All language subtitles for [SubtitleTools.com] GHKO-08
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:00,760
华涵蕾自购资源
2
00:01:22,760 --> 00:01:28,220
欧贝拉假面 你的力量太棒了
3
00:01:29,140 --> 00:01:34,020
秘密组织巴德诺伊斯的支配者佛录提将军
4
00:01:34,340 --> 00:01:39,860
快点投降吧 你的组织已经完蛋了
5
00:01:40,040 --> 00:01:45,000
说的没错 我的组织因为你而将要毁灭了
6
00:01:45,000 --> 00:01:53,620
但是 即使我们毁灭了 只要人类心中有欲望和恶意 我们巴德诺伊斯就会无数次的复活
7
00:01:55,000 --> 00:02:00,310
只要有我欧贝拉假面在 就不会容许那种事情发生
8
00:02:00,320 --> 00:02:04,710
那就打到我来证明你说的话吧
9
00:02:11,940 --> 00:02:14,800
阳光普照
10
00:02:24,560 --> 00:02:29,320
就这样 我作为欧贝拉假面的战斗就告一段落了
11
00:02:29,660 --> 00:02:34,300
我凑响子又回到了正常的生活
12
00:02:34,300 --> 00:02:42,880
但是 那家伙最后留下的那句话真实的意义我始终没有弄明白
13
00:02:42,880 --> 00:02:46,140
正义的贵妇人 欧贝拉假面
14
00:02:49,360 --> 00:02:55,780
那件事情发生后已经过了几十年 虽然我仍然记得作为欧贝拉假面的使命
15
00:02:56,040 --> 00:03:03,260
但是我还是和那时候一样担任着老师 我度过着充实的每一天
16
00:03:04,320 --> 00:03:13,820
虽然很充实 但是在我的心中还是有着无法释怀的心结
17
00:03:18,020 --> 00:03:20,040
老师
18
00:03:26,580 --> 00:03:30,340
那个声音…… 你是黑铁君
19
00:03:30,860 --> 00:03:34,100
我好开心 您还记得我啊
20
00:03:34,100 --> 00:03:41,260
那是自然 无论是现在我教的这些孩子 还是已经毕业的孩子 大家都是我的学生
21
00:03:41,700 --> 00:03:49,360
老师您还是没有变呢 但是 老师对于我来说是很特别的存在
22
00:03:50,660 --> 00:03:57,900
您是温柔的老师这一点自不用说 被欧贝拉假面救了的这件事也让我无法忘怀
23
00:03:58,720 --> 00:04:03,440
欧贝拉假面吗 好怀念的名字啊
24
00:04:04,160 --> 00:04:12,740
欧贝拉假面奋不顾身的救出当时还是学生的我的身影 我到今天都无法忘记
25
00:04:13,060 --> 00:04:16,210
欧贝拉假面到今天还是我心中的英雄
26
00:04:16,500 --> 00:04:22,060
真是的 不是英雄 应该叫女英雄啊 不好意思
27
00:04:27,340 --> 00:04:32,260
不过 你这是怎么了 怎么想到过来看我了
28
00:04:39,060 --> 00:04:46,400
黑铁君 老师 我已经不知道该怎么做了
29
00:04:48,260 --> 00:04:53,100
你怎么了 如果可以的话 能不能告诉我呢
30
00:04:53,420 --> 00:04:59,820
这件事请只能对老师您 不是 只能对欧贝拉假面说
31
00:05:01,180 --> 00:05:09,200
我被朋友欺骗做了担保人
32
00:05:10,360 --> 00:05:17,620
担保人 难道说…… 等我意识到的时候就欠下了6900万日元的巨债
33
00:05:18,440 --> 00:05:25,800
有人愿意帮我承担下债务 那个人是巴德诺伊斯的……
34
00:05:27,860 --> 00:05:38,560
怎么会 巴德诺伊斯不是被我…… 那家伙好像叫伊扎德 我在不知道的情况下相信了他
35
00:05:39,840 --> 00:05:47,360
怎么会 如果对手是巴德诺伊斯的话 我知道警察是不会出手的
36
00:05:47,840 --> 00:05:52,060
