay, as many of you know... 182 00:08:43,626 --> 00:08:45,904 we have a very special guest tonight. 183 00:08:46,008 --> 00:08:48,873 He's a former addict, here to share his story... 184 00:08:48,976 --> 00:08:50,322 of personal triumph. 185 00:08:50,426 --> 00:08:53,533 So, let's give a warm welcome to Jimmy Staats... 186 00:08:53,636 --> 00:08:57,916 and his performance of "Less Drink, More Drive". 187 00:09:02,542 --> 00:09:05,648 [ EERIE MUSIC PLAYING ] 188 00:09:09,341 --> 00:09:12,586 It's been three days since my last fix. 189 00:09:12,690 --> 00:09:16,970 I-- I'm Jones-ing. 190 00:09:17,073 --> 00:09:18,937 I'm Jones-ing. 191 00:09:20,767 --> 00:09:24,115 I just need a little taste. 192 00:09:24,218 --> 00:09:28,360 Sunlight... it pierces my eyes. 193 00:09:28,464 --> 00:09:34,021 The darkness-- the darkness is my only friend. 194 00:09:36,886 --> 00:09:38,992 Ladies and gentlemen, my name is Jimmy Staats... 195 00:09:39,095 --> 00:09:41,201 and I know your struggle. 196 00:09:41,304 --> 00:09:42,512 I know your struggle. 197 00:09:42,616 --> 00:09:44,204 What you saw me do when I walked out today... 198 00:09:44,307 --> 00:09:46,965 is play a man in the throes of heroin detoxification. 199 00:09:47,069 --> 00:09:49,796 Now was I actually detoxing from heroin? 200 00:09:49,899 --> 00:09:52,281 No, thank you, I already did that, okay? 201 00:09:52,384 --> 00:09:54,904 I had a crazy past. I did all sorts of drugs. 202 00:09:55,008 --> 00:09:57,735 I got kicked out of my house, because my mother said... 203 00:09:57,838 --> 00:10:00,323 "Oh, Jimmy, you gotta get out of your house... 204 00:10:00,427 --> 00:10:01,877 "because you're doing so many drugs! 205 00:10:01,980 --> 00:10:03,775 "And, oh, I can't stand you smoking the pot... 206 00:10:03,879 --> 00:10:05,156 "and drinking all the time." 207 00:10:05,259 --> 00:10:07,710 And I was like, "Ma, please, I just want to be an actor!" 208 00:10:07,814 --> 00:10:09,747 "You're not very talented!" 209 00:10:09,850 --> 00:10:11,507 I think I have an idea. 210 00:10:11,611 --> 00:10:12,681 And then the cops came in... 211 00:10:12,784 --> 00:10:15,856 "Ooh, hey, Jimmy, you better not hurt your mom!" 212 00:10:16,408 --> 00:10:18,065 We need to go.Well, with foreclosures... 213 00:10:18,169 --> 00:10:20,550 Yeah, all right....you're gonna have that kind of damage when you move in. 214 00:10:20,654 --> 00:10:21,793 Hey, Dad, have you seen Ben? 215 00:10:21,897 --> 00:10:23,830 Uh, yeah, it's a beautiful property. 216 00:10:23,933 --> 00:10:25,625 No, I-- I think he just stepped out. 217 00:10:25,728 --> 00:10:27,730 Oh, did he? That's weird, I totally haven't seen... 218 00:10:27,834 --> 00:10:29,145 or been in contact with him for a while. 219 00:10:29,249 --> 00:10:31,182 [JIMMY] Where's my 20 grand? 220 00:10:31,285 --> 00:10:34,806 What? Do you hear that?[BEN] I'll get you your money. 221 00:10:34,910 --> 00:10:35,600 What? 222 00:10:35,704 --> 00:10:37,291 Where's my money, man? 223 00:10:37,395 --> 00:10:38,534 Bruce, I'm gonna have to--Oh, my god! 224 00:10:38,638 --> 00:10:40,709 What in the Sam Hill is going on? 225 00:10:40,812 --> 00:10:42,124 You gonna give me my money? 