All language subtitles for Without a Trace - 04x15 - The Stranger.DVDRip.XviD-SAINTS.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,480 --> 00:00:14,471 - That's how he sculpted it. - Yeah. 2 00:00:14,640 --> 00:00:16,596 - You're right, I agree. - Yeah, it's great. 3 00:00:19,760 --> 00:00:20,875 Yeah. 4 00:00:31,480 --> 00:00:35,189 - Well, what can I get you? - Bourbon, please. 5 00:00:35,360 --> 00:00:37,351 Well, I got white bourbon and red bourbon. 6 00:00:37,520 --> 00:00:41,149 - Or three flavors of water. - White. 7 00:00:42,600 --> 00:00:44,750 So, what do you think of the paintings? 8 00:00:46,520 --> 00:00:49,318 He's supposed to be a genius. 9 00:00:49,960 --> 00:00:52,030 I think they're sad. 10 00:00:52,840 --> 00:00:54,592 Maybe ugly, I don't know. 11 00:00:56,240 --> 00:00:58,629 Yeah, I only like the one over there in the corner... 12 00:00:58,800 --> 00:01:02,918 ...and it's the only one nobody's bought. 13 00:01:04,920 --> 00:01:06,717 Thank you. 14 00:01:07,760 --> 00:01:09,398 Ma'am, your purse. 15 00:01:15,440 --> 00:01:17,635 Think you can just walk away from me like that? 16 00:01:20,280 --> 00:01:24,319 - Come back here so we can finish this. - Please, just leave me alone. 17 00:01:24,480 --> 00:01:27,790 Just come back here. I mean it, just... 18 00:01:29,440 --> 00:01:31,078 Come back. 19 00:01:41,640 --> 00:01:43,198 Okay. 20 00:01:45,240 --> 00:01:47,310 I'm really sorry about this morning, sweetie. 21 00:01:47,480 --> 00:01:49,789 - Can I take a rain check? - Someone's gone missing. 22 00:01:49,960 --> 00:01:53,999 I think my bagel and egg sandwich can take a back seat to that. 23 00:01:54,160 --> 00:01:56,037 Thank you. 24 00:01:57,520 --> 00:01:59,556 That's the assistant in Legal Affairs. 25 00:02:00,600 --> 00:02:01,589 So what? 26 00:02:01,760 --> 00:02:04,638 I mean, for all she knows, we could be having an early meeting. 27 00:02:05,760 --> 00:02:08,228 Except we weren't. 28 00:02:08,400 --> 00:02:10,834 - Look, it's none of her damn business. - Jack. 29 00:02:11,280 --> 00:02:15,432 Come on. My husband worked here. He died in the line of duty. 30 00:02:15,600 --> 00:02:17,318 It doesn't matter what we were doing. 31 00:02:17,480 --> 00:02:20,870 FBI business, having sex or breakfast. They're gonna talk. 32 00:02:21,040 --> 00:02:22,758 I don't want people talking about me. 33 00:02:22,920 --> 00:02:27,630 Fine. Look, Little Miss Legal Adviser has just walked into the elevator. 34 00:02:28,240 --> 00:02:30,993 Anyway, I gotta meet Samantha and Martin over at Hawth... 35 00:02:39,120 --> 00:02:40,678 You have a nice day too. 36 00:03:22,560 --> 00:03:23,675 I worked late. 37 00:03:24,600 --> 00:03:27,319 And when I got home, there was a note in the kitchen... 38 00:03:27,480 --> 00:03:30,517 ...saying that she went shopping for a potluck... 39 00:03:30,680 --> 00:03:32,477 ...and she had defrosted lasagna for me. 40 00:03:33,480 --> 00:03:37,598 So when the local police called last night at about 10:30... 41 00:03:37,760 --> 00:03:38,749 ...you were home? 42 00:03:38,920 --> 00:03:40,069 Asleep. 43 00:03:41,200 --> 00:03:43,077 We've been married for 17 years. 44 00:03:43,240 --> 00:03:45,595 I don't know what she was doing in the city. 45 00:03:45,760 --> 00:03:48,115 She hates going into the city. 46 00:03:48,280 --> 00:03:51,192 You don't happen to own a blue velvet jacket, do you? 47 00:03:51,360 --> 00:03:52,349 No, why? 48 00:03:52,520 --> 00:03:56,718 Your wife had an encounter or a fight with a man at the gallery. 49 00:03:56,880 --> 00:03:58,757 Do you have any idea who that might be? 50 00:04:00,480 --> 00:04:02,311 No, no. What did he look like? 51 00:04:02,480 --> 00:04:05,358 Is it possible that your wife's having an affair? 52 00:04:07,200 --> 00:04:09,350 No, it's not possible. 53 00:04:11,680 --> 00:04:15,673 Did you or your wife have an altercation with somebody recently, or...? 54 00:04:15,840 --> 00:04:18,957 Yeah, I had a client. His name is Stephen Douglas. 55 00:04:19,400 --> 00:04:22,073 He had some trouble with an insurance policy I sold him. 56 00:04:22,240 --> 00:04:24,993 He came over here to talk about it when I wasn't home. 57 00:04:28,720 --> 00:04:31,712 - No, no, Pete, just stay there. I'll get it. - It's not for me. 58 00:04:31,880 --> 00:04:34,758 Someday it will be, and the beautiful girl on the other side... 59 00:04:34,920 --> 00:04:36,148 ...will be sent home. 60 00:04:36,320 --> 00:04:38,595 Fine. No grandkids for you. 61 00:04:38,760 --> 00:04:40,034 - Where's Ken? - He's not here. 62 00:04:40,200 --> 00:04:41,679 I need to talk to him right now. 63 00:04:41,840 --> 00:04:44,559 - Go to his office... - I called. He doesn't return my calls. 64 00:04:44,720 --> 00:04:46,233 - He denied my claim. - Your claim? 65 00:04:46,400 --> 00:04:48,516 The kerosene had nothing to do with the fire. 66 00:04:48,680 --> 00:04:50,671 - Should I call Dad? - No, Pete, sit down. 67 00:04:50,840 --> 00:04:53,718 Your dad loves his rules, no matter how much they screw people. 68 00:04:53,880 --> 00:04:55,108 Get out of my house now. 69 00:04:55,280 --> 00:04:58,477 I'm gonna wait here until Ken gets back because I need to talk to him. 70 00:04:58,640 --> 00:05:02,474 No, no. Get out now. Now, go on. Go on, get out. 71 00:05:02,640 --> 00:05:06,030 I mean it. Go. 72 00:05:10,280 --> 00:05:14,193 She called me after he left, but I talked her out of calling the police. 73 00:05:14,360 --> 00:05:15,998 Why was that? 74 00:05:17,840 --> 00:05:20,434 Well, I figured I didn't wanna make a big deal out of it. 75 00:05:20,600 --> 00:05:21,794 Might be bad for business. 