All language subtitles for Violet.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,517 --> 00:00:05,517 (suspenseful music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:27,640 --> 00:00:30,307 (heavy panting) 5 00:00:46,658 --> 00:00:49,158 (soft crying) 6 00:02:22,419 --> 00:02:24,502 (grunts) 7 00:02:28,061 --> 00:02:29,970 - [Violet Voiceover] If I had just listened to you, 8 00:02:29,970 --> 00:02:32,580 maybe things would have been different. 9 00:02:32,580 --> 00:02:35,103 But I just had to pursue my dreams. 10 00:02:41,570 --> 00:02:45,563 If I hadn't clicked on that goddamn reply button. 11 00:02:47,550 --> 00:02:49,670 - Hey, open up. 12 00:02:49,670 --> 00:02:53,110 What did we just talk about the other night? 13 00:02:53,110 --> 00:02:55,313 Do you want me to start punishing you? 14 00:02:56,990 --> 00:02:59,120 I don't know why you won't listen. 15 00:02:59,120 --> 00:03:00,833 Is it too much to ask? 16 00:03:07,050 --> 00:03:09,280 Fine, we'll talk about it in the morning. 17 00:03:09,280 --> 00:03:10,547 Dinner's in the fridge. 18 00:03:20,016 --> 00:03:22,516 (soft crying) 19 00:03:35,061 --> 00:03:37,964 (mumbling) 20 00:03:37,964 --> 00:03:41,047 - How could you be so fucking stupid! 21 00:03:46,026 --> 00:03:49,276 What the actual fuck is wrong with you? 22 00:03:51,881 --> 00:03:55,464 If you just had a gun, stupid fucking guns. 23 00:03:58,440 --> 00:04:00,273 What fucking happened? 24 00:04:02,588 --> 00:04:05,171 (somber music) 25 00:04:28,877 --> 00:04:31,100 - [Paul Voiceover] We, uh, we like what we saw. 26 00:04:31,100 --> 00:04:33,710 It was a very impressive monologue. 27 00:04:33,710 --> 00:04:35,660 Do you have any head shots or anything? 28 00:04:37,010 --> 00:04:39,010 If so, would it be possible to meet up in person 29 00:04:39,010 --> 00:04:40,073 for an audition? 30 00:04:56,416 --> 00:04:57,249 - [Violet Voiceover] I couldn't just send him 31 00:04:57,249 --> 00:05:01,173 a friend request, I had to use my brain a bit. 32 00:05:15,170 --> 00:05:16,650 - [Jason On Phone] Ring-a-ding-ding, you billed the king. 33 00:05:16,650 --> 00:05:18,270 - Hey, Jason. - Hey. 34 00:05:19,520 --> 00:05:21,023 - I can't work today. - Wait, what? 35 00:05:21,023 --> 00:05:22,600 What do you mean? 36 00:05:22,600 --> 00:05:24,626 We're swamped here, come on. 37 00:05:24,626 --> 00:05:25,790 - I can't work today. - Violet. 38 00:05:25,790 --> 00:05:26,623 - I'm sorry. 39 00:05:48,790 --> 00:05:50,680 - Hey, do you have work today? 40 00:05:50,680 --> 00:05:52,623 - [Violet] No, it's my day off. 41 00:05:56,330 --> 00:05:59,183 - Where were you last night? - Out. 42 00:06:02,533 --> 00:06:04,033 - Were you at that lake again? 43 00:06:08,550 --> 00:06:10,413 You sure do like going there a lot. 44 00:06:11,390 --> 00:06:12,293 - It's peaceful. 45 00:06:16,300 --> 00:06:18,270 - I don't mind you going there. 46 00:06:18,270 --> 00:06:19,810 It's just late at night. 47 00:06:19,810 --> 00:06:22,023 I just want you home, it's not safe, okay? 48 00:06:22,890 --> 00:06:23,933 - Not safe? 49 00:06:25,510 --> 00:06:27,300 - Yeah, you don't know what kinda sickos 50 00:06:27,300 --> 00:06:28,563 there are in this world. 51 00:06:30,032 --> 00:06:32,953 The world is very rough, people are very messed up. 52 00:06:35,280 --> 00:06:37,183 I'm serious, young lady. 53 00:06:44,206 --> 00:06:45,039 (sighs) 54 00:06:45,039 --> 00:06:47,663 So, how 'bout that audition? - What? 55 00:06:48,700 --> 00:06:51,280 - You begged me about the audition, 56 00:06:51,280 --> 00:06:53,760 and now you act like you don't even remember? 57 00:06:53,760 --> 00:06:54,780 - I'm still waking up. 58 00:06:54,780 --> 00:06:56,693 My mind isn't functioning yet. 59 00:06:57,690 --> 00:07:00,820 - Well, if you decide to do it, 60 00:07:00,820 --> 00:07:03,433 it just has to be on a weekend so I can go with you. 61 00:07:05,840 --> 00:07:08,063 - Okay, I'll let you know. 62 00:07:10,350 --> 00:07:12,803 - So, what are your plans for the day? 63 00:07:13,995 --> 00:07:16,000 - [Violet] I don't know. 64 00:07:16,000 --> 00:07:20,010 - I have a hunch, you're probably gonna go back to the lake, 65 00:07:20,010 --> 00:07:22,223 right? - Possibly. 66 00:07:24,000 --> 00:07:28,200 - Well, if you do, please come home before it gets dark, 67 00:07:28,200 --> 00:07:30,123 that's all I ask, okay? 68 00:07:32,563 --> 00:07:37,563 All right, love you, kiddo. - I love you, too. 69 00:07:38,533 --> 00:07:41,116 (somber music) 70 00:08:24,150 --> 00:08:26,408 It took a couple of days, 71 00:08:26,408 --> 00:08:30,010 (cellphone buzzing) 72 00:08:30,010 --> 00:08:31,713 but he finally let me in. 73 00:08:37,420 --> 00:08:39,250 - [Paul Voiceover] Meet up, huh? 74 00:08:39,250 --> 00:08:41,440 After a couple of messages? 75 00:08:41,440 --> 00:08:44,240 How do I know you're real and not someone catfishing me? 76 00:09:46,031 --> 00:09:48,698 (camera clicks) 77 00:09:58,665 --> 00:10:02,170 - [Violet Voiceover] Is that enough proof for you? 78 00:10:02,170 --> 00:10:03,003 - [Paul Voiceover] Yeah, we can meet up 79 00:10:03,003 --> 00:10:05,400 in about a week or so when my wife's outta town. 80 00:10:07,150 --> 00:10:10,214 If you're a real bad girl, you won't care that I'm married. 81 00:10:10,214 --> 00:10:12,881 (Violet scoffs) 82 00:10:17,114 --> 00:10:20,864 - [Violet Voiceover] Sounds good to me, XOXO. 83 00:10:29,990 --> 00:10:33,093 I don't know why, but I just had to go back to that house. 84 00:10:34,010 --> 00:10:35,660 I couldn't get it off my mind. 85 00:10:39,063 --> 00:10:41,494 (yells) 86 00:10:41,494 --> 00:10:45,694 No! (panting) 87 00:10:51,151 --> 00:10:54,151 (suspenseful music) 88 00:11:12,120 --> 00:11:13,453 Hi! - Come on in. 89 00:11:20,990 --> 00:11:22,372 So what were you thinking of- 90 00:11:22,372 --> 00:11:25,122 (dramatic music) 91 00:11:27,863 --> 00:11:28,696 - Whew. 92 00:11:37,696 --> 00:11:38,946 The fuck is it? 93 00:11:45,696 --> 00:11:48,529 (groaning loudly) 94 00:11:58,672 --> 00:11:59,672 Where is it? 95 00:12:02,001 --> 00:12:04,584 - Help! - Shh, shh, shh, uh-uh. 96 00:12:06,057 --> 00:12:07,807 Let's try this again. 97 00:12:09,191 --> 00:12:13,433 Okay, where the fuck is it? 98 00:12:17,953 --> 00:12:19,536 That's better, shh. 99 00:12:28,077 --> 00:12:28,910 Good boy. 100 00:12:34,561 --> 00:12:37,561 (suspenseful music) 101 00:12:42,797 --> 00:12:45,964 (yelling and moaning) 102 00:13:11,522 --> 00:13:14,703 Where is the memory card for the video? 103 00:13:14,703 --> 00:13:16,240 - It's gone, I swear! 104 00:13:16,240 --> 00:13:17,597 - What do you mean, it's gone? 105 00:13:17,597 --> 00:13:19,660 - I delete all my footage after I put it on my laptop. 