All language subtitles for intelligence.uk.s01e02.1080p.web.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,810 --> 00:00:13,650 - Morning. 2 00:00:13,720 --> 00:00:14,730 - Morning, all right? 3 00:00:34,680 --> 00:00:36,060 What does that mean? 4 00:01:04,400 --> 00:01:06,890 - Um, Evelyn, can I get a hot squash please? 5 00:01:06,960 --> 00:01:08,390 - Why is there a kid coming? 6 00:01:08,420 --> 00:01:09,270 - Well, it's for me. 7 00:01:09,300 --> 00:01:10,850 - So sorry I'm late, 8 00:01:10,920 --> 00:01:12,540 the hotel I'm staying at doesn't have a decent gym, 9 00:01:12,560 --> 00:01:14,190 so I had to free run it all the way here. 10 00:01:14,220 --> 00:01:16,060 - Free run, what's that? 11 00:01:16,130 --> 00:01:17,210 - Watch and learn babe. 12 00:01:21,440 --> 00:01:23,180 - Do you have an update on China? 13 00:01:23,200 --> 00:01:25,230 - Actually, my buddy at the NSA and I, 14 00:01:25,260 --> 00:01:27,570 did some pretty breathtaking work on that. 15 00:01:27,640 --> 00:01:30,770 This is first rate intel, my guy is the best. 16 00:01:30,840 --> 00:01:33,370 - This is just taken from Wikipedia. 17 00:01:33,440 --> 00:01:34,860 - Right, you have that here? 18 00:01:34,930 --> 00:01:37,250 Oh, can I get a protein shake? 19 00:01:37,320 --> 00:01:39,490 - Yes would you like lamb or beef? 20 00:01:39,560 --> 00:01:41,130 - That'll be all thanks Evelyn. 21 00:01:41,200 --> 00:01:42,420 - That reminds me, who do I talk to 22 00:01:42,440 --> 00:01:43,810 about switching hotels? 23 00:01:43,880 --> 00:01:45,340 - Certainly not me, certainly not now. 24 00:01:45,360 --> 00:01:46,770 - Because I need a place 25 00:01:46,840 --> 00:01:49,330 that serves organic chicken breast like 24/7. 26 00:01:49,400 --> 00:01:51,660 - Okay so, just so that you know, 27 00:01:51,730 --> 00:01:54,370 everyone at SIASEC will be having to redo their APT tests 28 00:01:54,440 --> 00:01:55,690 What really? 29 00:01:55,760 --> 00:01:57,340 - Is that because I accidentally deleted 30 00:01:57,360 --> 00:01:58,620 the entire department's personnel files 31 00:01:58,640 --> 00:01:59,940 and all previous aptitude scores? 32 00:01:59,960 --> 00:02:00,890 - What do you think? 33 00:02:00,960 --> 00:02:01,850 - Could it just be a coincidence 34 00:02:01,920 --> 00:02:03,210 - You know this is actually 35 00:02:03,280 --> 00:02:05,220 a perfect opportunity for me to get 36 00:02:05,240 --> 00:02:06,440 to know where everyone's at. 37 00:02:06,480 --> 00:02:08,380 - As merely liaison with the NSA, 38 00:02:08,400 --> 00:02:10,740 what makes you think you need to know where everyone is at? 39 00:02:10,760 --> 00:02:11,940 - Who knows what I'm going to need to 40 00:02:11,960 --> 00:02:14,370 liaise with them about, right? 41 00:02:14,440 --> 00:02:17,210 Plus, we run aptitude tests at the NSA like, 42 00:02:17,280 --> 00:02:18,700 every few hours just to make sure 43 00:02:18,720 --> 00:02:20,580 we're all constantly at the top of our game. 44 00:02:20,600 --> 00:02:21,660 - And this will give us a chance to see 45 00:02:21,680 --> 00:02:22,780 if you're at the top of yours. 46 00:02:22,800 --> 00:02:24,090 - What do you mean? I'm exempt. 47 00:02:24,160 --> 00:02:24,780 - Why would you be exempt? 48 00:02:24,850 --> 00:02:26,210 - Because I'm NSA 49 00:02:26,280 --> 00:02:27,820 - I would say that's even more reason 50 00:02:27,840 --> 00:02:29,150 for you to take the test, you're one of the team now, 51 00:02:29,170 --> 00:02:30,690 so to speak. 52 00:02:30,760 --> 00:02:32,620 - Maybe you and I should talk about this privately. 53 00:02:32,640 --> 00:02:33,660 I just don't wanna lower morale 54 00:02:33,680 --> 00:02:35,410 by getting the highest score. 55 00:02:35,480 --> 00:02:37,390 - I'm sure the team will understand. 