All language subtitles for A.Second.Chance.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,803 --> 00:00:03,886
(light guitar music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,123 --> 00:00:13,023
♪ How ♪
5
00:00:13,023 --> 00:00:15,870
♪ How did we ♪
6
00:00:15,870 --> 00:00:20,870
♪ End up right here ♪
7
00:00:21,315 --> 00:00:26,315
♪ Doing what we said we won't ♪
8
00:00:26,696 --> 00:00:31,635
♪ Accepting what we did ♪
9
00:00:31,635 --> 00:00:34,092
♪ I put my cards on the table ♪
10
00:00:34,092 --> 00:00:36,813
♪ No doubt in my mind ♪
11
00:00:36,813 --> 00:00:39,507
♪ Too grown to be afraid of ♪
12
00:00:39,507 --> 00:00:42,216
♪ The problems that arrive ♪
13
00:00:42,216 --> 00:00:45,016
♪ Girl I'll take my chances ♪
14
00:00:45,016 --> 00:00:47,512
♪ If I must decide ♪
15
00:00:47,512 --> 00:00:50,190
♪ But I notice that it's bigger than ♪
16
00:00:50,190 --> 00:00:52,936
♪ My problems and my pride ♪
17
00:00:52,936 --> 00:00:57,192
♪ It's you that I want ♪
18
00:00:57,192 --> 00:00:58,195
♪ Oh baby ♪
19
00:00:58,195 --> 00:01:01,795
♪ It's you that I need ♪
20
00:01:01,795 --> 00:01:03,453
♪ Oh my god ♪
21
00:01:03,453 --> 00:01:08,453
♪ You that I want ♪
22
00:01:08,478 --> 00:01:11,192
♪ And I'll take my chances ♪
23
00:01:11,192 --> 00:01:15,512
♪ And let love lead the way ♪
24
00:01:15,512 --> 00:01:18,312
♪ All for you my babe ♪
25
00:01:18,312 --> 00:01:20,776
♪ All for you my doll ♪
26
00:01:20,776 --> 00:01:25,776
♪ All for you my babe yeah ♪
27
00:01:25,795 --> 00:01:27,085
♪ All for you ♪
28
00:01:27,085 --> 00:01:28,631
- That's what I'm talking about!
29
00:01:28,631 --> 00:01:30,820
Ooh, Kyrie is the man!
30
00:01:30,820 --> 00:01:31,700
That's my team.
31
00:01:31,700 --> 00:01:32,533
- What!?
32
00:01:32,533 --> 00:01:33,366
- That is my team.
33
00:01:33,366 --> 00:01:34,450
- Yo, you not even from there,
34
00:01:34,450 --> 00:01:37,160
what are you talking about? (scoffing)
35
00:01:37,160 --> 00:01:38,480
- What does that mean?
36
00:01:38,480 --> 00:01:39,830
This is my team.
37
00:01:39,830 --> 00:01:42,258
- Okay, okay, so you one of them, okay.
38
00:01:42,258 --> 00:01:43,720
You know what, you're one
of the biggest traitors.
39
00:01:43,720 --> 00:01:46,600
See me, I'm a true Laker fan.
40
00:01:46,600 --> 00:01:48,150
And now that Lebron is
playing for this team
41
00:01:48,150 --> 00:01:49,440
you know it's a wrap, right?
42
00:01:49,440 --> 00:01:52,291
- I would even take the
Clippers over the Lakers.
43
00:01:52,291 --> 00:01:53,124
- What?
44
00:01:55,571 --> 00:01:56,404
- Where you going?
45
00:01:56,404 --> 00:01:57,970
- See you a real hater,
you know what I mean?
46
00:01:57,970 --> 00:01:58,803
Get out.
47
00:02:00,772 --> 00:02:02,747
- You know this is my house, right?
48
00:02:04,887 --> 00:02:06,987
- Oh yeah that's right, this is your week.
49
00:02:08,043 --> 00:02:11,410
- Just sit down and
watch your team get beat.
50
00:02:11,410 --> 00:02:12,960
- My team ain't gonna get beat.
51
00:02:12,960 --> 00:02:15,060
Look, I've seen Uncle Drew play better.
52
00:02:15,060 --> 00:02:17,266
Throw the L up, Lebron.
53
00:02:17,266 --> 00:02:18,850
Lebron!
54
00:02:18,850 --> 00:02:21,350
(light music)
55
00:02:23,047 --> 00:02:25,714
(phone ringing)
56
00:02:26,990 --> 00:02:28,790
- Hey girl, what's up?
57
00:02:28,790 --> 00:02:31,309
- Hey girl, I'm headed your way next week.
58
00:02:31,309 --> 00:02:32,840
- What, that's great!
59
00:02:32,840 --> 00:02:34,690
I feel like I haven't seen you in forever.
60
00:02:34,690 --> 00:02:35,523
- I know.
61
00:02:36,510 --> 00:02:39,363
We got a lot of catching up to do too.
62
00:02:41,810 --> 00:02:43,805
- Well where are you
staying while you're here?
63
00:02:43,805 --> 00:02:46,090
- Oh my job swing me up so I'm good.
64
00:02:46,090 --> 00:02:48,330
- You know you're always
welcome to stay here.
65
00:02:48,330 --> 00:02:50,420
- Thanks girl, but I am going to take
66
00:02:50,420 --> 00:02:52,990
full advantage of this five star hotel
67
00:02:52,990 --> 00:02:53,930
they're putting me in.
68
00:02:53,930 --> 00:02:56,780
It comes with a spa and everything.
69
00:02:56,780 --> 00:02:59,460
- Oh, well maybe I should stay with you.
70
00:02:59,460 --> 00:03:00,510
- Yeah, you should.
71
00:03:00,510 --> 00:03:03,304
I mean we could do a spa
day, we could do dinner.
72
00:03:03,304 --> 00:03:04,137
It'll be great.
73
00:03:04,137 --> 00:03:05,093
- [Cheyann] That works for me.
74
00:03:06,122 --> 00:03:08,260
- Hey listen, I'll call
you when I get in town.
75
00:03:08,260 --> 00:03:09,093
- You in?
76
00:03:10,368 --> 00:03:11,201
Dani?
77
00:03:12,700 --> 00:03:13,533
Hello?
78
00:03:15,579 --> 00:03:18,205
That girl. (chuckling)
79
00:03:18,205 --> 00:03:21,038
(chill R&B music)
80
00:03:27,709 --> 00:03:29,700
- Ah, look at them legs, woo!
81
00:03:29,700 --> 00:03:31,740
I tell you what, if I
was a piece of furniture,
82
00:03:31,740 --> 00:03:33,193
I'd probably hit this.
83
00:03:34,066 --> 00:03:36,024
- (clearing throat) Probably hit, huh?
84
00:03:36,024 --> 00:03:37,360
(laughing)
85
00:03:37,360 --> 00:03:38,647
Too much wood dust in here, man.
86
00:03:38,647 --> 00:03:39,940
- Ah, yeah.
- Hey but hey look,
87
00:03:39,940 --> 00:03:41,400
seriously speaking of hitting on,
88
00:03:41,400 --> 00:03:42,233
when you gonna hit that?
89
00:03:42,233 --> 00:03:43,400
- Hit what?
90
00:03:43,400 --> 00:03:44,583
- What, Cheyann!
91
00:03:45,820 --> 00:03:48,860
Oh, oh don't give me that,
come on, man, she fine.
92
00:03:48,860 --> 00:03:51,320
She can cook and she likes sports.
93
00:03:51,320 --> 00:03:53,310
Brah, look, hey, if you don't want her,
94
00:03:53,310 --> 00:03:54,490
let me have her.
95
00:03:54,490 --> 00:03:55,590
- Man, listen.
96
00:03:55,590 --> 00:03:56,690
You know that girl been my friend
97
00:03:56,690 --> 00:03:57,821
for over five years.
98
00:03:57,821 --> 00:03:59,075
- Ah, my god.
99
00:03:59,075 --> 00:04:00,100
- I don't wanna mess up a good thing.
100
00:04:00,100 --> 00:04:02,100
- It might be a better thing if you hit.
101
00:04:03,550 --> 00:04:06,002
- Look, sex would just
mess things up, man,
102
00:04:06,002 --> 00:04:06,835
I don't wanna do that.
103
00:04:06,835 --> 00:04:09,170
- Ugh, who said that?
104
00:04:09,170 --> 00:04:10,003
- She did.
105
00:04:10,003 --> 00:04:13,590
- Ah, I figured that BS
didn't come out your mouth.
106
00:04:13,590 --> 00:04:16,500
- Look man, I've had
my good fill, I'm good.
107
00:04:16,500 --> 00:04:18,460
- I bet you do, 'cause
you anything like cuzzo,
108
00:04:18,460 --> 00:04:19,843
you know I get it in.
109
00:04:20,996 --> 00:04:22,180
Oh that's a little stroke.
110
00:04:22,180 --> 00:04:23,496
- Listen.
- I said little little, ooh.
111
00:04:23,496 --> 00:04:25,913
- That's too much.
- Ooh, too much?
112
00:04:25,913 --> 00:04:26,746
- Too much visual, brother.
- You in here
113
00:04:26,746 --> 00:04:27,579
molesting the wood.
114
00:04:27,579 --> 00:04:28,412
- See this is why
- Oh we got Luther Vandross
115
00:04:28,412 --> 00:04:29,863
In the back now.
- I'm in therapy, man, see.
116
00:04:29,863 --> 00:04:31,912
- Let me in there, look. (laughing)
117
00:04:31,912 --> 00:04:33,058
- You nasty, man.
118
00:04:33,058 --> 00:04:34,275
- I'm nasty, you trying to freak the wood
119
00:04:34,275 --> 00:04:35,275
but I'm nasty.
120
00:04:35,275 --> 00:04:36,108
- Oh yeah let me tell you something, man.
121
00:04:36,108 --> 00:04:39,010
The only thing you can
get a STD from wood,
122
00:04:39,010 --> 00:04:40,119
is a splinter.
123
00:04:40,119 --> 00:04:42,678
(laughing)
124
00:04:42,678 --> 00:04:45,178
(light music)
125
00:04:49,780 --> 00:04:50,933
- Let me call this boy.
126
00:04:53,298 --> 00:04:55,670
(phone ringing)
127
00:04:55,670 --> 00:04:56,503
- [Man] Hello.
128
00:04:56,503 --> 00:04:58,520
- Hey, Darius, where are you?
129
00:04:58,520 --> 00:04:59,640
Are you still coming?
130
00:04:59,640 --> 00:05:01,040
- Oh man, would you relax?
131
00:05:01,040 --> 00:05:03,623
I told you I'd handle a little business.
132
00:05:05,620 --> 00:05:08,160
- And what's this business's name?
133
00:05:08,160 --> 00:05:09,150
- Now why every time I tell you
134
00:05:09,150 --> 00:05:11,670
I gotta handle business
it gotta be a female?
135
00:05:11,670 --> 00:05:12,503
- Name.
136
00:05:14,612 --> 00:05:17,058
- (sighing) Aight, Natalie, you happy?
137
00:05:17,058 --> 00:05:19,180
- (scoffing) Dude I so know you.
138
00:05:19,180 --> 00:05:21,436
Look, just hurry up.
139
00:05:21,436 --> 00:05:26,436
- Aight.
140
00:05:30,537 --> 00:05:32,704
(revving)
141
00:05:35,260 --> 00:05:37,853
- So what's your
relationship to Darius again?
142
00:05:39,260 --> 00:05:41,598
- My other best friend.
143
00:05:41,598 --> 00:05:43,263
- Okay, I'm just checking.
144
00:05:44,300 --> 00:05:47,093
- Girl, trust me, nothing, okay?
145
00:05:49,143 --> 00:05:51,750
♪ Shorty wavy push 'cause ♪
146
00:05:51,750 --> 00:05:55,417
♪ She said she need my love ♪
147
00:05:56,515 --> 00:05:57,521
- Did you want another one?
148
00:05:57,521 --> 00:05:58,558
- [Daniella] No, I'm good right now.
149
00:05:58,558 --> 00:05:59,943
- Yeah that's what they told R. Kelly.
150
00:05:59,943 --> 00:06:01,463
Okay, no I'm kidding, I'm kidding.
151
00:06:01,463 --> 00:06:02,296
- I hope so.
152
00:06:02,296 --> 00:06:04,408
- [Darius] Hey hey hey ladies, hey!
153
00:06:04,408 --> 00:06:05,241
- Hey!
154
00:06:05,241 --> 00:06:06,974
- What's up?
- What up?
155
00:06:06,974 --> 00:06:09,170
Good to see you.
- Good to see you too.
156
00:06:09,170 --> 00:06:10,550
- [Cheyann] This is my friend Daniella
157
00:06:10,550 --> 00:06:12,140
I was telling you about.
158
00:06:12,140 --> 00:06:12,973
- Okay.
159
00:06:12,973 --> 00:06:16,340
So the infamous Daniella
is in the building.
160
00:06:16,340 --> 00:06:17,620
- Pleasure, nice to meet you.
161
00:06:17,620 --> 00:06:18,730
I've heard a lot about you.
162
00:06:18,730 --> 00:06:21,180
- Oh, and nice to meet you too finally.
163
00:06:21,180 --> 00:06:24,003
Wow, so, what are you guys drinking?
164
00:06:26,060 --> 00:06:27,510
- [Daniella] We've been
drinking champagne.
165
00:06:27,510 --> 00:06:29,193
- Champagne?
- Yes.
166
00:06:29,193 --> 00:06:30,260
- That ain't no drink.
167
00:06:30,260 --> 00:06:31,747
Hey Fred.
- Yes sir?
168
00:06:31,747 --> 00:06:33,218
- It's time to turn up, baby.
169
00:06:33,218 --> 00:06:34,114
- Oh my god.
- All right,
170
00:06:34,114 --> 00:06:34,947
whoah whoah whoah,
171
00:06:34,947 --> 00:06:36,124
are you coming back here to do stuff?
172
00:06:36,124 --> 00:06:37,750
- You know, look, the drinks is on me
173
00:06:37,750 --> 00:06:39,183
including you too, lady.
174
00:06:39,183 --> 00:06:40,683
- [Fred] Ah, okay.
175
00:06:41,550 --> 00:06:46,550
(light music)
(water trickling)
176
00:06:48,360 --> 00:06:50,640
- Oh my goodness, this feels so good.
177
00:06:50,640 --> 00:06:52,363
- Girl, I needed it.
178
00:06:53,350 --> 00:06:54,183
- Me too.
179
00:06:55,310 --> 00:06:57,603
- So Darius seems nice.
180
00:06:58,600 --> 00:07:01,470
- He's cool, he's a really good guy.
181
00:07:01,470 --> 00:07:03,270
- Mmm, so why aren't you dating him?
182
00:07:03,270 --> 00:07:04,980
- We're just friends.
183
00:07:04,980 --> 00:07:06,264
- Excuse me ladies,
184
00:07:06,264 --> 00:07:07,266
would you guys like some cucumbers?
185
00:07:07,266 --> 00:07:08,420
- [Daniella And Cheyann] Oh yes, please.
186
00:07:08,420 --> 00:07:09,637
- Thank you.
- Mhmm.
187
00:07:11,020 --> 00:07:13,293
Don't friends make the best lovers?
188
00:07:15,630 --> 00:07:16,893
- You would say that.
189
00:07:18,109 --> 00:07:19,109
- Thank you.
190
00:07:21,432 --> 00:07:22,550
- [Attendant] Would you
ladies like anything else?
191
00:07:22,550 --> 00:07:24,030
- No, I think we're good.
192
00:07:24,030 --> 00:07:25,000
- Yeah I think we're good, thank you.
193
00:07:25,000 --> 00:07:26,030
- You're welcome, please enjoy,
194
00:07:26,030 --> 00:07:27,340
I'll be back in about 15 minutes.
195
00:07:27,340 --> 00:07:28,173
- Okay.
196
00:07:30,270 --> 00:07:31,870
Darius dates a lot.
197
00:07:31,870 --> 00:07:33,590
And I think he's seeing some woman
198
00:07:33,590 --> 00:07:35,640
that he calls his regular.
199
00:07:35,640 --> 00:07:37,910
I don't wanna get caught up in all that.
200
00:07:37,910 --> 00:07:40,560
- So what, he's not trying
to settle down or what?
201
00:07:40,560 --> 00:07:41,623
- I don't think so.
202
00:07:42,520 --> 00:07:44,760
You know, it's always that same story,
203
00:07:44,760 --> 00:07:47,130
some man getting hurt by some woman
204
00:07:47,130 --> 00:07:48,630
and so he dates a whole lot of women
205
00:07:48,630 --> 00:07:50,280
to avoid getting hurt again.
206
00:07:50,280 --> 00:07:52,491
- Girl, I get it.
207
00:07:52,491 --> 00:07:55,560
I get it. (sighing)
208
00:07:55,560 --> 00:07:56,393
- Oh!
209
00:07:57,500 --> 00:07:59,680
He's having a party tonight at his house.
210
00:07:59,680 --> 00:08:00,540
We should go.
211
00:08:00,540 --> 00:08:02,510
I wanna introduce you to his cousin Mike.
212
00:08:02,510 --> 00:08:03,610
You'll like him.
213
00:08:03,610 --> 00:08:07,463
- Or if he's anything like
Darius, I'm sure I will.
214
00:08:08,491 --> 00:08:09,820
(snickering)
215
00:08:09,820 --> 00:08:12,890
- If anything, he'll be good company.
216
00:08:12,890 --> 00:08:15,130
Yeah you never go where it could go.
217
00:08:15,130 --> 00:08:16,800
- You're right, you're right.
218
00:08:16,800 --> 00:08:18,920
Look, as long as he's not married.
219
00:08:18,920 --> 00:08:19,753
- Nope.
220
00:08:19,753 --> 00:08:21,063
Single as far as I know.
221
00:08:22,090 --> 00:08:24,663
- Cheers, girl. (chuckling)
222
00:08:27,649 --> 00:08:28,566
- Mmm, yes.
223
00:08:30,470 --> 00:08:32,970
(light music)
224
00:08:36,929 --> 00:08:39,686
(crowd chattering)
225
00:08:39,686 --> 00:08:42,019
(R&B music)
226
00:08:49,593 --> 00:08:52,129
- Oh, look at you looking all snazzy.
227
00:08:52,129 --> 00:08:54,182
- Hey.
- Hey, give it to me.
228
00:08:54,182 --> 00:08:55,015
Ah!
229
00:08:55,884 --> 00:08:57,521
I would do that with you
230
00:08:57,521 --> 00:08:59,060
but you know, we just met.
231
00:08:59,060 --> 00:09:00,961
- It's all good, it's cute, y'all got it.
232
00:09:00,961 --> 00:09:02,604
(laughing)
233
00:09:02,604 --> 00:09:03,520
- Uh huh.
234
00:09:03,520 --> 00:09:05,573
- So why didn't you ask
me to bring anything?
235
00:09:05,573 --> 00:09:07,800
- Because you always
be bringing everything.
236
00:09:07,800 --> 00:09:08,927
Look, I just want you to come and see
237
00:09:08,927 --> 00:09:10,140
I have some cooking skills.
238
00:09:10,140 --> 00:09:11,740
- I know.
239
00:09:11,740 --> 00:09:13,410
- Right, if you know then
go take your butt over
240
00:09:13,410 --> 00:09:14,330
and get some meat.
241
00:09:14,330 --> 00:09:15,963
- While you go get us a drink.
242
00:09:17,505 --> 00:09:19,702
- Be right back.
243
00:09:19,702 --> 00:09:20,535
- I'm sorry.
244
00:09:20,535 --> 00:09:22,122
- And the cooking skills.
245
00:09:22,122 --> 00:09:26,987
Girl, this man gets more
impressive by the minute.
246
00:09:26,987 --> 00:09:27,873
- All right.
247
00:09:29,020 --> 00:09:30,463
It's time to turn up.
248
00:09:30,463 --> 00:09:31,444
- Thanks.
- Thanks.
249
00:09:31,444 --> 00:09:33,480
- Let's have a toast.
250
00:09:33,480 --> 00:09:36,050
To new and old friendships.
251
00:09:36,050 --> 00:09:38,197
- To new friendships and old ones.
252
00:09:38,197 --> 00:09:39,077
- All right.
- Cheers.
253
00:09:39,077 --> 00:09:39,910
- Cheers.
254
00:09:41,853 --> 00:09:43,420
- Yeah, yep.
255
00:09:43,420 --> 00:09:44,628
- Where'd you get this, 7-11?
256
00:09:44,628 --> 00:09:48,973
- The Bodega, boy, you
can't lose. (laughing)
257
00:09:48,973 --> 00:09:51,475
(crowd chattering)
258
00:09:51,475 --> 00:09:54,232
- So, Darius, nice party.
259
00:09:54,232 --> 00:09:55,268
- Oh, thank you.
260
00:09:55,268 --> 00:09:57,150
You know I'm glad you came
and enjoying yourself.
261
00:09:57,150 --> 00:09:58,792
- Yeah, I am.
262
00:09:58,792 --> 00:10:02,915
And the food was really good.
263
00:10:02,915 --> 00:10:03,748
- Mmm.
264
00:10:03,748 --> 00:10:04,840
- You're a nice cook.
265
00:10:04,840 --> 00:10:08,270
- Yeah I could do a little
something something something.
266
00:10:08,270 --> 00:10:10,470
- I bet you could do a
few other things too.
267
00:10:12,420 --> 00:10:13,253
- Excuse me?
268
00:10:14,510 --> 00:10:16,200
- In the kitchen of course.
269
00:10:16,200 --> 00:10:17,633
- In the kitchen.
- Yeah.
270
00:10:18,675 --> 00:10:19,508
- Oh okay.
271
00:10:19,508 --> 00:10:20,450
- Cheers.
272
00:10:20,450 --> 00:10:23,723
- Cheers to kitchen diaries?
273
00:10:25,640 --> 00:10:26,895
- Kitchen diaries.
274
00:10:26,895 --> 00:10:27,728
- Mhmm.
275
00:10:32,093 --> 00:10:33,123
- Damn girl.