76 00:05:23,000 --> 00:05:24,558 But I talked to him, you know? 77 00:05:24,720 --> 00:05:27,518 I thought we worked it out. He was fine. 78 00:05:27,680 --> 00:05:29,671 Where's your son? 79 00:05:29,840 --> 00:05:32,400 Oh, he has junior-high nature camp this week. 80 00:05:32,560 --> 00:05:34,437 He left four days ago. 81 00:05:35,400 --> 00:05:38,597 Our minister is on the way over to get the directions to pick him up. 82 00:05:38,760 --> 00:05:41,752 Do you make it a practice of leaving guns lying around the house? 83 00:05:41,920 --> 00:05:45,037 It's not loaded. I keep the ammunition with my hunting stuff. 84 00:05:45,200 --> 00:05:46,553 We're gonna need that gun. 85 00:05:47,880 --> 00:05:48,949 Yeah, sure. 86 00:05:50,760 --> 00:05:52,273 I keep it over here. 87 00:06:00,000 --> 00:06:01,718 It's gone. 88 00:06:12,320 --> 00:06:14,993 The insurance guy's gone missing, and so has his car. 89 00:06:15,160 --> 00:06:17,037 Well, we cannot place him in the gallery. 90 00:06:17,200 --> 00:06:19,589 Nobody remembers the face of a guy in a blue jacket. 91 00:06:19,760 --> 00:06:21,432 And nobody remembers Leah at all. 92 00:06:21,600 --> 00:06:24,273 And this guy, he knew exactly where she lived... 93 00:06:24,440 --> 00:06:27,477 ...so why bother following her all the way into the city? 94 00:06:27,640 --> 00:06:30,518 - Yeah, it doesn't make sense. - No. 95 00:06:30,680 --> 00:06:32,557 Well, maybe she was having an affair. 96 00:06:32,720 --> 00:06:36,235 We should go through her datebook looking for a pattern of meetings. 97 00:06:36,400 --> 00:06:37,549 Let me get this straight. 98 00:06:37,720 --> 00:06:39,790 This is a lovely housewife who is a mother. 99 00:06:39,960 --> 00:06:44,033 She's gonna turn into a gun-packing, affair-having crazy woman? No. 100 00:06:44,200 --> 00:06:45,519 Well, in my experience... 101 00:06:45,680 --> 00:06:48,478 ...sometimes there's a very thin line between the two. 102 00:06:54,120 --> 00:06:56,759 I don't know anything about an affair. 103 00:06:56,920 --> 00:07:00,799 - Would Leah have confided in you? - Well, she hasn't. Not about that. 104 00:07:00,960 --> 00:07:04,509 So you think that she and Ken have a pretty solid relationship? 105 00:07:05,240 --> 00:07:07,117 I believe so. 106 00:07:07,280 --> 00:07:10,556 One to 10 on the confidence scale, I give that answer about a five. 107 00:07:12,120 --> 00:07:15,954 I see Ken on Sundays. But Leah... 108 00:07:16,120 --> 00:07:18,111 If you're the chair of a church committee... 109 00:07:18,280 --> 00:07:19,918 ...she's the first person you call. 110 00:07:20,080 --> 00:07:21,069 Right. 111 00:07:21,240 --> 00:07:23,629 Not that she doesn't have a real commitment to God... 112 00:07:23,800 --> 00:07:27,759 ...but I think she's also searching for something. 113 00:07:28,240 --> 00:07:31,232 Everything from the shelter's list is here. But I thought: 114 00:07:31,400 --> 00:07:34,710 "They're going on job interviews. The women will wanna look their best." 115 00:07:34,880 --> 00:07:38,316 - So I got them some makeup too. - I'm sure they'll appreciate that. 116 00:07:38,480 --> 00:07:40,630 They've worked hard to turn their lives around. 117 00:07:40,800 --> 00:07:42,950 - Least I could do. - I'm gonna miss the bus. 118 00:07:43,120 --> 00:07:44,758 - Say hello to Minister Barnes. - Hey. 119 00:07:44,920 --> 00:07:46,319 Hey, Pete. 120 00:07:47,120 --> 00:07:48,792 Mom. 121 00:07:50,080 --> 00:07:52,753 - Have a good day, honey. - I've got basketball. 122 00:07:54,080 --> 00:07:57,117 I see his back more than any other part of him. 123 00:07:58,080 --> 00:08:00,548 Feels like I went from indispensable to unnecessary... 124 00:08:00,720 --> 00:08:02,836 ...in about two weeks. 125 00:08:03,000 --> 00:08:04,831 What's that expression? Idle hands? 126 00:08:05,000 --> 00:08:08,879 You wouldn't know an idle hand if it came up and slapped you on the cheek. 127 00:08:09,040 --> 00:08:11,031 You'd be surprised. 128 00:08:17,360 --> 00:08:22,753 I think she needed a new purpose to define her life. 129 00:08:22,920 --> 00:08:25,115 I couldn't find the directions the camp gave us. 130 00:08:25,280 --> 00:08:28,670 - I had to have them fax me a new one. - No problem, Ken. 131 00:08:29,320 --> 00:08:32,278 Well, I guess I should go. 132 00:08:32,440 --> 00:08:34,670 - Is that okay? - Yeah. 133 00:08:35,880 --> 00:08:39,793 - My prayers are with you. - Thank you. 134 00:08:44,120 --> 00:08:47,590 - Can I make you some coffee? - Yeah, sure. 135 00:08:52,400 --> 00:08:54,630 I... I forgot this is broken. 136 00:08:54,800 --> 00:08:57,268 Leah was gonna get a new one. 137 00:08:57,440 --> 00:08:59,556 It's okay, don't worry about it. 138 00:09:04,720 --> 00:09:06,517 Where is she? 139 00:09:14,320 --> 00:09:15,594 Okay, thank you. 140 00:09:15,760 --> 00:09:18,957 Okay, so the guy she pulled a gun on has an alibi. 141 00:09:19,120 --> 00:09:21,998 He was having a job interview in North Carolina. 142 00:09:22,160 --> 00:09:23,275 Then we're both nowhere. 143 00:09:23,440 --> 00:09:26,910 All I'm getting out of the datebook is that she doesn't have a social life. 144 00:09:27,080 --> 00:09:29,640 Apparently dinner with her husband merits an entry. 145 00:09:29,800 --> 00:09:32,758 Guys, a valet at the gallery thought he saw the velvet jacket... 146 00:09:32,920 --> 00:09:34,672 ...get into a car with Jersey plates. 147 00:09:34,840 --> 00:09:37,832 Well, most of the people on the invitation list live in New York. 148 00:09:38,000 --> 00:09:40,389 I'm gonna get started on the Garden State residents. 149 00:09:40,560 --> 00:09:42,232 Yeah? Okay. 150 00:09:42,720 --> 00:09:45,951 Well, thanks for getting back to me. Right. Bye. 151 00:09:47,320 --> 00:09:50,756 Is there a Staci Newman in her address book? 152 00:09:51,520 --> 00:09:53,511 Staci Newman. Let me see. 153 00:09:53,680 --> 00:09:55,636 I followed up on a credit-card charge. 154 00:09:55,800 --> 00:09:58,997 They split a lunch bill like three days ago. 155 00:09:59,160 --> 00:10:00,513 Yeah, got it. 156 00:10:00,680 --> 00:10:06,277 Okay, Staci Newman used to be Staci Rogers... 