56 00:02:37,420 --> 00:02:39,890 I presume you're aware it involves a polygraph test? 57 00:02:39,960 --> 00:02:40,890 - Huh. 58 00:02:40,960 --> 00:02:42,570 - Chris, hypothetical question, 59 00:02:42,640 --> 00:02:44,220 what would happen to someone who's currently working 60 00:02:44,240 --> 00:02:46,210 at GCHQ doing absolutely fine, 61 00:02:46,280 --> 00:02:48,180 might've encountered a few little hiccups along the way 62 00:02:48,200 --> 00:02:49,420 but then doesn't end up faring 63 00:02:49,440 --> 00:02:50,940 so well in this next round of tests? 64 00:02:50,960 --> 00:02:52,490 - I'd say you'd be fired. 65 00:02:52,560 --> 00:02:54,210 - Oh, I wasn't talking about me. 66 00:02:54,280 --> 00:02:55,820 - There's only so far we can take positive discrimination, 67 00:02:55,840 --> 00:02:57,210 I'm afraid. 68 00:02:57,280 --> 00:02:58,500 - You know, I've never really understood that. 69 00:02:58,520 --> 00:03:01,090 - Oh, well it's when someone who isn't white, 70 00:03:01,160 --> 00:03:02,670 is actually really good at what they do. 71 00:03:02,700 --> 00:03:03,700 - That's not it. 72 00:03:03,760 --> 00:03:04,780 - No, I get what it means, 73 00:03:04,800 --> 00:03:06,170 I just don't see why we should 74 00:03:06,240 --> 00:03:08,190 be discriminating on any level, 75 00:03:08,220 --> 00:03:09,730 positive or negative, 76 00:03:09,800 --> 00:03:12,410 look ultimately I just want the best candidates 77 00:03:12,480 --> 00:03:13,260 to win the best job. 78 00:03:13,280 --> 00:03:14,580 - Thank you I agree. 79 00:03:14,650 --> 00:03:16,290 - Why are you nodding? 80 00:03:16,360 --> 00:03:17,870 - Regardless of whether white black or your thing, 81 00:03:17,890 --> 00:03:19,300 - Hello. 82 00:03:19,370 --> 00:03:20,900 - You know, I'm two percent native American, 83 00:03:20,920 --> 00:03:22,290 bet you couldn't tell. 84 00:03:22,360 --> 00:03:23,400 - I can always tell. 85 00:03:25,160 --> 00:03:27,620 - Well, I mean, we were all black once weren't we? 86 00:03:29,760 --> 00:03:33,820 Oh, that's not racist, it's just something mum says. 87 00:03:55,480 --> 00:03:57,390 - Ah, great, is that my chicken? 88 00:03:57,420 --> 00:03:59,150 - Yes, and I didn't know what you liked 89 00:03:59,170 --> 00:04:00,500 so I just got a mix of thighs and a couple of big breasts. 90 00:04:00,520 --> 00:04:01,810 - Did you do a background check? 91 00:04:01,880 --> 00:04:03,310 - On the chicken? - Yeah 92 00:04:03,330 --> 00:04:05,290 - It's just a rotisserie chicken. 93 00:04:05,320 --> 00:04:06,420 - So we don't know if it's organic? 94 00:04:06,440 --> 00:04:07,490 - Not yet, no. 95 00:04:07,560 --> 00:04:08,560 - Close the door. 96 00:04:09,880 --> 00:04:11,290 Shut the blinds. 97 00:04:11,360 --> 00:04:12,360 Sit down. 98 00:04:13,680 --> 00:04:15,500 So I've been thinking about these tests tomorrow. 99 00:04:15,520 --> 00:04:17,540 - Oh God, me too, hopefully they'll just 100 00:04:17,560 --> 00:04:18,800 demote me if I get a bad score. 101 00:04:18,850 --> 00:04:20,580 I don't think they'll actually fire me. 102 00:04:20,600 --> 00:04:22,660 - Is it even possible for you to get demoted though? 103 00:04:22,680 --> 00:04:24,300 I mean you're the least paid here, right? 104 00:04:24,320 --> 00:04:25,810 - What makes you say that? 105 00:04:25,880 --> 00:04:27,740 - Listen, maybe we could help each other out, 106 00:04:27,760 --> 00:04:31,490 what if I was the one overseeing the tests? 107 00:04:31,560 --> 00:04:32,790 - Wait, you'd help me pass? 108 00:04:32,820 --> 00:04:34,430 - Well I'd have to take into account 109 00:04:34,450 --> 00:04:36,130 just how bad your score was, 110 00:04:36,200 --> 00:04:37,860 I wouldn't want it to be too obvious. 111 00:04:37,880 --> 00:04:39,170 - No, of course not. 112 00:04:39,240 --> 00:04:40,730 Plus you know, sometimes it's a good thing 113 00:04:40,760 --> 00:04:42,260 for a certain person in the group to fail 114 00:04:42,280 --> 00:04:44,430 just so everyone gets to see what that looks like. 115 00:04:44,460 --> 00:04:46,460 - Yeah, no I can get that, so what, 116 00:04:46,480 --> 00:04:47,410 do you want me to fail on purpose? 