106 00:13:19,660 --> 00:13:20,667 I swear to God. 107 00:13:22,230 --> 00:13:24,480 (groaning) 108 00:13:37,938 --> 00:13:40,408 Those guys wanted to kill you, and I said no. 109 00:13:40,408 --> 00:13:41,970 I'm sorry. 110 00:13:41,970 --> 00:13:44,637 (heavy panting) 111 00:13:46,363 --> 00:13:47,196 Please. 112 00:13:52,922 --> 00:13:53,755 I'm sorry. 113 00:13:57,962 --> 00:13:58,795 Please. 114 00:14:01,506 --> 00:14:04,173 I'm sorry, you gotta believe me. 115 00:14:20,708 --> 00:14:21,708 I told them. 116 00:14:29,531 --> 00:14:31,114 What are you doing? 117 00:14:32,935 --> 00:14:34,518 - Shut the fuck up! 118 00:14:35,667 --> 00:14:36,931 - [Man] What the fuck are you doing? 119 00:14:36,931 --> 00:14:38,348 - I said shut up. 120 00:14:41,731 --> 00:14:45,148 (intense dramatic music) 121 00:14:48,972 --> 00:14:51,305 (screaming) 122 00:15:06,333 --> 00:15:08,500 (gagging) 123 00:15:23,165 --> 00:15:25,748 (somber music) 124 00:16:03,081 --> 00:16:05,831 (fabric tearing) 125 00:16:22,249 --> 00:16:24,499 (groaning) 126 00:16:44,373 --> 00:16:47,290 (knife clattering) 127 00:17:08,683 --> 00:17:13,110 - (stammering) What did I do? 128 00:17:13,110 --> 00:17:14,513 I wasn't the one. 129 00:17:16,170 --> 00:17:19,193 - You all were equally as responsible. 130 00:17:20,130 --> 00:17:21,820 Don't you fucking even start! 131 00:17:21,820 --> 00:17:24,850 I don't care if you weren't the one that penetrated me. 132 00:17:24,850 --> 00:17:26,450 You planned the event. 133 00:17:26,450 --> 00:17:28,543 You recorded it! 134 00:17:29,800 --> 00:17:32,193 You're just as fucking guilty. 135 00:17:37,720 --> 00:17:40,393 What's your pin, what is it? 136 00:17:41,650 --> 00:17:42,793 Come on, what is it? 137 00:17:43,630 --> 00:17:46,050 Do you want me to pluck your fucking eye out next? 138 00:17:46,050 --> 00:17:48,475 What is your fucking pin? 139 00:17:48,475 --> 00:17:49,308 - 5154. 140 00:17:58,299 --> 00:17:59,299 - Thank you. 141 00:18:01,583 --> 00:18:04,583 (stifled breathing) 142 00:18:57,179 --> 00:18:59,846 (computer ding) 143 00:19:02,900 --> 00:19:05,543 This website was the definition of depravity. 144 00:19:08,160 --> 00:19:11,860 If I wasn't so desensitized, 145 00:19:11,860 --> 00:19:14,173 I'd probably be nauseous by now. 146 00:19:19,210 --> 00:19:22,150 The sad part was I couldn't look away. 147 00:19:22,150 --> 00:19:24,633 This was my only source to get what I wanted! 148 00:19:27,490 --> 00:19:30,057 So I had to make an account of my own. 149 00:19:50,689 --> 00:19:53,522 (stairs creaking) 150 00:20:06,266 --> 00:20:08,933 (door creaking) 151 00:20:10,704 --> 00:20:13,537 (insects buzzing) 152 00:20:29,818 --> 00:20:31,512 - Hey, are you okay? 153 00:20:31,512 --> 00:20:34,679 I'm sorry, I didn't mean to scare you. 154 00:20:36,028 --> 00:20:37,528 Are you all right? 155 00:20:39,280 --> 00:20:40,703 - Yeah, are you okay? 156 00:20:41,764 --> 00:20:42,681 - I'm fine. 157 00:20:45,318 --> 00:20:48,619 Do you need to talk to me about something? 158 00:20:48,619 --> 00:20:51,619 - No, I'm just stressed, that's all. 159 00:20:53,703 --> 00:20:56,015 - What's on your mind? - Really? 160 00:20:56,015 --> 00:20:57,121 - [Violet] Yeah, I wouldn't have asked 161 00:20:57,121 --> 00:20:59,038 if I didn't wanna know. 162 00:21:00,387 --> 00:21:03,933 - All right, my parents. 163 00:21:05,368 --> 00:21:06,201 - Is it bad? 164 00:21:07,394 --> 00:21:09,537 - I mean, for me, yeah, it's bad. 165 00:21:10,480 --> 00:21:12,800 My parents think I'm in college for right now, 166 00:21:12,800 --> 00:21:14,617 and in fact I am here. 167 00:21:18,228 --> 00:21:19,472 - Do you have like a job or something 168 00:21:19,472 --> 00:21:21,152 to help you out with that? 169 00:21:21,152 --> 00:21:24,869 - I have a job, a little donation center I work for, 170 00:21:24,869 --> 00:21:25,770 but I don't get a lot of hours, 171 00:21:25,770 --> 00:21:27,850 so when I'm not here, I'm here. 172 00:21:27,850 --> 00:21:32,704 And when I'm not here, I'm at home lying to my parents. 173 00:21:32,704 --> 00:21:36,004 - You know, I bet if you talked to your parents, 174 00:21:36,004 --> 00:21:37,172 they'd be okay with it. 175 00:21:37,172 --> 00:21:39,063 - (laughing) No. 176 00:21:39,063 --> 00:21:42,553 I mean, my mom might, but my dad would literally kill me. 177 00:21:43,605 --> 00:21:47,284 He's one of those follow in his footsteps kinda guy. 178 00:21:47,284 --> 00:21:48,520 It's a good job, it's good money, 179 00:21:48,520 --> 00:21:50,823 but it's not what I wanna do. 180 00:21:51,990 --> 00:21:54,673 There's definitely more to life than a paycheck. 181 00:21:56,808 --> 00:21:59,907 - Yeah, I wondered why you came here. 182 00:22:01,590 --> 00:22:03,750 Sorry, I know this is gonna seem really awkward, 183 00:22:03,750 --> 00:22:08,023 but I've seen you for a while across the lake. 184 00:22:09,276 --> 00:22:10,913 - I think we're way past awkward at this point. 185 00:22:11,960 --> 00:22:13,356 (laughing) 186 00:22:13,356 --> 00:22:14,310 But I guess if we're being honest, 187 00:22:14,310 --> 00:22:16,603 I've noticed you for a while, too. 188 00:22:17,450 --> 00:22:19,921 - Oh, yeah? - Yeah. 189 00:22:19,921 --> 00:22:22,421 How long you been coming here? 190 00:22:24,216 --> 00:22:27,133 - Ever since my grandmother passed, 191 00:22:28,176 --> 00:22:29,556 let's just say it's been a long time. 192 00:22:29,556 --> 00:22:31,800 - I'm sorry. - No, it's okay. 193 00:22:31,800 --> 00:22:32,800 It's not your fault. 194 00:22:34,570 --> 00:22:36,691 It happened back in early March, 195 00:22:36,691 --> 00:22:40,430 and all the people I thought were really my friends 196 00:22:40,430 --> 00:22:42,740 didn't even bother to come to the funeral. 197 00:22:42,740 --> 00:22:46,350 The only people that went were me, my mom, and my aunt. 198 00:22:47,565 --> 00:22:48,398 God, I was such a mess. 199 00:22:50,407 --> 00:22:54,600 What made it harder, my grandmother lived with me 200 00:22:54,600 --> 00:22:57,280 ever since I was little. 