Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,110 --> 00:00:14,980
Timing and subtitles brought to you by 🐇 Shrek Devils Team 🌱@ Viki.com
2
00:00:18,010 --> 00:00:22,830
"Stand Proud Above The Clouds"
by Gao Taiyu, Ao Ziyi, Liu Runnan
3
00:00:22,830 --> 00:00:29,180
♫ The blur of yesterday slowly surfaces in my mind ♫
4
00:00:29,180 --> 00:00:36,290
♫ Meeting as if fated, we fight side by side ♫
5
00:00:36,290 --> 00:00:43,330
♫ The past drifts away like smoke but memories
have left a mark on my heart ♫
6
00:00:43,330 --> 00:00:50,470
♫ Our former joys and sorrows have colored our ordinary lives ♫
7
00:00:50,470 --> 00:00:57,570
♫ The difficult journey is long and filled with a sea of
people and a transforming world ♫
8
00:00:57,570 --> 00:01:06,460
♫ We are invincible as we bravely move forward,
who will compete against me? ♫
9
00:01:06,460 --> 00:01:13,570
♫ The sky darkens and becomes cold,
birds return to their nest nearing sunset ♫
10
00:01:13,570 --> 00:01:20,590
♫ We are extraordinary as we overcome countless difficulties and reach the peak to stand proud above the clouds ♫
11
00:01:20,590 --> 00:01:27,730
♫ We watch the gentle plumes of smoke and experience the beautiful scenery with exquisite poems ♫
12
00:01:27,730 --> 00:01:31,250
♫ As we collaborate toward a common goal and
go through numerous obstacles ♫
13
00:01:31,250 --> 00:01:35,520
♫ We must accompany each other courageously and leave
a good reputation in this mortal world ♫
14
00:01:35,520 --> 00:01:39,930
[Douluo Continent]
15
00:01:39,930 --> 00:01:43,400
[Episode 28]
16
00:01:43,400 --> 00:01:45,470
But what about you?
17
00:01:45,470 --> 00:01:47,530
Isn't it just death?
18
00:01:47,530 --> 00:01:50,150
I thought that you would give it a try.
19
00:01:51,200 --> 00:01:53,590
It's like this. You saved my granddaughter's life.
20
00:01:53,590 --> 00:01:57,800
I owe you a favor, so I won't let you put your life on the line.
21
00:01:57,800 --> 00:02:00,630
So... I've done everything that I need to?
22
00:02:00,630 --> 00:02:02,740
Yes, you're all done.
23
00:02:02,740 --> 00:02:06,610
Okay, the cost for this exchange is 2000 gold coins.
24
00:02:06,610 --> 00:02:08,610
I don't have any money.
25
00:02:10,760 --> 00:02:14,880
I live here. Everything I eat and drink is brought here by the royal family.
26
00:02:14,880 --> 00:02:16,950
I don't have any money of my own.
27
00:02:16,950 --> 00:02:18,960
Then why did you promise me?
28
00:02:18,960 --> 00:02:21,970
I did that to save Yan. I would've agreed to anything.
29
00:02:21,970 --> 00:02:25,270
Then— Okay, fine. Then the second condition.
30
00:02:25,270 --> 00:02:28,240
Find the Titled Douluo behind the Blue Sunshine Academy for me.
31
00:02:28,240 --> 00:02:30,570
You mentioned before that
32
00:02:30,570 --> 00:02:34,000
you suspect that Shi Nian from the Psychic System
33
00:02:34,000 --> 00:02:35,710
has control of a Clear Sky Douluo?
34
00:02:35,710 --> 00:02:37,690
- That's right.
- There's no way.
35
00:02:38,340 --> 00:02:39,380
What do you mean?
36
00:02:39,380 --> 00:02:44,720
Clear Sky Duoluo are strong people who completely understand the essence of Spirits.
37
00:02:44,720 --> 00:02:48,590
Unless they meet someone from the Psychic System with nine Spirit Rings,
38
00:02:48,590 --> 00:02:51,340
otherwise, they won't be controlled.
39
00:02:51,340 --> 00:02:55,770
So, if it's really a Clear Sky Duoluo that's behind Blue Sunshine Academy,
40
00:02:55,770 --> 00:02:57,780
then they won't be affected by someone from the Psychic System.
41
00:02:57,780 --> 00:02:59,430
Exactly.
42
00:02:59,430 --> 00:03:02,390
Then why didn't you say so when you agreed to my conditions?
43
00:03:02,390 --> 00:03:04,930
I was in a hurry to save her life, so I just agreed to whatever.
44
00:03:04,930 --> 00:03:07,820
Then- then—
45
00:03:07,820 --> 00:03:10,340
You didn't fulfill either condition.
46
00:03:10,340 --> 00:03:12,800
Well, at least the end result was good.
47
00:03:12,800 --> 00:03:14,770
You...
48
00:03:14,770 --> 00:03:17,250
You're a Titled Duoluo with Nine Spirit Rings.
49
00:03:17,250 --> 00:03:18,820
You can't even keep your word?!
50
00:03:18,820 --> 00:03:21,910
What do you mean, keep my word?
51
00:03:24,500 --> 00:03:27,200
I spend all day in this cave. I rarely interact with people.
52
00:03:27,200 --> 00:03:28,980
How would I understand anything like keeping one's word?
53
00:03:28,980 --> 00:03:31,770
- All I know is how to research poisons in this cave.
- You—!
54
00:03:36,340 --> 00:03:38,550
- What's wrong?
- Xiao Wu, let's go back to the academy.
55
00:03:38,550 --> 00:03:40,280
Wait.
56
00:03:41,950 --> 00:03:44,470
What is it now?
57
00:03:44,470 --> 00:03:47,020
I can't give you 2000 gold coins.
58
00:03:47,020 --> 00:03:51,060
But I can pay you back in a different way.
59
00:03:51,060 --> 00:03:55,810
Though I don't know if you can handle it.
60
00:03:57,270 --> 00:04:00,250
There is a valley hidden in the side of the mountain?
61
00:04:01,420 --> 00:04:05,260
Before, this place used to be a mountain, too.
62
00:04:05,260 --> 00:04:07,290
Then how did this valley come to be?
63
00:04:07,290 --> 00:04:08,830
Many years ago,
64
00:04:08,830 --> 00:04:11,350
a Titled Duoluo with Nine Spirit Rings
65
00:04:11,350 --> 00:04:13,390
and Spirit Hall
66
00:04:13,390 --> 00:04:15,330
had a huge fight here.
67
00:04:15,330 --> 00:04:19,510
Someone crushed the mountain peak, creating this mountain valley.
68
00:04:19,510 --> 00:04:23,660
This is such a large mountain valley. It's the remnant of a fight?
69
00:04:23,660 --> 00:04:25,560
It must have been such strong Spirit Masters that were fighting.
70
00:04:25,560 --> 00:04:27,830
It was a Titled Duoluo with nine Spirit Rings.