117 00:04:47,480 --> 00:04:48,960 'cause I can easily do that. 118 00:04:48,980 --> 00:04:50,580 - No definitely not, all I mean is 119 00:04:50,600 --> 00:04:53,550 if the titanic had successfully crossed the Atlantic 120 00:04:53,580 --> 00:04:55,410 to new york, do you really think 121 00:04:55,480 --> 00:04:57,790 that film would've grossed 2.1 billion dollars 122 00:04:57,820 --> 00:04:58,860 at the box office? 123 00:05:00,610 --> 00:05:01,380 - I still don't know what you mean, are you saying 124 00:05:01,450 --> 00:05:03,410 that it sank on purpose? 125 00:05:03,480 --> 00:05:05,840 - No, all I'm saying is that you should stick with me, 126 00:05:05,880 --> 00:05:07,380 and everything will be okay. 127 00:05:07,450 --> 00:05:09,610 - Wow, that's true, but that's what Scar says 128 00:05:09,680 --> 00:05:10,720 in the Lion King isn't it, 129 00:05:10,740 --> 00:05:11,340 and then it all goes tits up. 130 00:05:13,160 --> 00:05:14,860 So what, have upstairs signed off on this then? 131 00:05:14,880 --> 00:05:16,650 - Yes, kind of. 132 00:05:16,720 --> 00:05:17,860 Who does Chris report to? 133 00:05:17,880 --> 00:05:20,170 - Rupert - Then no. 134 00:05:20,240 --> 00:05:22,320 - All right, I can sort you out then. 135 00:05:22,360 --> 00:05:24,890 So, Rupert is on a plane, but I should still be able 136 00:05:24,960 --> 00:05:26,400 to patch you through. 137 00:05:26,480 --> 00:05:28,540 - You know, I just need one second to figure out 138 00:05:28,560 --> 00:05:30,180 the best way to actually... - Hello? 139 00:05:30,200 --> 00:05:32,370 - Hello Rupert. 140 00:05:32,440 --> 00:05:36,130 Hey, it's Jerry Bernstein, NSA. 141 00:05:36,200 --> 00:05:37,200 - Jerry! 142 00:05:37,240 --> 00:05:38,410 Hello, 143 00:05:38,480 --> 00:05:40,420 - Chris says you're settling in well. 144 00:05:40,440 --> 00:05:42,700 - Oh yeah, I'm having a... - How are you find... 145 00:05:42,720 --> 00:05:45,860 - Sorry, I'm having a... - How are you... 146 00:05:45,930 --> 00:05:48,730 - It's, I'm thrilled... - How are you... 147 00:05:48,800 --> 00:05:51,280 No you go, - Pardon? 148 00:05:51,300 --> 00:05:54,210 I said I'm thrilled, I'm thrilled, 149 00:05:54,280 --> 00:05:55,280 - What? 150 00:05:55,320 --> 00:05:57,370 - I think there's a delay, 151 00:05:57,440 --> 00:05:58,330 can you fix that? - Ouch. 152 00:05:58,400 --> 00:06:00,370 - Yes I'm on a plane, I'm. 153 00:06:00,440 --> 00:06:01,890 No I see that. 154 00:06:01,960 --> 00:06:04,690 Oh now you're frozen, it's a good look, but your fro... 155 00:06:04,760 --> 00:06:06,170 Ow! 156 00:06:06,240 --> 00:06:08,530 Jerry, Jerry just tell me, 157 00:06:08,600 --> 00:06:10,300 how are you getting along with Chris? 158 00:06:10,320 --> 00:06:12,380 Do you know she has one hell of a reputation? 159 00:06:12,400 --> 00:06:15,130 - Does she, for sleeping around? 160 00:06:15,200 --> 00:06:17,370 - No, for being good at her job. 161 00:06:17,440 --> 00:06:19,390 - No, right of course, 162 00:06:19,420 --> 00:06:21,820 I was just wondering if she had some kind of condition, 163 00:06:21,840 --> 00:06:25,490 because I usually vibe with all types of women. 164 00:06:25,560 --> 00:06:27,680 - Look, Jerry, we're about to land in Syria, 165 00:06:27,730 --> 00:06:29,620 Oh you're back, hello champagne, 166 00:06:29,640 --> 00:06:34,170 do you mind if I conduct those, what is it? 167 00:06:34,240 --> 00:06:36,680 The SIASEC aptitude tests that are scheduled for tomorrow? 168 00:06:38,160 --> 00:06:40,200 - I didn't quite catch any of that, 169 00:06:41,100 --> 00:06:42,890 but I'm sure it'll be fine. 170 00:06:42,960 --> 00:06:46,570 - That's great, great, I was just saying that, 171 00:06:46,640 --> 00:06:49,770 since I'll be running the aptitude tests tomorrow, 172 00:06:49,840 --> 00:06:51,810 which you just verbally agreed to, 173 00:06:51,880 --> 00:06:53,610 I'm just bummed, you know, 174 00:06:53,680 --> 00:06:56,850 bummed that I won't be able to take the test myself, 175 00:06:56,920 --> 00:06:58,540 but I'll be sure to let Christine know 176 00:06:58,560 --> 00:07:00,060 of this conversation, okay? 177 00:07:02,280 --> 00:07:03,850 - I think Tuesday. 