Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,875 --> 00:00:10,453
Hi, honey, it's me.
2
00:00:10,477 --> 00:00:15,091
Just called to say that dinner
last night was wonderful.
3
00:00:15,115 --> 00:00:16,593
And dessert was nice too.
4
00:00:18,052 --> 00:00:19,929
Have a nice workout. Bye.
5
00:00:19,953 --> 00:00:23,733
d Workin' man d
6
00:00:23,757 --> 00:00:25,974
d You're workin'
it To the bone d
7
00:00:28,629 --> 00:00:32,308
d Keep on workin', man d
8
00:00:32,332 --> 00:00:36,068
d Chiseling the perfect stone d
9
00:00:39,156 --> 00:00:41,050
d Wake up in the morning
Climbin' up the mountain d
10
00:00:41,074 --> 00:00:42,685
d Do it one more time d
11
00:00:42,709 --> 00:00:44,387
d Yeah, you're
burnin' With desire d
12
00:00:44,411 --> 00:00:46,139
d And you keep
On reachin' higher d
13
00:00:46,163 --> 00:00:48,575
d As you make the climb d
d Make the climb d
14
00:00:48,599 --> 00:00:51,010
d You know what
You're workin' for d
15
00:00:51,034 --> 00:00:56,466
d Lord knows You're
a workin' man d
16
00:00:56,490 --> 00:01:00,904
d Your soul Is gettin' strong d
17
00:01:00,928 --> 00:01:06,059
d When you lend a hand d
18
00:01:06,083 --> 00:01:07,094
Come on, Max.
19
00:01:07,118 --> 00:01:08,361
Do the last one.
20
00:01:08,385 --> 00:01:10,430
This is it, the last one.
21
00:01:10,454 --> 00:01:12,121
Push, push.
22
00:01:13,224 --> 00:01:14,523
Got it.
23
00:01:19,530 --> 00:01:20,974
Welcome back.
24
00:01:22,299 --> 00:01:24,544
It's good to be back, I think.
25
00:01:24,568 --> 00:01:28,014
I tell you, that high school is
keeping me awfully busy, though.
26
00:01:28,038 --> 00:01:29,983
Yeah, how's it going down there?
27
00:01:30,007 --> 00:01:32,452
You know, Walker,
I've been principal
28
00:01:32,476 --> 00:01:34,287
at Burroughs for
three years now.
29
00:01:34,311 --> 00:01:37,156
We've been battling
drugs that whole time.
30
00:01:37,180 --> 00:01:39,726
There was a period I thought
we were making some progress.
31
00:01:39,750 --> 00:01:42,495
You know, I really thought
we were making progress.
32
00:01:42,519 --> 00:01:45,148
This last six months, it...
33
00:01:45,172 --> 00:01:46,983
It's gotten worse
than it's ever been.
34
00:01:47,007 --> 00:01:48,351
Any idea why?
35
00:01:48,375 --> 00:01:50,870
It's like every time we
have a random locker check
36
00:01:50,894 --> 00:01:52,438
or a surprise drug sweep,
37
00:01:52,462 --> 00:01:55,124
whoever's dealing these
drugs, it's like they already know
38
00:01:55,148 --> 00:01:57,727
what's going to
happen before it does.
39
00:01:57,751 --> 00:02:00,347
Well, who knows about the
locker checks and drug sweeps?
40
00:02:00,371 --> 00:02:02,882
Just the faculty.
41
00:02:02,906 --> 00:02:04,239
Think it's one of them?
42
00:02:05,642 --> 00:02:09,144
Oh, you know, I want
to say no to that, Walker.
43
00:02:10,314 --> 00:02:13,193
But, yeah. I believe it is.
44
00:02:13,217 --> 00:02:15,195
Any idea who?
45
00:02:15,219 --> 00:02:17,297
I got my suspicions, but I'm...
46
00:02:17,321 --> 00:02:19,488
I'm not going to say
anything till I'm sure.
47
00:02:20,891 --> 00:02:22,869
Okay, well,
48
00:02:22,893 --> 00:02:24,938
if you need my help, you
know where you can find me.
49
00:02:24,962 --> 00:02:26,773
Okay, buddy, you take care.
50
00:02:34,454 --> 00:02:38,084
Okay. Your homework
assignment's on the board.
51
00:02:38,108 --> 00:02:39,569
Read it and weep.
52
00:02:39,593 --> 00:02:41,737
There's going to be
a quiz on Wednesday.
53
00:02:42,996 --> 00:02:45,025
That's right. A quiz.
54
00:02:47,000 --> 00:02:53,074
55
00:03:14,961 --> 00:03:16,677
Check it out.
56
00:03:25,673 --> 00:03:27,417
You okay, Danny?
57
00:03:27,441 --> 00:03:29,085
I don't have to worry
about you, do I?
58
00:03:29,109 --> 00:03:30,987
What... What do you mean?
59
00:03:31,011 --> 00:03:33,422
You haven't been
making your quota lately.
60
00:03:33,446 --> 00:03:35,513
I think it's time you
stepped up to the plate.
61
00:03:36,349 --> 00:03:37,549
I will.
62
00:03:39,018 --> 00:03:40,035
I know you will.
63
00:03:44,758 --> 00:03:46,469
Hey, security chief.
64
00:03:46,493 --> 00:03:47,876
Shut the door, will you?
65
00:03:50,431 --> 00:03:52,742
All right. You all know
your assignments.
66
00:03:52,766 --> 00:03:54,510
Let's get out there and
take care of business.
67
00:03:54,534 --> 00:03:55,645
Let's go. BOY 1: All right.
68
00:03:55,669 --> 00:03:57,389
Let's go. Do it.
69
00:04:02,626 --> 00:04:04,671
I think we got a problem
with Principal Henson.
70
00:04:04,695 --> 00:04:06,473
What is it?
71
00:04:06,497 --> 00:04:08,313
I think he's getting suspicious.
72
00:04:10,333 --> 00:04:12,693
If he gets too
suspicious, we'll kill him.
73
00:04:27,817 --> 00:04:30,413
d In the eyes of a Ranger d
74
00:04:30,437 --> 00:04:32,848
d The unsuspectin' stranger d
75
00:04:32,872 --> 00:04:36,919
d Had better know the
truth Of wrong from right d
76
00:04:36,943 --> 00:04:39,322
d 'Cause the eyes
Of the Ranger d
77
00:04:39,346 --> 00:04:42,224
d Are upon you d
78
00:04:42,248 --> 00:04:46,646
d Any wrong you
do He's gonna see d
79
00:04:46,670 --> 00:04:51,567
d When you're in
Texas, Look behind you d
80
00:04:51,591 --> 00:04:54,092
d 'Cause that's where
The Ranger's gonna be d
81
00:05:02,136 --> 00:05:04,214
Okay, Carlos, let's go
over it one more time.
82
00:05:04,238 --> 00:05:05,515
All right. I'm Billy Gato.
83
00:05:05,539 --> 00:05:07,416
I just got in from Chicago.
84
00:05:07,440 --> 00:05:09,885
I'm ready with some major
product, if the price is right.
85
00:05:09,909 --> 00:05:12,322
And when Mojo Burke tells
you that he heard Billy Gato's
86
00:05:12,346 --> 00:05:14,390
supposed to be doing two
to five on a possession rap,
87
00:05:14,414 --> 00:05:15,992
the reason you're
still on the streets?
88
00:05:16,016 --> 00:05:17,693
The reason I'm still
walking the streets
89
00:05:17,717 --> 00:05:19,095
is Rudy Gambino owes me a favor.
90
00:05:19,119 --> 00:05:21,748
As soon as you feel you got
Mojo dead to rights, you say...
91
00:05:21,772 --> 00:05:23,766
I say the words mucho dinero,
92
00:05:23,790 --> 00:05:25,802
and you guys ride
in like the cavalry.
93
00:05:25,826 --> 00:05:27,554
Okay, that's it.