71
00:04:27,830 --> 00:04:29,430
And it wasn't just one of them.
72
00:04:29,430 --> 00:04:30,790
Who were the people fighting?
73
00:04:30,790 --> 00:04:33,030
I don't know.
74
00:04:33,030 --> 00:04:36,580
At the time, I only had seven Spirit Rings.
75
00:04:36,580 --> 00:04:39,460
I didn't dare to come near here until long after the fight ended.
76
00:04:39,460 --> 00:04:42,820
When I got here, I discovered that
77
00:04:42,820 --> 00:04:46,110
a lot of herbs had grown here.
78
00:04:46,110 --> 00:04:48,230
They're good for both making poison and antidotes.
79
00:04:48,230 --> 00:04:50,440
These herbs are all precious.
80
00:04:50,440 --> 00:04:52,250
So I decided to settle down here.
81
00:04:52,250 --> 00:04:57,270
I spent all my time researching, and finally made it to nine Spirit Rings.
82
00:04:57,270 --> 00:05:01,190
Then... what does this have to do with paying me back?
83
00:05:01,190 --> 00:05:04,590
Brother, look! There really are so many herbs over there.
84
00:05:05,520 --> 00:05:08,710
So these herbs are my payment?
85
00:05:08,710 --> 00:05:11,130
Then how many do we need to harvest to make 2000 gold coins?
86
00:05:11,130 --> 00:05:13,690
I don't sell medicine. How would I know?
87
00:05:13,690 --> 00:05:14,810
You—
88
00:05:14,810 --> 00:05:18,690
Brother, forget it. We're already here, let's just harvest some.
89
00:05:28,000 --> 00:05:31,260
Actually, there is a protective barrier here.
90
00:05:32,460 --> 00:05:35,120
Behind this protective barrier,
91
00:05:35,120 --> 00:05:39,070
there's a space that I'm unable to enter.
92
00:05:39,070 --> 00:05:41,070
In the space behind here,
93
00:05:41,070 --> 00:05:45,430
there could some treasures even more precious than these herbs.
94
00:05:45,430 --> 00:05:49,750
There could also be unknown dangers, or there could be nothing at all.
95
00:05:52,060 --> 00:05:56,720
It feels cold. There might really be something inside.
96
00:05:56,720 --> 00:05:58,650
But why haven't you gone inside?
97
00:05:58,650 --> 00:06:01,520
I've tried many times.
98
00:06:01,520 --> 00:06:03,840
I'm still not able to go inside.
99
00:06:04,660 --> 00:06:06,690
Not able to go inside?
100
00:06:10,540 --> 00:06:12,440
Tang San.
101
00:06:13,470 --> 00:06:19,040
Tang San.
102
00:06:32,830 --> 00:06:35,250
Even I, with nine Spirit Rings, can't enter.
103
00:06:35,250 --> 00:06:37,320
You guys probably also—
104
00:06:40,340 --> 00:06:42,590
They went in, just like that?
105
00:07:00,130 --> 00:07:03,670
This— How did we suddenly get here?
106
00:07:10,880 --> 00:07:12,580
This is-
107
00:07:15,930 --> 00:07:18,550
This is a Velvet Skyreach Chrysanthemum.
108
00:07:20,860 --> 00:07:23,290
- Is it a medicinal plant?
- It's not just any medicinal plant.
109
00:07:23,290 --> 00:07:24,860
It's an Immortal Herb.
110
00:07:24,860 --> 00:07:26,460
Immortal?
111
00:07:26,460 --> 00:07:29,030
Yes, it's a mystical herb that's full of Spirit Power.
112
00:07:32,130 --> 00:07:34,830
Wait. This is-
113
00:07:35,860 --> 00:07:38,020
An Eight Petal Immortal Orchid.
114
00:07:40,110 --> 00:07:42,660
How come these are all Immortal Herbs?
115
00:07:42,660 --> 00:07:44,930
What is this place?
116
00:07:46,110 --> 00:07:48,330
I don't know either.
117
00:07:48,330 --> 00:07:51,360
I just remember my vision blurring, and then we were here.
118
00:08:13,550 --> 00:08:15,860
It's so pretty.
119
00:08:16,970 --> 00:08:20,500
I've been here before, in a dream.
120
00:08:20,500 --> 00:08:22,210
In a dream?
121
00:08:22,210 --> 00:08:25,650
Was this sparkling ring of light in your dream too?
122
00:08:25,650 --> 00:08:28,810
Yes. Since I was little, I've frequently had the same dream.
123
00:08:28,810 --> 00:08:30,630
I dreamt of this place.
124
00:08:30,630 --> 00:08:32,570
And then?
125
00:08:32,570 --> 00:08:36,670
And then in my dream, I would hear a woman's voice continuously calling my name.
126
00:08:36,670 --> 00:08:40,530
A woman's voice? I don't hear anything.
127
00:08:40,530 --> 00:08:43,480
So this place was real all along.
128
00:08:43,480 --> 00:08:45,510
But why would I dream of this place?
129
00:08:45,510 --> 00:08:48,230
It sounds so mystical.
130
00:08:48,230 --> 00:08:51,570
But, did the Blue Silver Grass in your dream also glow?
131
00:08:51,570 --> 00:08:53,480
It didn't glow.
132
00:08:53,480 --> 00:08:56,510
But my surroundings looked just like this.
133
00:08:57,700 --> 00:09:01,270
Maybe this light is the key.
134
00:09:21,890 --> 00:09:25,050
Xiao Wu. We're floating!
135
00:09:28,490 --> 00:09:30,980
Xiao Wu! Xiao Wu, are you alright?
136
00:09:30,980 --> 00:09:33,950
You finally came, Tang San.
137
00:09:33,950 --> 00:09:35,740
This is the voice in my dream.
138
00:09:35,740 --> 00:09:37,790
Who are you?
139
00:09:37,790 --> 00:09:40,560
I'm your mother.
140
00:09:40,560 --> 00:09:43,380
I know you have many questions.
141
00:09:43,380 --> 00:09:46,300
But I cannot hear them anymore.
142
00:09:46,300 --> 00:09:47,770
I don't believe it.
143
00:09:47,770 --> 00:09:50,760
My father has never told me anything about my mother.
144
00:09:50,760 --> 00:09:52,040
I don't believe you.
145
00:09:52,040 --> 00:09:54,030
Xiao Wu, let's go.
146
00:09:54,030 --> 00:09:55,680
Before I died,
147
00:09:55,680 --> 00:09:58,690
I hid the power of the Blue Silver Grass deep in your mind.
148
00:09:58,690 --> 00:10:02,800
Thus you probably would have dreamt of this place.
149
00:10:02,800 --> 00:10:04,580
Don't lie to me.
150
00:10:04,580 --> 00:10:07,500
Don't lie to me about such a thing!
151
00:10:07,500 --> 00:10:12,600
On the day you were born, you felt heavy as I carried you in my arms.
152
00:10:12,600 --> 00:10:16,080
You were so small and soft.
