All language subtitles for rules.of.dating.2005

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,581 --> 00:00:51,914 PARK Hae-il KANG Hye-jung 2 00:01:06,866 --> 00:01:08,026 Are you wet? 3 00:01:15,775 --> 00:01:16,935 Aren't you? 4 00:01:17,077 --> 00:01:19,238 What are you talking about? 5 00:01:23,750 --> 00:01:25,115 Let's go. 6 00:01:25,251 --> 00:01:26,411 Hold on. 7 00:01:29,055 --> 00:01:30,920 I can't now. 8 00:01:31,057 --> 00:01:32,922 I can't get up now. 9 00:01:33,560 --> 00:01:34,720 Why not? 10 00:01:36,663 --> 00:01:38,028 He's up. 11 00:01:42,268 --> 00:01:45,635 He'll go down soon. 12 00:01:46,573 --> 00:01:48,438 When? 13 00:01:48,575 --> 00:01:49,735 Soon. 14 00:01:51,678 --> 00:01:53,236 He goes down that soon? 15 00:01:53,379 --> 00:01:55,643 Yes, give it a minute. 16 00:02:17,070 --> 00:02:18,833 Do you do drugs? 17 00:02:29,682 --> 00:02:31,206 It's time to go. 18 00:02:35,755 --> 00:02:36,915 Shall we? 19 00:02:49,969 --> 00:02:51,834 Hi, Teacher! 20 00:03:07,554 --> 00:03:20,126 To do or not to do 21 00:03:20,867 --> 00:03:24,132 Let me introduce students... 22 00:03:25,171 --> 00:03:27,833 o, soonobe teachers. Ineen PARK ng- 23 00:03:30,376 --> 00:03:32,037 Prodution CHA Seung-jae 24 00:03:34,981 --> 00:03:38,712 We're very excited to be here. 25 00:03:38,851 --> 00:03:42,719 And to be learning from you all. 26 00:03:49,862 --> 00:03:51,329 CHOl Hong 27 00:03:56,569 --> 00:04:00,027 Where's LEE Yu-lim's desk? 28 00:04:04,877 --> 00:04:07,471 That asshole... 29 00:04:07,580 --> 00:04:08,740 What? 30 00:04:09,449 --> 00:04:13,044 I told him to wait to meet the student teachers. 31 00:04:13,152 --> 00:04:15,313 He said he was too tired and left. 32 00:04:15,455 --> 00:04:22,918 I bet he's sleeping in his car. 33 00:04:25,365 --> 00:04:28,926 He drank a lot last night. ireted y HAN ae-li 34 00:04:29,068 --> 00:04:30,228 Get the picture? 35 00:04:39,178 --> 00:04:40,338 How old are you? 36 00:04:44,050 --> 00:04:47,417 - Born in 78? - Yes. 37 00:04:47,553 --> 00:04:50,021 You went back to school? 38 00:04:52,959 --> 00:04:55,223 I went to another college. 39 00:04:56,262 --> 00:04:57,627 What was your major? 40 00:04:58,464 --> 00:04:59,624 Art. 41 00:05:00,166 --> 00:05:02,031 Art... 42 00:05:06,773 --> 00:05:09,640 - Why do you wanna do this? - Sorry? 43 00:05:10,376 --> 00:05:11,536 I mean teach. 44 00:05:14,681 --> 00:05:18,617 Well, it's a stable career. 45 00:05:18,751 --> 00:05:22,016 But it's no fun. 46 00:05:22,155 --> 00:05:24,214 Teaching is no fun. 47 00:05:26,759 --> 00:05:27,817 Okay. 48 00:05:30,963 --> 00:05:34,831 Watch out for the VP. He's very anal. 49 00:05:35,668 --> 00:05:37,636 It won't be easy at first. 50 00:05:39,372 --> 00:05:42,637 It's a lot of politics. 51 00:05:42,775 --> 00:05:46,939 Flattery isn't all it takes. 52 00:05:47,080 --> 00:05:51,915 They smile to your face, but talk dirty behind your back. 53 00:05:52,051 --> 00:05:55,418 You should know when to push and tell. 54 00:05:57,957 --> 00:05:59,117 Okay. 55 00:06:05,465 --> 00:06:09,333 No questions? 56 00:06:09,469 --> 00:06:13,337 Today is the first day, and I'm kind of lost. 57 00:06:18,678 --> 00:06:22,045 How old are you, LEE? 58 00:06:24,150 --> 00:06:25,310 Umm... 59 00:06:26,953 --> 00:06:28,614 I'm 26. 60 00:06:31,257 --> 00:06:33,122 So I'm a year younger. 61 00:06:47,173 --> 00:06:49,641 Isn't she the student teacher for your class? 62 00:06:49,842 --> 00:06:52,902 Wow, she looks so different. 63 00:06:53,079 --> 00:06:55,547 Quite pretty and elegant. 64 00:06:59,552 --> 00:07:00,814 Where to? 65 00:07:00,953 --> 00:07:02,215 Hi. 66 00:07:02,355 --> 00:07:03,515 Hop in. 67 00:07:03,656 --> 00:07:05,123 No, it's okay. 68 00:07:05,258 --> 00:07:07,818 It's hard to get a cab here. 69 00:07:08,060 --> 00:07:12,622 Get in. Come drinking with us. 70 00:07:12,899 --> 00:07:14,992 Drinking? Is it on you? 71 00:07:15,168 --> 00:07:16,135 Sure. 72 00:07:16,269 --> 00:07:17,429 Come on, he's paying. 73 00:07:21,974 --> 00:07:23,441 I have to go. 74 00:07:33,052 --> 00:07:35,418 A boyfriend driving a Mercedes? 75 00:07:35,555 --> 00:07:36,522 He must be loaded. 76 00:07:36,656 --> 00:07:40,023 What does she think she is, driving such a car? 77 00:07:41,060 --> 00:07:42,527 It's her boyfriend's. 78 00:07:43,463 --> 00:07:45,624 So you're buying drinks? 79 00:07:46,165 --> 00:07:47,325 I lied. 80 00:07:48,067 --> 00:07:50,934 - No way. - Give me a cigarette. 81 00:07:51,070 --> 00:07:53,231 It's new on the market. 82 00:07:55,475 --> 00:07:57,943 It looks great on you. 83 00:07:58,978 --> 00:08:00,843 It makes you stand out. 84 00:08:03,082 --> 00:08:04,310 Do you like it? 85 00:08:06,819 --> 00:08:07,979 I don't like it. 86 00:08:09,856 --> 00:08:12,825 I told you this wasn't my thing. 87 00:08:15,761 --> 00:08:18,025 Why don't you try... Forget it. 88 00:08:27,273 --> 00:08:29,138 - Good night - I have surgery tonight. 89 00:08:30,076 --> 00:08:31,338 I won't be reachable by phone. 90 00:08:32,178 --> 00:08:33,338 Call me. 91 00:10:05,972 --> 00:10:07,940 - Yu-lim. - What? 92 00:10:08,074 --> 00:10:09,632 You're different tonight. 93 00:10:13,879 --> 00:10:15,039 What? 94 00:10:16,549 --> 00:10:17,709 I'm loving it. 95 00:10:18,351 --> 00:10:20,012 Yeah, me too. 96 00:10:27,259 --> 00:10:31,628 We provide ideal circumstances for studying 97 00:10:31,764 --> 00:10:36,030 with the best facilities in the country. 98 00:10:36,168 --> 00:10:41,538 We rear those who will lead... 99 00:10:42,375 --> 00:10:46,243 We always go to SokCho for school fieldtrips. 100 00:10:46,379 --> 00:10:47,937 Why not Jeju lsland? 101 00:10:51,150 --> 00:10:54,415 It was your boyfriend, wasn't it? 102 00:10:56,555 --> 00:10:58,523 Yes. 103 00:10:58,658 --> 00:11:02,424 He must be rich. 104 00:11:05,364 --> 00:11:06,524 Yes. 105 00:11:13,172 --> 00:11:15,436 We're going out tonight. 106 00:11:16,175 --> 00:11:17,437 Pay your dues. 107 00:11:17,576 --> 00:11:19,737 - How much? - $30 108 00:11:20,780 --> 00:11:24,216 And $10 for her. So it's $40 for both of you. 109 00:11:24,350 --> 00:11:26,409 I have no cash on me. 110 00:11:26,552 --> 00:11:28,713 You pay for me. I'll pay you back later. 111 00:11:28,854 --> 00:11:33,018 - I'm broke too. - Come on, don't be cheap. 112 00:11:33,159 --> 00:11:35,923 You always do this. 113 00:11:38,264 --> 00:11:39,424 You're really broke? 114 00:11:40,066 --> 00:11:42,125 - I'll pay you back! - Here. 115 00:11:46,672 --> 00:11:49,436 You don't carry a wallet on purpose, or what? 116 00:11:54,313 --> 00:11:56,907 I was gonna go to the bank later. 117 00:12:07,960 --> 00:12:10,019 Why don't you sing? 118 00:12:10,863 --> 00:12:13,229 - You go ahead. - Come on. 119 00:12:13,365 --> 00:12:14,627 Please. 120 00:12:14,867 --> 00:12:15,834 I go first? 121 00:12:17,069 --> 00:12:18,229 Okay. 122 00:12:45,664 --> 00:12:48,633 Hey, why'd you stop? 123 00:12:50,069 --> 00:12:52,833 This is no fun. Let's go somewhere else. 124 00:12:55,074 --> 00:12:57,542 I have to go. 125 00:12:58,778 --> 00:13:02,236 I think of us as partners. 126 00:13:03,649 --> 00:13:06,015 I don't care about others. 127 00:13:06,152 --> 00:13:07,915 But between you and me, 128 00:13:08,187 --> 00:13:11,213 there should be a partnership. 129 00:13:12,458 --> 00:13:13,823 What do you think? 130 00:13:13,959 --> 00:13:15,824 I agree. 131 00:13:15,961 --> 00:13:20,728 - You sure? - Yes. 132 00:13:20,866 --> 00:13:25,530 You're not just saying that, are you? 133 00:13:25,671 --> 00:13:26,831 No. 134 00:13:27,373 --> 00:13:32,743 Tonight, we should be doing a lot of talking. 135 00:13:32,878 --> 00:13:36,814 I wanted to talk a lot too. 136 00:13:36,949 --> 00:13:39,417 But something came up at home. 137 00:13:39,552 --> 00:13:44,512 If that's the case... 138 00:13:44,657 --> 00:13:47,421 - I'm really sorry. - It's okay. 139 00:13:48,761 --> 00:13:49,921 Bye. 140 00:13:53,065 --> 00:13:54,225 Wait. 141 00:13:57,269 --> 00:13:59,737 Will it take long? 142 00:13:59,872 --> 00:14:03,239 I don't know. I should go and see. 143 00:14:05,277 --> 00:14:06,642 Here's what. 144 00:14:08,781 --> 00:14:12,717 Can you make it back when you're done? 145 00:14:14,119 --> 00:14:15,984 I'll call you. 146 00:14:16,121 --> 00:14:18,282 We won't be done before 12. Give me a call. 147 00:14:18,424 --> 00:14:20,483 Okay. 148 00:14:22,828 --> 00:14:23,886 Not offended, right? 149 00:14:24,029 --> 00:14:25,587 Right. 150 00:14:36,542 --> 00:14:38,601 You can come now. 151 00:14:38,944 --> 00:14:43,616 Nobody's going home until you get here. 152 00:14:43,616 --> 00:14:47,780 - Don't overdo it. - We'll be waiting, CHOl. 153 00:14:50,222 --> 00:14:51,689 Hello? 154 00:14:52,524 --> 00:14:53,786 Okay, hold on. 155 00:14:58,964 --> 00:15:04,493 He says the surgery won't be over until morning. 156 00:15:06,839 --> 00:15:07,999 Thanks. 157 00:15:22,521 --> 00:15:24,682 They all left? 158 00:15:24,823 --> 00:15:25,289 Yeah. 159 00:15:26,625 --> 00:15:28,388 They were too wasted. 160 00:15:32,031 --> 00:15:34,591 I called you so many times. 161 00:15:35,534 --> 00:15:37,297 You didn't answer. 162 00:15:38,237 --> 00:15:40,000 It was out of battery. 163 00:15:49,548 --> 00:15:52,676 Okay then. 164 00:15:52,818 --> 00:15:57,687 Why don't we drink and talk? 165 00:16:02,928 --> 00:16:06,796 Don't you have any other love stories to share? 166 00:16:08,133 --> 00:16:09,896 A heart-breaking one. 167 00:16:12,538 --> 00:16:13,698 No. 168 00:16:21,947 --> 00:16:23,778 You must like clams. 169 00:16:27,920 --> 00:16:28,682 Yes. 170 00:16:30,022 --> 00:16:31,785 You guys have sex, don't you? 171 00:16:34,927 --> 00:16:38,090 Every couple does, don't they? 172 00:16:38,230 --> 00:16:39,390 What about you? 173 00:16:41,433 --> 00:16:44,800 It's been about 2 months. 174 00:16:45,838 --> 00:16:50,207 After 6 years of dating, you kind of lose interest. 175 00:16:50,342 --> 00:16:51,502 6 years? 