All language subtitles for Without a Trace - 04x21 - Shattered.DVDRip.XviD-SAINTS.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,440 --> 00:01:08,192 Hey, what's up, Mr. Covington? 2 00:01:08,360 --> 00:01:10,316 Time to close up. 3 00:01:11,240 --> 00:01:12,878 Can't you prop the back door again? 4 00:01:13,040 --> 00:01:15,600 I've gotta nail this jump. Saturday's the Invitational. 5 00:01:15,760 --> 00:01:19,594 Jeez, I don't know. How about I wait five minutes? I'll walk you out. 6 00:01:20,480 --> 00:01:23,233 The way I'm skating, it's gonna take a lot longer than that. 7 00:01:23,400 --> 00:01:25,391 That's all right. I don't mind. 8 00:01:26,480 --> 00:01:28,869 No, I don't wanna keep you. 9 00:01:29,040 --> 00:01:30,678 Really, I'll be okay. 10 00:01:31,600 --> 00:01:34,398 Well, make sure it doesn't stick this time when you close it. 11 00:01:34,880 --> 00:01:36,472 I will. 12 00:01:38,880 --> 00:01:40,393 Good luck. 13 00:02:09,880 --> 00:02:11,996 You kidding? I'd love to spend time with her. 14 00:02:12,160 --> 00:02:14,196 No, drop her at the office. That's great. 15 00:02:14,360 --> 00:02:15,554 Okay. 16 00:02:15,720 --> 00:02:18,188 - Maria and the kids? - Yeah. She's in town. 17 00:02:18,360 --> 00:02:20,920 She got them tickets tonight to see Wicked. 18 00:02:21,080 --> 00:02:23,275 Perfect choice. Katie doesn't wanna go. 19 00:02:23,440 --> 00:02:25,237 She wants to spend time with her daddy. 20 00:02:25,400 --> 00:02:26,549 That's right. 21 00:02:26,720 --> 00:02:29,473 - How much did you pay her? - Fifty bucks. 22 00:02:30,880 --> 00:02:33,553 Okay, her name is Kelly McMurphy. Fifteen years old. 23 00:02:33,720 --> 00:02:36,632 She was supposed to call her mom to come here and pick her up. 24 00:02:36,800 --> 00:02:39,394 The call never came. That was two nights ago. 25 00:02:39,560 --> 00:02:41,949 - Anybody see her leave this place? - I don't know yet. 26 00:02:42,120 --> 00:02:46,989 Vivian's trying to locate the rink manager. His name is Wade Covington. 27 00:02:47,160 --> 00:02:50,311 - How far does she live from here? - Not far. Three miles. 28 00:02:50,480 --> 00:02:52,835 - She could have walked. - Yeah, we set up a canvass. 29 00:02:53,600 --> 00:02:55,079 Any luck on Mr. Wade Covington? 30 00:02:55,240 --> 00:02:57,674 No, so I got Danny to run a background check on him. 31 00:02:57,840 --> 00:02:59,558 He changed his name from Wade Covney. 32 00:02:59,720 --> 00:03:04,157 Probably to hide the fact that he did time for raping a 14-year-old girl. 33 00:03:48,640 --> 00:03:50,631 How's a guy like that get a job around kids? 34 00:03:50,800 --> 00:03:52,677 We're looking into that. 35 00:03:53,440 --> 00:03:56,273 How long have you been your daughter's coach, Mr. McMurphy? 36 00:03:56,440 --> 00:03:57,668 Ten years. 37 00:03:57,840 --> 00:04:01,833 I understand that you lost your son recently. 38 00:04:03,160 --> 00:04:04,559 Two months ago. 39 00:04:04,720 --> 00:04:07,473 Would you mind telling me under what circumstances? 40 00:04:07,640 --> 00:04:10,791 Jason was driving home from the rink and he lost control. 41 00:04:10,960 --> 00:04:12,951 His car went over the side of an embankment. 42 00:04:13,640 --> 00:04:15,676 How did Kelly take it? 43 00:04:15,840 --> 00:04:17,956 She was devastated. 44 00:04:18,880 --> 00:04:21,189 Jason taught Kelly how to skate. 45 00:04:21,600 --> 00:04:25,434 He pulled her around a pond near our house in White Plains an entire winter. 46 00:04:25,600 --> 00:04:27,192 Did your son compete as well? 47 00:04:27,360 --> 00:04:29,749 No. Hockey rat, like me. 48 00:04:29,920 --> 00:04:31,433 I played some in college. 49 00:04:32,880 --> 00:04:35,519 What's your daughter's training schedule like? 50 00:04:35,760 --> 00:04:39,309 She practices from 5 to 8 a.m., and then after school from 4 to 9. 51 00:04:39,480 --> 00:04:40,993 Sounds like a lot of pressure. 52 00:04:41,160 --> 00:04:43,628 That's what it takes to get to the Olympics. 53 00:04:43,800 --> 00:04:46,394 Kelly wouldn't disappear, not with a competition tonight. 54 00:04:46,560 --> 00:04:47,675 I don't know about that. 55 00:04:48,880 --> 00:04:51,474 She was very upset the other day. 56 00:05:10,600 --> 00:05:13,558 - What happened? - I know. I missed my triple toe. 57 00:05:13,720 --> 00:05:15,995 It's okay. You were wonderful for the rest of it. 58 00:05:16,160 --> 00:05:17,639 No. She wasn't. 59 00:05:17,800 --> 00:05:20,314 Your jumps were low, your position was sloppy. 60 00:05:20,480 --> 00:05:21,959 I couldn't focus. 61 00:05:22,120 --> 00:05:24,793 - God, what do you want from me? - I want your best, Kel. 62 00:05:24,960 --> 00:05:27,235 Which is clear you weren't giving out there. Why? 63 00:05:28,400 --> 00:05:29,469 I've had enough. 64 00:05:29,640 --> 00:05:31,198 I don't wanna do this anymore. 65 00:05:32,640 --> 00:05:35,359 You're throwing away 10 years because you had an off night? 66 00:05:35,520 --> 00:05:36,794 I've been thinking about it. 67 00:05:36,960 --> 00:05:40,396 I'm not gonna let you stop because you're having a bad couple of days. 68 00:05:40,560 --> 00:05:42,596 Look, I just... 69 00:05:42,800 --> 00:05:45,598 - It just isn't fun anymore. - Commitment isn't easy, Kel. 70 00:05:45,760 --> 00:05:48,479 I promise when you're up there with silver on one side... 71 00:05:48,640 --> 00:05:51,438 ...and bronze on the other, it will be worth it. 72 00:05:55,760 --> 00:05:57,796 I was not gonna let her waste her gift. 73 00:05:58,640 --> 00:06:01,154 We've put too much pressure on her since the accident. 