276
00:10:34,170 --> 00:10:35,320
You gonna eat all that?
277
00:10:36,899 --> 00:10:39,013
- Yeah, do you see me?
278
00:10:40,141 --> 00:10:41,080
- I do.
279
00:10:41,080 --> 00:10:42,580
- Takes a lot to fill this up.
280
00:10:44,163 --> 00:10:44,996
- Okay.
281
00:10:46,497 --> 00:10:48,330
You sure is long, mmm.
282
00:10:49,893 --> 00:10:51,973
- And you just my size.
283
00:10:53,796 --> 00:10:55,433
You think you could pick me up?
284
00:10:57,780 --> 00:10:59,300
- Yeah.
285
00:10:59,300 --> 00:11:00,133
I could do that.
286
00:11:01,770 --> 00:11:03,963
- 'Cause I need a man
who could pick me up.
287
00:11:05,501 --> 00:11:07,418
And of course, feed me.
288
00:11:08,381 --> 00:11:09,737
- Well, let me get your number.
289
00:11:09,737 --> 00:11:11,283
- Okay, cool.
290
00:11:11,283 --> 00:11:14,793
- Let me just talk to you, let me just.
291
00:11:14,793 --> 00:11:16,340
Let's share this seat
'cause it's cold out here.
292
00:11:16,340 --> 00:11:17,960
We got this fire pit.
293
00:11:17,960 --> 00:11:19,795
You know I just wanna say
294
00:11:19,795 --> 00:11:21,597
I think I'm feeling like a lollipop
295
00:11:21,597 --> 00:11:25,400
and you looking kind of sweet. (laughing)
296
00:11:25,400 --> 00:11:27,260
You know, and I got another question,
297
00:11:27,260 --> 00:11:29,770
how many licks it takes
to get to the center,
298
00:11:29,770 --> 00:11:32,563
you know what I'm saying? (slurping)
299
00:11:34,190 --> 00:11:36,240
- Okay, scaring all the dudes away,
300
00:11:36,240 --> 00:11:37,971
I gotta come over here and help you.
301
00:11:37,971 --> 00:11:38,804
What's going on?
302
00:11:38,804 --> 00:11:40,810
- Yeah, what was all that chitter chatter
303
00:11:40,810 --> 00:11:42,053
between you and Daniella?
304
00:11:42,053 --> 00:11:43,840
- Chitter chatter, what do you mean?
305
00:11:43,840 --> 00:11:46,460
Look, I'm just trying to
entertain your friend.
306
00:11:46,460 --> 00:11:48,640
Look, ain't that what a
host is supposed to do?
307
00:11:48,640 --> 00:11:50,140
- Okay, host.
308
00:11:50,140 --> 00:11:51,113
She is just fine.
309
00:11:52,374 --> 00:11:53,733
- What?
310
00:11:53,733 --> 00:11:57,030
Is Chey wanting a little Darius attention?
311
00:11:57,030 --> 00:11:59,334
- Boy, please, shut up.
312
00:11:59,334 --> 00:12:00,167
- Oh I know what it is.
313
00:12:00,167 --> 00:12:01,595
- I was trying to tell you
314
00:12:01,595 --> 00:12:03,334
you got this whole Beyonce
thing going on with you.
315
00:12:03,334 --> 00:12:05,489
- Oh do I?
- You know what I'm saying?
316
00:12:05,489 --> 00:12:06,800
Don't worry about that.
317
00:12:06,800 --> 00:12:07,900
Right here, boop.
318
00:12:07,900 --> 00:12:09,254
- I'm just--
- Okay.
319
00:12:09,254 --> 00:12:11,071
- You know, making sure my girl is good.
320
00:12:11,071 --> 00:12:11,920
- No your girl is fine.
321
00:12:11,920 --> 00:12:14,652
Just like you! (laughing)
322
00:12:14,652 --> 00:12:16,635
- I know you got a eight by
10 of me in your bathroom.
323
00:12:16,635 --> 00:12:17,940
(laughing)
324
00:12:17,940 --> 00:12:20,300
Hey, look, I'll come
and check on you again
325
00:12:20,300 --> 00:12:21,890
but at least try to talk to me.
326
00:12:21,890 --> 00:12:24,510
- Yeah, watch out about
that chitter chatter.
327
00:12:24,510 --> 00:12:26,497
- Everybody, drinks on me, all right?
328
00:12:26,497 --> 00:12:29,247
(crowd cheering)
329
00:12:31,350 --> 00:12:33,850
Turn up, turn up, it's a party.
330
00:12:35,699 --> 00:12:37,816
(R&B music)
331
00:12:37,816 --> 00:12:38,816
- Damn, man.
332
00:12:39,699 --> 00:12:43,758
Hey, Daniella, she finer than Cheyann.
333
00:12:43,758 --> 00:12:46,456
- (scoffing) I wouldn't say all of that.
334
00:12:46,456 --> 00:12:48,013
I mean they're both beautiful women.
335
00:12:49,300 --> 00:12:51,410
- You gonna get at
Daniella before she leave?
336
00:12:51,410 --> 00:12:53,260
Shoot, something tells
me she was feeling you.
337
00:12:53,260 --> 00:12:54,830
- Well actually Cheyann thought you two
338
00:12:54,830 --> 00:12:55,850
would hit it off.
339
00:12:55,850 --> 00:12:57,730
- Oh nah nah nah, me?
340
00:12:57,730 --> 00:12:59,690
I left with that tall drag.
341
00:12:59,690 --> 00:13:00,700
- What?
342
00:13:00,700 --> 00:13:02,403
Yo, you're half her size.
343
00:13:03,270 --> 00:13:04,355
- We made it work.
344
00:13:04,355 --> 00:13:05,433
We made it work.
345
00:13:05,433 --> 00:13:06,800
- Hah, I bet you did.
346
00:13:06,800 --> 00:13:09,723
- Hey, you need to stop
doubting my skills.
347
00:13:11,235 --> 00:13:13,110
(laughing)
348
00:13:13,110 --> 00:13:13,943
Hey but look, seriously man.
349
00:13:13,943 --> 00:13:15,270
Back to Daniella.
350
00:13:15,270 --> 00:13:16,837
She cool and all for conversation
351
00:13:16,837 --> 00:13:18,190
but the whole time we were there, man
352
00:13:18,190 --> 00:13:19,707
she was eyeballing you.
353
00:13:19,707 --> 00:13:21,177
You need to hit before she leave,
354
00:13:21,177 --> 00:13:22,360
I'm trying to tell you.
355
00:13:22,360 --> 00:13:23,393
- Nah, nah, nah.
356
00:13:24,750 --> 00:13:27,240
Cheyann's friend, I can't do that.
357
00:13:27,240 --> 00:13:30,093
- What rule say you can't
hit Cheyann's friend?
358
00:13:30,093 --> 00:13:31,850
You ain't even a couple!
359
00:13:31,850 --> 00:13:34,660
- Look, even if I wanted
to, it's too late.
360
00:13:34,660 --> 00:13:35,510
She already left.
361
00:13:36,670 --> 00:13:39,850
- Darius, you are like
the saddest R&B song ever.
362
00:13:39,850 --> 00:13:40,963
You pathetic, man.
363
00:13:42,072 --> 00:13:43,506
Damn.
364
00:13:43,506 --> 00:13:46,173
(hip hop music)
365
00:13:50,010 --> 00:13:52,533
- So how do you think Michael
and Daniella hit it off?
366
00:13:54,434 --> 00:13:56,869
- I really wasn't paying attention to it.
367
00:13:56,869 --> 00:13:57,773
- Really?
368
00:13:59,000 --> 00:14:00,850
So y'all didn't talk about it at all.
369
00:14:02,031 --> 00:14:02,864
- Not really.
370
00:14:03,940 --> 00:14:05,440
- So what do you think of her?
371
00:14:06,360 --> 00:14:07,823
- I mean she was cool.
372
00:14:09,020 --> 00:14:10,630
- Cool?
373
00:14:10,630 --> 00:14:11,463
Is that it?
374
00:14:12,513 --> 00:14:14,163
- What else am I supposed to say?
375
00:14:15,870 --> 00:14:17,074
- I don't know.
376
00:14:17,074 --> 00:14:19,063
It seemed like you thought
more of her than that.
377
00:14:20,230 --> 00:14:22,500
- I mean, she looks like
she got it together,
378
00:14:22,500 --> 00:14:24,303
I mean she's attractive.
379
00:14:25,832 --> 00:14:26,873
- So would you date her?
380
00:14:29,130 --> 00:14:30,680
- Where's all this coming from?
381
00:14:31,692 --> 00:14:33,642
I mean I don't know about all that but,
382
00:14:35,213 --> 00:14:36,670
- [Cheyann] Mhmm, mhmm.
383
00:14:36,670 --> 00:14:38,500
- Wait a minute.
384
00:14:38,500 --> 00:14:39,660
She say something?
385
00:14:39,660 --> 00:14:41,512
- See, I knew.
386
00:14:41,512 --> 00:14:42,989
- She had a little booty, but.
387
00:14:42,989 --> 00:14:43,970
- I knew.
388
00:14:43,970 --> 00:14:45,400
I knew you were checking her out.
389
00:14:45,400 --> 00:14:46,250
- I'm a dude, yo.
390
00:14:47,380 --> 00:14:48,472
It was right there.
391
00:14:48,472 --> 00:14:50,952
Just wanted to, you know.
392
00:14:50,952 --> 00:14:53,119
(zooming)
393
00:14:58,253 --> 00:14:59,832
- Kevin?
394
00:14:59,832 --> 00:15:01,915
- Oh hey, Cheyann.
- Wow.
395
00:15:02,872 --> 00:15:03,960
- How have you been?
396
00:15:03,960 --> 00:15:05,780
- Good.
- Long time no see.
397
00:15:05,780 --> 00:15:07,440
- It's been a while.
398
00:15:07,440 --> 00:15:08,743
- How's your buddy Darius?
399
00:15:09,900 --> 00:15:11,000
- [Cheyann] He's fine.
400
00:15:12,749 --> 00:15:15,360
- You know I never did
understand your friendship.
401
00:15:15,360 --> 00:15:16,273
- Understand what?
402
00:15:17,112 --> 00:15:19,070
- Yeah it just seems like you guys are
403
00:15:19,070 --> 00:15:21,210
I don't know, undercover
in love with each other.
404
00:15:21,210 --> 00:15:23,500
You just want a minute to yourselves,
405
00:15:23,500 --> 00:15:24,690
or each other.
406
00:15:24,690 --> 00:15:26,250
- (laughing) That's crazy.
407
00:15:26,250 --> 00:15:27,430
He's just my friend.
408
00:15:27,430 --> 00:15:28,620
- Okay.
- That's it.
409
00:15:28,620 --> 00:15:29,780
- If you say so.
410
00:15:29,780 --> 00:15:31,480
- I say so.
411
00:15:31,480 --> 00:15:32,923
Why is it that men think
412
00:15:32,923 --> 00:15:34,680
that two people of the opposite sex
413
00:15:34,680 --> 00:15:37,288
can't just be friends with
nothing else attached?
414
00:15:37,288 --> 00:15:40,180
- Cheyann, it doesn't happen
like that in the real world.
415
00:15:40,180 --> 00:15:41,050
- [Cheyann] You mean it
doesn't happen like that
416
00:15:41,050 --> 00:15:42,546
in your world.
417
00:15:42,546 --> 00:15:43,379
- (scoffing) Wow.
418
00:15:43,379 --> 00:15:44,710
- Considering that you
need to sleep with everyone
419
00:15:44,710 --> 00:15:46,426
to justify your manhood.
420
00:15:46,426 --> 00:15:47,259
- Wow.
421
00:15:48,130 --> 00:15:50,911
Same old bitter Cheyann.
422
00:15:50,911 --> 00:15:53,253
- I am not bitter at all.
423
00:15:55,170 --> 00:15:56,710
You do realize that you cheated on me
424
00:15:56,710 --> 00:15:58,430
like more than once, right?
425
00:15:58,430 --> 00:16:00,130
- All right, that's my cue.
426
00:16:00,130 --> 00:16:00,963
- Yeah.
427
00:16:02,550 --> 00:16:04,500
- But I never cheated on you.
428
00:16:04,500 --> 00:16:06,100
We weren't together at the time.
429
00:16:07,935 --> 00:16:08,768
- Okay.
430
00:16:08,768 --> 00:16:10,563
- Just take care, Cheyann.
431
00:16:10,563 --> 00:16:12,087
It's really good seeing you.
432
00:16:13,680 --> 00:16:16,730
You are still just as beautiful as ever.
433
00:16:20,751 --> 00:16:22,650
You know that, right?
434
00:16:22,650 --> 00:16:24,233
- Thank you, Kevin.
435
00:16:31,690 --> 00:16:32,523
Wow.
436
00:16:34,220 --> 00:16:36,470
(scoffing)
437
00:16:38,597 --> 00:16:39,740
- Cheyann, honey I'm so sorry,
438
00:16:39,740 --> 00:16:41,458
my meeting ran over.
439
00:16:41,458 --> 00:16:43,420
This poor guy thinks he's my only client.
440
00:16:43,420 --> 00:16:45,661
Sweety, would you send me
up a light and sweet please.
441
00:16:45,661 --> 00:16:46,494
You want something?
442
00:16:46,494 --> 00:16:47,639
- A double espresso'll be good.
443
00:16:47,639 --> 00:16:48,637
- [Erica] This happens
444
00:16:48,637 --> 00:16:49,783
every single time.
- Thank you.
445
00:16:50,640 --> 00:16:52,439
- [Erica] Like listen, I got things to do.
446
00:16:52,439 --> 00:16:53,272
- [Cheyann] Right.
447
00:16:53,272 --> 00:16:54,670
- I could tell him 35 ways from Sunday,
448
00:16:54,670 --> 00:16:55,750
he's still not gonna get it.
449
00:16:55,750 --> 00:16:57,378
Why, 'cause he's hardheaded.
450
00:16:57,378 --> 00:16:59,740
(laughing)
451
00:16:59,740 --> 00:17:00,573
- You are funny.
452
00:17:01,600 --> 00:17:04,381
Well guess who I ran into today.
453
00:17:04,381 --> 00:17:05,310
- Who?
454
00:17:05,310 --> 00:17:06,381
- Kevin.
455
00:17:06,381 --> 00:17:07,690
- (gasping) No.
- Yes.
456
00:17:07,690 --> 00:17:08,670
- How he look?
457
00:17:08,670 --> 00:17:09,503
- Fine.
458
00:17:10,380 --> 00:17:11,565
- Ooh.
459
00:17:11,565 --> 00:17:13,320
I always thought you two
were so cute together.
460
00:17:13,320 --> 00:17:14,853
- Yeah until we weren't.
461
00:17:16,285 --> 00:17:18,430
(sighing)
462
00:17:18,430 --> 00:17:20,030
- You ever think about
giving him another try?
463
00:17:20,030 --> 00:17:21,070
- I don't know.
464
00:17:22,590 --> 00:17:24,310
He did look good though.
465
00:17:24,310 --> 00:17:26,780
- Well you know mama said
looks ain't everything.
466
00:17:26,780 --> 00:17:27,613
- True.
467
00:17:27,613 --> 00:17:29,720
- Although some things
are worth reconsidering
468
00:17:29,720 --> 00:17:31,130
specially if the person has grown.
469
00:17:31,130 --> 00:17:32,500
- That part.
470
00:17:32,500 --> 00:17:33,600
- What you got for me?
471
00:17:34,710 --> 00:17:35,710
- A new book idea.
472
00:17:35,710 --> 00:17:38,444
- Tell me.
473
00:17:38,444 --> 00:17:40,944
(light music)
474
00:17:42,241 --> 00:17:43,441
- My lady.
- Thank you.
475
00:17:46,213 --> 00:17:47,046
Oh!
476
00:17:48,496 --> 00:17:49,595
This is you?
477
00:17:49,595 --> 00:17:50,480
- Hey, go ahead.
- This is what you?
478
00:17:50,480 --> 00:17:51,715
- Let me hear it.
479
00:17:51,715 --> 00:17:52,930
Let me hear it.
- Oh my gosh.
480
00:17:52,930 --> 00:17:54,373
This is your own business
481
00:17:54,373 --> 00:17:55,206
right up in here?
482
00:17:55,206 --> 00:17:56,783
- I mean I do aight.
483
00:17:57,835 --> 00:17:59,835
- This is nice.
- Right?
484
00:18:01,070 --> 00:18:02,091
- I like it up in here.
485
00:18:02,091 --> 00:18:03,291
- Of course you like it,
486
00:18:03,291 --> 00:18:04,730
you got yourself a businessman.
487
00:18:04,730 --> 00:18:06,360
- You is talented.
488
00:18:06,360 --> 00:18:07,550
- I'm very talented.
489
00:18:07,550 --> 00:18:09,360
Let me show you some of my other talents.
490
00:18:09,360 --> 00:18:11,260
Come here, come here.
491
00:18:11,260 --> 00:18:12,130
Ooh, ooh.
492
00:18:16,597 --> 00:18:17,637
- You know what?
493
00:18:17,637 --> 00:18:18,640
- I don't.
494
00:18:18,640 --> 00:18:20,460
- I'm hungry.
495
00:18:20,460 --> 00:18:21,330
- Hey, I'm all you need.
496
00:18:21,330 --> 00:18:22,170
I'm a whole snack.
497
00:18:22,170 --> 00:18:23,580
- No, I mean to eat.
498
00:18:23,580 --> 00:18:24,610
We need to eat.
499
00:18:24,610 --> 00:18:25,800
Ain't you hungry?
500
00:18:25,800 --> 00:18:28,130
- No, man, we just ate like a hour ago.
501
00:18:28,130 --> 00:18:29,523
- I got a fast metabolism.
502
00:18:31,350 --> 00:18:33,659
- Well we ain't did nothing yet.
503
00:18:33,659 --> 00:18:34,699
- So?
504
00:18:34,699 --> 00:18:37,699
I kinda get hungry when I'm excited.
505
00:18:39,441 --> 00:18:41,040
- Oh.
506
00:18:41,040 --> 00:18:41,873
I got you.
507
00:18:43,210 --> 00:18:44,614
You want some mints?
508
00:18:44,614 --> 00:18:46,393
- No I don't want no mint.
509
00:18:47,340 --> 00:18:48,740
What am I gonna do with a mint?
510
00:18:48,740 --> 00:18:49,810
I want some food.
511
00:18:49,810 --> 00:18:51,460
You ain't gonna feed me?
512
00:18:51,460 --> 00:18:52,430
- You're making this real hard.
513
00:18:52,430 --> 00:18:53,948
Okay, let's go eat.
514
00:18:53,948 --> 00:18:55,620
- Okay, let's go eat.
515
00:18:55,620 --> 00:18:56,703
- Okay.
- Yes.
516
00:18:59,247 --> 00:19:01,850
(R&B music)
517
00:19:01,850 --> 00:19:03,725
- I was texting somebody earlier
518
00:19:03,725 --> 00:19:06,003
that we both know.
519
00:19:07,700 --> 00:19:08,533
- Okay.
520
00:19:10,127 --> 00:19:10,997
- How do you feel about me and Daniella,
521
00:19:10,997 --> 00:19:12,533
you know, hooking up?
522
00:19:17,900 --> 00:19:20,070
- Well, this is a surprise.
523
00:19:20,070 --> 00:19:21,923
- Yeah we've been talking for a minute.
524
00:19:23,110 --> 00:19:24,810
- When did you guys start talking?
525
00:19:25,760 --> 00:19:27,210
She hasn't said anything to me.
526
00:19:27,210 --> 00:19:29,590
And why are you just now saying something?
527
00:19:29,590 --> 00:19:31,406
- Well I mean, you know we've been talking
528
00:19:31,406 --> 00:19:32,700
for a couple of weeks.
529
00:19:32,700 --> 00:19:33,810
I mean she been kind of busy
530
00:19:33,810 --> 00:19:35,626
so she probably didn't get
a chance to tell you and
531
00:19:35,626 --> 00:19:37,850
it's really nothing to tell.
532
00:19:37,850 --> 00:19:39,390
- What do you mean nothing to tell?
533
00:19:39,390 --> 00:19:41,390
You just said you wanted to date her.
534
00:19:41,390 --> 00:19:45,100
- No, I think I said I
don't know if I wanted to,
535
00:19:45,100 --> 00:19:47,940
but you know, we've been talking and
536
00:19:47,940 --> 00:19:49,590
we actually have a lot in common.
537
00:19:51,006 --> 00:19:51,860
Yeah, yeah.
538
00:19:51,860 --> 00:19:54,720
- Well, we're just friends, so
539
00:19:54,720 --> 00:19:56,690
you don't need my permission.
540
00:19:56,690 --> 00:19:59,620
And anyway, she lives
all the way in Atlanta.
541
00:19:59,620 --> 00:20:01,486
How's that going to work?
542
00:20:01,486 --> 00:20:03,330
- I mean we can make that work.
543
00:20:03,330 --> 00:20:05,710
I mean that's if we wanna make it work.
544
00:20:05,710 --> 00:20:07,377
But that ain't hard.
545
00:20:09,966 --> 00:20:10,883
- Whatever.
546
00:20:13,230 --> 00:20:14,063
- You mad?
547
00:20:15,150 --> 00:20:17,190
You see me date several women.
548
00:20:17,190 --> 00:20:19,480
- Yeah well none of them
added up to anything.
549
00:20:19,480 --> 00:20:20,563
She has substance.
550
00:20:21,803 --> 00:20:23,720
- So what, this is a competition?
551
00:20:23,720 --> 00:20:25,220
- A competition?
552
00:20:25,220 --> 00:20:26,840
No.
553
00:20:26,840 --> 00:20:29,000
- Well you know y'all black
women like doing that.
554
00:20:29,000 --> 00:20:29,890
- What?
555
00:20:29,890 --> 00:20:32,400
This has nothing to do
with being a black woman.
556
00:20:32,400 --> 00:20:33,600
And I'm not doing that,
557
00:20:33,600 --> 00:20:35,280
especially not with Daniella.
558
00:20:35,280 --> 00:20:36,930
- Well all y'all women are crazy.