178 00:07:03,920 --> 00:07:06,700 - Sounds good, have a lovely time in Syria. 179 00:07:10,320 --> 00:07:11,580 Yeah, I think we're... 180 00:07:11,650 --> 00:07:12,890 That was dead easy. 181 00:07:12,960 --> 00:07:13,770 - Yeah. 182 00:07:14,720 --> 00:07:15,490 Is he an alcoholic? 183 00:07:15,560 --> 00:07:16,370 - Yes he is. 184 00:07:17,290 --> 00:07:18,500 Pardon? 185 00:07:20,300 --> 00:07:21,300 Jerry? 186 00:07:22,840 --> 00:07:24,420 I think you're frozen now. 187 00:07:27,090 --> 00:07:28,390 - Chris I don't know what to say, 188 00:07:28,410 --> 00:07:29,940 Rupert and I were just spit balling 189 00:07:29,960 --> 00:07:32,810 about ways to freshen up the test and Bam! 190 00:07:32,880 --> 00:07:35,820 He put me in charge, I hope you don't think it was my idea. 191 00:07:35,890 --> 00:07:37,780 - If only it he was reachable to verify that, 192 00:07:37,800 --> 00:07:40,710 and you're exempt I presume? 193 00:07:40,740 --> 00:07:44,390 - Well yeah, I mean, if I'm gonna be overhauling the way 194 00:07:44,420 --> 00:07:47,550 the tests are run, I don't want to sway the results. 195 00:07:47,580 --> 00:07:49,770 So, I think I'd like to start by timing, 196 00:07:49,840 --> 00:07:51,820 how quickly everyone can get undressed 197 00:07:51,840 --> 00:07:53,740 and then put all their clothes back on again. 198 00:07:53,760 --> 00:07:55,350 - To test aptitude? 199 00:07:55,380 --> 00:07:59,340 - Yeah, also are you familiar with the game "Sardines"? 200 00:08:07,800 --> 00:08:08,980 - Okay, so what I would like to do 201 00:08:09,000 --> 00:08:10,570 is a quick polygraph test. 202 00:08:10,640 --> 00:08:11,840 What's that piece of crap? 203 00:08:11,890 --> 00:08:15,290 - It was just a backup, prefer the older models. 204 00:08:15,360 --> 00:08:16,860 Do you mind if I touch your head? 205 00:08:16,880 --> 00:08:17,650 - Whereabouts? 206 00:08:17,720 --> 00:08:20,180 - Here and here - Yes that's fine. 207 00:08:23,600 --> 00:08:24,620 Ow, ow. 208 00:08:24,690 --> 00:08:25,890 - What's the problem? 209 00:08:25,960 --> 00:08:27,510 - I can't get these to stick down, 210 00:08:27,530 --> 00:08:28,850 there's too much hair. 211 00:08:28,880 --> 00:08:29,730 - Well can't you just take it off? 212 00:08:29,800 --> 00:08:30,800 It's a wig right? 213 00:08:31,720 --> 00:08:32,720 - No. 214 00:08:32,790 --> 00:08:34,290 - I'm happy to shave an area, 215 00:08:34,360 --> 00:08:36,720 - No that won't be necessary, just hold them in place. 216 00:08:39,610 --> 00:08:40,590 Not you. 217 00:08:40,620 --> 00:08:41,700 - Oh, sorry. 218 00:08:43,840 --> 00:08:46,110 Sorry if my fingers are a bit smelly. 219 00:08:46,140 --> 00:08:47,690 - Thank you, Quentin. 220 00:08:47,760 --> 00:08:49,740 Okay, so Mary were going to start by doing 221 00:08:49,760 --> 00:08:51,910 just a couple of trial questions. 222 00:08:51,940 --> 00:08:56,420 So, what is your full name? 223 00:08:56,490 --> 00:08:58,850 - Mary Fanny Nidam 224 00:08:58,920 --> 00:09:03,770 - So I've added a slight US vibe to your standard APT test. 225 00:09:03,840 --> 00:09:06,300 Can you just start bouncing up and down on that for me? 226 00:09:08,360 --> 00:09:11,790 What's, no you put your feet on that, on the bar. 227 00:09:11,820 --> 00:09:13,060 Wait where are you going? 228 00:09:15,610 --> 00:09:16,450 - Like that? 229 00:09:16,520 --> 00:09:17,810 - What are you doing? 230 00:09:17,880 --> 00:09:19,900 Okay so now I'm going to call out ten numbers, 231 00:09:19,920 --> 00:09:21,700 and I want you to repeat them back to me 232 00:09:21,720 --> 00:09:23,330 but in reverse order. 233 00:09:23,400 --> 00:09:27,700 Three, zero, 34, nine, 81, four, four again, 53, 234 00:09:28,780 --> 00:09:30,820 nine and 528. 235 00:09:33,200 --> 00:09:35,650 - Are you even talking to me? - Come on man! 236 00:09:35,720 --> 00:09:38,170 Yes or no, would you ever betray your country 237 00:09:38,240 --> 00:09:40,290 for drug, money, or sex? 238 00:09:40,360 --> 00:09:41,820 - Sex. 239 00:09:41,890 --> 00:09:47,490 528, nine, three, four again, four - 528, 240 00:09:47,560 --> 00:09:51,540 nine, 53, four, four, 81, nine, 241 00:09:51,610 --> 00:09:53,450 34, zero, three. 