176 00:16:53,245 --> 00:16:55,008 Do you love her? 177 00:16:55,347 --> 00:16:56,507 Sure. 178 00:16:58,317 --> 00:17:00,785 She's more like a sister now. 179 00:17:01,320 --> 00:17:03,083 I see. 180 00:17:03,922 --> 00:17:05,822 What does she do? 181 00:17:09,028 --> 00:17:10,188 The same thing I do. 182 00:17:11,330 --> 00:17:12,490 Which school? 183 00:17:13,832 --> 00:17:14,992 At MyungShin High. 184 00:17:15,834 --> 00:17:16,994 MyungShin High? 185 00:17:18,037 --> 00:17:20,699 A friend of mine works there. 186 00:17:20,839 --> 00:17:22,397 What's her name? 187 00:17:23,642 --> 00:17:26,702 I'll tell you later. 188 00:17:26,845 --> 00:17:29,279 It's okay. 189 00:17:33,018 --> 00:17:34,178 Excuse me. 190 00:17:58,077 --> 00:17:59,544 You have beautiful legs. 191 00:18:00,679 --> 00:18:01,839 Thanks. 192 00:18:03,248 --> 00:18:05,512 You're eating a lot of clams. 193 00:18:07,753 --> 00:18:08,913 Have some. 194 00:18:12,257 --> 00:18:15,317 I feel like a different kind of clam. 195 00:18:28,373 --> 00:18:30,341 - CHOl. - Yes? 196 00:18:30,476 --> 00:18:32,535 I don't know if I should be saying this, but... 197 00:18:34,980 --> 00:18:36,447 I wanna sleep with you. 198 00:18:39,451 --> 00:18:40,611 Let's do it. 199 00:18:40,752 --> 00:18:42,117 Stop it, LEE. 200 00:18:42,254 --> 00:18:44,313 I wanna hold you. 201 00:18:44,456 --> 00:18:46,720 I think you're drunk. Let's go. 202 00:18:46,859 --> 00:18:50,727 I'm very straightforward. 203 00:18:50,863 --> 00:18:53,229 Isn't it better than being a pervert? 204 00:18:55,868 --> 00:18:59,531 You do this to every girl you meet? 205 00:19:01,773 --> 00:19:02,933 No way. 206 00:19:04,776 --> 00:19:06,437 Only when I like her. 207 00:19:08,180 --> 00:19:09,340 You like me? 208 00:19:10,149 --> 00:19:11,309 Yes. 209 00:19:12,351 --> 00:19:13,909 But we just met. 210 00:19:14,052 --> 00:19:17,613 At first sight, I knew I liked you. 211 00:19:21,960 --> 00:19:25,828 Have you had sex with a total stranger? 212 00:19:26,765 --> 00:19:27,823 Sure. 213 00:19:27,966 --> 00:19:29,331 There are girls like that? 214 00:19:29,468 --> 00:19:31,629 Of course. They're so many. 215 00:19:31,770 --> 00:19:33,431 How's that possible? 216 00:19:33,572 --> 00:19:34,732 What? 217 00:19:34,873 --> 00:19:36,932 Having sex without love? 218 00:19:41,180 --> 00:19:42,841 Why are you laughing? 219 00:19:42,981 --> 00:19:45,415 You're like a kid. 220 00:19:45,551 --> 00:19:48,213 Come on, you're not 16. 221 00:19:50,455 --> 00:19:53,913 Love is good for the first 3 months. 222 00:19:54,760 --> 00:19:57,320 Exhilarating? Electric? 223 00:20:01,166 --> 00:20:03,726 According to this research, 224 00:20:04,369 --> 00:20:08,430 there's this hormone that gives such feelings 225 00:20:08,574 --> 00:20:10,439 And it lasts for 3 months. 226 00:20:11,877 --> 00:20:15,540 Isn't it 3 years? I heard it was 3 years. 227 00:20:17,449 --> 00:20:18,814 It's 3 months. 228 00:20:22,454 --> 00:20:26,515 So if you feel like it, just do it. 229 00:20:28,560 --> 00:20:31,723 Love is a funny thing. 230 00:20:31,964 --> 00:20:33,124 It doesn't exit. 231 00:20:33,665 --> 00:20:40,434 If you see someone you like, sleep with him. 232 00:20:40,572 --> 00:20:42,540 No strings. Be cool about it. 233 00:20:50,649 --> 00:20:52,014 Sorry. 234 00:20:52,684 --> 00:20:54,879 I don't feel like it. 235 00:21:03,662 --> 00:21:04,822 Wait. 236 00:21:07,165 --> 00:21:09,133 Why don't we kiss over there? 237 00:21:18,076 --> 00:21:19,134 Hold on. 238 00:21:19,278 --> 00:21:23,044 LEE, you're putting us in an awkward situation. 239 00:21:23,849 --> 00:21:26,113 What did I do? 240 00:21:26,251 --> 00:21:29,414 All I wanted was sex. 241 00:21:29,554 --> 00:21:33,718 It might make things easier for us. 242 00:21:39,164 --> 00:21:42,327 So many motels around here. 243 00:21:49,675 --> 00:21:51,939 You live in Hapjung, right? 244 00:21:52,077 --> 00:21:53,237 Yes. 245 00:21:58,350 --> 00:22:00,113 - Hapjung! - sorry. 246 00:22:08,360 --> 00:22:09,725 Wait! 247 00:22:10,462 --> 00:22:11,724 Hapjung! 248 00:22:13,765 --> 00:22:15,027 Hapjung! 249 00:22:17,736 --> 00:22:19,363 Hapjung! 250 00:22:22,774 --> 00:22:24,742 Did you see that new teacher? 251 00:22:24,876 --> 00:22:27,037 Yeah, she's a fox! 252 00:22:27,179 --> 00:22:29,044 She worked at ll-sin High before. 253 00:22:29,181 --> 00:22:31,012 She had an affair with a married teacher. 254 00:22:31,149 --> 00:22:32,810 Word got out and she got fired. 255 00:22:32,951 --> 00:22:34,714 - What a slut! - Tell me about it. 256 00:22:34,853 --> 00:22:38,914 Should I hit on her? She might fall for me. 257 00:22:39,057 --> 00:22:40,718 Dream on! 258 00:22:41,259 --> 00:22:42,419 Let's go sit. 259 00:22:42,561 --> 00:22:43,721 Hi. 260 00:22:44,663 --> 00:22:46,324 So you guys watch it. 261 00:22:46,865 --> 00:22:49,129 This field is very conservative. 262 00:22:49,267 --> 00:22:52,430 Once you mess up like that, 263 00:22:53,271 --> 00:22:55,034 you're branded for life. 264 00:23:05,250 --> 00:23:07,411 Got home okay last night? 265 00:23:08,153 --> 00:23:09,313 Yes. 266 00:23:09,554 --> 00:23:10,714 Over here, CHOl. 267 00:23:11,356 --> 00:23:12,414 Hi. 268 00:23:12,557 --> 00:23:14,320 I'll eat here. 269 00:23:15,160 --> 00:23:16,320 Eat with me. 270 00:23:16,762 --> 00:23:18,320 I'll eat with them. 271 00:23:19,664 --> 00:23:21,325 I don't wanna eat alone. 272 00:23:21,566 --> 00:23:23,830 Come on. 273 00:23:25,971 --> 00:23:27,438 Slept well? 274 00:23:27,973 --> 00:23:28,837 No. 275 00:23:28,974 --> 00:23:29,736 Why not? 276 00:23:29,875 --> 00:23:31,433 I have insomnia. 277 00:23:31,576 --> 00:23:32,736 Really? 278 00:23:34,079 --> 00:23:35,808 How many hours of sleep a day? 279 00:23:38,350 --> 00:23:40,511 I rarely sleep. 280 00:23:46,958 --> 00:23:49,426 Excuse me. 281 00:23:50,362 --> 00:23:52,227 You hardly touched anything. 282 00:23:52,364 --> 00:23:54,229 I've lost my appetite. 283 00:23:54,366 --> 00:23:55,833 Enjoy your lunch. 284 00:23:56,868 --> 00:23:58,028 Wait. 285 00:23:59,571 --> 00:24:01,471 I don't feel like eating either. 286 00:24:02,174 --> 00:24:04,335 Let's go have some coffee. 287 00:24:04,476 --> 00:24:05,636 Let's go. 288 00:24:41,079 --> 00:24:44,310 Try to get some sleep. 289 00:24:55,227 --> 00:24:59,493 Go to bed. Why can't you sleep? 290 00:25:02,167 --> 00:25:05,432 Let me help you. Sleep some. 291 00:25:42,874 --> 00:25:44,034 Insomnia? 292 00:25:48,380 --> 00:25:51,611 we're not here to party, but to learn. 293 00:25:51,917 --> 00:25:56,684 Before checking in for the night, 294 00:25:56,855 --> 00:25:59,619 we'll run a check on your belongings. 295 00:25:59,758 --> 00:26:01,919 Teachers, do it thoroughly. 296 00:26:14,372 --> 00:26:16,636 They brought everything. 297 00:26:18,176 --> 00:26:21,145 That Hennessy is mine. 298 00:26:21,880 --> 00:26:24,713 No way. We'll share it. 299 00:26:26,952 --> 00:26:28,920 Founders keepers! 300 00:26:30,355 --> 00:26:33,324 Whom should we drink with? 301 00:26:33,458 --> 00:26:35,926 Count the PE teacher out. 302 00:26:42,067 --> 00:26:44,627 Let me hear it! 303 00:26:44,769 --> 00:26:47,533 It doesn't matter who wins. 304 00:26:47,672 --> 00:26:50,539 Under the feet! 305 00:26:50,675 --> 00:26:52,142 Under the feet! 306 00:26:52,277 --> 00:26:54,643 Make it louder, guys! 307 00:26:55,680 --> 00:26:56,806 Louder! 308 00:27:03,021 --> 00:27:04,181 Hey. 309 00:27:06,358 --> 00:27:07,518 Get over here. 310 00:27:08,760 --> 00:27:09,920 KlM! 311 00:27:10,662 --> 00:27:14,428 You can sing your throat out later. 312 00:27:24,476 --> 00:27:26,444 Why isn't she answering? 313 00:27:26,578 --> 00:27:27,738 It's an alarm. 314 00:27:29,547 --> 00:27:31,447 I thought you had insomnia. 315 00:27:33,785 --> 00:27:37,516 Somebody else set it, but I don't know how to undo it. 316 00:27:39,457 --> 00:27:42,017 Let me do it for you. 317 00:27:47,132 --> 00:27:48,963 It's weird. 318 00:27:50,168 --> 00:27:51,226 What's wrong with it? 319 00:27:51,369 --> 00:27:53,030 Phonebook Deleting 320 00:27:54,439 --> 00:27:55,997 This isn't right. 321 00:27:56,107 --> 00:27:57,267 What? 322 00:28:02,681 --> 00:28:04,012 All numbers deleted 323 00:28:05,116 --> 00:28:07,175 Where'd you buy it? 324 00:28:07,519 --> 00:28:09,783 You need to have it fixed. 325 00:28:22,167 --> 00:28:23,725 Wait. 326 00:28:25,870 --> 00:28:27,337 We need to talk. 327 00:28:27,472 --> 00:28:28,530 About what? 328 00:28:28,673 --> 00:28:33,440 You misunderstand. I didn't do it on purpose. 329 00:28:36,848 --> 00:28:38,611 I'm sorry. 330 00:28:40,151 --> 00:28:42,619 Give me a break, will you? 331 00:28:44,255 --> 00:28:46,120 I'll fix it. 332 00:28:49,060 --> 00:28:50,220 Forget it. 333 00:29:03,174 --> 00:29:04,334 Don't be mad. 334 00:29:07,178 --> 00:29:09,646 I can't bear the guilt. 335 00:29:13,184 --> 00:29:14,549 Okay. 336 00:29:22,761 --> 00:29:24,524 Smile for me. 337 00:29:26,664 --> 00:29:27,926 Go ahead. 338 00:29:30,869 --> 00:29:32,029 Come on. 339 00:29:35,073 --> 00:29:36,233 There you go. 340 00:31:08,466 --> 00:31:11,924 Come on, come on. 341 00:31:13,972 --> 00:31:15,530 Please, stop it. 342 00:31:15,673 --> 00:31:16,833 Why? 343 00:31:24,148 --> 00:31:25,615 This is wrong. 344 00:31:26,050 --> 00:31:27,210 Come on. 345 00:31:28,553 --> 00:31:30,612 I'll keep him in for 5 seconds. 346 00:31:32,257 --> 00:31:33,724 Are you nuts? 347 00:31:33,858 --> 00:31:35,519 5 seconds! 348 00:31:37,161 --> 00:31:38,423 Stop it! 349 00:31:55,280 --> 00:31:56,440 You okay? 350 00:32:00,451 --> 00:32:02,612 - Get off me. - Wait, CHOl. 351 00:32:02,754 --> 00:32:03,914 CHOl? 352 00:32:07,825 --> 00:32:08,985 CHOl! 353 00:32:52,470 --> 00:32:53,732 Can I see you later? 354 00:32:53,871 --> 00:32:55,634 We need to talk. 355 00:32:59,978 --> 00:33:01,138 Who is it? 356 00:33:01,779 --> 00:33:02,837 It's Hye-won. 357 00:33:02,981 --> 00:33:06,815 My counselor's girlfriend works at her school. 358 00:33:06,951 --> 00:33:08,111 Really? 359 00:33:08,252 --> 00:33:12,211 They've been together for 6 years. 