226 00:10:42,227 --> 00:10:43,884 I'll get you your money somehow! 227 00:10:43,988 --> 00:10:45,541 Whoa, that's a sharp dresser. 228 00:10:45,645 --> 00:10:47,094 You cockaroach! 229 00:10:47,198 --> 00:10:48,164 Is that a gun?What? No. 230 00:10:48,268 --> 00:10:50,166 That's a gun!Ooh, look at that! 231 00:10:50,270 --> 00:10:52,168 Oh, no! Mom! Ma!It's a gun! It's a gun! 232 00:10:52,272 --> 00:10:53,480 Honey, come here quick! 233 00:10:53,583 --> 00:10:55,931 That's a hot potato, that feel hot on your skin? 234 00:10:56,034 --> 00:10:57,001 Oh, burning! 235 00:10:57,104 --> 00:10:58,347 A gun? What are you talking about? What? 236 00:10:58,450 --> 00:11:00,452 There's a horrible man on the front lawn with a gun. 237 00:11:00,556 --> 00:11:02,454 I got me some french fries, huh? 238 00:11:02,558 --> 00:11:04,180 You must have recently shot that! 239 00:11:04,284 --> 00:11:05,837 That's our Ben! What's he doing? 240 00:11:05,941 --> 00:11:10,428 You don't come up with my money tonight... and you're dead! 241 00:11:10,531 --> 00:11:11,947 You chink! 242 00:11:12,050 --> 00:11:13,500 Oh!Oh! 243 00:11:13,603 --> 00:11:15,882 Oh, my-- whoa!This is your worst nightmare. 244 00:11:15,985 --> 00:11:18,194 Jack, come on, no BS, what's going on here? 245 00:11:18,298 --> 00:11:19,851 Okay. 246 00:11:19,955 --> 00:11:22,164 Mom, Dad... 247 00:11:22,267 --> 00:11:23,165 it's drugs. 248 00:11:23,268 --> 00:11:24,614 [ DIANA GASPING ][ALAN] Oh, no. 249 00:11:24,718 --> 00:11:26,030 Oh, no, I'm being kidnapped. 250 00:11:26,133 --> 00:11:27,997 Oh, my god, and he's kidnapping Del, too. 251 00:11:28,101 --> 00:11:28,998 Oh, no! 252 00:11:29,102 --> 00:11:32,588 This cockaroach is being kidnapped! 253 00:11:32,692 --> 00:11:35,246 Unless I get my money! 254 00:11:35,349 --> 00:11:40,423 My 20 grand! 255 00:11:40,527 --> 00:11:44,842 [ CAR ENGINE TURNS OVER ] 256 00:11:47,776 --> 00:11:50,399 [ ENGINE STARTS ] 257 00:11:50,502 --> 00:11:54,610 And then, you know, when Dad suddenly kicked us out with no explanation... 258 00:11:54,714 --> 00:11:59,511 that kind of sent him down that dark path. 259 00:11:59,615 --> 00:12:00,305 Oh, hey, guys. 260 00:12:00,409 --> 00:12:01,824 What happened, Ben? 261 00:12:01,928 --> 00:12:05,172 Oh, you me-- you mean my face? 262 00:12:05,276 --> 00:12:07,312 Nothing, I just fell down. 263 00:12:07,416 --> 00:12:09,314 Cut the crap, Benjamin, we saw the whole thing. 264 00:12:09,418 --> 00:12:10,799 You're on drugs! 265 00:12:10,902 --> 00:12:13,077 You guys saw that? 266 00:12:16,183 --> 00:12:18,668 It's the truth. I'm hooked on drugs. 267 00:12:18,772 --> 00:12:20,636 Oh, my god!Oh, no! 268 00:12:20,740 --> 00:12:23,018 Oh! How does this happen? 269 00:12:23,121 --> 00:12:25,434 He said if he doesn't get his money by tonight... 270 00:12:25,537 --> 00:12:26,918 he's gonna kill me. 271 00:12:27,022 --> 00:12:28,851 Oh, god!Oh, no! 272 00:12:28,955 --> 00:12:31,302 And, oh, yeah, he took Del, because he didn't want me... 273 00:12:31,405 --> 00:12:33,822 to, uh, skip town or call the cops or anything. 