242 00:09:53,520 --> 00:09:55,780 - Well, I'll have to make sure that that's correct. 243 00:09:55,800 --> 00:09:56,610 - It is. 244 00:09:58,320 --> 00:10:01,130 four, 320... 245 00:10:02,240 --> 00:10:03,170 - Get up we're going again. 246 00:10:03,240 --> 00:10:05,220 Did you vote for Brexit? 247 00:10:05,290 --> 00:10:06,490 - I don't know, who is that? 248 00:10:11,260 --> 00:10:14,450 - Ow, ow, Jesus Christ why do you keep hitting me? 249 00:10:14,520 --> 00:10:16,540 - I'm just testing your reflexes. 250 00:10:18,130 --> 00:10:20,290 What was the name of your first pet? 251 00:10:20,360 --> 00:10:21,610 - Wolf. 252 00:10:21,680 --> 00:10:23,220 - That was the name of your pet, wolf? 253 00:10:23,240 --> 00:10:26,450 - Yeah - What was your, was it a wolf? 254 00:10:26,520 --> 00:10:29,210 - Yeah - That's really cool. 255 00:10:29,280 --> 00:10:30,900 - How do you think I'm doing overall? 256 00:10:30,920 --> 00:10:33,230 'cause I weirdly feel I'm doing quite well. 257 00:10:33,260 --> 00:10:34,570 - Ow! 258 00:10:34,640 --> 00:10:35,980 - You know you can try to hit me too. 259 00:10:36,000 --> 00:10:37,690 - Okay - Ow, what the fuck! 260 00:10:37,760 --> 00:10:38,930 - Sorry 261 00:10:39,000 --> 00:10:40,380 - Would you ever sleep with a coworker? 262 00:10:40,400 --> 00:10:41,700 - Oh my God, that's so embarrassing. 263 00:10:41,720 --> 00:10:44,340 Maybe I don't know like an American? 264 00:10:48,100 --> 00:10:49,380 - Sorry. 265 00:10:49,450 --> 00:10:50,030 - Would you ever sleep with a co... 266 00:10:50,100 --> 00:10:51,100 - Yes, Mary. 267 00:10:52,320 --> 00:10:53,810 - Oh fuck you! 268 00:10:53,880 --> 00:10:55,700 Would you ever sleep with a coworker? 269 00:10:55,720 --> 00:10:57,300 - I just came to clean the room. 270 00:10:57,370 --> 00:10:59,490 - What are you doing Friday? 271 00:10:59,560 --> 00:11:01,220 Would you ever sleep with a coworker? 272 00:11:01,240 --> 00:11:02,240 - Of course not. 273 00:11:05,280 --> 00:11:07,460 - So that's not what the machine is saying. 274 00:11:08,920 --> 00:11:09,920 Oh my God, 275 00:11:11,440 --> 00:11:12,940 Is the person you have feelings for... 276 00:11:12,960 --> 00:11:15,220 - I don't have feelings for anyone. 277 00:11:19,480 --> 00:11:20,500 - In this room? 278 00:11:22,320 --> 00:11:24,060 - This is a waste of time. 279 00:11:28,960 --> 00:11:29,960 - Wha... 280 00:11:39,600 --> 00:11:40,600 - Sardines. 281 00:11:48,560 --> 00:11:49,660 - Hmm, oh Chris. 282 00:11:58,640 --> 00:12:00,570 - Of Course they used anthrax, 283 00:12:00,640 --> 00:12:02,620 to kill off all the rabbits in the 50's. 284 00:12:02,640 --> 00:12:03,860 - That looks like my dad! 285 00:12:04,960 --> 00:12:06,310 Could that be any ordinary, 286 00:12:06,340 --> 00:12:07,460 if you found out a family member was... 287 00:12:07,480 --> 00:12:08,980 - A terrorist. - Terror I know. 288 00:12:09,000 --> 00:12:11,460 - So what would you do if they end up letting you go? 289 00:12:12,600 --> 00:12:14,130 - Oh I'm sure I'll be fine, 290 00:12:14,200 --> 00:12:15,000 well I've always had this dream 291 00:12:15,080 --> 00:12:16,330 of becoming a trumpet teacher. 292 00:12:16,400 --> 00:12:17,650 - Oh, that'd be nice. 293 00:12:17,720 --> 00:12:18,930 - You play trumpet? 294 00:12:19,000 --> 00:12:21,490 - Oh no, I'd have to learn first. 295 00:12:21,560 --> 00:12:24,410 Oh Jerry, Jerry, how did we all do, are the results in? 296 00:12:24,480 --> 00:12:26,420 - I'm still calculating everyone's scores, 297 00:12:26,440 --> 00:12:29,330 but Tuva, you should consider coming to work for the NSA 298 00:12:29,400 --> 00:12:30,490 with marks this high. 299 00:12:30,560 --> 00:12:32,060 Mary, looks like you're safe. 300 00:12:35,260 --> 00:12:38,450 - Do you still need that urine sample? 