201 00:22:57,280 --> 00:23:01,667 This beanie is actually the only thing I have left of her. 202 00:23:01,667 --> 00:23:04,584 - Nobody was there for you? - Nope. 203 00:23:05,597 --> 00:23:08,000 About the only thing I got from people were texts 204 00:23:08,000 --> 00:23:10,633 saying I'm sorry, after the fact. 205 00:23:13,929 --> 00:23:17,550 What was even worse was that the people I thought 206 00:23:18,470 --> 00:23:20,133 were ones really close to me, 207 00:23:21,072 --> 00:23:23,760 once they saw how much of a mess I was, 208 00:23:23,760 --> 00:23:25,460 they wanted nothing to do with me. 209 00:23:28,318 --> 00:23:30,530 Just shut me out or ignored me. 210 00:23:33,600 --> 00:23:36,520 I guess they just wanted to see me back to my happy self, 211 00:23:36,520 --> 00:23:38,490 but you know what? 212 00:23:38,490 --> 00:23:40,647 It doesn't work like that. 213 00:23:40,647 --> 00:23:42,320 If you can't be there for me 214 00:23:43,797 --> 00:23:46,573 when I'm down and need someone the most, 215 00:23:46,573 --> 00:23:48,073 you shouldn't even be there at all. 216 00:23:50,995 --> 00:23:52,645 - I'm really sorry. - It's okay. 217 00:23:55,110 --> 00:23:59,998 (chuckling) You know what, this is kinda funny, 218 00:23:59,998 --> 00:24:02,331 I don't even know your name. 219 00:24:03,238 --> 00:24:04,405 - Josh. - Josh. 220 00:24:07,438 --> 00:24:08,355 I'm Violet. 221 00:24:11,550 --> 00:24:14,374 It's nice to meet you. - Nice to meet you, too. 222 00:24:14,374 --> 00:24:16,370 Do you do this often, where you just- 223 00:24:16,370 --> 00:24:17,854 - Talk to strangers in the woods? 224 00:24:17,854 --> 00:24:19,771 Not really, not really. 225 00:24:20,614 --> 00:24:22,620 - About their life? - Yeah. 226 00:24:22,620 --> 00:24:25,346 - That was a lot, that was a big cheer. 227 00:24:25,346 --> 00:24:30,346 - (chuckles) Sorry, that got a little personal. 228 00:24:37,974 --> 00:24:39,224 - Hey, do you work today? 229 00:24:41,400 --> 00:24:43,573 - Yeah, I've got an early shift today. 230 00:24:45,110 --> 00:24:47,160 - Where were you last night? 231 00:24:47,160 --> 00:24:48,743 - [Violet] Out for a walk. 232 00:24:49,910 --> 00:24:53,370 - I'm guessing Lake Katherine again? 233 00:24:53,370 --> 00:24:54,373 - And if I did? 234 00:24:55,460 --> 00:24:58,550 - I just don't want you there so late, it's not safe. 235 00:24:58,550 --> 00:25:02,050 - It's the safest place that I know. 236 00:25:02,050 --> 00:25:04,393 - Come on, that is not true. 237 00:25:08,586 --> 00:25:11,169 (Violet sighs) 238 00:25:19,330 --> 00:25:21,663 (Mom sighs) 239 00:25:25,238 --> 00:25:30,238 (gentle music) (water lapping) 240 00:25:50,890 --> 00:25:54,557 - [Violet Voiceover] People loved the video. 241 00:25:56,560 --> 00:25:59,940 This video was brutal as fuck, 242 00:25:59,940 --> 00:26:02,880 instantly subscribed, can't wait for more, 243 00:26:02,880 --> 00:26:06,953 dude, you have a sick mind, and I like it! 244 00:26:14,320 --> 00:26:17,870 Hey, Mr. Black Darkness 666, 245 00:26:17,870 --> 00:26:20,510 I noticed you enjoyed my first video. 246 00:26:20,510 --> 00:26:22,580 I appreciate your comment. 247 00:26:22,580 --> 00:26:26,050 I have been a fan of your videos for quite a while. 248 00:26:26,050 --> 00:26:28,530 It would be killer to do like a collab 249 00:26:28,530 --> 00:26:30,283 sometime in the future. 250 00:26:32,130 --> 00:26:35,123 Hook, line, sinker. 251 00:26:43,330 --> 00:26:44,920 Hey, where have you been? 252 00:26:44,920 --> 00:26:46,070 - What are you doing? 253 00:26:46,070 --> 00:26:47,870 - I made a new friend. 254 00:26:47,870 --> 00:26:50,020 - I just had to, you know, take some time 255 00:26:50,020 --> 00:26:51,210 and go figure some things out. 256 00:26:51,210 --> 00:26:52,440 - Oh, yeah? - Yeah. 257 00:26:52,440 --> 00:26:53,710 - Did you talk to your parents yet? 258 00:26:53,710 --> 00:26:55,283 - Oh, I have not. 259 00:26:56,584 --> 00:26:58,520 I haven't really found the courage 260 00:26:58,520 --> 00:26:59,710 to go talk to them, you know? 261 00:26:59,710 --> 00:27:03,350 - I mean, that's understandable, I get it. 262 00:27:03,350 --> 00:27:06,065 - Hmm, one of these days. 263 00:27:06,065 --> 00:27:09,060 - Well, one of these days, you're gonna go home 264 00:27:09,060 --> 00:27:10,190 and your parents are gonna see 265 00:27:10,190 --> 00:27:11,520 that there's not a diploma in your hand. 266 00:27:11,520 --> 00:27:14,080 - Well, that'll be a grand old adventure 267 00:27:14,080 --> 00:27:15,490 with my family then, huh? 268 00:27:15,490 --> 00:27:16,400 (laughing) 269 00:27:16,400 --> 00:27:17,950 Speaking of adventures, 270 00:27:17,950 --> 00:27:20,577 you wanna go on an adventure with me? 271 00:27:20,577 --> 00:27:22,661 - Sure, let me let this guy go real quick. 272 00:27:22,661 --> 00:27:24,390 - Put your friend, put your friend away. 273 00:27:24,390 --> 00:27:25,310 - All right, by buddy. 274 00:27:25,310 --> 00:27:27,643 - Come on, come on, come on. - Hey, wait for me! 275 00:27:34,150 --> 00:27:35,880 - Come on, slowpoke. - Where are we going? 276 00:27:35,880 --> 00:27:38,770 - Ah, just be patient, my child, be patient. 277 00:27:38,770 --> 00:27:41,103 - Come on, hey, get back here! 278 00:27:44,830 --> 00:27:45,714 - Come on! 279 00:27:45,714 --> 00:27:48,547 (Violet laughing) 280 00:27:52,935 --> 00:27:54,335 Come to my throne, my queen. 281 00:27:55,591 --> 00:27:56,989 Oh my god. - Which way? 282 00:27:56,989 --> 00:27:58,490 You wanna come around, you coming up? 283 00:27:58,490 --> 00:27:59,350 You're gonna do it the hard way? 284 00:27:59,350 --> 00:28:00,490 - I guess. - All right. 285 00:28:00,490 --> 00:28:02,615 Well, I can't help you here, honestly. 286 00:28:02,615 --> 00:28:04,782 - I don't think it's safe. 287 00:28:05,994 --> 00:28:06,954 - There it is. 288 00:28:06,954 --> 00:28:09,158 (laughing) 289 00:28:09,158 --> 00:28:11,273 See, what'd you think? 290 00:28:11,273 --> 00:28:12,800 - I've always heard about this thing, 291 00:28:12,800 --> 00:28:15,550 but I've never actually seen it in person. 292 00:28:15,550 --> 00:28:17,786 - That's because you're not the adventurer that I am. 293 00:28:17,786 --> 00:28:20,036 (laughing) 294 00:28:22,928 --> 00:28:24,411 - So. - So. 295 00:28:24,411 --> 00:28:26,040 (chuckling) 296 00:28:26,040 --> 00:28:27,720 That journal of yours. 297 00:28:27,720 --> 00:28:29,974 - Oh, no. - Whatcha write in it? 298 00:28:29,974 --> 00:28:30,807 - No. 299 00:28:32,122 --> 00:28:33,903 I don't know, just stories, 300 00:28:33,903 --> 00:28:36,110 just get things off my mind, you know. 301 00:28:36,110 --> 00:28:38,449 Take all of this and put it on the paper. 302 00:28:38,449 --> 00:28:39,560 (laughing) 303 00:28:39,560 --> 00:28:43,383 - So, just stories or poems or like whatever? 304 00:28:44,240 --> 00:28:45,980 - I tried to write like fictional stories before, 305 00:28:45,980 --> 00:28:48,050 but I just can't really focus, 306 00:28:48,050 --> 00:28:50,520 so it's mostly, you know, poetry, 307 00:28:50,520 --> 00:28:54,283 and short, sweet, to the point. 308 00:28:58,150 --> 00:28:59,986 - Every time I write on paper, 309 00:28:59,986 --> 00:29:02,593 my emotions just run away on the page. 310 00:29:03,710 --> 00:29:06,570 That ever happen to you? - Oh, god, yeah. 311 00:29:06,570 --> 00:29:07,580 Yeah, but I don't know, 312 00:29:07,580 --> 00:29:08,683 it's kinda the best way to write, isn't it, 313 00:29:08,683 --> 00:29:11,083 just kinda gives the words meaning. 