94
00:05:27,578 --> 00:05:29,088
I'll put together a task force.
95
00:05:29,112 --> 00:05:30,595
Yeah.
96
00:05:40,407 --> 00:05:42,085
d You didn't see d
97
00:05:42,109 --> 00:05:44,687
d What you just saw d
98
00:05:44,711 --> 00:05:46,655
d Right under your nose d
99
00:05:46,679 --> 00:05:49,659
d Outside the law d
100
00:05:49,683 --> 00:05:51,844
d Don't cry to the cops d
101
00:05:51,868 --> 00:05:54,330
d Don't run to your ma d
102
00:05:54,354 --> 00:05:56,799
d 'Cause you didn't see d
103
00:05:56,823 --> 00:05:58,667
d What you just saw d
104
00:05:58,691 --> 00:06:01,687
d Is that for this
And this for that? d
105
00:06:01,711 --> 00:06:04,124
d You want to know
Just where it's at d
106
00:06:04,148 --> 00:06:05,625
d There's some kind of people d
107
00:06:05,649 --> 00:06:07,159
d You never should burn d
108
00:06:07,183 --> 00:06:09,028
d Pay attention to you
And maybe you'll learn d
109
00:06:09,052 --> 00:06:11,081
d You didn't see d
110
00:06:11,105 --> 00:06:13,283
d What you just saw d
111
00:06:13,307 --> 00:06:15,468
d Right under your nose d
112
00:06:15,492 --> 00:06:17,970
d Outside the law d
113
00:06:17,994 --> 00:06:20,840
d Don't cry to the cops d
114
00:06:20,864 --> 00:06:23,059
d Don't run to your ma d
115
00:06:23,083 --> 00:06:25,461
d 'Cause you didn't see d
116
00:06:25,485 --> 00:06:28,164
d What you just saw d
117
00:06:34,344 --> 00:06:35,344
Hand it over, Johnny.
118
00:06:36,463 --> 00:06:38,263
Oh, you are in a lot of trouble.
119
00:06:39,165 --> 00:06:40,443
I'm not giving you nothing.
120
00:06:40,467 --> 00:06:41,978
Johnny, you're going with me.
121
00:06:42,002 --> 00:06:43,429
The smartest thing
that you can do
122
00:06:43,453 --> 00:06:45,130
is just turn around
and walk away.
123
00:06:45,154 --> 00:06:47,316
And the smartest thing you
can do is give me that bag...
124
00:06:47,340 --> 00:06:48,834
Look, I'm warning
you. You back off.
125
00:06:48,858 --> 00:06:51,660
Or you're going to
do what, Johnny?
126
00:06:57,383 --> 00:06:58,733
Give me this.
127
00:07:03,323 --> 00:07:04,667
What are you doing with this?
128
00:07:04,691 --> 00:07:06,301
I don't know how that
stuff got in my bag.
129
00:07:06,325 --> 00:07:08,587
S-swear to God.
130
00:07:08,611 --> 00:07:09,777
Right.
131
00:07:10,731 --> 00:07:13,026
Mr. Shanks,
132
00:07:13,050 --> 00:07:15,778
turn this little punk
over to the police.
133
00:07:15,802 --> 00:07:17,546
You got it, Mr. Henson.
134
00:07:17,570 --> 00:07:18,904
Let's go.
135
00:07:26,596 --> 00:07:28,596
Come on, B.J., lighten up.
136
00:07:30,534 --> 00:07:31,928
Henson and that Renshaw broad
137
00:07:31,952 --> 00:07:33,592
caught genius here
taking inventory.
138
00:07:34,955 --> 00:07:36,235
Yeah, man, that was close.
139
00:07:37,540 --> 00:07:39,140
No, that wasn't close.
140
00:07:42,479 --> 00:07:43,773
That was it.
141
00:07:43,797 --> 00:07:45,225
What are you talking about?
142
00:07:45,249 --> 00:07:47,443
You're busted. Wait... What...?
143
00:07:52,222 --> 00:07:54,099
Okay, now listen to me.
144
00:07:54,123 --> 00:07:57,237
And listen good. You're a minor.
145
00:07:57,261 --> 00:07:59,605
You got no priors.
You'll be out in no time.
146
00:07:59,629 --> 00:08:01,023
You keep your mouth shut
147
00:08:01,047 --> 00:08:02,758
and we'll help you
get through the system.
148
00:08:02,782 --> 00:08:05,345
But if you get stupid on me
and start naming names...
149
00:08:05,369 --> 00:08:07,919
And you know how I
feel about that, right?
150
00:08:08,856 --> 00:08:11,267
Okay. Here's your story.
151
00:08:11,291 --> 00:08:12,952
You bought the stuff downtown.
152
00:08:12,976 --> 00:08:14,587
You don't know
the dealer's name.
153
00:08:14,611 --> 00:08:17,339
You never saw him before,
and you never saw him again.
154
00:08:17,363 --> 00:08:19,523
Now, just nod if we're
on the same page here.
155
00:08:23,487 --> 00:08:24,487
All right.
156
00:08:37,350 --> 00:08:40,796
So Mr. Gambino owes you a favor?
157
00:08:40,820 --> 00:08:42,448
CARLOS: Right.
158
00:08:42,472 --> 00:08:44,299
What kind of favor?
159
00:08:44,323 --> 00:08:45,768
That's his business
and my business.
160
00:08:45,792 --> 00:08:47,837
If you really want to
know, you ask him yourself.
161
00:08:47,861 --> 00:08:50,723
Of course, Mr. Gambino's
a very private man,
162
00:08:50,747 --> 00:08:52,781
as you know, so it's your call.
163
00:08:53,583 --> 00:08:56,095
No. No, you check out.
164
00:08:56,119 --> 00:08:57,397
Let's do some business.
165
00:08:57,421 --> 00:08:58,715
Good call.
166
00:08:58,739 --> 00:09:01,184
You think he thinks
he really is Billy Gato?
167
00:09:01,208 --> 00:09:02,368
As you can see,
168
00:09:02,392 --> 00:09:04,770
we are a full-service
organization.
169
00:09:04,794 --> 00:09:07,239
Mojo, let's make this quick.
170
00:09:07,263 --> 00:09:09,125
I've got about five minutes.
171
00:09:09,149 --> 00:09:10,793
Wait, wait, wait. What is this?
172
00:09:10,817 --> 00:09:12,461
- This is my time, pal.
- Take it easy.
173
00:09:12,485 --> 00:09:13,885
B.J.'s a regular.
174
00:09:16,423 --> 00:09:17,583
I smell cop.
175
00:09:19,993 --> 00:09:21,838
B.J. ain't a cop. He's, uh...
176
00:09:21,862 --> 00:09:24,302
security over at
the high school.
177
00:09:25,248 --> 00:09:26,926
You sell to kids?
178
00:09:26,950 --> 00:09:28,883
You got a problem with that?
179
00:09:30,653 --> 00:09:32,098
No.
180
00:09:32,122 --> 00:09:35,468
All right, that's
enough. Let's go.
181
00:09:35,492 --> 00:09:36,819
Anyway you look at it,
182
00:09:36,843 --> 00:09:39,110
there is mucho
dinero to be made.
183
00:09:41,164 --> 00:09:42,997
Texas Rangers, freeze!
184
00:09:58,315 --> 00:09:59,375
Freeze!
185
00:09:59,399 --> 00:10:00,639
Get against the wall.
186
00:10:02,068 --> 00:10:03,551
Get against the wall.
187
00:10:12,111 --> 00:10:13,455
Amigo.
188
00:10:13,479 --> 00:10:15,713
Hey, come here.
189
00:10:16,516 --> 00:10:17,756
Don't move.
190
00:10:18,952 --> 00:10:20,529
Slow.
191
00:10:20,553 --> 00:10:21,833
Get against the wall.
192
00:10:25,841 --> 00:10:27,420
Usually we pull punches.
193
00:10:27,444 --> 00:10:29,444
Sorry, man. Heat of battle.