157 00:10:06,440 --> 00:10:09,113 ...and before that, I have here... 158 00:10:09,280 --> 00:10:10,998 What is it here? Staci Jones. 159 00:10:11,680 --> 00:10:13,671 Must be a lot of Mr. Stacis. 160 00:10:15,000 --> 00:10:19,039 So you had lunch with Leah. What was the occasion? 161 00:10:19,200 --> 00:10:22,988 We just had some stuff to talk about. 162 00:10:23,160 --> 00:10:24,388 What kind of stuff? 163 00:10:24,560 --> 00:10:28,109 There was an event a couple weeks ago at the club. 164 00:10:29,480 --> 00:10:34,235 And a bunch of the girls were complaining about their sex life. 165 00:10:34,400 --> 00:10:36,470 And Leah said she had the opposite problem... 166 00:10:36,640 --> 00:10:39,438 ...that whenever Ken came home from his hunting trips... 167 00:10:39,600 --> 00:10:42,433 ...he was insatiable. 168 00:10:42,600 --> 00:10:46,354 Did she say that he was ever sexually aggressive with her? 169 00:10:46,520 --> 00:10:49,512 No, but we started giving her a hard time... 170 00:10:49,680 --> 00:10:53,275 ...saying that he was just feeling guilty. 171 00:10:53,440 --> 00:10:55,795 That he must be doing his secretary. 172 00:10:55,960 --> 00:10:59,350 It was... It was just a joke. 173 00:11:00,320 --> 00:11:02,390 But Leah took us seriously. 174 00:11:04,120 --> 00:11:06,839 - Hello? - You were right. 175 00:11:07,000 --> 00:11:08,228 You were all right. 176 00:11:08,400 --> 00:11:10,789 I followed him when he left on his hunting trip. 177 00:11:10,960 --> 00:11:12,473 - Leah? - Now he's in... 178 00:11:12,640 --> 00:11:15,791 He's in front of this diner with some big-breasted... 179 00:11:15,960 --> 00:11:17,916 ...redheaded waitress. 180 00:11:18,080 --> 00:11:19,638 You should see them. It's sick. 181 00:11:19,800 --> 00:11:22,360 Just because he's talking to a woman in a parking lot... 182 00:11:22,520 --> 00:11:23,919 ...doesn't mean he's cheating. 183 00:11:24,080 --> 00:11:26,719 - I'm sure it's nothing. - It's not nothing. 184 00:11:26,880 --> 00:11:30,270 - He's hanging all over her. - Leah, listen to me. 185 00:11:30,440 --> 00:11:32,874 Leave now before you do something you regret. 186 00:11:33,920 --> 00:11:36,559 I drove two hours to find the truth. 187 00:11:36,720 --> 00:11:38,676 - I am not leaving now. - Leah? 188 00:11:38,840 --> 00:11:40,910 Listen, Le... Leah. 189 00:11:43,880 --> 00:11:46,155 I called her right back, but she wouldn't pick up. 190 00:11:46,320 --> 00:11:49,790 I got through to her the next day, and I insisted we have lunch... 191 00:11:49,960 --> 00:11:52,679 ...and then she didn't wanna talk about what happened. 192 00:11:53,400 --> 00:11:57,757 - And how'd she seem to you? - Agitated. 193 00:11:57,920 --> 00:12:01,629 Do you know the name of the diner she saw him at? 194 00:12:01,800 --> 00:12:03,995 It's the... 195 00:12:04,160 --> 00:12:06,310 It's The Hungry something. 196 00:12:15,880 --> 00:12:17,233 Anything on those cafes? 197 00:12:17,400 --> 00:12:19,391 There's a Hungry Trucker Diner off Route 84. 198 00:12:19,560 --> 00:12:22,279 They had a waitress fit that description. 199 00:12:22,440 --> 00:12:23,839 What do you mean "had"? 200 00:12:24,320 --> 00:12:27,039 She was murdered less than a week ago. 201 00:12:36,200 --> 00:12:37,349 Her name's Mary Peterson. 202 00:12:37,520 --> 00:12:39,795 She finished her shift at The Hungry Trucker at 8. 203 00:12:39,960 --> 00:12:41,552 That's the last anybody saw of her... 204 00:12:41,720 --> 00:12:44,109 ...until kids found her body on their way to school. 205 00:12:44,280 --> 00:12:46,316 - What caliber was the pistol? - Nine mm. 206 00:12:46,480 --> 00:12:48,232 Same as the Robinsons' missing pistol. 207 00:12:51,600 --> 00:12:53,955 Her husband has an affair, so she kills a waitress? 208 00:12:54,120 --> 00:12:56,475 Still doesn't explain the guy from the art gallery. 209 00:12:57,600 --> 00:12:59,318 Ken Robinson's downstairs. 210 00:12:59,920 --> 00:13:02,354 How long before Vivian and Elena get to the diner? 211 00:13:02,520 --> 00:13:04,476 About an hour. 212 00:13:05,680 --> 00:13:08,148 - Let's go. - Okay. 213 00:13:08,320 --> 00:13:12,313 I didn't tell you I was having an affair, because I wasn't having one. 214 00:13:12,480 --> 00:13:15,358 Okay, so you don't know who she is, then? 215 00:13:19,000 --> 00:13:22,515 - No. - Her name's Mary Peterson. 216 00:13:22,760 --> 00:13:26,070 Your wife saw you screwing around with her in a diner parking lot. 217 00:13:27,720 --> 00:13:31,235 - Leah followed me? - What'd she see? 218 00:13:34,280 --> 00:13:37,477 I was flirting, okay? A little. But that's all. 219 00:13:38,440 --> 00:13:41,477 I go on these trips, and I do a little hunting. 220 00:13:41,640 --> 00:13:43,995 I smile at a pretty girl. There's no harm in it. 221 00:13:44,160 --> 00:13:46,515 I mean, ask her. She'll tell you. Nothing happened. 222 00:13:47,080 --> 00:13:49,753 That's gonna be hard to do, Ken. 223 00:13:51,480 --> 00:13:52,754 She's dead. 224 00:13:57,080 --> 00:14:00,834 So your wife killed her because you smiled at her. 225 00:14:01,880 --> 00:14:06,271 My wife hosts church potlucks and bakes birthday cakes. 226 00:14:08,000 --> 00:14:09,752 She would never do anything like that. 227 00:14:11,280 --> 00:14:14,158 Did your wife confront you about her suspicions... 228 00:14:14,320 --> 00:14:16,072 ...when you got back from your trip? 229 00:14:17,520 --> 00:14:19,192 No, everything was normal. 230 00:14:19,360 --> 00:14:22,113 - Was your son there when you got back? - Yeah. 231 00:14:22,280 --> 00:14:24,271 Do you mind if we speak to him? 232 00:14:25,640 --> 00:14:26,675 Sure. 233 00:14:27,800 --> 00:14:29,074 Do you know where my dad is? 234 00:14:29,240 --> 00:14:32,471 He's in the city, helping my colleagues look for your mom. 235 00:14:33,200 --> 00:14:34,235 That's good. 236 00:14:34,400 --> 00:14:37,472 Pete, is there anything you can tell Agent Fitzgerald... 