74 00:06:01,320 --> 00:06:02,912 What do you want? 75 00:06:03,080 --> 00:06:06,356 To let her think about what happened to her brother 24 hours a day? 76 00:06:07,880 --> 00:06:09,359 She's 15. 77 00:06:12,000 --> 00:06:15,436 - Joanie. - Mr. McMurphy, we're not done. 78 00:06:17,520 --> 00:06:19,795 Do you have any idea where your daughter might go? 79 00:06:23,120 --> 00:06:24,519 No. 80 00:06:25,600 --> 00:06:27,989 We're gonna need a list of all her friends. 81 00:06:30,400 --> 00:06:33,119 Yeah, sure. 82 00:06:37,160 --> 00:06:40,470 I ran the rink's payphone records. It turns out that a call was made... 83 00:06:40,640 --> 00:06:42,915 ...before closing, to a hotel in Poughkeepsie. 84 00:06:43,080 --> 00:06:45,753 The parents have any idea what she'd be doing there? 85 00:06:45,920 --> 00:06:48,070 No, they don't. And I spoke to Kelly's friends. 86 00:06:48,240 --> 00:06:51,550 She's been blowing off the sessions that she goes to without her father. 87 00:06:51,720 --> 00:06:53,597 Any idea what she's been doing? 88 00:06:53,760 --> 00:06:55,557 Doesn't have a clue. 89 00:06:56,280 --> 00:06:59,238 - Is now a bad time? - No, no, no. Come in. 90 00:06:59,400 --> 00:07:00,799 Special Agent Cassidy. 91 00:07:00,960 --> 00:07:02,393 Special Agent Taylor. 92 00:07:02,560 --> 00:07:06,394 I'm gonna call local P.D. And make sure they start circulating Kelly's picture. 93 00:07:06,840 --> 00:07:09,035 - Great. - Okay. 94 00:07:14,000 --> 00:07:15,353 How's the case? 95 00:07:15,520 --> 00:07:18,318 - You don't wanna know. - Do you need to cancel tonight? 96 00:07:18,480 --> 00:07:19,549 - No. - It's all right. 97 00:07:19,720 --> 00:07:22,632 Actually, I wanted to ask you... 98 00:07:23,200 --> 00:07:25,316 ...if we could make the reservation for three. 99 00:07:26,520 --> 00:07:27,953 Yeah. 100 00:07:28,560 --> 00:07:29,879 Who's the surprise guest? 101 00:07:30,320 --> 00:07:31,799 My daughter, Kate. 102 00:07:34,160 --> 00:07:36,469 She's sweet. She's lovely. 103 00:07:36,680 --> 00:07:37,749 You'd enjoy it. 104 00:07:42,200 --> 00:07:43,758 I don't know, Jack. 105 00:07:43,920 --> 00:07:47,071 - What don't you know? - How to talk to kids, for starters. 106 00:07:47,240 --> 00:07:48,673 Well, it's not that difficult. 107 00:07:48,840 --> 00:07:52,515 I tried to make small talk once with my nephews about the trade deficit. 108 00:07:52,680 --> 00:07:56,070 - What's wrong with that? - They're 8 and 5. 109 00:07:56,240 --> 00:07:59,516 Why don't you just treat it like an anthropological experiment? 110 00:07:59,680 --> 00:08:00,999 See how that works. 111 00:08:01,880 --> 00:08:03,108 Okay. 112 00:08:03,280 --> 00:08:05,350 - You sure? - Yeah. 113 00:08:05,520 --> 00:08:07,875 No, you're not, but thank you for doing it. 114 00:08:08,320 --> 00:08:09,992 I'll tell you where we're gonna be. 115 00:08:10,160 --> 00:08:12,594 - Okay. Okay. - All right. 116 00:08:15,120 --> 00:08:18,032 You were convicted of aggravated sexual abuse of a minor. 117 00:08:18,200 --> 00:08:19,918 Doesn't mean I did anything to Kelly. 118 00:08:20,080 --> 00:08:22,310 Then why were you hiding out at your ex-wife's? 119 00:08:22,480 --> 00:08:25,153 I knew what you guys would think. But I'm reformed. 120 00:08:25,320 --> 00:08:27,788 It wasn't because you knew we'd search your office? 121 00:08:28,520 --> 00:08:31,080 This looks right into the girls' locker room. 122 00:08:31,240 --> 00:08:32,912 Pretty nice view for a pervert. 123 00:08:33,080 --> 00:08:35,469 - I've never seen that before. - You were watching her. 124 00:08:35,640 --> 00:08:37,835 - But that wasn't enough. - I didn't touch her. 125 00:08:38,000 --> 00:08:40,878 You expect us to believe you didn't take it beyond a peep show? 126 00:08:41,040 --> 00:08:42,951 I'm not the one you should be looking for. 127 00:08:43,120 --> 00:08:45,714 - Some sicko's got it out for her. - There's another sicko? 128 00:08:45,880 --> 00:08:48,872 I'm serious. Someone was at the rink the other day. 129 00:08:52,280 --> 00:08:54,191 Hey, Kel. 130 00:08:54,400 --> 00:08:55,833 Hey. 131 00:08:56,920 --> 00:08:58,876 I've been meaning to give something to you. 132 00:09:00,880 --> 00:09:03,917 Jason's jersey. I found it when I was cleaning the equipment room. 133 00:09:04,080 --> 00:09:05,991 Thought you might wanna have it. 134 00:09:08,280 --> 00:09:09,952 Thanks. 135 00:09:10,640 --> 00:09:12,551 He was a hell of a player. 136 00:09:12,720 --> 00:09:14,676 Good kid too. 137 00:09:18,600 --> 00:09:21,194 I should go get ready. 138 00:09:33,960 --> 00:09:35,473 Kelly? 139 00:09:40,800 --> 00:09:42,597 What the hell? 140 00:09:46,720 --> 00:09:48,950 I was outside. I didn't see anybody go in. 141 00:09:49,120 --> 00:09:51,634 - So who did Kelly think it was? - Some other skater. 142 00:09:51,800 --> 00:09:53,074 Some prank to psych her out. 143 00:09:53,240 --> 00:09:55,515 - Why didn't you call the cops? - She begged not to. 144 00:09:55,680 --> 00:09:57,193 Said it would make things worse. 145 00:09:57,360 --> 00:10:01,148 So conveniently no one but you or Kelly can vouch that this happened. 146 00:10:01,320 --> 00:10:02,639 Ask the rat. 147 00:10:02,800 --> 00:10:06,475 Garbage pickup isn't till Tuesday. It should still be in the Dumpster. 