274 00:12:33,925 --> 00:12:35,271 But if he sees anything funny-- 275 00:12:35,375 --> 00:12:36,928 He's gonna cut his face off... 276 00:12:37,032 --> 00:12:38,481 was what I heard him say, I think, outside. 277 00:12:38,585 --> 00:12:39,759 That's what he said. 278 00:12:39,862 --> 00:12:42,831 You know, the one question I have... 279 00:12:42,934 --> 00:12:44,591 is why did he call you a chink? 280 00:12:44,694 --> 00:12:46,904 Well, clearly he's a racist drug dealer, Alan. 281 00:12:47,007 --> 00:12:49,354 They're hateful people and they're not to be trifled with. 282 00:12:49,458 --> 00:12:51,391 Okay, okay, well, this is clearly gonna wipe... 283 00:12:51,494 --> 00:12:53,082 the raining day fund, that's for sure. 284 00:12:53,186 --> 00:12:54,187 Obviously. 285 00:12:54,290 --> 00:12:55,947 I could call Uncle Billy.[DIANA] Yeah. 286 00:12:56,051 --> 00:12:57,224 Maybe I could pick up a nightshift... 287 00:12:57,328 --> 00:12:59,364 at J.C. Penney's for a while? 288 00:12:59,468 --> 00:13:02,126 May-- we could probably talk him down to 15 grand, maybe. 289 00:13:02,229 --> 00:13:05,646 Whoa, he did say 20, or he was gonna kill you, so-- 290 00:13:05,750 --> 00:13:07,545 Yeah, and Jack could take on a shift or two. 291 00:13:07,648 --> 00:13:10,272 But ultimately, I do think that 15 is more than enough. 292 00:13:10,375 --> 00:13:11,549 Wait a minute! 293 00:13:11,652 --> 00:13:14,794 We're not negotiating with some racist drug dealer. 294 00:13:14,897 --> 00:13:18,383 Now I'm going down there myself tonight, and I'm gonna give him the full amount. 295 00:13:18,487 --> 00:13:21,421 Hold on, I'm just worried that you don't know how dangerous... 296 00:13:21,524 --> 00:13:22,871 and how racist he is. 297 00:13:22,974 --> 00:13:25,183 I think that it should really just be me and Ben probably. 298 00:13:25,287 --> 00:13:29,187 No, honey, some little punk comes in here, he threatens my son, he takes my money. 299 00:13:29,291 --> 00:13:31,327 He kidnaps my son's best friend... 300 00:13:31,431 --> 00:13:33,053 he's gonna have to deal with me. 301 00:13:33,157 --> 00:13:34,330 And I'm coming, too. 302 00:13:34,434 --> 00:13:35,573 Alan, no... 303 00:13:35,676 --> 00:13:40,889 if I die, someone's gotta stay here with the boys. 304 00:13:42,442 --> 00:13:44,202 Okay. 305 00:13:46,239 --> 00:13:48,551 Okay, so... you'll be there. 306 00:13:48,655 --> 00:13:51,416 Okay... great. 307 00:13:53,004 --> 00:13:54,695 That's great. 308 00:13:54,799 --> 00:13:57,215 We're just trusting this guy with $20,000. 309 00:13:57,319 --> 00:13:58,354 Jimmy Staats is a good guy. 310 00:13:58,458 --> 00:13:59,908 He's not gonna double-cross us. 311 00:14:00,011 --> 00:14:02,462 Uh, it just doesn't seem like it's worth it, Jack. 312 00:14:02,565 --> 00:14:04,084 What? You want to give up now? 313 00:14:04,188 --> 00:14:06,328 So we can bag groceries for the rest of our lives? 314 00:14:06,431 --> 00:14:08,088 I don't know, no! 315 00:14:08,192 --> 00:14:10,021 [JACK] No, I hope not! 316 00:14:10,125 --> 00:14:12,921 Look around, man. I mean, look at all this stuff. 