237 00:14:37,640 --> 00:14:38,868 ...that might help? 238 00:14:39,040 --> 00:14:41,315 - Like what? - Oh, it could be anything. 239 00:14:42,200 --> 00:14:44,589 Something you saw or heard. 240 00:14:44,760 --> 00:14:48,070 For example, have your parents been fighting recently? 241 00:14:48,240 --> 00:14:49,389 They never fight. 242 00:14:49,560 --> 00:14:52,836 How about when your dad got back from his hunting trip last week? 243 00:14:53,000 --> 00:14:54,274 No. 244 00:14:54,440 --> 00:14:57,716 I mean, Mom was sad, but they didn't fight. 245 00:14:57,880 --> 00:14:59,552 Do you know what she was sad about? 246 00:15:01,920 --> 00:15:06,072 I think it was about the animals. You know, the killing? 247 00:15:08,160 --> 00:15:12,392 It was so cold, the air felt frozen. 248 00:15:12,560 --> 00:15:15,313 But I just waited, totally still... 249 00:15:15,960 --> 00:15:19,589 ...until she walked across my sightline, and then... 250 00:15:22,640 --> 00:15:25,552 - It was a great hunt. - Cool. 251 00:15:25,720 --> 00:15:28,632 - Can I wear this to school tomorrow? - We should wash it first. 252 00:15:28,800 --> 00:15:31,997 Speaking of which, I need to shower before we go out to dinner. 253 00:15:32,160 --> 00:15:34,037 Nothing romantic about dirt. 254 00:15:34,200 --> 00:15:36,589 I'm not sure I'm up for dinner tonight, Ken. 255 00:15:36,760 --> 00:15:38,910 Oh, a quiet evening at home is always nice too. 256 00:15:39,080 --> 00:15:41,469 I'm just not feeling that well. 257 00:15:43,400 --> 00:15:44,594 Okay. 258 00:15:46,880 --> 00:15:48,598 Whatever you want, honey. 259 00:15:50,640 --> 00:15:52,835 I'm glad you like the shirt, Pete. 260 00:16:02,680 --> 00:16:04,318 Is that okay? 261 00:16:08,120 --> 00:16:10,554 Mom, what is it? 262 00:16:12,320 --> 00:16:13,639 You don't like your present? 263 00:16:14,400 --> 00:16:17,995 No, no, it's fine. It's just the hunting. 264 00:16:18,160 --> 00:16:20,037 I'm not sure how I feel about it anymore. 265 00:16:20,200 --> 00:16:23,158 You're such a girl. I can't wait until I can go with him. 266 00:16:24,120 --> 00:16:26,680 I'm gonna go put my shirt in the washer. Cold, right? 267 00:16:26,840 --> 00:16:29,513 - Right. - Okay. 268 00:16:39,360 --> 00:16:41,999 When I left for nature camp, she was fine. 269 00:16:43,040 --> 00:16:45,315 Pete, where are those plates? 270 00:16:45,480 --> 00:16:47,755 They're right over there... 271 00:17:00,200 --> 00:17:02,634 So why take a souvenir plate? 272 00:17:02,800 --> 00:17:05,439 Because in her mind, every plate represents a girlfriend. 273 00:17:05,600 --> 00:17:08,637 We're hoping to catch her while she's tracking them down. 274 00:17:08,800 --> 00:17:11,792 Question is, why didn't her husband tell us they were missing? 275 00:17:13,680 --> 00:17:14,669 Great. Print that. 276 00:17:14,840 --> 00:17:17,877 We ID'd the guy at the art gallery. His name is Trey Hinton. 277 00:17:18,040 --> 00:17:20,395 He's not home, but I got surveillance at his house. 278 00:17:20,560 --> 00:17:21,913 What do you got? 279 00:17:22,080 --> 00:17:25,516 One plate down and nine affairs to go. 280 00:17:31,120 --> 00:17:34,192 Everybody's still upset about Mary. She was a great gal. 281 00:17:34,360 --> 00:17:36,715 I still can't believe anyone would do that to her. 282 00:17:36,880 --> 00:17:40,156 Did you see this woman hanging around before Mary died? 283 00:17:43,200 --> 00:17:44,872 Well, not then, but she was here. 284 00:17:45,040 --> 00:17:47,952 - When? - A couple days later. 285 00:17:51,440 --> 00:17:53,874 They said you wanted to talk to me? 286 00:17:54,040 --> 00:17:56,110 Yeah, I'm looking for one of your waitresses. 287 00:17:56,280 --> 00:17:57,395 A redheaded woman? 288 00:17:57,560 --> 00:17:59,516 - Mary? - I don't know her name. 289 00:17:59,680 --> 00:18:01,318 We have a mutual friend. 290 00:18:02,000 --> 00:18:06,471 I'm real sorry. Mary's... 291 00:18:06,640 --> 00:18:07,789 She's dead. 292 00:18:10,360 --> 00:18:14,114 - What happened? - She was murdered. 293 00:18:15,520 --> 00:18:16,919 - Oh, my God. - Yeah. 294 00:18:17,400 --> 00:18:19,516 - Couple days ago. - How? 295 00:18:21,960 --> 00:18:23,678 Who killed her? 296 00:18:24,920 --> 00:18:27,195 They don't know yet. 297 00:18:28,040 --> 00:18:31,112 What did you want to see her about? Maybe I could help you. 298 00:18:33,040 --> 00:18:34,792 Oh, God. 299 00:18:40,320 --> 00:18:41,309 I saw her outside... 300 00:18:41,480 --> 00:18:43,948 ...leaning against her car like she was gonna be sick. 301 00:18:44,120 --> 00:18:46,156 Thought about going out to help her... 302 00:18:46,320 --> 00:18:48,197 ...but she got in her car and drove off. 303 00:18:48,360 --> 00:18:50,874 - You're sure about when she was here? - Yeah. 304 00:18:51,040 --> 00:18:52,996 It was the same day as Mary's memorial. 305 00:18:54,680 --> 00:18:57,956 - Okay, thank you so much. - Thanks. 306 00:18:58,240 --> 00:19:00,515 She wouldn't come here looking for the waitress... 307 00:19:00,680 --> 00:19:02,671 ...if she'd just killed her. 308 00:19:07,480 --> 00:19:11,598 Danny and I started running background on diners where Ken got his souvenirs. 309 00:19:11,760 --> 00:19:13,193 Everywhere he bought a plate... 310 00:19:13,360 --> 00:19:15,920 ...we found an unsolved case of a missing or dead woman. 311 00:19:16,080 --> 00:19:19,470 Here are photos of the bodies recovered. Some of them were shot. 312 00:19:21,200 --> 00:19:22,394 These two were strangled. 313 00:19:24,760 --> 00:19:27,399 These two women were stabbed to death. 314 00:19:28,400 --> 00:19:31,836 The killings don't have a pattern. Nobody was able to link them together. 315 00:19:32,000 --> 00:19:34,639 - How far back do the crimes go? - About 14 years. 316 00:19:34,800 --> 00:19:37,189 Jack, a lot of these women have never been found... 