148 00:10:17,920 --> 00:10:19,399 Elena. 149 00:10:19,560 --> 00:10:20,959 Are you kidding me? 150 00:10:21,120 --> 00:10:23,111 It was right where Wade said it would be. 151 00:10:23,280 --> 00:10:24,838 They didn't find the head. 152 00:10:25,000 --> 00:10:26,956 Okay, please, I just ate lunch, so goodbye. 153 00:10:27,120 --> 00:10:29,714 You don't wanna pay respects before I take it to the lab? 154 00:10:29,880 --> 00:10:31,108 I'll pass. 155 00:10:31,280 --> 00:10:34,078 Don't think about putting it there. I have 20 discs to watch. 156 00:10:34,240 --> 00:10:36,071 - Get out. - Relax. 157 00:10:39,720 --> 00:10:42,109 Who's the guy? Boyfriend? 158 00:10:42,280 --> 00:10:45,955 No, that's Kelly's brother. He's always the first one to greet her off the ice. 159 00:10:49,120 --> 00:10:52,635 - How we doing on our rat girl? - We have this girl named Maddie Porter. 160 00:10:52,800 --> 00:10:55,189 She usually places first or second against Kelly. 161 00:10:55,360 --> 00:10:57,430 I can never get past those outfits. Look. 162 00:10:57,600 --> 00:11:00,512 Really? Because I think you'd look cute in tights. 163 00:11:04,360 --> 00:11:06,999 - I didn't do this. - Of course you didn't. 164 00:11:07,160 --> 00:11:09,196 Is there a reason Kelly would think you did? 165 00:11:09,360 --> 00:11:11,112 No. We like each other. 166 00:11:11,760 --> 00:11:13,273 At least I thought so. 167 00:11:13,440 --> 00:11:15,635 This is probably some ploy on Kelly's part. 168 00:11:17,160 --> 00:11:18,229 I doubt that. 169 00:11:18,400 --> 00:11:20,516 Do you have any idea who might have done it? 170 00:11:21,200 --> 00:11:23,236 I don't think so. 171 00:11:24,400 --> 00:11:26,118 Maddie? 172 00:11:27,160 --> 00:11:28,752 Maddie? 173 00:11:30,080 --> 00:11:32,036 Kelly could be in trouble. 174 00:11:32,200 --> 00:11:34,077 Serious trouble. Do you understand that? 175 00:11:34,240 --> 00:11:37,630 So if you know something, you need to tell us. 176 00:11:42,000 --> 00:11:43,274 It was kind of weird. 177 00:11:43,440 --> 00:11:46,591 I saw Kelly a couple weeks ago outside the rink. 178 00:12:10,960 --> 00:12:12,029 Hey, Kelly. 179 00:12:13,640 --> 00:12:15,631 - You okay? - I'm fine. 180 00:12:18,360 --> 00:12:21,397 - Who was that? - No one. 181 00:12:21,560 --> 00:12:22,959 Looked like someone to me. 182 00:12:23,120 --> 00:12:25,839 Just please don't tell anybody about it, okay? 183 00:12:34,200 --> 00:12:36,668 Do you think you could help with a sketch of this man? 184 00:12:37,280 --> 00:12:38,315 Sure. 185 00:12:39,720 --> 00:12:41,915 How old do you think this guy was? 186 00:12:42,080 --> 00:12:44,310 Like my dad's age, I think. 187 00:12:59,640 --> 00:13:00,755 Hey, Jack? 188 00:13:00,920 --> 00:13:02,717 Sorry. Thanks. 189 00:13:02,880 --> 00:13:04,279 - You going up? - No, no, no. 190 00:13:04,440 --> 00:13:08,558 I'll just... Well, I'll just ride with you. I changed my mind about tonight. 191 00:13:09,320 --> 00:13:12,312 - Why? - She's only here for the weekend. 192 00:13:12,480 --> 00:13:15,119 And I don't want her to think I'm taking your time away. 193 00:13:15,280 --> 00:13:16,793 You're not, it's just dinner. 194 00:13:16,960 --> 00:13:21,795 No. But we could be putting her in a very awkward situation, and... 195 00:13:22,960 --> 00:13:24,313 I mean, what if she hates me? 196 00:13:24,480 --> 00:13:26,596 - She's not gonna hate you. - But she might. 197 00:13:27,120 --> 00:13:29,759 Hey, don't you think that you should let her decide? 198 00:13:31,320 --> 00:13:32,355 - Okay? - All right. 199 00:13:32,520 --> 00:13:34,078 Just relax. 200 00:13:46,040 --> 00:13:48,395 The parents didn't recognize the guy in the sketch. 201 00:13:48,560 --> 00:13:50,278 Mac get anything off Kelly's computer? 202 00:13:50,440 --> 00:13:52,396 No, so he's checking the school. 203 00:13:52,560 --> 00:13:56,075 She's constantly with adults. Coaches, judges, parents of other kids. 204 00:13:56,240 --> 00:13:57,639 This guy could be one of them. 205 00:13:57,800 --> 00:14:02,476 Yeah. We got the sexual predator part right, we just got the wrong one. 206 00:14:02,640 --> 00:14:04,471 Well, don't count out Wade Covney yet. 207 00:14:04,640 --> 00:14:06,073 I'm double-checking his alibi. 208 00:14:06,240 --> 00:14:08,276 So I think I know who murdered Binky. 209 00:14:09,360 --> 00:14:11,112 - Binky? Who's Binky? - The rat. 210 00:14:11,280 --> 00:14:13,919 - You named the rat? - No, Kelly's biology class did. 211 00:14:14,080 --> 00:14:17,709 Our lab determined it wasn't a street rat based on the food in its stomach. 212 00:14:17,880 --> 00:14:19,791 So how did Binky end up in Kelly's locker? 213 00:14:19,960 --> 00:14:21,393 Somebody broke into the class. 214 00:14:21,560 --> 00:14:24,597 - You have any suspects? - Yeah, a kid named Bobby Hillman. 215 00:14:24,760 --> 00:14:28,673 He's a hockey player. They caught him breaking in. Got him on a security tape. 216 00:14:30,040 --> 00:14:31,917 Nice work, Dan. 217 00:14:32,080 --> 00:14:34,753 - Why were you trying to scare Kelly? - I wasn't. 218 00:14:34,920 --> 00:14:38,799 Oh, so the rat cut off its own head and hung itself from Kelly's locker. 219 00:14:38,960 --> 00:14:39,949 A suicidal rat, right? 220 00:14:40,120 --> 00:14:42,190 I wouldn't do anything to hurt Kelly. 221 00:14:42,360 --> 00:14:43,554 She's my girlfriend. 