194
00:11:18,211 --> 00:11:20,222
You're telling me that
my head of security
195
00:11:20,246 --> 00:11:22,992
was the one who was
supplying drugs to the school?
196
00:11:23,016 --> 00:11:24,827
Yeah, we booked
him this afternoon.
197
00:11:24,851 --> 00:11:26,128
I... I don't get it.
198
00:11:26,152 --> 00:11:28,647
He's the one who turned
Johnny over to the police.
199
00:11:28,671 --> 00:11:31,117
Couldn't risk blowing his cover.
200
00:11:31,141 --> 00:11:32,551
And what... What
about this, uh...
201
00:11:32,575 --> 00:11:34,720
This Mojo Burke character?
202
00:11:34,744 --> 00:11:36,043
He's in custody.
203
00:11:37,346 --> 00:11:40,910
Guys, I don't suppose
B.J. gave up any of the kids
204
00:11:40,934 --> 00:11:43,329
who were dealing drugs for him?
205
00:11:43,353 --> 00:11:45,019
No, he didn't.
206
00:11:57,917 --> 00:12:00,729
It's called the law of
supply and demand, boys.
207
00:12:00,753 --> 00:12:03,632
Now that B.J.'s been busted,
208
00:12:03,656 --> 00:12:05,835
our supply's taken a major hit.
209
00:12:05,859 --> 00:12:10,506
So when supply is
low, and demand is high,
210
00:12:10,530 --> 00:12:11,574
What do you do?
211
00:12:11,598 --> 00:12:13,064
I guess you raise the prices.
212
00:12:26,579 --> 00:12:28,424
I've got to hand
it to you, Bolt.
213
00:12:28,448 --> 00:12:30,493
B.J. keeps his mouth shut,
214
00:12:30,517 --> 00:12:32,161
that makes everyone
think that he's the one
215
00:12:32,185 --> 00:12:33,629
who's running this operation.
216
00:12:33,653 --> 00:12:36,437
B.J. doesn't have the brains
to run a lemonade stand.
217
00:12:40,126 --> 00:12:42,104
All right, boys,
give me the drugs.
218
00:12:42,128 --> 00:12:43,205
I'm turning all of you in.
219
00:12:43,229 --> 00:12:45,510
You're not going to do anything.
220
00:12:47,100 --> 00:12:49,100
Except die.
221
00:13:12,375 --> 00:13:13,441
Check the hall.
222
00:13:16,663 --> 00:13:17,663
Check the damn hall!
223
00:13:29,442 --> 00:13:30,442
It's clear.
224
00:13:33,513 --> 00:13:35,157
What are we going to do now?
225
00:13:35,181 --> 00:13:36,514
Take him up to the roof.
226
00:13:45,391 --> 00:13:47,537
A dog?
227
00:13:47,561 --> 00:13:51,674
Jimmy... are you
out of your mind?
228
00:13:51,698 --> 00:13:53,909
What's wrong with
me getting a dog?
229
00:13:53,933 --> 00:13:55,994
Well, things aren't
like they used to be.
230
00:13:56,018 --> 00:13:58,330
Veterinarians are
expensive, food's expensive.
231
00:13:58,354 --> 00:14:01,617
Besides that, they have the
pooper-scooper laws now.
232
00:14:01,641 --> 00:14:03,119
One hand giveth,
233
00:14:03,143 --> 00:14:04,423
the other hand taketh away.
234
00:14:05,511 --> 00:14:06,855
You know, C.D.
is right, Trivette.
235
00:14:06,879 --> 00:14:08,007
You're never home.
236
00:14:08,031 --> 00:14:09,808
It just wouldn't be
fair to the animal.
237
00:14:09,832 --> 00:14:11,944
It's cruel.
238
00:14:11,968 --> 00:14:14,496
This whole dog business is
just a classic case of avoidance.
239
00:14:14,520 --> 00:14:16,248
I know dating is tough, but...
240
00:14:16,272 --> 00:14:18,450
Jimmy, you're
more like a cat man.
241
00:14:18,474 --> 00:14:21,904
Fine. I'll just get
a goldfish. Geez!
242
00:14:21,928 --> 00:14:24,206
Why don't you
just get a pet rock?
243
00:14:24,230 --> 00:14:26,631
They don't eat so much.
244
00:14:29,169 --> 00:14:30,918
C.D., turn up the TV.
245
00:14:32,973 --> 00:14:36,118
The body of the principal
was discovered after 4 pm.
246
00:14:36,142 --> 00:14:38,854
By a member of the school's
maintenance department.
247
00:14:38,878 --> 00:14:41,573
And although there are no
witnesses to today's event
248
00:14:41,597 --> 00:14:44,242
and no official determination
has yet been made,
249
00:14:44,266 --> 00:14:46,645
officials here at the high
school are characterizing
250
00:14:46,669 --> 00:14:49,887
the death of principal
Henson as a suicide.
251
00:14:53,293 --> 00:14:56,705
Mr. Henson had a broken
neck and multiple fractures,
252
00:14:56,729 --> 00:14:58,374
consistent with a high fall
253
00:14:58,398 --> 00:15:01,177
onto a hard surface.
254
00:15:08,190 --> 00:15:09,502
Do you think it was suicide?
255
00:15:09,526 --> 00:15:11,036
Maybe, maybe not.
256
00:15:11,060 --> 00:15:12,922
The data's inconclusive.
257
00:15:12,946 --> 00:15:14,673
How are you going
to file cause of death?
258
00:15:14,697 --> 00:15:18,199
Broken neck as
a result of a fall.
259
00:15:26,276 --> 00:15:27,286
Okay, governor.
260
00:15:27,310 --> 00:15:28,642
I appreciate it. Thank you.
261
00:15:30,413 --> 00:15:31,523
What are you going to do?
262
00:15:32,749 --> 00:15:35,116
Not me. We.
263
00:15:37,270 --> 00:15:39,281
Any idea who this principal is?
264
00:15:39,305 --> 00:15:40,750
No, I've never heard of him.
265
00:15:40,774 --> 00:15:42,250
Where did he come from?
266
00:15:42,274 --> 00:15:44,119
From what I was told,
he's a special appointment
267
00:15:44,143 --> 00:15:46,155
from the state department of Ed.
268
00:15:46,179 --> 00:15:47,489
Good morning, everyone.
269
00:15:47,513 --> 00:15:49,113
Good morning.
270
00:15:52,218 --> 00:15:53,218
Please sit down.
271
00:15:57,340 --> 00:15:59,585
My name is Scott Miller.
272
00:15:59,609 --> 00:16:00,952
I'm your new principal.
273
00:16:00,976 --> 00:16:03,338
This here is James Dawson,
274
00:16:03,362 --> 00:16:05,057
the new head of security.
275
00:16:05,081 --> 00:16:08,098
I'm very, very sorry about
the loss of Mr. Henson,
276
00:16:09,536 --> 00:16:10,863
and now we have to move on.
277
00:16:10,887 --> 00:16:13,049
What seems to be the
biggest problem here
278
00:16:13,073 --> 00:16:14,488
at the school?
279
00:16:22,832 --> 00:16:24,109
I'll tell you, Mr. Miller.
280
00:16:24,133 --> 00:16:25,133
It's drugs.
281
00:16:26,486 --> 00:16:28,897
And Mr. Henson was trying
to clean up the problem
282
00:16:28,921 --> 00:16:31,400
when they say he
committed suicide.
283
00:16:31,424 --> 00:16:33,785
And you don't believe
that? Not for a second.
284
00:16:33,809 --> 00:16:35,371
And you are? Anne Renshaw.
285
00:16:35,395 --> 00:16:37,089
I'm the head counselor
at the high school.
286
00:16:37,113 --> 00:16:38,774
Oh, come on, Anne.
287
00:16:38,798 --> 00:16:42,411
I mean Max was a great
guy and everything, but...
288
00:16:42,435 --> 00:16:43,562
Let's face facts.