317 00:19:37,360 --> 00:19:40,670 ...but Mary Peterson's body was only 30 yards away from the road. 318 00:19:40,840 --> 00:19:44,719 - Looks like Ken is getting a little sloppy. - Not sloppy, bored. 319 00:19:44,880 --> 00:19:46,154 Serial killers get bored... 320 00:19:46,320 --> 00:19:48,880 ...which is usually one of the reasons they get caught. 321 00:20:00,840 --> 00:20:01,989 Surveillance is in place. 322 00:20:02,160 --> 00:20:04,720 Three units to cover the house and Robinson. 323 00:20:04,880 --> 00:20:06,836 - Let me know if you get any activity. - Yep. 324 00:20:07,000 --> 00:20:09,355 You know, if she confronted Ken about the murder... 325 00:20:09,520 --> 00:20:12,398 ...maybe this guy at the gallery was sent to take care of her. 326 00:20:12,560 --> 00:20:14,278 It's a possibility. 327 00:20:16,160 --> 00:20:18,879 - Hey. - Hey, Anne. 328 00:20:19,400 --> 00:20:21,152 How are things with the Robinson case? 329 00:20:23,240 --> 00:20:26,516 - They're fine. - Olczyk called Legal Affairs. 330 00:20:26,680 --> 00:20:29,638 We might be able to smooth out any jurisdictional problems... 331 00:20:29,800 --> 00:20:31,756 ...between you and local law enforcement. 332 00:20:31,920 --> 00:20:33,990 Well, I wasn't anticipating any. 333 00:20:34,160 --> 00:20:37,630 I wasn't gonna tell them about Ken Robinson until we found his wife. 334 00:20:37,800 --> 00:20:40,030 I'm not sure that's such a good idea. 335 00:20:40,200 --> 00:20:41,679 You know, I'm gonna go see... 336 00:20:41,840 --> 00:20:45,276 ...if I can find a connection between Ken and this guy at the art gallery. 337 00:20:51,680 --> 00:20:54,717 He's the primary suspect in 10 open murder investigations. 338 00:20:54,880 --> 00:20:56,632 Those dead women aren't going anywhere. 339 00:20:56,800 --> 00:21:00,190 No, but there is a responsibility to protect the integrity of those cases. 340 00:21:00,360 --> 00:21:01,554 That's why they have me... 341 00:21:01,720 --> 00:21:05,110 ...and 10 other lawyers upstairs, to make sure we don't catch criminals... 342 00:21:05,280 --> 00:21:08,317 ...we're forced to release because we haven't followed procedure. 343 00:21:08,480 --> 00:21:10,710 If we share information, there's gonna be a leak. 344 00:21:10,880 --> 00:21:12,836 - There's not... - There's going to be a leak. 345 00:21:13,000 --> 00:21:15,389 It's gonna compromise our ability to find this woman. 346 00:21:15,560 --> 00:21:17,039 - I need a few more days. - Sorry. 347 00:21:17,200 --> 00:21:19,555 In my opinion, withholding is not a good idea. 348 00:21:19,720 --> 00:21:21,517 With all due respect to your opinion... 349 00:21:21,680 --> 00:21:24,274 ...I'm not gonna put my squad to work making those calls. 350 00:21:24,440 --> 00:21:26,874 Well, then my agents will take care of it. 351 00:21:27,040 --> 00:21:28,189 Excuse me, Jack. 352 00:21:28,360 --> 00:21:30,828 Trey Hinton came home. We're bringing him in. 353 00:21:31,760 --> 00:21:34,957 - Okay, good. Thank you. - Okay. 354 00:21:36,400 --> 00:21:37,992 Are we done? 355 00:21:45,280 --> 00:21:46,713 Yeah. 356 00:21:54,320 --> 00:21:57,118 The bartender at the gallery said you were stalking her. 357 00:21:57,280 --> 00:21:59,157 No, it was more like she was stalking me. 358 00:21:59,320 --> 00:22:02,949 Look, Trey, clearly you're a very sexy guy... 359 00:22:03,640 --> 00:22:07,030 ...but I don't believe that she was stalking you, so cut the crap. 360 00:22:07,200 --> 00:22:08,872 She wanted to talk about my sister. 361 00:22:09,040 --> 00:22:13,272 - What's your sister have to do with it? - Well, she's been missing for six years. 362 00:22:15,320 --> 00:22:18,517 I don't know what that woman was about, but she was obsessed with it. 363 00:22:19,440 --> 00:22:21,396 How'd you find me? 364 00:22:21,560 --> 00:22:24,279 I lied to your roommate. I told him there was an emergency. 365 00:22:24,440 --> 00:22:26,908 - He said you'd be here. - Well, it was a long time ago. 366 00:22:27,080 --> 00:22:28,433 I don't wanna talk about it. 367 00:22:28,600 --> 00:22:31,273 Just tell me, did this belong to your sister? 368 00:22:31,440 --> 00:22:34,398 - No. - Are you sure? 369 00:22:34,560 --> 00:22:36,915 Here, look at this charm. It's dogwood. 370 00:22:37,080 --> 00:22:38,877 You and your sister grew up in Virginia. 371 00:22:39,040 --> 00:22:42,077 - That's the state flower of Virginia. - It's not my sister's, okay? 372 00:22:42,760 --> 00:22:44,159 She didn't even wear jewelry. 373 00:22:44,320 --> 00:22:49,030 Just this stupid pair of ladybug earrings my dad gave her before he died. 374 00:22:49,600 --> 00:22:52,751 - Ladybugs? - Ladybugs. 375 00:22:52,920 --> 00:22:56,515 But blue, not red. 376 00:22:57,600 --> 00:22:59,511 How did you know that? 377 00:23:00,880 --> 00:23:02,677 Wait. How did you know that? 378 00:23:02,840 --> 00:23:06,435 I need to use the ladies' room. I'll be right back. 379 00:23:10,320 --> 00:23:14,279 So when she didn't come back and I saw her standing at the bar... 380 00:23:14,440 --> 00:23:16,032 ...I went after her. 381 00:23:16,200 --> 00:23:19,033 But she got in the elevator before I could catch her. 382 00:23:19,200 --> 00:23:22,590 - And that's the last you saw of her? - Yeah. 383 00:23:24,920 --> 00:23:27,912 My sister just went away one day... 384 00:23:28,400 --> 00:23:30,675 ...and we never saw her again. 385 00:23:30,840 --> 00:23:33,308 I don't think she's alive anymore... 386 00:23:33,760 --> 00:23:36,991 ...but I even gave up thinking we'd ever know what happened. 387 00:23:37,160 --> 00:23:39,594 But this woman... 388 00:23:39,760 --> 00:23:42,228 ...she knows something, doesn't she? 389 00:23:44,880 --> 00:23:46,598 Leah suspects her husband's a killer. 390 00:23:46,760 --> 00:23:48,830 So she goes on a mission to prove she's right? 391 00:23:49,000 --> 00:23:50,991 - More likely to prove she's wrong. - Come on. 392 00:23:51,160 --> 00:23:52,718 Her husband's a VP... 393 00:23:52,880 --> 00:23:55,269 ...belongs to the Rotary Club, doesn't get tickets. 