314 00:29:13,653 --> 00:29:16,830 - So can- - Mm-mm, no. 315 00:29:16,830 --> 00:29:18,497 - Come one. - No. 316 00:29:18,497 --> 00:29:21,585 - Let me read one, please? - (groans) Really? 317 00:29:21,585 --> 00:29:22,965 - Yes. - No. 318 00:29:22,965 --> 00:29:24,770 It depends. - On what? 319 00:29:24,770 --> 00:29:28,140 - The fact that you won't judge me, call me names. 320 00:29:28,140 --> 00:29:30,610 - I promise. - Run for your life? 321 00:29:30,610 --> 00:29:31,880 - I'm not gonna run for my life. 322 00:29:31,880 --> 00:29:33,810 - Screaming? - No, come on. 323 00:29:33,810 --> 00:29:34,643 - Okay. 324 00:29:36,370 --> 00:29:38,620 (growling) 325 00:29:45,825 --> 00:29:47,370 Read that one. - Okay. 326 00:29:47,370 --> 00:29:48,320 - Oh, I can't look. 327 00:29:50,487 --> 00:29:51,487 I'm looking. 328 00:29:53,080 --> 00:29:56,510 Sometimes I wonder if I took control of someone else's body, 329 00:29:56,510 --> 00:29:58,630 and I'm just laying low so nobody notices 330 00:29:58,630 --> 00:30:00,880 that the real Josh isn't here anymore. 331 00:30:00,880 --> 00:30:03,260 I try to blend in with this dysfunctional society 332 00:30:03,260 --> 00:30:04,980 the best that I can, 333 00:30:04,980 --> 00:30:08,290 but I can't help but stare down at these puny hands, 334 00:30:08,290 --> 00:30:10,980 these fingernails bleeding and calluses forming, 335 00:30:10,980 --> 00:30:14,730 wondering if I did this with my nervous self-consciousness 336 00:30:14,730 --> 00:30:16,743 or if it's just how this body functions. 337 00:30:18,400 --> 00:30:20,580 - You have a really beautiful way with words. 338 00:30:20,580 --> 00:30:21,513 - Yeah? - Yeah. 339 00:30:22,469 --> 00:30:24,919 - You aren't just saying that? - I'm not saying. 340 00:30:27,464 --> 00:30:28,631 - Okay. - What? 341 00:30:31,710 --> 00:30:34,533 - I showed you mine, now you show me yours. 342 00:30:36,148 --> 00:30:36,981 - (chuckling) Fine. 343 00:30:39,990 --> 00:30:41,725 - That'll work, too. 344 00:30:41,725 --> 00:30:44,470 (laughing) 345 00:30:44,470 --> 00:30:46,993 Okay, what am I in for here? 346 00:30:48,170 --> 00:30:50,830 Should I be afraid? - No. 347 00:30:50,830 --> 00:30:51,683 - Oh my god! 348 00:30:55,610 --> 00:30:56,443 Oh, wow. 349 00:30:59,980 --> 00:31:02,053 These are awesome. - Thank you. 350 00:31:04,197 --> 00:31:07,330 - Is this what you do here? - Mm-hmm. 351 00:31:07,330 --> 00:31:11,683 I come here and sometimes I draw the lake or the trees, 352 00:31:12,605 --> 00:31:14,305 and pretty much nature in general. 353 00:31:15,490 --> 00:31:18,793 Other times, I like to draw people and what they're doing. 354 00:31:19,690 --> 00:31:21,730 I don't know, I guess I just have this fascination 355 00:31:21,730 --> 00:31:22,923 with human behavior. 356 00:31:26,389 --> 00:31:30,823 The people you see aren't actually who they are inside. 357 00:31:32,440 --> 00:31:34,849 - People act different in public. 358 00:31:34,849 --> 00:31:36,003 - Yeah, it's weird. 359 00:31:41,010 --> 00:31:44,420 People wear these masks and hide their true identity, 360 00:31:44,420 --> 00:31:48,053 and sometimes if you pay close attention, 361 00:31:49,300 --> 00:31:51,100 you begin to see their mask slip up, 362 00:31:52,523 --> 00:31:55,123 and then you get a sense of who they really are. 363 00:31:58,735 --> 00:31:59,635 - This your house? 364 00:32:00,530 --> 00:32:04,543 - No, I don't wanna talk about that. 365 00:32:04,543 --> 00:32:05,376 - Okay. 366 00:32:06,719 --> 00:32:08,235 - Sorry. - That's all right. 367 00:32:08,235 --> 00:32:10,643 If you ever feel like talking about it, I'll listen. 368 00:32:13,123 --> 00:32:15,540 - Thank you. - You're welcome. 369 00:32:16,679 --> 00:32:17,879 Oh, I think I swallowed a bug. 370 00:32:17,879 --> 00:32:18,854 (laughing) 371 00:32:18,854 --> 00:32:21,270 - Are you okay? - I did swallow a bug. 372 00:32:21,270 --> 00:32:22,731 Look at it. - Oh, no! 373 00:32:22,731 --> 00:32:24,240 - That's so little. - Oh, that's so gross. 374 00:32:24,240 --> 00:32:25,821 - I don't like adventuring anymore. 375 00:32:25,821 --> 00:32:29,450 - (laughing) So much for being the king of your castle, huh? 376 00:32:29,450 --> 00:32:30,530 - Well, get off my throne. 377 00:32:30,530 --> 00:32:33,280 - All right, yes, sir, I am gone. 378 00:32:33,280 --> 00:32:35,181 - Don't get splinters on your ass on your way down. 379 00:32:35,181 --> 00:32:36,014 (laughing) 380 00:32:36,014 --> 00:32:37,569 - I hope I do. - You harlot! 381 00:32:37,569 --> 00:32:40,041 (laughing) 382 00:32:40,041 --> 00:32:42,227 - Come on. - All right. 383 00:32:42,227 --> 00:32:43,813 It was my poetry, wasn't it? 384 00:32:44,770 --> 00:32:46,233 - Maybe, I won't tell you. 385 00:32:52,323 --> 00:32:56,020 Hey, okay, so this is gonna sound really weird, 386 00:32:56,020 --> 00:32:59,330 but is there any chance you could maybe go around the back 387 00:32:59,330 --> 00:33:01,972 and climb the ladder to the second story window? 388 00:33:01,972 --> 00:33:03,120 - What? (chuckling) 389 00:33:03,120 --> 00:33:04,210 - If my mom sees you, 390 00:33:04,210 --> 00:33:06,170 she's not gonna let us be alone together, 391 00:33:06,170 --> 00:33:11,170 and she might be just a little bit overprotective of me. 392 00:33:11,286 --> 00:33:12,440 - You did say ladder, right? - Yeah. 393 00:33:12,440 --> 00:33:14,580 - You're serious. - Yes. 394 00:33:14,580 --> 00:33:15,413 - You want me to go climb a ladder? 395 00:33:15,413 --> 00:33:17,130 - It'll be okay, I promise, 396 00:33:17,130 --> 00:33:20,440 and I'll get up there really fast, and you'll be just fine. 397 00:33:20,440 --> 00:33:22,520 - Okay, should I be afraid? 398 00:33:22,520 --> 00:33:23,737 - No, but- - I'm a little afraid. 399 00:33:23,737 --> 00:33:25,263 - Shh, just be quiet. 400 00:33:27,190 --> 00:33:28,133 - What am I doing? 401 00:33:43,430 --> 00:33:44,263 Really? 402 00:33:49,279 --> 00:33:52,196 All right, well, this is how I die. 403 00:33:59,915 --> 00:34:00,748 Shh, shh. 404 00:34:05,644 --> 00:34:07,820 I'm gonna get shot, I'm gonna get shot. 405 00:34:07,820 --> 00:34:09,857 Her mom's gonna come out and shoot me. 406 00:34:12,690 --> 00:34:15,430 - Hey. - Hey. 407 00:34:15,430 --> 00:34:17,340 - I made dinner, you want some? 408 00:34:17,340 --> 00:34:19,830 - Uh, no, I'm not really hungry right now, thanks though. 409 00:34:19,830 --> 00:34:22,220 - Can you sit down here with me for a minute? 