289
00:16:43,586 --> 00:16:44,780
Working in a place like this
290
00:16:44,804 --> 00:16:45,915
can really get to you.
291
00:16:45,939 --> 00:16:46,948
And you are?
292
00:16:46,972 --> 00:16:47,983
I'm Keith Bolt,
293
00:16:48,007 --> 00:16:49,685
head of the
continuation program,
294
00:16:49,709 --> 00:16:51,589
and I don't mean to
sound unsympathetic,
295
00:16:52,645 --> 00:16:55,157
but when you work with
the hard cases I work with,
296
00:16:55,181 --> 00:16:57,301
you get real used to seeing
things in black and white.
297
00:17:05,959 --> 00:17:08,103
So what do you think?
298
00:17:08,127 --> 00:17:09,972
Well, that Bolt character
sure seemed adamant
299
00:17:09,996 --> 00:17:11,873
about Max committing suicide.
300
00:17:11,897 --> 00:17:14,776
Yeah. Why don't you
check out the faculty?
301
00:17:14,800 --> 00:17:16,912
And pay special
attention to Mr. Bolt.
302
00:17:16,936 --> 00:17:18,113
You got it.
303
00:17:18,137 --> 00:17:19,714
What are you going to do?
304
00:17:19,738 --> 00:17:22,098
I'm going to be the principal.
305
00:17:30,934 --> 00:17:32,394
All right, all
right. Break it up.
306
00:17:32,418 --> 00:17:33,484
Settle down.
307
00:17:35,204 --> 00:17:36,999
All right, why are you fighting?
308
00:17:37,023 --> 00:17:38,383
What's it to you?
309
00:17:38,407 --> 00:17:39,785
I'm the principal, Mr. Miller.
310
00:17:39,809 --> 00:17:41,089
Now, why are you fighting?
311
00:17:44,730 --> 00:17:47,109
Okay, Mr. Dawson,
these young men seem
312
00:17:47,133 --> 00:17:48,911
to have an excess
amount of energy.
313
00:17:48,935 --> 00:17:50,312
Why don't you
put it to good use?
314
00:17:50,336 --> 00:17:51,369
I hear you. Go.
315
00:17:52,605 --> 00:17:53,833
Go.
316
00:17:53,857 --> 00:17:55,772
Come on. Let's go.
317
00:17:59,945 --> 00:18:01,723
Good work, Mr. Miller.
318
00:18:01,747 --> 00:18:03,125
Those are my students.
319
00:18:03,149 --> 00:18:04,777
They can be pretty
uncontrollable.
320
00:18:04,801 --> 00:18:06,028
Why are they fighting?
321
00:18:06,052 --> 00:18:07,663
It could be anything.
322
00:18:07,687 --> 00:18:09,564
A girl, a dis. Who knows?
323
00:18:09,588 --> 00:18:12,284
They're always looking
for an excuse to fight.
324
00:18:12,308 --> 00:18:15,242
Anyways, welcome
to Burroughs High.
325
00:18:19,415 --> 00:18:20,960
Miss Renshaw?
326
00:18:20,984 --> 00:18:23,295
Could I see you in my office,
soon as you get a moment?
327
00:18:23,319 --> 00:18:24,479
Sure.
328
00:18:56,619 --> 00:18:57,596
Come in.
329
00:18:57,620 --> 00:18:58,886
Thank you.
330
00:19:01,924 --> 00:19:04,169
Miss Renshaw,
331
00:19:04,193 --> 00:19:08,073
you said that you didn't believe
Mr. Henson committed suicide.
332
00:19:08,097 --> 00:19:09,441
Why do you feel that way?
333
00:19:09,465 --> 00:19:10,509
Because I knew him.
334
00:19:10,533 --> 00:19:12,143
I was with him the day he died.
335
00:19:12,167 --> 00:19:14,195
Did he have trouble with
anyone here in the school?
336
00:19:14,219 --> 00:19:15,564
A teacher, you mean?
337
00:19:15,588 --> 00:19:17,198
Oh, a teacher or anyone.
338
00:19:17,222 --> 00:19:19,501
Oh, he didn't have personal
problems with anyone
339
00:19:19,525 --> 00:19:20,869
that I was aware of.
340
00:19:20,893 --> 00:19:23,171
If you can think of
anything, please let me know.
341
00:19:23,195 --> 00:19:24,240
Oh, I will.
342
00:19:24,264 --> 00:19:25,641
Okay.
343
00:19:25,665 --> 00:19:27,075
So what about you?
344
00:19:27,099 --> 00:19:29,867
I mean, what are you going to
do to get the school back on track?
345
00:19:31,604 --> 00:19:34,750
Well, I was thinking
about having an assembly.
346
00:19:34,774 --> 00:19:38,387
An assembly? Oh, the last
two assemblies were disasters.
347
00:19:38,411 --> 00:19:39,705
We couldn't... I
think I know how
348
00:19:39,729 --> 00:19:41,406
to get their attention.
349
00:19:41,430 --> 00:19:43,142
Thank you.
350
00:19:51,490 --> 00:19:53,523
I told you.
351
00:20:14,364 --> 00:20:15,663
And I told you.
352
00:20:20,753 --> 00:20:23,871
Now that I've got your
attention, please sit down.
353
00:20:26,242 --> 00:20:28,970
I'd like to introduce
you to the leader
354
00:20:28,994 --> 00:20:32,846
of the internationally known
Power Team, John Jacobs.
355
00:20:36,519 --> 00:20:38,697
We're here today
to motivate you,
356
00:20:38,721 --> 00:20:40,965
to encourage you, inspire you,
357
00:20:40,989 --> 00:20:43,402
not about being a
world-class athlete,
358
00:20:43,426 --> 00:20:45,587
but about being a
world-class person,
359
00:20:45,611 --> 00:20:47,322
which is a whole
lot more important.
360
00:20:47,346 --> 00:20:51,426
We're here today to
demonstrate what power is.
361
00:20:51,450 --> 00:20:55,163
Barry Hanley, 6'7", 325 pounds.
362
00:20:55,187 --> 00:20:57,566
Two time national AAU
wrestling champion,
363
00:20:57,590 --> 00:21:00,235
will be crushing close
to 4 feet of concrete
364
00:21:00,259 --> 00:21:01,836
with each of his arms.
365
00:21:07,467 --> 00:21:10,779
Jeff Neal, 6'2",
weighing 340 pounds,
366
00:21:10,803 --> 00:21:13,632
just won the World
Championships in powerlifting,
367
00:21:13,656 --> 00:21:15,067
5 year pro football player,
368
00:21:15,091 --> 00:21:17,502
and the strongest
man in the NFL.
369
00:21:17,526 --> 00:21:20,076
Jeff Neal, man of steel!
370
00:21:24,633 --> 00:21:28,380
Aaron Bell, standing
6'1", 260 pounds,
371
00:21:28,404 --> 00:21:31,182
2 time military
powerlifting champion,
372
00:21:31,206 --> 00:21:32,801
football, baseball star,
373
00:21:32,825 --> 00:21:35,420
with a 22 " biceps
and 32" waist,
374
00:21:35,444 --> 00:21:38,245
will try to drive his elbow
through this wall of ice.
375
00:21:39,698 --> 00:21:41,010
Aaron Bell.
376
00:21:43,786 --> 00:21:47,766
Craig Lemley, standing
6'3", 270 pounds,
377
00:21:47,790 --> 00:21:50,002
will drive his head
into this wall of ice.
378
00:21:50,026 --> 00:21:51,853
Ladies and gentlemen,
Craig Lemley!
379
00:21:59,435 --> 00:22:02,614
Keenan Smith, standing
6'1", 270 pounds,
380
00:22:02,638 --> 00:22:04,549
one of the senior members
of the Power Team,
381
00:22:04,573 --> 00:22:06,651
will jump in the air,
crushing three walls
382
00:22:06,675 --> 00:22:08,153
of concrete at the same time,
383
00:22:08,177 --> 00:22:09,821
with no brace for his neck...