153
00:10:16,080 --> 00:10:18,660
I brought you into this world.
154
00:10:18,660 --> 00:10:21,640
But I've never fulfilled my responsibility as a mother.
155
00:10:21,640 --> 00:10:25,360
I never had the chance to carry you again,
156
00:10:25,360 --> 00:10:28,770
never watched as you grew up little by little.
157
00:10:28,770 --> 00:10:31,090
This is my greatest regret.
158
00:10:31,090 --> 00:10:35,110
I can never forgive myself.
159
00:10:35,110 --> 00:10:38,960
My child, I'm sorry.
160
00:10:38,960 --> 00:10:41,640
I owe you so much.
161
00:10:41,640 --> 00:10:43,810
I wonder how old you are now?
162
00:10:43,810 --> 00:10:47,230
Are you all grown up?
163
00:10:47,230 --> 00:10:52,260
I was the one who told your father to hide everything about me from you.
164
00:10:52,260 --> 00:10:55,120
If you did not become a Spirit Master,
165
00:10:55,120 --> 00:10:58,410
if you didn't have the talent to practice the Mysterious Heaven Treasure Record,
166
00:10:58,410 --> 00:11:01,270
then you wouldn't have come here
167
00:11:01,270 --> 00:11:03,950
and you wouldn't have heard these words.
168
00:11:03,950 --> 00:11:08,280
You would probably live on safe and sound.
169
00:11:08,280 --> 00:11:10,150
That'll be pretty good as well,
170
00:11:10,150 --> 00:11:14,040
isn't it? Since you're here,
171
00:11:14,040 --> 00:11:17,440
that means you have enough potential.
172
00:11:17,440 --> 00:11:20,410
You're my hope.
173
00:11:21,280 --> 00:11:26,660
- I don't understand.
- I left the Mysterious Heaven Treasure Record for you.
174
00:11:26,660 --> 00:11:31,730
And my death was also due to it.
175
00:11:31,730 --> 00:11:35,970
On the day you were born, the Supreme Leader of Spirit Hall, Qian Xun Ji,
176
00:11:35,970 --> 00:11:40,370
led many experts from Spirit Hall to come after me to kill me.
177
00:11:40,370 --> 00:11:42,920
There were two reasons.
178
00:11:42,920 --> 00:11:45,760
One is my true identity,
179
00:11:45,760 --> 00:11:48,740
which I won't tell you yet.
180
00:11:48,740 --> 00:11:50,640
Once you're ready,
181
00:11:50,640 --> 00:11:53,560
your father will tell you.
182
00:11:53,560 --> 00:11:57,850
The second reason is the Mysterious Heaven Treasure Record.
183
00:11:57,850 --> 00:12:00,260
For thousands of years, Douluo Continent's
184
00:12:00,260 --> 00:12:02,980
Spirit Master system is deeply-rooted.
185
00:12:02,980 --> 00:12:06,930
Hence, it's irreconcilable between Spirit Masters and Spirit Beasts.
186
00:12:06,930 --> 00:12:10,360
If things continue like this, there will inevitably be a showdown between the two parties.
187
00:12:10,360 --> 00:12:11,990
The Mysterious Heaven Treasure Record
188
00:12:11,990 --> 00:12:14,900
is another possible way of cultivating.
189
00:12:14,900 --> 00:12:17,510
It does not require the power of Spirits.
190
00:12:17,510 --> 00:12:19,870
Replacing Spirit Masters?
191
00:12:19,870 --> 00:12:22,060
If it is successful,
192
00:12:22,060 --> 00:12:25,040
then Spirit Masters will be a thing of the past.
193
00:12:25,040 --> 00:12:29,010
And Spirit Hall will inevitably be phased out and disappear.
194
00:12:29,010 --> 00:12:31,710
Hence, the Supreme Leader of Spirit Hall, Qian Xun Ji,
195
00:12:31,710 --> 00:12:34,580
tried to come after me to kill me.
196
00:12:34,580 --> 00:12:36,480
Regrettably,
197
00:12:36,480 --> 00:12:41,260
both your father and I were unable to practice the skills in the Mysterious Heaven Treasure Record.
198
00:12:41,260 --> 00:12:42,840
Hence, we guessed that
199
00:12:42,840 --> 00:12:45,740
only by first practicing the skills in the Mysterious Heaven Treasure Record
200
00:12:45,740 --> 00:12:47,190
and laying down the foundation,
201
00:12:47,190 --> 00:12:50,720
before cultivating Spirit Techniques and becoming a Spirit Master,
202
00:12:50,720 --> 00:12:54,360
can one fully evoke the effect of the Mysterious Heaven Treasure Record.
203
00:12:54,360 --> 00:12:57,540
Thus, since you are here,
204
00:12:57,540 --> 00:13:01,050
it's probably proof that this is the right path.
205
00:13:01,050 --> 00:13:03,040
Telling you the truth
206
00:13:03,040 --> 00:13:05,690
is not for you to take revenge.
207
00:13:05,690 --> 00:13:10,660
On the contrary, I wish that you will not have hatred in your heart.
208
00:13:10,660 --> 00:13:13,650
You have your own mission and path to take.
209
00:13:13,650 --> 00:13:16,830
Do not let hatred blind your eyes
210
00:13:16,830 --> 00:13:19,620
and ruin your life.
211
00:13:19,620 --> 00:13:22,150
My only wish in this life is
212
00:13:22,150 --> 00:13:24,990
for you to live on well.
213
00:13:24,990 --> 00:13:28,560
Practice Spirit Techniques and the skills in the Mysterious Heaven Treasure Record
214
00:13:28,560 --> 00:13:32,280
to perfection. Then find a way for Spirit Masters to
215
00:13:32,280 --> 00:13:34,780
no longer rely on Spirits.
216
00:13:34,780 --> 00:13:36,850
Douluo Continent's system,
217
00:13:36,850 --> 00:13:39,740
you may be the one who can change it.
218
00:13:39,740 --> 00:13:43,730
Sadly, I won't be able to see that day.
219
00:13:43,730 --> 00:13:47,410
Tang San, I was the one who named you.
220
00:13:47,410 --> 00:13:49,980
" 'Three' begets everything in the world." Although simple,
[T/N: a phrase in Lao Zi's Dao De Jing]
221
00:13:49,980 --> 00:13:52,400
it carries hope.
222
00:13:52,400 --> 00:13:55,070
At the same time, I had a small bit of selfish reason.
223
00:13:55,070 --> 00:13:57,760
Your father and I, plus you,
224
00:13:57,760 --> 00:14:01,490
the three of us makes up a family.
225
00:14:01,490 --> 00:14:03,390
The moment you were born
226
00:14:03,390 --> 00:14:06,540
was the happiest moment in my life.
227
00:14:06,540 --> 00:14:10,870
There is now meaning in your father and I's lives.
228
00:14:10,870 --> 00:14:15,000
I have thousands, ten thousands of things to tell you.
229
00:14:15,000 --> 00:14:18,430
I want to give you everything.