410 00:34:22,220 --> 00:34:25,463 - Uh, yeah, what's up? 411 00:34:26,813 --> 00:34:29,780 - I just wanna talk, I'm a little worried about you. 412 00:34:29,780 --> 00:34:30,613 - How come? 413 00:34:31,769 --> 00:34:32,602 - The last couple of weeks, 414 00:34:32,602 --> 00:34:34,860 you've been acting like a little different, 415 00:34:34,860 --> 00:34:37,190 like you're a different person. 416 00:34:37,190 --> 00:34:40,723 I just want you to know you can talk to me about anything. 417 00:34:42,010 --> 00:34:42,843 - I know. 418 00:34:44,840 --> 00:34:47,480 Is it okay if I go to my room now? 419 00:34:47,480 --> 00:34:50,453 - Yeah, go ahead. - All right, thanks, mom. 420 00:35:00,640 --> 00:35:02,770 Sorry. - Wow. 421 00:35:02,770 --> 00:35:03,700 What took you so long? 422 00:35:03,700 --> 00:35:05,570 - My mom wanted to talk to me. 423 00:35:05,570 --> 00:35:08,060 - All right, spot me. 424 00:35:08,060 --> 00:35:09,820 - Got it? - I don't know. 425 00:35:09,820 --> 00:35:11,309 I've never done this before. 426 00:35:11,309 --> 00:35:15,092 - Oh, neither have I. 427 00:35:15,092 --> 00:35:18,247 Watch your legs. 428 00:35:18,247 --> 00:35:19,523 You okay? - Wow. 429 00:35:20,550 --> 00:35:23,270 I just climbed a ladder in your backyard. 430 00:35:23,270 --> 00:35:24,810 - You did a good job though. 431 00:35:24,810 --> 00:35:26,738 - Thank you. - You're welcome. 432 00:35:26,738 --> 00:35:28,160 - You're not gonna murder me, are you? 433 00:35:28,160 --> 00:35:29,283 - Maybe, come on. 434 00:35:30,480 --> 00:35:31,750 - I accept that answer. 435 00:35:31,750 --> 00:35:33,578 - Come here. - Thank you. 436 00:35:33,578 --> 00:35:34,411 Do I have to be quiet? 437 00:35:34,411 --> 00:35:36,763 - No, you're fine, she can't hear you. 438 00:35:36,763 --> 00:35:38,516 - Is she old, is she deaf? 439 00:35:38,516 --> 00:35:40,127 - No way. 440 00:35:40,127 --> 00:35:42,044 But, ta da! - All right. 441 00:35:44,553 --> 00:35:45,980 Is this your artwork? 442 00:35:45,980 --> 00:35:47,840 - Uh, yeah, actually most of it is, 443 00:35:47,840 --> 00:35:50,283 but some of it's actually some of my friends. 444 00:35:51,454 --> 00:35:53,004 - It's beautiful. - Thank you. 445 00:35:55,774 --> 00:35:57,170 - That one might be my favorite. 446 00:35:57,170 --> 00:35:58,690 - Oh, yeah? - Yeah. 447 00:35:58,690 --> 00:36:01,506 Is that you? - Do you wanna watch a movie? 448 00:36:01,506 --> 00:36:02,630 - Could I look at this a little longer? 449 00:36:02,630 --> 00:36:03,786 - No. - No? 450 00:36:03,786 --> 00:36:05,136 - Come on. - Movie, it is. 451 00:36:06,390 --> 00:36:07,935 Blue-ray, streaming, what are we doing? 452 00:36:07,935 --> 00:36:09,350 - Um, I stream sometimes, 453 00:36:09,350 --> 00:36:11,370 but I actually prefer physical media. 454 00:36:11,370 --> 00:36:13,530 You can't really trust sites like Netflix 455 00:36:13,530 --> 00:36:16,995 because they're always taking down movies. 456 00:36:16,995 --> 00:36:19,575 And there's also no connecting issues with a disc, 457 00:36:19,575 --> 00:36:21,060 so it works out better. 458 00:36:21,060 --> 00:36:22,587 - No, I hate that, like when you're watching something 459 00:36:22,587 --> 00:36:24,430 and it just stops right in the middle. 460 00:36:24,430 --> 00:36:26,740 It takes you completely out of it. 461 00:36:26,740 --> 00:36:29,423 - Exactly, that's why I have the collection. 462 00:36:29,423 --> 00:36:34,423 - Mm-hmm, you are really into horror movies. 463 00:36:34,620 --> 00:36:37,550 - [Violet] Yeah, do you like horror? 464 00:36:37,550 --> 00:36:38,650 - Yeah, but I have never met anybody 465 00:36:38,650 --> 00:36:41,343 that is this much into horror movies. 466 00:36:43,160 --> 00:36:46,503 - Well, I mean, I collect DVDs of things that I enjoy. 467 00:36:49,240 --> 00:36:52,343 - Like "Fangboner?" - Yeah, see, I told you. 468 00:36:54,477 --> 00:36:56,660 - "Fangboner." - Just pick one. 469 00:36:56,660 --> 00:36:59,885 - I choose you, "Fangboner." - Well, come on, put it in. 470 00:36:59,885 --> 00:37:03,033 - All right, I'm inserting the "Fangboner." 471 00:37:03,033 --> 00:37:03,866 - Yes. - Yes. 472 00:37:03,866 --> 00:37:04,699 - You're gonna put in the "Fangboner." 473 00:37:04,699 --> 00:37:06,249 - [Josh] I'm inserting the "Fangboner" now. 474 00:37:06,249 --> 00:37:09,082 - Oh my god, just put the disc in. 475 00:37:11,456 --> 00:37:13,956 (eerie music) 476 00:37:54,253 --> 00:37:55,803 - What am I watching right now? 477 00:37:59,080 --> 00:38:00,776 Psst. - Hmm? 478 00:38:00,776 --> 00:38:04,859 - (chuckling) What's up? - Sorry. 479 00:38:06,410 --> 00:38:09,280 I used to watch these movies all the time, 480 00:38:09,280 --> 00:38:10,113 and I would just dream 481 00:38:10,113 --> 00:38:12,303 that I'd be in one of them one of these days. 482 00:38:13,179 --> 00:38:14,512 - Really? - Yeah. 483 00:38:15,460 --> 00:38:17,793 - What changed? - Everything. 484 00:38:21,056 --> 00:38:23,889 Everything changed. - Oh, come on. 485 00:38:26,608 --> 00:38:27,441 - It was just a dream. 486 00:38:27,441 --> 00:38:31,367 You know, a stupid dream. - It's not stupid. 487 00:38:31,367 --> 00:38:33,943 It's your dream, nobody can tell you otherwise. 488 00:38:35,540 --> 00:38:36,597 What do we do? 489 00:38:36,597 --> 00:38:38,370 We just kinda mope around in this world, 490 00:38:38,370 --> 00:38:40,303 working paycheck-to-paycheck anyways, 491 00:38:42,500 --> 00:38:43,540 just kinda waiting for the weekend 492 00:38:43,540 --> 00:38:45,863 to find some sort of freedom or something. 493 00:38:47,704 --> 00:38:49,741 It's your dream, you shouldn't push it away. 494 00:38:49,741 --> 00:38:50,791 You should pursue it. 495 00:38:52,700 --> 00:38:54,970 Sometimes when you fall, you gotta get back up. 496 00:38:54,970 --> 00:38:56,840 - [Man On TV] New breed, highly aggressive 497 00:38:56,840 --> 00:38:59,052 and larger than any other modern arachnid. 498 00:38:59,052 --> 00:38:59,964 - Hey? - Hmm? 499 00:38:59,964 --> 00:39:02,297 - I'll be right back. - Okay. 500 00:39:09,670 --> 00:39:10,820 Who makes this shit? 501 00:39:17,365 --> 00:39:19,948 (somber music) 502 00:40:15,908 --> 00:40:18,825 (yelling on video) 503 00:40:34,032 --> 00:40:37,615 (door opening and closing) 504 00:40:49,662 --> 00:40:53,083 - What? - Oh, this is weird. 505 00:40:54,260 --> 00:40:55,440 - Like good weird or bad weird? 506 00:40:55,440 --> 00:40:58,680 - Hmm, yes, yep. 507 00:40:58,680 --> 00:41:00,490 - Just yes. - Yes. 508 00:41:00,490 --> 00:41:02,300 That is my answer and I'm- - If you finish it, 509 00:41:02,300 --> 00:41:05,256 it's gonna be a lot better. 510 00:41:05,256 --> 00:41:06,403 - Okay, I'll finish it. 511 00:41:08,310 --> 00:41:10,720 - Promise, you're gonna like it. 512 00:41:10,720 --> 00:41:12,020 - I'm in it to win it now. 513 00:41:13,860 --> 00:41:14,703 And have nightmares. 