384
00:22:09,845 --> 00:22:11,123
He could snap his neck.
385
00:22:11,147 --> 00:22:13,158
This is one of the most
dangerous things we do.
386
00:22:13,182 --> 00:22:15,978
Ladies and gentlemen,
Keenan Smith!
387
00:22:27,213 --> 00:22:29,408
In just a minute, I'm going to
call one of you to come up here
388
00:22:29,432 --> 00:22:32,194
and handcuff me in a
pair of police handcuffs,
389
00:22:32,218 --> 00:22:34,562
and I'm going to try
to snap those chains.
390
00:22:34,586 --> 00:22:36,631
Before I do, I want
to ask for every one
391
00:22:36,655 --> 00:22:38,032
of your undivided attention.
392
00:22:38,056 --> 00:22:41,102
Every single young
person in this school today
393
00:22:41,126 --> 00:22:43,838
is either a dream maker
or a dream breaker.
394
00:22:43,862 --> 00:22:46,074
What I mean by
that is a dream maker
395
00:22:46,098 --> 00:22:48,527
is somebody who
helps other people reach
396
00:22:48,551 --> 00:22:49,794
their goals and dreams.
397
00:22:49,818 --> 00:22:51,964
A dream breaker is someone
398
00:22:51,988 --> 00:22:53,832
who steals their
goals and dreams.
399
00:22:53,856 --> 00:22:57,619
A dream maker is somebody
who leaves a trail of people
400
00:22:57,643 --> 00:22:59,004
who are better off,
401
00:22:59,028 --> 00:23:01,873
but a dream breaker
leaves a trail of broken,
402
00:23:01,897 --> 00:23:03,609
damaged lives.
403
00:23:03,633 --> 00:23:06,244
They are really unbelievable.
404
00:23:06,268 --> 00:23:07,913
Yes, they are.
405
00:23:07,937 --> 00:23:09,615
How long have
they been doing this?
406
00:23:09,639 --> 00:23:12,884
John Jacobs started the
power team about 20 years ago,
407
00:23:12,908 --> 00:23:16,488
and their message
has saved a lot of kids.
408
00:23:16,512 --> 00:23:19,741
You know, sometimes the
drug dealers are looked up to,
409
00:23:19,765 --> 00:23:21,176
because they have a wad of cash,
410
00:23:21,200 --> 00:23:22,577
or maybe some gold chains,
411
00:23:22,601 --> 00:23:24,446
or a sports car
in the parking lot,
412
00:23:24,470 --> 00:23:25,814
or a pretty girlfriend.
413
00:23:25,838 --> 00:23:27,482
But don't be fooled, my friend.
414
00:23:27,506 --> 00:23:30,219
In five years, they'll
either be dead,
415
00:23:30,243 --> 00:23:32,954
in a crack house, or in prison.
416
00:23:32,978 --> 00:23:35,924
They're users, and I
want to challenge you
417
00:23:35,948 --> 00:23:38,459
to recognize who the
users are in this school,
418
00:23:38,483 --> 00:23:40,762
and today, as I try to
break these handcuffs,
419
00:23:40,786 --> 00:23:42,296
I'm going to give it
everything I've got
420
00:23:42,320 --> 00:23:43,598
to snap these chains.
421
00:23:43,622 --> 00:23:44,782
And I want to challenge you
422
00:23:44,806 --> 00:23:46,318
to snap the chains of your past,
423
00:23:46,342 --> 00:23:49,687
and realize that the users
and the fake friends...
424
00:23:49,711 --> 00:23:51,039
You don't need them,
425
00:23:51,063 --> 00:23:52,875
they won't be there
when you're in trouble.
426
00:23:52,899 --> 00:23:54,710
Be a dream maker.
427
00:23:54,734 --> 00:23:56,577
Right now, I'm going
to call up one of you
428
00:23:56,601 --> 00:23:58,130
to put these
handcuffs on me, and...
429
00:23:58,154 --> 00:23:59,264
How about you in the front row?
430
00:23:59,288 --> 00:24:00,265
Yeah, you right there.
431
00:24:00,289 --> 00:24:01,766
Yeah, you, come on up here.
432
00:24:01,790 --> 00:24:03,910
I'm going to ask you to put
me in a pair of handcuffs.
433
00:24:10,967 --> 00:24:13,211
It takes 2000 pounds of pressure
434
00:24:13,235 --> 00:24:14,312
per square inch
435
00:24:14,336 --> 00:24:15,969
to snap a pair of handcuffs.
436
00:24:17,840 --> 00:24:20,319
Now, I'm going to try
to snap these chains,
437
00:24:20,343 --> 00:24:22,287
but I want to dedicate
this, first of all,
438
00:24:22,311 --> 00:24:24,389
to the honor of all
you young people
439
00:24:24,413 --> 00:24:27,125
who haven't allowed the crowd
440
00:24:27,149 --> 00:24:29,328
to convince you to follow them.
441
00:24:29,352 --> 00:24:31,763
All you young people
who don't do drugs,
442
00:24:31,787 --> 00:24:33,999
who don't follow the crowd,
443
00:24:34,023 --> 00:24:36,852
who don't bow your
knee to peer pressure,
444
00:24:36,876 --> 00:24:38,903
you're standing up
for what you believe in.
445
00:24:38,927 --> 00:24:40,655
I want to do this in your honor.
446
00:24:40,679 --> 00:24:43,659
Together, let's
break the chains.
447
00:24:43,683 --> 00:24:45,176
Come on. Here we go.
448
00:24:45,200 --> 00:24:46,760
Go, go, go!
449
00:25:42,591 --> 00:25:43,818
Good news, guys.
450
00:25:43,842 --> 00:25:45,020
We got a new supplier.
451
00:25:45,044 --> 00:25:47,922
All right.
452
00:25:47,946 --> 00:25:49,313
Hey, Mr. Bolt, I...
453
00:25:51,317 --> 00:25:54,151
I don't think I want
to do this anymore.
454
00:25:55,887 --> 00:25:57,799
Don't tell me those muscle heads
455
00:25:57,823 --> 00:25:59,918
actually had an impact on you?
456
00:25:59,942 --> 00:26:01,469
Let me guess.
457
00:26:01,493 --> 00:26:03,321
You want to be a "dream maker,"
458
00:26:03,345 --> 00:26:04,856
instead of a "dream breaker."
459
00:26:04,880 --> 00:26:07,208
No, it ain't that.
460
00:26:07,232 --> 00:26:10,144
I... I just don't want
to do this anymore.
461
00:26:10,168 --> 00:26:11,235
You see that, guys?
462
00:26:12,838 --> 00:26:15,183
Danny's going soft.
463
00:26:21,196 --> 00:26:23,614
Anybody else feel like Danny?
464
00:26:28,387 --> 00:26:30,298
Quitting is not an option.
465
00:26:30,322 --> 00:26:32,100
Dying is an option.
466
00:26:32,124 --> 00:26:33,835
You've seen that first hand.
467
00:26:33,859 --> 00:26:35,003
Is that what you want?
468
00:26:35,027 --> 00:26:36,826
No.
469
00:26:38,280 --> 00:26:39,947
Good.
470
00:26:41,583 --> 00:26:42,649
Let's go to work.
471
00:27:03,389 --> 00:27:05,734
Man, you've pulled some
bonehead moves in your life, Danny,
472
00:27:05,758 --> 00:27:07,369
but that one was as
dumb as they come.
473
00:27:07,393 --> 00:27:08,937
Just shut up, man.
Leave me alone.
474
00:27:08,961 --> 00:27:10,104
You don't get it, do you?
475
00:27:10,128 --> 00:27:13,241
Mr. Henson. We could
all go down for that.
476
00:27:13,265 --> 00:27:14,343
Hey, that was Bolt, man.
477
00:27:14,367 --> 00:27:15,977
We didn't had
nothing to do with that.