所以 只有欧贝拉假面了 我是这样认为的
37
00:05:52,660 --> 00:05:55,710
但是 凭现在的我……
38
00:05:56,080 --> 00:06:04,460
我知道 现在的老师有必须守护的东西 欧贝拉假面已经不存在了
39
00:06:06,900 --> 00:06:11,100
老师能听我说这些话我真的很开心 谢谢
40
00:06:12,500 --> 00:06:21,820
黑铁君 怎么会 巴德诺伊斯…… 而且 黑铁君也是那么的痛苦
41
00:06:21,820 --> 00:06:29,620
即使我们毁灭了 只要人们心中还有欲望和恶意 巴德诺伊斯就可以无数次的复活
42
00:06:30,940 --> 00:06:37,540
这就是佛录提的意思吗 但是 我不会让他们的得逞的
43
00:06:37,900 --> 00:06:42,800
那些家伙们的野心 由我来阻止
44
00:06:55,880 --> 00:06:57,920
到此为止吧
45
00:07:02,240 --> 00:07:15,020
把正义之心隐藏于爱中 在战争的舞台上跳跃 假面贵妇人 欧贝拉假面
46
00:07:18,740 --> 00:07:28,900
有贵客来了 大家安静 欢迎光临 欧贝拉假面 欢迎来到我们巴德诺伊斯经营的秘密俱乐部 普莱留德的聚会
47
00:07:29,740 --> 00:07:34,060
巴德诺伊斯 你们果然复活了啊
48
00:07:34,220 --> 00:07:41,200
我介绍的迟了 我是秘密俱乐部的支配人布鲁斯 今后请您多多关照
49
00:07:41,200 --> 00:07:46,420
欧贝拉假面 我在这里 你放心吧
50
00:07:46,940 --> 00:07:52,620
快点把他放了吧 这事情有这么简单吗
51
00:08:05,920 --> 00:08:12,440
这是 瓦斯 到底要干什么
52
00:08:12,820 --> 00:08:15,120
贵客
53
00:08:26,740 --> 00:08:32,140
好疼啊*2 这就是真正的欧贝拉假面的攻击
54
00:08:32,560 --> 00:08:40,700
被欧贝拉假面攻击真是太兴奋了 看样子我们也不能输了呢
55
00:08:41,320 --> 00:08:45,380
怎么回事 承受了我的攻击他们很高兴
56
00:08:45,640 --> 00:08:48,000
我稍微矫正一下你们的心灵
57
00:08:52,620 --> 00:08:57,210
欧贝拉假面的歌声真是太美妙了
58
00:09:02,740 --> 00:09:08,440
真不愧是欧贝拉假面 作为贵妇人成长的你 力量居然还健在
59
00:09:09,140 --> 00:09:14,760
把他还给我吧 已经没事了 黑铁君
60
00:09:15,340 --> 00:09:18,940
快点从这里逃走 谢谢你 欧贝拉假面
61
00:09:18,940 --> 00:09:23,480
布鲁斯 接下来就只剩下你了 给我做好觉悟吧
62
00:09:32,240 --> 00:09:34,910
黑铁君
63
00:09:35,440 --> 00:09:39,880
对不起了 欧贝拉假面 真的
64
00:09:46,620 --> 00:09:55,260
怎么会 黑铁君 你怎么会…… 黑铁君
65
00:10:04,400 --> 00:10:06,780
不会吧
66
00:10:07,720 --> 00:10:14,560
刚才真是美妙的歌声啊 没想到居然能听到C大调啊
67
00:10:15,320 --> 00:10:23,420
真正的欧贝拉假面果然与众不同啊 如果没有吸入大量的瓦斯的话 想必我们现在已经升天了吧
68
00:10:23,420 --> 00:10:29,320
不不 欧贝拉假面是很温柔的 她一定会对我们手下留情的
69
00:10:29,880 --> 00:10:38,760
很遗憾啊 刚才的烟雾有着可以阻止你的力量源泉继续供给能量的作用
70
00:10:39,300 --> 00:10:49,220
一旦你失去了力量的供给 你的攻击 看起来就像是个玩笑而已
71
00:10:50,620 --> 00:10:58,120
这种事情 很遗憾 这种事情对于现在的你来说就是现实
72
00:11:08,920 --> 00:11:13,580
你要做什么 快点停下来
73
00:11:22,600 --> 00:11:30,180