301 00:12:38,520 --> 00:12:39,520 - Oh God yes. 302 00:12:40,920 --> 00:12:43,240 - Jerry, so do you want one from Mary and I as well? 303 00:12:50,680 --> 00:12:52,490 - Please don't just sit there, 304 00:12:52,560 --> 00:12:55,170 go and find out when Rupert's back. 305 00:12:55,240 --> 00:12:56,440 - Sure I'll check with Pa. 306 00:12:57,340 --> 00:12:58,970 - Check with who, sorry? 307 00:12:59,040 --> 00:13:01,700 - Pa, is that not her name? 308 00:13:03,730 --> 00:13:05,690 - His PA? 309 00:13:05,760 --> 00:13:07,380 It's pronounced PA. 310 00:13:09,360 --> 00:13:10,610 How can you not know that? 311 00:13:10,680 --> 00:13:12,410 That's what you are! 312 00:13:12,480 --> 00:13:13,530 Go away. 313 00:13:13,600 --> 00:13:14,860 - Oh my God. 314 00:13:18,960 --> 00:13:20,840 - You smell nice Jerry. - Mm-hmm. 315 00:13:23,760 --> 00:13:25,170 - Yes? 316 00:13:25,240 --> 00:13:25,810 - Hey hun. - Please don't call me that, 317 00:13:25,880 --> 00:13:26,880 - So listen, 318 00:13:28,210 --> 00:13:30,610 about earlier, I just wondered whether 319 00:13:30,680 --> 00:13:33,180 we should keep your feelings for me secret. 320 00:13:35,000 --> 00:13:36,580 - If there was anything to keep secret, 321 00:13:36,600 --> 00:13:38,260 and I assure you there isn't, 322 00:13:38,330 --> 00:13:40,970 the last person I would trust with that information is you. 323 00:13:41,040 --> 00:13:43,370 - I understand why you might want to deny it, 324 00:13:43,440 --> 00:13:45,380 but just so you know you're not the first. 325 00:13:45,400 --> 00:13:46,650 - To deny it? 326 00:13:46,720 --> 00:13:48,580 - At the NSA about 80% of the staff 327 00:13:48,600 --> 00:13:50,010 are attracted to me, 328 00:13:50,080 --> 00:13:51,460 and that's just the people we know about. 329 00:13:51,480 --> 00:13:53,190 - I'm not attracted to you Jerry. 330 00:13:53,210 --> 00:13:54,940 This isn't the war, British women don't just drop their 331 00:13:54,960 --> 00:13:58,690 bloomers for any GI spiv with an accent and a Hershey bar. 332 00:13:58,760 --> 00:14:02,180 - Well, that's not what your biometric data is showing. 333 00:14:03,700 --> 00:14:05,900 I'd hate for this to get out and embarrass you. 334 00:14:05,960 --> 00:14:08,370 - You and I both know those machines are unreliable. 335 00:14:08,440 --> 00:14:10,410 - I know of only two real cases 336 00:14:10,480 --> 00:14:12,650 where a polygraph has given false readings, 337 00:14:12,720 --> 00:14:14,800 and in both cases, they happened in films. 338 00:14:14,840 --> 00:14:16,170 - Well there must be a mistake. 339 00:14:16,240 --> 00:14:17,820 - Then why are you so nervous around me? 340 00:14:17,840 --> 00:14:19,290 Look at you. 341 00:14:19,360 --> 00:14:20,580 - There is no way I have feeling... 342 00:14:20,600 --> 00:14:22,540 - A polygraph doesn't lie. 343 00:14:24,330 --> 00:14:26,450 - Well there's only one way to prove that. 344 00:14:27,440 --> 00:14:28,890 You take it. 345 00:14:28,960 --> 00:14:31,890 I have no problem taking a polygraph, wait. 346 00:14:37,260 --> 00:14:38,620 - So how did I do man, do you still aren't able 347 00:14:38,640 --> 00:14:39,450 to mark me up? 348 00:14:39,520 --> 00:14:40,720 - I don't know, ill try 349 00:14:40,800 --> 00:14:42,190 but your score was really on the fence. 350 00:14:42,210 --> 00:14:44,170 - Oh God, but which side? 351 00:14:44,240 --> 00:14:46,610 - Okay listen so I kind of painted myself 352 00:14:46,680 --> 00:14:49,510 into a corner here, I might need to cue you 353 00:14:49,540 --> 00:14:50,820 at certain times in the testing, 354 00:14:50,840 --> 00:14:52,540 just to pick... - What do you mean? 355 00:14:52,560 --> 00:14:53,740 - Well, it doesn't matter. 356 00:14:53,760 --> 00:14:54,550 - What do you mean cue you? 357 00:14:54,580 --> 00:14:57,190 - Shh - What's Joseph doing here? 358 00:14:57,220 --> 00:14:59,650 - Yeah I'd like an impartial adjudicator on this, 359 00:14:59,720 --> 00:15:03,330 someone who lacks the mental capacity to skew the results. 360 00:15:03,400 --> 00:15:05,560 - Fair enough, should be fun, you're ready? 361 00:15:10,280 --> 00:15:11,650 - Are you all right? 