478
00:27:16,001 --> 00:27:18,168
We were there. That's
all that matters to the cops.
479
00:27:22,441 --> 00:27:26,588
How you doing,
boys? How you doing?
480
00:27:26,612 --> 00:27:28,332
Hey.
481
00:27:28,547 --> 00:27:29,507
What happened to you?
482
00:27:29,531 --> 00:27:32,777
Uh, I... I fell.
483
00:27:32,801 --> 00:27:34,251
You fell?
484
00:27:36,338 --> 00:27:37,315
Did he fall?
485
00:27:37,339 --> 00:27:38,333
Yeah.
486
00:27:38,357 --> 00:27:39,539
Yeah, yeah, yeah.
487
00:27:42,795 --> 00:27:44,755
Maybe you ought to be
more careful next time.
488
00:27:46,281 --> 00:27:47,561
Yeah.
489
00:28:03,432 --> 00:28:06,594
Bust was grade
A 100 percent bull.
490
00:28:06,618 --> 00:28:07,762
You figure it for a setup?
491
00:28:07,786 --> 00:28:10,186
I don't figure it, I know it.
492
00:28:15,577 --> 00:28:17,471
Now that I'm stuck here,
Donnie Thompson's going
493
00:28:17,495 --> 00:28:19,107
to step up to the plate,
494
00:28:19,131 --> 00:28:21,409
start selling to
my distributors.
495
00:28:21,433 --> 00:28:23,444
Damn food chain's
not stable anymore.
496
00:28:23,468 --> 00:28:24,595
No loyalty.
497
00:28:24,619 --> 00:28:25,897
Sad, but true.
498
00:28:25,921 --> 00:28:27,132
Hey, watch where you're going.
499
00:28:27,156 --> 00:28:28,236
Yeah, watch this.
500
00:28:28,990 --> 00:28:30,435
Let go of me. Let go of me!
501
00:28:30,459 --> 00:28:31,453
I'll... I'll kill you.
502
00:28:31,477 --> 00:28:33,238
You're dead!
503
00:28:33,262 --> 00:28:34,523
Come on. CARLOS: Let go!
504
00:28:34,547 --> 00:28:35,724
Man, that dude is tough.
505
00:28:35,748 --> 00:28:37,525
Get off me! Let go!
506
00:28:37,549 --> 00:28:39,850
Dumb, but tough.
507
00:28:41,153 --> 00:28:43,699
I've been keeping an
eye on Bolt and his kids.
508
00:28:43,723 --> 00:28:45,734
They had some kind
of closed door meeting.
509
00:28:45,758 --> 00:28:48,252
When they came out, one
of the kids had a busted lip.
510
00:28:48,276 --> 00:28:50,105
Did he say what happened?
511
00:28:50,129 --> 00:28:52,279
He said he fell down.
512
00:28:53,849 --> 00:28:54,893
Let's go get Bolt.
513
00:28:54,917 --> 00:28:56,260
See what he has to say about it.
514
00:28:56,284 --> 00:28:58,801
Got it.
515
00:29:01,573 --> 00:29:02,550
Mr. Miller.
516
00:29:02,574 --> 00:29:03,952
Walker, it's Carlos.
517
00:29:03,976 --> 00:29:05,353
Hey, Carlos. What's up?
518
00:29:05,377 --> 00:29:06,754
I just had a jail house chat
519
00:29:06,778 --> 00:29:09,557
with our friend Mojo Burke.
And what did he have to say?
520
00:29:09,581 --> 00:29:12,460
I got a name on the guy that's
taking over Mojo's operation.
521
00:29:12,484 --> 00:29:13,862
Donnie Thompson.
522
00:29:13,886 --> 00:29:15,897
Donnie Thompson?
523
00:29:15,921 --> 00:29:17,032
Do you know where he is?
524
00:29:17,056 --> 00:29:18,266
Working on it.
525
00:29:18,290 --> 00:29:19,500
Okay. Keep me posted.
526
00:29:19,524 --> 00:29:21,753
You got it.
527
00:29:33,472 --> 00:29:34,432
Hi, Ellen.
528
00:29:34,456 --> 00:29:36,356
Hi. Is he in?
529
00:29:39,828 --> 00:29:41,228
Come in, Mr. Bolt.
530
00:29:42,698 --> 00:29:44,592
You wanted to see me?
531
00:29:44,616 --> 00:29:45,896
Yes.
532
00:29:47,202 --> 00:29:49,080
Mr. Dawson said that
one of your students
533
00:29:49,104 --> 00:29:50,384
had a split lip.
534
00:29:51,456 --> 00:29:54,602
Yeah. Danny Pelton.
535
00:29:54,626 --> 00:29:56,671
There was a little
fight. I broke it up.
536
00:29:56,695 --> 00:29:58,173
I guess I should
have reported it,
537
00:29:58,197 --> 00:30:00,163
but they shook hands
and it seemed to be over.
538
00:30:02,201 --> 00:30:04,529
Okay.
539
00:30:04,553 --> 00:30:07,665
So how long have you
been teaching here?
540
00:30:07,689 --> 00:30:08,766
Three years.
541
00:30:08,790 --> 00:30:10,318
Three of the longest
years of my life,
542
00:30:10,342 --> 00:30:11,719
trying to get
through to these kids.
543
00:30:11,743 --> 00:30:13,938
But I guess
someone's got to do it.
544
00:30:13,962 --> 00:30:15,874
One thing's for sure,
they don't give me any lip.
545
00:30:15,898 --> 00:30:16,958
Is that right?
546
00:30:16,982 --> 00:30:18,409
I was a Navy SEAL.
547
00:30:18,433 --> 00:30:19,945
And I make sure
the kids know it.
548
00:30:19,969 --> 00:30:21,562
I saw the way you
handled yourself
549
00:30:21,586 --> 00:30:22,764
in the school yard yesterday.
550
00:30:22,788 --> 00:30:23,765
What were you?
551
00:30:23,789 --> 00:30:25,033
Marine.
552
00:30:25,057 --> 00:30:27,919
Well, Marine and a SEAL.
553
00:30:27,943 --> 00:30:30,855
If the two of us can't whip this
place into shape, no one can.
554
00:30:30,879 --> 00:30:32,824
I'm mighty glad to have
you on the team, Mr. Miller.
555
00:30:32,848 --> 00:30:33,975
Thank you, Mr. Bolt.
556
00:30:33,999 --> 00:30:35,639
Will that be all? Yes.
557
00:30:56,188 --> 00:30:58,333
Hey, Chris, hold on a second.
558
00:30:58,357 --> 00:31:00,368
So you want to... Are you
going to party this weekend?
559
00:31:00,392 --> 00:31:01,686
Maybe. You're going to need
560
00:31:01,710 --> 00:31:03,622
a little fuel for
the fire, right?
561
00:31:03,646 --> 00:31:05,373
No, I'm not doing that anymore.
562
00:31:05,397 --> 00:31:07,775
Hey! Didn't I help you
out at Ricky's party,
563
00:31:07,799 --> 00:31:09,227
when you wanted
to be the big man?
564
00:31:09,251 --> 00:31:11,329
You're going to help me.
If you don't want it yourself,
565
00:31:11,353 --> 00:31:12,497
you pass it on.
566
00:31:12,521 --> 00:31:13,721
Hey, get away from me.
567
00:31:15,424 --> 00:31:16,801
Hey!
568
00:31:16,825 --> 00:31:18,408
Hey!
569
00:31:31,406 --> 00:31:33,368
It says here that
you were suspended
570
00:31:33,392 --> 00:31:35,832
for bringing a knife to school.
571
00:31:36,295 --> 00:31:37,538
But your parents appealed it,
572
00:31:37,562 --> 00:31:40,697
and you were put into
a continuation program.
573
00:31:42,434 --> 00:31:44,479
You're in a lot of
trouble now, though.
574
00:31:46,588 --> 00:31:48,833
Maybe we can help you out, son.