230
00:14:18,430 --> 00:14:21,520
But my path has come to an end.
231
00:14:22,440 --> 00:14:25,050
I'm sorry, my child.
232
00:14:25,050 --> 00:14:27,420
I'm sorry.
233
00:14:28,460 --> 00:14:31,710
In this interlayer space that I created,
234
00:14:31,710 --> 00:14:35,010
there are medicinal herbs that I left for you.
235
00:14:35,010 --> 00:14:40,130
You probably saw them on your way in.
236
00:14:40,130 --> 00:14:43,250
These medicinal herbs may be able to help you in the future.
237
00:14:43,250 --> 00:14:46,540
Also, this beyond immortal-level divine herb
238
00:14:46,540 --> 00:14:48,710
and the Ice and Fire Yin Yang Well,
239
00:14:48,710 --> 00:14:52,030
are the real gifts I left you.
240
00:14:55,010 --> 00:14:57,660
This is the Yearning Heartbroken Red.
241
00:14:57,660 --> 00:15:02,630
This flower feeds on true love. Its use is unrivaled.
242
00:15:02,630 --> 00:15:07,660
Before I died, I hid all my Spirit Power in this flower,
243
00:15:07,660 --> 00:15:10,820
hoping that it can help you become strong
244
00:15:10,820 --> 00:15:13,280
and live on well.
245
00:15:13,280 --> 00:15:15,710
This is the Ice and Fire Yin Yang Well.
246
00:15:15,710 --> 00:15:20,520
It can help you absorb Spirit Beasts that are beyond your capability limits.
247
00:15:20,520 --> 00:15:25,380
Actually, I would rather be able to stay by your side
248
00:15:25,380 --> 00:15:27,920
and give you family warmth.
249
00:15:27,920 --> 00:15:30,340
However, I'm unable to do it.
250
00:15:30,340 --> 00:15:33,870
These gifts, these powers,
251
00:15:33,870 --> 00:15:35,520
I hope they'll protect you.
252
00:15:35,520 --> 00:15:39,680
Mother, I don't want anything.
253
00:15:39,680 --> 00:15:42,150
I only want you!
254
00:15:42,150 --> 00:15:43,910
I only want you to come back.
255
00:15:43,910 --> 00:15:47,390
I don't want anything else.
256
00:15:47,390 --> 00:15:49,700
Using my last bit of power,
257
00:15:49,700 --> 00:15:52,690
I created this interlayer space.
258
00:15:52,690 --> 00:15:56,780
Other than you, no one else can enter.
259
00:15:56,780 --> 00:15:59,680
Not even your father.
260
00:15:59,680 --> 00:16:03,550
After my death, I can't predict how far his hatred toward Spirit Hall
261
00:16:03,550 --> 00:16:07,610
will develop.
262
00:16:07,610 --> 00:16:09,700
I hope you'll stay by his side.
263
00:16:09,700 --> 00:16:12,910
Don't let him get stuck in the abyss of revenge.
264
00:16:12,910 --> 00:16:15,850
Don't let him lose his humanity.
265
00:16:15,850 --> 00:16:20,090
Blue Sunshine Academy, revenge toward Spirit Hall...
266
00:16:20,090 --> 00:16:24,330
My child, I must tell you this.
267
00:16:24,330 --> 00:16:28,440
You're the one I love most in this world.
268
00:16:28,440 --> 00:16:31,890
You must stay healthy and happy
269
00:16:31,890 --> 00:16:33,890
and learn to be kind-hearted.
270
00:16:33,890 --> 00:16:36,070
You must not fear hardship.
271
00:16:36,070 --> 00:16:40,400
My heart will always keep watch over you by your side.
272
00:16:40,400 --> 00:16:45,390
Tang San, I really wish I could take a look at you.
273
00:16:45,390 --> 00:16:48,340
Goodbye.
274
00:16:48,340 --> 00:16:50,670
No! Don't!
275
00:16:50,670 --> 00:16:53,530
Mother! I'm here.
276
00:16:53,530 --> 00:16:56,780
I'm here!
277
00:16:56,780 --> 00:16:58,940
Mother!
278
00:17:13,670 --> 00:17:15,670
He saved my life.
279
00:17:15,670 --> 00:17:18,850
How should I repay him then?
280
00:17:18,850 --> 00:17:21,930
I brought the two of them to the Illusion Valley.
281
00:17:21,930 --> 00:17:25,880
Unexpectedly, the two of them really went inside to look for treasures.
282
00:17:25,880 --> 00:17:29,250
Impossible. We tried so many times to get in there but always failed.
283
00:17:29,250 --> 00:17:31,980
Indeed. I really want to know why too.
284
00:17:34,950 --> 00:17:37,520
You must have locked them up.
285
00:17:37,520 --> 00:17:39,900
They are my life saviors!
286
00:17:39,900 --> 00:17:43,590
How can that be? Why would I lock them up? I'm not lying to you.
287
00:17:43,590 --> 00:17:46,070
You go get them back then.
288
00:17:46,070 --> 00:17:49,590
If they don't come out, I can't do anything.
289
00:17:49,590 --> 00:17:53,610
Your poison has been neutralized anyway. It doesn't matter if they return or not.
290
00:17:53,610 --> 00:17:55,440
Furthermore, I don't even know them well.
291
00:17:55,440 --> 00:17:57,560
But they are my friends.
292
00:17:57,560 --> 00:18:00,240
Just get new friends.
293
00:18:01,810 --> 00:18:05,650
Actually, we're more than just friends.
294
00:18:06,500 --> 00:18:10,610
We took to each other and are already considering marriage.
295
00:18:11,490 --> 00:18:13,760
What?
296
00:18:13,760 --> 00:18:16,300
Maybe... Maybe he'll become your grandson-in-law.
297
00:18:16,300 --> 00:18:18,620
If you don't find him,
298
00:18:18,620 --> 00:18:20,860
I can't continue living then!
299
00:18:20,860 --> 00:18:24,690
This... little rascal.
300
00:18:24,690 --> 00:18:27,690
Don't cry... I'll go take another look.
301
00:18:27,690 --> 00:18:30,920
Don't cry. I'll go look.
302
00:18:38,520 --> 00:18:41,140
I think I fell asleep.
303
00:18:47,790 --> 00:18:50,810
The spring looks mystical.
304
00:18:50,810 --> 00:18:53,350
When did it appear?
305
00:18:54,960 --> 00:18:56,750
Brother?
306
00:18:56,750 --> 00:19:00,100
What's wrong? Is everything all right?
307
00:19:02,010 --> 00:19:03,990
This is my mother.
308
00:19:05,430 --> 00:19:08,890
Are you referring to the voice in your dream?
309
00:19:11,930 --> 00:19:16,870
She had left this place for me.
310
00:19:16,870 --> 00:19:19,690
The voice in my dream
311
00:19:19,690 --> 00:19:23,770
was her calling out to me.
312
00:19:23,770 --> 00:19:26,580
It seems that she has been trying to lead me here.