514 00:41:16,608 --> 00:41:19,108 (eerie music) 515 00:41:33,599 --> 00:41:36,016 (screeching) 516 00:41:42,780 --> 00:41:45,197 (squelching) 517 00:42:02,100 --> 00:42:05,403 - Hey, so, thanks for coming over tonight. 518 00:42:06,240 --> 00:42:07,930 It was nice to have a friend. 519 00:42:07,930 --> 00:42:09,650 - It's no problem. 520 00:42:09,650 --> 00:42:12,093 I had a good time. - Good. 521 00:42:14,210 --> 00:42:15,610 - So we'll do it again soon? 522 00:42:16,520 --> 00:42:17,353 - I'd like that. 523 00:42:19,010 --> 00:42:20,240 - Can I use the front door next time? 524 00:42:20,240 --> 00:42:21,400 (laughing) 525 00:42:21,400 --> 00:42:24,184 - Yeah, I'll let you use it next time. 526 00:42:24,184 --> 00:42:25,090 - (laughing) Thanks. 527 00:42:25,090 --> 00:42:27,470 - Hey, just don't make a lotta noise 528 00:42:27,470 --> 00:42:29,162 going down there, please. - Really? 529 00:42:29,162 --> 00:42:31,300 - I don't wanna wake her up. - Okay. 530 00:42:31,300 --> 00:42:33,261 - I'm sorry. - That's all right. 531 00:42:33,261 --> 00:42:35,678 Have a good night. - You, too. 532 00:42:40,286 --> 00:42:42,536 (laughing) 533 00:43:15,660 --> 00:43:18,770 - Hey, are you that Darkness guy 666? 534 00:43:18,770 --> 00:43:19,633 We talked online. 535 00:43:20,850 --> 00:43:22,953 - Yeah, come on in. - Cool. 536 00:43:26,957 --> 00:43:28,073 You got a nice place here. 537 00:43:29,641 --> 00:43:32,323 - Do you really think I'm that fucking stupid? 538 00:43:33,960 --> 00:43:36,373 Drop the bag, now! 539 00:43:38,320 --> 00:43:39,593 Kick it over here. 540 00:43:45,620 --> 00:43:47,157 Let's see what you got? 541 00:43:48,425 --> 00:43:50,060 (laughing) 542 00:43:50,060 --> 00:43:51,880 Looks like somebody wasn't coming over here 543 00:43:51,880 --> 00:43:54,063 to play very friendly now, were you? 544 00:43:58,310 --> 00:44:02,150 All right, this is what we're going to do. 545 00:44:02,150 --> 00:44:06,983 You are going to open up that door and go into the basement. 546 00:44:09,410 --> 00:44:13,043 I'm not going to tell you twice. 547 00:44:19,430 --> 00:44:22,013 (soft sobbing) 548 00:44:23,090 --> 00:44:23,923 Come on. 549 00:44:24,905 --> 00:44:29,905 (dramatic music) (groaning) 550 00:44:34,764 --> 00:44:36,116 (yelling) 551 00:44:36,116 --> 00:44:39,402 Fuck! 552 00:44:39,402 --> 00:44:42,069 (heavy panting) 553 00:44:46,322 --> 00:44:49,155 (heavy footsteps) 554 00:45:03,110 --> 00:45:05,623 Fucking little bitch! 555 00:45:09,910 --> 00:45:11,963 You're not as smart as you think. 556 00:45:12,860 --> 00:45:14,850 You fell for my bait 557 00:45:14,850 --> 00:45:16,243 way too easy! 558 00:45:17,550 --> 00:45:18,383 It's pathetic. 559 00:45:21,460 --> 00:45:24,730 Once I saw the video and realized who it was, 560 00:45:24,730 --> 00:45:27,153 I knew you were sniffing us out. 561 00:45:28,040 --> 00:45:30,743 I was the one who suggested we put you down. 562 00:45:31,800 --> 00:45:35,380 But no, we had to let you live. 563 00:45:35,380 --> 00:45:37,823 I think that's pretty fucking stupid, don't you? 564 00:45:40,190 --> 00:45:42,580 I'm sure the deceased would agree with me 565 00:45:42,580 --> 00:45:44,023 right now if he could. 566 00:45:49,110 --> 00:45:52,393 You are one stupid little girl. 567 00:45:54,600 --> 00:45:57,503 But on the contrary, 568 00:46:00,762 --> 00:46:02,863 you are one hell of a good time. 569 00:46:04,438 --> 00:46:08,530 (sobbing) (growling) 570 00:46:08,530 --> 00:46:13,443 My initial plan was just to dispose of your body, 571 00:46:14,500 --> 00:46:17,193 get rid of the evidence, that'd be the end of you. 572 00:46:20,450 --> 00:46:24,893 However, now that I have you here, 573 00:46:27,440 --> 00:46:31,318 maybe we can have a little fun of our own. 574 00:46:31,318 --> 00:46:33,210 (evil laughing) 575 00:46:33,210 --> 00:46:34,845 Shut your fucking mouth. 576 00:46:34,845 --> 00:46:35,678 (sobbing) 577 00:46:35,678 --> 00:46:37,697 Shut your fucking mouth! 578 00:46:40,027 --> 00:46:43,277 (yelling and groaning) 579 00:46:45,014 --> 00:46:47,764 (dramatic music) 580 00:47:10,729 --> 00:47:12,979 (grunting) 581 00:47:15,607 --> 00:47:16,940 - Bitches break. 582 00:47:19,071 --> 00:47:21,654 Josh, could you get the camera? 583 00:47:24,262 --> 00:47:27,155 You got something to say? 584 00:47:27,155 --> 00:47:28,911 (spits) 585 00:47:28,911 --> 00:47:30,161 - Fucking cunt. 586 00:47:36,863 --> 00:47:40,592 - Turn the camera on and start recording. 587 00:47:40,592 --> 00:47:42,580 - Should have fucking killed you when we had the chance. 588 00:47:42,580 --> 00:47:43,823 - You should have! 589 00:47:44,915 --> 00:47:46,800 Now I'm only gonna say this once, 590 00:47:46,800 --> 00:47:50,800 so please, please pay close attention. 591 00:47:50,800 --> 00:47:51,800 Where's your friend, 592 00:47:52,840 --> 00:47:55,950 the one who helped you with your collaboration, 593 00:47:55,950 --> 00:47:57,320 user name Cabal? 594 00:47:58,163 --> 00:48:00,143 (laughing) 595 00:48:00,143 --> 00:48:01,343 You think this is funny? 596 00:48:03,040 --> 00:48:05,160 - Fucking pussy. 597 00:48:05,160 --> 00:48:06,940 He was supposed to be here with me right now 598 00:48:06,940 --> 00:48:11,103 to take care of you, but at the last minute, he bitched out. 599 00:48:12,190 --> 00:48:15,200 Guess he didn't wanna ruin the life he built for himself. 600 00:48:15,200 --> 00:48:17,423 - Are you gonna answer my question or not? 601 00:48:18,683 --> 00:48:21,183 - If you think I'm going to just rat him out, 602 00:48:22,479 --> 00:48:25,313 you are wasting your time, little girl. 603 00:48:34,484 --> 00:48:35,734 - I guess I am. 604 00:48:37,950 --> 00:48:40,283 (screaming) 605 00:48:43,720 --> 00:48:44,553 - Fucking cunt. 606 00:48:48,180 --> 00:48:52,033 - So about that name, is it worth risking your dick over? 607 00:48:53,900 --> 00:48:55,953 Isn't that like your only sense of pleasure? 608 00:48:58,310 --> 00:48:59,920 I know with a potty mouth like yours, 609 00:48:59,920 --> 00:49:02,010 you don't talk to girls that much. 610 00:49:02,010 --> 00:49:04,110 - Fucking cunt. 611 00:49:04,110 --> 00:49:05,370 - Tick-tock, tick-tock. 612 00:49:05,370 --> 00:49:09,370 - You don't understand, you will never find him. 613 00:49:09,370 --> 00:49:10,570 He's more of a viewer. 614 00:49:10,570 --> 00:49:12,270 - Not that I remember. 615 00:49:12,270 --> 00:49:15,530 - Because that was his first and only time on camera. 