575
00:31:48,857 --> 00:31:50,537
Who's supplying
you with the drugs?
576
00:31:57,198 --> 00:31:59,276
None of your business.
577
00:32:01,653 --> 00:32:03,514
Okay, Mr. Dawson.
578
00:32:03,538 --> 00:32:06,323
Turn him over
to the authorities.
579
00:32:07,876 --> 00:32:09,442
Get up.
580
00:32:30,031 --> 00:32:31,842
Can I speak to you
for a moment, please?
581
00:32:31,866 --> 00:32:33,146
Come in, Miss Renshaw.
582
00:32:36,138 --> 00:32:38,298
Sit down. Oh, thank you.
583
00:32:40,142 --> 00:32:43,805
I just wanted to say that
that was a very good idea
584
00:32:43,829 --> 00:32:44,873
about the assembly.
585
00:32:44,897 --> 00:32:46,407
But when it comes to drugs,
586
00:32:46,431 --> 00:32:48,510
a lot of our students
were on the fence,
587
00:32:48,534 --> 00:32:50,812
but now it seems
like the good kids
588
00:32:50,836 --> 00:32:52,480
are pulling them
over to the right side.
589
00:32:52,504 --> 00:32:55,433
The Power Team really
helped make a big difference.
590
00:32:55,457 --> 00:32:58,018
Yes, they did.
591
00:32:58,042 --> 00:33:01,523
In fact, I think it's time
for our booster shot.
592
00:33:01,547 --> 00:33:04,259
The giant Samoan, Siolo Tauaefa,
593
00:33:04,283 --> 00:33:09,013
is going to try to snap two
pro baseball bats at once.
594
00:33:09,037 --> 00:33:11,583
They said it couldn't be done.
595
00:33:11,607 --> 00:33:14,135
He did it! Siolo Tauaefa!
596
00:33:15,144 --> 00:33:16,787
Keenan Smith,
597
00:33:16,811 --> 00:33:18,556
Texas powerlifting
champion will attempt
598
00:33:18,580 --> 00:33:21,259
to bend two horseshoes at once.
599
00:33:21,283 --> 00:33:23,828
Here he goes, bending
two horseshoes at once.
600
00:33:27,189 --> 00:33:29,617
Come on, Keenan, come on.
601
00:33:29,641 --> 00:33:31,218
That's inc... That's
unbelievable.
602
00:33:31,242 --> 00:33:33,037
In the form of a heart.
603
00:33:33,061 --> 00:33:34,094
Keenan Smith!
604
00:33:35,347 --> 00:33:38,893
Brad Tuttle is going
to bend an inch of steel
605
00:33:38,917 --> 00:33:40,261
with this teeth.
606
00:33:45,940 --> 00:33:47,707
Close it up, close
it up, close it up.
607
00:33:52,080 --> 00:33:57,128
And now... two Texas
hot water bottles.
608
00:33:57,152 --> 00:33:59,463
These men are going
to use their human lungs
609
00:33:59,487 --> 00:34:01,816
to blow these up
until they explode.
610
00:34:01,840 --> 00:34:03,301
This takes
everything they've got.
611
00:34:03,325 --> 00:34:04,903
Help them out, come on.
612
00:34:09,597 --> 00:34:12,382
They're having a hard time.
613
00:34:14,302 --> 00:34:16,742
They're having a
hard time. Come on!
614
00:34:19,474 --> 00:34:22,337
Help Scott Lewis,
come on, Scott Lewis.
615
00:34:22,361 --> 00:34:23,927
Help him out.
616
00:34:31,403 --> 00:34:35,366
Can a 400 pound man
disintegrate four walls of concrete?
617
00:34:35,390 --> 00:34:37,502
We're going to see
in just a second.
618
00:34:37,526 --> 00:34:39,937
But as James gets ready
to disintegrate these walls
619
00:34:39,961 --> 00:34:41,872
with all his strength,
620
00:34:41,896 --> 00:34:43,641
take a good look at
these walls that he is going
621
00:34:43,665 --> 00:34:45,009
to hit with his arms,
622
00:34:45,033 --> 00:34:48,630
and let those walls
represent any wall,
623
00:34:48,654 --> 00:34:51,132
any barrier in your life
624
00:34:51,156 --> 00:34:53,300
that's held you back
from what you can be.
625
00:34:53,324 --> 00:34:55,753
I want to challenge
every young person.
626
00:34:55,777 --> 00:34:58,106
Hey, we've all been
through tough times.
627
00:34:58,130 --> 00:35:00,041
We've all faced
things that were tough.
628
00:35:00,065 --> 00:35:02,743
Every person has walls
somewhere in their past,
629
00:35:02,767 --> 00:35:04,162
but you know there's
got to come a day
630
00:35:04,186 --> 00:35:05,813
when you've got to
overcome those walls.
631
00:35:05,837 --> 00:35:07,415
You've got to crush those walls.
632
00:35:07,439 --> 00:35:10,034
Whatever's held you back,
hey, today's a new day.
633
00:35:10,058 --> 00:35:12,120
Whatever's held you
down, today's a new day.
634
00:35:12,144 --> 00:35:15,072
Don't let anything in
your past hold you back
635
00:35:15,096 --> 00:35:16,791
from your future.
636
00:35:16,815 --> 00:35:18,842
It's time to face those walls.
637
00:35:18,866 --> 00:35:21,879
It's time to realize
what you can be
638
00:35:21,903 --> 00:35:23,848
and let those walls come down.
639
00:35:23,872 --> 00:35:25,482
Today's the day.
640
00:35:25,506 --> 00:35:28,185
The walls are coming down.
641
00:35:28,209 --> 00:35:29,237
Come on, big James.
642
00:36:22,797 --> 00:36:25,710
Not planning on having
a little chat with Mr. Miller,
643
00:36:25,734 --> 00:36:27,667
are we, Danny?
644
00:36:42,401 --> 00:36:43,995
Talk to me, Danny.
645
00:36:44,019 --> 00:36:46,419
Something you wanted
to say to the new principal?
646
00:36:47,438 --> 00:36:49,250
Not me, Mr. Bolt.
647
00:36:49,274 --> 00:36:51,986
I wasn't gonna say
nothing to nobody.
648
00:37:03,538 --> 00:37:05,205
Good boy, Danny.
649
00:37:12,013 --> 00:37:13,391
Whoa, Danny, whoa. What is it?
650
00:37:13,415 --> 00:37:15,260
Nothing. Nothing. I...
651
00:37:15,284 --> 00:37:16,484
I've got to get to class.
652
00:37:21,990 --> 00:37:23,072
Mr. Bolt?
653
00:37:27,462 --> 00:37:29,342
Did you want to see
me about something?
654
00:37:31,249 --> 00:37:33,227
Just came by to
congratulate you.
655
00:37:33,251 --> 00:37:34,612
For what?
656
00:37:34,636 --> 00:37:36,581
Well, there's been a
real attitude change
657
00:37:36,605 --> 00:37:38,583
around the school, I
believe we have you to thank.
658
00:37:38,607 --> 00:37:40,685
And I just wanted to say,
659
00:37:40,709 --> 00:37:42,286
keep up the good work.
660
00:37:46,180 --> 00:37:47,157
Hey.
661
00:37:47,181 --> 00:37:48,793
Hey.
662
00:37:48,817 --> 00:37:50,895
I think Danny
wanted to talk to me,
663
00:37:50,919 --> 00:37:52,663
but he was scared.
664
00:37:52,687 --> 00:37:54,748
You think Bolt was the
one that scared him?
665
00:37:54,772 --> 00:37:56,272
Yeah, I do.
666
00:38:07,269 --> 00:38:08,679
Mr. Miller.
667
00:38:08,703 --> 00:38:11,215
Walker, it's Carlos. We got a
location on Donnie Thompson,
668
00:38:11,239 --> 00:38:13,016
306 Speelman Lane.
669
00:38:13,040 --> 00:38:14,017
We're moving in.