394 00:23:55,440 --> 00:23:58,159 It's gonna take a lot to convince her he's killing women... 395 00:23:58,320 --> 00:23:59,799 ...dragging them into the woods. 396 00:23:59,960 --> 00:24:02,349 The guy gave his wife trophies from women he killed. 397 00:24:02,520 --> 00:24:05,592 - Earrings, bracelets. Come on. - Maybe she's already confronted him. 398 00:24:05,760 --> 00:24:08,228 That would explain the missing jewelry and the plates. 399 00:24:08,400 --> 00:24:11,437 He knows he's caught, so he's trying to cover his tracks. 400 00:24:11,600 --> 00:24:13,431 Makes sense. 401 00:24:14,120 --> 00:24:16,839 - Where's the surveillance van gonna be? - Around the corner. 402 00:24:18,160 --> 00:24:20,549 Robinson likes to control women. He might get upset. 403 00:24:20,720 --> 00:24:24,349 - If you feel threatened, just walk away. - Okay. 404 00:24:24,720 --> 00:24:26,551 Hey, Anne. 405 00:24:27,280 --> 00:24:31,592 Hi. A colleague told me you have a warrant for a body recorder. 406 00:24:31,760 --> 00:24:34,558 Yeah, Vivian's going undercover to talk to Robinson. 407 00:24:34,720 --> 00:24:36,676 Yeah, I'm gonna use my significant charm... 408 00:24:36,840 --> 00:24:38,273 ...and a little dishonesty... 409 00:24:38,440 --> 00:24:41,716 ...to see if we can find out whether he thinks his wife's alive or not. 410 00:24:41,880 --> 00:24:43,757 - Can I get a mike check, Viv? - Mothballs. 411 00:24:43,920 --> 00:24:46,514 - And if she is alive? - We'll arrest him. 412 00:24:46,680 --> 00:24:48,398 His wife found out about the murders. 413 00:24:48,560 --> 00:24:51,393 She may be afraid to come in while she thinks he's free. 414 00:24:51,560 --> 00:24:53,357 And if we don't know what he thinks? 415 00:24:53,520 --> 00:24:54,873 Then we'll leave him alone... 416 00:24:55,040 --> 00:24:57,998 ...and we'll keep looking for her until we run out of leads. 417 00:24:58,440 --> 00:24:59,429 Okay. 418 00:24:59,600 --> 00:25:02,910 Since we haven't been fully briefed on the other investigations... 419 00:25:03,080 --> 00:25:05,435 ...would you try not to mention evidence we have? 420 00:25:05,600 --> 00:25:06,669 Of course. 421 00:25:07,240 --> 00:25:09,595 Thank you. I hope this helps you find her. 422 00:25:20,080 --> 00:25:23,959 - This shirt itches. - Looks good, though. 423 00:25:30,840 --> 00:25:33,070 - Hello. - Hi. 424 00:25:33,760 --> 00:25:37,309 - Can I help you? - I'm Vivian. 425 00:25:38,320 --> 00:25:39,912 Leah sent me. 426 00:25:41,640 --> 00:25:46,270 - Do you wanna come in? - No. I'd rather stay out here. 427 00:25:51,520 --> 00:25:52,953 How do you know Leah? 428 00:25:53,120 --> 00:25:56,908 I live at the Willows Shelter, where she volunteers. 429 00:25:57,760 --> 00:25:59,512 She's a real nice lady. 430 00:26:01,400 --> 00:26:05,837 One day we got to talking, figured out we had a lot in common... 431 00:26:06,120 --> 00:26:10,272 ...since we've both been treated bad by the people we love. 432 00:26:11,880 --> 00:26:13,029 What do you want? 433 00:26:14,280 --> 00:26:18,398 Leah says that she will disappear for $50,000. 434 00:26:18,920 --> 00:26:20,273 I don't think I can help you. 435 00:26:20,440 --> 00:26:25,309 Yeah, well, if you change your mind, here's my cell phone. 436 00:26:27,560 --> 00:26:29,630 Come on, Ken. Come on, take the bait. 437 00:26:34,520 --> 00:26:38,593 Look, if you know where my wife is, could you please tell her to come home? 438 00:26:38,760 --> 00:26:42,469 - Her son and I miss her very much. - I'll be sure to tell her. 439 00:26:43,560 --> 00:26:45,152 Thank you. 440 00:26:50,640 --> 00:26:53,757 - Viv, that was very nice. - No way to tell what he knows. 441 00:26:53,920 --> 00:26:56,150 He'd have been an idiot to play it any other way. 442 00:26:56,320 --> 00:26:59,073 See if he reaches out to you. If he does, we're in business. 443 00:26:59,240 --> 00:27:01,993 Samantha just called. We got a hit on Leah's credit card. 444 00:27:02,160 --> 00:27:04,230 Thanks for the loan of your car, Delgado. 445 00:27:06,560 --> 00:27:09,996 She arrived last night, upset, no bags. She paid cash. 446 00:27:10,160 --> 00:27:12,276 I figured she was on the run. Is she? 447 00:27:12,440 --> 00:27:13,873 Did you talk to her at all? 448 00:27:14,040 --> 00:27:15,951 Not really, but I got a noise complaint... 449 00:27:16,120 --> 00:27:18,236 ...about some kind of screaming, blaring TV... 450 00:27:18,400 --> 00:27:19,833 ...so I came to check it out. 451 00:27:22,680 --> 00:27:25,240 Ma'am? Ma'am? 452 00:27:30,400 --> 00:27:33,437 Ma'am, can you hear me? Ma'am? 453 00:27:38,200 --> 00:27:39,918 Ma'am, hello? 454 00:27:44,720 --> 00:27:48,554 Ma'am? Ma'am? 455 00:27:48,720 --> 00:27:50,676 Ma'am, it's the manager. Are you all right? 456 00:27:50,840 --> 00:27:53,195 - Just go away and leave me alone. - Okay, I'm sorry. 457 00:27:53,360 --> 00:27:56,955 - I had a complaint. - Please leave me alone. 458 00:27:57,560 --> 00:27:58,788 This whole room was damp. 459 00:27:58,960 --> 00:28:00,951 She must have been in that shower for hours. 460 00:28:01,120 --> 00:28:04,556 - When did she check out? - She left without coming to the desk. 461 00:28:05,640 --> 00:28:08,393 The housekeeper found a broken lamp when she cleaned up. 462 00:28:08,560 --> 00:28:10,630 That's why we ran the credit-card number. 463 00:28:11,120 --> 00:28:13,111 She make any phone calls while she was here? 464 00:28:13,280 --> 00:28:15,316 Yeah. I charged her credit card for that. 465 00:28:15,480 --> 00:28:18,472 - We're gonna need those numbers. - Okay. 466 00:28:18,960 --> 00:28:20,393 So she's got the plates. 467 00:28:20,560 --> 00:28:23,996 Which is the only evidence we've got tying Ken to the murder locations. 468 00:28:24,160 --> 00:28:26,230 Let's just hope we get to her before Ken does. 469 00:28:26,400 --> 00:28:28,072 Yeah, if he hasn't already. 