222 00:14:44,760 --> 00:14:46,830 Any reason why no one else knows about this? 223 00:14:47,520 --> 00:14:49,511 Jason and I were best friends. 224 00:14:49,680 --> 00:14:53,116 After he died, Kelly and I became close. 225 00:14:53,280 --> 00:14:55,874 We were worried what people would think. 226 00:14:56,760 --> 00:14:58,512 If you're her boyfriend, who's that? 227 00:15:00,880 --> 00:15:02,233 I've never seen him before. 228 00:15:02,400 --> 00:15:03,753 No, you know what I think? 229 00:15:03,920 --> 00:15:06,354 You found out that your girl was cheating on you. 230 00:15:06,520 --> 00:15:09,512 - You wanted to scare her with the rat. - No. 231 00:15:09,680 --> 00:15:13,673 - No? - We have fingerprints from the locker. 232 00:15:13,840 --> 00:15:16,957 If we compare them with yours what are we gonna find? 233 00:15:19,400 --> 00:15:22,278 - The rat wasn't even my idea. - Then whose idea was it, Bobby? 234 00:15:23,720 --> 00:15:27,429 It all started because I went to see her at the rink a few days ago. 235 00:15:32,320 --> 00:15:34,072 - Guess who. - Don't. 236 00:15:34,240 --> 00:15:35,229 Sorry. 237 00:15:35,400 --> 00:15:38,949 It's just... My dad's gonna be here any second and he could see. 238 00:15:39,120 --> 00:15:40,758 What's that? 239 00:15:40,920 --> 00:15:42,512 Nothing. 240 00:15:43,760 --> 00:15:46,320 Hey, can I ask you something? 241 00:15:46,680 --> 00:15:50,832 Before the accident, did Jason seem weird to you? 242 00:15:51,280 --> 00:15:53,589 No. What do you mean? 243 00:15:54,160 --> 00:15:56,833 I guess it was just with me. 244 00:15:58,200 --> 00:16:04,070 Every time I tried to make him laugh, he just got annoyed. 245 00:16:08,240 --> 00:16:10,959 It wasn't because of you, Kel. 246 00:16:12,000 --> 00:16:13,752 How do you know? 247 00:16:14,600 --> 00:16:16,591 He was juicing. 248 00:16:18,720 --> 00:16:21,109 No, my brother wouldn't use steroids. 249 00:16:21,280 --> 00:16:24,590 He did. For over a year. 250 00:16:24,760 --> 00:16:27,035 I don't know, it must have been too long. 251 00:16:27,640 --> 00:16:29,358 He started acting strange. 252 00:16:29,520 --> 00:16:32,512 Like, really aggressive. 253 00:16:32,680 --> 00:16:35,990 It explains why he was driving the way he did that night. 254 00:16:36,560 --> 00:16:40,189 The Jason I knew would never have gotten in that accident. 255 00:16:45,360 --> 00:16:47,032 Kelly! 256 00:16:52,920 --> 00:16:55,195 She demanded to know where Jason got his steroids. 257 00:16:55,360 --> 00:16:57,157 Who was the dealer? 258 00:16:59,160 --> 00:17:00,798 He's the school trainer. 259 00:17:01,400 --> 00:17:03,630 So he got you to put the rat up there. 260 00:17:03,800 --> 00:17:07,156 He wanted to freak Kelly out so she wouldn't say anything about him. 261 00:17:07,320 --> 00:17:09,914 He threatened to cut me off unless I did it. 262 00:17:10,080 --> 00:17:11,911 What's his name? 263 00:17:12,360 --> 00:17:13,679 His name's Ray Mullins. 264 00:17:22,520 --> 00:17:24,272 I don't know what you're talking about. 265 00:17:24,440 --> 00:17:26,715 Bobby told us the rat was your idea. 266 00:17:26,880 --> 00:17:30,919 - Well, he's lying. - Is he lying about the steroids too? 267 00:17:31,080 --> 00:17:32,513 Yeah. Exactly. 268 00:17:32,680 --> 00:17:35,638 So that's why half the hockey team told us you sell steroids. 269 00:17:35,800 --> 00:17:37,028 You got any real proof? 270 00:17:37,200 --> 00:17:40,510 Here's what I got. A 15-year-old girl found out what you were doing. 271 00:17:40,680 --> 00:17:42,398 Now she's missing. So that's motive. 272 00:17:42,560 --> 00:17:44,869 I'm sure I can find someone who saw you together. 273 00:17:45,040 --> 00:17:49,113 That gives you opportunity. So why don't you start talking? 274 00:17:50,160 --> 00:17:52,116 All right, look, it's simple. 275 00:17:52,280 --> 00:17:54,032 I admit to the rat. It was stupid. 276 00:17:54,200 --> 00:17:56,475 - It didn't work. - What do you mean, "didn't work"? 277 00:17:56,640 --> 00:17:59,712 Kelly came by my office the other night all bent out of shape. 278 00:18:05,480 --> 00:18:08,119 - Hey, Ray. - Hey. What's up, Kelly? 279 00:18:08,280 --> 00:18:10,874 I just got my new order of one-and-a-half-inch tape in. 280 00:18:11,040 --> 00:18:13,156 Help yourself. 281 00:18:13,760 --> 00:18:16,035 How's the steroid business working out for you? 282 00:18:18,040 --> 00:18:21,077 You know, roid rage and bacne and all that stuff. 283 00:18:28,520 --> 00:18:29,839 What do you want? 284 00:18:30,000 --> 00:18:31,513 Two thousand dollars. 285 00:18:32,760 --> 00:18:35,399 What, you got a prom dress to pay for or something? 286 00:18:35,560 --> 00:18:38,074 That's none of your business. 287 00:18:38,720 --> 00:18:41,154 You're not gonna get a dime out of me. 288 00:18:42,120 --> 00:18:44,156 Then I'll go to the police. 289 00:18:44,320 --> 00:18:46,356 Then I'll take you down with me. 290 00:18:52,840 --> 00:18:54,910 What did Jason tell you? 291 00:18:55,440 --> 00:18:56,998 Nothing. 292 00:18:57,320 --> 00:18:59,151 He doubled his order before he died... 293 00:18:59,320 --> 00:19:02,232 ...and I know it's not for anyone else on the team. 294 00:19:03,360 --> 00:19:06,193 Why don't you go get your money someplace else? 295 00:19:16,080 --> 00:19:18,548 Are you absolutely sure that Kelly was using steroids? 296 00:19:18,720 --> 00:19:21,632 She pulled her groin the same time Jason was asking for drugs. 