Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,714 --> 00:00:01,758
No!
2
00:00:01,802 --> 00:00:03,369
That set everything in motion.
3
00:00:03,411 --> 00:00:06,067
For a long time, I thought
her way was the only way.
4
00:00:06,110 --> 00:00:09,505
It was survival,
walking with the dead.
5
00:00:09,548 --> 00:00:12,638
But I woke up, and I saw
a different way of life...
6
00:00:12,682 --> 00:00:15,336
one filled with love
and hope, civilization.
7
00:00:15,381 --> 00:00:16,382
Brace!
8
00:00:16,425 --> 00:00:17,251
It's what we thought to protect,
9
00:00:17,295 --> 00:00:18,557
whatever the cost.
10
00:00:18,600 --> 00:00:20,298
Rggh, augh!
11
00:00:20,341 --> 00:00:22,126
Right or wrong,
Carol's plan worked.
12
00:00:22,170 --> 00:00:24,085
Negan infiltrated
The Whisperers,
13
00:00:24,129 --> 00:00:27,783
gained my mother's trust,
and killed their Alpha.
14
00:00:27,827 --> 00:00:30,047
But a new leader rose,
15
00:00:30,091 --> 00:00:31,131
and the fight continued...
16
00:00:31,788 --> 00:00:33,485
...it took all of us.
17
00:00:33,529 --> 00:00:36,706
Old friends returned
and made us stronger.
18
00:00:38,578 --> 00:00:40,231
Argh!
19
00:00:40,274 --> 00:00:44,018
United, we sacrificed everything
for a brighter tomorrow...
20
00:00:44,061 --> 00:00:45,061
and we won.
21
00:00:47,238 --> 00:00:50,893
Now, we're on the verge
of something else.
22
00:00:50,938 --> 00:00:52,026
Hands in the air, now!
23
00:00:52,070 --> 00:00:53,548
A bigger world
24
00:00:53,593 --> 00:00:56,204
filled with endless
possibilities and uncertainty.
25
00:00:56,247 --> 00:00:58,250
This is your last chance!
26
00:01:19,618 --> 00:01:22,012
I could have gotten that walker.
27
00:01:22,055 --> 00:01:23,796
You are your mother's daughter.
28
00:01:23,840 --> 00:01:24,972
My dad's, too.
29
00:01:26,668 --> 00:01:28,323
What'd you tell RJ?
30
00:01:28,367 --> 00:01:31,239
Well.
I took him to the roof.
31
00:01:31,283 --> 00:01:33,110
The sky was full of stars,
32
00:01:33,153 --> 00:01:34,764
and I told him right now,
33
00:01:34,807 --> 00:01:38,115
Mom's looking at
the very same stars as us.
34
00:01:38,158 --> 00:01:41,118
I said the same to Hershel.
35
00:01:41,162 --> 00:01:44,033
Even thought it myself
about all of you.
36
00:01:44,078 --> 00:01:46,558
'Cause it's true.
37
00:01:46,602 --> 00:01:48,865
She's out there.
38
00:01:48,908 --> 00:01:51,171
Under the same sky.
39
00:01:51,216 --> 00:01:52,781
She is.
40
00:01:54,262 --> 00:01:56,134
This should do it.
41
00:01:56,176 --> 00:01:58,700
Push off.Yeah?
On three.
42
00:01:58,745 --> 00:02:01,661
One, two, three.
43
00:02:18,503 --> 00:02:21,115
Hey, Maggie.
44
00:02:27,513 --> 00:02:28,861
I didn't escape,
45
00:02:28,905 --> 00:02:31,430
if that's what you're thinking.
46
00:02:41,308 --> 00:02:43,920
Well, shit.
47
00:03:39,192 --> 00:03:41,151
Hi.
Hey.
48
00:03:41,194 --> 00:03:43,632
Gabriel and Rosita just left
with the first group.
49
00:03:43,675 --> 00:03:45,329
Did Oceanside give an answer?
50
00:03:45,372 --> 00:03:46,853
Yes,and they'll take some.
51
00:03:46,896 --> 00:03:49,247
Luke's gathering up about
a dozen of them.
52
00:03:49,289 --> 00:03:50,812
We can take the rest.
53
00:03:50,856 --> 00:03:52,859
Hi.
54
00:03:52,901 --> 00:03:54,599
- Hey.
- Maggie.
55
00:03:56,645 --> 00:03:58,908
Who's that?
56
00:03:58,951 --> 00:04:02,389
These are my people.
57
00:04:02,433 --> 00:04:04,217
Is everybody okay?
58
00:04:04,262 --> 00:04:06,437
Hershel's fine.
59
00:04:06,480 --> 00:04:07,742
Don't worry.
60
00:04:07,787 --> 00:04:09,223
Everyone else?
61
00:04:09,266 --> 00:04:10,615
Holding tight at the rendezvous.
62
00:04:10,658 --> 00:04:12,008
Let's bring them back.
63
00:04:12,051 --> 00:04:13,572
Come on.
I want you to meet my friends.
64
00:04:15,228 --> 00:04:20,189
Carol, Daryl... Elijah and Cole.
65
00:04:20,233 --> 00:04:22,497
Hershel and I were living
with their people
66
00:04:22,540 --> 00:04:24,629
until recently.
67
00:04:24,673 --> 00:04:26,065
We lost the village.
68
00:04:26,108 --> 00:04:28,677
And nowwe need to live with you.