360 00:33:12,457 --> 00:33:13,924 They're getting married soon. 361 00:33:15,660 --> 00:33:18,527 Is he nice to you? 362 00:33:19,364 --> 00:33:22,629 No, not at all. 363 00:33:22,767 --> 00:33:26,328 He's mean and a pain in the neck. 364 00:33:26,471 --> 00:33:28,735 No chemistry at all. 365 00:33:29,474 --> 00:33:30,839 Should we order more? 366 00:33:31,676 --> 00:33:32,836 I'm full, though. 367 00:33:39,083 --> 00:33:41,278 She's ignoring my messages. 368 00:33:51,262 --> 00:33:53,628 - Hi. - Come on in. 369 00:33:53,765 --> 00:33:54,925 Here you go. 370 00:33:56,067 --> 00:33:58,331 You didn't have to do this. 371 00:33:59,470 --> 00:34:00,437 Oh, it's caviar. 372 00:34:00,571 --> 00:34:04,029 - I know you like it. - You're so sweet. 373 00:34:05,777 --> 00:34:07,335 What'd he get you? 374 00:34:09,080 --> 00:34:12,607 He never buys me anything from school fieldtrips. 375 00:34:12,750 --> 00:34:18,017 I gave him whatever he wanted, raising him without his dad. 376 00:34:18,156 --> 00:34:20,522 So he doesn't know how to give back. 377 00:34:20,958 --> 00:34:23,620 Don't raise your kids like that. 378 00:34:29,467 --> 00:34:34,234 Why do you come over so often? 379 00:34:35,473 --> 00:34:40,137 You would ask me to come and help your mom. 380 00:34:42,180 --> 00:34:44,307 Forget it. 381 00:35:02,467 --> 00:35:04,025 Good morning! Did you... 382 00:35:09,474 --> 00:35:10,736 This is good. 383 00:35:11,175 --> 00:35:13,040 I've never thought of this. 384 00:35:13,377 --> 00:35:15,641 I'm learning a lot from you too. 385 00:35:15,780 --> 00:35:17,111 Very nice. 386 00:35:30,862 --> 00:35:32,022 Here. 387 00:35:34,565 --> 00:35:36,931 Can I go now? 388 00:35:40,471 --> 00:35:42,735 Meet me out back in an hour. 389 00:35:45,877 --> 00:35:47,037 Excuse me. 390 00:36:04,562 --> 00:36:06,621 How about bean curd soup? 391 00:36:06,764 --> 00:36:08,925 I know this place. 392 00:36:09,066 --> 00:36:10,829 It's really good. 393 00:36:10,968 --> 00:36:12,526 You know I hate it. 394 00:36:12,670 --> 00:36:15,036 Come on, you'll like it. 395 00:36:15,173 --> 00:36:16,538 That place was even on TV. 396 00:36:16,674 --> 00:36:18,938 It's homemade style! 397 00:36:19,076 --> 00:36:22,239 Let's eat something else. 398 00:36:23,514 --> 00:36:25,675 CHOl, what do you feel like? 399 00:36:26,417 --> 00:36:28,681 You can decide for us. 400 00:36:28,953 --> 00:36:30,818 Bean curd soup sounds good. 401 00:36:33,157 --> 00:36:36,820 I can't believe how delicious this is. 402 00:36:41,666 --> 00:36:44,226 Not good? 403 00:36:44,769 --> 00:36:46,066 It's good. 404 00:36:46,270 --> 00:36:47,532 You don't like it? 405 00:36:48,172 --> 00:36:49,434 Should l? 406 00:36:49,674 --> 00:36:50,834 Thanks. 407 00:37:02,153 --> 00:37:04,713 It's a great day for a car wash. 408 00:37:04,855 --> 00:37:07,619 What's the point? It's a jalopy. 409 00:37:11,562 --> 00:37:13,029 - Coffee. - Thanks. 410 00:37:14,365 --> 00:37:16,731 - Go ahead. - No, I'm okay. 411 00:37:37,755 --> 00:37:38,915 Excuse me? 412 00:37:40,958 --> 00:37:42,118 LEE? 413 00:37:44,061 --> 00:37:45,221 What? 414 00:37:46,664 --> 00:37:49,531 Can I see the final papers from last semester? 415 00:38:18,262 --> 00:38:20,822 Can we talk for a minute? 416 00:38:26,570 --> 00:38:28,936 Anything bothering you? 417 00:38:30,975 --> 00:38:32,135 No. 418 00:38:33,477 --> 00:38:36,037 You hardly ate earlier. 419 00:38:36,547 --> 00:38:38,014 Aren't you hungry? 420 00:38:43,954 --> 00:38:45,114 I am. 421 00:38:47,058 --> 00:38:49,219 Wanna go to the cafeteria with me? 422 00:38:50,661 --> 00:38:53,323 No. Better yet... 423 00:38:57,868 --> 00:39:00,132 You got aspirin? 424 00:39:00,271 --> 00:39:02,432 I have a terrible headache. 425 00:39:04,575 --> 00:39:06,736 Let me go get some. 426 00:39:07,178 --> 00:39:08,338 Wait. 427 00:39:09,780 --> 00:39:10,906 Oh God... 428 00:39:13,551 --> 00:39:14,916 What's wrong with me? 429 00:39:18,155 --> 00:39:19,713 Come here, will you? 430 00:39:24,261 --> 00:39:25,728 Come on, closer. 431 00:39:30,067 --> 00:39:32,729 My head hurts so much. 432 00:39:32,870 --> 00:39:34,838 Can I lean on you? 433 00:39:39,777 --> 00:39:40,937 Much better. 434 00:39:42,279 --> 00:39:43,405 So nice. 435 00:39:51,555 --> 00:39:53,716 Your girlfriend at MyungShin High... 436 00:39:53,858 --> 00:39:55,519 It's KlM Hui-jung, isn't it? 437 00:40:00,464 --> 00:40:01,829 How'd you know? 438 00:40:03,567 --> 00:40:07,526 I told you my friend works there. 439 00:40:18,749 --> 00:40:20,717 - Did you Tell her? - What? 440 00:40:23,053 --> 00:40:25,715 - That I'm hitting on you. - Yes. 441 00:40:26,657 --> 00:40:27,817 What? 442 00:40:29,160 --> 00:40:30,320 I shouldn't have? 443 00:40:40,571 --> 00:40:41,833 You really did? 444 00:40:43,073 --> 00:40:44,438 Yes. 445 00:40:44,575 --> 00:40:45,735 What'd you tell her? 446 00:40:47,478 --> 00:40:49,810 - About you. - What about me? 447 00:40:49,947 --> 00:40:51,005 Everything. 448 00:40:51,649 --> 00:40:54,311 What, you feel guilty? 449 00:40:59,256 --> 00:41:00,814 Look, CHOl. 450 00:41:01,559 --> 00:41:04,824 It's a private matter between us. 451 00:41:04,962 --> 00:41:07,123 How could you? 452 00:41:07,264 --> 00:41:09,232 Unless you're crazy... 453 00:41:11,068 --> 00:41:14,834 How could a reasonable being do such a thing? 454 00:41:14,972 --> 00:41:17,031 Are you insane? 455 00:41:21,879 --> 00:41:23,403 Let's talk outside. 456 00:41:28,252 --> 00:41:32,416 Teachers in general are very stern and conservative. 457 00:41:32,556 --> 00:41:37,016 Since you're new and green, 458 00:41:37,161 --> 00:41:39,425 I just wanted to help you adapt better. 459 00:41:40,264 --> 00:41:44,428 I haven't pulled hierarchy shit on you, have l? 460 00:41:47,671 --> 00:41:49,138 You think this is funny? 461 00:41:50,674 --> 00:41:53,142 Who do you think you are? 462 00:41:53,277 --> 00:41:56,144 You can't survive here with that attitude. 463 00:41:57,147 --> 00:41:59,206 Never seen a student teacher like you. 464 00:42:01,151 --> 00:42:05,212 I've been so nice to you, and you disdain me? 465 00:42:06,357 --> 00:42:09,724 Then stop bothering me. 466 00:42:10,461 --> 00:42:13,521 CHOl, 467 00:42:14,265 --> 00:42:16,324 I think you are totally mistaken. 468 00:42:16,467 --> 00:42:18,435 - I wasn't... - I'm warning you. 469 00:42:19,069 --> 00:42:20,832 Don't you touch me again. 470 00:42:23,874 --> 00:42:25,034 CHOl... 471 00:42:26,677 --> 00:42:28,941 You hate me that much? 472 00:42:29,680 --> 00:42:31,705 I really liked you. 473 00:42:33,250 --> 00:42:35,013 Wanna sleep with me? 474 00:42:38,756 --> 00:42:39,916 Yes. 475 00:42:42,860 --> 00:42:43,724 What? 476 00:42:43,861 --> 00:42:45,328 It's $500. 477 00:42:45,763 --> 00:42:47,128 What is? 478 00:42:47,264 --> 00:42:49,926 It will cost you $500 to sleep with me. 479 00:42:53,470 --> 00:42:54,630 Are you nuts? 480 00:42:58,175 --> 00:43:01,042 I never do it for nothing. 481 00:43:01,178 --> 00:43:02,941 What are you, a hooker? 482 00:43:03,080 --> 00:43:04,809 Isn't it better? 483 00:43:04,949 --> 00:43:07,816 There's no love between us. So why do it? 484 00:43:10,854 --> 00:43:13,823 What's wrong with you? Come to your senses! 485 00:43:20,664 --> 00:43:22,325 Then forget it. 486 00:43:29,573 --> 00:43:31,234 There's motel out there. 487 00:43:38,849 --> 00:43:41,716 Let's go somewhere quiet and talk. 488 00:43:41,852 --> 00:43:43,012 Talk. 489 00:43:44,054 --> 00:43:45,817 Not here. 490 00:43:45,956 --> 00:43:49,722 I didn't hit on you just for sex. 491 00:43:49,860 --> 00:43:51,623 I don't want to any more. 492 00:43:52,162 --> 00:43:54,824 I'm doing this only because I like you. 493 00:43:55,466 --> 00:43:57,627 Why can't you see that? 494 00:43:58,869 --> 00:44:03,238 Motel 495 00:44:04,475 --> 00:44:06,739 If you have nothing to say, let's go. 496 00:44:07,978 --> 00:44:10,003 Come up here please. 497 00:44:10,748 --> 00:44:12,113 No thanks. 498 00:44:13,250 --> 00:44:15,912 I'm so tired. Why don't we... 499 00:44:16,253 --> 00:44:17,413 Wait. 500 00:44:18,756 --> 00:44:20,417 Come here for a second. 501 00:44:22,960 --> 00:44:25,121 Just for a second. 502 00:44:26,764 --> 00:44:27,924 Come here. 503 00:44:41,779 --> 00:44:43,212 You taste so good. 504 00:44:46,350 --> 00:44:47,510 What are you doing? 505 00:44:48,852 --> 00:44:50,217 You want $500? 506 00:44:51,155 --> 00:44:52,520 I'll give you $500. 507 00:44:53,357 --> 00:44:54,722 You're so wet. 508 00:45:02,266 --> 00:45:04,427 If you wanna do it, do it right. 509 00:45:21,452 --> 00:45:26,287 You wanted to do me at first sight, didn't you? 510 00:46:37,861 --> 00:46:39,021 You're so good. 511 00:46:39,963 --> 00:46:41,123 You too. 512 00:46:42,966 --> 00:46:45,935 I can't believe your boyfriend doesn't do you every night. 513 00:46:46,069 --> 00:46:47,627 What a waste? 514 00:46:48,872 --> 00:46:50,339 I don't like sex. 515 00:46:52,876 --> 00:46:54,036 You do. 516 00:46:55,879 --> 00:46:57,005 I don't. 517 00:46:58,749 --> 00:47:00,216 Yes, you do. 518 00:47:23,207 --> 00:47:25,368 Missed calls?Hui-jung 519 00:47:34,151 --> 00:47:35,812 Hey, what's up? 520 00:47:35,953 --> 00:47:38,513 Where were you? You didn't answer your phone. 521 00:47:40,457 --> 00:47:44,518 Oh... we had a meeting. 522 00:47:44,661 --> 00:47:46,322 A long one. 523 00:47:46,563 --> 00:47:48,929 Yeah, really? 524 00:47:49,066 --> 00:47:50,033 Yeah 525 00:47:50,167 --> 00:47:52,635 - Getting off early? - Yeah. 526 00:47:53,470 --> 00:47:55,836 Let's go eat steamed Angler for dinner. 527 00:47:55,973 --> 00:47:58,840 You like it, don't you? 528 00:48:00,177 --> 00:48:03,806 Yeah, I do. 529 00:48:03,947 --> 00:48:08,816 But I don't feel good today. 530 00:48:09,853 --> 00:48:12,014 - You don't? - No. 531 00:48:12,856 --> 00:48:14,016 Listen. 532 00:48:14,558 --> 00:48:17,322 I'm kind of busy now. I'll call you back. 533 00:48:18,562 --> 00:48:19,722 Okay. 534 00:48:20,464 --> 00:48:22,227 Did you talk to her? 535 00:48:22,366 --> 00:48:23,526 What? 536 00:48:24,167 --> 00:48:25,327 Wasn't it Hui-jung? 537 00:48:26,370 --> 00:48:27,632 Yes. 538 00:48:27,771 --> 00:48:28,931 How'd you know? 539 00:48:29,072 --> 00:48:32,132 She called many times earlier. 