470 00:28:30,920 --> 00:28:34,833 - Jack. Jack, you better come out here. - I'll call you back. 471 00:28:41,880 --> 00:28:44,633 - What the hell's going on? - I represent Mr. Robinson. 472 00:28:44,800 --> 00:28:46,358 And it's come to his attention... 473 00:28:46,520 --> 00:28:48,750 ...that the materials he voluntarily provided... 474 00:28:48,920 --> 00:28:51,354 ...to assist you in the search for his wife... 475 00:28:51,800 --> 00:28:54,598 ...are being used to investigate him. 476 00:28:54,760 --> 00:28:57,991 So his cooperation has officially ended. 477 00:28:58,160 --> 00:28:59,229 Think that's it. 478 00:29:00,960 --> 00:29:02,473 I got copies of everything. 479 00:29:02,640 --> 00:29:06,030 That's not the point. There was a leak. Robinson knows we're onto him. 480 00:29:06,200 --> 00:29:09,033 Any chance we had of finding his wife just blew out the door. 481 00:29:10,720 --> 00:29:12,631 Nice work, counselor. 482 00:29:18,000 --> 00:29:20,195 This is the top page from the motel notepad. 483 00:29:20,680 --> 00:29:24,070 Okay, you see that the grooves in the paper throw different shadows? 484 00:29:24,240 --> 00:29:27,073 - They all don't have the same depth. - What does that mean? 485 00:29:27,240 --> 00:29:29,595 Well, that the writing was done on different pages. 486 00:29:29,760 --> 00:29:32,638 So we could matrix the shadows... 487 00:29:32,800 --> 00:29:36,349 ...and then pull the ones that match and isolate the pages that we need. 488 00:29:36,760 --> 00:29:39,513 It looks like she's tracking the jewelry. 489 00:29:39,680 --> 00:29:41,398 Hey. 490 00:29:41,560 --> 00:29:43,630 You know what? His wife was playing detective. 491 00:29:43,800 --> 00:29:45,552 She's been putting the pieces together. 492 00:29:45,720 --> 00:29:48,678 Most of the calls from the motel were to victims' families... 493 00:29:48,840 --> 00:29:50,319 ...but one was to Pete's camp... 494 00:29:50,480 --> 00:29:52,710 ...which would explain why Leah's doing this now. 495 00:29:52,880 --> 00:29:55,952 She finds out about the murders, decides to take care of this... 496 00:29:56,120 --> 00:29:58,190 ...assuming that Pete's safely away from Ken. 497 00:29:58,360 --> 00:30:00,430 Except that he's not, and now she knows it. 498 00:30:00,600 --> 00:30:02,477 I bet she's gonna try and contact Pete. 499 00:30:02,640 --> 00:30:04,835 Unless she already has. Who's on surveillance? 500 00:30:05,000 --> 00:30:07,355 - Danny. - All right. 501 00:30:07,520 --> 00:30:08,509 You see that? Yeah. 502 00:30:08,680 --> 00:30:11,353 Listen, we think that Leah may have reached out to Pete. 503 00:30:11,520 --> 00:30:13,715 Would you mind going to talk to him...? 504 00:30:13,880 --> 00:30:16,678 He did what? When? 505 00:30:17,680 --> 00:30:20,638 No. No, I'll take care of it. Thanks. 506 00:30:20,800 --> 00:30:23,598 The minister picked Pete up from the house about an hour ago. 507 00:30:25,880 --> 00:30:28,075 I'm so sorry. 508 00:30:28,680 --> 00:30:33,390 Yes. Yes, of course. I know how difficult it must be for you. 509 00:30:34,680 --> 00:30:36,716 All right, well... 510 00:30:36,880 --> 00:30:41,237 Well, yeah, I'll let you know if we find anything at all. 511 00:30:41,400 --> 00:30:45,029 Okay, thank you. Yes. 512 00:30:45,640 --> 00:30:48,473 Looks like she got through to two of the families last night. 513 00:30:48,640 --> 00:30:50,551 What could she have wanted to say to them? 514 00:30:50,720 --> 00:30:54,269 Well, she lied. She said that she was a reporter following up on the murders. 515 00:30:54,440 --> 00:30:56,749 - Did she ask about the dogwood charm? - No. 516 00:30:56,920 --> 00:30:58,990 It turns out they were given to runners-up... 517 00:30:59,160 --> 00:31:00,832 ...of the Miss Richmond State Fair. 518 00:31:01,480 --> 00:31:05,439 Okay, so it should be easy to find out if any of them are dead or missing. 519 00:31:08,440 --> 00:31:11,193 That is the line we routed from the shelter. 520 00:31:11,360 --> 00:31:13,191 Okay, pick up. 521 00:31:14,680 --> 00:31:16,636 Willows Shelter, how can I help you? 522 00:31:18,480 --> 00:31:20,789 Yeah, Vivian. Yes, yes, we've got two here. 523 00:31:23,960 --> 00:31:26,952 Yeah. Yeah, she's here. She's not allowed to use this line. 524 00:31:27,120 --> 00:31:30,112 You can leave a number so she can call you from the payphone. 525 00:31:30,280 --> 00:31:31,599 Okay. 526 00:31:31,760 --> 00:31:34,638 Thanks, yes. God bless. 527 00:31:35,360 --> 00:31:39,319 - Ken is checking up on you. - Good. 528 00:31:40,000 --> 00:31:41,991 And that's gonna be him. 529 00:31:43,160 --> 00:31:45,071 Hello? 530 00:31:45,720 --> 00:31:47,995 Yes, this is Vivian. 531 00:32:04,960 --> 00:32:06,712 I want you to tell me where my wife is. 532 00:32:06,880 --> 00:32:09,952 Leah don't want you to know that. That's why she sent me. 533 00:32:10,120 --> 00:32:12,509 I don't know if you're trying to extort me or she is. 534 00:32:12,680 --> 00:32:14,636 I'm not gonna give either of you any money. 535 00:32:14,800 --> 00:32:16,438 Are you sure about that, now, Ken? 536 00:32:17,640 --> 00:32:21,838 See, Leah's got these real nice pictures of a charm bracelet... 537 00:32:22,000 --> 00:32:24,719 ...that she's ready to send to the papers. 538 00:32:25,200 --> 00:32:26,997 You know the one? 539 00:32:27,160 --> 00:32:30,197 The one that Lucy Salter had before you killed her? 540 00:32:32,080 --> 00:32:35,072 Look, you tell her I have Pete... 541 00:32:35,240 --> 00:32:36,878 ...and that she needs to disappear. 542 00:32:37,040 --> 00:32:39,600 She does, he'll be fine. 543 00:32:42,600 --> 00:32:44,158 You won't hurt your son. 544 00:32:48,840 --> 00:32:51,229 You have no idea what I'll do. 545 00:33:03,840 --> 00:33:05,319 He doesn't know where Leah is... 546 00:33:05,480 --> 00:33:09,075 ...which means he hasn't had a chance to destroy all the evidence. 