616 00:49:15,530 --> 00:49:16,880 - And how do you know that? 617 00:49:16,880 --> 00:49:19,673 - I was the one who insisted he come with. 618 00:49:25,190 --> 00:49:27,111 - Tick tock, time's up. 619 00:49:27,111 --> 00:49:28,625 (gun clicks) 620 00:49:28,625 --> 00:49:30,875 (laughing) 621 00:49:37,400 --> 00:49:40,220 - You know you're a lot stronger than you look. 622 00:49:40,220 --> 00:49:43,680 Maybe if you took some self-defense classes, 623 00:49:43,680 --> 00:49:45,880 you wouldn't have gotten taken advantage of. 624 00:49:46,857 --> 00:49:49,107 (laughing) 625 00:49:55,645 --> 00:49:58,765 - Self-defense, that's funny. 626 00:49:58,765 --> 00:50:03,360 You know, maybe if men had something called self-control, 627 00:50:03,360 --> 00:50:06,050 maybe things would have been different. 628 00:50:07,481 --> 00:50:09,489 You're right, you know. 629 00:50:09,489 --> 00:50:11,072 - Right about what? 630 00:50:12,565 --> 00:50:15,629 - You should have killed me when you had the chance. 631 00:50:15,629 --> 00:50:17,879 (groaning) 632 00:50:33,719 --> 00:50:35,302 Turn the camera on. 633 00:50:47,025 --> 00:50:49,442 (squelching) 634 00:50:56,729 --> 00:50:59,146 (shuddering) 635 00:51:01,589 --> 00:51:03,589 You can stop, okay, now. 636 00:51:26,067 --> 00:51:27,317 - Why the star? 637 00:51:29,249 --> 00:51:30,499 - The star is a metaphor. 638 00:51:31,610 --> 00:51:36,610 It represents people, how we cannot see them from afar, 639 00:51:37,080 --> 00:51:39,417 but as they get closer in our lives, 640 00:51:40,981 --> 00:51:44,314 we can see them for who they really are. 641 00:51:50,698 --> 00:51:53,973 Let's clean up and get outta here. 642 00:51:53,973 --> 00:51:56,556 (somber music) 643 00:52:11,596 --> 00:52:13,763 (sighing) 644 00:52:18,738 --> 00:52:21,655 How did you know where I was today? 645 00:52:24,680 --> 00:52:25,980 - I looked at your laptop. 646 00:52:26,900 --> 00:52:28,453 I accidentally saw the email. 647 00:52:31,190 --> 00:52:33,557 I was worried, so I followed you. 648 00:52:34,750 --> 00:52:37,338 (soft crying) 649 00:52:37,338 --> 00:52:38,338 - Thank you. 650 00:52:41,690 --> 00:52:42,690 - I'm sorry. 651 00:52:46,170 --> 00:52:47,642 You're not mad, are you? 652 00:52:47,642 --> 00:52:50,059 (whimpering) 653 00:52:54,497 --> 00:52:55,643 - You saved me. 654 00:52:57,820 --> 00:52:59,298 I was stupid. 655 00:52:59,298 --> 00:53:00,720 If you hadn't been there, I don't know what- 656 00:53:00,720 --> 00:53:02,303 - Shh, you're okay. 657 00:53:03,482 --> 00:53:06,149 (Violet crying) 658 00:53:07,511 --> 00:53:09,844 You're okay, it's all right. 659 00:53:14,607 --> 00:53:16,203 I don't know what the answer is, 660 00:53:17,351 --> 00:53:19,343 I don't know if this is the right thing to do, 661 00:53:21,250 --> 00:53:22,083 you've been through a lot, 662 00:53:22,083 --> 00:53:24,877 so whatever you decide, I'll be there. 663 00:53:34,991 --> 00:53:36,991 - There's just one more, 664 00:53:37,949 --> 00:53:41,199 one more, and then I'm done, I promise. 665 00:53:42,660 --> 00:53:44,827 (sobbing) 666 00:53:49,421 --> 00:53:52,171 (dramatic music) 667 00:53:55,450 --> 00:53:56,903 A few weeks passed. 668 00:53:58,430 --> 00:54:00,930 The second video became even more popular 669 00:54:00,930 --> 00:54:01,963 than the first one, 670 00:54:02,810 --> 00:54:05,920 with over 60,000 views in the first night, 671 00:54:05,920 --> 00:54:08,933 and thousands of comments enjoying the footage. 672 00:54:10,710 --> 00:54:12,113 I became pretty popular. 673 00:54:13,070 --> 00:54:16,430 I, of course, edited the footage not to show my face 674 00:54:16,430 --> 00:54:19,593 and I bleeped out names being spoken to hide our identities. 675 00:54:22,450 --> 00:54:24,520 The audience didn't care about any of that. 676 00:54:24,520 --> 00:54:26,853 They just loved the brutality of the content. 677 00:54:28,570 --> 00:54:33,073 I even tagged Mr. Black Darkness 666's account in the video. 678 00:54:37,310 --> 00:54:39,930 - So you've had the beard for a while now. 679 00:54:39,930 --> 00:54:40,977 Did you ever think about shaving it 680 00:54:40,977 --> 00:54:42,455 and just leaving the mustache? 681 00:54:42,455 --> 00:54:44,570 - Mm, I don't think so, no. 682 00:54:44,570 --> 00:54:46,740 - Or like shaving but leaving sideburns? 683 00:54:46,740 --> 00:54:48,400 - Sideburns? - Yeah. 684 00:54:48,400 --> 00:54:49,810 Or just like a handlebar mustache. 685 00:54:49,810 --> 00:54:52,330 - I mean, the beard, it's like a magnet, you know? 686 00:54:52,330 --> 00:54:54,893 It just attracts women and some men. 687 00:54:55,880 --> 00:54:56,720 - But like the other night, 688 00:54:56,720 --> 00:54:57,900 this guy came up to me at the gym, 689 00:54:57,900 --> 00:54:59,630 and he had the biggest handlebar mustache 690 00:54:59,630 --> 00:55:00,463 I've ever seen. - Really? 691 00:55:00,463 --> 00:55:02,430 Okay, all right, so I wanted to tell you this, 692 00:55:02,430 --> 00:55:04,230 I was just last night with a couple of friends 693 00:55:04,230 --> 00:55:06,330 who were filming, making this short film, 694 00:55:06,330 --> 00:55:08,980 and we were just working for hours, man, 695 00:55:08,980 --> 00:55:13,940 just hours and hours, making the scene over and over again. 696 00:55:13,940 --> 00:55:16,630 We wanted to make it perfect, you know? 697 00:55:16,630 --> 00:55:17,833 - Oh, you know what? 698 00:55:18,990 --> 00:55:20,763 It's been 15 minutes. 699 00:55:22,170 --> 00:55:23,210 Yeah, you should probably go. 700 00:55:23,210 --> 00:55:26,470 Jason's probably waiting for you to get back to work. 701 00:55:26,470 --> 00:55:28,780 - All right then, see you out there. 702 00:55:41,230 --> 00:55:44,307 - Hey, are you okay? - Yeah, sorry. 703 00:55:44,307 --> 00:55:46,390 - It's just I know we don't talk that much, 704 00:55:46,390 --> 00:55:49,193 but I notice you've been acting a little strange lately. 705 00:55:51,420 --> 00:55:52,990 - I've just been going through some things. 706 00:55:52,990 --> 00:55:55,003 - I've been there. - Really? 707 00:55:56,150 --> 00:55:58,680 I'm sorry, you just seem perfect in every way. 708 00:55:58,680 --> 00:56:03,060 You're always talking to people and smiling, laughing. 709 00:56:03,060 --> 00:56:06,360 - Trust me, it took a while to be able to fix my wounds. 710 00:56:06,360 --> 00:56:09,270 And just recently I was able to piece myself back together 711 00:56:09,270 --> 00:56:11,890 and leave the past in the past, you know? 712 00:56:11,890 --> 00:56:14,390 - How do you even know where to start? 713 00:56:14,390 --> 00:56:18,200 - Honestly, it all started when I met this guy. 714 00:56:18,200 --> 00:56:20,950 He was really sweet, and just having a friend around 715 00:56:20,950 --> 00:56:22,713 really helped lift my spirits. 