540 00:48:34,578 --> 00:48:36,045 So...? 541 00:48:36,179 --> 00:48:39,205 You left with that student teacher. 542 00:48:39,349 --> 00:48:41,817 So I told her you guys went for lunch. 543 00:48:42,753 --> 00:48:44,812 God damn it! 544 00:48:45,856 --> 00:48:47,016 What? 545 00:48:48,358 --> 00:48:50,918 Why the fuck did you tell her that? 546 00:48:52,663 --> 00:48:55,131 Watch your mouth, kid. 547 00:48:55,265 --> 00:48:58,029 Jesus fucking Christ! 548 00:49:00,470 --> 00:49:01,630 What the... 549 00:49:03,974 --> 00:49:07,239 This is really good. Eat some. 550 00:49:07,377 --> 00:49:09,538 Yeah, I am. 551 00:49:12,049 --> 00:49:13,607 You feel better now? 552 00:49:16,153 --> 00:49:19,122 Yeah, this helps. 553 00:49:19,256 --> 00:49:23,215 You know spicy food is good for colds. 554 00:49:27,264 --> 00:49:29,425 Where were you? It's late. 555 00:49:37,674 --> 00:49:39,437 Why didn't you call me? 556 00:49:39,576 --> 00:49:41,441 I did. You didn't answer it. 557 00:49:42,879 --> 00:49:44,403 I didn't know. 558 00:49:47,451 --> 00:49:53,720 Your cousin's fiance studied economics abroad. 559 00:49:53,857 --> 00:49:55,119 Here. 560 00:49:56,259 --> 00:49:58,227 They bragged so much. 561 00:49:59,062 --> 00:50:03,226 So your dad told them you were dating a doctor. 562 00:50:05,469 --> 00:50:08,336 It's the whole competition thing. 563 00:50:08,672 --> 00:50:09,798 Why? Oh dad... 564 00:50:09,973 --> 00:50:12,942 It's not like we're getting married. 565 00:50:13,076 --> 00:50:16,512 You've met his parents. It's a done deal. 566 00:50:17,047 --> 00:50:18,605 How's he doing? 567 00:50:20,550 --> 00:50:24,008 Not good. The economy is so down. 568 00:50:29,559 --> 00:50:31,220 KlM Yeon-ho 569 00:50:32,662 --> 00:50:35,028 Leave a message after... 570 00:50:41,872 --> 00:50:44,033 Here's an important notice. 571 00:50:44,174 --> 00:50:48,042 Our school has a problem with recycling. 572 00:50:48,178 --> 00:50:49,645 Since last spring... 573 00:50:51,348 --> 00:50:53,509 I called you a few times last night. 574 00:50:54,251 --> 00:50:57,220 It was out of battery. 575 00:50:57,354 --> 00:50:59,015 Are you free tonight? 576 00:50:59,756 --> 00:51:01,417 No, I'm busy. 577 00:51:02,059 --> 00:51:09,522 I know this new raw fish restaurant. Delicious and cheap. 578 00:51:13,870 --> 00:51:15,861 Can I see you after the meeting? 579 00:51:18,108 --> 00:51:18,938 Why? 580 00:51:19,076 --> 00:51:20,441 We need to talk. 581 00:51:21,378 --> 00:51:24,814 About what? You're scaring me. 582 00:51:36,960 --> 00:51:39,929 This is very important for me. 583 00:51:41,465 --> 00:51:43,330 Be honest with me. 584 00:51:43,467 --> 00:51:44,729 Okay. 585 00:51:44,868 --> 00:51:46,426 You swear? 586 00:51:46,570 --> 00:51:47,434 I do. 587 00:51:47,571 --> 00:51:49,038 On your parents' names? 588 00:51:50,474 --> 00:51:51,634 Okay. 589 00:51:53,877 --> 00:51:58,610 Are you getting married next month? 590 00:51:59,883 --> 00:52:01,043 Yes. 591 00:52:01,852 --> 00:52:03,012 I am. 592 00:52:15,966 --> 00:52:17,126 Good for you. 593 00:52:19,970 --> 00:52:21,733 I'm gonna go. 594 00:52:26,576 --> 00:52:27,838 Wait! 595 00:52:35,552 --> 00:52:39,716 I'll forget the whole thing. 596 00:52:40,357 --> 00:52:42,018 Buy me raw fish. 597 00:52:42,959 --> 00:52:46,224 I'm busy with wedding arrangements. 598 00:52:51,801 --> 00:52:54,292 You're really something. 599 00:52:55,872 --> 00:52:58,136 I feel like I've been used. 600 00:52:58,875 --> 00:53:00,843 You don't mind hurting others. 601 00:53:00,977 --> 00:53:03,309 But you're so self-protective. 602 00:53:06,550 --> 00:53:09,212 I've been truthful with my feelings all along. 603 00:53:09,452 --> 00:53:11,420 That is exactly why. 604 00:53:11,555 --> 00:53:14,922 That's why I'm hurting so much now! 605 00:53:26,469 --> 00:53:28,027 You don't like it? 606 00:53:28,171 --> 00:53:29,138 I do. 607 00:53:29,272 --> 00:53:30,637 Why aren't you eating then? 608 00:53:34,077 --> 00:53:36,443 Can we move to the room? 609 00:53:36,646 --> 00:53:37,305 Why? 610 00:53:37,480 --> 00:53:40,540 Let's move to the room. 611 00:53:42,052 --> 00:53:43,212 Excuse me? 612 00:53:48,658 --> 00:53:50,922 You don't like it crowded? 613 00:53:53,663 --> 00:53:54,823 No. 614 00:53:55,065 --> 00:54:00,230 My hands become so shaky that I can't even eat. 615 00:54:01,471 --> 00:54:02,836 Same for me. 616 00:54:03,073 --> 00:54:07,237 Let me tell you. I can't even fly. 617 00:54:07,377 --> 00:54:08,742 Like it's gonna kill me. 618 00:54:08,878 --> 00:54:10,903 That's the case when I'm on the subway. 619 00:54:11,047 --> 00:54:14,312 Should we visit the nuthouse together? 620 00:54:14,451 --> 00:54:15,509 Can we? 621 00:54:15,652 --> 00:54:18,018 I've always wanted to. 622 00:54:18,154 --> 00:54:21,419 But I thought I'd really go crazy if I went alone. 623 00:54:28,398 --> 00:54:34,268 I don't trust a guy who says, "l love you. " 624 00:54:34,437 --> 00:54:35,597 Why not? 625 00:54:36,273 --> 00:54:39,834 I had this friend in college. 626 00:54:39,976 --> 00:54:42,740 She fell in love with the assistant professor. 627 00:54:43,546 --> 00:54:45,013 He was handsome, attractive... 628 00:54:46,650 --> 00:54:48,709 and married. 629 00:54:51,354 --> 00:54:54,619 And you know what was worse? 630 00:54:54,758 --> 00:54:58,216 She wasn't the only student he was seeing. 631 00:55:00,163 --> 00:55:02,324 And he took money from her and other girls. 632 00:55:02,465 --> 00:55:03,830 It's a typical story. 633 00:55:05,368 --> 00:55:06,926 Right. 634 00:55:07,070 --> 00:55:08,230 Isn't it? 635 00:55:09,873 --> 00:55:13,331 She was so stupid to fall for a guy like that. 636 00:55:15,478 --> 00:55:19,414 Then he made up stories 637 00:55:19,549 --> 00:55:21,312 that made her look like a psycho. 638 00:55:21,451 --> 00:55:23,419 So she had to drop out. 639 00:55:24,954 --> 00:55:26,114 Why did he? 640 00:55:30,960 --> 00:55:34,919 Because she wouldn't let him get away with it. 641 00:55:37,701 --> 00:55:43,333 Still, how could he do that? He once liked her. 642 00:55:45,475 --> 00:55:49,036 If you're married and date your student, 643 00:55:50,046 --> 00:55:56,212 they won't give you tenure due to the moral issues. 644 00:55:56,532 --> 00:55:58,693 So he made up stories 645 00:56:00,435 --> 00:56:02,903 that my friend had seduced her 646 00:56:05,541 --> 00:56:08,203 and stalked him around. 647 00:56:09,144 --> 00:56:10,304 What a dick. 648 00:56:11,847 --> 00:56:14,611 What happened to her? 649 00:56:16,051 --> 00:56:17,211 She's dead. 650 00:56:18,053 --> 00:56:20,419 She jumped off a building. 651 00:56:22,558 --> 00:56:27,188 She killed herself over a guy? 652 00:56:28,830 --> 00:56:31,594 I don't think you know girls well. 653 00:56:33,035 --> 00:56:35,196 I don't understand. 654 00:56:39,241 --> 00:56:41,300 I feel sorry for her. 655 00:56:42,044 --> 00:56:46,208 She was deceived by a dick and killed herself for that? 656 00:56:49,451 --> 00:56:52,716 I bet no guy can deceive you. 657 00:56:53,555 --> 00:56:54,715 You're strong. 658 00:56:55,557 --> 00:56:56,717 Right? 659 00:56:59,127 --> 00:57:00,094 Yeah. 660 00:57:09,938 --> 00:57:11,599 You love him? 661 00:57:15,143 --> 00:57:16,508 No. 662 00:57:16,645 --> 00:57:18,613 I don't love anybody. 663 00:57:21,149 --> 00:57:22,810 Why marry him then? 664 00:57:24,853 --> 00:57:30,792 He's stable, successful, and nice to me. 665 00:57:31,426 --> 00:57:32,984 That's what matters. 666 00:57:35,530 --> 00:57:39,193 So go back to your girlfriend. 667 00:57:41,136 --> 00:57:42,603 What we're doing... 668 00:57:44,039 --> 00:57:48,806 It's nothing but a fling, and won't last for long. 669 00:57:50,045 --> 00:57:51,808 You know that, don't you? 670 00:58:27,616 --> 00:58:29,083 Hello? 671 00:58:31,019 --> 00:58:32,384 Checking out? 672 00:58:35,057 --> 00:58:37,389 God! Where am l? 673 00:58:41,630 --> 00:58:43,188 What happened? 674 00:58:47,736 --> 00:58:49,499 Did you rape me? 675 00:58:49,638 --> 00:58:50,900 What are you talking about? 676 00:58:51,039 --> 00:58:53,098 We agreed to call it quits. 677 00:58:53,241 --> 00:58:54,799 Don't put this on me. 678 00:58:54,943 --> 00:58:57,605 I have no idea how we ended up here. 679 00:58:59,147 --> 00:59:00,614 Where's my underwear? 680 00:59:05,454 --> 00:59:08,514 A lot of motels here. 681 00:59:11,727 --> 00:59:16,289 You can come back later with your boyfriend. 682 00:59:17,966 --> 00:59:22,733 Is there a motel that you guys patronize? 683 00:59:23,238 --> 00:59:24,398 We don't go to one. 684 00:59:25,741 --> 00:59:28,301 You do it at home? 685 00:59:29,144 --> 00:59:31,908 He's never been to my place. 686 00:59:32,647 --> 00:59:35,013 Really? For 3 years? 687 00:59:35,150 --> 00:59:36,310 Yes. 688 00:59:38,553 --> 00:59:39,713 Why not? 689 00:59:40,155 --> 00:59:43,124 I never bring guys home. 690 00:59:44,126 --> 00:59:46,492 You're strange. 691 00:59:46,628 --> 00:59:49,188 Then where do you do it? 692 00:59:49,331 --> 00:59:52,391 I hear some give you points like frequent flyer. 693 00:59:52,534 --> 00:59:54,195 Stay 10 nights and get 1 free 694 00:59:58,540 --> 01:00:00,906 You often go to a motel? 695 01:00:01,042 --> 01:00:02,509 No, 696 01:00:02,644 --> 01:00:05,306 it's been a few years. 697 01:00:06,248 --> 01:00:07,408 Why? 698 01:00:08,850 --> 01:00:12,513 I want to, but she hates it. 699 01:00:12,721 --> 01:00:13,881 Why? 700 01:00:14,456 --> 01:00:19,086 She hates using sheets somebody else has used. 701 01:00:19,227 --> 01:00:22,788 She's anal in that aspect. 702 01:00:24,533 --> 01:00:27,798 Maybe she doesn't like doing it with you. 703 01:00:27,936 --> 01:00:31,099 Come on, that's not it. 704 01:00:31,540 --> 01:00:34,805 She's not like others. 705 01:00:34,943 --> 01:00:39,403 She's a bit rigid and doesn't like sex. 706 01:00:40,849 --> 01:00:42,908 Who doesn't like sex? 707 01:00:43,185 --> 01:00:44,345 My girlfriend. 708 01:00:44,986 --> 01:00:47,716 She can't even imagine herself naked with another guy. 709 01:00:47,856 --> 01:00:50,290 She think it's dirty. 