297 00:19:21,800 --> 00:19:22,789 You do the math. 298 00:19:22,960 --> 00:19:25,554 You have any idea what she needed the money for? 299 00:19:25,720 --> 00:19:26,709 I could care less. 300 00:19:27,320 --> 00:19:29,197 - Have an alibi for Thursday night? - Yeah. 301 00:19:29,360 --> 00:19:31,828 I was at the Firefly with some guys, having drinks. 302 00:19:32,000 --> 00:19:33,035 They'll vouch for me. 303 00:19:33,800 --> 00:19:35,313 Okay. 304 00:19:35,480 --> 00:19:37,038 Okay. 305 00:19:37,280 --> 00:19:38,998 Where are you going? 306 00:19:39,680 --> 00:19:41,989 Sit down, man, we're not done with you. 307 00:19:49,680 --> 00:19:50,669 - Hey. - Hey. 308 00:19:50,840 --> 00:19:53,957 Kelly's login generated a number of web searches from last month. 309 00:19:54,120 --> 00:19:57,112 Planned Parenthood, Council on Teen Pregnancy, the list goes on. 310 00:19:57,280 --> 00:20:01,478 Well, if she's pregnant, could be that she needed the money for an abortion. 311 00:20:01,640 --> 00:20:05,110 - I don't think Bobby's keeping secrets. - There's the middle-aged boyfriend. 312 00:20:05,280 --> 00:20:08,590 Maybe he didn't want it to get out that he got a 15-year-old pregnant. 313 00:20:14,880 --> 00:20:17,838 No. Kelly's period didn't stop because she was pregnant. 314 00:20:18,000 --> 00:20:20,833 They stopped because Pete upped her training. 315 00:20:21,000 --> 00:20:23,958 What you found was probably from before we went to the doctor... 316 00:20:24,120 --> 00:20:25,917 ...and figured it out. 317 00:20:26,520 --> 00:20:27,919 Where is your husband now? 318 00:20:28,400 --> 00:20:29,958 He had a work emergency. 319 00:20:30,120 --> 00:20:33,908 - How long has he been gone? - I don't know. He left a note. 320 00:20:34,080 --> 00:20:36,469 Could you write your husband's work number down? 321 00:20:36,640 --> 00:20:38,198 Thank you. 322 00:20:39,320 --> 00:20:43,199 Mrs. McMurphy, we have information that both your son and daughter... 323 00:20:43,360 --> 00:20:44,998 ...may have been using steroids. 324 00:20:45,160 --> 00:20:48,311 Is that something that you and your husband might've encouraged? 325 00:20:48,480 --> 00:20:49,754 I know that it's out there. 326 00:20:50,840 --> 00:20:54,150 But I would never do anything to put my child's health at risk. 327 00:20:54,320 --> 00:20:55,594 What about your husband? 328 00:20:56,760 --> 00:20:58,193 No. 329 00:20:59,720 --> 00:21:02,678 Your daughter was looking for a substantial amount of money. 330 00:21:02,840 --> 00:21:03,829 Any idea why? 331 00:21:08,040 --> 00:21:11,669 I think Kelly may have been trying to help me out. 332 00:21:16,120 --> 00:21:19,510 - Hey, you're home. - What are you doing in my drawer? 333 00:21:19,680 --> 00:21:22,069 I was looking for a sock. 334 00:21:22,240 --> 00:21:24,800 I thought maybe it got mixed up in your laundry. 335 00:21:24,960 --> 00:21:27,315 Probably just fell behind the dryer. 336 00:21:33,520 --> 00:21:34,669 You're stealing from me? 337 00:21:34,840 --> 00:21:38,276 No, I'm just gonna borrow it because I have to pick up the dry cleaning. 338 00:21:39,440 --> 00:21:41,670 Four hundred dollars? 339 00:21:41,840 --> 00:21:45,799 - Just forget it. It doesn't matter. - No, Mom. What is going on? 340 00:21:47,600 --> 00:21:49,636 I think... 341 00:21:50,440 --> 00:21:54,991 I think... I think things just got a little screwed up after your brother died. 342 00:21:56,400 --> 00:21:58,197 What do you mean? 343 00:22:02,280 --> 00:22:04,111 I've... 344 00:22:05,560 --> 00:22:07,551 I've been... 345 00:22:07,720 --> 00:22:09,551 It's okay, you can tell me. 346 00:22:11,440 --> 00:22:13,749 I've been taking things. 347 00:22:13,920 --> 00:22:16,036 From Mrs. Kaplan's boutique. 348 00:22:19,440 --> 00:22:23,035 They said they won't press charges if I pay them back. 349 00:22:28,840 --> 00:22:30,956 It's gonna be okay. 350 00:22:31,480 --> 00:22:34,040 I just really miss him. 351 00:22:34,520 --> 00:22:35,999 I know. 352 00:22:36,160 --> 00:22:37,752 I know. So do I. 353 00:22:41,960 --> 00:22:43,916 How much money do you owe? 354 00:22:44,080 --> 00:22:45,229 A thousand. 355 00:22:48,360 --> 00:22:50,191 I spoke with your husband's workplace. 356 00:22:50,360 --> 00:22:54,353 He's not there, and apparently there is no work emergency. 357 00:23:08,440 --> 00:23:11,193 - Dad. - Hey, sweetie. 358 00:23:12,800 --> 00:23:15,473 - How are you? - Good. 359 00:23:15,640 --> 00:23:17,790 Where's your mother and your sister? 360 00:23:18,040 --> 00:23:21,828 They had to get to the theater. 361 00:23:23,600 --> 00:23:25,113 How is Hanna? 362 00:23:25,280 --> 00:23:27,157 She scored two goals last week. 363 00:23:27,320 --> 00:23:30,551 She wanted me to tell you even though she's gonna see you tomorrow. 364 00:23:31,160 --> 00:23:32,309 And how's your mother? 365 00:23:34,120 --> 00:23:35,553 Good. 366 00:23:35,720 --> 00:23:36,948 She works too much. 367 00:23:40,080 --> 00:23:45,632 Listen, I wanted to ask you if it would be okay if I brought a friend to dinner. 368 00:23:45,800 --> 00:23:47,153 Can it be Danny? 369 00:23:48,160 --> 00:23:50,435 Danny isn't exactly who I had in mind. 370 00:23:51,200 --> 00:23:54,112 - Anne? - Yeah. 371 00:23:54,280 --> 00:23:56,111 I'd like you to get to know her better. 372 00:23:56,720 --> 00:23:58,472 Sure. 373 00:23:58,640 --> 00:24:00,232 Dad? 374 00:24:01,240 --> 00:24:02,832 You like Anne, right? 