362 00:15:11,720 --> 00:15:14,660 - Yeah, oh I have a little twitch 363 00:15:14,730 --> 00:15:15,900 that comes out once in a while, 364 00:15:15,920 --> 00:15:16,920 it's nothing. 365 00:15:18,560 --> 00:15:20,260 - Chris do you want me to run through a few trial 366 00:15:20,280 --> 00:15:21,540 questions first just to make sure the equipment's working? 367 00:15:21,560 --> 00:15:22,890 Yes. 368 00:15:22,960 --> 00:15:24,330 - Are you all right? 369 00:15:24,400 --> 00:15:25,400 - Yeah. 370 00:15:26,840 --> 00:15:29,330 - So answering yes or no, what is your favorite film? 371 00:15:29,400 --> 00:15:30,520 - "The Greatest Showman" 372 00:15:31,900 --> 00:15:34,370 - Have you ever taken any illegal substances? 373 00:15:34,440 --> 00:15:35,440 - No 374 00:15:36,760 --> 00:15:38,870 There was one time, at the NSA 375 00:15:38,900 --> 00:15:41,250 when I had to sniff a work surface, 376 00:15:41,320 --> 00:15:43,220 but it turned out the entire work surface 377 00:15:43,240 --> 00:15:44,320 was covered in crack. 378 00:15:45,600 --> 00:15:46,740 - Yeah that seems to be working fine. 379 00:15:46,760 --> 00:15:47,920 - Great, should we begin? 380 00:15:49,450 --> 00:15:50,530 - Hold on just let me. 381 00:15:57,920 --> 00:15:58,770 - Yes. 382 00:15:58,800 --> 00:15:59,860 - Yes. - Yes. 383 00:15:59,880 --> 00:16:02,870 - Two months ago, - Whoa, whoa, whoa, 384 00:16:02,940 --> 00:16:05,490 listen, I really think it's only fair 385 00:16:05,560 --> 00:16:07,870 if all the questions come from Joseph. 386 00:16:07,900 --> 00:16:09,750 - Okay, how many legs have you got? 387 00:16:09,770 --> 00:16:11,740 - No you don't have to create the questions, 388 00:16:11,760 --> 00:16:13,290 they just have to come from you. 389 00:16:13,360 --> 00:16:14,500 To, to. 390 00:16:15,560 --> 00:16:16,560 - Yeah. 391 00:16:18,260 --> 00:16:19,450 What does that say? 392 00:16:19,520 --> 00:16:20,660 - "Redacted" 393 00:16:20,730 --> 00:16:25,180 - Okay, two months ago GCHQ intercepted a 394 00:16:26,560 --> 00:16:27,780 - Redacted. - Redacted, Jesus. 395 00:16:27,800 --> 00:16:29,220 - Sorry, file from the oval office, 396 00:16:29,240 --> 00:16:30,500 implying a coverup within the NSA, 397 00:16:30,520 --> 00:16:32,640 yes or no, were you aware of such a coverup? 398 00:16:44,730 --> 00:16:45,730 - No. 399 00:16:50,800 --> 00:16:51,790 - It says lie. 400 00:16:51,820 --> 00:16:53,290 - What the fuck? 401 00:16:53,360 --> 00:16:55,890 I mean move on that didn't count, 402 00:16:55,960 --> 00:16:57,570 ask another question. 403 00:16:57,640 --> 00:16:58,450 - What's a tampon? 404 00:16:58,520 --> 00:16:59,920 - Not you, one of her... 405 00:17:00,000 --> 00:17:03,530 - Sorry, "Despite requesting upgraded access 406 00:17:03,600 --> 00:17:05,860 to your internal file at the NSA, it still comes up 407 00:17:05,880 --> 00:17:07,210 as classified why?" 408 00:17:07,280 --> 00:17:09,170 - Oh thank, I don't know. 409 00:17:09,240 --> 00:17:11,540 - "However when speaking with several senior figures 410 00:17:11,560 --> 00:17:13,690 at the NSA It seems your move over to GCHQ 411 00:17:13,760 --> 00:17:16,300 was more to do with damage control, why might that be?" 412 00:17:20,170 --> 00:17:20,860 - Can we take a break? 413 00:17:20,930 --> 00:17:22,500 - Yeah. - No. 414 00:17:22,570 --> 00:17:25,660 - I think I might sneeze, actually, 415 00:17:25,730 --> 00:17:27,270 and I don't want it to affect the test. 416 00:17:27,300 --> 00:17:29,450 - Fine, I'll wait. 417 00:17:44,700 --> 00:17:45,610 - I might be a minute. 418 00:17:49,680 --> 00:17:50,680 - What Evelyn? 419 00:17:51,730 --> 00:17:53,490 Why are you and Esther. 420 00:17:53,560 --> 00:17:55,300 - Put this on your thumb. - What's that about? 421 00:17:55,320 --> 00:17:56,740 - Take it, put it on your fucking thumb. 422 00:17:56,760 --> 00:17:58,000 - No I don't wanna be a part... 423 00:17:58,040 --> 00:17:59,390 - Hey do you want me to say you passed the test? 424 00:17:59,410 --> 00:18:00,250 - Did I not pass? 425 00:18:00,320 --> 00:18:01,530 - Are you kidding? 