710 01:00:51,126 --> 01:00:52,593 She's coy. 711 01:00:53,528 --> 01:00:56,691 I don't think you know your girlfriend well enough. 712 01:01:00,335 --> 01:01:02,895 Not everybody is like you. 713 01:01:03,738 --> 01:01:07,299 Some like you are open about sex. 714 01:01:07,442 --> 01:01:10,809 And others hate it naturally. 715 01:01:10,946 --> 01:01:12,709 Everybody's different. 716 01:01:19,354 --> 01:01:21,618 You officially raped me. 717 01:01:23,925 --> 01:01:25,085 CHOl! 718 01:01:25,827 --> 01:01:28,694 We were hugging in bed. 719 01:01:28,830 --> 01:01:30,593 You call that rape? 720 01:01:31,333 --> 01:01:32,493 It's love! 721 01:01:34,236 --> 01:01:36,500 Ditch him ASAP. 722 01:01:36,638 --> 01:01:39,505 They'll study characteristics of 723 01:01:39,641 --> 01:01:41,609 of different celestial spheres. 724 01:01:41,743 --> 01:01:45,201 In the introductory lesson, the students will... 725 01:01:45,347 --> 01:01:49,408 We're having a meeting. Where are you? 726 01:01:49,551 --> 01:01:53,214 and encourage the students to present about the... 727 01:01:55,757 --> 01:01:59,887 Why aren't you answering the phone? 728 01:02:01,329 --> 01:02:02,489 Hello? 729 01:02:03,064 --> 01:02:05,396 Hello? Hello? 730 01:02:05,533 --> 01:02:07,398 Why is your cell phone off? 731 01:02:07,535 --> 01:02:09,594 CHOl, pick up. 732 01:02:09,738 --> 01:02:12,104 I'm worried about you. 733 01:02:12,240 --> 01:02:13,707 Are you sick? 734 01:02:13,842 --> 01:02:15,605 Is that it? 735 01:02:16,144 --> 01:02:18,510 God, this is ridiculous. 736 01:02:18,647 --> 01:02:21,013 Come on, pick up! 737 01:02:21,149 --> 01:02:23,617 This is too much. You should've called in sick. 738 01:02:23,752 --> 01:02:25,310 You're making me upset. 739 01:02:40,735 --> 01:02:41,895 Personnel Records 740 01:02:42,037 --> 01:02:44,403 How could you do that? 741 01:02:45,340 --> 01:02:46,898 It's a job! 742 01:02:47,042 --> 01:02:49,704 You can't just skip a day without notice. 743 01:02:53,915 --> 01:02:55,075 This is right. 744 01:02:59,354 --> 01:03:01,117 Is she out? 745 01:03:20,342 --> 01:03:21,707 I see it! 746 01:03:23,345 --> 01:03:26,508 That's your bag, isn't it? 747 01:03:28,149 --> 01:03:31,016 You drank beer alone? 748 01:03:31,853 --> 01:03:33,218 You're so funny. 749 01:03:36,925 --> 01:03:38,187 Damn! 750 01:03:39,627 --> 01:03:43,996 CHOl, I'm cold and hungry. 751 01:03:45,133 --> 01:03:46,600 Are you with him? 752 01:03:52,841 --> 01:03:55,901 Should I report to the principle that you quit? 753 01:03:56,344 --> 01:03:59,211 Once I do, that's it. 754 01:03:59,948 --> 01:04:03,008 If you get an F for this, you can't even graduate. 755 01:04:03,318 --> 01:04:06,287 I'll count to three. 756 01:04:06,454 --> 01:04:07,512 If I leave, you're in trouble. 757 01:04:08,656 --> 01:04:09,816 One. 758 01:04:11,459 --> 01:04:12,517 Two. 759 01:04:14,763 --> 01:04:15,923 Three! 760 01:04:28,943 --> 01:04:31,503 I can't believe I have no mirror in the car. 761 01:04:33,148 --> 01:04:34,308 Damn! 762 01:04:35,550 --> 01:04:36,710 Damn it! 763 01:04:58,139 --> 01:04:59,299 There! 764 01:05:00,542 --> 01:05:01,702 I see you! 765 01:05:03,645 --> 01:05:04,805 CHOl! 766 01:05:06,347 --> 01:05:08,815 You can't hide under the blanket! 767 01:05:10,952 --> 01:05:13,420 Does your girlfriend know about this? 768 01:05:14,355 --> 01:05:15,515 No. 769 01:05:16,157 --> 01:05:18,387 Don't you feel guilty? 770 01:05:20,929 --> 01:05:22,692 Why are you saying that? 771 01:05:23,031 --> 01:05:24,692 You don't know? 772 01:05:24,933 --> 01:05:27,902 Look, think about it. 773 01:05:28,436 --> 01:05:33,032 I'm not asking you to marry me, am l? 774 01:05:33,141 --> 01:05:35,006 We'll just date. 775 01:05:35,343 --> 01:05:36,810 It's no big deal. 776 01:05:37,045 --> 01:05:41,004 We'll spend time together and have fun. 777 01:05:42,050 --> 01:05:44,018 Get permission from her then. 778 01:05:45,153 --> 01:05:47,018 How can l? 779 01:05:47,155 --> 01:05:50,784 She will pull my hair out once she finds out. 780 01:05:50,925 --> 01:05:54,486 That's what I am saying. You need to stop this. 781 01:05:56,331 --> 01:05:59,391 I don't wanna do this either. 782 01:05:59,534 --> 01:06:01,001 But I can't help it. 783 01:06:01,136 --> 01:06:02,296 Let it go. 784 01:06:03,338 --> 01:06:04,498 Don't do this. 785 01:06:05,640 --> 01:06:09,508 Or give me a grace period. 786 01:06:09,644 --> 01:06:10,303 What? 787 01:06:10,445 --> 01:06:12,504 Time to forget you. 788 01:06:13,548 --> 01:06:15,607 I can't live like this. 789 01:06:15,750 --> 01:06:17,308 I can't do anything. 790 01:06:17,452 --> 01:06:19,113 Until the first snowfall. 791 01:06:19,254 --> 01:06:22,018 It's only a few months away. 792 01:06:22,157 --> 01:06:23,681 How about it? 793 01:06:24,526 --> 01:06:27,689 Then you don't have to break up with him. 794 01:06:27,829 --> 01:06:30,798 I'll try to forget you. I promise. 795 01:06:31,032 --> 01:06:34,297 I won't bother you then. 796 01:06:35,737 --> 01:06:36,897 Then... 797 01:06:38,339 --> 01:06:40,500 What if I do by then? 798 01:06:40,642 --> 01:06:41,904 What? 799 01:06:42,043 --> 01:06:43,601 What if I bother you? 800 01:06:44,646 --> 01:06:45,806 What then? 801 01:06:47,348 --> 01:06:49,111 Any plan for that? 802 01:06:50,451 --> 01:06:53,215 If so... 803 01:06:54,556 --> 01:06:56,888 I'll give you a grace period. 804 01:06:59,027 --> 01:07:00,688 Like until the spring. 805 01:07:00,828 --> 01:07:02,090 Forget it. 806 01:07:02,230 --> 01:07:03,697 Come on! 807 01:07:03,831 --> 01:07:06,994 You don't want me to make a scene, do you? 808 01:07:10,038 --> 01:07:11,198 What is this? 809 01:07:12,140 --> 01:07:16,509 You told me to wait here and took a shower? 810 01:07:16,644 --> 01:07:20,205 Your hair is wet! Do you know how long I waited? 811 01:07:20,348 --> 01:07:21,815 Let's go. 812 01:07:21,950 --> 01:07:23,110 Where? 813 01:07:24,052 --> 01:07:25,417 To talk. 814 01:07:28,122 --> 01:07:30,022 Let's go to your place. 815 01:07:30,925 --> 01:07:33,985 No way. Let's go to a cafe. 816 01:07:34,128 --> 01:07:35,390 My legs hurt. 817 01:07:42,237 --> 01:07:43,397 Hey! 818 01:07:50,245 --> 01:07:52,110 Nice. 819 01:07:55,250 --> 01:07:56,717 Bigger than my room. 820 01:07:57,652 --> 01:07:59,711 Get out of here now. 821 01:07:59,854 --> 01:08:02,015 Are you out of your mind? 822 01:08:02,156 --> 01:08:03,214 Wait, 823 01:08:03,358 --> 01:08:05,383 you cleaned too? 824 01:08:05,526 --> 01:08:06,993 While I was waiting outside, 825 01:08:07,128 --> 01:08:10,586 you showered and cleaned? 826 01:08:10,732 --> 01:08:11,892 LEE! 827 01:08:14,335 --> 01:08:15,393 Okay. 828 01:08:15,536 --> 01:08:16,901 Give me some coffee. 829 01:08:20,441 --> 01:08:21,601 How nice! 830 01:08:25,346 --> 01:08:28,713 It's all dried up. You don't paint any more? 831 01:08:28,950 --> 01:08:30,110 No. 832 01:08:34,155 --> 01:08:35,417 What's this? 833 01:08:36,424 --> 01:08:38,756 I drew it long ago. 834 01:08:41,062 --> 01:08:42,893 You're an artist. 835 01:08:43,031 --> 01:08:44,396 Stop it. 836 01:08:44,532 --> 01:08:49,196 You're better than our art teacher. 837 01:08:49,337 --> 01:08:51,703 You could've been a great artist. 838 01:08:57,245 --> 01:09:00,214 Why don't you come up here? 839 01:09:00,348 --> 01:09:01,815 It's okay. 840 01:09:01,949 --> 01:09:04,008 It's getting late. Aren't you going home? 841 01:09:12,327 --> 01:09:13,794 Why? 842 01:09:14,329 --> 01:09:16,593 I have to return it tonight. 843 01:09:17,131 --> 01:09:19,793 Come up here and sit next to me. 844 01:09:19,934 --> 01:09:21,401 I'll turn it back on then. 845 01:09:40,154 --> 01:09:41,519 This is nice. 846 01:09:43,725 --> 01:09:44,885 Move your head. 847 01:09:46,527 --> 01:09:47,789 I don't want to. 848 01:09:48,730 --> 01:09:49,890 Wait! 849 01:10:18,426 --> 01:10:20,690 I'm going to be late. Don't wait. 850 01:10:29,370 --> 01:10:31,463 Once a year? 851 01:10:32,206 --> 01:10:35,300 They have sex only once a year. 852 01:10:35,443 --> 01:10:37,502 And today must be it. 853 01:12:00,828 --> 01:12:02,090 Hello? 854 01:12:02,230 --> 01:12:04,790 Don't hang up. 855 01:12:05,533 --> 01:12:08,696 You're killing me. 856 01:12:09,136 --> 01:12:12,299 It's not true, is it? 857 01:12:14,041 --> 01:12:16,100 They say I seduced 858 01:12:16,844 --> 01:12:20,507 and stalked you. 859 01:12:21,649 --> 01:12:24,311 They say you said that. 860 01:12:25,453 --> 01:12:26,920 You didn't, did you? 861 01:12:29,657 --> 01:12:30,783 CHOl? 862 01:12:31,425 --> 01:12:32,585 No fun, is it? 863 01:12:33,728 --> 01:12:35,696 Yeah, I'm having fun. 864 01:12:35,830 --> 01:12:38,697 I don't think so. 865 01:12:38,833 --> 01:12:41,700 You teach, right? 866 01:12:41,836 --> 01:12:43,497 No, that's... 867 01:12:43,638 --> 01:12:44,798 Yeah 868 01:12:44,939 --> 01:12:46,804 She teaches geography at Gyungll. 869 01:12:46,941 --> 01:12:48,499 Oh... 870 01:12:48,643 --> 01:12:50,702 Isn't that school in a poor area? 871 01:12:50,845 --> 01:12:55,475 Right, but she's moving soon to Jell High. 872 01:12:55,650 --> 01:12:57,515 That's a good school. 873 01:12:57,652 --> 01:12:59,119 What college did you go to? 874 01:12:59,854 --> 01:13:02,618 One in Seoul. 875 01:13:02,757 --> 01:13:06,284 Her father runs a big farm down in the south. 876 01:13:06,427 --> 01:13:07,587 Wow... 877 01:13:09,030 --> 01:13:11,396 I truly loved you. 878 01:13:11,532 --> 01:13:12,999 What do you call this then? 879 01:13:15,436 --> 01:13:20,999 You have no idea what you're putting me through. 880 01:13:21,742 --> 01:13:24,711 You told me you loved me. 881 01:13:24,845 --> 01:13:29,805 We were drunk and got caught up in the moment. 882 01:13:29,951 --> 01:13:32,818 How could you do this to me? 883 01:13:35,056 --> 01:13:37,286 What does your heart say? 884 01:13:38,225 --> 01:13:41,888 I have to go. 885 01:13:42,930 --> 01:13:47,993 I'll pay you back what I owe you. 886 01:13:48,135 --> 01:13:52,094 You slept with me. What am I supposed to do? 887 01:13:52,239 --> 01:13:57,802 Damn, keep it up and I'll have you expelled. 