375 00:24:03,920 --> 00:24:05,194 Yes, I do. 376 00:24:11,320 --> 00:24:13,993 Mom took hers off a long time ago. 377 00:24:14,800 --> 00:24:16,313 Yeah, I noticed. 378 00:24:16,880 --> 00:24:19,394 So why don't you take yours off too? 379 00:24:24,320 --> 00:24:26,276 I don't know, l... 380 00:24:27,480 --> 00:24:30,631 I think I just left it on for you and your sister. 381 00:24:50,640 --> 00:24:51,789 Thank you. 382 00:24:53,960 --> 00:24:56,190 Try to get that high score. 383 00:24:56,880 --> 00:24:58,757 You know where to find me if you need me. 384 00:24:58,920 --> 00:25:00,433 Okay. 385 00:25:09,000 --> 00:25:10,911 - Any word on Kelly's dad? - No. 386 00:25:11,080 --> 00:25:13,833 I checked with some of the parents. McMurphy was banned... 387 00:25:14,000 --> 00:25:17,390 ...from Jason's games for fighting. One guy ended up with stitches. 388 00:25:17,560 --> 00:25:19,198 - The guy press charges? - No. 389 00:25:19,360 --> 00:25:23,478 But one witness saw McMurphy getting really rough with Jason... 390 00:25:23,640 --> 00:25:25,756 ...after he played badly in a big game. 391 00:25:25,920 --> 00:25:28,480 Maybe he was doing the same to Kelly, then she took off. 392 00:25:28,640 --> 00:25:31,712 Maybe he's trying to find her first so that she doesn't talk. 393 00:25:31,880 --> 00:25:33,598 Oh, excuse me. 394 00:25:36,240 --> 00:25:37,912 Fitzgerald. 395 00:25:42,080 --> 00:25:43,638 I got it. 396 00:25:43,800 --> 00:25:44,994 Newell? 397 00:25:45,160 --> 00:25:47,435 Right. Okay, thanks. 398 00:25:47,600 --> 00:25:50,114 Someone in Poughkeepsie saw Kelly yesterday morning... 399 00:25:50,280 --> 00:25:52,953 ...with one of the guests, a Linus Newell. 400 00:25:53,120 --> 00:25:54,633 Check it out. 401 00:25:54,800 --> 00:25:57,678 - Looks like our guy in the sketch. - Sure does. 402 00:25:58,520 --> 00:25:59,509 - This is it. - Okay. 403 00:25:59,680 --> 00:26:01,159 Can you give me the key, please? 404 00:26:01,320 --> 00:26:04,278 - Step back. - Mr. Newell, this is the FBI. Open up. 405 00:26:07,040 --> 00:26:08,553 Come on. 406 00:26:12,360 --> 00:26:13,952 Clear. 407 00:26:14,920 --> 00:26:16,717 It's clear. 408 00:26:16,880 --> 00:26:20,156 - Are you sure he didn't check out? - He was here five minutes ago. 409 00:26:22,360 --> 00:26:24,316 He's right there. Come on, let's go. 410 00:26:31,760 --> 00:26:34,399 Freeze. Freeze. 411 00:26:35,320 --> 00:26:36,514 Are you Linus Newell? 412 00:26:36,680 --> 00:26:38,636 Get out of the car. Elena, check the trunk. 413 00:26:38,800 --> 00:26:40,677 Get out. Come here. I said, get out. 414 00:26:41,320 --> 00:26:43,880 - All right, where's Kelly? - I don't know. 415 00:26:44,040 --> 00:26:45,871 - What'd you do to her? - Nothing, I swear. 416 00:26:46,040 --> 00:26:49,589 - Look, this is a misunderstanding. - Sex with a minor, a misunderstanding? 417 00:26:49,760 --> 00:26:52,035 - No, this isn't about sex. - No? What's it about? 418 00:26:52,200 --> 00:26:54,794 I was trying to convince her to take me on as a coach. 419 00:26:54,960 --> 00:26:58,236 A witness saw you consoling her outside the rink two weeks ago. 420 00:26:58,400 --> 00:27:00,118 Was that part of the sales pitch? 421 00:27:00,280 --> 00:27:03,238 She was a mess about her brother. She needed someone to talk to. 422 00:27:03,400 --> 00:27:07,029 I'm starting my own camp in Lake Placid. That's why she came here to see me. 423 00:27:10,920 --> 00:27:13,593 - Are you okay, Kelly? - Yeah, I'm great. 424 00:27:13,760 --> 00:27:16,638 I'm just really anxious about this decision, I guess. 425 00:27:16,800 --> 00:27:18,836 All right, let's talk about it. 426 00:27:19,720 --> 00:27:23,076 So if you coach me, I can stay at your camp in Lake Placid... 427 00:27:23,240 --> 00:27:27,199 ...like, full-time, like, live there, right? - That's how we'd arrange it. Yeah. 428 00:27:27,360 --> 00:27:31,319 Provided your parents are onboard. You did talk to your dad, right? 429 00:27:31,480 --> 00:27:33,277 Yeah, he's okay with it. 430 00:27:34,520 --> 00:27:35,748 So when could we go? 431 00:27:37,640 --> 00:27:39,312 Where are your parents, Kelly? 432 00:27:41,320 --> 00:27:42,469 They couldn't come. 433 00:27:42,640 --> 00:27:46,838 But they did sign the consent forms that you sent. 434 00:27:47,960 --> 00:27:49,552 I still have to speak to them. 435 00:27:51,520 --> 00:27:53,590 Is this about the deposit? 436 00:27:53,760 --> 00:27:59,790 Because I thought maybe we could work out some kind of payment plan, or... 437 00:27:59,960 --> 00:28:01,712 I don't know. 438 00:28:04,280 --> 00:28:07,238 I could pay you in some other way. 439 00:28:10,680 --> 00:28:12,398 What the hell's going on here? 440 00:28:15,160 --> 00:28:17,913 I'm sorry. I didn't mean to... 441 00:28:21,920 --> 00:28:25,435 - I just really need you to coach me. - That's not what this is about. 442 00:28:25,600 --> 00:28:27,716 I'm saying yes. That's what you wanted, right? 443 00:28:27,880 --> 00:28:29,757 Yeah, but not under these circumstances. 444 00:28:29,920 --> 00:28:32,798 So, what? Are you're saying that I can't go with you? 445 00:28:32,960 --> 00:28:35,269 There's something going on you're not telling me. 446 00:28:35,440 --> 00:28:38,716 I can't coach you if you're not honest with me. 447 00:28:43,760 --> 00:28:45,876 I'm sorry. 448 00:28:49,160 --> 00:28:50,593 Kelly. 