69
00:04:28,721 --> 00:04:31,288
I thought
I'd take them to Hilltop.
70
00:04:34,814 --> 00:04:37,382
What is it?
71
00:05:02,449 --> 00:05:05,365
Maggie.
72
00:05:06,932 --> 00:05:10,153
Negan was with the Whisperers.
73
00:05:10,197 --> 00:05:12,286
That night.
74
00:05:12,329 --> 00:05:14,636
I wanted you to hear it
from me, because...
75
00:05:14,680 --> 00:05:17,290
It was you?
76
00:05:20,380 --> 00:05:21,947
You let him out?
77
00:05:21,990 --> 00:05:25,733
Alpha needed to die,
78
00:05:25,778 --> 00:05:29,172
and Negan was our best chance.
79
00:05:31,783 --> 00:05:34,177
We were gonna lose everything.
80
00:05:35,701 --> 00:05:38,312
Negan's a reason we didn't.
81
00:05:42,620 --> 00:05:45,057
So, what now?
82
00:05:45,100 --> 00:05:46,406
What?
83
00:05:46,451 --> 00:05:50,411
Everyone's just supposed to
go to...what was it?
84
00:05:50,454 --> 00:05:52,064
Alexandria.
Right.
85
00:05:52,108 --> 00:05:53,935
So, we all go to Alexandria
86
00:05:53,980 --> 00:05:56,591
and live next door to the guy
who torched this place?
87
00:05:56,634 --> 00:05:58,853
Same guy
who killed her husband...
88
00:05:58,898 --> 00:06:00,247
is that right?
89
00:06:00,290 --> 00:06:03,336
We're still figurin' things out.
90
00:06:06,471 --> 00:06:08,995
Thanks for telling me.
91
00:06:10,213 --> 00:06:13,564
We need to get to Hershel
and the others.
92
00:06:14,740 --> 00:06:16,829
You didn't have to do that.
93
00:06:16,872 --> 00:06:20,223
I did.
I owe her that much.
94
00:06:22,007 --> 00:06:25,490
I'll go with her,
try to smooth things over.
95
00:06:25,533 --> 00:06:29,449
She's never gonna come around
on him, you know.
96
00:06:29,494 --> 00:06:30,886
Have you?
97
00:06:36,630 --> 00:06:39,067
It's good to see her, though.
98
00:06:40,156 --> 00:06:42,028
Yeah.
99
00:06:53,560 --> 00:06:55,694
Daryl!
100
00:06:55,737 --> 00:06:57,870
Hold on!
101
00:06:58,913 --> 00:07:01,134
You're gonna pick up
Maggie's people, right?
102
00:07:01,177 --> 00:07:02,788
Yeah.
103
00:07:02,831 --> 00:07:05,050
I wanna come with you.
104
00:07:05,093 --> 00:07:09,011
You're gonna cover some
new ground where we could...
105
00:07:09,055 --> 00:07:12,927
you know, keep an eye out,
for Connie.
106
00:07:14,581 --> 00:07:17,192
Come on.
107
00:08:16,817 --> 00:08:18,689
Hey.
108
00:08:18,733 --> 00:08:21,867
The town marked the shelter
at about 10 miles east.
109
00:08:21,910 --> 00:08:23,129
Too far out of the way.
110
00:08:23,172 --> 00:08:25,740
We might not hit anything else
before dark.
111
00:08:25,783 --> 00:08:27,915
Let's keep going.
112
00:08:34,139 --> 00:08:36,881
About a half hour left, boss.
113
00:08:36,924 --> 00:08:38,274
If we're lucky.
114
00:08:38,317 --> 00:08:39,841
We can go a little longer.
115
00:08:39,884 --> 00:08:41,755
No, we can't.
116
00:08:41,799 --> 00:08:43,671
It's getting dark.
117
00:08:43,715 --> 00:08:46,195
We shouldn't be out here.
118
00:08:58,511 --> 00:09:00,383
Okay.
119
00:09:00,427 --> 00:09:02,602
Okay?
120
00:09:02,647 --> 00:09:04,562
Okay what?
121
00:09:04,605 --> 00:09:06,738
You mean stay here?
122
00:09:06,780 --> 00:09:08,043
We should go up in the woods,
123
00:09:08,086 --> 00:09:10,219
find higher ground.
124
00:09:13,178 --> 00:09:14,875
I think we'll all sleep better
125
00:09:14,919 --> 00:09:16,485
in some shelter.
126
00:09:17,705 --> 00:09:21,143
Alright.
127
00:09:21,187 --> 00:09:23,581
Okay.
So, all we have to do
128
00:09:23,624 --> 00:09:25,756
is clear this whole parking lot
full of sickos
129
00:09:25,799 --> 00:09:27,672
and hole up for the night?
130
00:09:27,715 --> 00:09:30,804
No sweat.
131
00:10:21,639 --> 00:10:24,076
Aah!
132
00:10:24,119 --> 00:10:25,686
Maggie, you okay?
133
00:10:25,730 --> 00:10:29,864
Just a cut,
but I could use a little help!
134
00:11:15,126 --> 00:11:17,999
Alright, so,
maybe a little sweat.
135
00:11:39,325 --> 00:11:41,196
It's all clear.
136
00:11:41,240 --> 00:11:42,676
Cole's on watch.
137
00:11:42,720 --> 00:11:45,200
Okay. Good.
138
00:11:48,812 --> 00:11:51,466
Hey, I'm glad you're here.