559
00:20:37,870 --> 00:20:40,460
And when have you ever tripped
on me like this before?
560
00:20:40,460 --> 00:20:41,910
You never did this to me before.
561
00:20:41,910 --> 00:20:44,600
- Yeah well I'm not tripping over you now.
562
00:20:44,600 --> 00:20:46,633
Look, let's just watch the movie.
563
00:20:48,090 --> 00:20:49,340
- You love me, don't you?
564
00:20:49,340 --> 00:20:50,880
- No, I don't.
565
00:20:50,880 --> 00:20:53,209
Maybe as my best friend.
566
00:20:53,209 --> 00:20:54,330
- Are you sure that's all?
567
00:20:54,330 --> 00:20:56,707
- Yes, I'm sure that's all, Darius.
568
00:20:56,707 --> 00:20:59,587
- Jeez, why you getting so salty?
569
00:20:59,587 --> 00:21:01,283
I'm just messing with you.
570
00:21:02,216 --> 00:21:03,049
Man.
571
00:21:07,251 --> 00:21:12,251
(light music)
(birds chirping)
572
00:21:13,965 --> 00:21:16,632
(phone ringing)
573
00:21:19,740 --> 00:21:20,610
- Hey, girl.
574
00:21:20,610 --> 00:21:21,883
- Hey, I'm just calling to let you know
575
00:21:21,883 --> 00:21:24,560
I'll be out there again next month.
576
00:21:24,560 --> 00:21:26,093
- Oh, wow.
577
00:21:27,523 --> 00:21:28,690
You haven't visited in years
578
00:21:28,690 --> 00:21:32,540
and all of a sudden you're
visiting two months in a row?
579
00:21:32,540 --> 00:21:34,860
- Well the first time was for business
580
00:21:34,860 --> 00:21:37,503
and this time Darius invited me to come.
581
00:21:38,490 --> 00:21:40,333
- Oh, he did, did he?
582
00:21:41,667 --> 00:21:42,993
Isn't that just great?
583
00:21:45,930 --> 00:21:48,150
- Are you okay?
584
00:21:48,150 --> 00:21:49,597
You seem a little bothered by that.
585
00:21:49,597 --> 00:21:52,013
- No, no no no, I'm not bothered at all.
586
00:21:52,990 --> 00:21:53,823
Just--
587
00:21:53,823 --> 00:21:54,656
- Hey listen, I gotta go.
588
00:21:54,656 --> 00:21:55,750
I got another call coming through,
589
00:21:55,750 --> 00:21:57,427
it's for business, I'll talk to you soon.
590
00:21:57,427 --> 00:22:00,067
- I'm sure I'll talk to you soon.
591
00:22:00,067 --> 00:22:01,567
- You got it, bye.
592
00:22:04,510 --> 00:22:07,177
(hip hop music)
593
00:22:09,107 --> 00:22:10,383
- Darius invited you?
594
00:22:11,491 --> 00:22:12,324
What?
595
00:22:15,360 --> 00:22:16,573
Hey.
- Hey.
596
00:22:17,509 --> 00:22:18,342
So what brings you out here
597
00:22:18,342 --> 00:22:20,090
to my place of business, huh?
598
00:22:20,090 --> 00:22:22,143
- Just curious about something.
599
00:22:23,350 --> 00:22:25,290
- That curious that you
drove all the way out here
600
00:22:25,290 --> 00:22:27,310
and didn't think to call me first?
601
00:22:27,310 --> 00:22:29,320
- Just needed to get out the house.
602
00:22:29,320 --> 00:22:30,560
Writer's block.
603
00:22:30,560 --> 00:22:32,220
- Oh okay.
604
00:22:32,220 --> 00:22:33,413
So what's going on?
605
00:22:34,770 --> 00:22:37,290
- What made you invite Daniella out here?
606
00:22:37,290 --> 00:22:38,350
- I thought it'd be cool to invite her
607
00:22:38,350 --> 00:22:40,000
to your movie premiere.
608
00:22:40,000 --> 00:22:41,250
- Oh that's what you thought?
609
00:22:41,250 --> 00:22:42,690
- I mean it was kind of her idea
610
00:22:42,690 --> 00:22:45,700
but it sounded fine at the time.
611
00:22:45,700 --> 00:22:46,650
- [Cheyann] Really?
612
00:22:47,760 --> 00:22:51,090
- Yeah, I mean Daniella
is your friend, right?
613
00:22:51,090 --> 00:22:53,110
- Yeah, she's my best friend.
614
00:22:53,110 --> 00:22:55,220
And I've had like three
or four of these things
615
00:22:55,220 --> 00:22:57,910
over the years and she hasn't been to one.
616
00:22:57,910 --> 00:22:59,840
She's always so busy with her job
617
00:22:59,840 --> 00:23:02,331
and now all of a sudden
she wants to come out?
618
00:23:02,331 --> 00:23:04,400
- Well maybe she wants to change that.
619
00:23:04,400 --> 00:23:05,233
- [Cheyann] Change what?
620
00:23:05,233 --> 00:23:06,890
- The dynamics of your friendship.
621
00:23:07,880 --> 00:23:09,600
- Our friendship is fine.
622
00:23:09,600 --> 00:23:10,640
I do what I do here
623
00:23:10,640 --> 00:23:13,200
and she does what she does in Atlanta.
624
00:23:13,200 --> 00:23:14,927
- Maybe she's not fine out there.
625
00:23:16,060 --> 00:23:18,360
- [Cheyann] What are you talking about?
626
00:23:18,360 --> 00:23:20,803
- I think you need to have
this conversation with her.
627
00:23:22,709 --> 00:23:23,542
- Oh.
628
00:23:24,690 --> 00:23:25,780
Okay.
629
00:23:25,780 --> 00:23:28,750
So you guys have these deep conversations
630
00:23:28,750 --> 00:23:30,213
without me now.
631
00:23:30,213 --> 00:23:31,552
- What?
632
00:23:31,552 --> 00:23:34,251
- You know, I'm going to just go, yeah.
633
00:23:34,251 --> 00:23:35,265
- Cheyann, you acting--
634
00:23:35,265 --> 00:23:36,098
- That's okay.
635
00:23:36,098 --> 00:23:37,070
I'm just gonna go.
636
00:23:37,070 --> 00:23:38,090
- [Darius] Why you acting like that?
637
00:23:38,090 --> 00:23:39,140
- [Cheyann] Whatever.
638
00:23:41,100 --> 00:23:42,880
- Jimmy, just.
639
00:23:42,880 --> 00:23:44,120
Jimmy?
640
00:23:44,120 --> 00:23:45,530
I need us to be on the same page.
641
00:23:45,530 --> 00:23:47,210
He needs the entire hour to set up,
642
00:23:47,210 --> 00:23:48,643
not 15 minutes.
643
00:23:49,610 --> 00:23:51,770
All right, let me know.
644
00:23:51,770 --> 00:23:53,020
Okay.
645
00:23:53,020 --> 00:23:56,130
All right, looks like
that's the last of it so
646
00:23:56,130 --> 00:23:57,930
everything is good with the premiere
647
00:23:57,930 --> 00:23:59,000
and the afterparty.
648
00:23:59,000 --> 00:24:02,990
You do not have to worry
about a thing, all right?
649
00:24:02,990 --> 00:24:04,053
How's the book going?
650
00:24:05,030 --> 00:24:05,863
- It's going.
651
00:24:07,160 --> 00:24:08,350
- All right well I need it to be more
652
00:24:08,350 --> 00:24:10,390
than just going, you
got a deadline to meet.
653
00:24:10,390 --> 00:24:11,390
- Don't worry.
654
00:24:11,390 --> 00:24:13,710
I always meet them, don't I?
655
00:24:13,710 --> 00:24:14,853
- Yeah you do.
656
00:24:16,075 --> 00:24:18,933
And that is why you are my best client.
657
00:24:20,891 --> 00:24:22,480
You know this movie's gonna send you
658
00:24:22,480 --> 00:24:24,912
into the stratosphere, don't you?
659
00:24:24,912 --> 00:24:25,745
- You think so?
660
00:24:25,745 --> 00:24:27,150
- Oh I know so.
661
00:24:27,150 --> 00:24:29,930
You've been paying your
dues a long time, Cheyann.
662
00:24:29,930 --> 00:24:31,985
Many many years.
663
00:24:31,985 --> 00:24:33,850
It's your time, girl.
664
00:24:33,850 --> 00:24:35,000
- I'm feeling that too.
665
00:24:37,380 --> 00:24:38,213
- Are you?
666
00:24:39,340 --> 00:24:41,330
Look, I'ma have a pretty
tough time out here
667
00:24:41,330 --> 00:24:44,130
trying to sell somebody who
don't believe in themselves.
668
00:24:45,085 --> 00:24:46,827
- I know.
669
00:24:46,827 --> 00:24:47,660
- All right.
670
00:24:49,130 --> 00:24:52,110
Oh shoot, I got a meeting in five minutes.
671
00:24:52,110 --> 00:24:52,943
Listen.
672
00:24:54,200 --> 00:24:56,400
I'm so sorry that I can't be there for you
673
00:24:56,400 --> 00:24:59,393
but you know, Cassandra has your back.
674
00:25:00,960 --> 00:25:02,960
I am a phone call away.
675
00:25:02,960 --> 00:25:03,800
- Thank you.
676
00:25:03,800 --> 00:25:04,920
- You got it.
677
00:25:04,920 --> 00:25:05,833
Sure you good?
678
00:25:07,570 --> 00:25:08,668
- I'm okay.
679
00:25:08,668 --> 00:25:10,560
- Okay.
680
00:25:10,560 --> 00:25:11,560
Do your thing, girl.
681
00:25:12,619 --> 00:25:15,119
(funky music)
682
00:25:23,478 --> 00:25:26,178
- You know I'm thinking
about moving out here.
683
00:25:26,178 --> 00:25:27,011
- What?
684
00:25:28,810 --> 00:25:29,993
What brought this on?
685
00:25:31,338 --> 00:25:34,500
Aren't you a major account
executive at your company?
686
00:25:34,500 --> 00:25:36,400
You'll risk all that to move out here?
687
00:25:37,550 --> 00:25:38,500
- I don't know.
688
00:25:38,500 --> 00:25:40,113
I'm just thinking about it.
689
00:25:41,717 --> 00:25:43,480
I could always find another corporate job.
690
00:25:43,480 --> 00:25:45,620
I'm not worried about that.
691
00:25:45,620 --> 00:25:47,450
Anyway I thought you'd be happy
692
00:25:47,450 --> 00:25:49,180
I'm even considering moving.
693
00:25:49,180 --> 00:25:51,580
You've been trying to get
me out here for years.
694
00:25:51,580 --> 00:25:52,910
- I'd be happy.
695
00:25:52,910 --> 00:25:56,060
I was just wondering
about your job situation.
696
00:25:56,060 --> 00:25:57,790
You're doing so well out there.
697
00:25:57,790 --> 00:25:59,233
- I can do well here.
698
00:26:00,250 --> 00:26:02,063
Maybe it's time for a change anyway.
699
00:26:04,230 --> 00:26:05,293
- Wow, okay.
700
00:26:08,000 --> 00:26:09,550
- What's that supposed to mean?
701
00:26:10,960 --> 00:26:13,100
- I don't know, I never
heard you talk like this.
702
00:26:13,100 --> 00:26:14,850
You never take chances.
703
00:26:14,850 --> 00:26:16,530
You're always the one who plays it safe.
704
00:26:16,530 --> 00:26:19,700
- I have to take a chance
at some point in my life.
705
00:26:19,700 --> 00:26:22,100
Especially if it's something
that I really want.
706
00:26:23,410 --> 00:26:24,960
- Is there something you need to tell me?
707
00:26:24,960 --> 00:26:27,823
- I'm just not that
happy in Atlanta anymore.
708
00:26:28,837 --> 00:26:30,150
- Why?
709
00:26:30,150 --> 00:26:31,740
- I'm all by myself.
710
00:26:31,740 --> 00:26:33,870
No family, very few friends
711
00:26:33,870 --> 00:26:36,463
and the few friends I do
have aren't real ones.
712
00:26:37,400 --> 00:26:38,500
None that matter anyway,
713
00:26:38,500 --> 00:26:40,163
it's just all getting old.
714
00:26:41,960 --> 00:26:44,460
- Are you and Darius getting
serious or something?
715
00:26:46,370 --> 00:26:48,673
- Well, maybe.
716
00:26:51,570 --> 00:26:54,240
- How come neither one of
you said anything to me?
717
00:26:54,240 --> 00:26:56,560
- We weren't sure how you feel.
718
00:26:56,560 --> 00:26:58,010
It didn't go so well the last time
719
00:26:58,010 --> 00:26:59,110
he asked you about it.
720
00:27:00,096 --> 00:27:01,483
- I told him how I felt.
721
00:27:02,670 --> 00:27:04,173
- So how do you really feel?
722
00:27:05,072 --> 00:27:06,870
- About what?
723
00:27:06,870 --> 00:27:08,433
- About me and Darius.
724
00:27:10,150 --> 00:27:10,983
- I don't know.
725
00:27:14,750 --> 00:27:15,613
It's your life.
726
00:27:18,051 --> 00:27:19,650
- (scoffing) wow.
727
00:27:19,650 --> 00:27:21,143
You're not okay with it.
728
00:27:24,070 --> 00:27:26,617
You really do have a problem with this.
729
00:27:27,610 --> 00:27:29,130
- No I don't.
730
00:27:29,130 --> 00:27:30,180
- Yes you do.
731
00:27:30,180 --> 00:27:32,200
And you don't have to
say it for me to know it.
732
00:27:32,200 --> 00:27:34,350
Your passive aggressive
actions say it all.
733
00:27:35,460 --> 00:27:37,570
- Okay, well damn.
734
00:27:37,570 --> 00:27:38,940
I'm not okay with the fact
735
00:27:38,940 --> 00:27:41,430
that neither one of you
felt I was important enough
736
00:27:41,430 --> 00:27:43,530
to let me know something so major.
737
00:27:43,530 --> 00:27:44,730
And I'm not okay with the fact
738
00:27:44,730 --> 00:27:46,770
that you're taking my friend away.
739
00:27:46,770 --> 00:27:48,360
Gosh, all of this is happening so fast,
740
00:27:48,360 --> 00:27:50,160
I can't even wrap my head around it.
741
00:27:51,258 --> 00:27:53,907
You always want what I have.
742
00:27:53,907 --> 00:27:55,357
- What are you talking about?
743
00:27:57,100 --> 00:27:58,757
- Ever since I've known you,
744
00:27:59,630 --> 00:28:01,980
I've always sacrificed what mattered to me
745
00:28:01,980 --> 00:28:04,280
so Dani gets what Dani needs.
746
00:28:04,280 --> 00:28:07,040
Even in high school,
you always got the guy,
747
00:28:07,040 --> 00:28:08,330
always got the outfit first
748
00:28:08,330 --> 00:28:09,940
or whatever else you wanted.
749
00:28:09,940 --> 00:28:10,970
- Really?
750
00:28:10,970 --> 00:28:13,050
We're gonna take this back to high school?
751
00:28:13,050 --> 00:28:13,883
- Yeah.
752
00:28:13,883 --> 00:28:15,080
Darryl Kennedy.
753
00:28:15,080 --> 00:28:16,460
I acted like I didn't like him
754
00:28:16,460 --> 00:28:18,130
just because I thought you did.
755
00:28:18,130 --> 00:28:20,571
And then you turned around
and went to prom with him.
756
00:28:20,571 --> 00:28:22,869
- I never knew you liked him.
757
00:28:22,869 --> 00:28:25,310
I only went to prom with
him 'cause he asked me.
758
00:28:25,310 --> 00:28:26,990
I liked his brother.
759
00:28:26,990 --> 00:28:28,140
If I would have known you liked him
760
00:28:28,140 --> 00:28:28,973
I wouldn't have gone with him.
761
00:28:28,973 --> 00:28:30,770
- Well you didn't ask.
762
00:28:30,770 --> 00:28:32,920
You didn't then so why start now?
763
00:28:32,920 --> 00:28:34,980
- Please don't try to
act like you're some sort
764
00:28:34,980 --> 00:28:36,520
of victim here.
765
00:28:36,520 --> 00:28:39,330
So you wanna go back to high school?
766
00:28:39,330 --> 00:28:41,040
I always lived in your shadow.
767
00:28:41,040 --> 00:28:42,820
I still do to this day.
768
00:28:42,820 --> 00:28:46,490
I'm the friend of famous
writer Cheyann Winters.
769
00:28:46,490 --> 00:28:47,700
In high school, who was the star
770
00:28:47,700 --> 00:28:49,200
of every stage production?
771
00:28:49,200 --> 00:28:51,433
Homecoming princess, prom queen?
772
00:28:52,380 --> 00:28:53,530
I lived in your shadow,
773
00:28:53,530 --> 00:28:55,970
you did not live in mine, so please stop
774
00:28:55,970 --> 00:28:57,450
and act like you have some memory
775
00:28:57,450 --> 00:28:59,010
of how things really went back then,
776
00:28:59,010 --> 00:29:01,303
not some story you've
created in your mind.
777
00:29:02,190 --> 00:29:03,030
- Created?
778
00:29:03,030 --> 00:29:04,923
I was there too!
779
00:29:06,090 --> 00:29:09,410
- Yeah well you seem to
have selective memory now.
780
00:29:09,410 --> 00:29:13,792
You've always been spoiled
and selfish, Cheyann, not me.
781
00:29:13,792 --> 00:29:14,730
- What?
782
00:29:14,730 --> 00:29:16,880
You are the epitome of spoiled.
783
00:29:16,880 --> 00:29:19,730
And you still take what doesn't
belong to you to this day.
784
00:29:19,730 --> 00:29:21,663
Like other people's husbands for one.
785
00:29:23,750 --> 00:29:25,613
Yeah you thought I didn't know about that.
786
00:29:27,810 --> 00:29:28,967
- You know what?
787
00:29:28,967 --> 00:29:31,217
(knocking)
788
00:29:37,465 --> 00:29:40,097
(sighing)
789
00:29:40,097 --> 00:29:43,473
- Oh, we're gonna turn
up tonight, baby, ooh!
790
00:29:44,530 --> 00:29:46,750
- It would be you right now.
791
00:29:46,750 --> 00:29:47,950
- Well hello to you too.
792
00:29:48,910 --> 00:29:49,977
- You know what,
793
00:29:50,880 --> 00:29:52,210
I'm gonna just,
794
00:29:52,210 --> 00:29:54,470
I'm gonna just leave you two to your wine.
795
00:29:54,470 --> 00:29:55,370
You know what, no.
796
00:29:56,760 --> 00:29:58,442
I'll take the wine.
797
00:29:58,442 --> 00:29:59,275
Excuse me.
798
00:30:10,964 --> 00:30:13,421
♪ Fly with me roll with me ♪
799
00:30:13,421 --> 00:30:15,642
♪ Just let it flow with me ♪
800
00:30:15,642 --> 00:30:18,437
♪ Stay with me stay with me ♪
801
00:30:18,437 --> 00:30:22,020
♪ And you can sway with me ♪
802
00:30:24,060 --> 00:30:25,300
- Miss Winters, let me know if you need
803
00:30:25,300 --> 00:30:27,380
absolutely anything, I'm here for you.
804
00:30:27,380 --> 00:30:29,196
- Thank you, you're so awesome.
805
00:30:29,196 --> 00:30:30,613
- You're welcome.
806
00:30:34,635 --> 00:30:37,052
(chattering)
807
00:30:38,088 --> 00:30:39,091
- Hi.
808
00:30:39,091 --> 00:30:40,312
- Hi, how are you?
809
00:30:40,312 --> 00:30:42,470
This is a lovely party, I have to say.
810
00:30:42,470 --> 00:30:43,625
- Oh thank you.
811
00:30:43,625 --> 00:30:44,458
- Congratulations on your movie.
812
00:30:44,458 --> 00:30:45,933
- Oh I appreciate it so much.
813
00:30:48,080 --> 00:30:50,439
- Hey, what's up, Chey?
814
00:30:50,439 --> 00:30:52,700
- Hey, glad you made it.
815
00:30:52,700 --> 00:30:53,833
- I know my bad, my bad.
816
00:30:53,833 --> 00:30:55,680
I had a long drive.
817
00:30:55,680 --> 00:30:57,560
- You missed my speech and everything.
818
00:30:57,560 --> 00:30:59,470
- Oh damn.
819
00:30:59,470 --> 00:31:02,514
Well, you know what I had to do.
820
00:31:02,514 --> 00:31:04,077
- Well, at least you're here now, right?
821
00:31:04,077 --> 00:31:05,760
- Mhmm, mhmm.
822
00:31:05,760 --> 00:31:07,970
- So did she make it
off to the airport okay?
823
00:31:07,970 --> 00:31:08,803
- Yeah I got here there.
824
00:31:08,803 --> 00:31:10,530
Everything was cool, smooth,
825
00:31:10,530 --> 00:31:12,980
but I was kind of shocked
that you didn't wanna
826
00:31:12,980 --> 00:31:14,160
see your friend off.
827
00:31:14,160 --> 00:31:17,170
I mean was the argument that bad?
828
00:31:17,170 --> 00:31:19,656
- I do not wanna relive
that tonight, okay?
829
00:31:19,656 --> 00:31:21,567
- Come on, Cheyann, this is your friend.
830
00:31:21,567 --> 00:31:24,740
- Darius, Darius, please, okay?
831
00:31:24,740 --> 00:31:27,060
Let's just have some
drinks and have some fun.
832
00:31:27,060 --> 00:31:29,060
This night is not about her.
833
00:31:29,060 --> 00:31:31,920
This night is about me and my film.
834
00:31:31,920 --> 00:31:34,360
My party, my future, right?
835
00:31:34,360 --> 00:31:35,193
- You right.
836
00:31:35,193 --> 00:31:36,050
- Okay.
- Aight.
837
00:31:36,050 --> 00:31:36,883
- Yes.
838
00:31:36,883 --> 00:31:38,720
- So what we drinking?