313
00:19:26,580 --> 00:19:28,450
Leading you here?
314
00:19:28,450 --> 00:19:31,130
Then did you see her?
315
00:19:33,930 --> 00:19:36,730
She's no longer here.
316
00:19:39,420 --> 00:19:43,350
Xiao Wu. Did you know, ever since young,
317
00:19:44,170 --> 00:19:48,720
all of the other children have a mother
318
00:19:48,720 --> 00:19:53,480
except me? So I really want...
319
00:19:53,480 --> 00:19:55,210
No.
320
00:19:55,210 --> 00:19:59,580
I desperately long to know things related to my mother.
321
00:19:59,580 --> 00:20:02,300
But all this time, my father had never told me.
322
00:20:02,300 --> 00:20:05,720
So to learn about my mother's Spirit,
323
00:20:05,720 --> 00:20:09,250
I had intentionally attended the Spirit Awakening Ceremony.
324
00:20:09,250 --> 00:20:12,070
But once I learned that I have Twin Spirits
325
00:20:12,070 --> 00:20:16,460
and fortunately inherited both my father's and mother's Spirit,
326
00:20:16,460 --> 00:20:19,450
I know that I must work harder,
327
00:20:19,450 --> 00:20:23,920
going as extreme as experiencing life and death situations. Regardless of the hardship,
328
00:20:23,920 --> 00:20:25,940
I will never give up.
329
00:20:25,940 --> 00:20:28,690
Because I remember what my father had told me.
330
00:20:28,690 --> 00:20:31,590
Remember, in your future,
331
00:20:31,590 --> 00:20:33,920
always use the hammer on your left hand
332
00:20:33,920 --> 00:20:38,590
to protect the grass on your right hand. Always.
333
00:20:38,590 --> 00:20:41,140
I want to be like my father,
334
00:20:41,140 --> 00:20:43,920
always protecting my mother.
335
00:20:45,410 --> 00:20:50,150
Brother, our appearance is a mixture of our parents.
336
00:20:50,150 --> 00:20:54,910
So, your face has traces of your mother.
337
00:20:54,910 --> 00:20:57,370
If you don't believe me, I'll show you.
338
00:20:59,830 --> 00:21:03,680
Look. Here, you look like Uncle Tang.
339
00:21:03,680 --> 00:21:05,820
Than here,
340
00:21:05,820 --> 00:21:09,130
you look like your mother.
341
00:21:14,190 --> 00:21:16,040
Let's stay for a while longer before leaving.
342
00:21:16,040 --> 00:21:20,310
Your Spirit is gone. We should come with an idea soon.
343
00:21:23,680 --> 00:21:28,620
It's strange. When I woke up, I felt my Spirit Power run through my whole body.
344
00:21:28,620 --> 00:21:31,710
Not only did my Spirit came back, but my Spirit Power is also full too.
345
00:21:31,710 --> 00:21:35,300
It feels as if I can directly advance to the Fourth Spirit Ring.
346
00:21:36,640 --> 00:21:39,290
My Spirit Power is full too. I think I can advance a Spirit Ring too.
347
00:21:39,290 --> 00:21:41,310
How could this be?
348
00:21:43,810 --> 00:21:48,770
It must be Yearning Heartbroken Red that had transferred the Spirit Power into you.
349
00:21:55,040 --> 00:21:56,310
This flower...
350
00:21:56,310 --> 00:21:58,500
It's an Immortal Herb.
351
00:21:58,500 --> 00:22:01,890
With this, my mother had left her Spirit Power.
352
00:22:01,890 --> 00:22:04,630
Then why is it given to me?
353
00:22:04,630 --> 00:22:08,450
It's quite good. As long as you recovered, it's better than anything else.
354
00:22:08,450 --> 00:22:12,890
It's strange. It feels as if the flower has emerged within me.
355
00:22:12,890 --> 00:22:17,650
As if it's protecting me.
356
00:22:25,880 --> 00:22:29,550
And this well is called Ice and Fire Yin Yang Well.
357
00:22:29,550 --> 00:22:31,320
It was also a gift left by my mother.
358
00:22:31,320 --> 00:22:35,380
Ice and Fire Yin Yang Well? The legendary Spirit Well?
359
00:22:35,380 --> 00:22:41,120
I heard that it can help Spirit Masters absorb Spirit Rings above their limit.
360
00:22:41,120 --> 00:22:45,990
But I had also heard that once the well has been absorbed, the spring will disappear.
361
00:22:47,050 --> 00:22:49,060
So I only have one chance left?
362
00:22:49,060 --> 00:22:51,360
I think so.
363
00:22:52,810 --> 00:22:55,090
This is what my mother's engery had created.
364
00:22:55,090 --> 00:22:57,960
I can't bear to absorb it.
365
00:22:59,640 --> 00:23:02,320
Oh right, you should
366
00:23:02,320 --> 00:23:05,510
keep this flower. You're the first person to touch it.
367
00:23:05,510 --> 00:23:09,610
Anyways, the flower is the same as me, we will always be by your side.
368
00:23:10,460 --> 00:23:14,050
Let's stay for a while longer before leaving.
369
00:23:14,050 --> 00:23:18,620
Before we leave, we must remember to bring some Immortal Herbs with us.
370
00:23:26,930 --> 00:23:31,620
Brother, how do we leave this place?
371
00:23:34,670 --> 00:23:36,870
Grab onto my hand.
372
00:23:51,950 --> 00:23:53,860
We're back.
373
00:23:57,230 --> 00:23:59,250
You've been poisoned?
374
00:24:00,790 --> 00:24:03,030
You've come out?
375
00:24:05,130 --> 00:24:07,930
- What's in there?
- Nothing much.
376
00:24:07,930 --> 00:24:09,940
Fine. If you don't want to say then forget it.
377
00:24:09,940 --> 00:24:13,340
Return with me to discuss your marriage. Let's go.
378
00:24:13,340 --> 00:24:15,400
Marriage?
379
00:24:15,400 --> 00:24:17,080
I was saying it for fun.
380
00:24:17,080 --> 00:24:19,140
How can you say something like that for fun?
381
00:24:19,140 --> 00:24:20,980
Because he had saved my life.
382
00:24:20,980 --> 00:24:22,760
What does this have to do with him saving you?
383
00:24:22,760 --> 00:24:25,600
I know you too well. If I didn't say that,
384
00:24:25,600 --> 00:24:28,190
would you have the heart to go out and look for him?
385
00:24:28,190 --> 00:24:30,520
This little girl...
386
00:24:30,520 --> 00:24:34,790
But he's quite cute.
387
00:24:34,790 --> 00:24:38,110
If we were to really get married, it's quite good.
388
00:24:38,110 --> 00:24:40,100
Are you being serious, or are you joking?
389
00:24:40,100 --> 00:24:43,210
I'm serious! How about I prove it to you?
390
00:24:43,210 --> 00:24:46,760
- How are you going to prove it to me?