449 00:28:50,760 --> 00:28:52,034 I called her dad. 450 00:28:52,200 --> 00:28:56,034 He accused me of trying to steal his daughter. He threatened to kill me. 451 00:28:56,200 --> 00:28:57,349 - When? - Couple hours ago. 452 00:28:57,520 --> 00:28:59,112 Why'd you wait a day to call him? 453 00:28:59,280 --> 00:29:00,998 I wanted her to work it out with him. 454 00:29:01,160 --> 00:29:03,276 But when he didn't call, I figured I should. 455 00:29:04,160 --> 00:29:05,798 Two hours ago would make it 4:00. 456 00:29:05,960 --> 00:29:08,235 Before McMurphy went to go look for his daughter. 457 00:29:08,680 --> 00:29:10,432 Come on, let's go. 458 00:29:21,920 --> 00:29:24,150 All right, so I confirmed Newell's story. 459 00:29:24,320 --> 00:29:26,311 He called McMurphy's cell phone at 4 p.m. 460 00:29:26,480 --> 00:29:30,075 He has a three-hour head start on us, if he has any idea where she's going. 461 00:29:30,240 --> 00:29:32,800 The canvass around Newell's hotel turned up a witness... 462 00:29:32,960 --> 00:29:35,155 ...who saw Kelly trying to hitch a ride. 463 00:29:36,000 --> 00:29:37,433 Hey, that was the state police. 464 00:29:37,600 --> 00:29:40,353 They just pulled over Pete McMurphy on a driving violation. 465 00:29:40,520 --> 00:29:42,078 - Any sign of Kelly? - No. 466 00:29:42,240 --> 00:29:45,550 But there was blood in the car and his hand was busted up. 467 00:29:54,960 --> 00:29:56,757 Mr. McMurphy. 468 00:29:59,840 --> 00:30:01,717 What happened to your hand? 469 00:30:02,320 --> 00:30:03,912 I cut it. 470 00:30:04,320 --> 00:30:05,594 How? 471 00:30:05,760 --> 00:30:07,671 On a glass. 472 00:30:08,600 --> 00:30:11,068 - You drinking? - No. 473 00:30:11,800 --> 00:30:13,597 It was water. 474 00:30:14,120 --> 00:30:16,429 I got pissed off when that jackass Newell called. 475 00:30:16,600 --> 00:30:18,556 Yes, I heard that you threatened Newell. 476 00:30:19,080 --> 00:30:21,958 You must have been equally furious with your daughter. 477 00:30:24,000 --> 00:30:26,195 I would never hurt Kelly. 478 00:30:26,360 --> 00:30:28,351 Then why'd she run away? 479 00:30:30,880 --> 00:30:32,711 Mr. McMurphy. 480 00:30:32,880 --> 00:30:34,950 Your daughter blackmailed a steroid dealer... 481 00:30:35,120 --> 00:30:39,079 ...then she tried to prostitute herself to get away from you. Why is that? 482 00:30:39,560 --> 00:30:41,118 - You molesting her? - No. 483 00:30:41,280 --> 00:30:42,429 Then why did she go? 484 00:30:43,680 --> 00:30:46,148 - It's a family matter. - Not anymore, it's not. 485 00:30:46,720 --> 00:30:49,359 Look, Mr. McMurphy, if you've seen anything... 486 00:30:49,520 --> 00:30:52,796 ...if you've done anything and you're not telling me, it's obstruction. 487 00:30:53,360 --> 00:30:55,191 Do you wanna find your daughter or not? 488 00:30:57,440 --> 00:30:59,795 Something happened this afternoon. 489 00:31:06,400 --> 00:31:07,958 I thought you wanted to quit. 490 00:31:09,440 --> 00:31:11,749 I guess you just wanted to kick me in the head. 491 00:31:12,000 --> 00:31:13,194 Dad, I should've told you. 492 00:31:13,360 --> 00:31:15,828 Yeah, but instead you ran away. 493 00:31:16,640 --> 00:31:19,677 Your mom and I have been worried. Half the FBI is looking for you. 494 00:31:19,840 --> 00:31:21,068 I'm sorry. 495 00:31:21,240 --> 00:31:22,673 Sorry? 496 00:31:22,880 --> 00:31:26,031 Do you believe someone can coach you better than your own father? 497 00:31:26,200 --> 00:31:28,794 - No. - Then what the hell is this all about? 498 00:31:28,960 --> 00:31:31,952 If I had one-tenth the talent you had, I wouldn't piss it away. 499 00:31:32,120 --> 00:31:34,680 I couldn't stand being around here anymore. 500 00:31:34,840 --> 00:31:36,353 Why? 501 00:31:37,080 --> 00:31:39,913 Because of what happened to Jason. 502 00:31:40,080 --> 00:31:43,516 What does Jason's accident have to do with any of this? 503 00:31:44,480 --> 00:31:46,357 Did you know that he was using steroids? 504 00:31:48,440 --> 00:31:49,634 That's ridiculous. 505 00:31:49,800 --> 00:31:51,597 No, it's not. 506 00:31:51,760 --> 00:31:53,637 He gave them to me when I got injured. 507 00:31:53,800 --> 00:31:56,792 He told me that he wasn't taking them himself, but he lied. 508 00:31:56,960 --> 00:31:59,155 He had been using them for over a year. 509 00:31:59,320 --> 00:32:02,551 - Jason would never take steroids. - It's because of you. 510 00:32:02,720 --> 00:32:05,518 Because of the way that you pushed him. 511 00:32:05,680 --> 00:32:07,079 They screwed him up. 512 00:32:09,640 --> 00:32:11,551 He killed himself, Dad. 513 00:32:15,480 --> 00:32:18,278 Where the hell do you get off saying that? 514 00:32:19,160 --> 00:32:20,639 I found this in his room. 515 00:32:23,800 --> 00:32:26,758 I was looking for music for my competition. 516 00:32:38,040 --> 00:32:39,837 This doesn't prove anything. 517 00:32:40,000 --> 00:32:42,036 It's just words on paper. 518 00:32:42,200 --> 00:32:44,111 Think about how he was before he died. 519 00:32:44,280 --> 00:32:45,918 He didn't leave it where we could find it. 520 00:32:46,080 --> 00:32:49,516 He didn't want us to blame ourselves even though it was all our fault. 521 00:32:49,680 --> 00:32:52,194 Our fault? How? Making him die in a car accident? 522 00:32:52,360 --> 00:32:54,635 The car didn't just drive off the road by itself. 