839
00:31:38,720 --> 00:31:40,290
- Let's do tequila shots.
840
00:31:40,290 --> 00:31:41,760
- What, tequila?
841
00:31:41,760 --> 00:31:42,593
- Yes.
842
00:31:42,593 --> 00:31:43,930
- You trying to get lit tonight?
843
00:31:43,930 --> 00:31:44,809
- It's my party.
844
00:31:44,809 --> 00:31:46,910
- Hey, you trying to break out Sheba.
845
00:31:46,910 --> 00:31:49,923
Hey, Joyce, let me get two tequila shots.
846
00:31:50,873 --> 00:31:51,706
Mhmm.
847
00:31:51,706 --> 00:31:53,189
- Ah my god.
848
00:31:53,189 --> 00:31:54,435
- And have some aspirin on deck.
849
00:31:54,435 --> 00:31:55,910
- Where's Mike?
850
00:31:55,910 --> 00:31:58,773
- Aw man, Mike saw some
girl, man, in a wheelchair.
851
00:31:58,773 --> 00:31:59,820
Turnt him on or something.
852
00:31:59,820 --> 00:32:02,543
He said he had to go in the bathroom.
853
00:32:02,543 --> 00:32:04,865
Here we go.
- We'll catch him later.
854
00:32:04,865 --> 00:32:06,782
- Ah, to success, baby!
855
00:32:07,952 --> 00:32:10,285
(R&B music)
856
00:32:41,984 --> 00:32:44,734
(birds chirping)
857
00:32:46,508 --> 00:32:48,758
(groaning)
858
00:32:54,348 --> 00:32:56,417
(tense music)
859
00:32:56,417 --> 00:32:58,673
- Ah, no no no no.
860
00:32:58,673 --> 00:32:59,844
What happened?
861
00:32:59,844 --> 00:33:01,355
Did you, did we?
862
00:33:01,355 --> 00:33:02,330
- Yup.
863
00:33:02,330 --> 00:33:04,163
- Oh my.
- Yeah we did.
864
00:33:05,159 --> 00:33:05,992
- Okay.
865
00:33:07,756 --> 00:33:08,589
Darius?
866
00:33:09,737 --> 00:33:13,760
Are you feeling as
crazy as I am right now?
867
00:33:13,760 --> 00:33:15,353
- No, not really.
868
00:33:15,353 --> 00:33:16,936
- Not really, okay.
869
00:33:18,480 --> 00:33:20,120
What are we gonna tell Daniella?
870
00:33:20,120 --> 00:33:22,320
What are you gonna tell Daniella?
871
00:33:22,320 --> 00:33:25,330
- Oh shoot I forgot about Daniella.
872
00:33:25,330 --> 00:33:26,623
- Yeah, Daniella.
873
00:33:29,918 --> 00:33:30,770
- I don't know, I mean,
874
00:33:30,770 --> 00:33:32,920
I guess I'll tell her
before she gets here.
875
00:33:33,900 --> 00:33:34,733
- No.
876
00:33:36,030 --> 00:33:37,880
This was just something that happened
877
00:33:38,860 --> 00:33:41,180
and it doesn't mean anything, so
878
00:33:41,180 --> 00:33:42,950
we don't need to tell her.
879
00:33:42,950 --> 00:33:45,062
- It doesn't mean anything?
880
00:33:45,062 --> 00:33:46,330
I don't know, I mean.
881
00:33:46,330 --> 00:33:47,320
- Does it?
882
00:33:47,320 --> 00:33:49,940
- It definitely changes my perspective
883
00:33:49,940 --> 00:33:51,783
on everything now.
884
00:33:53,660 --> 00:33:56,450
- Okay well you can't hurt her.
885
00:33:56,450 --> 00:33:58,420
I mean she's moving out here in two weeks
886
00:33:58,420 --> 00:33:59,600
because of you.
887
00:33:59,600 --> 00:34:02,330
- No, she's not moving
out here because of me.
888
00:34:02,330 --> 00:34:03,763
- Mainly because of you.
889
00:34:04,810 --> 00:34:06,500
- Okay so what?
890
00:34:06,500 --> 00:34:07,333
You care about her feelings more
891
00:34:07,333 --> 00:34:08,783
than you care about your own?
892
00:34:09,710 --> 00:34:11,393
- I didn't say that, but.
893
00:34:12,850 --> 00:34:14,610
God, I can't.
894
00:34:14,610 --> 00:34:15,590
I can't live with this.
895
00:34:15,590 --> 00:34:16,550
I can't hurt her.
896
00:34:16,550 --> 00:34:19,440
She's not talking to
me now, it's bad enough
897
00:34:19,440 --> 00:34:21,800
and I can't.
898
00:34:21,800 --> 00:34:23,890
- You know what, no.
899
00:34:23,890 --> 00:34:24,883
This is too much.
900
00:34:26,760 --> 00:34:28,300
- Darius, come.
901
00:34:28,300 --> 00:34:30,560
- Listen, Cheyann, you're
gonna have to start
902
00:34:30,560 --> 00:34:32,740
realizing that your feelings matter
903
00:34:32,740 --> 00:34:34,153
just as much as others.
904
00:34:35,281 --> 00:34:36,436
- I know that.
905
00:34:36,436 --> 00:34:38,033
- No, I don't think you do.
906
00:34:43,601 --> 00:34:46,241
(tense music)
907
00:34:46,241 --> 00:34:48,408
(sighing)
908
00:34:50,977 --> 00:34:53,921
(whimpering)
909
00:34:53,921 --> 00:34:56,588
(hip hop music)
910
00:35:04,160 --> 00:35:04,993
- You good bro?
911
00:35:07,050 --> 00:35:07,883
- Oh.
912
00:35:07,883 --> 00:35:10,030
- Yeah.
- Yeah yeah.
913
00:35:10,030 --> 00:35:12,557
- You and Cheyann had
it up last night huh?
914
00:35:12,557 --> 00:35:13,632
- Shoot, what about you
915
00:35:13,632 --> 00:35:14,733
and the one you left with last night?
916
00:35:14,733 --> 00:35:16,380
- Nah man.
917
00:35:16,380 --> 00:35:17,735
She was too much,
918
00:35:17,735 --> 00:35:19,277
I had to kick her out in
the middle of the night.
919
00:35:19,277 --> 00:35:21,583
Hey look man, get this, on
top of that, she snored.
920
00:35:22,540 --> 00:35:24,994
- Man these women don't
have a chance with you.
921
00:35:24,994 --> 00:35:25,997
- You just gotta stay on top of your game
922
00:35:25,997 --> 00:35:29,479
if you wanna deal with
me, playa, that's it.
923
00:35:29,479 --> 00:35:32,062
(sultry music)
924
00:35:36,797 --> 00:35:39,464
(bird chirping)
925
00:36:00,605 --> 00:36:01,438
- I'll get this one.
926
00:36:01,438 --> 00:36:03,343
- Oh no you don't, no
you don't, no you don't.
927
00:36:04,333 --> 00:36:05,583
I got this one.
928
00:36:09,312 --> 00:36:10,670
May I help you?
929
00:36:10,670 --> 00:36:11,575
- Hi.
930
00:36:11,575 --> 00:36:13,816
Hi, I was referred to by a friend
931
00:36:13,816 --> 00:36:15,850
and they said you do excellent work.
932
00:36:15,850 --> 00:36:17,263
- I mean we try.
933
00:36:18,810 --> 00:36:21,230
- Do you think you could
do something like this?
934
00:36:21,230 --> 00:36:22,880
- Oh yeah, no problem.
935
00:36:22,880 --> 00:36:24,910
I mean is this for you?
936
00:36:24,910 --> 00:36:26,893
I'll make it special.
937
00:36:26,893 --> 00:36:28,090
(laughing)
938
00:36:28,090 --> 00:36:31,140
- That's very sweet, but
it's actually for my mom.
939
00:36:31,140 --> 00:36:33,180
- Oh, it's for your mama.
940
00:36:33,180 --> 00:36:34,013
- Yeah.
941
00:36:34,013 --> 00:36:35,620
- Well I'll make it even more special.
942
00:36:41,912 --> 00:36:42,745
You know what?
943
00:36:42,745 --> 00:36:44,359
- Yeah so is there a form I need to
944
00:36:44,359 --> 00:36:46,055
fill out or something?
- There is, there is.
945
00:36:46,055 --> 00:36:47,488
Give me a minute, give me a minute.
946
00:36:47,488 --> 00:36:48,321
- Okay.
947
00:36:49,321 --> 00:36:50,443
- Okay.
948
00:36:50,443 --> 00:36:51,990
Got this form right here.
949
00:36:51,990 --> 00:36:53,730
Here's your, give you that beautiful piece
950
00:36:53,730 --> 00:36:54,970
of artwork back.
951
00:36:54,970 --> 00:36:57,927
If you could just sign
at the top right there
952
00:36:57,927 --> 00:36:59,810
and I gotta note
beforehand before you sign
953
00:36:59,810 --> 00:37:02,380
is that Miss or Mrs.
954
00:37:02,380 --> 00:37:03,890
- It's a Miss.
955
00:37:03,890 --> 00:37:04,723
- Okay.
956
00:37:10,200 --> 00:37:11,450
I'm sorry, it's just that
957
00:37:12,487 --> 00:37:14,403
I'm enamored by your beauty.
958
00:37:16,012 --> 00:37:18,262
(laughing)
959
00:37:19,320 --> 00:37:20,183
- Thank you.
960
00:37:21,052 --> 00:37:23,000
- Yeah right there.
961
00:37:23,000 --> 00:37:24,970
When will you need this?
962
00:37:24,970 --> 00:37:26,486
- [Leslie] Well how long will it take?
963
00:37:26,486 --> 00:37:28,785
- Maybe a few days or a week.
964
00:37:28,785 --> 00:37:29,840
You know what, better yet,
965
00:37:29,840 --> 00:37:32,822
I think it's best if I call you.
966
00:37:32,822 --> 00:37:34,220
You know 'cause it's a lot of detail,
967
00:37:34,220 --> 00:37:38,080
we can discuss the details
over dinner perhaps.
968
00:37:38,080 --> 00:37:40,320
- Yes, well there's no rush
969
00:37:40,320 --> 00:37:44,140
and all of the details are on the paper.
970
00:37:44,140 --> 00:37:45,440
But dinner should be fine.
971
00:37:47,650 --> 00:37:49,150
- Okay, yeah.
972
00:37:49,150 --> 00:37:51,360
All right, I'll give you a call.
973
00:37:51,360 --> 00:37:53,320
- Okay, well you do that.
974
00:37:53,320 --> 00:37:54,333
- I will.
975
00:37:54,333 --> 00:37:55,630
- All right.
- Okay.
976
00:37:55,630 --> 00:37:56,463
- Bye.
- Bye.
977
00:37:57,823 --> 00:37:59,461
Dang.
978
00:37:59,461 --> 00:38:01,993
- Enamored by her beauty?
979
00:38:03,350 --> 00:38:04,720
Where you get that word from now?
980
00:38:04,720 --> 00:38:05,750
- Oh come on man, don't hate.
981
00:38:05,750 --> 00:38:06,583
Did you see her?
982
00:38:06,583 --> 00:38:08,940
And that's wifey right there, boy.
983
00:38:08,940 --> 00:38:11,000
- You got all of that
from that little moment?
984
00:38:11,000 --> 00:38:12,500
- Yeah.
985
00:38:12,500 --> 00:38:13,465
- Yeah, aight.
986
00:38:13,465 --> 00:38:14,400
- Aight.
987
00:38:14,400 --> 00:38:16,800
Come on man with the rest,
walking dead, let's go.
988
00:38:16,800 --> 00:38:18,965
- Listen man, I had a good night.
989
00:38:18,965 --> 00:38:21,371
♪ My heart keeps falling ♪
990
00:38:21,371 --> 00:38:23,510
♪ Falling down ♪
991
00:38:23,510 --> 00:38:28,510
♪ Falling down, falling down ♪
992
00:38:29,088 --> 00:38:30,730
♪ My heart keeps falling down ♪
993
00:38:30,730 --> 00:38:31,627
♪ My heart keeps falling down ♪
994
00:38:31,627 --> 00:38:33,649
♪ Falling down ♪
995
00:38:33,649 --> 00:38:35,409
♪ Falling down ♪
996
00:38:35,409 --> 00:38:40,087
♪ My heart has fallen for you ♪
997
00:38:40,087 --> 00:38:41,367
♪ My heart keeps falling down ♪
998
00:38:41,367 --> 00:38:43,031
♪ My heart keeps falling down ♪
999
00:38:43,031 --> 00:38:46,428
♪ My heart keeps falling for you ♪
1000
00:38:46,428 --> 00:38:47,965
♪ My heart keeps falling down ♪
1001
00:38:47,965 --> 00:38:49,527
♪ My heart keeps falling down ♪
1002
00:38:49,527 --> 00:38:54,527
♪ My heart keeps falling for you ♪
1003
00:38:55,527 --> 00:38:58,110
♪ Falling down ♪
1004
00:39:01,357 --> 00:39:03,130
(knocking)
1005
00:39:03,130 --> 00:39:05,010
- Hey.
- Hey.
1006
00:39:05,010 --> 00:39:08,240
Wow, two visits in a year?
1007
00:39:08,240 --> 00:39:09,420
I'm impressed.
1008
00:39:09,420 --> 00:39:11,780
- [Cheyann] You act
like I never come here.
1009
00:39:11,780 --> 00:39:13,333
- Ah, no you don't.
1010
00:39:14,313 --> 00:39:16,813
- I don't know, maybe I'm
allergic to the sawdust.
1011
00:39:17,991 --> 00:39:19,074
- Yeah, okay.
1012
00:39:20,620 --> 00:39:23,060
- So, is she here?
1013
00:39:23,060 --> 00:39:23,893
- [Darius] Yup.
1014
00:39:25,630 --> 00:39:27,540
- Did she move in with you?
1015
00:39:27,540 --> 00:39:28,373
- [Darius] Nope.
1016
00:39:31,590 --> 00:39:32,490
- I've missed you.
1017
00:39:34,710 --> 00:39:35,543
- Really?
1018
00:39:36,430 --> 00:39:37,263
- [Cheyann] Yes.
1019
00:39:38,100 --> 00:39:39,687
- You got a funny way of showing it.
1020
00:39:39,687 --> 00:39:42,040
You know, asking all about your friend.
1021
00:39:42,040 --> 00:39:43,620
- Yeah well.
1022
00:39:43,620 --> 00:39:46,328
Seems like more your
friend than mine lately.
1023
00:39:46,328 --> 00:39:48,840
- [Darius] Hmm, well whose fault is that?
1024
00:39:48,840 --> 00:39:51,400
- Okay, I was wrong.
1025
00:39:51,400 --> 00:39:53,389
Kind of went about this whole thing.
1026
00:39:53,389 --> 00:39:56,269
(chattering)
1027
00:39:56,269 --> 00:39:58,769
(kooky music)
1028
00:40:00,110 --> 00:40:00,943
- Don't mind us.
1029
00:40:00,943 --> 00:40:01,776
You can continue talking.
1030
00:40:01,776 --> 00:40:05,923
- Yeah don't worry about us,
we just listening. (laughing)
1031
00:40:07,010 --> 00:40:07,910
- [Dairus] Anyway.
1032
00:40:09,600 --> 00:40:10,550
So you were saying?
1033
00:40:11,430 --> 00:40:14,311
- You know what, just, can we talk later?
1034
00:40:14,311 --> 00:40:16,203
- (sighing) Well I'm kind of busy later.
1035
00:40:17,200 --> 00:40:18,927
But I'll call you.
1036
00:40:19,831 --> 00:40:22,466
- Okay, I guess just call me.
1037
00:40:22,466 --> 00:40:23,700
- [Darius] All right.
1038
00:40:23,700 --> 00:40:24,533
- He will.
1039
00:40:25,827 --> 00:40:28,083
(sniffing) Mm, you smell good.
1040
00:40:28,083 --> 00:40:28,916
- Boy.
1041
00:40:28,916 --> 00:40:30,460
- I'm just saying, it's delightful.
1042
00:40:31,649 --> 00:40:34,451
(light music)
1043
00:40:34,451 --> 00:40:35,284
- Oh good.
1044
00:40:36,190 --> 00:40:37,290
I need to talk to you.
1045
00:40:38,510 --> 00:40:40,170
Daniella's in town.
1046
00:40:40,170 --> 00:40:41,934
And I think I'm gonna just
tell her what happened.
1047
00:40:41,934 --> 00:40:43,130
- What?
1048
00:40:43,130 --> 00:40:45,050
You really think that's a good idea?
1049
00:40:45,050 --> 00:40:48,513
- No, but, god it's eating me up inside.
1050
00:40:50,010 --> 00:40:53,070
- Okay well, do it in a public place.
1051
00:40:53,070 --> 00:40:54,460
- You know what, I'ma just tell her.
1052
00:40:54,460 --> 00:40:56,260
I'ma just tell her that I was drunk,
1053
00:40:57,251 --> 00:40:59,920
it was a big mistake and
it only happened one time.
1054
00:40:59,920 --> 00:41:01,651
- Yeah I think that'll work.
1055
00:41:01,651 --> 00:41:02,484
- Right?
1056
00:41:02,484 --> 00:41:03,814
- No.
1057
00:41:03,814 --> 00:41:05,100
- Oh.
1058
00:41:05,100 --> 00:41:07,600
But you know what, that's
what I'm gonna tell her.
1059
00:41:09,840 --> 00:41:10,673
- Really?
1060
00:41:11,659 --> 00:41:14,320
Sweety, you're a very talented writer.
1061
00:41:14,320 --> 00:41:15,760
I'm pretty sure you can
come up with something
1062
00:41:15,760 --> 00:41:17,410
a little more creative than that.
1063
00:41:22,560 --> 00:41:24,880
(R&B music)
1064
00:41:24,880 --> 00:41:26,450
- [Cheyann] Thanks for
agreeing to meet up.
1065
00:41:26,450 --> 00:41:27,283
- Yeah.
1066
00:41:27,283 --> 00:41:31,430
I wasn't gonna pass on a free meal.
1067
00:41:31,430 --> 00:41:33,573
I'm living off of my 401K right now.
1068
00:41:37,660 --> 00:41:40,233
- I have something I need to tell you.
1069
00:41:41,830 --> 00:41:42,663
- What is it?
1070
00:41:45,060 --> 00:41:47,870
- I don't know exactly how to say this.
1071
00:41:47,870 --> 00:41:48,703
- Say what?
1072
00:41:50,520 --> 00:41:51,903
- Okay, well.
1073
00:41:56,439 --> 00:41:58,989
- Come on, just say whatever
it is you have to say.
1074
00:42:00,260 --> 00:42:01,470
- Darius and I had a,
1075
00:42:03,700 --> 00:42:05,230
thank you, thank you.
1076
00:42:07,370 --> 00:42:08,960
- Had what?
1077
00:42:08,960 --> 00:42:12,827
- We had a night together
a couple weeks ago.
1078
00:42:14,160 --> 00:42:15,260
- What does that mean?
1079
00:42:20,406 --> 00:42:23,290
(gasping) Oh, you slept with Darius,
1080
00:42:23,290 --> 00:42:26,187
is that what you're trying to say?
1081
00:42:27,060 --> 00:42:28,210
You better say something.
1082
00:42:28,210 --> 00:42:30,480
Did you sleep with Darius?
1083
00:42:30,480 --> 00:42:32,840
- Yes, I did, but,
1084
00:42:32,840 --> 00:42:34,630
it wasn't supposed to happen.
1085
00:42:34,630 --> 00:42:37,600
We were at my premiere
and we started drinking--
1086
00:42:37,600 --> 00:42:38,640
- Please don't use that dumbass
1087
00:42:38,640 --> 00:42:39,660
I was drunk excuse.
1088
00:42:39,660 --> 00:42:41,903
This is not college, that does not fly.
1089
00:42:42,760 --> 00:42:44,342
- I wasn't gonna say that.
1090
00:42:44,342 --> 00:42:46,090
- (scoffing) you know what,
1091
00:42:46,090 --> 00:42:48,280
I knew something like
this was gonna happen.
1092
00:42:48,280 --> 00:42:49,683
It's typical Cheyann.
1093
00:42:50,910 --> 00:42:52,300
- What?
1094
00:42:52,300 --> 00:42:54,100
I've never done anything like this before.
1095
00:42:54,100 --> 00:42:56,010
- Yeah, not this exactly.
1096
00:42:56,010 --> 00:42:58,823
You just can't stand to
see me happy, can you?
1097
00:43:00,200 --> 00:43:02,310
It's like if I'm not
wallowing in misery with you
1098
00:43:02,310 --> 00:43:03,450
then it's a problem.
1099
00:43:03,450 --> 00:43:04,283
- That's not true.
1100
00:43:04,283 --> 00:43:05,800
- Oh it's very true.
1101
00:43:05,800 --> 00:43:08,400
Our lives always seem to run parallel.
1102
00:43:08,400 --> 00:43:11,200
When I have a man, you have a man.
1103
00:43:11,200 --> 00:43:12,430
When I'm single, you're single.
1104
00:43:12,430 --> 00:43:14,430
I don't know if it's planned
or it's a coincidence
1105
00:43:14,430 --> 00:43:16,610
but it always seems to happen the same.
1106
00:43:16,610 --> 00:43:19,530
- That's what it is, a coincidence.
1107
00:43:19,530 --> 00:43:20,843
- It's just a coincidence.
1108
00:43:22,570 --> 00:43:24,560
You know I think you need to figure out
1109
00:43:24,560 --> 00:43:26,220
whatever it is that makes you happy
1110
00:43:26,220 --> 00:43:29,027
so that you can learn to be
happy for those around you.
1111
00:43:35,130 --> 00:43:36,130
- This isn't enough.
1112
00:43:37,376 --> 00:43:38,209
But, okay.
1113
00:43:39,262 --> 00:43:40,095
It's cool.
1114
00:43:42,702 --> 00:43:44,619
I think that went well.
1115
00:43:50,979 --> 00:43:53,287
(light music)
1116
00:43:53,287 --> 00:43:54,120
(knocking)
1117
00:43:54,120 --> 00:43:54,953
It's open.