- I'll kiss him.
391
00:24:49,340 --> 00:24:51,430
No!
392
00:24:51,430 --> 00:24:53,910
Why not?
393
00:24:56,390 --> 00:24:58,850
I'm just playing with you.
394
00:25:01,990 --> 00:25:05,950
Stop holding the herbs. Here, put it into this box.
395
00:25:07,980 --> 00:25:12,360
I have someone that I like. I won't fight with you for Tang San.
396
00:25:13,930 --> 00:25:15,980
Who do you like?
397
00:25:15,980 --> 00:25:18,420
If I were to tell you, what are you going to do?
398
00:25:18,420 --> 00:25:20,330
Bring him back and get married.
399
00:25:20,330 --> 00:25:23,010
Then I definitely can't tell you.
400
00:25:23,010 --> 00:25:25,460
How could I have a granddaughter that is as disobedient as you?
401
00:25:25,460 --> 00:25:27,700
I had learned it from you.
402
00:25:30,130 --> 00:25:33,880
What are you looking at? Hurry and go back. Leave, go.
403
00:25:33,880 --> 00:25:37,860
Elder, I want to make another deal with you.
404
00:25:37,860 --> 00:25:41,180
I'll help you cure the poison, and you help my academy enter the final.
405
00:25:41,180 --> 00:25:42,960
- Help me cure the poison?
- Yes.
406
00:25:42,960 --> 00:25:44,590
How would you help me cure?
407
00:25:45,750 --> 00:25:49,010
With this Eight Petal Immortal Orchid.
408
00:25:51,480 --> 00:25:52,640
Where did you get it from?
409
00:25:52,640 --> 00:25:54,430
In the Interlayer Space.
410
00:25:54,430 --> 00:25:57,970
You had just arrived and were easily able to find the Interlayer Space?
411
00:25:57,970 --> 00:26:00,920
And you were even able to find so many Immortal Herbs.
412
00:26:00,920 --> 00:26:02,480
What does this herb do?
413
00:26:02,480 --> 00:26:04,830
- Don't touch!
- Don't touch!
- What's wrong?
414
00:26:04,830 --> 00:26:08,260
This Immortal Herb carries extremely toxic poison.
415
00:26:08,260 --> 00:26:10,060
Why do you need this for?
416
00:26:10,060 --> 00:26:11,860
To help your grandfather detoxify his poison.
417
00:26:11,860 --> 00:26:15,000
But isn't this a poisonous Immortal Herb?
418
00:26:15,000 --> 00:26:18,960
The Octagonal Mysterious Ice Grass can unite all the poison within the body into one
419
00:26:18,960 --> 00:26:22,300
and be discharged as its own poison.
420
00:26:22,300 --> 00:26:25,220
Then how could it cure him?
421
00:26:25,220 --> 00:26:29,740
I had been most stressed about the toxins in my body that keep mutating.
422
00:26:29,740 --> 00:26:32,670
With this, the toxins would be formed.
423
00:26:32,670 --> 00:26:35,170
With my Poison Douluo's ability,
424
00:26:35,170 --> 00:26:37,490
detoxifying poison is easy.
425
00:26:37,490 --> 00:26:40,700
Kid, you have the ability. You are smart
426
00:26:40,700 --> 00:26:43,840
to be able to come up with eliminating poison with another poison. I'll accept this gift.
427
00:26:43,840 --> 00:26:46,090
Elder, we have to be clear.
428
00:26:46,090 --> 00:26:49,380
This is not a gift. This is an exchange.
429
00:26:49,380 --> 00:26:53,420
- Help your academy enter the finals?
- That's right.
430
00:26:53,480 --> 00:26:56,850
But I can't fight on your behalf during the Academy Grand Competition.
431
00:26:56,850 --> 00:26:59,640
As for the competition, we will deal with that.
432
00:26:59,640 --> 00:27:04,200
But as to what may happen outside the competition, I would need to ask you for help.
433
00:27:04,200 --> 00:27:06,900
But I don't have 2,000 gold coins.
434
00:27:06,900 --> 00:27:10,490
As for the money, we can deal with it ourselves.
435
00:27:10,490 --> 00:27:13,220
Then that's fine.
436
00:27:13,220 --> 00:27:15,250
All right, you should head back first.
437
00:27:15,250 --> 00:27:18,020
Once I've cured my poison, I'll come and look for you.
438
00:27:18,020 --> 00:27:20,530
Xiao Wu, let's go.
439
00:27:23,990 --> 00:27:27,740
I swear, I won't kiss him.
440
00:27:33,120 --> 00:27:34,670
Are you guys back?
441
00:27:34,670 --> 00:27:36,620
-Yes!
-We'll talk while we walk.
442
00:27:36,620 --> 00:27:39,250
-We were going to find you!
-We were going to find you!
443
00:27:39,250 --> 00:27:41,710
I also got you guys some presents.
444
00:27:41,710 --> 00:27:45,120
Presents? I thought you got caught. How come it's like you were on vacation?
445
00:27:45,120 --> 00:27:47,090
Brother Dai, it's yours.
446
00:27:47,090 --> 00:27:48,960
It's good you're back. Why did you bring presents?
447
00:27:48,960 --> 00:27:51,800
-Open it and see!
-Let's see!
448
00:27:53,830 --> 00:27:57,130
It feels like you're proposing.
449
00:27:57,130 --> 00:27:58,730
Wow!
450
00:27:58,730 --> 00:28:01,140
-Velvet Skyreach Chrysanthemum
- Immortal herbs?
451
00:28:01,140 --> 00:28:04,290
It has strong effects and it's very suitable for Brother Dai.
452
00:28:04,290 --> 00:28:07,260
If you eat this, you can probably obtain four Spirit Rings at once.
453
00:28:07,260 --> 00:28:09,930
But, how do you eat this?
454
00:28:09,930 --> 00:28:13,790
First, eat the flower pistil then the flower petals. You don't need the root.
455
00:28:13,790 --> 00:28:14,810
Thank you!
456
00:28:14,810 --> 00:28:16,940
You don't need to thank me.
457
00:28:16,940 --> 00:28:20,240
Brother San, where is mine?
458
00:28:21,760 --> 00:28:24,050
Here, it's yours.
459
00:28:25,320 --> 00:28:27,770
Wow!
460
00:28:27,770 --> 00:28:29,390
Eight Petal Immortal Orchid?
461
00:28:29,390 --> 00:28:31,630
Eight Petal Immortal Orchid's medicinal properties is very mild.
462
00:28:31,630 --> 00:28:34,190
It's suitable for you, as a Food System Spirit Master.
463
00:28:34,190 --> 00:28:36,920
This is more suitable for you than the Velvet Skyreach Chrysanthemum
464
00:28:36,920 --> 00:28:40,680
These two are Immortal herbs. Did you dig out Du Douluo's treasure?
465
00:28:40,680 --> 00:28:44,750
Daffodil Jade Flesh Bone. It's suitable for you, as a speed Spirit.