426 00:18:01,600 --> 00:18:03,540 Take this, put it on your fucking thumb. 427 00:18:03,560 --> 00:18:04,580 This is ridiculous. 428 00:18:04,600 --> 00:18:07,250 - I agree - Let's just get on with this. 429 00:18:07,320 --> 00:18:09,020 Answering yes or no, were you disgraced at the NSA 430 00:18:09,040 --> 00:18:10,940 and forced to take the position here? 431 00:18:10,960 --> 00:18:13,370 - No sorry I. 432 00:18:13,440 --> 00:18:14,440 - No 433 00:18:16,280 --> 00:18:18,610 - Have you always had two heartbeats? 434 00:18:18,680 --> 00:18:20,810 - Yes, I had a twin but I absorbed him. 435 00:18:20,880 --> 00:18:23,670 - Oh for God's sake, Joseph leave the room please. 436 00:18:23,700 --> 00:18:25,610 - That's hardly fair. 437 00:18:25,680 --> 00:18:29,170 - Joseph, go, now. 438 00:18:29,240 --> 00:18:30,840 - What do you want me to do? 439 00:18:30,910 --> 00:18:33,410 Don't give it to me, don't hand it to, don't... 440 00:18:36,820 --> 00:18:38,430 what is this? 441 00:18:38,460 --> 00:18:39,930 - Just get out! 442 00:18:40,000 --> 00:18:41,890 - Get out sir! 443 00:18:41,960 --> 00:18:42,960 - I'm sorry. 444 00:18:49,720 --> 00:18:51,740 - Let's, try that again. 445 00:19:12,720 --> 00:19:15,340 Answering yes or no, 446 00:19:17,240 --> 00:19:18,240 were you dis... 447 00:19:19,560 --> 00:19:21,690 Were you disgraced at the N... 448 00:19:21,760 --> 00:19:23,250 Were you disgraced at the NSA 449 00:19:23,320 --> 00:19:25,400 and forced to take the position here? 450 00:19:28,400 --> 00:19:30,340 - No Mother fu... 451 00:19:33,440 --> 00:19:37,570 - Okay so, this is obviously not an ideal situation, 452 00:19:37,640 --> 00:19:38,640 for either of us. 453 00:19:39,730 --> 00:19:40,730 - Mm-mh. 454 00:19:42,240 --> 00:19:44,650 On the other hand, this equipment is notorious 455 00:19:44,720 --> 00:19:45,720 for acting up. 456 00:19:46,760 --> 00:19:47,760 Isn't it? 457 00:19:49,400 --> 00:19:50,770 - Mm-hmm. 458 00:19:50,840 --> 00:19:52,820 - Maybe I should ask Rupert to take another look 459 00:19:52,840 --> 00:19:54,880 at this when we're not so stretched? 460 00:20:08,600 --> 00:20:09,660 - I think that, 461 00:20:11,360 --> 00:20:12,460 is a great idea. 462 00:20:26,800 --> 00:20:28,300 Just between us, 463 00:20:29,300 --> 00:20:30,900 I was right huh? 464 00:20:30,970 --> 00:20:33,410 You do have feelings for me. 465 00:20:33,480 --> 00:20:34,680 - I guess we'll never know. 466 00:20:36,970 --> 00:20:38,580 - I promise you I wasn't ear wigging, 467 00:20:38,600 --> 00:20:39,780 but just to be clear are we writing off 468 00:20:39,800 --> 00:20:40,910 the whole set of tests? 469 00:20:40,940 --> 00:20:42,890 - Yes it would seem so. 470 00:20:42,960 --> 00:20:45,340 You're off the hook, for now. 471 00:20:46,600 --> 00:20:48,940 Hallelujah, 472 00:20:50,280 --> 00:20:51,280 for now. 473 00:20:55,440 --> 00:20:56,850 - So in love with me. 474 00:20:56,920 --> 00:20:57,730 - Really? 475 00:20:57,800 --> 00:20:58,570 - It's sad. 476 00:21:04,320 --> 00:21:05,810 - Oh, Muna. 477 00:21:05,880 --> 00:21:07,380 - Hi. - Hi. 478 00:21:07,400 --> 00:21:09,020 - Just came around to empty the bin. 479 00:21:09,040 --> 00:21:10,930 - Oh no, no let me. 480 00:21:11,000 --> 00:21:13,740 - Its okay I'll... - No let me, okay. 481 00:21:14,800 --> 00:21:17,730 Sorry. 482 00:21:17,800 --> 00:21:18,800 - Sorry. 483 00:21:23,760 --> 00:21:27,730 ♪ There's a bad pie just around the corner ♪ 484 00:21:27,800 --> 00:21:31,370 ♪ There's a dark cloud patching through the skies ♪ 485 00:21:31,440 --> 00:21:33,730 ♪ It's as clear as crystal ♪ 486 00:21:33,800 --> 00:21:35,370 ♪ From Brislington to Bristol ♪ 487 00:21:35,440 --> 00:21:37,340 ♪ That we can't save democracy ♪ 488 00:21:37,410 --> 00:21:39,330 ♪ And we don't much care ♪ 489 00:21:39,400 --> 00:21:43,530 ♪ We better all run the merits or beyond that flag ♪ 490 00:21:43,600 --> 00:21:48,300 ♪ But wait till we drop down dead ♪ 34810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.