1118
00:43:57,200 --> 00:43:58,410
- Yo, yo yo.
1119
00:43:58,410 --> 00:43:59,243
- Hey.
1120
00:43:59,243 --> 00:44:00,740
- Hey.
1121
00:44:00,740 --> 00:44:01,573
You aight?
1122
00:44:02,510 --> 00:44:03,390
- Yeah.
1123
00:44:03,390 --> 00:44:04,720
- Okay.
1124
00:44:04,720 --> 00:44:06,903
So what happened last night?
1125
00:44:06,903 --> 00:44:08,962
I've been calling you like crazy.
1126
00:44:08,962 --> 00:44:11,440
- I was having dinner with Daniella.
1127
00:44:11,440 --> 00:44:12,273
- Oh.
1128
00:44:13,320 --> 00:44:14,670
Wow.
1129
00:44:14,670 --> 00:44:17,470
So you finally decided
to mend things, huh?
1130
00:44:17,470 --> 00:44:19,360
- Well nothing was mended.
1131
00:44:19,360 --> 00:44:20,193
- Why not?
1132
00:44:21,030 --> 00:44:22,780
- I told her what happened with us.
1133
00:44:23,660 --> 00:44:25,220
- Did what?
1134
00:44:25,220 --> 00:44:26,053
Yo!
1135
00:44:26,053 --> 00:44:27,960
What happened to the friend code?
1136
00:44:27,960 --> 00:44:30,024
Like why would you do that?
1137
00:44:30,024 --> 00:44:31,570
I thought we agreed that
we was gonna leave it alone
1138
00:44:31,570 --> 00:44:33,640
because you said it didn't mean nothing.
1139
00:44:33,640 --> 00:44:35,623
- Well I couldn't hold it in.
1140
00:44:35,623 --> 00:44:36,950
- Wow.
1141
00:44:36,950 --> 00:44:38,750
- [Cheyann] Wow, what's the problem?
1142
00:44:39,830 --> 00:44:41,710
- The problem is that Daniella and I
1143
00:44:41,710 --> 00:44:43,063
decided to move forward.
1144
00:44:44,580 --> 00:44:45,560
Now this.
1145
00:44:45,560 --> 00:44:47,790
- Well at least you're
going into it with honesty.
1146
00:44:47,790 --> 00:44:51,730
- Yeah, but I didn't tell her, you did.
1147
00:44:51,730 --> 00:44:53,680
- Well whatever, now she knows.
1148
00:44:53,680 --> 00:44:55,140
- Whatever, now she knows?
1149
00:44:55,140 --> 00:44:56,920
Yo, so you really like this?
1150
00:44:56,920 --> 00:44:59,890
Acting all selfish?
- What?!
1151
00:44:59,890 --> 00:45:01,780
- Was it hard for you to hold it in
1152
00:45:03,019 --> 00:45:04,830
or you just really didn't
want to hold it in?
1153
00:45:04,830 --> 00:45:06,190
- Look, I'm not selfish.
1154
00:45:06,190 --> 00:45:08,090
I was just being honest.
1155
00:45:08,090 --> 00:45:09,750
I felt like the girl needed to know.
1156
00:45:09,750 --> 00:45:10,640
- Well thank you.
1157
00:45:10,640 --> 00:45:11,983
- [Cheyann] You're welcome.
1158
00:45:14,114 --> 00:45:14,947
- Thanks.
1159
00:45:17,040 --> 00:45:19,463
Next time, stick to the code.
1160
00:45:21,325 --> 00:45:22,158
I'm out.
1161
00:45:23,788 --> 00:45:26,538
(sighing) I think I need to
leave them both alone, man.
1162
00:45:27,400 --> 00:45:28,370
- What you talking about, man,
1163
00:45:28,370 --> 00:45:30,600
your little love triangle?
1164
00:45:30,600 --> 00:45:32,660
Look, why don't you give them to me,
1165
00:45:32,660 --> 00:45:34,150
I know what to do with them.
1166
00:45:34,150 --> 00:45:35,969
- What are you gonna do?
1167
00:45:35,969 --> 00:45:36,802
- What I'm gonna do?
1168
00:45:36,802 --> 00:45:38,640
Monsieur, are you not familiar
1169
00:45:38,640 --> 00:45:41,729
with a menage a trois, it's my specialty.
1170
00:45:41,729 --> 00:45:43,840
- Now you see, this is why I don't be
1171
00:45:43,840 --> 00:45:45,480
telling you anything, man.
1172
00:45:45,480 --> 00:45:47,023
- Look, you're making
this way more serious
1173
00:45:47,023 --> 00:45:48,390
than it is.
1174
00:45:48,390 --> 00:45:49,223
You know what the problem is?
1175
00:45:49,223 --> 00:45:51,390
The problem is that both
them girls in love with you
1176
00:45:51,390 --> 00:45:52,640
and they can't handle it.
1177
00:45:54,150 --> 00:45:57,110
- Ah, Daniella, she might be like that
1178
00:45:57,110 --> 00:46:01,930
but Cheyann, nah, she don't love me.
1179
00:46:01,930 --> 00:46:03,450
I mean we used to mess around talking
1180
00:46:03,450 --> 00:46:04,763
about stuff like that but,
1181
00:46:07,329 --> 00:46:08,700
we never took it seriously.
1182
00:46:08,700 --> 00:46:11,060
- Man look, just sit back
1183
00:46:11,060 --> 00:46:13,250
and enjoy the ride, all right?
1184
00:46:13,250 --> 00:46:16,020
Let them do all the work
and you just play the game.
1185
00:46:16,020 --> 00:46:18,849
And you know what's even
better about the situation man?
1186
00:46:18,849 --> 00:46:21,193
They're not even talking to each other.
1187
00:46:21,193 --> 00:46:26,193
- Hmm.
1188
00:46:26,443 --> 00:46:28,943
(kooky music)
1189
00:46:30,700 --> 00:46:31,533
Listen.
1190
00:46:33,007 --> 00:46:33,860
I just wanna apologize to you
1191
00:46:33,860 --> 00:46:36,367
for not telling you about Cheyann.
1192
00:46:36,367 --> 00:46:38,017
Look, I didn't wanna hurt you and
1193
00:46:40,340 --> 00:46:41,890
it didn't mean anything anyway.
1194
00:46:42,730 --> 00:46:44,380
- I know the only reason she told me
1195
00:46:44,380 --> 00:46:47,650
was to keep me from
you in the first place.
1196
00:46:47,650 --> 00:46:48,820
It happened.
1197
00:46:48,820 --> 00:46:52,360
As long as it doesn't
happen again, we're good.
1198
00:46:52,360 --> 00:46:53,930
- Oh no, no.
1199
00:46:53,930 --> 00:46:55,620
No repeating over here, baby.
1200
00:46:55,620 --> 00:46:57,284
Just me and you.
1201
00:46:57,284 --> 00:46:58,117
- Good.
1202
00:46:59,650 --> 00:47:00,483
- What's that?
1203
00:47:04,084 --> 00:47:05,823
(laughing)
1204
00:47:05,823 --> 00:47:07,844
I think I like that better than the pasta.
1205
00:47:07,844 --> 00:47:10,470
(laughing)
1206
00:47:10,470 --> 00:47:12,800
- Save room for dessert.
1207
00:47:12,800 --> 00:47:14,120
- Dessert?
1208
00:47:14,120 --> 00:47:15,107
Check please.
1209
00:47:16,042 --> 00:47:18,625
(sultry music)
1210
00:47:20,804 --> 00:47:23,471
(phone ringing)
1211
00:47:27,520 --> 00:47:28,677
- Hello?
1212
00:47:28,677 --> 00:47:30,810
- Cheyann, how are you?
1213
00:47:30,810 --> 00:47:32,564
- I'm good, and you?
1214
00:47:32,564 --> 00:47:34,060
- Well I can't complain.
1215
00:47:34,060 --> 00:47:35,660
Look, I'm just calling to see if
1216
00:47:36,783 --> 00:47:39,380
you'd like to get together
a night for some drinks.
1217
00:47:39,380 --> 00:47:40,540
Dinner?
1218
00:47:40,540 --> 00:47:42,670
I'd really love to see
that pretty face again.
1219
00:47:42,670 --> 00:47:45,140
- I'm sorry Kevin, I'm actually headed
1220
00:47:45,140 --> 00:47:46,930
to see someone right now.
1221
00:47:46,930 --> 00:47:47,763
- All right then.
1222
00:47:47,763 --> 00:47:49,803
Well maybe another time?
1223
00:47:51,322 --> 00:47:53,420
You know I'd really love
to sit down and talk.
1224
00:47:53,420 --> 00:47:55,583
- Okay, that sounds good.
1225
00:47:55,583 --> 00:47:58,543
We'll link up another time.
1226
00:47:58,543 --> 00:48:00,063
- All right, I'ma hold you to that.
1227
00:48:01,410 --> 00:48:02,697
- Okay.
1228
00:48:02,697 --> 00:48:04,483
- All right well I won't keep you.
1229
00:48:06,148 --> 00:48:07,680
So have a good night.
1230
00:48:07,680 --> 00:48:08,833
- Thanks, you too.
1231
00:48:14,890 --> 00:48:16,746
(light music)
1232
00:48:16,746 --> 00:48:19,180
- Well look, I just wanna take you out
1233
00:48:19,180 --> 00:48:20,720
and apologize for what I said
1234
00:48:20,720 --> 00:48:22,317
when we was together last.
1235
00:48:22,317 --> 00:48:24,660
- No, no need to apologize.
1236
00:48:24,660 --> 00:48:26,730
I haven't been handling
things right lately.
1237
00:48:26,730 --> 00:48:28,210
- Hmm?
1238
00:48:28,210 --> 00:48:30,580
- Are you surprised to
hear me admit I was wrong?
1239
00:48:30,580 --> 00:48:32,610
- I just didn't expect it.
1240
00:48:32,610 --> 00:48:37,610
But then again you do be
surprising me every day. (laughing)
1241
00:48:38,160 --> 00:48:40,940
- Daniella just makes me
overreact about things.
1242
00:48:40,940 --> 00:48:42,200
Everything.
1243
00:48:42,200 --> 00:48:44,400
It's been that way as
far as I can remember.
1244
00:48:46,000 --> 00:48:47,060
I just feel like I need to stay
1245
00:48:47,060 --> 00:48:48,160
one step ahead of her.
1246
00:48:49,090 --> 00:48:50,270
- Why is that?
1247
00:48:50,270 --> 00:48:51,103
- I don't know.
1248
00:48:52,784 --> 00:48:53,873
Maybe you were right.
1249
00:48:54,750 --> 00:48:55,853
- Right about what?
1250
00:48:56,810 --> 00:48:58,653
- Maybe it is a competition thing.
1251
00:48:59,930 --> 00:49:02,430
And I just didn't have the
nerve to admit it before.
1252
00:49:02,430 --> 00:49:03,263
- Oh wow.
1253
00:49:04,290 --> 00:49:05,293
That's huge.
1254
00:49:06,260 --> 00:49:08,250
- Gotta grow up at some point.
1255
00:49:08,250 --> 00:49:09,700
Stop hiding behind the truth.
1256
00:49:11,760 --> 00:49:12,963
- So what you saying?
1257
00:49:14,464 --> 00:49:16,180
You trying to take this
another step further?
1258
00:49:16,180 --> 00:49:20,002
You like trying to be my
girlfriend, something?
1259
00:49:20,002 --> 00:49:20,835
- Maybe.
1260
00:49:22,653 --> 00:49:23,486
- Okay.
1261
00:49:24,413 --> 00:49:28,472
♪ Took things in love ♪
1262
00:49:28,472 --> 00:49:30,274
♪ It's about the little things ♪
1263
00:49:30,274 --> 00:49:31,672
♪ If I could bring you the stars ♪
1264
00:49:31,672 --> 00:49:33,634
♪ In the shape of a heart ♪
1265
00:49:33,634 --> 00:49:36,392
♪ Would it matter ♪
1266
00:49:36,392 --> 00:49:39,131
♪ Just tell me girl ♪
1267
00:49:39,131 --> 00:49:44,131
♪ Might your heart consider change ♪
1268
00:49:45,133 --> 00:49:48,632
♪ If I could I would take
all the pain from you ♪
1269
00:49:48,632 --> 00:49:53,632
♪ If I could I would do what
I'm supposed to do for you ♪
1270
00:49:53,952 --> 00:49:57,154
♪ I thought that I had
everything figured out ♪
1271
00:49:57,154 --> 00:49:59,373
♪ I forgot about ♪
1272
00:49:59,373 --> 00:50:03,828
♪ Saying you're beautiful, opening doors ♪
1273
00:50:03,828 --> 00:50:07,213
♪ Sending you flowers,
saying I miss you more ♪
1274
00:50:07,213 --> 00:50:12,213
♪ It's about the little things in love ♪
1275
00:50:14,771 --> 00:50:16,653
♪ Bringing you up when you're down ♪
1276
00:50:16,653 --> 00:50:19,236
(cars zooming)
1277
00:50:20,514 --> 00:50:22,514
- Can I ask you a question?
1278
00:50:22,514 --> 00:50:23,347
- What?
1279
00:50:24,434 --> 00:50:26,712
- I'm curious about something.
1280
00:50:26,712 --> 00:50:28,129
- Sure, go ahead.
1281
00:50:28,987 --> 00:50:30,143
- Why do you like me?
1282
00:50:31,360 --> 00:50:33,813
- I've never had a man ask me that before.
1283
00:50:38,410 --> 00:50:39,470
I don't know.
1284
00:50:39,470 --> 00:50:40,950
You're nice.
1285
00:50:40,950 --> 00:50:44,653
You can fix things, you're a great cook.
1286
00:50:45,510 --> 00:50:49,313
And I like talking to and
spending time with you.
1287
00:50:50,450 --> 00:50:53,840
Yeah, you're someone I
could see myself with
1288
00:50:53,840 --> 00:50:54,783
for a lifetime.
1289
00:50:56,310 --> 00:50:57,680
- A lifetime?
1290
00:50:57,680 --> 00:50:58,573
- Yeah, why not?
1291
00:51:00,432 --> 00:51:02,460
- How can you say you can spend a lifetime
1292
00:51:02,460 --> 00:51:04,000
with someone you just met?
1293
00:51:04,000 --> 00:51:06,043
- We're getting to know each other.
1294
00:51:07,976 --> 00:51:09,713
- Yeah, I guess.
1295
00:51:11,020 --> 00:51:13,323
So what happened to you
in your last relationship?
1296
00:51:14,456 --> 00:51:15,973
- It's a long story.
1297
00:51:17,858 --> 00:51:19,108
- I wanna hear.
1298
00:51:20,855 --> 00:51:22,430
- What's up with all
the questions tonight?
1299
00:51:22,430 --> 00:51:24,557
- Well, why you getting so defensive?
1300
00:51:24,557 --> 00:51:26,490
- I'm not, I'm just
wondering, like what's up?
1301
00:51:26,490 --> 00:51:29,597
- I mean, we're getting
to know each other, right?
1302
00:51:29,597 --> 00:51:30,543
- Yeah I guess so.
1303
00:51:32,460 --> 00:51:33,513
If I tell you,
1304
00:51:34,600 --> 00:51:35,723
you can't judge me.
1305
00:51:36,754 --> 00:51:37,713
- Not my place.
1306
00:51:40,500 --> 00:51:41,733
- He was married.
1307
00:51:44,760 --> 00:51:45,593
- Okay.
1308
00:51:46,470 --> 00:51:49,660
So you didn't know that
when you met him, right?
1309
00:51:49,660 --> 00:51:53,870
- I didn't know until
I drove past his house
1310
00:51:53,870 --> 00:51:55,803
and I saw them together.
1311
00:51:56,970 --> 00:51:59,240
- So when you found out he was married,
1312
00:51:59,240 --> 00:52:01,613
you ended it, right?
1313
00:52:03,480 --> 00:52:04,980
- Not exactly.
1314
00:52:04,980 --> 00:52:06,420
- Not exactly?
1315
00:52:06,420 --> 00:52:07,794
Wait a minute.
1316
00:52:07,794 --> 00:52:09,374
So how long did you mess with him
1317
00:52:09,374 --> 00:52:11,330
when you found out he was married?
1318
00:52:11,330 --> 00:52:12,643
- A couple of years.
1319
00:52:15,340 --> 00:52:19,440
Look, I moved to LA
because I really needed
1320
00:52:19,440 --> 00:52:21,573
a fresh start from all that drama.
1321
00:52:22,440 --> 00:52:25,400
- Okay, so that's pretty
much the real reason
1322
00:52:25,400 --> 00:52:26,260
why you moved.
1323
00:52:26,260 --> 00:52:28,717
- You said you wouldn't judge me.
1324
00:52:28,717 --> 00:52:29,550
- I'm not judging you.
1325
00:52:29,550 --> 00:52:30,663
- I'm not so sure.
1326
00:52:33,720 --> 00:52:34,553
You know what,
1327
00:52:35,823 --> 00:52:37,275
I could use a drink.
1328
00:52:37,275 --> 00:52:39,437
You think you want one?
1329
00:52:39,437 --> 00:52:40,440
- Yeah.
1330
00:52:40,440 --> 00:52:41,273
- Yeah.
1331
00:52:42,477 --> 00:52:43,310
Yeah.
1332
00:52:46,098 --> 00:52:49,181
(light guitar music)
1333
00:52:50,300 --> 00:52:51,133
- So...
1334
00:52:53,770 --> 00:52:56,456
You sure you wanna do this?
1335
00:52:56,456 --> 00:52:57,547
- Yes.
1336
00:52:57,547 --> 00:52:59,097
And not while I'm drunk either.
1337
00:53:01,538 --> 00:53:02,538
- All right.
1338
00:53:19,860 --> 00:53:21,290
- Oh my gosh!
1339
00:53:21,290 --> 00:53:22,293
Look at it!
1340
00:53:23,430 --> 00:53:24,853
It's coming along so nice!
1341
00:53:26,220 --> 00:53:28,010
You might have to make me one of these.
1342
00:53:28,010 --> 00:53:29,293
- And you know I will.
1343
00:53:30,326 --> 00:53:32,090
- You're so good with your hands.
1344
00:53:32,090 --> 00:53:33,740
You know that turns me on, right?
1345
00:53:35,060 --> 00:53:36,380
- You hungry?
1346
00:53:36,380 --> 00:53:37,670
Ah, you want something to eat,
1347
00:53:37,670 --> 00:53:38,503
we can go eat.
1348
00:53:38,503 --> 00:53:39,336
Come on, let's go eat.
1349
00:53:39,336 --> 00:53:40,200
- Wait, what?
1350
00:53:40,200 --> 00:53:42,200
We just ate, what are you talking about?
1351
00:53:43,899 --> 00:53:46,740
- We did?
- Yes, we did.
1352
00:53:46,740 --> 00:53:49,260
- I'm tripping, I'm tripping.
1353
00:53:49,260 --> 00:53:50,093
I'm okay.
1354
00:53:53,440 --> 00:53:54,273
Come on.
1355
00:54:02,118 --> 00:54:04,000
(light music)
1356
00:54:04,000 --> 00:54:04,880
- So...
1357
00:54:06,980 --> 00:54:10,910
We've been seeing so
much of each other and
1358
00:54:10,910 --> 00:54:12,453
we've yet to sleep together.
1359
00:54:16,278 --> 00:54:18,940
- Well, I didn't know that
1360
00:54:18,940 --> 00:54:20,683
dating you was a prerequisite.
1361
00:54:21,770 --> 00:54:22,623
- Oh it's not.
1362
00:54:23,900 --> 00:54:28,543
- But I mean, we'll get
to it one day, you know.
1363
00:54:29,478 --> 00:54:30,910
- One day?
1364
00:54:30,910 --> 00:54:32,567
What's wrong with right now?
1365
00:54:36,518 --> 00:54:39,435
(sultry R&B music)
1366
00:55:03,610 --> 00:55:05,777
(moaning)
1367
00:55:17,510 --> 00:55:18,973
- Hey man, so how's it working out
1368
00:55:18,973 --> 00:55:20,760
with them two hotties?
1369
00:55:20,760 --> 00:55:22,200
- Hotties?
1370
00:55:22,200 --> 00:55:24,760
- Yeah the two cuties, lovelies, boos,
1371
00:55:24,760 --> 00:55:25,967
whatever you call 'em.
1372
00:55:27,270 --> 00:55:29,610
- It's actually working like a charm.
1373
00:55:29,610 --> 00:55:32,233
I mean neither one of them
knows about each other but,
1374
00:55:33,536 --> 00:55:35,823
you know what man, this just feels wrong.
1375
00:55:37,090 --> 00:55:38,090
- Why?
1376
00:55:38,090 --> 00:55:40,640
- Because eventually
someone's gonna get hurt.
1377
00:55:40,640 --> 00:55:43,160
- Well duh, dummy, that's
how you play the game.
1378
00:55:43,160 --> 00:55:45,150
Look, look, man, let
me tell you something.
1379
00:55:45,150 --> 00:55:47,573
You make them think you're getting serious
1380
00:55:47,573 --> 00:55:49,373
but don't you dare get serious.
1381
00:55:50,220 --> 00:55:52,030
- That's your game, not mine.
1382
00:55:52,030 --> 00:55:53,949
- Oh no it ain't my game anymore.
1383
00:55:53,949 --> 00:55:55,663
Hey look, any tapping going on?
1384
00:55:56,540 --> 00:55:58,283
- Yeah, both.
1385
00:55:59,553 --> 00:56:02,051
- Oh!
1386
00:56:02,051 --> 00:56:04,275
Huh, I'm living through you now.
1387
00:56:04,275 --> 00:56:05,750
(laughing)
1388
00:56:05,750 --> 00:56:06,940
- Well look, enough about me.
1389
00:56:06,940 --> 00:56:08,960
What's up with you, man, you still hooked?
1390
00:56:08,960 --> 00:56:10,560
- Never thought I'd say it, man.
1391
00:56:11,980 --> 00:56:13,500
She got me.