317 00:14:15,061 --> 00:14:17,995 [JACK] This is our whole life. 318 00:14:18,098 --> 00:14:20,100 This is it! 319 00:14:20,204 --> 00:14:22,516 Either we gotta burn all this stuff... 320 00:14:22,620 --> 00:14:24,415 even though we're this close. 321 00:14:24,518 --> 00:14:26,279 Or we take their life savings... 322 00:14:26,382 --> 00:14:28,350 and we turn that into an investment. 323 00:14:28,453 --> 00:14:31,042 I guess you gotta spend money to make money. 324 00:14:31,146 --> 00:14:32,285 Yeah! 325 00:14:32,388 --> 00:14:34,563 You've gotta spend their money to make money. 326 00:14:34,666 --> 00:14:36,013 Yeah! Ha! 327 00:14:36,116 --> 00:14:37,186 I mean, when we hit the big time... 328 00:14:37,290 --> 00:14:39,533 we are gonna look back on this moment and laugh. 329 00:14:39,637 --> 00:14:41,881 Laugh in Dad's face! 330 00:14:41,984 --> 00:14:43,744 Well, you know, god-willing he's passed by then... 331 00:14:43,848 --> 00:14:45,919 but if not, then yeah, we're gonna laugh in his face. 332 00:14:46,023 --> 00:14:47,162 Yeah. 333 00:14:47,265 --> 00:14:49,612 So let's consider tonight our greatest performance. 334 00:14:49,716 --> 00:14:51,683 Our magnum opus. 335 00:14:51,787 --> 00:14:53,375 Yes.Yes. 336 00:14:55,170 --> 00:14:56,688 I got a good feeling about tonight. 337 00:14:56,792 --> 00:14:58,276 Me, too. 338 00:14:58,380 --> 00:14:59,726 Oh, I can't help it! 339 00:14:59,829 --> 00:15:02,418 Oh, I'm so excited! I'm gonna get some of Mom's jewelry. 340 00:15:04,386 --> 00:15:06,526 [ COUGHING, SPITTING ] 341 00:15:13,119 --> 00:15:16,260 It's amazing the way you guys hide all these cameras. 342 00:15:16,363 --> 00:15:20,920 What is that like some sort of nanotechnology or something? 343 00:15:21,023 --> 00:15:22,335 Oh, yeah. 344 00:15:22,438 --> 00:15:25,165 I've never done a candid camera show, so-- 345 00:15:25,269 --> 00:15:28,962 Kind of reminds me of my days back at Steppenwolf Theater. 346 00:15:29,066 --> 00:15:30,239 I was just an usher... 347 00:15:30,343 --> 00:15:34,071 but I really picked up a lot from those guys, you know? 348 00:15:34,174 --> 00:15:36,349 Just through osmosis, you know? You get it? 349 00:15:36,452 --> 00:15:38,420 Yeah, yeah, yeah. 350 00:15:38,523 --> 00:15:40,318 It's funny, I left Chicago five months ago. 351 00:15:40,422 --> 00:15:42,631 I've been driving around the country ever since... 352 00:15:42,734 --> 00:15:46,497 doing gigs... all by my lonesome. 353 00:15:48,533 --> 00:15:53,573 When I get a character, that's what I have. 354 00:15:53,676 --> 00:15:54,919 That's why I perform. 355 00:15:55,023 --> 00:15:57,128 You ever get that feeling? 356 00:15:57,232 --> 00:15:58,474 Yeah. 357 00:15:59,579 --> 00:16:00,856 Oh... here we go. 358 00:16:00,960 --> 00:16:01,857 What? 359 00:16:01,961 --> 00:16:03,307 Do you want to die, mane? 360 00:16:03,410 --> 00:16:04,308 What?Huh? 361 00:16:04,411 --> 00:16:05,757 You wanna die? 362 00:16:14,145 --> 00:16:15,871 [JACK] Well, well, Mr. Jimmy. 363 00:16:15,975 --> 00:16:17,977 You got my money, mane? 364 00:16:18,080 --> 00:16:19,979 We brought the cash. 365 00:16:20,082 --> 00:16:23,016 Did you bring the Del? 366 00:16:23,120 --> 00:16:24,397 Help me! 367 00:16:24,500 --> 00:16:26,571 Relax, Del. Everything's gonna be okay. I'm here, buddy. 