139
00:11:51,510 --> 00:11:53,469
When your letters stopped,
I thought,
140
00:11:53,513 --> 00:11:55,820
I don't know,
maybe you were gone.
141
00:11:58,822 --> 00:12:02,216
I wasn't close to the drop
for a long time.
142
00:12:02,260 --> 00:12:04,306
But when I was...
143
00:12:05,743 --> 00:12:08,832
Well, when I was,
I just didn't stop.
144
00:12:18,972 --> 00:12:22,802
What happened out there?
145
00:12:22,846 --> 00:12:24,326
Well...
146
00:12:24,370 --> 00:12:28,155
you know, Georgie had
all these good ideas.
147
00:12:28,200 --> 00:12:32,159
With things going so well
at Hilltop,
148
00:12:32,203 --> 00:12:34,772
the idea of doing that
for others felt good.
149
00:12:36,556 --> 00:12:41,168
So, we'd find groups
and do what we could.
150
00:12:41,212 --> 00:12:43,562
But it'd always go sideways.
151
00:12:43,605 --> 00:12:46,130
She still out there?
Georgie?
152
00:12:46,173 --> 00:12:47,523
I don't know.
153
00:12:47,567 --> 00:12:50,134
We were in this little place
near Knoxville
154
00:12:50,177 --> 00:12:52,398
a couple summers ago.
155
00:12:52,441 --> 00:12:54,529
I had this group.
156
00:12:54,573 --> 00:13:00,014
We taught them
to reroute water, build a forge.
157
00:13:00,057 --> 00:13:02,711
She heard about this city
out west,
158
00:13:02,755 --> 00:13:04,690
so she and the twins went
out there to check it out,
159
00:13:04,714 --> 00:13:07,673
and I stayed back with Hershel.
160
00:13:07,716 --> 00:13:11,634
And not long after,
the place fell and we ran,
161
00:13:11,677 --> 00:13:14,985
and I haven't seen her since.
162
00:13:15,028 --> 00:13:17,683
What happened to your group?
163
00:13:17,726 --> 00:13:19,337
Their village?
164
00:13:25,865 --> 00:13:27,649
Not now.
165
00:13:27,693 --> 00:13:29,390
Alright.
166
00:13:29,434 --> 00:13:33,787
It's actually good
to say some of it out loud.
167
00:13:35,745 --> 00:13:38,356
I just can't say all of it,
you know?
168
00:13:39,270 --> 00:13:41,794
I know.
169
00:13:44,101 --> 00:13:46,495
I almost came home
after Knoxville.
170
00:13:46,538 --> 00:13:48,802
Maybe I should've.
171
00:13:50,195 --> 00:13:52,761
Maybe I should've.
172
00:13:54,024 --> 00:13:56,375
Why didn't you?
173
00:13:56,418 --> 00:13:58,942
We, uh...
174
00:14:01,206 --> 00:14:03,817
...took a detour.
175
00:14:05,471 --> 00:14:08,952
My nana had this place
by the ocean.
176
00:14:10,910 --> 00:14:12,607
After Bethie died,
177
00:14:12,652 --> 00:14:16,350
Glenn and I talked about
going there.
178
00:14:16,394 --> 00:14:19,963
Not forever,
just for a little while.
179
00:14:20,006 --> 00:14:22,269
We never did.
180
00:14:31,322 --> 00:14:35,717
But I thought Hershel could.
181
00:14:35,761 --> 00:14:37,937
He loved it.
182
00:14:39,678 --> 00:14:42,463
Waves twice his size
knocking him to the ground.
183
00:14:42,508 --> 00:14:44,989
He just bounced right back up,
laughing.
184
00:14:49,557 --> 00:14:51,472
We watched the sunrise,
185
00:14:51,517 --> 00:14:54,999
watched the water
crashing against the rocks.
186
00:14:59,960 --> 00:15:03,268
It was so peaceful.
187
00:15:03,311 --> 00:15:05,748
Hardly any walkers.
188
00:15:08,011 --> 00:15:10,971
And then one night,
we stayed up really late
189
00:15:11,014 --> 00:15:14,932
and told him stories
about his family.
190
00:15:14,975 --> 00:15:18,239
Beth and Shawn and...
191
00:15:18,283 --> 00:15:20,763
his granddaddy.
192
00:15:25,158 --> 00:15:26,986
He asked how his daddy died.
193
00:15:28,423 --> 00:15:30,163
I knew he would.
194
00:15:30,207 --> 00:15:32,384
I knew it was coming.
195
00:15:38,563 --> 00:15:41,393
I told him
that a bad man killed him.
196
00:15:43,481 --> 00:15:45,352
He wanted to know
197
00:15:45,397 --> 00:15:48,703
if that man
got what he deserved.
198
00:15:48,748 --> 00:15:51,880
He wanted to know
if that man was dead.
199
00:16:00,238 --> 00:16:01,543
Truth is, I left home
200
00:16:01,586 --> 00:16:03,370
because I couldn't have Negan
201
00:16:03,414 --> 00:16:06,634
taking up any more space
in my head...
202
00:16:06,678 --> 00:16:09,725
and then I realized
203
00:16:09,769 --> 00:16:13,033
I didn't want to bring Hershel
back to that.
204
00:16:15,600 --> 00:16:19,386
Then the next morning, we met...
205
00:16:19,431 --> 00:16:23,390
this whole community of people
206
00:16:23,434 --> 00:16:26,916
who needed us
as much as we needed them.