1392
00:56:13,500 --> 00:56:15,500
- Well it happens to the best of us bro.
1393
00:56:16,440 --> 00:56:18,160
- Not all of us though, huh?
1394
00:56:18,160 --> 00:56:19,160
- I never said that.
1395
00:56:20,008 --> 00:56:22,393
I mean it could happen to anybody.
1396
00:56:23,230 --> 00:56:25,693
I think it's actually happening to me now.
1397
00:56:25,693 --> 00:56:28,312
- Ugh, hey man don't get caught up.
1398
00:56:28,312 --> 00:56:29,463
Do yourself a favor, aight?
1399
00:56:29,463 --> 00:56:30,850
- Man, I know you into it,
1400
00:56:30,850 --> 00:56:32,230
first of all how you gonna give advice
1401
00:56:32,230 --> 00:56:33,945
when you don't even follow your own?
1402
00:56:33,945 --> 00:56:35,323
Hah, this dude.
1403
00:56:37,590 --> 00:56:39,160
- I'm really glad we're
back hanging out again
1404
00:56:39,160 --> 00:56:40,440
like old times.
1405
00:56:40,440 --> 00:56:41,813
- Yeah, me too.
1406
00:56:45,957 --> 00:56:48,080
- I'm just curious.
1407
00:56:48,080 --> 00:56:49,830
Have you talked to Daniella lately?
1408
00:56:51,170 --> 00:56:52,140
- Nah.
1409
00:56:52,140 --> 00:56:53,410
You know she got this new job
1410
00:56:53,410 --> 00:56:55,473
so she ain't got time for me.
1411
00:56:56,380 --> 00:56:58,337
- I was just thinking
about reaching out to her.
1412
00:56:58,337 --> 00:57:00,073
You know, seeing how she's doing.
1413
00:57:01,520 --> 00:57:02,680
- Oh.
1414
00:57:02,680 --> 00:57:04,770
Well I mean if you feel
that's the right thing to do,
1415
00:57:04,770 --> 00:57:07,110
I mean I guess you should do it.
1416
00:57:07,110 --> 00:57:08,930
- Why wouldn't it be the right thing?
1417
00:57:08,930 --> 00:57:10,410
- I mean the last time y'all met,
1418
00:57:10,410 --> 00:57:13,373
you had some pretty harsh words.
1419
00:57:13,373 --> 00:57:14,206
- Yeah.
1420
00:57:15,272 --> 00:57:18,020
Guess we have to let it go
at some point though, right?
1421
00:57:18,020 --> 00:57:19,423
- Yeah, that's true.
1422
00:57:21,600 --> 00:57:25,150
But look, whatever you
wanna do, I got your back.
1423
00:57:26,766 --> 00:57:28,163
- Aw, thank you.
1424
00:57:31,532 --> 00:57:33,389
So whatever I wanna do?
1425
00:57:33,389 --> 00:57:35,411
- Whatever you wanna do.
1426
00:57:35,411 --> 00:57:37,244
- Whatever I wanna do?
1427
00:57:47,531 --> 00:57:50,253
(hip hop music)
1428
00:57:50,253 --> 00:57:53,170
(crowd chattering)
1429
00:58:04,931 --> 00:58:07,251
♪ I don't do fake love ♪
1430
00:58:07,251 --> 00:58:09,171
♪ So look at me and tell me baby ♪
1431
00:58:09,171 --> 00:58:12,333
♪ Tell me I'm enough yeah ♪
1432
00:58:12,333 --> 00:58:15,229
♪ It's love over lust ♪
1433
00:58:15,229 --> 00:58:17,896
- That's what I'm talking about!
1434
00:58:19,026 --> 00:58:21,469
That's my team.
- What?
1435
00:58:21,469 --> 00:58:23,831
♪ Feel your body on mine ♪
1436
00:58:23,831 --> 00:58:25,730
♪ Love like we're out of ♪
1437
00:58:25,730 --> 00:58:27,693
- You trying to take this
another step further,
1438
00:58:27,693 --> 00:58:30,846
you like trying to be my
girlfriend or something?
1439
00:58:30,846 --> 00:58:32,434
- Maybe.
1440
00:58:32,434 --> 00:58:34,514
♪ It's no fine ♪
1441
00:58:34,514 --> 00:58:36,615
♪ I don't do fake love ♪
1442
00:58:36,615 --> 00:58:38,391
♪ So look at me and tell me baby ♪
1443
00:58:38,391 --> 00:58:41,831
♪ Tell me I'm enough yeah ♪
1444
00:58:41,831 --> 00:58:43,848
♪ It's love over lust ♪
1445
00:58:43,848 --> 00:58:45,373
♪ They say it's hard to try ♪
1446
00:58:45,373 --> 00:58:50,149
♪ Say it's hard to try to trust ♪
1447
00:58:50,149 --> 00:58:54,427
♪ When we thought it's something too ♪
1448
00:58:54,427 --> 00:58:56,980
- Are you sure you wanna do this?
1449
00:58:56,980 --> 00:58:57,813
- Yeah.
1450
00:58:59,130 --> 00:58:59,963
I need it.
1451
00:59:01,149 --> 00:59:02,780
And I'll be helping a lot of people.
1452
00:59:02,780 --> 00:59:04,900
Just I feel like I need to do something
1453
00:59:04,900 --> 00:59:06,490
about the illiteracy rate.
1454
00:59:06,490 --> 00:59:07,970
- Yeah.
- Yeah.
1455
00:59:07,970 --> 00:59:10,230
- Well you know this could
be a long term thing.
1456
00:59:10,230 --> 00:59:11,853
- Yes.
1457
00:59:11,853 --> 00:59:14,383
I know what it is and I
also know what I have to do.
1458
00:59:15,933 --> 00:59:18,190
But I'll get to teach and I'll get a lot
1459
00:59:18,190 --> 00:59:19,950
of writing done at the same time
1460
00:59:19,950 --> 00:59:21,750
which is key to that deadline.
1461
00:59:21,750 --> 00:59:23,050
- You're right about that.
1462
00:59:25,191 --> 00:59:26,660
You know I think this could
be a once in a lifetime
1463
00:59:26,660 --> 00:59:27,793
opportunity for you.
1464
00:59:29,463 --> 00:59:30,397
- I think so too.
1465
00:59:32,572 --> 00:59:33,572
- All right.
1466
00:59:35,250 --> 00:59:36,713
Here's all the information.
1467
00:59:38,020 --> 00:59:40,420
You just let me know if
you need anything, okay?
1468
00:59:43,133 --> 00:59:43,966
- I will.
1469
00:59:45,991 --> 00:59:48,491
(light music)
1470
00:59:52,132 --> 00:59:53,620
- Take care.
1471
00:59:53,620 --> 00:59:55,787
- [Cheyann] Thanks, Erica.
1472
01:00:05,830 --> 01:00:07,570
- So I wanted to tell you that my mom
1473
01:00:07,570 --> 01:00:09,450
loved the piece of
furniture that you made her.
1474
01:00:09,450 --> 01:00:11,603
- Of course she did, come on.
1475
01:00:12,950 --> 01:00:15,415
- It made her very happy, thank you.
1476
01:00:15,415 --> 01:00:17,872
- No problem babe, no problem.
1477
01:00:17,872 --> 01:00:19,767
But you know what?
- What?
1478
01:00:19,767 --> 01:00:20,993
- You make me happy.
1479
01:00:23,015 --> 01:00:24,178
- I do?
1480
01:00:24,178 --> 01:00:29,001
- Very very very happy.
1481
01:00:29,001 --> 01:00:34,001
Bring it in, come on.
1482
01:00:34,757 --> 01:00:35,920
(laughing)
1483
01:00:35,920 --> 01:00:36,753
- So what's up?
1484
01:00:38,716 --> 01:00:40,930
- I just got offered an opportunity
1485
01:00:40,930 --> 01:00:44,163
to do a literacy and
writing program in Africa.
1486
01:00:45,360 --> 01:00:46,660
I think I'm gonna take it.
1487
01:00:51,100 --> 01:00:52,510
- How long you gonna be doing that?
1488
01:00:52,510 --> 01:00:54,015
- I don't know.
1489
01:00:54,015 --> 01:00:56,510
They said I could stay as long as I want
1490
01:00:56,510 --> 01:00:59,550
and there's a high need
so it could be a month,
1491
01:00:59,550 --> 01:01:01,203
it could be a year.
1492
01:01:02,340 --> 01:01:04,123
I don't know yet, we'll see.
1493
01:01:06,040 --> 01:01:06,873
- Wow.
1494
01:01:09,297 --> 01:01:10,497
I wasn't expecting that.
1495
01:01:11,455 --> 01:01:13,560
- Expecting what?
1496
01:01:13,560 --> 01:01:16,550
- You leaving, specially right now.
1497
01:01:16,550 --> 01:01:18,190
- I think it's for the best.
1498
01:01:18,190 --> 01:01:20,460
Things are getting a little
too deep for me here.
1499
01:01:20,460 --> 01:01:21,963
- What's getting deep?
1500
01:01:23,310 --> 01:01:24,587
- Can we just finish the game?
1501
01:01:24,587 --> 01:01:25,783
It's your turn.
1502
01:01:28,590 --> 01:01:30,160
- Sure.
1503
01:01:30,160 --> 01:01:31,233
Whatever, Cheyann.
1504
01:01:36,700 --> 01:01:41,000
- Okay so there's this lady
at my job named Kevinetta.
1505
01:01:41,000 --> 01:01:43,930
Like what type of name is that?
1506
01:01:43,930 --> 01:01:46,730
It's almost as if her parents wanted a son
1507
01:01:46,730 --> 01:01:48,470
but they found out they
were having a daughter
1508
01:01:48,470 --> 01:01:51,140
and they still wanted to
name her after her father.
1509
01:01:51,140 --> 01:01:52,550
It's crazy, right?
1510
01:01:52,550 --> 01:01:55,383
Anyway, she's always in my business.
1511
01:01:56,283 --> 01:01:58,610
Like every morning I come into the office,
1512
01:01:58,610 --> 01:02:00,720
she's watching everything I do,
1513
01:02:00,720 --> 01:02:01,960
it's like so annoying.
1514
01:02:01,960 --> 01:02:05,096
Anyway, I think I'm gonna
say something to her.
1515
01:02:05,096 --> 01:02:06,796
- Yeah, yeah , yeah say something.
1516
01:02:08,460 --> 01:02:09,850
- Are you okay?
1517
01:02:09,850 --> 01:02:13,570
You just have seemed a
little preoccupied tonight.
1518
01:02:13,570 --> 01:02:15,533
- Oh nah nah, I'm good, I'm good.
1519
01:02:17,740 --> 01:02:19,120
- Okay so anyway.
1520
01:02:19,120 --> 01:02:21,162
- Hey hey, you know what?
1521
01:02:21,162 --> 01:02:23,560
You know what, you're right, you're right.
1522
01:02:23,560 --> 01:02:25,080
I haven't been myself.
1523
01:02:25,080 --> 01:02:26,650
I think I'ma go to the crib, you know,
1524
01:02:26,650 --> 01:02:28,423
relax, I feel a little sick.
- Are you sure, are you okay?
1525
01:02:28,423 --> 01:02:30,120
- Yeah, I've been hurt.
1526
01:02:30,120 --> 01:02:32,210
I just didn't want to make you feel sad,
1527
01:02:32,210 --> 01:02:33,420
nothing like that.
1528
01:02:33,420 --> 01:02:34,444
- [Daniella] I hope you feel better.
1529
01:02:34,444 --> 01:02:36,090
- Look, I don't wanna get you sick.
1530
01:02:36,090 --> 01:02:39,601
Nah, you don't want this, it's nasty.
1531
01:02:39,601 --> 01:02:41,862
I'll walk myself out.
1532
01:02:41,862 --> 01:02:43,770
- Okay, be safe.
1533
01:02:43,770 --> 01:02:44,810
I hope you feel better.
1534
01:02:44,810 --> 01:02:47,083
- I'll talk to you later.
1535
01:02:47,083 --> 01:02:49,833
(birds chirping)
1536
01:02:51,585 --> 01:02:54,350
(phone ringing)
1537
01:02:54,350 --> 01:02:55,883
Hey, what's up, sexy?
1538
01:02:58,020 --> 01:03:00,050
Nah, nothing, just chilling.
1539
01:03:00,050 --> 01:03:01,520
Listen, I wanted to ask you something
1540
01:03:01,520 --> 01:03:03,620
if maybe you and I could hook up
1541
01:03:03,620 --> 01:03:04,920
for dinner tomorrow night.
1542
01:03:07,460 --> 01:03:08,960
All right.
1543
01:03:08,960 --> 01:03:10,680
I'll see you then.
1544
01:03:10,680 --> 01:03:12,083
All right, later.
1545
01:03:13,940 --> 01:03:16,723
So, this is it.
1546
01:03:18,100 --> 01:03:20,083
- Yup, at least for now.
1547
01:03:22,301 --> 01:03:24,473
- I don't know what I'ma
do without my best friend.
1548
01:03:26,057 --> 01:03:28,923
- I'm sure you'll keep busy
with your other best friend.
1549
01:03:31,550 --> 01:03:32,500
- What best friend?
1550
01:03:33,450 --> 01:03:34,283
- Daniella?
1551
01:03:38,058 --> 01:03:42,100
- Cheyann, can we not go
there with this tonight?
1552
01:03:42,100 --> 01:03:43,680
(hip hop music)
1553
01:03:43,680 --> 01:03:44,513
- We won't.
1554
01:03:45,400 --> 01:03:46,933
Have dinner by yourself.
1555
01:03:48,479 --> 01:03:49,312
- Cheyann.
1556
01:03:56,498 --> 01:03:57,698
Cheyann!
1557
01:03:57,698 --> 01:03:58,531
Slow down!
1558
01:03:59,380 --> 01:04:00,600
- Look, Darius.
1559
01:04:00,600 --> 01:04:02,420
- Why don't you just tell me the truth?
1560
01:04:02,420 --> 01:04:03,990
Tell me how you really feel about me,
1561
01:04:03,990 --> 01:04:05,410
stop playing these games!
1562
01:04:05,410 --> 01:04:06,400
- Look!
1563
01:04:06,400 --> 01:04:08,540
Darius, I'm not about to stand around
1564
01:04:08,540 --> 01:04:10,010
and watch you love somebody else
1565
01:04:10,010 --> 01:04:11,560
when I'm in love with you.
1566
01:04:11,560 --> 01:04:12,393
I'm not.
1567
01:04:17,410 --> 01:04:19,943
I got a flight early in the morning.
1568
01:04:21,570 --> 01:04:23,578
- So you mean to tell me
you're gonna still leave
1569
01:04:23,578 --> 01:04:25,573
when you just told me you loved me?
1570
01:04:31,438 --> 01:04:32,521
- I gotta go.
1571
01:04:37,359 --> 01:04:38,192
- Cheyann.
1572
01:04:39,978 --> 01:04:40,811
Cheyann!
1573
01:04:42,202 --> 01:04:45,285
(somber piano music)
1574
01:04:46,980 --> 01:04:50,813
- So I've got a treat for you.
1575
01:04:52,878 --> 01:04:53,919
- Mmm.
1576
01:04:53,919 --> 01:04:54,850
- Mhmm.
1577
01:04:54,850 --> 01:04:57,738
- Looks nice, and you even
put it on the good plates.
1578
01:04:57,738 --> 01:04:58,571
- I did.
1579
01:05:01,503 --> 01:05:03,261
So tell me what you think.
1580
01:05:03,261 --> 01:05:05,511
- Mhmm, tell you right now.
1581
01:05:07,620 --> 01:05:09,120
It's a little hot.
1582
01:05:10,420 --> 01:05:13,060
Blow it.
- There you go.
1583
01:05:13,060 --> 01:05:13,990
You like?
1584
01:05:13,990 --> 01:05:15,307
- Yeah it's good.
1585
01:05:16,490 --> 01:05:19,300
- I know that Chinese is your favorite
1586
01:05:19,300 --> 01:05:23,995
so I thought I'd pick up
something special tonight.
1587
01:05:23,995 --> 01:05:26,682
- Oh, you picked it up, huh?
1588
01:05:26,682 --> 01:05:27,515
- I did.
1589
01:05:28,719 --> 01:05:30,636
- It's good, it's good.
1590
01:05:32,590 --> 01:05:33,423
- What's wrong?
1591
01:05:34,270 --> 01:05:36,883
It just felt like you
haven't been yourself lately.
1592
01:05:37,877 --> 01:05:39,482
(sighing)
1593
01:05:39,482 --> 01:05:41,273
- You know Cheyann left for Africa today.
1594
01:05:42,300 --> 01:05:43,133
- She did?
1595
01:05:44,730 --> 01:05:45,630
- You didn't know?
1596
01:05:47,060 --> 01:05:48,310
- No, I didn't.
1597
01:05:51,036 --> 01:05:53,802
- What you guys ain't
talking no more or something?
1598
01:05:53,802 --> 01:05:55,802
- No, we really haven't.
1599
01:05:56,880 --> 01:05:59,410
I mean, we've always been the type
1600
01:05:59,410 --> 01:06:02,280
to need a break every once in a while.
1601
01:06:02,280 --> 01:06:04,180
You know I guess it's
always worked with us
1602
01:06:04,180 --> 01:06:05,803
being in two different cities.
1603
01:06:08,842 --> 01:06:09,675
- I guess.
1604
01:06:12,180 --> 01:06:15,002
You women are some strange creatures.
1605
01:06:15,002 --> 01:06:18,585
- Yeah well, you men
can't live without us.
1606
01:06:27,124 --> 01:06:28,157
Am I right?
1607
01:06:28,157 --> 01:06:29,490
- Mhmm.
- I know.
1608
01:06:32,874 --> 01:06:33,707
Eat up.
1609
01:06:39,812 --> 01:06:42,395
(somber music)
1610
01:07:08,928 --> 01:07:11,678
(Darius sighing)
1611
01:07:13,643 --> 01:07:15,133
- I need to talk to you real quick.
1612
01:07:15,133 --> 01:07:16,133
- What's up?
1613
01:07:17,693 --> 01:07:19,053
- I think we need to take a break.
1614
01:07:20,360 --> 01:07:21,851
- Take a break?
1615
01:07:21,851 --> 01:07:23,210
- Mhmm.
1616
01:07:23,210 --> 01:07:27,193
- Why, what, Cheyann left
and now you all in love?
1617
01:07:28,265 --> 01:07:29,190
- What?
1618
01:07:29,190 --> 01:07:30,140
- I mean I'm just saying,
1619
01:07:30,140 --> 01:07:33,023
I saw all the pictures of
you and her on your phone.
1620
01:07:34,669 --> 01:07:36,140
- You went through my phone?
1621
01:07:36,140 --> 01:07:39,510
- Well you've been acting
weird lately, and--
1622
01:07:39,510 --> 01:07:40,960
- Yo, my phone was locked, yo.
1623
01:07:40,960 --> 01:07:42,560
- I didn't go through the messages.
1624
01:07:42,560 --> 01:07:44,040
I mean she's on your screensaver
1625
01:07:44,040 --> 01:07:46,823
so it's not like it was
that hard to see anything.
1626
01:07:49,389 --> 01:07:52,552
- You know what, I don't even care.
1627
01:07:52,552 --> 01:07:53,385
I'm out.
1628
01:07:56,130 --> 01:07:59,533
- Remember, she was the
one who left, not me.
1629
01:07:59,533 --> 01:08:01,033
- [Darius] Indeed.
1630
01:08:05,696 --> 01:08:08,029
(R&B music)
1631
01:08:14,170 --> 01:08:16,508
- That's a unique piece.
1632
01:08:16,508 --> 01:08:17,341
- Mmm.
1633
01:08:20,961 --> 01:08:22,044
- Yo, Darius!
1634
01:08:23,402 --> 01:08:24,810
Look, look, man we didn't
expect nobody to be here.
1635
01:08:24,810 --> 01:08:26,340
What are you doing here, man?
1636
01:08:26,340 --> 01:08:27,270
- Hey.
1637
01:08:27,270 --> 01:08:29,030
- Oh hey, what's up, Leslie.
1638
01:08:29,030 --> 01:08:30,230
What's up Mike?
1639
01:08:30,230 --> 01:08:31,370
What y'all doing here?
1640
01:08:32,240 --> 01:08:34,982
- We trying to do something
different, Darius.
1641
01:08:34,982 --> 01:08:36,033
- Something different?
1642
01:08:38,940 --> 01:08:40,290
- I don't think he gets it.
1643
01:08:40,290 --> 01:08:43,670
- We're trying to do something different.
1644
01:08:44,620 --> 01:08:46,717
- Oh!
- Oh, yeah.
1645
01:08:46,717 --> 01:08:48,110
- Different!
- Yeah.
1646
01:08:48,110 --> 01:08:50,117
- Oh well let me get out your way
1647
01:08:50,117 --> 01:08:51,260
so y'all can do something--
1648
01:08:51,260 --> 01:08:52,130
- Appreciate it.
1649
01:08:52,130 --> 01:08:53,840
Do you come here and cry often?
1650
01:08:53,840 --> 01:08:55,377
- You look nice.
- Thank you.
1651
01:08:55,377 --> 01:08:56,600
Okay.
1652
01:08:56,600 --> 01:08:58,010
- Of course.
1653
01:08:58,010 --> 01:08:58,843
I gotta take his key away.
1654
01:08:58,843 --> 01:08:59,833
He in here crying.
1655
01:09:03,980 --> 01:09:05,480
- [Daniella] Thank you, we
should do this again soon.
1656
01:09:05,480 --> 01:09:07,160
- We can do this anytime you want.
1657
01:09:07,160 --> 01:09:08,290
- [Daniella] I had a great time.
1658
01:09:08,290 --> 01:09:10,394
- Hey, you're gonna always
have a great time with me.
1659
01:09:10,394 --> 01:09:13,178
This is how I do, hey,
1660
01:09:13,178 --> 01:09:14,191
what up brother?
1661
01:09:14,191 --> 01:09:15,024
- Hey!
1662
01:09:15,024 --> 01:09:15,980
- Darius, man good to see you brother.