888 01:13:57,945 --> 01:14:00,413 They won't believe you. 889 01:14:00,548 --> 01:14:04,507 You told them I was a stalker. 890 01:14:04,652 --> 01:14:08,315 You told them to watch out for me. 891 01:14:08,456 --> 01:14:11,289 I give the school a bad name. 892 01:14:14,428 --> 01:14:18,990 I understand why you're doing this. 893 01:14:20,334 --> 01:14:22,097 But it's breaking my heart. 894 01:14:25,840 --> 01:14:27,501 It hurts me so much. 895 01:14:41,188 --> 01:14:45,026 You're so late. I was freezing to death. 896 01:14:45,026 --> 01:14:45,856 You have no umbrella. 897 01:14:46,027 --> 01:14:47,289 Why didn't you go? 898 01:14:47,428 --> 01:14:49,293 I missed you. 899 01:14:49,430 --> 01:14:50,692 Let go. 900 01:14:52,633 --> 01:14:54,191 You're getting wet. 901 01:14:54,335 --> 01:14:55,302 Cut it out. 902 01:14:56,037 --> 01:14:58,597 I'm in a bad mood. 903 01:14:58,739 --> 01:15:00,104 So leave. 904 01:15:05,546 --> 01:15:09,004 Let's drink. I bought some. 905 01:15:21,429 --> 01:15:26,799 That girl who jumped off the building... 906 01:15:28,736 --> 01:15:30,499 That's you, isn't it? 907 01:15:32,640 --> 01:15:33,800 So you... 908 01:15:35,543 --> 01:15:37,408 You were left with a broken heart. 909 01:15:48,055 --> 01:15:49,522 Are you crying? 910 01:15:50,124 --> 01:15:51,489 Are you? 911 01:15:53,027 --> 01:15:54,688 Let me look at you. 912 01:16:01,936 --> 01:16:03,494 You went through my stuff? 913 01:16:06,340 --> 01:16:08,103 I didn't mean to. 914 01:16:09,143 --> 01:16:10,303 Bastard! 915 01:16:13,748 --> 01:16:16,512 You're not over him yet? 916 01:16:16,751 --> 01:16:18,912 Says who? 917 01:16:19,053 --> 01:16:20,418 Why cry then? 918 01:16:22,456 --> 01:16:25,687 Because I'm so upset with myself. 919 01:16:27,928 --> 01:16:30,692 It means you still have feelings for him. 920 01:16:32,633 --> 01:16:35,193 You still love him, don't you? 921 01:16:35,336 --> 01:16:36,496 Asshole! 922 01:16:37,738 --> 01:16:42,198 You recorded it to cherish it, or what? 923 01:16:42,343 --> 01:16:43,503 I recorded it... 924 01:16:44,645 --> 01:16:47,614 ...to leave evidence that he stole from me. 925 01:16:47,748 --> 01:16:49,807 But you didn't mention anything about money. 926 01:16:50,851 --> 01:16:54,218 "What does your heart say?" 927 01:16:54,355 --> 01:16:56,880 You were crying for love. 928 01:17:00,327 --> 01:17:02,887 Why are you telling me this? 929 01:17:05,733 --> 01:17:06,893 Just because. 930 01:17:07,434 --> 01:17:08,992 You're pathetic. 931 01:17:10,437 --> 01:17:13,406 I can't believe you're not over a jerk like him. 932 01:17:16,644 --> 01:17:17,906 Get out! 933 01:17:18,045 --> 01:17:19,103 Go away! 934 01:17:19,246 --> 01:17:20,406 What? 935 01:17:20,548 --> 01:17:22,106 Get the hell out. 936 01:17:22,249 --> 01:17:23,910 What'd I do wrong? 937 01:17:25,252 --> 01:17:26,310 Get out, asshole! 938 01:17:26,453 --> 01:17:28,921 Look at yourself. 939 01:17:29,056 --> 01:17:33,390 You're still in love with a man who didn't even love you. 940 01:17:34,228 --> 01:17:36,594 Crying out of missing him... 941 01:17:36,831 --> 01:17:38,799 You think I miss him? 942 01:17:39,233 --> 01:17:41,599 If not, why cry? 943 01:17:42,236 --> 01:17:45,694 Say you broke up with your girlfriend. 944 01:17:45,840 --> 01:17:47,808 She made up stories 945 01:17:49,443 --> 01:17:51,809 to turn you into a stalker. 946 01:17:52,246 --> 01:17:54,806 And you got fired. 947 01:17:54,949 --> 01:17:57,110 How would you feel? 948 01:17:58,052 --> 01:17:59,519 Because of him, 949 01:17:59,653 --> 01:18:02,213 I'm working under you as a student teacher. 950 01:18:03,924 --> 01:18:08,588 I can't even sleep at night 951 01:18:09,129 --> 01:18:13,293 because the pain is so unbearable. 952 01:18:16,036 --> 01:18:18,300 You think I'm not over him? 953 01:18:21,642 --> 01:18:24,509 I would cut off his limb if I could. 954 01:18:24,945 --> 01:18:28,813 His wife and the kids... 955 01:18:28,949 --> 01:18:30,610 I want to kill them all! 956 01:18:32,653 --> 01:18:34,314 He didn't like you. 957 01:18:34,455 --> 01:18:36,685 He just fucked you. 958 01:18:39,226 --> 01:18:41,786 You're no different. 959 01:18:41,929 --> 01:18:43,089 What? 960 01:18:43,464 --> 01:18:46,900 Nothing but leeches sucking blood out of girls. 961 01:18:47,034 --> 01:18:49,400 What the fuck did you say? 962 01:18:49,637 --> 01:18:52,105 You just wanted to fuck me. So did he. 963 01:18:52,239 --> 01:18:54,207 You two are no different! 964 01:18:55,142 --> 01:18:56,404 Fuck! 965 01:18:57,444 --> 01:18:58,103 Asshole. 966 01:18:58,245 --> 01:19:01,908 Why the fuck are you taking it out on me? 967 01:19:02,049 --> 01:19:04,017 Say that to him. 968 01:19:04,151 --> 01:19:07,018 Tell him he's a fucking leech to his face! 969 01:19:08,956 --> 01:19:10,583 Get out of here. 970 01:19:10,724 --> 01:19:11,782 Beat it. 971 01:19:11,926 --> 01:19:13,484 Your lies disgust me. Get the hell out! 972 01:19:13,627 --> 01:19:15,788 Yeah, I'm fucking leaving. 973 01:19:30,544 --> 01:19:34,378 You really don't know why I'm doing this? 974 01:19:35,449 --> 01:19:37,508 Get out of my face. 975 01:20:24,231 --> 01:20:25,391 Where are you? 976 01:20:29,937 --> 01:20:33,202 The art teacher at your school went to KwangJin Univ, right? 977 01:20:33,340 --> 01:20:34,500 Yes. 978 01:20:35,542 --> 01:20:37,703 Find out about the assistant professor. 979 01:20:39,346 --> 01:20:40,506 Why? 980 01:20:41,548 --> 01:20:44,517 Somebody asked me. 981 01:20:44,752 --> 01:20:46,310 Who? 982 01:20:46,420 --> 01:20:47,887 It's just... 983 01:20:49,156 --> 01:20:50,885 I hear he's an asshole. 984 01:20:51,925 --> 01:20:56,191 He takes money from his students and all that. 985 01:20:56,430 --> 01:20:57,590 So what? 986 01:20:59,933 --> 01:21:03,994 I just want to see what that asshole looks like. 987 01:21:14,148 --> 01:21:16,412 I can't sleep. I need you. 988 01:21:19,753 --> 01:21:23,018 Hui-jung, I have to go. 989 01:21:23,257 --> 01:21:24,690 See you later. 990 01:21:25,125 --> 01:21:27,593 - Yu-lim! - I'll Tell you later. 991 01:21:27,728 --> 01:21:28,888 Bye! 992 01:21:38,739 --> 01:21:40,206 I can't find your place. 993 01:21:40,340 --> 01:21:41,898 Where are you? 994 01:21:42,743 --> 01:21:44,506 You were here yesterday. 995 01:21:46,447 --> 01:21:50,508 It's dark and pissing rain. 996 01:21:51,051 --> 01:21:53,110 Meet me outside your place. 997 01:22:40,734 --> 01:22:41,894 What? 998 01:22:42,936 --> 01:22:46,099 You sure you have insomnia? 999 01:22:47,241 --> 01:22:48,799 You sleep like a log! 1000 01:22:50,544 --> 01:22:51,704 I don't know. 1001 01:22:53,447 --> 01:22:58,817 You make me sleepy. What perfume is this? 1002 01:22:58,952 --> 01:23:00,317 I don't wear it. 1003 01:23:01,655 --> 01:23:02,815 But I can feel it. 1004 01:23:03,524 --> 01:23:05,685 You always smell good. 1005 01:23:08,228 --> 01:23:11,994 It makes me drowsy. 1006 01:23:13,333 --> 01:23:16,894 I've never slept well since I moved to Seoul. 1007 01:23:17,938 --> 01:23:23,001 With the lights off, I have bad dreams. 1008 01:23:23,143 --> 01:23:27,705 With the lights on, it feels like someone's watching me. 1009 01:23:27,848 --> 01:23:30,214 So I stay up through the night. 1010 01:23:31,852 --> 01:23:33,012 Anyway... 1011 01:23:33,654 --> 01:23:37,385 It's so nice that I can sleep tight. 1012 01:23:39,226 --> 01:23:41,285 What are you saying? 1013 01:23:43,330 --> 01:23:44,888 You don't like me. 1014 01:23:46,333 --> 01:23:48,995 I help you sleep well. 1015 01:23:49,136 --> 01:23:51,696 So you're using me, right? 1016 01:23:51,838 --> 01:23:55,103 Exactly. That's what you're good for. 1017 01:24:19,032 --> 01:24:20,192 Hand. 1018 01:24:23,136 --> 01:24:24,296 Forget it. 1019 01:24:30,911 --> 01:24:33,675 Why can't we get off in front of the school? 1020 01:24:34,047 --> 01:24:36,914 It's a 20-minuite-walk from here. 1021 01:24:37,251 --> 01:24:39,412 What if people see us? 1022 01:24:39,553 --> 01:24:41,714 We'll tell them we just shared the cab. 1023 01:24:41,855 --> 01:24:43,584 I'll walk then. 1024 01:24:56,036 --> 01:24:57,594 He's not here yet? 1025 01:24:57,938 --> 01:24:59,098 No. 1026 01:24:59,239 --> 01:25:03,505 If the principle finds out, he's in big trouble. 1027 01:25:04,444 --> 01:25:05,809 Let's go. 1028 01:25:08,849 --> 01:25:10,908 Good morning! 1029 01:25:11,551 --> 01:25:15,817 What time do you think it is? You're always late. 1030 01:25:16,657 --> 01:25:19,592 - Oh, You're early. - Yes. 1031 01:25:40,047 --> 01:25:43,107 I hear your eye rolling. 1032 01:25:44,451 --> 01:25:46,009 No cheating, okay? 1033 01:25:54,227 --> 01:25:58,596 They hang out here. This is like their hideout. 1034 01:26:02,336 --> 01:26:04,201 I often come here and smoke their cigarettes. 1035 01:26:05,038 --> 01:26:06,903 It reminds me of the old days. 1036 01:26:09,343 --> 01:26:13,211 We can pack a lunch and eat here. 1037 01:26:13,847 --> 01:26:17,908 Why don't you? How about sweet and sour chicken? 1038 01:26:18,051 --> 01:26:19,916 No chicken. 1039 01:26:20,053 --> 01:26:22,419 I can't even touch it. 1040 01:26:22,556 --> 01:26:24,080 Just thinking about it... 1041 01:26:35,435 --> 01:26:36,993 Didn't you hear it? 1042 01:26:38,638 --> 01:26:39,605 I heard something. 1043 01:26:39,906 --> 01:26:41,373 What? 1044 01:26:42,042 --> 01:26:43,407 I bet I heard it. 1045 01:26:44,644 --> 01:26:47,010 Hey, cigarettes are gone! 1046 01:26:47,848 --> 01:26:49,816 Who could it be? 1047 01:26:50,150 --> 01:26:51,515 I bet it's those guys again. 1048 01:26:51,651 --> 01:26:52,515 Again? 1049 01:26:52,652 --> 01:26:55,120 We should teach them a lesson. 1050 01:26:55,856 --> 01:26:56,982 Let's kick their asses! 1051 01:27:10,971 --> 01:27:12,131 Hand! 1052 01:27:14,841 --> 01:27:16,001 Hand! 1053 01:27:31,324 --> 01:27:32,791 6 missed calls-KlM Yeon-ho 1054 01:27:39,232 --> 01:27:44,397 It's turned off. Leave a message and press #. 1055 01:27:45,338 --> 01:27:47,397 There's someone else. 1056 01:27:50,844 --> 01:27:52,402 Be well. 1057 01:27:52,546 --> 01:27:53,706 I'm sorry. 