547 00:33:09,240 --> 00:33:13,438 Okay, get a warrant and pick him up. Now we just gotta find that kid. 548 00:33:20,200 --> 00:33:21,189 Where's Pete? 549 00:33:21,360 --> 00:33:24,477 And don't lie to me, because I know you picked him up at his house. 550 00:33:24,640 --> 00:33:27,108 Tell me where he is. You have no idea what's going on. 551 00:33:27,280 --> 00:33:30,636 No. No, I do. 552 00:33:30,800 --> 00:33:33,394 - Leah called me. - When? 553 00:33:33,560 --> 00:33:35,790 After lunch. She asked me to meet her. 554 00:33:38,200 --> 00:33:42,557 - How many were there? - There were 10 plates. 555 00:33:43,600 --> 00:33:47,798 But after I looked into three of them, I just... 556 00:33:47,960 --> 00:33:50,315 I didn't wanna know any more. 557 00:33:51,960 --> 00:33:54,633 One of the women, he strangled. 558 00:33:55,400 --> 00:33:57,356 He killed her with his bare hands. 559 00:33:57,960 --> 00:34:01,873 I can't believe Ken would do any of this. 560 00:34:02,640 --> 00:34:04,790 All those women. 561 00:34:04,960 --> 00:34:08,111 - And I did nothing to stop him. - You didn't know. What could you do? 562 00:34:08,280 --> 00:34:10,714 I don't know, but we were married a long time. 563 00:34:10,880 --> 00:34:14,350 I should have seen something. There must have been something. 564 00:34:14,520 --> 00:34:18,069 - I'll go with you to the FBI. - No. 565 00:34:18,240 --> 00:34:20,913 I can't stay here. It's gonna be everywhere. On the news. 566 00:34:21,080 --> 00:34:25,119 People will be talking, pointing, and Pete will be in the middle of it. 567 00:34:25,280 --> 00:34:27,475 I can't let that happen. 568 00:34:27,640 --> 00:34:29,437 You have to get him and bring him to me. 569 00:34:29,600 --> 00:34:33,673 - Leah, you can't just run away. - What choice do I have? 570 00:34:33,840 --> 00:34:38,118 I can't let him hurt Pete any more than he already has. 571 00:34:39,680 --> 00:34:42,797 Please, Greg. Please. 572 00:34:42,960 --> 00:34:45,155 So I took Pete to her. 573 00:34:45,320 --> 00:34:47,197 He thought we were going for ice cream. 574 00:34:47,360 --> 00:34:50,511 And what about the evidence? Where's the evidence that she had? 575 00:34:51,240 --> 00:34:53,117 At the church, in my office. 576 00:34:53,280 --> 00:34:56,590 She wanted me to wait two days before I gave it to you. 577 00:34:58,400 --> 00:35:00,391 I want you to stay here. 578 00:35:01,760 --> 00:35:04,069 Excuse me. You got a sec? 579 00:35:05,280 --> 00:35:09,353 - Hi, what can I do for you guys? - Have you seen this woman? 580 00:35:11,960 --> 00:35:12,949 Yeah. 581 00:35:13,120 --> 00:35:15,350 Yeah, she was hanging around here this afternoon. 582 00:35:15,520 --> 00:35:17,431 Eventually took off with a kid. 583 00:35:34,600 --> 00:35:37,831 - How long ago? - An hour? 584 00:35:38,000 --> 00:35:40,468 - Which way did she go? - I don't know. 585 00:35:40,640 --> 00:35:43,598 But she did buy a deluxe map of the Southeast. 586 00:35:43,760 --> 00:35:44,829 You sure about that? 587 00:35:45,000 --> 00:35:46,479 - Yeah. - Okay, thanks. 588 00:35:46,640 --> 00:35:48,232 Sure. 589 00:35:48,400 --> 00:35:52,678 - Should I put out an APB? - No, not yet. 590 00:36:09,960 --> 00:36:11,837 Let's get out of here. 591 00:36:16,680 --> 00:36:18,398 Ken Robinson... 592 00:36:19,840 --> 00:36:22,673 ...you are under arrest for the murder of Mary Peterson. 593 00:36:22,840 --> 00:36:25,149 This is a waste of time. You have nothing on me. 594 00:36:26,160 --> 00:36:30,438 So it wasn't your DNA the cops found all over the crime scenes. 595 00:36:32,960 --> 00:36:34,916 You have a right to remain silent. 596 00:36:35,080 --> 00:36:38,675 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 597 00:36:38,840 --> 00:36:42,958 You have the right to an attorney if you so desire... 598 00:37:10,680 --> 00:37:14,434 - Did you find Leah Robinson? - No. 599 00:37:15,440 --> 00:37:17,795 But we got what we needed. 600 00:37:22,320 --> 00:37:24,151 I'm sorry. 601 00:37:24,320 --> 00:37:26,834 You really could've screwed up my case. 602 00:37:28,120 --> 00:37:29,633 I meant about this morning. 603 00:37:35,720 --> 00:37:37,358 Okay. 604 00:37:38,440 --> 00:37:41,193 I don't really care what anyone around here thinks... 605 00:37:41,360 --> 00:37:43,715 ...or knows about us. 606 00:37:43,880 --> 00:37:45,632 I don't care. 607 00:37:47,320 --> 00:37:50,676 But there is... There is something. 608 00:37:52,840 --> 00:37:55,513 Maybe I'm just not good at relationships. That's possible. 609 00:37:55,680 --> 00:37:59,309 Or maybe this all happened too fast and I wasn't ready, but... 610 00:38:04,160 --> 00:38:05,957 Well, what do you want? 611 00:38:06,760 --> 00:38:09,194 I don't know. 612 00:38:14,400 --> 00:38:16,436 What do you want? 613 00:38:17,360 --> 00:38:19,032 You. 614 00:38:20,080 --> 00:38:22,355 I wanna be with you. 615 00:38:27,200 --> 00:38:29,589 Even after today? 616 00:38:32,560 --> 00:38:36,633 You know, today was just one of those bad workdays, honey. 617 00:38:36,800 --> 00:38:40,349 - But you wanted me to trust you. - It would've been nice... 618 00:38:42,000 --> 00:38:43,513 ...but maybe next time. 619 00:38:47,440 --> 00:38:48,668 Next time. 620 00:38:59,800 --> 00:39:02,951 - Are you heading out? - Yeah, I am. 621 00:39:03,120 --> 00:39:06,271 Let me... Let me help you with that. 622 00:39:08,720 --> 00:39:12,599 - It's pretty cold outside. - Yeah. 623 00:39:14,560 --> 00:39:19,395 You want me to wait back a bit so that you can leave unobserved? 624 00:39:22,320 --> 00:39:23,753 No. 625 00:39:25,680 --> 00:39:27,159 Okay. 626 00:39:30,200 --> 00:39:31,189 Okay. 627 00:39:31,360 --> 00:39:32,873 - Let's go. - Let's go. 628 00:40:18,280 --> 00:40:20,271 Adapted by: SDI Media Group 629 00:40:20,440 --> 00:40:22,431 [ENGLISH] 50447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.