1663
01:09:15,980 --> 01:09:18,760
- Hey Jonathan, I almost
didn't recognize you.
1664
01:09:18,760 --> 01:09:20,410
How them furniture pieces doing?
1665
01:09:20,410 --> 01:09:21,760
- Oh man, they look good bro,
1666
01:09:21,760 --> 01:09:22,880
I really appreciate that, man.
1667
01:09:22,880 --> 01:09:23,910
You know your business, man.
1668
01:09:23,910 --> 01:09:24,743
I'll give you that.
1669
01:09:24,743 --> 01:09:25,576
- Yeah, yeah.
1670
01:09:26,470 --> 01:09:27,460
Daniella.
1671
01:09:27,460 --> 01:09:29,390
- Darius.
- Who'd have thought?
1672
01:09:29,390 --> 01:09:30,778
Y'all know each other?
1673
01:09:30,778 --> 01:09:32,800
- Let's just say we're acquaintances.
1674
01:09:32,800 --> 01:09:33,850
Mutual friends.
1675
01:09:33,850 --> 01:09:35,353
- Yeah, let's just say that.
1676
01:09:37,060 --> 01:09:38,600
- Goddamn, y'all saying a whole lot
1677
01:09:38,600 --> 01:09:41,470
but okay listen I'ma get you home.
1678
01:09:41,470 --> 01:09:42,416
I gotta get her home
1679
01:09:42,416 --> 01:09:43,249
and then you know, I gotta get home
1680
01:09:43,249 --> 01:09:44,082
at that table, so.
1681
01:09:44,082 --> 01:09:45,162
- Yeah yeah, you should go home.
1682
01:09:45,162 --> 01:09:46,010
- Shoot you know how I do it baby,
1683
01:09:46,010 --> 01:09:47,364
straight to the house,
straight to the house.
1684
01:09:47,364 --> 01:09:48,767
- All right.
- All right, yeah.
1685
01:09:48,767 --> 01:09:49,757
Let's get right out here.
- Yes, come on.
1686
01:09:49,757 --> 01:09:50,980
- All right, brother.
1687
01:09:50,980 --> 01:09:51,813
- Daniella.
1688
01:09:55,186 --> 01:09:57,019
Didn't know about her.
1689
01:09:58,215 --> 01:10:00,882
(phone ringing)
1690
01:10:01,810 --> 01:10:03,250
Hello.
1691
01:10:03,250 --> 01:10:05,330
- Hello Darius, it's Jonathan.
1692
01:10:05,330 --> 01:10:07,990
Hey it was good to see
you down tonight, man.
1693
01:10:07,990 --> 01:10:10,021
Hey listen, I just wanna let you know that
1694
01:10:10,021 --> 01:10:12,571
(clearing throat) that
thing about me and Danielle.
1695
01:10:13,637 --> 01:10:15,419
That was just strictly business,
1696
01:10:15,419 --> 01:10:16,300
you know what I'm saying.
1697
01:10:16,300 --> 01:10:17,741
We were just business dinner.
1698
01:10:17,741 --> 01:10:19,470
Yeah it wasn't even really a dinner.
1699
01:10:19,470 --> 01:10:22,480
It was just business
and we was just eating.
1700
01:10:22,480 --> 01:10:23,770
I just want you to know
that 'cause you know
1701
01:10:23,770 --> 01:10:26,710
I ain't trying to do
nothing to hurt my wife.
1702
01:10:26,710 --> 01:10:28,141
- Hey man, listen.
1703
01:10:28,141 --> 01:10:29,360
Your business is your business.
1704
01:10:29,360 --> 01:10:31,290
I ain't got nothing to do with that.
1705
01:10:31,290 --> 01:10:32,250
- Aight, aight man, that's
what I'm talking about.
1706
01:10:32,250 --> 01:10:33,720
That's good to know.
1707
01:10:33,720 --> 01:10:35,130
Well I gotta get out of here man,
1708
01:10:35,130 --> 01:10:36,840
my wife, you know, she
cooking up chicken you know.
1709
01:10:36,840 --> 01:10:38,713
I like to eat, you know what I mean?
1710
01:10:38,713 --> 01:10:40,310
- Hey, I mean you good
with me, my brother.
1711
01:10:40,310 --> 01:10:41,820
- Aight, cool man.
1712
01:10:41,820 --> 01:10:43,377
Yeah good to see you man, yeah.
1713
01:10:46,954 --> 01:10:48,441
(phone ringing)
1714
01:10:48,441 --> 01:10:49,274
- Ugh.
1715
01:10:50,915 --> 01:10:51,748
Oh boy.
1716
01:10:54,831 --> 01:10:55,664
Hello?
1717
01:10:55,664 --> 01:10:56,563
- Are you home?
1718
01:10:57,932 --> 01:10:59,009
- [Darius] Yeah I'm at home.
1719
01:10:59,009 --> 01:11:00,653
What's up?
1720
01:11:00,653 --> 01:11:02,933
- Do you mind if I stop
by, we need to talk.
1721
01:11:04,630 --> 01:11:05,533
- I guess, yeah.
1722
01:11:06,397 --> 01:11:07,848
But you all two are tripping.
1723
01:11:07,848 --> 01:11:09,170
- Who?
1724
01:11:09,170 --> 01:11:10,210
- You and your buddy.
1725
01:11:10,210 --> 01:11:12,180
Look, it don't matter.
1726
01:11:12,180 --> 01:11:13,830
I'm in the backyard.
1727
01:11:13,830 --> 01:11:15,250
So I'll see you--
1728
01:11:24,920 --> 01:11:25,843
That was fast.
1729
01:11:27,320 --> 01:11:28,493
- I was close by.
1730
01:11:29,630 --> 01:11:31,020
- So what's up?
1731
01:11:31,020 --> 01:11:32,310
I got stuff to do.
1732
01:11:32,310 --> 01:11:34,320
- I just wanted to come by and explain.
1733
01:11:34,320 --> 01:11:35,620
- Explain what?
1734
01:11:35,620 --> 01:11:37,950
That you was with another married man?
1735
01:11:37,950 --> 01:11:39,730
- Look, we just had dinner.
1736
01:11:39,730 --> 01:11:40,563
- Dinner?
1737
01:11:41,520 --> 01:11:42,930
Don't you think the marital rate
1738
01:11:42,930 --> 01:11:44,470
with black couples today are low enough
1739
01:11:44,470 --> 01:11:46,260
for you to add to the statistics?
1740
01:11:46,260 --> 01:11:47,160
- Look, if it wasn't me,
1741
01:11:47,160 --> 01:11:48,760
it would have been someone else.
1742
01:11:50,010 --> 01:11:51,680
Darius, you don't wanna have anything
1743
01:11:51,680 --> 01:11:53,220
to do with me.
1744
01:11:53,220 --> 01:11:55,170
Jonathan and I work together.
1745
01:11:55,170 --> 01:11:56,308
It was--
- Yo, yo, yo.
1746
01:11:56,308 --> 01:11:58,170
You ain't gotta explain
to me about you and dude.
1747
01:11:58,170 --> 01:11:59,290
I don't care.
1748
01:11:59,290 --> 01:12:02,970
You and I, we were just acquaintances.
1749
01:12:02,970 --> 01:12:05,380
- Look, we both know this was never
1750
01:12:05,380 --> 01:12:07,680
about me and you in the first place.
1751
01:12:07,680 --> 01:12:09,900
It was always about me and Cheyann.
1752
01:12:09,900 --> 01:12:11,350
The only reason I was interested
1753
01:12:11,350 --> 01:12:15,010
was because I could see
how much she loved you and
1754
01:12:15,010 --> 01:12:17,233
I wanted to know that I could have you.
1755
01:12:18,249 --> 01:12:19,340
- Why?
1756
01:12:19,340 --> 01:12:20,173
- Why what?
1757
01:12:21,113 --> 01:12:23,580
Cheyann always wins.
1758
01:12:23,580 --> 01:12:25,620
Look, this was my one opportunity
1759
01:12:25,620 --> 01:12:27,920
to get back at her and
be the winner for once.
1760
01:12:29,760 --> 01:12:30,760
- Cheyann was right.
1761
01:12:32,190 --> 01:12:33,130
All you want is her spot.
1762
01:12:33,130 --> 01:12:34,500
- Her spot?
1763
01:12:34,500 --> 01:12:37,360
I deserve to be here
just as much as she does.
1764
01:12:37,360 --> 01:12:39,123
Look, we don't need a break.
1765
01:12:40,090 --> 01:12:42,040
We can make this work.
1766
01:12:42,040 --> 01:12:43,170
- Do you even hear yourself?
1767
01:12:43,170 --> 01:12:45,003
- Yes, I hear myself.
1768
01:12:46,010 --> 01:12:46,873
I love you.
1769
01:12:47,800 --> 01:12:49,600
And I feel like you love me too.
1770
01:12:49,600 --> 01:12:51,697
Look, you damn sure don't love her.
1771
01:12:51,697 --> 01:12:53,353
- Are you smoking crack?
1772
01:12:55,412 --> 01:12:56,560
You know how stupid that sound?
1773
01:12:56,560 --> 01:12:58,280
Girl you know damn well you don't love me
1774
01:12:58,280 --> 01:13:00,148
and I don't love you.
1775
01:13:00,148 --> 01:13:01,330
I mean how can you do this to your friend?
1776
01:13:01,330 --> 01:13:02,900
- Yeah what you don't know is
1777
01:13:02,900 --> 01:13:05,043
she would do the exact same thing to me.
1778
01:13:06,052 --> 01:13:07,150
- Well look, that ain't
got nothing to do with me,
1779
01:13:07,150 --> 01:13:08,640
with you and Cheyann's drama.
1780
01:13:08,640 --> 01:13:10,670
And I ain't gonna get
in the middle of that.
1781
01:13:10,670 --> 01:13:11,830
Look, y'all need to work it out
1782
01:13:11,830 --> 01:13:13,343
if y'all can work it out.
1783
01:13:14,648 --> 01:13:16,200
But the relationship
between me and Cheyann
1784
01:13:16,200 --> 01:13:18,590
goes deeper than we would ever be.
1785
01:13:18,590 --> 01:13:21,160
- You are such a coward.
1786
01:13:21,160 --> 01:13:22,110
- Who's the coward?
1787
01:13:24,680 --> 01:13:28,263
- You know what, I'm done with
this conversation and you.
1788
01:13:30,380 --> 01:13:31,343
- I've been done.
1789
01:13:33,769 --> 01:13:36,102
(R&B music)
1790
01:13:43,270 --> 01:13:46,430
- Cheyann, welcome to the
Grayfon and Charla show.
1791
01:13:46,430 --> 01:13:49,380
It is a pleasure to have you on our show.
1792
01:13:49,380 --> 01:13:51,050
Why don't you start out by telling us
1793
01:13:51,050 --> 01:13:53,340
about your new book, A Second Chance ?
1794
01:13:53,340 --> 01:13:55,670
- Yes, well.
1795
01:13:55,670 --> 01:13:58,830
I believe that we all
should allow ourselves
1796
01:13:58,830 --> 01:14:01,849
a second chance instead of
wallowing in our misery.
1797
01:14:01,849 --> 01:14:04,350
We all deserve to be happy and no one
1798
01:14:04,350 --> 01:14:06,430
should hold us back
from what belonged to us
1799
01:14:06,430 --> 01:14:07,350
in the first place.
1800
01:14:07,350 --> 01:14:10,040
That we should allow
ourselves to be forgiven
1801
01:14:10,040 --> 01:14:11,609
as well as forgive.
1802
01:14:11,609 --> 01:14:12,963
- Looks like your girl back in town.
1803
01:14:13,850 --> 01:14:14,683
- Yeah.
1804
01:14:15,670 --> 01:14:16,960
Looks like.
1805
01:14:16,960 --> 01:14:18,860
- Well I know you about to hit it now.
1806
01:14:22,868 --> 01:14:23,790
Aight, well just wanna tell you man,
1807
01:14:23,790 --> 01:14:26,569
about to run out and grab
some food with Leslie
1808
01:14:26,569 --> 01:14:27,609
for a little bit.
1809
01:14:27,609 --> 01:14:28,593
Want me to bring you some back?
1810
01:14:29,820 --> 01:14:30,710
- Nah.
1811
01:14:30,710 --> 01:14:31,937
I gotta get this work done, man.
1812
01:14:31,937 --> 01:14:34,137
You know we got that
deadline we gotta meet.
1813
01:14:35,049 --> 01:14:35,913
- Yeah man, I know.
1814
01:14:35,913 --> 01:14:37,504
I'll be back, aight?
1815
01:14:37,504 --> 01:14:38,480
- Aight.
1816
01:14:38,480 --> 01:14:42,040
- For now, there's someone
here that I need to see
1817
01:14:42,040 --> 01:14:44,890
and hopefully they wanna see me as well.
1818
01:14:44,890 --> 01:14:45,723
It's been way too long.
1819
01:14:45,723 --> 01:14:46,990
- Are you sure you don't want nothing?
1820
01:14:46,990 --> 01:14:47,923
- No.
1821
01:14:47,923 --> 01:14:48,756
- 'Cause that corndog spot, you--
1822
01:14:48,756 --> 01:14:49,589
- No, I'm good.
1823
01:14:49,589 --> 01:14:52,720
- Well you know, you're welcome
back any time, all right?
1824
01:14:52,720 --> 01:14:57,530
But up next we have Chef
Chris in the kitchen
1825
01:14:57,530 --> 01:14:59,790
with his vegan tacos.
1826
01:14:59,790 --> 01:15:01,891
I cannot wait, yes tacos.
1827
01:15:01,891 --> 01:15:02,878
(phone ringing)
1828
01:15:02,878 --> 01:15:03,890
- [Cheyann] Tacos, I like tacos.
1829
01:15:03,890 --> 01:15:05,223
Can I stay for--
1830
01:15:08,932 --> 01:15:09,765
(sighing)
1831
01:15:09,765 --> 01:15:12,550
- Jonathan, so funny you'd
be calling right now.
1832
01:15:12,550 --> 01:15:13,550
- Oh yeah?
1833
01:15:13,550 --> 01:15:14,500
Explain that, baby.
1834
01:15:15,400 --> 01:15:16,233
- Nothing.
1835
01:15:18,340 --> 01:15:20,220
Life just has a way of speaking to you
1836
01:15:20,220 --> 01:15:21,393
at the right moment.
1837
01:15:22,270 --> 01:15:23,463
- Okay, so?
1838
01:15:25,080 --> 01:15:26,373
I wanna see you again.
1839
01:15:28,410 --> 01:15:30,910
- I really don't think that's a good idea.
1840
01:15:30,910 --> 01:15:32,229
- Why not?
1841
01:15:32,229 --> 01:15:33,062
Look, we don't have to go out anywhere.
1842
01:15:33,062 --> 01:15:34,700
We could just stay in.
1843
01:15:34,700 --> 01:15:36,389
- [Daniella] Stay in where?
1844
01:15:36,389 --> 01:15:37,222
- At your place.
1845
01:15:38,960 --> 01:15:40,470
Look, I can sneak out of here
1846
01:15:40,470 --> 01:15:42,100
when everyone goes to sleep.
1847
01:15:42,100 --> 01:15:44,630
About 11, maybe just a little bit later.
1848
01:15:44,630 --> 01:15:47,663
But all I know is I got
to see you again, baby.
1849
01:15:49,410 --> 01:15:52,680
- I'm sorry, but, I'm
better than all of this.
1850
01:15:52,680 --> 01:15:54,223
I really am.
1851
01:15:54,223 --> 01:15:55,870
- Whoah, whoah, whoah,
whoah, wait a minute.
1852
01:15:55,870 --> 01:15:56,703
What are you talking about,
1853
01:15:56,703 --> 01:15:57,763
where's all this coming from?
1854
01:15:57,763 --> 01:16:00,980
- Look, I just deserve my
own happiness, you know?
1855
01:16:00,980 --> 01:16:04,963
My own man who loves me and only me.
1856
01:16:06,890 --> 01:16:10,117
- [Jonathan] Yeah well
good luck with that.
1857
01:16:10,117 --> 01:16:11,910
- Yeah and good luck with you too.
1858
01:16:11,910 --> 01:16:15,293
And your wife, she deserves better.
1859
01:16:16,997 --> 01:16:18,497
Goodbye, Jonathan.
1860
01:16:22,858 --> 01:16:25,025
(sighing)
1861
01:16:27,098 --> 01:16:30,848
(bluesy music in background)
1862
01:16:44,698 --> 01:16:45,531
(whirring)
1863
01:16:45,531 --> 01:16:46,364
- Oh!
1864
01:16:51,659 --> 01:16:53,909
(groaning)
1865
01:16:56,917 --> 01:16:58,917
(grunting)
1866
01:16:58,917 --> 01:17:01,250
(R&B music)
1867
01:17:02,310 --> 01:17:04,920
- I'm so glad you agreed to meet with me.
1868
01:17:04,920 --> 01:17:06,760
I've been trying to
contact you for months.
1869
01:17:06,760 --> 01:17:09,490
- Yeah, I've actually
been out of the country
1870
01:17:09,490 --> 01:17:12,460
doing a literacy and
writing program in Africa.
1871
01:17:12,460 --> 01:17:13,630
- Africa?
1872
01:17:13,630 --> 01:17:16,370
Wow, must have been a great experience.
1873
01:17:16,370 --> 01:17:17,499
- It was.
1874
01:17:17,499 --> 01:17:20,740
I mean the people there
are amazing and so loving.
1875
01:17:20,740 --> 01:17:23,560
And to be able to teach so
many kids to read and write,
1876
01:17:23,560 --> 01:17:26,100
it was great.
1877
01:17:26,100 --> 01:17:27,260
I was glad I went.
1878
01:17:27,260 --> 01:17:29,303
And I had the opportunity
to clear my mind.
1879
01:17:30,299 --> 01:17:32,716
- Well I'm glad to hear that.
1880
01:17:33,637 --> 01:17:37,840
- Yeah, I'm actually thinking
of starting a program here.
1881
01:17:37,840 --> 01:17:40,160
There are so many kids that
get pushed to the system
1882
01:17:40,160 --> 01:17:41,870
that don't know how to read or write.
1883
01:17:41,870 --> 01:17:43,573
- Yeah that's sad but true.
1884
01:17:44,635 --> 01:17:46,619
- [Cheyann] Yeah.
1885
01:17:46,619 --> 01:17:48,093
- Cheyann I've really missed you.
1886
01:17:49,296 --> 01:17:50,420
And I didn't like the way we left things
1887
01:17:50,420 --> 01:17:52,596
the last time we saw each other.
1888
01:17:52,596 --> 01:17:53,429
- I didn't either.
1889
01:17:53,429 --> 01:17:54,262
- Yeah well.
1890
01:17:55,590 --> 01:17:57,270
Seeing you made me realize how much
1891
01:17:57,270 --> 01:17:58,857
I still care about you.
1892
01:18:00,075 --> 01:18:02,032
And if you'd have me,
1893
01:18:02,032 --> 01:18:02,865
- Kevin.
1894
01:18:02,865 --> 01:18:06,030
- I'd love it if we
could have a fresh start,
1895
01:18:06,030 --> 01:18:07,347
and we'll see where we can take this.
1896
01:18:07,347 --> 01:18:10,030
- Kevin, I really don't
think it's a good idea
1897
01:18:10,030 --> 01:18:12,440
for us to rehash what we had.
1898
01:18:12,440 --> 01:18:14,293
There are so many painful memories.
1899
01:18:14,293 --> 01:18:17,090
I just, I can't get past those.
1900
01:18:17,090 --> 01:18:18,290
- Yeah but I've changed.
1901
01:18:19,170 --> 01:18:21,230
I know what's important to me now.
1902
01:18:21,230 --> 01:18:22,830
- I've changed too.
1903
01:18:22,830 --> 01:18:24,730
And I know what's important to me now.
1904
01:18:32,790 --> 01:18:35,600
Kevin, I gotta run, it's an emergency.
1905
01:18:35,600 --> 01:18:36,870
- Okay.
1906
01:18:36,870 --> 01:18:38,640
Yeah I know, go take
care of your business.
1907
01:18:38,640 --> 01:18:40,050
- I'm sorry.
1908
01:18:40,050 --> 01:18:41,183
- [Kevin] No, I understand.
1909
01:18:42,240 --> 01:18:43,340
- Thank you for lunch.
1910
01:18:44,640 --> 01:18:45,473
- Anytime.
1911
01:18:54,790 --> 01:18:56,310
- You're feeling better though, right?
1912
01:18:56,310 --> 01:18:57,680
- Yeah, it's just a little sore
1913
01:18:57,680 --> 01:18:59,660
but I'm all right, Doc,
1914
01:18:59,660 --> 01:19:00,785
thank you.
- All right.
1915
01:19:00,785 --> 01:19:02,957
All right, so if you need
anything, just buzz me.
1916
01:19:02,957 --> 01:19:03,980
- All right.
- All right.
1917
01:19:03,980 --> 01:19:04,813
- Cool.
1918
01:19:09,292 --> 01:19:10,300
Man.
1919
01:19:10,300 --> 01:19:11,570
Oh, I for...
1920
01:19:14,172 --> 01:19:15,900
(grunting) Doc!
1921
01:19:15,900 --> 01:19:16,733
- [Cheyann] Darius.
1922
01:19:16,733 --> 01:19:17,653
Are you okay?
1923
01:19:20,290 --> 01:19:21,573
- Yeah, yeah I'm okay.
1924
01:19:22,590 --> 01:19:24,080
They managed to save my hand.
1925
01:19:24,080 --> 01:19:25,070
- What?!
1926
01:19:25,070 --> 01:19:26,780
You almost lost your hand?
1927
01:19:26,780 --> 01:19:28,090
- Yeah.
1928
01:19:28,090 --> 01:19:29,603
Just missed a major artery and
1929
01:19:29,603 --> 01:19:31,373
lost a lot of blood and,
1930
01:19:33,960 --> 01:19:35,260
how'd you know I was here?
1931
01:19:36,160 --> 01:19:38,740
- Michael, he called and texted me.