1058 01:27:57,517 --> 01:28:01,977 Press 1 for an instance message or 2 for recording. 1059 01:28:02,055 --> 01:28:04,683 Or 3 for a new message. 1060 01:28:06,426 --> 01:28:07,893 It's been cancelled. 1061 01:28:12,632 --> 01:28:14,497 We need to talk. 1062 01:28:14,634 --> 01:28:16,101 Call me. 1063 01:28:18,038 --> 01:28:20,802 Okay, fine. Let me pee first. 1064 01:28:26,847 --> 01:28:30,510 There's a rumor at school. 1065 01:28:31,151 --> 01:28:32,209 What rumor? 1066 01:28:32,352 --> 01:28:33,512 So funny. 1067 01:28:34,754 --> 01:28:38,281 That you and CHOl are going out. 1068 01:28:41,728 --> 01:28:43,195 - Really? - Yes. 1069 01:28:48,535 --> 01:28:51,732 We were being careful. How'd they find out? 1070 01:28:52,839 --> 01:28:54,807 The kids these days are so quick. 1071 01:28:57,344 --> 01:28:58,106 What? 1072 01:28:58,245 --> 01:28:59,405 Let me tell you. 1073 01:29:00,747 --> 01:29:02,305 I like her. 1074 01:29:06,253 --> 01:29:07,618 Asshole! 1075 01:29:08,555 --> 01:29:10,386 How can you do that? 1076 01:29:10,524 --> 01:29:11,684 What? 1077 01:29:12,425 --> 01:29:17,886 You have Hui-jung. She's like family to me. 1078 01:29:19,132 --> 01:29:20,292 CHO. 1079 01:29:22,135 --> 01:29:23,693 It's hard for me too. 1080 01:29:24,938 --> 01:29:25,996 You... 1081 01:29:26,139 --> 01:29:28,607 You can't do this to her. 1082 01:29:29,743 --> 01:29:31,711 You can't. 1083 01:29:31,978 --> 01:29:33,138 Son of a bitch! 1084 01:29:37,751 --> 01:29:40,117 I don't know what to do! 1085 01:29:58,438 --> 01:29:59,598 CHO. 1086 01:30:01,441 --> 01:30:03,204 It hurt a lot. 1087 01:30:06,146 --> 01:30:08,910 I thought you broke my jaw. 1088 01:30:09,049 --> 01:30:10,607 Did you drink a lot? 1089 01:30:11,651 --> 01:30:12,811 You son of a... 1090 01:30:20,327 --> 01:30:21,191 CHO, 1091 01:30:22,429 --> 01:30:24,829 This isn't easy for me either. 1092 01:30:25,031 --> 01:30:25,690 What am l... 1093 01:30:25,832 --> 01:30:28,300 Shut up 1094 01:30:28,435 --> 01:30:30,903 and check out the school website. 1095 01:30:32,739 --> 01:30:33,899 What for? 1096 01:30:34,341 --> 01:30:36,002 Just do it, asshole. 1097 01:30:40,447 --> 01:30:42,108 Stop lying, man. 1098 01:30:43,750 --> 01:30:45,012 You're such a bluff. 1099 01:30:45,852 --> 01:30:47,012 Guys, it's HONG. 1100 01:30:47,754 --> 01:30:49,813 Hi! 1101 01:30:49,956 --> 01:30:52,789 What are you doing here? 1102 01:30:52,926 --> 01:30:55,190 Let me tell you. 1103 01:30:55,328 --> 01:30:57,193 You have beautiful legs. 1104 01:30:57,330 --> 01:31:00,299 They look like frog legs from a distance. 1105 01:31:13,947 --> 01:31:16,415 LEE and CHOl leaving a motel 1106 01:31:18,451 --> 01:31:19,713 HONG got into LEE's pants. 1107 01:31:22,055 --> 01:31:22,521 CHOl's Dirty Past 1108 01:31:24,724 --> 01:31:27,488 She stalked a married man and got expelled. 1109 01:31:35,635 --> 01:31:39,696 CHOl slept with all the male teachers. 1110 01:31:39,939 --> 01:31:46,401 CHOl is a home wrecker. 1111 01:31:55,655 --> 01:31:56,781 Get down. 1112 01:31:57,824 --> 01:31:58,984 Get down! 1113 01:32:04,030 --> 01:32:05,190 Move. 1114 01:32:07,333 --> 01:32:08,994 - I'll tell you everything! - No, you don't have to. 1115 01:32:09,135 --> 01:32:10,500 Go get her. 1116 01:32:18,945 --> 01:32:20,105 CHOl Hong 1117 01:32:21,347 --> 01:32:22,507 Yeah? 1118 01:32:22,649 --> 01:32:23,809 Where are you? 1119 01:32:24,451 --> 01:32:27,420 Let me call you back. 1120 01:32:36,429 --> 01:32:37,794 Listen, punks. 1121 01:32:38,832 --> 01:32:40,993 If I don't catch who did it, you're all expelled. 1122 01:32:42,736 --> 01:32:47,002 I'll kill not only you, but also your parents. 1123 01:32:47,340 --> 01:32:49,001 - Got that? - Yes. 1124 01:32:49,642 --> 01:32:51,200 Louder! 1125 01:32:59,953 --> 01:33:01,818 Like I told you, 1126 01:33:01,955 --> 01:33:04,685 If you lie, you'll get expelled. 1127 01:33:04,824 --> 01:33:06,587 - Got that? - Yes. 1128 01:33:06,893 --> 01:33:10,056 The student teacher of your class said that? 1129 01:33:10,330 --> 01:33:12,491 Why'd she tell you that? 1130 01:33:12,632 --> 01:33:14,190 That's not it. 1131 01:33:14,334 --> 01:33:16,598 What is it then? 1132 01:33:16,736 --> 01:33:18,601 I overheard it in the faculties' bathroom. 1133 01:33:18,738 --> 01:33:20,501 What were you doing there? 1134 01:33:20,640 --> 01:33:22,107 Ours was too crowded. 1135 01:33:22,242 --> 01:33:23,800 Tell me what you heard. 1136 01:33:23,943 --> 01:33:27,106 That she's doing you. 1137 01:33:27,247 --> 01:33:27,906 Says who? 1138 01:33:28,047 --> 01:33:29,605 The literature teacher. 1139 01:33:29,749 --> 01:33:31,011 What else did she say? 1140 01:33:31,851 --> 01:33:33,011 Say it! 1141 01:33:34,354 --> 01:33:39,382 That CHOl got kicked out of school for sleeping with a married man. 1142 01:33:44,731 --> 01:33:48,394 So you spread the made-up stories? 1143 01:33:49,035 --> 01:33:50,400 Are you nuts? 1144 01:33:52,238 --> 01:33:53,296 Come here. 1145 01:33:53,606 --> 01:33:55,198 Bitches like you don't have to study. 1146 01:33:55,341 --> 01:33:56,706 Go home. 1147 01:33:56,843 --> 01:33:59,107 You'll be expelled. 1148 01:33:59,245 --> 01:34:01,110 Don't come back to school! 1149 01:34:23,536 --> 01:34:27,199 Can we talk for a second? 1150 01:34:55,635 --> 01:35:00,800 CHOl and I had so much in common that we... 1151 01:35:00,940 --> 01:35:02,703 You guys sleep together? 1152 01:35:02,842 --> 01:35:04,605 No way! 1153 01:35:04,744 --> 01:35:06,302 Never. 1154 01:35:06,546 --> 01:35:08,514 So that married guy thing is true. 1155 01:35:09,048 --> 01:35:12,415 CHOl was framed. 1156 01:35:12,552 --> 01:35:14,019 Says who? 1157 01:35:14,153 --> 01:35:15,814 CHOl did? 1158 01:35:15,955 --> 01:35:19,482 She told you that herself? 1159 01:35:22,228 --> 01:35:23,388 Look, KlM. 1160 01:35:24,931 --> 01:35:28,992 I don't know why I have to tell you about my private life. 1161 01:35:30,036 --> 01:35:34,803 I understand you're upset 1162 01:35:34,941 --> 01:35:37,000 because you're Hui-jung's friend. 1163 01:35:37,143 --> 01:35:38,610 Hui-jung and l... 1164 01:35:38,745 --> 01:35:41,111 we have been together for 6 years now. 1165 01:35:41,247 --> 01:35:44,808 All these years, it's been more than being good. 1166 01:35:44,951 --> 01:35:47,112 It still is. 1167 01:35:47,954 --> 01:35:52,482 But this means there's no trust. 1168 01:35:53,927 --> 01:35:54,985 It's my fault. 1169 01:35:55,128 --> 01:35:59,997 I must've done something to make her doubt me. 1170 01:36:03,636 --> 01:36:07,697 But there's nothing between CHOl and me. 1171 01:36:09,642 --> 01:36:12,611 You know the grapevine is very well established here. 1172 01:36:12,745 --> 01:36:14,804 You should've been careful. 1173 01:36:15,848 --> 01:36:19,113 You should've dealt with her in a more professional way. 1174 01:36:21,254 --> 01:36:25,486 It seems like CHOl has a crush on you. 1175 01:36:25,625 --> 01:36:29,994 No, she has a fiance. 1176 01:36:30,730 --> 01:36:34,496 I'm sure CHOl is having a rough time over this. 1177 01:36:41,140 --> 01:36:43,506 I didn't mean for this to happen. 1178 01:36:44,644 --> 01:36:46,612 I was just so upset. 1179 01:36:47,747 --> 01:36:49,612 Hui-jung was crying and... 1180 01:36:50,550 --> 01:36:54,111 I'm really sorry about this whole thing. 1181 01:37:04,931 --> 01:37:06,091 Hi. 1182 01:37:08,735 --> 01:37:10,396 Coming back from lunch? 1183 01:37:26,352 --> 01:37:27,512 Excuse me. 1184 01:37:31,024 --> 01:37:33,891 Anything happened between you and LEE? 1185 01:37:37,230 --> 01:37:39,095 You're unbelievable. 1186 01:37:40,433 --> 01:37:43,596 The school is upside-down... due to you. 1187 01:37:44,437 --> 01:37:45,165 What? 1188 01:37:47,540 --> 01:37:52,307 I understand you liked him as a man... 1189 01:37:54,047 --> 01:37:58,507 ...because he was so nice to you and all that. 1190 01:37:58,651 --> 01:38:01,017 I don't blame you. 1191 01:38:02,255 --> 01:38:03,984 But you have a fiance. 1192 01:38:06,726 --> 01:38:08,193 Did LEE tell you that? 1193 01:38:09,429 --> 01:38:11,488 Did he say that I liked him? 1194 01:38:14,634 --> 01:38:16,499 He denied it, of course. 1195 01:38:17,036 --> 01:38:20,597 He was very worried and protective about you. 1196 01:38:29,148 --> 01:38:33,414 I heard about the incident at your old school. 1197 01:39:02,648 --> 01:39:06,311 What did LEE say about me? 1198 01:39:08,955 --> 01:39:11,389 That the rumor wasn't true. 1199 01:39:11,524 --> 01:39:15,790 And that he was only helping you as your counselor. 1200 01:39:29,041 --> 01:39:29,598 Yu-lim. 1201 01:39:29,742 --> 01:39:33,803 Answer my question honestly. 1202 01:39:34,447 --> 01:39:35,607 Okay. 1203 01:39:36,449 --> 01:39:39,213 Did you tell KlM? 1204 01:39:42,955 --> 01:39:43,979 What? 1205 01:39:44,123 --> 01:39:45,283 What? 1206 01:39:49,428 --> 01:39:50,793 About CHOl. 1207 01:39:50,930 --> 01:39:52,898 CHOl? That student teacher? 1208 01:39:53,032 --> 01:39:53,999 Yes. 1209 01:39:54,133 --> 01:39:56,499 No, I did not. 1210 01:39:59,438 --> 01:40:01,201 You didn't? 1211 01:40:02,041 --> 01:40:03,406 What about her? 1212 01:40:05,144 --> 01:40:07,704 I just talked to KlM. 1213 01:40:08,347 --> 01:40:12,306 Stop fucking lying to me! Spill the beans! 1214 01:40:13,252 --> 01:40:15,516 You asked me to check out that assistant professor. 1215 01:40:16,255 --> 01:40:18,985 It wasn't his fault. Everybody says so. 1216 01:40:21,527 --> 01:40:22,391 What? 1217 01:40:22,528 --> 01:40:24,496 She's a slut. 1218 01:40:24,630 --> 01:40:27,394 She made advances on him. 1219 01:40:27,833 --> 01:40:32,099 She's a home wrecker, a total psycho. 1220 01:40:32,238 --> 01:40:34,604 She hit on you too, didn't she? 1221 01:40:43,049 --> 01:40:44,414 Are you okay? 1222 01:40:45,618 --> 01:40:47,677 Why are you doing this to me? 1223 01:40:47,787 --> 01:40:49,049 Why? 1224 01:40:54,427 --> 01:40:55,792 Do you like her? 1225 01:41:06,939 --> 01:41:08,998 Get out of here, asshole! 1226 01:41:09,141 --> 01:41:10,301 Go! 1227 01:41:25,524 --> 01:41:26,991 It's CHOl! 1228 01:41:31,530 --> 01:41:32,997 She's a nutcase. 