207
00:16:30,442 --> 00:16:32,966
And it felt like
it was meant to be.
208
00:16:37,404 --> 00:16:40,408
But that's over, too.
209
00:16:40,451 --> 00:16:42,975
You could come on home.
210
00:16:45,892 --> 00:16:47,980
It's not decided with Negan.
211
00:16:48,024 --> 00:16:50,418
Not yet.
212
00:16:50,461 --> 00:16:52,463
And what Carol did, she...
213
00:16:52,506 --> 00:16:54,988
What she felt she had to.
214
00:16:55,032 --> 00:16:57,076
Mm.
215
00:16:58,644 --> 00:17:01,472
God knows what I would have done
if I was there.
216
00:17:11,656 --> 00:17:15,051
I'm next door if you need me,
alright?
217
00:17:47,213 --> 00:17:48,606
Time to go.
218
00:17:51,131 --> 00:17:52,698
Damn.
219
00:17:52,740 --> 00:17:55,179
I actually got some shut eye
in that rust coffin.
220
00:17:59,878 --> 00:18:03,143
Hey, isn't your friend
supposed to be on watch?
221
00:19:08,817 --> 00:19:11,516
You left your post.
222
00:19:11,558 --> 00:19:14,213
Sorry, I just...
223
00:19:14,258 --> 00:19:17,130
You can't go running off
by yourself like that.
224
00:19:22,701 --> 00:19:25,442
Her sister's missing.
225
00:19:40,587 --> 00:19:43,200
He just lost his, too.
226
00:20:06,570 --> 00:20:08,747
We have to go.
227
00:20:08,789 --> 00:20:11,489
I just had to check.
228
00:20:26,678 --> 00:20:30,071
Kelly's sister...
she still out there?
229
00:20:30,115 --> 00:20:31,638
I don't know.
230
00:20:31,682 --> 00:20:33,205
I hope so.
231
00:20:34,468 --> 00:20:38,079
Thing is, I went looking for her
so many times.
232
00:20:40,038 --> 00:20:42,476
But people are just gone,
you know?
233
00:20:42,519 --> 00:20:43,825
Even if you find 'em,
234
00:20:43,868 --> 00:20:45,740
doesn't mean you get 'em back.
235
00:20:45,784 --> 00:20:47,567
Maybe it's best
if she don't know.
236
00:20:47,612 --> 00:20:48,874
No, she should.
237
00:20:48,916 --> 00:20:50,267
My dad used to say,
238
00:20:50,309 --> 00:20:52,834
"A wound can't heal
'til it hits air."
239
00:20:53,878 --> 00:20:55,576
You know that ain't true, right?
240
00:20:55,619 --> 00:20:57,185
Medicine wise.
241
00:20:57,230 --> 00:21:00,058
He always made it
sound like it was.
242
00:21:01,146 --> 00:21:02,626
Yeah.
243
00:21:02,670 --> 00:21:04,585
We're almost there.
244
00:21:04,628 --> 00:21:07,195
Can't wait for you
to meet Hershel.
245
00:21:07,240 --> 00:21:09,023
Hey.
246
00:21:12,288 --> 00:21:14,421
No.
247
00:21:28,782 --> 00:21:30,394
Shit.
248
00:21:30,436 --> 00:21:32,265
It's them.
249
00:21:32,308 --> 00:21:34,397
They found us.
250
00:21:51,371 --> 00:21:54,982
Hershel?
251
00:21:55,027 --> 00:21:56,723
No!
252
00:22:07,256 --> 00:22:08,823
They must've followed us,
Maggie.
253
00:22:08,866 --> 00:22:10,041
We were so damn careful.
254
00:22:10,085 --> 00:22:12,305
I don't know how, but...
255
00:22:12,348 --> 00:22:13,698
it's them.
256
00:22:13,740 --> 00:22:17,354
They're out here.We don't know that.
257
00:22:17,396 --> 00:22:19,921
Two of our people are dead,
Maggie.
258
00:22:19,964 --> 00:22:21,792
Where the hell's everyone else?
259
00:22:21,836 --> 00:22:23,750
Fire's out.
260
00:22:23,795 --> 00:22:26,318
Why haven't they come back?
261
00:22:26,363 --> 00:22:29,234
It's the Reapers.
262
00:22:29,278 --> 00:22:30,671
What's a Reaper?
263
00:22:30,714 --> 00:22:32,193
The people
who attacked our home.
264
00:22:32,238 --> 00:22:33,673
Came outta nowhere.
265
00:22:33,718 --> 00:22:35,153
Wiped out anything in their way.
266
00:22:35,197 --> 00:22:36,460
They're here... Enough.
267
00:22:38,113 --> 00:22:40,898
We need
to get our heads on straight.
268
00:22:40,942 --> 00:22:42,335
Find our people.
269
00:22:42,378 --> 00:22:45,119
Find my son.
270
00:23:04,617 --> 00:23:06,054
They're scattered.
271
00:23:06,097 --> 00:23:07,751
Definitely running.
272
00:23:07,795 --> 00:23:10,624
All headed north.
273
00:23:10,667 --> 00:23:14,453
These...
These people...
274
00:23:14,498 --> 00:23:15,933
if it's them...
275
00:23:15,977 --> 00:23:17,369
We'll find them.
276
00:23:17,413 --> 00:23:19,720
All of them.