1932
01:19:38,740 --> 01:19:40,433
- Hmm, makes sense.
1933
01:19:43,310 --> 01:19:45,590
I didn't think you cared anymore.
1934
01:19:45,590 --> 01:19:47,170
- I do care.
1935
01:19:47,170 --> 01:19:48,330
I've been calling your phone.
1936
01:19:48,330 --> 01:19:50,510
It just was going straight to voicemail.
1937
01:19:50,510 --> 01:19:52,493
And now I see why, handyman.
1938
01:19:54,149 --> 01:19:56,493
(sighing) I'm glad you're okay.
1939
01:19:58,160 --> 01:19:59,643
- Why did you leave, Cheyann?
1940
01:20:02,189 --> 01:20:04,356
(sighing)
1941
01:20:06,220 --> 01:20:10,510
- Look, when I saw you and
Daniella at the restaurant
1942
01:20:10,510 --> 01:20:12,793
that night, and then you kissed her,
1943
01:20:14,170 --> 01:20:15,720
I thought that's what you want.
1944
01:20:19,000 --> 01:20:21,940
- All this time, you couldn't tell that
1945
01:20:21,940 --> 01:20:24,017
it was you that I wanted?
1946
01:20:25,270 --> 01:20:28,280
- It didn't seem that way so I left
1947
01:20:28,280 --> 01:20:30,010
so I could stay out the way.
1948
01:20:30,010 --> 01:20:31,103
- Stay out the way?
1949
01:20:32,200 --> 01:20:33,033
Girl.
1950
01:20:34,370 --> 01:20:36,493
The moment that you left me,
1951
01:20:37,680 --> 01:20:38,763
I was devastated.
1952
01:20:42,320 --> 01:20:43,330
- Well that was the hardest thing
1953
01:20:43,330 --> 01:20:45,283
for me to do, leaving you.
1954
01:20:46,140 --> 01:20:50,870
I know I was acting crazy
at that time and I ran but,
1955
01:20:50,870 --> 01:20:52,900
really Darius I don't know what I would do
1956
01:20:52,900 --> 01:20:54,313
without you in my life.
1957
01:20:55,580 --> 01:20:57,753
I missed you every minute that I was gone.
1958
01:21:01,426 --> 01:21:02,259
- Listen.
1959
01:21:03,720 --> 01:21:08,000
Don't you know that not anyone or anything
1960
01:21:08,000 --> 01:21:09,750
can ever come between what we have?
1961
01:21:12,730 --> 01:21:14,580
- Well I want more than what we have.
1962
01:21:16,769 --> 01:21:18,210
- What?
1963
01:21:18,210 --> 01:21:19,093
- I want more.
1964
01:21:21,120 --> 01:21:21,953
Believe me.
1965
01:21:23,169 --> 01:21:25,410
That first night that we were together,
1966
01:21:25,410 --> 01:21:26,543
it did mean something.
1967
01:21:27,700 --> 01:21:28,883
It meant everything.
1968
01:21:34,680 --> 01:21:36,740
- You sure this what you want?
1969
01:21:36,740 --> 01:21:37,903
- Yes, I'm sure.
1970
01:21:39,350 --> 01:21:41,700
I don't wanna just be your
friend anymore, Darius,
1971
01:21:41,700 --> 01:21:42,937
and all that Daniella--
1972
01:21:52,023 --> 01:21:54,093
- Oh, ah!
- Oh my god!
1973
01:21:54,093 --> 01:21:56,220
I'm sorry, I'm sorry, are you okay?
1974
01:21:56,220 --> 01:21:58,740
- Yeah, I'm okay.
1975
01:21:58,740 --> 01:22:00,597
Just kiss me, knucklehead.
1976
01:22:10,332 --> 01:22:11,165
Ah, ah!
1977
01:22:13,249 --> 01:22:15,649
♪ May you never do me harm ♪
1978
01:22:15,649 --> 01:22:18,369
♪ I'm thankful ♪
1979
01:22:18,369 --> 01:22:21,633
♪ I'm grateful ♪
1980
01:22:21,633 --> 01:22:24,732
♪ I got a good man in my life ♪
1981
01:22:24,732 --> 01:22:27,553
♪ Who's gonna be here ♪
1982
01:22:27,553 --> 01:22:30,353
♪ I got a good man ♪
1983
01:22:30,353 --> 01:22:33,569
♪ I got a good man ♪
1984
01:22:33,569 --> 01:22:36,449
♪ I got a good man in my life ♪
1985
01:22:36,449 --> 01:22:39,488
♪ Who's gonna be near ♪
1986
01:22:39,488 --> 01:22:42,673
♪ I got a good man ♪
1987
01:22:42,673 --> 01:22:45,350
♪ I got a good man ♪
1988
01:22:45,350 --> 01:22:48,412
♪ Oh I cherish the day ♪
1989
01:22:48,412 --> 01:22:51,270
♪ You walked into my life ♪
1990
01:22:51,270 --> 01:22:54,470
♪ Baby the joy that you bring ♪
1991
01:22:54,470 --> 01:22:58,593
♪ Is the crucial thing
my life was missing ♪
1992
01:22:58,593 --> 01:22:59,520
- I'ma call her.
1993
01:22:59,520 --> 01:23:01,480
- Yeah, you should definitely do that.
1994
01:23:01,480 --> 01:23:02,313
- Go for it.
1995
01:23:03,393 --> 01:23:04,810
- Yeah, I should.
1996
01:23:09,565 --> 01:23:12,232
(phone ringing)
1997
01:23:13,230 --> 01:23:14,240
- Hey you.
1998
01:23:14,240 --> 01:23:15,073
- Hey.
1999
01:23:16,410 --> 01:23:17,410
What you up to?
2000
01:23:17,410 --> 01:23:20,070
- Nothing, just doing a
little too much reminiscing.
2001
01:23:20,070 --> 01:23:21,670
Need to get some air.
2002
01:23:21,670 --> 01:23:22,620
- Yeah sounds good.
2003
01:23:25,630 --> 01:23:27,610
I need you to do me a favor.
2004
01:23:27,610 --> 01:23:29,070
- Is your hand still sore?
2005
01:23:29,070 --> 01:23:31,310
- Yeah, that's why I need
you to come over here
2006
01:23:31,310 --> 01:23:33,232
and help me cook dinner.
2007
01:23:33,232 --> 01:23:34,630
You know Leslie and my
cousin are coming over
2008
01:23:34,630 --> 01:23:37,027
and I kind of wanna make it
2009
01:23:37,027 --> 01:23:39,130
a knife and them, you know what I mean?
2010
01:23:39,130 --> 01:23:40,090
- Okay.
2011
01:23:40,090 --> 01:23:43,380
Well I'll come by in a couple hours.
2012
01:23:43,380 --> 01:23:46,092
- Actually, you know what,
make it eight o'clock.
2013
01:23:46,092 --> 01:23:49,040
Oh, and wear something cute.
2014
01:23:49,040 --> 01:23:52,089
No, no matter of fact,
wear something sexy.
2015
01:23:52,089 --> 01:23:53,494
- Yeah.
2016
01:23:53,494 --> 01:23:56,890
- Okay I'll be there at eight
2017
01:23:56,890 --> 01:23:58,420
and I'll look cute.
2018
01:23:58,420 --> 01:24:00,950
- All right, I'll see you.
2019
01:24:00,950 --> 01:24:03,303
- Okay. (laughing)
2020
01:24:07,640 --> 01:24:08,892
- She coming.
2021
01:24:08,892 --> 01:24:11,073
- Yes, you did it!
- There you go, there.
2022
01:24:11,073 --> 01:24:11,906
Yeah!
2023
01:24:12,840 --> 01:24:15,826
- [Darius] Yeah I figured I'd
do something a little shnazzy.
2024
01:24:15,826 --> 01:24:16,993
- Yeah?
- Mhmm.
2025
01:24:18,330 --> 01:24:19,163
- [Cheyann] Oh.
2026
01:24:22,150 --> 01:24:23,170
Gorgeous.
2027
01:24:23,170 --> 01:24:24,240
- Thank you.
2028
01:24:24,240 --> 01:24:26,433
Welcome to Chez Darius.
2029
01:24:31,772 --> 01:24:32,605
Mmm.
2030
01:24:33,629 --> 01:24:35,470
Well I got some more surprises.
2031
01:24:35,470 --> 01:24:37,913
Dinner is about to be served.
2032
01:24:39,520 --> 01:24:41,730
- So you don't need my help cooking.
2033
01:24:41,730 --> 01:24:43,453
- Nah, not tonight.
2034
01:24:45,069 --> 01:24:46,050
(clearing throat)
2035
01:24:46,050 --> 01:24:47,900
- I brought appetizers for the table.
2036
01:24:49,589 --> 01:24:52,732
Oho, Cheyann, look at you girl,
2037
01:24:52,732 --> 01:24:53,974
you look good!
2038
01:24:53,974 --> 01:24:54,972
- Mike!
2039
01:24:54,972 --> 01:24:56,020
- What?
- Thank you, Mike.
2040
01:24:56,020 --> 01:24:59,040
- I can't, look at her, she poppin dude.
2041
01:24:59,040 --> 01:25:01,734
You, you got the pony, mmm.
2042
01:25:01,734 --> 01:25:03,401
Ooh, that taste dry.
2043
01:25:05,305 --> 01:25:06,138
- Mike.
2044
01:25:07,021 --> 01:25:08,640
- That's some cheap champagne too.
2045
01:25:08,640 --> 01:25:10,170
Oh my god, Chey.
2046
01:25:10,170 --> 01:25:12,748
- Get out, man, you're killing the moment.
2047
01:25:12,748 --> 01:25:13,650
- All right.
2048
01:25:13,650 --> 01:25:14,908
I love the layers.
2049
01:25:14,908 --> 01:25:16,486
- Thank you, Mike.
2050
01:25:16,486 --> 01:25:19,164
(laughing) Your cousin, I just.
2051
01:25:19,164 --> 01:25:20,740
- I think my aunt dropped him on his head
2052
01:25:20,740 --> 01:25:22,143
too many damn times.
2053
01:25:25,548 --> 01:25:27,200
But you do look amazing.
2054
01:25:27,200 --> 01:25:28,940
- Thank you, babe.
2055
01:25:28,940 --> 01:25:30,533
- [Darius] So you having fun so far?
2056
01:25:31,590 --> 01:25:33,330
- This is incredible.
2057
01:25:33,330 --> 01:25:34,923
I wasn't expecting all of this.
2058
01:25:36,620 --> 01:25:38,203
- But there's more.
2059
01:25:44,646 --> 01:25:45,479
Cheyann.
2060
01:25:47,126 --> 01:25:49,923
You have been my best
friend, my confidante,
2061
01:25:51,500 --> 01:25:54,053
my world for the last five years.
2062
01:25:55,708 --> 01:25:56,660
And I just can't see myself
2063
01:25:56,660 --> 01:25:59,010
spending the rest of my
life without you in it.
2064
01:26:06,604 --> 01:26:07,437
Come here.
2065
01:26:16,204 --> 01:26:18,371
(sighing)
2066
01:26:21,720 --> 01:26:22,553
Cheyann Winters.
2067
01:26:26,885 --> 01:26:28,385
Will you marry me?
2068
01:26:30,268 --> 01:26:32,520
- Darius, I don't know what to say.
2069
01:26:32,520 --> 01:26:33,353
- Really?
2070
01:26:35,943 --> 01:26:38,437
- Yes, yes I'll marry you.
2071
01:26:39,380 --> 01:26:41,005
- See that's what I was talking about.
2072
01:26:41,005 --> 01:26:45,613
You don't know what to say,
got me scared for a minute.
2073
01:26:45,613 --> 01:26:47,007
I love you.
2074
01:26:47,007 --> 01:26:49,090
- I love you too, Darius.
2075
01:26:56,486 --> 01:26:58,986
(light music)
2076
01:26:59,846 --> 01:27:00,679
Let's see.
2077
01:27:01,692 --> 01:27:03,942
(knocking)
2078
01:27:09,420 --> 01:27:10,530
- Hey.
2079
01:27:10,530 --> 01:27:12,670
- Hey Daniella.
2080
01:27:12,670 --> 01:27:14,610
What are you doing here?
2081
01:27:14,610 --> 01:27:15,910
- Are you going somewhere?
2082
01:27:16,810 --> 01:27:17,743
- Yeah.
2083
01:27:19,001 --> 01:27:20,380
I'm moving in with Darius.
2084
01:27:20,380 --> 01:27:22,363
So I'm renting this place out.
2085
01:27:24,130 --> 01:27:25,680
- Wow.
2086
01:27:25,680 --> 01:27:27,600
Congratulations.
2087
01:27:27,600 --> 01:27:28,433
- Thanks.
2088
01:27:29,570 --> 01:27:32,270
- By the looks of that ring on your finger
2089
01:27:32,270 --> 01:27:35,660
I guess things are going extremely well.
2090
01:27:35,660 --> 01:27:38,353
I mean, you could only
spot it a mile away.
2091
01:27:43,760 --> 01:27:44,593
- Come in.
2092
01:27:48,757 --> 01:27:51,480
(sighing)
2093
01:27:51,480 --> 01:27:53,573
So, how are things?
2094
01:27:55,468 --> 01:27:57,343
- Well you know me, I'll survive.
2095
01:27:59,140 --> 01:28:01,093
- Yes, I do know you.
2096
01:28:03,313 --> 01:28:06,523
- Cheyann I just wanted to
apologize for everything I did.
2097
01:28:08,700 --> 01:28:09,840
I don't know what I was thinking
2098
01:28:09,840 --> 01:28:11,950
trying to come between you and Darius.
2099
01:28:13,671 --> 01:28:17,148
- Well, people are who they
are, they don't change.
2100
01:28:17,148 --> 01:28:18,430
- But you don't believe that.
2101
01:28:18,430 --> 01:28:20,440
I mean you even said it in your interview.
2102
01:28:20,440 --> 01:28:24,040
People have to allow themselves to forgive
2103
01:28:24,040 --> 01:28:25,960
and be forgiven.
2104
01:28:25,960 --> 01:28:27,653
People can change.
2105
01:28:28,820 --> 01:28:30,410
- They can.
2106
01:28:30,410 --> 01:28:33,900
But they can't change
what they've been through.
2107
01:28:33,900 --> 01:28:35,770
It's embedded in them.
2108
01:28:35,770 --> 01:28:37,370
And I understand that about you.
2109
01:28:38,846 --> 01:28:43,846
Look, Daniella, I'm really
sorry that you were hurt.
2110
01:28:43,860 --> 01:28:45,790
But I think you need to let go of that
2111
01:28:45,790 --> 01:28:48,380
so you can give yourself a fair chance.
2112
01:28:48,380 --> 01:28:50,830
- I know, it's just so hard.
2113
01:28:50,830 --> 01:28:52,493
- [Cheyann] I know it is.
2114
01:28:55,750 --> 01:28:58,673
- I shouldn't have said a
lot of the things I said.
2115
01:29:00,050 --> 01:29:01,310
- Well I shouldn't have
said a lot of the things
2116
01:29:01,310 --> 01:29:02,143
I said either.
2117
01:29:03,340 --> 01:29:06,080
- Cheyann, you're my best friend.
2118
01:29:06,080 --> 01:29:07,593
Really, you're all I've got.
2119
01:29:10,607 --> 01:29:11,940
- You know what?
2120
01:29:12,890 --> 01:29:14,660
I think I can find a few wine glasses
2121
01:29:14,660 --> 01:29:16,250
in one of these boxes.
2122
01:29:16,250 --> 01:29:18,800
Maybe do a little wedding planning?
2123
01:29:18,800 --> 01:29:21,493
You know since you have a little
bit more experience in that
2124
01:29:21,493 --> 01:29:23,764
than me since you crashed
a few in your day.
2125
01:29:23,764 --> 01:29:26,000
- Whatever, haha.
2126
01:29:26,000 --> 01:29:27,670
- I'm just kidding.
2127
01:29:27,670 --> 01:29:30,320
Look, if I can't joke with
my maid of honor, who can?
2128
01:29:31,960 --> 01:29:33,670
- Maid of honor?
2129
01:29:33,670 --> 01:29:35,170
Are you sure?
2130
01:29:35,170 --> 01:29:36,620
- Yes, I'm sure.
2131
01:29:36,620 --> 01:29:38,290
- I'd love to.
2132
01:29:38,290 --> 01:29:40,140
I can't think of any greater honor
2133
01:29:40,140 --> 01:29:42,426
than to stand next to my best friend
2134
01:29:42,426 --> 01:29:45,290
on one of the most
important days of her life.
2135
01:29:45,290 --> 01:29:46,804
- Thank you.
2136
01:29:46,804 --> 01:29:47,804
- I'm sorry.
2137
01:29:49,023 --> 01:29:51,960
- It's okay. (chuckling)
2138
01:29:51,960 --> 01:29:55,403
Now let's get these wine
glasses. (chuckling)
2139
01:29:59,507 --> 01:30:01,840
(R&B music)
2140
01:30:14,248 --> 01:30:15,848
♪ If I was state of the art ♪
2141
01:30:15,848 --> 01:30:17,848
♪ And build a bridge to your heart ♪
2142
01:30:17,848 --> 01:30:20,742
♪ Would it give in ♪
2143
01:30:20,742 --> 01:30:23,267
♪ If I did girl ♪
2144
01:30:23,267 --> 01:30:27,048
♪ Would you love me any more ♪
2145
01:30:27,048 --> 01:30:29,165
♪ Yeah yeah ♪
2146
01:30:29,165 --> 01:30:32,627
♪ If I could I would take
all the pain from you ♪
2147
01:30:32,627 --> 01:30:36,445
♪ If I could I would do
what I'm supposed to do ♪
2148
01:30:36,445 --> 01:30:38,285
♪ For you ♪
2149
01:30:38,285 --> 01:30:41,403
♪ I thought that I had
everything figured out ♪
2150
01:30:41,403 --> 01:30:43,926
♪ I forgot about ♪
2151
01:30:43,926 --> 01:30:48,264
♪ Saying you're beautiful, opening doors ♪
2152
01:30:48,264 --> 01:30:51,405
♪ Sending you flowers,
saying I miss you more ♪
2153
01:30:51,405 --> 01:30:56,405
♪ It's about the little things in love ♪
2154
01:30:58,643 --> 01:31:01,144
♪ Bringing you up when you're down ♪
2155
01:31:01,144 --> 01:31:03,083
♪ Always being around ♪
2156
01:31:03,083 --> 01:31:06,387
♪ Just listening a little more sometimes ♪
2157
01:31:06,387 --> 01:31:11,387
♪ It's about the little things in love ♪
2158
01:31:13,123 --> 01:31:14,904
♪ It's about the little things ♪
2159
01:31:14,904 --> 01:31:18,322
♪ If I could bring you the
stars in the shape of a heart ♪
2160
01:31:18,322 --> 01:31:21,001
♪ Would it matter ♪
2161
01:31:21,001 --> 01:31:23,763
♪ Just tell me girl ♪
2162
01:31:23,763 --> 01:31:28,763
♪ Find your heart, consider change ♪
2163
01:31:29,475 --> 01:31:33,224
♪ If I could I would take
all the pain from you ♪
2164
01:31:33,224 --> 01:31:38,224
♪ If I could I would do what
I'm supposed to do for you ♪
2165
01:31:38,744 --> 01:31:41,981
♪ I thought that I had
everything figured out ♪
2166
01:31:41,981 --> 01:31:43,944
♪ I forgot about ♪
2167
01:31:43,944 --> 01:31:48,403
♪ Saying you're beautiful, opening doors ♪
2168
01:31:48,403 --> 01:31:51,864
♪ Sending you flowers,
saying I miss you more ♪
2169
01:31:51,864 --> 01:31:56,864
♪ It's about the little things in love ♪
2170
01:31:59,363 --> 01:32:01,603
♪ Bringing you up when you're down ♪
2171
01:32:01,603 --> 01:32:03,661
♪ Always being around ♪
2172
01:32:03,661 --> 01:32:07,038
♪ Just listening a little more sometimes ♪
2173
01:32:07,038 --> 01:32:12,038
♪ It's about the little things in love ♪
2174
01:32:13,720 --> 01:32:16,301
♪ It's about the little things ♪
2175
01:32:16,301 --> 01:32:17,640
♪ I was young and dumb ♪
2176
01:32:17,640 --> 01:32:20,621
♪ I didn't appreciate you ♪
2177
01:32:20,621 --> 01:32:25,021
♪ If my heart could speak it
would tell you I'm different ♪
2178
01:32:25,021 --> 01:32:26,701
♪ My love is real now ♪
2179
01:32:26,701 --> 01:32:29,341
♪ I wanna spend the rest of my life ♪
2180
01:32:29,341 --> 01:32:33,763
♪ Saying you're beautiful, opening doors ♪
2181
01:32:33,763 --> 01:32:37,341
♪ Sending you flowers,
saying I miss you more ♪
2182
01:32:37,341 --> 01:32:42,341
♪ It's about the little things in love ♪
2183
01:32:44,600 --> 01:32:46,840
♪ Bringing you up when you're down ♪
2184
01:32:46,840 --> 01:32:48,836
♪ Always being around ♪
2185
01:32:48,836 --> 01:32:52,179
♪ Just listening a little more sometimes ♪
2186
01:32:52,179 --> 01:32:57,179
♪ It's about the little things in love ♪
2187
01:32:59,741 --> 01:33:03,821
♪ Saying you're beautiful, opening doors ♪
2188
01:33:03,821 --> 01:33:07,704
♪ Sending you flowers,
saying I miss you more ♪
2189
01:33:07,704 --> 01:33:12,704
♪ It's about the little things in love ♪
2190
01:33:14,759 --> 01:33:17,064
♪ Bringing you up when you're down ♪
2191
01:33:17,064 --> 01:33:19,101
♪ Always being around ♪
2192
01:33:19,101 --> 01:33:22,563
♪ Just listening a little more sometimes ♪
2193
01:33:22,563 --> 01:33:27,563
♪ It's all about the
little things in love ♪
2194
01:33:29,320 --> 01:33:32,868
♪ It's about the little thing ♪
139925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.