1229 01:41:34,734 --> 01:41:36,201 She turns me off! 1230 01:41:36,335 --> 01:41:38,303 What a slut! 1231 01:41:42,842 --> 01:41:44,207 I can't believe she's a stalker. 1232 01:41:44,343 --> 01:41:45,708 She's disgusting. 1233 01:41:53,653 --> 01:41:57,680 You should've controlled your temper. 1234 01:41:58,424 --> 01:42:02,793 We persuaded their parents not to press charges. 1235 01:42:04,730 --> 01:42:08,496 All you need to do is write a letter of apology. 1236 01:42:08,734 --> 01:42:09,894 Okay. 1237 01:42:12,138 --> 01:42:15,596 You're kind of old for a student teacher. 1238 01:42:17,643 --> 01:42:20,703 That story on the net... Is it true? 1239 01:42:21,547 --> 01:42:23,606 Are you seeing each other? 1240 01:42:24,750 --> 01:42:27,310 No, that's not it. 1241 01:42:27,453 --> 01:42:34,689 It's just that we had good feelings for each other. 1242 01:42:35,828 --> 01:42:37,796 Also, we're in charge of same class. 1243 01:42:37,930 --> 01:42:40,592 After all, I'm her counselor. 1244 01:42:40,733 --> 01:42:42,792 So we've become friends. 1245 01:42:43,636 --> 01:42:45,797 And the kids kind of blew it out of proportion. 1246 01:42:55,448 --> 01:42:58,212 So you are not together? 1247 01:43:01,654 --> 01:43:04,589 Well, it sounds like nothing. Let's wrap this up. 1248 01:43:14,233 --> 01:43:16,793 You're off the hook now. 1249 01:43:16,936 --> 01:43:19,097 - Bad luck happen sometimes. - Come on, let's go. 1250 01:43:19,238 --> 01:43:22,298 - It's alright. - Don't worry about it. 1251 01:43:22,441 --> 01:43:23,806 You'll be fine. 1252 01:43:28,447 --> 01:43:32,110 I have something to tell you. 1253 01:43:34,553 --> 01:43:35,713 The truth is... 1254 01:43:37,123 --> 01:43:40,286 LEE molested me. 1255 01:43:41,827 --> 01:43:46,890 Unlike he said, I have no feelings for him. 1256 01:43:48,033 --> 01:43:51,696 He used his position as a counselor to molest me. 1257 01:43:52,037 --> 01:43:54,597 He forced me to drink with him. 1258 01:43:54,740 --> 01:43:56,207 When I refused it, 1259 01:43:57,643 --> 01:43:59,907 he groped me at work. 1260 01:44:00,846 --> 01:44:03,110 He harassed and threatened me. 1261 01:44:03,249 --> 01:44:04,807 He even came to my place. 1262 01:44:04,950 --> 01:44:08,909 CHOl, what are you talking about? 1263 01:44:09,355 --> 01:44:10,982 You broke the window 1264 01:44:12,925 --> 01:44:15,189 and stole keys from me 1265 01:44:15,327 --> 01:44:17,693 and let yourself into my place. 1266 01:44:17,830 --> 01:44:19,092 Didn't you? 1267 01:44:19,231 --> 01:44:22,598 No, that's not it. 1268 01:44:22,735 --> 01:44:24,896 I have a fiance. 1269 01:44:25,538 --> 01:44:26,903 And I heard that... 1270 01:44:27,039 --> 01:44:30,907 He said he had a fiance and harassed me. 1271 01:44:31,043 --> 01:44:32,601 You call that being nice? 1272 01:44:37,450 --> 01:44:39,315 You used your position 1273 01:44:41,253 --> 01:44:43,585 to molest a woman. 1274 01:44:52,031 --> 01:44:54,192 Let's go have a talk. 1275 01:45:10,549 --> 01:45:13,211 Let's talk outside. 1276 01:45:13,853 --> 01:45:16,981 - Okay, hold on. - Let's go. 1277 01:45:29,034 --> 01:45:30,296 CHOl! 1278 01:45:30,436 --> 01:45:31,596 CHOl! 1279 01:45:31,837 --> 01:45:32,496 We need to talk. 1280 01:45:32,638 --> 01:45:35,004 - Come on, let's go. - Give me a second. 1281 01:45:35,140 --> 01:45:36,300 - CHOl! - You'll be fine. 1282 01:45:37,643 --> 01:45:40,009 CHOl, we need to talk! 1283 01:45:49,555 --> 01:45:52,786 CHOl was molested. LEE raped her! 1284 01:45:52,925 --> 01:45:55,393 - Really? - Yeah, It's true. 1285 01:45:55,528 --> 01:45:56,995 The police are here! 1286 01:46:12,244 --> 01:46:13,404 She's coming! 1287 01:46:30,129 --> 01:46:32,188 What a pity! 1288 01:47:12,438 --> 01:47:13,598 Hello? 1289 01:47:13,739 --> 01:47:19,200 CHOl, it's over. He's been fired. 1290 01:47:19,345 --> 01:47:20,607 What? 1291 01:47:20,746 --> 01:47:22,509 He completely fooled us. 1292 01:47:22,648 --> 01:47:24,411 I can't believe that jerk. 1293 01:47:25,250 --> 01:47:28,811 I don't know how he even became a teacher. 1294 01:47:28,954 --> 01:47:32,082 You don't have to be ashamed. 1295 01:47:32,224 --> 01:47:33,486 Just think of it as bad luck. 1296 01:47:34,627 --> 01:47:37,994 We're all worried about you. 1297 01:47:38,130 --> 01:47:40,394 You know we're on your side. 1298 01:48:59,511 --> 01:49:00,569 Let's break up. 1299 01:49:04,950 --> 01:49:06,611 Don't do this now. 1300 01:49:09,755 --> 01:49:14,283 I stayed up all night operating. 1301 01:49:17,196 --> 01:49:19,562 There's someone else. 1302 01:49:25,537 --> 01:49:27,095 You slept with him? 1303 01:49:38,650 --> 01:49:40,515 Yes. 1304 01:49:59,638 --> 01:50:01,105 Listen. 1305 01:50:01,640 --> 01:50:06,202 This is very important. It's on the SAT every year. 1306 01:50:06,345 --> 01:50:10,509 Learn it by heart by the end of the class. 1307 01:50:12,751 --> 01:50:13,911 Okay? 1308 01:50:28,333 --> 01:50:29,493 It's cold. 1309 01:50:32,137 --> 01:50:34,196 I'm leaving. Look. 1310 01:50:36,141 --> 01:50:39,201 You smoked in class again? 1311 01:50:40,078 --> 01:50:41,511 What are you talking about? 1312 01:50:42,247 --> 01:50:45,216 I received a complaint again. 1313 01:50:45,350 --> 01:50:46,510 Okay. 1314 01:50:46,652 --> 01:50:52,386 The competition is really fierce. You can't keep doing this. 1315 01:50:55,627 --> 01:50:56,787 Hello? 1316 01:50:58,831 --> 01:51:00,992 - I'm out of here. - Wait. 1317 01:51:01,934 --> 01:51:03,094 It's for you. 1318 01:51:07,339 --> 01:51:08,499 Who is it? 1319 01:51:10,742 --> 01:51:11,902 Hello? 1320 01:51:12,644 --> 01:51:13,804 Hello? 1321 01:51:16,048 --> 01:51:17,208 It went dead. 1322 01:51:18,250 --> 01:51:19,410 Who was it? 1323 01:51:19,551 --> 01:51:20,711 It was a girl. 1324 01:51:21,453 --> 01:51:22,613 A girl? 1325 01:51:47,446 --> 01:51:48,606 Yeah. 1326 01:51:51,149 --> 01:51:52,514 Hi. 1327 01:51:52,651 --> 01:51:54,209 Hi. 1328 01:51:54,853 --> 01:51:56,013 What are you doing here? 1329 01:51:58,824 --> 01:52:03,386 I work for a friend of mine. 1330 01:52:04,129 --> 01:52:06,495 He opened a private institute. 1331 01:52:12,938 --> 01:52:14,496 What are you doing here? 1332 01:52:15,240 --> 01:52:17,003 I'm going somewhere. 1333 01:52:17,542 --> 01:52:18,702 I see. 1334 01:52:25,550 --> 01:52:27,415 You got a perm? 1335 01:52:28,854 --> 01:52:29,980 Yeah... 1336 01:52:32,424 --> 01:52:33,584 Bitch! 1337 01:52:35,928 --> 01:52:37,987 You're a bitch. 1338 01:52:39,131 --> 01:52:40,598 A bitch like you... 1339 01:52:44,036 --> 01:52:47,494 I can kill you right now. 1340 01:52:50,142 --> 01:52:52,007 But I'm not dirtying my hands. 1341 01:52:54,246 --> 01:52:58,512 All I did was like you. 1342 01:52:59,952 --> 01:53:02,011 And this is what I get? 1343 01:53:05,257 --> 01:53:06,918 What'd I do wrong? 1344 01:53:08,026 --> 01:53:10,995 What did I do for you to mess my life up? 1345 01:53:17,836 --> 01:53:19,599 I liked you too. 1346 01:53:19,738 --> 01:53:23,003 Fuck you! You can't fool me. 1347 01:53:24,242 --> 01:53:25,800 You call yourself a human? 1348 01:53:29,448 --> 01:53:32,542 How could you do that to someone that you liked? 1349 01:53:40,025 --> 01:53:41,390 Wanna sleep with me? 1350 01:53:42,728 --> 01:53:43,888 Crazy bitch! 1351 01:53:44,429 --> 01:53:45,589 Are you nuts? 1352 01:53:48,834 --> 01:53:52,292 I wanna sleep with you. 1353 01:53:55,140 --> 01:53:59,702 Let me tell you. You can't fool me again. 1354 01:54:01,113 --> 01:54:04,276 After what happened, 1355 01:54:05,250 --> 01:54:07,115 I'm too frightened to date. 1356 01:54:09,554 --> 01:54:11,579 It's all your fault! 1357 01:54:16,128 --> 01:54:18,688 So I'll take the responsibility. 1358 01:54:20,232 --> 01:54:23,292 Don't even think about toying with me. 1359 01:54:24,136 --> 01:54:25,296 After tonight, 1360 01:54:26,438 --> 01:54:28,201 I don't wanna see you again. 1361 01:54:29,941 --> 01:54:32,603 If you see me on the street, don't even say hi. 1362 01:54:34,446 --> 01:54:36,505 If you do, I'll kill you. 1363 01:54:50,829 --> 01:54:52,194 Crazy bitch! 1364 01:54:53,031 --> 01:54:54,293 You're gonna get it! 1365 01:55:04,843 --> 01:55:08,506 I sleep well now. 1366 01:55:10,949 --> 01:55:12,211 Even without you... 1367 01:55:13,952 --> 01:55:16,420 After a few years of insomnia. 1368 01:55:19,024 --> 01:55:20,184 Good for you. 1369 01:55:21,693 --> 01:55:23,786 You don't need me now. 1370 01:55:25,030 --> 01:55:26,588 Let go of my arm. 1371 01:55:27,732 --> 01:55:29,290 You sleep well, right? 1372 01:55:30,335 --> 01:55:32,098 Let go. 1373 01:55:34,940 --> 01:55:38,205 So I thank you. 1374 01:55:47,853 --> 01:55:50,788 You're laughing? 1375 01:56:04,236 --> 01:56:05,396 You're up. 1376 01:56:06,004 --> 01:56:08,871 What happened? 1377 01:56:09,641 --> 01:56:11,700 You passed out last night. 1378 01:56:12,511 --> 01:56:15,480 It was so hard to drag you here. 1379 01:56:17,782 --> 01:56:20,250 Damn, I remember nothing. 1380 01:56:25,524 --> 01:56:26,684 I don't know. 1381 01:56:38,336 --> 01:56:39,894 Move your arm. 1382 01:56:41,439 --> 01:56:43,407 It's stifling. 1383 01:56:48,446 --> 01:56:49,606 It snowed! 1384 01:56:50,749 --> 01:56:51,909 The first snow of the year! 1385 01:56:58,123 --> 01:57:00,284 We're the first to step on it. 1386 01:57:02,127 --> 01:57:03,492 It's so pretty! 1387 01:57:15,840 --> 01:57:17,808 Gosh! 1388 01:57:17,943 --> 01:57:19,205 Are you okay? 1389 01:57:21,646 --> 01:57:23,204 My legs are shaky. 1390 01:57:25,850 --> 01:57:28,717 - How embarrassing. - Why'd you fall? 1391 01:57:29,654 --> 01:57:30,985 It's slippery. 1392 01:57:32,924 --> 01:57:34,391 I don't feel very good. 1393 01:57:36,828 --> 01:57:38,591 I should stop drinking. 1394 01:57:38,830 --> 01:57:40,798 Why'd you drink so much? 1395 01:57:40,932 --> 01:57:44,698 You don't know? Because of what you've done to me! 1396 01:57:45,537 --> 01:57:46,697 I feel burn in my stomach. 1397 01:57:47,000 --> 01:57:50,089 Best watched using Open Subtitles MKV Player 87465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.