277
00:23:22,288 --> 00:23:24,769
Any more kids in your group?
278
00:23:24,811 --> 00:23:28,119
That's him.
279
00:23:28,163 --> 00:23:31,818
Come on.
280
00:23:31,863 --> 00:23:34,169
Stay quiet and alert.
281
00:23:34,212 --> 00:23:35,930
If anything's out there
that isn't our people,
282
00:23:35,953 --> 00:23:38,346
we kill it.
283
00:24:27,875 --> 00:24:30,487
Trail splits.
284
00:24:30,529 --> 00:24:32,531
Hershel?
285
00:24:32,576 --> 00:24:34,316
I lost him.
286
00:24:34,359 --> 00:24:36,971
Someone could have
picked him up, though.
287
00:24:37,493 --> 00:24:39,191
What now?
288
00:24:39,233 --> 00:24:40,932
We split up the group.
289
00:24:40,974 --> 00:24:43,064
No way.
290
00:24:43,107 --> 00:24:44,631
My people are out there.
291
00:24:44,674 --> 00:24:46,391
Splitting up is
the fastest way to find them.
292
00:24:46,414 --> 00:24:48,592
And what if something finds us?
293
00:24:51,028 --> 00:24:52,464
Stay alive.
294
00:24:54,554 --> 00:24:56,948
Daryl and I cross.
Keep heading north.
295
00:24:56,990 --> 00:24:59,427
We'll catch up with you.
296
00:26:10,194 --> 00:26:11,761
Something's out there.
297
00:26:13,023 --> 00:26:14,678
We gotta move.
298
00:26:21,684 --> 00:26:23,121
Hey.
299
00:26:23,163 --> 00:26:26,819
You okay?
300
00:26:26,864 --> 00:26:28,517
Can you, uh...
301
00:26:41,617 --> 00:26:43,096
Yeah.
302
00:26:43,141 --> 00:26:44,969
This is a lot.
303
00:26:45,011 --> 00:26:47,579
But you're not alone.
304
00:26:47,624 --> 00:26:48,972
You and me.
305
00:26:49,016 --> 00:26:50,844
Okay?
306
00:26:53,717 --> 00:26:55,587
Maggie's counting on us.
307
00:27:02,028 --> 00:27:03,682
Come on.
308
00:27:50,250 --> 00:27:52,036
Don't move.
309
00:27:53,384 --> 00:27:55,082
Daryl. Daryl.
310
00:27:55,125 --> 00:27:56,431
Everyone stand down.
311
00:27:56,474 --> 00:27:58,390
Daryl, she's one of ours.
312
00:27:58,432 --> 00:28:00,000
Come on.
Let's go.
313
00:28:00,044 --> 00:28:01,959
Thank God.
314
00:28:02,001 --> 00:28:04,656
Sorry.
315
00:28:11,142 --> 00:28:12,621
What happened?
316
00:28:12,664 --> 00:28:14,449
Everything was fine,
317
00:28:14,492 --> 00:28:16,930
and then the whole place
was suddenly on fire.
318
00:28:16,973 --> 00:28:18,626
You see who did it?No.
319
00:28:18,671 --> 00:28:19,977
We just ran.
320
00:28:20,019 --> 00:28:23,153
Jen and Billy...
they didn't make it out.
321
00:28:23,196 --> 00:28:26,461
And something in the woods
took out Matty,
322
00:28:26,505 --> 00:28:29,202
but we didn't get a clear look.
323
00:28:29,247 --> 00:28:30,943
We know who did it.
324
00:28:30,988 --> 00:28:32,467
Goddamn Reapers.
325
00:28:32,510 --> 00:28:35,426
They're in these woods
hunting us one by one.
326
00:28:35,470 --> 00:28:37,342
Where's Hershel?Kim had him.
327
00:28:37,384 --> 00:28:39,299
He's out here, somewhere.
328
00:28:39,344 --> 00:28:40,648
It's been hours.
329
00:28:40,692 --> 00:28:42,826
You're the first people
we've seen.
330
00:30:02,296 --> 00:30:04,384
It's a trap.
331
00:30:04,429 --> 00:30:06,038
They're trying to flush us out,
332
00:30:06,083 --> 00:30:07,171
pick us off one by one.
333
00:30:07,213 --> 00:30:08,214
Yeah.
334
00:30:17,268 --> 00:30:18,311
Oh, shit.
335
00:30:18,355 --> 00:30:20,140
Maya, get down!
336
00:30:53,520 --> 00:30:54,826
I think she saw Hershel.
337
00:30:54,871 --> 00:30:56,698
That's what
she's trying to tell me.
338
00:30:56,741 --> 00:30:58,613
We got to get to 'em first.
339
00:31:06,970 --> 00:31:09,015
We should...
340
00:31:11,060 --> 00:31:13,279
There's only one shooter.
341
00:31:13,324 --> 00:31:15,152
Three shots. One at a time.
He had to reload.
342
00:31:15,194 --> 00:31:16,893
Yeah.
343
00:31:16,935 --> 00:31:19,416
I'll go around
and flank him. No.
344
00:31:19,460 --> 00:31:20,853
Just keep his attention here.
345
00:33:47,520 --> 00:33:49,174
Come on.
346
00:33:56,616 --> 00:33:57,923
Daryl, wait.
347
00:34:04,930 --> 00:34:07,150
Who are you?
348
00:34:07,192 --> 00:34:10,456
Who are you?!