466
00:28:45,370 --> 00:28:46,850
Thank you.
467
00:28:48,290 --> 00:28:49,700
Hong Jun!
468
00:28:49,700 --> 00:28:51,290
Let me see!
469
00:28:52,930 --> 00:28:55,770
-Rong Rong!
- Mine? Thank you!
470
00:28:56,810 --> 00:29:00,190
- Wow! Yours is quite good!
-Mine is cooked?
471
00:29:00,190 --> 00:29:02,870
Cockscomb Phoenix Sunflower. It can refine fire,
472
00:29:02,870 --> 00:29:07,310
increase fire power and also prevents you from going out of control.
473
00:29:07,310 --> 00:29:09,660
Thank you, Brother San!
474
00:29:09,660 --> 00:29:11,720
Wow! Also, mine could light up!
475
00:29:11,720 --> 00:29:13,840
Beautiful Silk Tulip. It purifies the essence.
476
00:29:13,840 --> 00:29:16,780
It's very suitable for leveling up Auxiliary System.
477
00:29:16,780 --> 00:29:19,390
Wow, this is great! If Xiao Wu wasn't here,
478
00:29:19,390 --> 00:29:21,870
I would want to kiss you!
479
00:29:21,870 --> 00:29:25,220
Brother San must've stole Du Douluo treasures.
480
00:29:25,220 --> 00:29:27,390
We better eat it quickly so we cannot testify when we're dead.
481
00:29:27,390 --> 00:29:30,300
We cannot give him the opportunity to steal, let's go!
482
00:29:30,300 --> 00:29:32,290
Makes sense, makes sense.
483
00:29:32,290 --> 00:29:35,350
Ma Hong Jun, come on!
484
00:29:36,140 --> 00:29:38,660
Sit, sit, sit.
485
00:29:39,980 --> 00:29:41,320
What is it?
486
00:29:41,320 --> 00:29:44,790
Is it your first time eating Immortal herbs?
487
00:29:44,790 --> 00:29:45,910
Yes.
488
00:29:45,910 --> 00:29:49,620
Do you think this is an important moment?
489
00:29:49,620 --> 00:29:52,410
How about this? Let's eat it together!
490
00:29:52,410 --> 00:29:55,630
This way, it will make it seem there's a sense of ceremony.
491
00:29:56,460 --> 00:29:58,720
I'm also a person who likes to pay attention to ceremonies.
492
00:29:58,720 --> 00:30:01,860
I'll turn over and see how to make it more ceremonial.
493
00:30:01,860 --> 00:30:03,350
Wait a minute!
494
00:30:03,350 --> 00:30:07,030
You don't need to turn it over. Each of us eat half first.
495
00:30:07,030 --> 00:30:10,620
Let's keep the other half and mix it in the pot.
496
00:30:10,620 --> 00:30:14,610
Little brother, you... I really admire you!
497
00:30:14,610 --> 00:30:17,080
Wait a minute!
498
00:30:17,080 --> 00:30:19,320
If you added sausage
499
00:30:19,320 --> 00:30:23,010
and Golden Bell Forsythia, wouldn't that have a more ritual sense?
500
00:30:24,580 --> 00:30:27,830
That's right! It does feel more like a ritual, let me get ready!
501
00:30:27,830 --> 00:30:29,230
Wait a second!
502
00:30:29,230 --> 00:30:30,790
What is it now?
503
00:30:30,790 --> 00:30:34,010
Let me borrow your paper and pencil.
504
00:30:34,560 --> 00:30:37,230
Paper and pencil.
505
00:30:38,010 --> 00:30:40,050
Here, what are going to do with it?
506
00:30:40,050 --> 00:30:42,730
I'm going to sketch before meal.
507
00:30:42,730 --> 00:30:47,570
We won't know if we will ever get to eat these treasure again. By sketching, it will be a souvenir.
508
00:30:47,570 --> 00:30:49,770
Sketching before meals.
509
00:30:49,770 --> 00:30:52,380
I heard it's very popular in Tian Dou City.
510
00:30:52,380 --> 00:30:55,430
Okay, you draw it.
511
00:30:58,400 --> 00:31:00,460
Why are you looking at?
512
00:31:00,460 --> 00:31:02,780
Bring the pot!
513
00:31:02,780 --> 00:31:04,410
Okay!
514
00:31:09,950 --> 00:31:12,450
Mentor! Headmaster!
515
00:31:12,450 --> 00:31:15,860
Tang San, you're back! It's good you're back.
516
00:31:15,860 --> 00:31:18,400
How was it? Du Douluo didn't give you any troubles, right?
517
00:31:18,400 --> 00:31:19,760
No.
518
00:31:20,630 --> 00:31:23,860
Mentor, it was you who brought me into the world of Spirit Master.
519
00:31:23,860 --> 00:31:26,420
I've never really given you a thank you gift.
520
00:31:27,610 --> 00:31:29,740
This is for you.
521
00:31:35,200 --> 00:31:37,180
Nineth Ganoderma?
522
00:31:37,180 --> 00:31:40,920
Don't you always have weak Spirit Power and unable to level up to three Spirit Rings?
523
00:31:40,920 --> 00:31:45,220
Nine Treasure Purple Zoysia may help with surpassing limit and may help to make it up for regret.
524
00:31:45,220 --> 00:31:47,120
This is suitable for you.
525
00:31:47,120 --> 00:31:48,560
-This immortal herb already...
-Headmaster!
526
00:31:48,560 --> 00:31:51,950
-...went extinct.
- I wasn't sure what type of immortal herbs will suit you and Headmaster Liu.
527
00:31:51,950 --> 00:31:54,250
How about you guys choose it yourselves?
528
00:31:54,250 --> 00:31:56,700
It couldn't be all immortal herbs in here, right?
529
00:31:56,700 --> 00:32:00,250
You can sell the rest for money and see if it can make up for the two thousand gold coins.
530
00:32:00,250 --> 00:32:02,160
Du Douluo gave them to you?
531
00:32:02,160 --> 00:32:04,250
As a thank you gift for detoxifying his poison.
532
00:32:04,250 --> 00:32:07,600
We have hope in joining the competition now. I'll discuss with Er Long on this.
533
00:32:07,600 --> 00:32:11,640
She know a lot of people... These are so good!
534
00:32:15,140 --> 00:32:18,750
What happened? Douluo Du couldn't have this much Immortal Herbs.
535
00:32:18,750 --> 00:32:22,210
With his personality, he wouldn't give you all of it.
536
00:32:24,270 --> 00:32:28,120
Du Douluo brought Xiao Wu and I to a secret valley.
537
00:32:28,120 --> 00:32:31,350
Over there, I heard the sound in my dreams.
538
00:32:31,350 --> 00:32:33,820
She wanted me to use Blue Silver Grass.
539
00:32:33,820 --> 00:32:37,520
But the strange things is, only I can hear the sound.
540
00:32:37,520 --> 00:32:39,830
Then, I used my Blue Silver Grass.