368 00:16:26,675 --> 00:16:28,504 Thanks, Jack, you're my best friend. 369 00:16:30,851 --> 00:16:31,818 You want some more of that? 370 00:16:31,921 --> 00:16:33,475 No.He does. 371 00:16:34,994 --> 00:16:35,960 That's good. 372 00:16:36,064 --> 00:16:38,756 [JIMMY] Now where's my money, mane? 373 00:16:39,550 --> 00:16:41,655 You want your money? 374 00:16:41,759 --> 00:16:44,969 Here's your filthy, drug money. 375 00:16:45,073 --> 00:16:49,111 Oh... little, baby Bennie brought his momma... 376 00:16:49,215 --> 00:16:51,424 to do his dirty work for him, huh? 377 00:16:51,527 --> 00:16:54,634 You ever come near my son again, and I swear to god... 378 00:16:54,737 --> 00:16:57,982 I will move heaven and earth to be sure that you rot in hell... 379 00:16:58,086 --> 00:16:59,225 where you belong. 380 00:16:59,328 --> 00:17:00,847 You promise? 381 00:17:00,950 --> 00:17:03,194 Yeah. I promise. 382 00:17:03,298 --> 00:17:04,885 Now you just lay that money down, lady. 383 00:17:04,989 --> 00:17:06,956 Then you get your little boy back. 384 00:17:09,235 --> 00:17:10,581 Let's go, boys. 385 00:17:10,684 --> 00:17:14,102 Pleasure doing business with you... Momma's boy! 386 00:17:14,205 --> 00:17:16,345 Come on, Del!Come on, Del. 387 00:17:21,212 --> 00:17:23,559 Freeze! DEA! Get your hands in the air! 388 00:17:23,663 --> 00:17:25,182 I said get your hands in the air! 389 00:17:25,285 --> 00:17:28,047 [ ALL YELLING ] 390 00:17:31,498 --> 00:17:34,191 Drop your weapon or we will fire! 391 00:17:35,433 --> 00:17:37,021 [OFFICER] Put your hands up! Put 'em up! 392 00:17:37,125 --> 00:17:40,473 [ SOFT MUSIC PLAYING ] 393 00:17:40,576 --> 00:17:44,063 JIMMY [V.O.]: The sunlight, it pierces my eyes. 394 00:17:47,066 --> 00:17:49,551 [ ROCK MUSIC FADES UP ] 395 00:17:49,654 --> 00:17:52,174 Listen to me, pigs. 396 00:17:52,278 --> 00:17:55,660 I ain't going nowhere... 397 00:17:55,764 --> 00:17:59,250 unless it's in a body bag. 398 00:17:59,354 --> 00:18:00,976 You understand me? Huh? 399 00:18:01,080 --> 00:18:03,910 Jimmy! Jimmy!Jimmy, no! Jimmy, no! 400 00:18:04,013 --> 00:18:05,912 [JACK] Jimmy!What? 401 00:18:06,015 --> 00:18:07,016 Drop 'em! 402 00:18:07,120 --> 00:18:09,467 [ GUNS FIRING ] 403 00:18:11,297 --> 00:18:12,884 Whoa!No! What? 404 00:18:22,135 --> 00:18:24,103 [ BLOOD DRIPPING ] 405 00:18:24,206 --> 00:18:25,380 Reload! 406 00:18:25,483 --> 00:18:26,795 No, why?Why are you reloading? 407 00:18:26,898 --> 00:18:28,521 No, no.No, no, no, no. 408 00:18:30,523 --> 00:18:32,318 Huh?Fire! 409 00:18:42,086 --> 00:18:44,468 God dang it, isn't that the worst? 410 00:18:47,747 --> 00:18:48,782 Oh. 411 00:18:49,990 --> 00:18:52,441 This is a crazy show. 412 00:18:53,684 --> 00:18:54,892 [OFFICER] Suspect down! 413 00:18:54,995 --> 00:18:56,790 Uh-oh. 414 00:18:58,102 --> 00:19:00,069 Suspect expired! 415 00:19:00,173 --> 00:19:01,450 Yeah!Whoo! 416 00:19:01,554 --> 00:19:04,004 Yeah! Ha! 417 00:19:04,108 --> 00:19:05,661 What the hell was that? 418 00:19:05,765 --> 00:19:07,939 I didn't want to scare you, boys, but I called the police... 