不可以 不能因这种事情而暴露出丑态 不能被这种家伙……
74
00:11:31,080 --> 00:11:38,540
发出了很不错的声音嘛 来 让我试着弹一下
75
00:11:52,420 --> 00:11:54,580
快点停下来
76
00:12:25,940 --> 00:12:32,940
我居然会发出这种声音 一定是由于刚才瓦斯的效果
77
00:12:36,620 --> 00:12:39,310
你能不能给我老实一点
78
00:13:18,020 --> 00:13:20,420
你要做什么
79
00:13:29,600 --> 00:13:31,310
快点停下来
80
00:13:41,540 --> 00:13:48,560
真不愧是欧贝拉假面 声音真是悦耳
81
00:14:41,160 --> 00:14:46,640
这种 这种指法 他并不是普通人
82
00:15:29,800 --> 00:15:38,100
哎呀哎呀 我看到乳房了哦
83
00:16:06,840 --> 00:16:13,120
不要这样 快点停下来 真是个下流的女人啊
84
00:16:14,080 --> 00:16:20,160
你都是这样来挑逗男人的吧
85
00:16:49,620 --> 00:16:54,250
让大家来看一下吧
86
00:17:21,740 --> 00:17:28,960
请大家好好的欣赏秘密俱乐部的表演
87
00:17:37,080 --> 00:17:39,200
不要看我
88
00:19:02,380 --> 00:19:04,440
不要看我
89
00:19:59,800 --> 00:20:02,450
不要这样
90
00:20:11,000 --> 00:20:13,180
快点停下来
91
00:21:00,100 --> 00:21:02,260
不要看我
92
00:21:25,140 --> 00:21:33,000
接下来 让大家来欣赏一下最棒的声音吧
93
00:21:40,560 --> 00:21:43,940
不要这样*2
94
00:24:04,120 --> 00:24:10,660
我被别人看着 明明被抚摸着这种地方 我却被别人看着
95
00:24:24,540 --> 00:24:28,580
不可以*3
96
00:24:47,140 --> 00:24:52,280
不可以 明明有人在看着
97
00:24:55,220 --> 00:25:03,950
接下来 请大家欣赏一下欧贝拉假面的最重要的部位
98
00:25:07,740 --> 00:25:12,600
不要这样 快点停下来
99
00:25:18,960 --> 00:25:20,880
不可以
100
00:26:11,240 --> 00:26:13,520
不要看我
101
00:26:14,440 --> 00:26:26,200
大家能看出来吗 欧贝拉假面的那里 已经相当的湿润了哦
102
00:26:31,960 --> 00:26:33,700
不要这样
103
00:27:02,560 --> 00:27:13,220
接下来 我就要用欧贝拉假面的小穴里面为大家弹奏一区
104
00:27:25,880 --> 00:27:32,420
手指 这种肮脏的人的手指居然在我的小穴里面
105
00:27:34,300 --> 00:27:44,660
这么的 但是 这么的舒服 一个人的话 笨蛋 我在想些什么
106
00:28:02,180 --> 00:28:04,420
不可以
107
00:28:37,180 --> 00:28:39,040
不可以
108
00:28:43,200 --> 00:28:50,280
相当不错的音色啊 好吧 我再来弹奏一曲
109
00:28:59,600 --> 00:29:07,860
不可以*3
110
00:29:32,140 --> 00:29:40,800
我再为大家重来一遍 不要这样
111
00:30:02,940 --> 00:30:09,960
不可以*N
112
00:30:29,980 --> 00:30:39,040
不可以 不要这样 不可以
113
00:30:44,680 --> 00:30:50,380
要高潮了 高潮了
114
00:31:13,760 --> 00:31:20,600
十分感谢 相当不错的音色
115
00:31:20,860 --> 00:31:25,560
那么 在接下来的正式表演中会发出美妙的声音吗
116
00:31:27,220 --> 00:31:29,160
你说什么
10494