670
00:38:14,041 --> 00:38:15,153
Okay, I'll meet you there.
671
00:38:15,177 --> 00:38:17,471
Right.
672
00:38:17,495 --> 00:38:19,507
That was Carlos.
673
00:38:19,531 --> 00:38:21,742
We're going to bust
Donnie Thompson.
674
00:38:21,766 --> 00:38:23,511
Why don't you find Danny
and see what he wanted
675
00:38:23,535 --> 00:38:25,079
to talk to me about. You got it.
676
00:38:25,103 --> 00:38:27,570
Freeze! You're all under arrest!
677
00:38:41,386 --> 00:38:43,546
Hands behind your back.
678
00:38:45,273 --> 00:38:46,667
Don't move.
679
00:38:46,691 --> 00:38:48,224
Got him? Here we go.
680
00:38:56,501 --> 00:38:57,829
Phone call for you,
Ranger Walker.
681
00:38:57,853 --> 00:38:59,296
Thanks.
682
00:38:59,320 --> 00:39:00,397
Walker.
683
00:39:00,421 --> 00:39:01,849
Yeah, Danny never
made it to class.
684
00:39:01,873 --> 00:39:03,150
And Bolt's gone too.
685
00:39:03,174 --> 00:39:04,919
What's Danny's address?
686
00:39:04,943 --> 00:39:07,004
1507 Turner, apartment 7a.
687
00:39:07,028 --> 00:39:08,188
Okay, I'll see if he's there.
688
00:39:21,659 --> 00:39:24,004
Danny?
689
00:39:24,028 --> 00:39:25,372
Danny, are you there?
690
00:39:25,396 --> 00:39:27,791
Only the strong succeed, Danny.
691
00:39:27,815 --> 00:39:29,960
They thrive on adversity.
692
00:39:41,462 --> 00:39:42,923
But the weak...
693
00:39:42,947 --> 00:39:44,392
What happens to the weak, Danny?
694
00:39:44,416 --> 00:39:46,344
It was wrong, Mr. Bolt.
695
00:39:46,368 --> 00:39:47,666
What you're doing is wrong.
696
00:39:56,427 --> 00:39:59,729
In this case, they die.
697
00:40:01,866 --> 00:40:03,565
Say goodbye, Danny.
698
00:40:05,336 --> 00:40:07,498
Bolt!
699
00:40:07,522 --> 00:40:08,888
Let him go.
700
00:40:10,158 --> 00:40:11,818
I said, "Let him go."
701
00:40:17,365 --> 00:40:19,944
Well, Marine.
702
00:40:19,968 --> 00:40:22,246
Looks like I'm going to have
to throw you off with the kid.
703
00:40:22,270 --> 00:40:24,815
I'm a Texas Ranger, Bolt.
704
00:40:24,839 --> 00:40:26,216
And you're under arrest.
705
00:40:26,240 --> 00:40:29,337
Texas Ranger, huh?
706
00:40:29,361 --> 00:40:31,138
Well, you're still
going off the roof.
707
00:40:31,162 --> 00:40:32,990
That might be
harder than you think.
708
00:41:55,046 --> 00:41:57,425
Come on. Easy, easy, easy.
709
00:41:57,449 --> 00:41:59,748
He... He killed Mr. Henson.
710
00:42:01,853 --> 00:42:03,264
Right in front of all of us.
711
00:42:03,288 --> 00:42:06,133
Okay, son. Let's go.
712
00:42:07,158 --> 00:42:08,936
I'm sorry.
713
00:42:16,985 --> 00:42:18,396
I have two pairs of handcuffs.
714
00:42:18,420 --> 00:42:20,197
I've been fastened,
locked in two pairs
715
00:42:20,221 --> 00:42:21,532
of police handcuffs,
716
00:42:21,556 --> 00:42:24,268
and I'm going to try to
attempt to snap both pairs.
717
00:42:24,292 --> 00:42:26,136
Before I do, I want to say
this to every one of you.
718
00:42:26,160 --> 00:42:27,705
I want you never to forget this.
719
00:42:27,729 --> 00:42:30,774
Power is a young
person who can stand up
720
00:42:30,798 --> 00:42:32,442
to a drug dealer and say, "No."
721
00:42:32,466 --> 00:42:34,845
Power is a young
person who doesn't have
722
00:42:34,869 --> 00:42:36,113
to follow the crowd.
723
00:42:36,137 --> 00:42:39,867
Power is a young person
that can make a difference
724
00:42:39,891 --> 00:42:42,002
for somebody else, that can
encourage somebody else.
725
00:42:42,026 --> 00:42:43,904
Power is the young person
726
00:42:43,928 --> 00:42:45,539
that can make their life count
727
00:42:45,563 --> 00:42:47,591
and make this
world a greater place.
728
00:42:47,615 --> 00:42:50,594
You may not have power
to be a world-class athlete,
729
00:42:50,618 --> 00:42:53,363
but everyone of you do
have the power inside you
730
00:42:53,387 --> 00:42:54,832
to be a world-class person.
731
00:42:54,856 --> 00:42:56,567
And that's a whole
lot more important.
732
00:42:56,591 --> 00:42:59,403
I want to challenge every
one of you young people.
733
00:42:59,427 --> 00:43:01,839
This world needs you.
734
00:43:01,863 --> 00:43:04,274
So don't let anybody steal
your dreams or your goals.
735
00:43:04,298 --> 00:43:06,760
Don't let anybody put you down.
736
00:43:06,784 --> 00:43:09,663
I want to challenge you.
Let these chains represent
737
00:43:09,687 --> 00:43:12,332
every negative word
anyone's ever told you,
738
00:43:12,356 --> 00:43:14,401
every name anyone's
ever tried to hang on you,
739
00:43:14,425 --> 00:43:16,770
every label, every
discouragement,
740
00:43:16,794 --> 00:43:18,472
every tough time,
741
00:43:18,496 --> 00:43:20,440
and as I try to snap
both these chains,
742
00:43:20,464 --> 00:43:21,842
just remember,
this is the first day
743
00:43:21,866 --> 00:43:23,043
of the rest of your life.
744
00:43:23,067 --> 00:43:25,045
I'm going to snap
these chains for you.
745
00:43:25,069 --> 00:43:28,048
You can make it. You
can make the right choices.
746
00:43:28,072 --> 00:43:29,567
Your life can make a difference.
747
00:43:29,591 --> 00:43:32,302
Here we go. I'm going to try to
snap both these chains for you.
748
00:43:32,326 --> 00:43:33,336
Come on, let's do it.
749
00:43:51,295 --> 00:43:54,258
The Power Team has loved
to be in your school today.
750
00:43:54,282 --> 00:43:56,660
And before I go, I want
to say one more thing:
751
00:43:56,684 --> 00:43:59,363
How much I respect
and appreciate a principal
752
00:43:59,387 --> 00:44:02,599
who genuinely cares
and loves young people.
753
00:44:02,623 --> 00:44:04,335
We're soon to be leaving here,
754
00:44:04,359 --> 00:44:06,504
but there's someone who
wants to stay here with you,
755
00:44:06,528 --> 00:44:09,173
stand by your side,
and fight for your future.
756
00:44:09,197 --> 00:44:10,774
And that's your new principal.
757
00:44:10,798 --> 00:44:14,462
They're all yours,
Principal Renshaw.
758
00:44:14,486 --> 00:44:15,785
Thank you.
759
00:44:46,984 --> 00:44:49,263
d 'Cause the eyes
Of the Ranger d
760
00:44:49,287 --> 00:44:51,965
d Are upon you d
761
00:44:51,989 --> 00:44:54,923
d Any wrong you
do He's gonna see d
762
00:44:56,428 --> 00:45:00,574
d When you're in
Texas Look behind you d
763
00:45:00,598 --> 00:45:03,832
d 'Cause that's where
The Ranger's gonna be d
763
00:45:04,305 --> 00:46:04,508
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
54239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.