349
00:34:10,501 --> 00:34:12,719
You're one of them, right?
350
00:34:12,764 --> 00:34:14,635
You attacked our home.
351
00:34:14,679 --> 00:34:19,161
Killed my friends, our family.
352
00:34:19,204 --> 00:34:21,860
Why'd you do this?
353
00:34:21,902 --> 00:34:25,123
We did nothing to you.
354
00:34:25,168 --> 00:34:27,039
Who are you?
355
00:34:27,083 --> 00:34:28,344
Who are you?!
356
00:34:28,387 --> 00:34:32,391
What do you call yourselves?!
357
00:34:32,436 --> 00:34:34,655
I know it's just you out here,
358
00:34:34,699 --> 00:34:36,222
so you can
answer my questions or die.
359
00:34:36,266 --> 00:34:37,831
It's your choice.
360
00:34:44,360 --> 00:34:46,188
Why'd you do it?
361
00:34:50,541 --> 00:34:53,152
Pope marked you.
362
00:35:01,681 --> 00:35:03,074
Get down!
363
00:35:42,418 --> 00:35:44,463
Hey, Mom.
364
00:36:51,443 --> 00:36:53,880
I know you helped Elijah.
365
00:36:55,099 --> 00:36:56,362
Thank you.
366
00:36:56,405 --> 00:36:59,277
He's been through a lot.
367
00:36:59,322 --> 00:37:00,539
It's okay.
368
00:37:00,583 --> 00:37:04,021
We all have.
369
00:37:06,110 --> 00:37:08,722
Who's older?
370
00:37:08,766 --> 00:37:11,246
You or your sister?
371
00:37:11,289 --> 00:37:14,074
Connie is.
372
00:37:15,599 --> 00:37:18,775
I came as a...
373
00:37:18,818 --> 00:37:22,344
surprise for our parents.
374
00:37:23,954 --> 00:37:26,349
By that point,
they were too tired.
375
00:37:29,699 --> 00:37:32,224
Connie always kept an eye on me.
376
00:37:35,532 --> 00:37:37,925
Even once she had
her own life...
377
00:37:41,494 --> 00:37:44,367
...she shared it
with me.
378
00:37:45,846 --> 00:37:48,239
Tried to take care of me.
379
00:37:51,896 --> 00:37:53,940
You had a sister, too, right?
380
00:37:53,985 --> 00:37:56,378
You're the oldest?
381
00:37:57,815 --> 00:37:59,947
How'd you know?
382
00:38:01,688 --> 00:38:04,735
I can just tell sometimes.
383
00:38:04,777 --> 00:38:07,519
You seem like
you've been in charge of people
384
00:38:07,563 --> 00:38:08,826
your whole life.
385
00:38:08,869 --> 00:38:11,262
You protect them.
386
00:38:14,483 --> 00:38:16,963
Just like my sister.
387
00:38:22,230 --> 00:38:24,972
I hope
I get to meet her someday.
388
00:38:30,804 --> 00:38:33,329
You will.
389
00:38:35,199 --> 00:38:37,768
You alright?
390
00:38:41,336 --> 00:38:43,947
Yeah.
391
00:38:51,782 --> 00:38:54,088
It's real quiet out there.
392
00:38:54,132 --> 00:38:56,960
For now.
393
00:38:57,003 --> 00:38:59,789
Hey, that guy
knew he was a dead man.
394
00:38:59,833 --> 00:39:01,704
He was just messing with you.
395
00:39:01,748 --> 00:39:03,010
Maybe.
396
00:39:03,054 --> 00:39:04,708
We'll stay here a few more days.
397
00:39:04,751 --> 00:39:07,797
Sweep the grounds,
make sure he was alone.
398
00:39:07,840 --> 00:39:10,061
Nothing follows us
back to Alexandria.
399
00:39:10,103 --> 00:39:11,583
We'll take the long way back.
400
00:39:11,628 --> 00:39:13,150
Cover our tracks.
401
00:39:15,021 --> 00:39:16,762
Does this mean
you're coming home?
402
00:39:16,806 --> 00:39:18,677
These people deserve one.
403
00:39:18,722 --> 00:39:21,027
So does Hershel.
404
00:39:21,072 --> 00:39:24,161
I'll deal with Negan
if I have to.
405
00:39:24,204 --> 00:39:28,557
Right now, the only thing
that matters is Alexandria.
406
00:39:28,601 --> 00:39:32,170
Alright.
407
00:40:07,684 --> 00:40:08,945
Come on! Hey!
408
00:40:27,833 --> 00:40:30,010
What the hell happened?
409
00:40:30,054 --> 00:40:32,447
Whisperers left a parting gift.
410
00:40:54,947 --> 00:40:57,385
Yeah.
411
00:40:57,429 --> 00:40:59,822
It is.
412
00:41:49,786 --> 00:41:52,135
So, this is home sweet home?
413
00:41:53,615 --> 00:41:56,443
Yeah.
414
00:41:56,487 --> 00:41:58,402
It is.
415
00:41:58,445 --> 00:42:00,840
So, this episode is called
"Home Sweet Home"
416
00:42:00,884 --> 00:42:02,581
because, in a lot of ways,
417
00:42:02,625 --> 00:42:06,150
this episode is about our people
wanting to go home
418
00:42:06,193 --> 00:42:08,108
after the war
with the Whisperers,
419
00:42:08,152 --> 00:42:09,936
and Maggie coming home,
420
00:42:09,980 --> 00:42:12,547
only to find
that home has been destroyed
421
00:42:12,590 --> 00:42:14,157
and what happens next.