541
00:32:39,830 --> 00:32:43,610
Xiao Wu and I went into the interlayered space.
542
00:32:43,610 --> 00:32:47,590
I got all of these herbs from there.
543
00:32:47,590 --> 00:32:49,920
Interlayered space?
544
00:32:50,550 --> 00:32:53,270
Interlayered space can only be created by a few Titled Douluo.
545
00:32:53,270 --> 00:32:56,560
Unless, you have a special way. There's no way of in and out.
546
00:32:56,560 --> 00:32:59,050
Your Blue Silver Grass can be considered as a key.
547
00:32:59,050 --> 00:33:01,890
It opened the interlayered entrance.
548
00:33:01,890 --> 00:33:05,220
That means the interlayered space was only left for you.
549
00:33:09,020 --> 00:33:13,700
Yes, my mother left it for me.
550
00:33:14,820 --> 00:33:20,170
When I was holding Xiao Wu, that's how we went in.
551
00:33:20,170 --> 00:33:23,500
But my mother told me, no one else could enter other than me.
552
00:33:23,500 --> 00:33:26,050
Even if it's my dad, he cannot.
553
00:33:27,690 --> 00:33:30,460
Then, did you see your mother?
554
00:33:38,750 --> 00:33:40,380
No.
555
00:33:42,730 --> 00:33:48,890
On the day I was born, my mom was chased and killed
556
00:33:48,890 --> 00:33:52,080
by Spirit Hall's Supreme Leader Qian Xun Ji and by those experts he brought.
557
00:33:52,870 --> 00:33:58,300
Before she left the world, she left me a message.
558
00:33:58,300 --> 00:34:01,550
So, that's how I knew the reasons of why she was killed.
559
00:34:08,590 --> 00:34:12,190
Mentor, you've said that a few Titled Douluo
560
00:34:12,190 --> 00:34:14,760
can only create interlayered space.
561
00:34:16,400 --> 00:34:20,300
Could my mother also be Titled Douluo?
562
00:34:21,320 --> 00:34:23,320
I am not sure.
563
00:34:23,320 --> 00:34:26,210
There are only a few Titled Douluo.
564
00:34:26,210 --> 00:34:29,530
There were very few young female Titled Douluo.
565
00:34:29,530 --> 00:34:33,620
Maybe, you can find some past resources in Spirit Hall's Pavilion of Archived Books.
566
00:34:34,830 --> 00:34:38,160
Those people from Spirit Hall who chased and killed my mother,
567
00:34:38,660 --> 00:34:42,170
I will not let any of them go.
568
00:34:42,170 --> 00:34:46,280
But the Spirit Hall's Leader, Qian Xun Ji, is already dead.
569
00:34:46,280 --> 00:34:48,800
Died? How did he die?
570
00:34:48,800 --> 00:34:51,580
Died by severe injuries.
571
00:34:51,580 --> 00:34:53,860
Does he have family members?
572
00:34:53,860 --> 00:34:57,560
His wife, Bi Bi Dong, who is now the Supreme Leader.
573
00:34:57,560 --> 00:35:00,100
And their daughter, Qian Ren Xue.
574
00:35:01,190 --> 00:35:04,320
But, they have no relations to your mother's death.
575
00:35:04,320 --> 00:35:06,970
Qian Xun Ji is the mastermind.
576
00:35:07,480 --> 00:35:09,650
When he chased and killed my mother,
577
00:35:09,650 --> 00:35:12,640
did they ever think about her child and her husband?
578
00:35:12,640 --> 00:35:15,970
If I ever meet with those people from Spirit Hall,
579
00:35:15,970 --> 00:35:18,200
I...
580
00:35:19,190 --> 00:35:21,220
I really cannot guarantee...
581
00:35:21,220 --> 00:35:23,790
if I'm able to maintain my reasoning.
582
00:35:24,770 --> 00:35:28,420
Child, hate shouldn't spread.
583
00:35:28,420 --> 00:35:31,560
You shouldn't hate all of those people from Spirit Hall.
584
00:35:31,560 --> 00:35:35,040
Your mother wouldn't want you to live in full of hate.
585
00:35:38,130 --> 00:35:42,700
I'll tell you the truth not to let you avenge me.
586
00:35:42,700 --> 00:35:48,550
It's just the opposite, I hope you won't have hate in your heart.
587
00:35:50,130 --> 00:35:57,220
Timing and subtitles brought to you by 🐇 Shrek Devils Team 🌱@ Viki.com
588
00:36:01,530 --> 00:36:07,700
"Galaxy" by Wu Xuanyi
589
00:36:13,390 --> 00:36:18,940
♫ The shadows of the tree flicker against the light ♫
590
00:36:18,940 --> 00:36:24,760
♫ As if flickering past the youth’s persistence ♫
591
00:36:24,760 --> 00:36:30,120
♫ That faraway place is the moment right now ♫
592
00:36:30,120 --> 00:36:36,800
♫ Packed up my things but I still have a taciturn expression ♫
593
00:36:36,800 --> 00:36:42,290
♫ Be at ease and don’t say too much ♫
594
00:36:42,290 --> 00:36:48,130
♫ Taking a different path but it is still winding and dangerous ♫
595
00:36:48,130 --> 00:36:54,060
♫ Don’t evade it, just pretend it’s another opportunity to cultivate ourselves ♫
596
00:36:54,060 --> 00:37:00,890
♫ This choice biased but my heart is still burning hot ♫
597
00:37:00,890 --> 00:37:03,950
♫ Facing the violent storms and continuing on the bumpy road ♫
598
00:37:03,950 --> 00:37:06,800
♫ Fearlessly breaking the rules of an ordinary life ♫
599
00:37:06,800 --> 00:37:12,550
♫ Just to... Just to achieve a unique me ♫
600
00:37:12,550 --> 00:37:15,650
♫ Staggering along as I rush into the next sunset ♫
601
00:37:15,650 --> 00:37:18,440
♫ I have an extravagant hope for some glittering fireworks ♫
602
00:37:18,440 --> 00:37:23,290
♫ The beautiful dreams of believing ♫
603
00:37:23,290 --> 00:37:28,370
♫ Are still hanging high above ♫
604
00:37:29,900 --> 00:37:33,530
♫ Converging into a galaxy ♫
605
00:37:48,420 --> 00:37:54,060
♫ Be at ease and don’t say too much ♫
606
00:37:54,060 --> 00:37:59,890
♫ Taking a different path but it is still winding and dangerous ♫
607
00:37:59,890 --> 00:38:05,770
♫ Don’t evade it, just pretend it’s another opportunity to cultivate ourselves ♫
608
00:38:05,770 --> 00:38:12,530
♫ This choice biased but my heart is still burning hot ♫
609
00:38:12,530 --> 00:38:15,560
♫ Facing the violent storms and continuing on the bumpy road ♫
610
00:38:15,560 --> 00:38:18,320
♫ Fearlessly breaking the rules of an ordinary life ♫
46852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.