419 00:19:08,043 --> 00:19:10,321 and they were kind enough to set up a sting. 420 00:19:10,425 --> 00:19:12,081 Oh. 421 00:19:12,185 --> 00:19:13,462 [ POLICE RADIO CHATTER ] 422 00:19:13,566 --> 00:19:16,155 And now he's dead. 423 00:19:16,258 --> 00:19:17,570 That's great. 424 00:19:19,537 --> 00:19:21,090 That's great. 425 00:19:22,161 --> 00:19:24,232 You're a really great actor. 426 00:19:25,957 --> 00:19:33,517 So good. 427 00:19:33,620 --> 00:19:35,760 [ VOMITS ] 428 00:19:38,487 --> 00:19:40,972 Hey, guys, how was the sting? 429 00:19:41,076 --> 00:19:42,871 Hi, honey.'Cause I'm-- I need a shower. 430 00:19:42,974 --> 00:19:45,114 It was great. We got him. 431 00:19:45,218 --> 00:19:48,808 Oh, well, you live by the gun, you die by the gun. 432 00:19:48,911 --> 00:19:50,223 Hey, ho. 433 00:19:50,327 --> 00:19:52,260 How you hangin' in there, bud? 434 00:19:52,363 --> 00:19:53,226 I'm okay. 435 00:19:53,330 --> 00:19:55,297 The nasty man is gone away. 436 00:19:55,401 --> 00:19:58,300 Listen, don't you worry, we're gonna take great care of you. 437 00:19:58,404 --> 00:20:00,475 Huh? Oh, that's my big boy. 438 00:20:00,578 --> 00:20:01,683 That's great. 439 00:20:01,786 --> 00:20:03,478 What the hell? 440 00:20:03,581 --> 00:20:05,790 What is-- what? 441 00:20:05,894 --> 00:20:07,206 Why is all my stuff packed up? 442 00:20:07,309 --> 00:20:09,311 Oh, now, Jack, we already discussed this. 443 00:20:09,415 --> 00:20:10,830 Are you kicking us out still? 444 00:20:10,933 --> 00:20:14,005 No, no, Ben's gonna stay here until he gets clean. 445 00:20:14,109 --> 00:20:15,214 Okay, good night. 446 00:20:15,317 --> 00:20:17,077 What are you talking-- what? 447 00:20:17,181 --> 00:20:19,563 No! no! 448 00:20:19,666 --> 00:20:21,599 No! 449 00:20:21,703 --> 00:20:24,809 We killed him. 450 00:20:24,913 --> 00:20:26,535 Oh, no... 451 00:20:27,985 --> 00:20:30,056 [ PHONE RINGING ] 452 00:20:30,159 --> 00:20:31,713 MARTY [ON PHONE]: Hello?Hey, Marty, it's Jim Zdorkin. 453 00:20:31,816 --> 00:20:32,921 Hello.Hey, buddy. 454 00:20:33,024 --> 00:20:34,992 Yeah, how you doing? Good, good, good. 455 00:20:35,095 --> 00:20:38,237 Listen, have you ever heard of a dealer named Jimmy Staats? 456 00:20:38,340 --> 00:20:39,928 [ INDISTINCT ] 457 00:20:40,031 --> 00:20:42,206 Okay, all right, well, thanks anyway. 458 00:20:42,310 --> 00:20:44,450 Yeah, I'll look into it, I guess. 459 00:20:44,553 --> 00:20:46,106 Okay, thanks. 460 00:20:53,769 --> 00:20:56,669 [ EERIE MUSIC FADES UP ] 461 00:21:11,304 --> 00:21:13,064 I just got off the phone with the police. 462 00:21:13,168 --> 00:21:14,307 They want to have a little chat with you. 463 00:21:14,411 --> 00:21:15,308 What? Why? 464 00:21:15,412 --> 00:21:16,413 How did you meet Staats? 465 00:21:16,516 --> 00:21:17,345 Jimmy Staats? 466 00:21:17,448 --> 00:21:19,070 We just can't murder Del. 467 00:21:19,174 --> 00:21:20,106 [ CAR ENGINE STARTING ]Is that a brick? 468 00:21:20,209 --> 00:21:22,246 [ ENGINE REVVING ]No. 469 00:21:22,350 --> 00:21:24,352 We gotta pack our bags. We are going to Cuba. 31581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.