422
00:42:14,201 --> 00:42:16,289
"Home" has taken on
such a complex meaning,
423
00:42:16,333 --> 00:42:18,510
especially since Maggie
now has to live
424
00:42:18,554 --> 00:42:21,382
possibly next door to Negan,
her mortal enemy.
425
00:42:21,425 --> 00:42:24,123
So there's a lot of
emotional territory
426
00:42:24,168 --> 00:42:26,083
that's being explored
in this episode.
427
00:42:29,652 --> 00:42:31,130
Hey, Maggie.
428
00:42:31,175 --> 00:42:32,847
At the start of this episode,
Maggie and Negan
429
00:42:32,871 --> 00:42:36,048
set eyes on each other for
the first time in many years.
430
00:42:36,092 --> 00:42:38,311
This is a charged moment
for both of them.
431
00:42:38,356 --> 00:42:41,271
And from Maggie's side,
what we wanted to play
432
00:42:41,315 --> 00:42:43,666
was that in some ways, you know,
433
00:42:43,708 --> 00:42:45,581
she's really surprised by this,
434
00:42:45,623 --> 00:42:48,583
but she's trying not to let him
rattle her too much.
435
00:42:48,626 --> 00:42:52,239
The interesting thing is,
we had dialogue for her,
436
00:42:52,282 --> 00:42:54,938
and in the editing process,
we wound up stripping it out,
437
00:42:54,981 --> 00:42:57,331
because her reactions
were so strong
438
00:42:57,375 --> 00:43:00,552
in these awkward silences,
there's a lot going on
439
00:43:00,596 --> 00:43:02,293
in that moment
between the two of them.
440
00:43:02,335 --> 00:43:04,990
Negan was with the Whisperers
441
00:43:05,034 --> 00:43:06,992
that night.
442
00:43:07,036 --> 00:43:08,646
I wanted you to hear it from me
443
00:43:08,690 --> 00:43:10,170
because... It was you?
444
00:43:10,213 --> 00:43:12,128
You let him out?
445
00:43:12,172 --> 00:43:14,347
The scene between Maggie and
Carol at the Hilltop
446
00:43:14,391 --> 00:43:16,175
is one that I really love.
447
00:43:16,219 --> 00:43:18,222
I think both of these actors
are so strong.
448
00:43:18,264 --> 00:43:20,440
Alpha needed to die.
449
00:43:20,485 --> 00:43:23,226
And Negan was our best chance.
450
00:43:23,269 --> 00:43:26,230
We wanted to show, like, a scene
of how friendship means
451
00:43:26,273 --> 00:43:27,554
that sometimes
you have to tell people
452
00:43:27,579 --> 00:43:29,188
things that they
don't want to hear
453
00:43:29,233 --> 00:43:30,713
and that you don't want to say.
454
00:43:30,755 --> 00:43:33,976
This is clearly a painful
revelation for Maggie,
455
00:43:34,019 --> 00:43:35,326
but the two of them are able
456
00:43:35,369 --> 00:43:37,458
to have a civil conversation
about it,
457
00:43:37,501 --> 00:43:38,871
kind of work through
their emotions,
458
00:43:38,894 --> 00:43:40,766
and then keep moving on.
459
00:43:40,809 --> 00:43:42,681
Thanks for telling me.
460
00:43:42,724 --> 00:43:46,380
We need to get to Hershel
and the others.
461
00:43:46,423 --> 00:43:50,253
We knew that
for Maggie's big episode back,
462
00:43:50,297 --> 00:43:53,213
we obviously saw her
in episode 16.
463
00:43:53,257 --> 00:43:55,911
However, we didn't really
get to know
464
00:43:55,954 --> 00:43:58,175
much about
what she's been up to,
465
00:43:58,217 --> 00:44:00,960
who is this masked man
that she showed up with.
466
00:44:01,003 --> 00:44:02,875
That friendship
between Maggie and Daryl
467
00:44:02,918 --> 00:44:04,355
is also a really deep one,
468
00:44:04,398 --> 00:44:07,052
and one that has lasted
many years.
469
00:44:07,097 --> 00:44:09,447
Maggie can be kind of
vulnerable with him
470
00:44:09,489 --> 00:44:13,364
in a way that she maybe is not
ready to be with everybody yet.
471
00:44:13,407 --> 00:44:16,672
It's actually good
to say some of it out loud.
472
00:44:19,152 --> 00:44:21,632
I just can't say all of it,
you know?
473
00:44:22,634 --> 00:44:23,809
I know.
474
00:44:23,853 --> 00:44:25,681
I really wanted people to feel
475
00:44:25,724 --> 00:44:28,422
just that friendship
between them again.
476
00:44:28,465 --> 00:44:31,382
I find the way that they
react to each other so moving.
477
00:44:31,425 --> 00:44:33,731
Daryl says very little
in the scene,
478
00:44:33,775 --> 00:44:35,255
in the way of dialogue.
479
00:44:35,298 --> 00:44:38,302
But there is so much going on,
on his face.
480
00:44:38,344 --> 00:44:41,347
I'll be next door
if you need me, alright?
481
00:44:41,391 --> 00:44:44,829
He's just there for her,
in a really gentle way,
482
00:44:44,873 --> 00:44:47,833
not pushing her too hard,
because she's not ready.