523 00:32:54,800 --> 00:32:57,678 You know, I'm not talking to you about this. Get out. 524 00:32:57,840 --> 00:33:00,308 Do you hear me? Get out! 525 00:33:29,440 --> 00:33:31,237 I know I shouldn't have let her go. 526 00:33:31,400 --> 00:33:32,879 No. Probably not. 527 00:33:33,040 --> 00:33:34,268 Please. 528 00:33:34,440 --> 00:33:35,919 You gotta find her. 529 00:33:36,080 --> 00:33:39,311 You could've helped me if you'd called as soon as you'd seen her. 530 00:33:40,280 --> 00:33:43,556 I didn't know how to explain without Joanie knowing the truth. 531 00:33:46,920 --> 00:33:48,353 She'll never forgive herself. 532 00:33:52,400 --> 00:33:54,675 She'll never forgive me. 533 00:33:56,600 --> 00:34:00,036 You'll have to stay here until I can corroborate the story. 534 00:34:14,480 --> 00:34:16,232 All right. She gets rejected by Newell. 535 00:34:16,400 --> 00:34:18,675 Her father kicks her out. Where would she go? 536 00:34:18,840 --> 00:34:21,434 Where she's supposed to be? The New York Invitational? 537 00:34:21,600 --> 00:34:23,875 No, I don't think she's in the mood for skating. 538 00:34:25,680 --> 00:34:26,999 Wait a second. 539 00:34:27,160 --> 00:34:30,869 - What? - Her parents talked about this pond. 540 00:34:31,040 --> 00:34:33,873 Some pond where her brother first taught her to skate. 541 00:34:34,840 --> 00:34:37,229 Somewhere out in White Plains. 542 00:34:46,520 --> 00:34:48,988 All right, why don't you come with me? 543 00:34:49,160 --> 00:34:52,232 You, let's go this way. 544 00:35:12,440 --> 00:35:13,759 Kelly? 545 00:35:16,000 --> 00:35:18,230 Kelly, my name is Samantha Spade, with the FBI. 546 00:35:18,400 --> 00:35:20,356 We've been looking for you. 547 00:35:20,800 --> 00:35:22,631 Do I have to go home now? 548 00:35:23,880 --> 00:35:27,429 It's late and your parents are worried about you. 549 00:35:30,880 --> 00:35:33,269 You really don't wanna go home, do you? 550 00:35:33,440 --> 00:35:35,795 I just never wanna skate again. 551 00:35:37,480 --> 00:35:40,040 I threw my skates in there. 552 00:35:41,000 --> 00:35:43,912 I don't know. Maybe it was stupid... 553 00:35:45,840 --> 00:35:48,149 ...but I think Jason would've liked that. 554 00:35:50,400 --> 00:35:53,119 You know something? 555 00:35:55,200 --> 00:35:56,952 I don't think it's stupid at all. 556 00:35:58,840 --> 00:36:02,389 The night he died, he tried to talk to me. 557 00:36:02,880 --> 00:36:05,269 And I wouldn't listen. 558 00:36:07,800 --> 00:36:09,916 Chin. Good. 559 00:36:10,600 --> 00:36:13,751 Chin. Yes. Good. 560 00:36:22,000 --> 00:36:24,070 Good. Good. 561 00:36:24,240 --> 00:36:26,196 I think we need to work on the spiral. 562 00:36:26,360 --> 00:36:29,432 My legs are killing me from the lunges. I can't get my leg around. 563 00:36:29,600 --> 00:36:32,672 We'll get the heating pads out tonight, you'll be good as new. 564 00:36:32,840 --> 00:36:34,592 Jay. 565 00:36:35,720 --> 00:36:37,711 - Hey, Jase. - Hey. 566 00:36:37,880 --> 00:36:39,552 - Hey. - What's up? 567 00:36:39,720 --> 00:36:41,597 Just figured I'd stop by on my way home. 568 00:36:43,120 --> 00:36:44,348 Is everything okay? 569 00:36:46,360 --> 00:36:47,395 Yeah. 570 00:36:47,960 --> 00:36:49,439 Come on, Jay. 571 00:36:50,680 --> 00:36:52,398 I don't know. 572 00:36:52,880 --> 00:36:54,598 I've just been feeling down. 573 00:36:56,120 --> 00:36:57,678 Well, you wanna talk about it? 574 00:37:00,880 --> 00:37:01,869 Kelly. 575 00:37:02,480 --> 00:37:03,708 Gotta go. 576 00:37:03,880 --> 00:37:05,757 I guess now's not a good time. 577 00:37:05,920 --> 00:37:07,956 Wait. Jason. 578 00:37:08,120 --> 00:37:10,554 Look, it's nothing. Really, l... 579 00:37:11,160 --> 00:37:13,594 There's just a lot of stuff going on. 580 00:37:13,760 --> 00:37:15,910 Well, we can talk after dinner. 581 00:37:16,080 --> 00:37:17,274 Yeah. 582 00:37:17,440 --> 00:37:19,192 That sounds good. 583 00:37:22,040 --> 00:37:23,268 Later. 584 00:37:23,440 --> 00:37:25,954 Come on. Gotta go. 585 00:37:26,120 --> 00:37:28,873 You're doing great. Doing great, keep it up. 586 00:37:35,000 --> 00:37:38,276 What happened to your brother is not your fault. 587 00:37:41,800 --> 00:37:44,030 Can we just stay a minute? 588 00:37:45,040 --> 00:37:46,519 Sure. 589 00:38:16,320 --> 00:38:17,833 Hey, sorry we're late. 590 00:38:18,000 --> 00:38:19,877 Hey, no problem. 591 00:38:20,160 --> 00:38:22,390 - Everything all right? - Yeah. 592 00:38:22,560 --> 00:38:23,709 She's fine. 593 00:38:23,880 --> 00:38:26,519 Kate, this is Anne. Anne, Kate. 594 00:38:26,680 --> 00:38:28,318 - Hi. - How do you do? 595 00:38:28,480 --> 00:38:30,072 We met a long time ago, actually. 596 00:38:30,240 --> 00:38:32,276 It was at a party your parents had once. 597 00:38:32,440 --> 00:38:34,237 But you were much smaller then. 598 00:38:34,680 --> 00:38:36,477 I'm sorry that your husband got shot. 599 00:38:37,880 --> 00:38:41,031 No, no, no. Thank you very much, Kate. Thank you. 600 00:38:43,640 --> 00:38:44,993 Shall we sit? 601 00:38:45,440 --> 00:38:46,919 Yeah. 602 00:38:51,160 --> 00:38:53,071 Put your butt down. 603 00:38:55,320 --> 00:38:57,709 And you thought dinner was gonna be awkward for her. 604 00:39:00,560 --> 00:39:03,279 - Are you drinking tonight? - Oh, yeah. 605 00:39:03,600 --> 00:39:05,318 To the brim. 606 00:39:52,720 --> 00:39:54,711 Adapted by: SDI Media Group 607 00:39:54,880 --> 00:39:56,871 [ENGLISH] 46317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.