483
00:44:47,876 --> 00:44:50,096
But just being a rock
484
00:44:50,139 --> 00:44:51,923
in the way that Daryl
knows how to be.
485
00:44:58,496 --> 00:45:01,760
I think, in the time of COVID
and all the restrictions,
486
00:45:01,804 --> 00:45:05,110
the amount of action
that we can do in an episode
487
00:45:05,155 --> 00:45:06,896
is a little different
than usual.
488
00:45:06,938 --> 00:45:08,679
What we went for,
which is just...
489
00:45:08,724 --> 00:45:13,206
it's more of this kind of
creepy, tense sneaking action.
490
00:45:13,250 --> 00:45:15,731
Anything that's
just a couple of people
491
00:45:15,773 --> 00:45:17,514
is easier at this point
492
00:45:17,557 --> 00:45:19,646
than anything that involves
multiple people.
493
00:45:19,690 --> 00:45:22,650
And anything you have action,
there are so many people
494
00:45:22,693 --> 00:45:25,958
that are involved in making it
come to life on set.
495
00:45:26,001 --> 00:45:28,221
3...2...1...go!
496
00:45:28,264 --> 00:45:30,657
Aah! Aah! Aah! Aah!
497
00:45:30,702 --> 00:45:32,704
So, you've got, you know,
stunts coordinators.
498
00:45:32,748 --> 00:45:34,793
You also have people
on the effects side,
499
00:45:34,836 --> 00:45:36,621
looking at
what needs to be enhanced.
500
00:45:36,664 --> 00:45:38,318
There's a lot of
safety protocols
501
00:45:38,362 --> 00:45:40,277
that come with that
on top of the COVID stuff.
502
00:45:41,844 --> 00:45:44,367
I think that people
really have a spirit
503
00:45:44,411 --> 00:45:47,893
of wanting to make everything
exciting and great anyway.
504
00:45:47,936 --> 00:45:49,677
So these kinds of sequences
505
00:45:49,721 --> 00:45:52,679
are ones that everybody
really comes together on
506
00:45:52,724 --> 00:45:54,594
and works really hard on
together.
507
00:46:00,166 --> 00:46:01,514
Hey, Mom.
508
00:46:01,559 --> 00:46:03,342
After all the tension
in the woods,
509
00:46:03,387 --> 00:46:05,606
we definitely wanted
to reveal Hershel
510
00:46:05,650 --> 00:46:07,347
to be sweet and a little funny.
511
00:46:07,391 --> 00:46:10,829
We want to show
that the young Hershel
512
00:46:10,873 --> 00:46:14,224
is a little bit like his mom
and a little bit like his dad.
513
00:46:14,266 --> 00:46:16,007
I'm a "glass half full"
kind of guy.
514
00:46:16,052 --> 00:46:19,054
And I think that there were ways
that Glenn could find
515
00:46:19,097 --> 00:46:21,579
the brighter sides of life
sometimes
516
00:46:21,621 --> 00:46:24,277
that I think were really
important for the survivors.
517
00:46:24,320 --> 00:46:26,148
It wouldn't hurt you
to think things through
518
00:46:26,192 --> 00:46:27,976
a little more carefully
next time, would it?
519
00:46:28,019 --> 00:46:29,413
sorry.
520
00:46:29,456 --> 00:46:31,719
Got a cool car.
521
00:46:31,762 --> 00:46:33,219
And so we thought
it was really fun
522
00:46:33,242 --> 00:46:35,375
to kind of introduce him
in a situation
523
00:46:35,418 --> 00:46:37,681
where, like, "Oh, like,
this kid has survival skills."
524
00:46:37,724 --> 00:46:40,380
He clearly, like,
somehow got up a tree,
525
00:46:40,423 --> 00:46:42,164
managed to stay away
from the bad guys,
526
00:46:42,208 --> 00:46:43,862
and yet he's a rascal.
527
00:46:48,039 --> 00:46:51,391
When Maggie strolls on home,
I think, for Negan,
528
00:46:51,434 --> 00:46:53,326
there's a lot of things
running through his head.
529
00:46:53,349 --> 00:46:56,222
He has gone through
this whole journey over years.
530
00:46:56,266 --> 00:46:59,572
He's tried to convince them,
"I've paid my debt to society."
531
00:46:59,617 --> 00:47:02,838
And he realizes that
when Maggie is now here,
532
00:47:02,880 --> 00:47:05,536
that completely
changes the calculus,
533
00:47:05,579 --> 00:47:07,929
because, of course,
people love Maggie
534
00:47:07,972 --> 00:47:09,322
a lot more than they love him.
535
00:47:09,365 --> 00:47:12,630
And if Maggie's not happy
that he's there,
536
00:47:12,672 --> 00:47:14,545
what's that gonna mean
for Negan's future.
537
00:47:14,588 --> 00:47:17,068
So I think, in Negan's mind,
he's just trying to figure out,
538
00:47:17,112 --> 00:47:18,766
like, "Was that all for nothing?
539
00:47:18,809 --> 00:47:21,030
What comes next?
What do I have to do?
540
00:47:21,072 --> 00:47:23,510
How do I deal with her,
knowing that she hates me?"
541
00:47:23,554 --> 00:47:25,164
So I think that's a big part
542
00:47:25,208 --> 00:47:27,210
of kind of
the emotional underpinnings
543
00:47:27,253 --> 00:47:28,907
of the story, going forward.
36476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.