716 00:56:24,210 --> 00:56:25,900 - Do you still talk to him? 717 00:56:25,900 --> 00:56:29,233 - No, but I'll never forget what he did for me. 718 00:56:29,233 --> 00:56:31,130 I mean, maybe one day we'll be friends again, 719 00:56:31,130 --> 00:56:32,473 but who knows? 720 00:56:35,230 --> 00:56:37,300 But, hey, I gotta get back to work. 721 00:56:37,300 --> 00:56:39,200 I'll talk to you later, okay? - Yeah. 722 00:56:42,870 --> 00:56:46,230 Hey, thank you. 723 00:56:46,230 --> 00:56:47,130 - It's no problem. 724 00:56:54,153 --> 00:56:57,190 (gentle music) 725 00:56:57,190 --> 00:56:58,946 - [Violet Voiceover] Every night I check the site 726 00:56:58,946 --> 00:57:02,600 and like every night I got the same result. 727 00:57:02,600 --> 00:57:05,230 This man became inactive on the website. 728 00:57:05,230 --> 00:57:07,033 He just stopped logging in. 729 00:57:08,460 --> 00:57:11,890 I was beginning to lose my drive to keep chasing him. 730 00:57:11,890 --> 00:57:15,013 I had no other source of information to pursue. 731 00:57:22,510 --> 00:57:26,920 I kept asking myself if I should just give up and move on. 732 00:57:26,920 --> 00:57:31,310 A part of me didn't want to, but another part of me 733 00:57:31,310 --> 00:57:33,493 just wanted to have a normal life again. 734 00:57:36,422 --> 00:57:40,630 Hey, when are your parents expecting you back from college? 735 00:57:40,630 --> 00:57:45,630 - Oh, uh, about an hour and a half. 736 00:57:49,650 --> 00:57:51,960 Why? - I just wanna know 737 00:57:51,960 --> 00:57:53,837 how much more time we have. - Awe. 738 00:57:58,600 --> 00:58:00,560 - Inspiration just hit? 739 00:58:00,560 --> 00:58:04,123 - I mean, not at this exact moment, but yes, inspiration. 740 00:58:05,370 --> 00:58:06,320 This is for you. 741 00:58:12,033 --> 00:58:13,310 I wrote it last night. 742 00:58:13,310 --> 00:58:16,060 As you rest your sleepy head upon my shoulder, 743 00:58:16,060 --> 00:58:19,040 my heart skips a beat, my body feels like a boulder, 744 00:58:19,040 --> 00:58:21,830 afraid to move and ruin the moment between the two of us. 745 00:58:21,830 --> 00:58:24,190 I hear your breath, I feel your body. 746 00:58:24,190 --> 00:58:26,480 Your index finger gently pokes into my arm, 747 00:58:26,480 --> 00:58:28,940 tearing apart my skin, into my soul. 748 00:58:28,940 --> 00:58:33,070 In that moment, that special heart-thudding moment, 749 00:58:33,070 --> 00:58:35,633 two become one. 750 00:58:36,779 --> 00:58:39,500 - You wrote this for me? - Yeah. 751 00:58:39,500 --> 00:58:40,633 Is that too much? 752 00:58:41,510 --> 00:58:42,363 I'm sorry, I- 753 00:58:48,210 --> 00:58:51,307 - You're one of the good ones. - Thank you. 754 00:58:54,210 --> 00:58:55,043 Hey. - Hmm? 755 00:58:55,890 --> 00:58:59,330 - You wanna come to dinner tonight? 756 00:58:59,330 --> 00:59:01,047 - Are you sure? 757 00:59:01,047 --> 00:59:02,140 I don't wanna be a burden. 758 00:59:02,140 --> 00:59:05,090 - I mean, mom makes too much food anyway, so it'll be fine. 759 00:59:06,720 --> 00:59:09,720 - Well, yeah, I'd love that. - Great. 760 00:59:12,180 --> 00:59:15,335 It's a date with my family. 761 00:59:15,335 --> 00:59:17,900 (laughing) 762 00:59:17,900 --> 00:59:19,553 I did not think that through really. 763 00:59:19,553 --> 00:59:21,030 - It's okay. 764 00:59:21,030 --> 00:59:22,617 - Well, you say that until you get there. 765 00:59:22,617 --> 00:59:25,533 - Hmm, I think I'll live. - Okay. 766 00:59:31,017 --> 00:59:33,267 An hour and 15 minutes now. 767 00:59:37,970 --> 00:59:40,530 - Hey, you're home early. 768 00:59:40,530 --> 00:59:43,680 - Yeah, but I'm actually not gonna be home that long. 769 00:59:43,680 --> 00:59:44,840 - Oh, yeah, are you going out? 770 00:59:44,840 --> 00:59:46,940 - [Violet] Yeah, I'm going to a friend's house. 771 00:59:46,940 --> 00:59:48,360 - Is it Scarlet's? 772 00:59:48,360 --> 00:59:52,683 - No, his name's Josh. 773 00:59:53,611 --> 00:59:54,444 I met him a few months ago. 774 00:59:54,444 --> 00:59:56,430 He's really nice. 775 00:59:56,430 --> 00:59:59,010 - [Mom] Well, this is the first I'm hearing about him. 776 00:59:59,010 --> 01:00:01,520 - Well, yeah, I don't share my personal life with you, 777 01:00:01,520 --> 01:00:02,640 that's why. 778 01:00:02,640 --> 01:00:04,050 I don't even know most of your friends. 779 01:00:04,050 --> 01:00:05,900 - Well, we're not talking about me here, 780 01:00:05,900 --> 01:00:07,520 we're talking about you, 781 01:00:07,520 --> 01:00:09,090 and you know most of my friends, 782 01:00:09,090 --> 01:00:11,700 I don't have that many of them. 783 01:00:11,700 --> 01:00:13,540 - I'm gonna go change, is that okay? 784 01:00:13,540 --> 01:00:15,700 - How long are you gonna be? 785 01:00:15,700 --> 01:00:18,810 - I don't know, I'm just going over for dinner. 786 01:00:18,810 --> 01:00:21,340 - I just worry about you. 787 01:00:21,340 --> 01:00:23,190 - Mom, I'm almost 22 years old. 788 01:00:23,190 --> 01:00:24,910 I'm old enough to make my own decisions. 789 01:00:24,910 --> 01:00:26,800 - But not old enough to start paying bills. 790 01:00:26,800 --> 01:00:27,967 - Do we really have to do this right now? 791 01:00:27,967 --> 01:00:30,520 - You're the one that wanted to be a grownup, 792 01:00:30,520 --> 01:00:32,200 I'm just saying. 793 01:00:32,200 --> 01:00:33,327 - I'm gonna go change. 794 01:00:37,204 --> 01:00:39,371 (groans) 795 01:01:03,149 --> 01:01:04,668 ♪ Dropped money on some Uber Eats ♪ 796 01:01:04,668 --> 01:01:06,571 ♪ While she was on that hula hoop ♪ 797 01:01:06,571 --> 01:01:08,161 ♪ Told me I deserve the best ♪ 798 01:01:08,161 --> 01:01:09,768 ♪ I looked up, said girl that's you ♪ 799 01:01:09,768 --> 01:01:11,480 ♪ Let me start that bubble bath ♪ 800 01:01:11,480 --> 01:01:13,127 ♪ Lavender all in the fumes ♪ 801 01:01:13,127 --> 01:01:14,821 ♪ Just you and me, my whole world ♪ 802 01:01:14,821 --> 01:01:16,520 ♪ I never have to catch the news ♪ 803 01:01:16,520 --> 01:01:18,564 ♪ But I still hope you checking for me ♪ 804 01:01:18,564 --> 01:01:20,256 ♪ Every time I post something ♪ 805 01:01:20,256 --> 01:01:21,924 ♪ I don't need much reassurance ♪ 806 01:01:21,924 --> 01:01:23,376 ♪ Just act like you know somethin' ♪ 807 01:01:23,376 --> 01:01:25,054 ♪ Smiley faces, heart emojis ♪ 808 01:01:25,054 --> 01:01:26,914 ♪ Leave 'em somewhere in the comments ♪ 809 01:01:26,914 --> 01:01:29,914 ♪ Let 'em all get jealous 'cause they know I smashed ♪ 810 01:01:29,914 --> 01:01:34,914 ♪ I'm alright, I'm good ♪ 811 01:01:36,340 --> 01:01:39,964 ♪ I'm alright, I'm good ♪ 812 01:01:39,964 --> 01:01:44,325 ♪ I'm good, I'm good ♪ ♪ Why, why ♪ 813 01:01:44,325 --> 01:01:45,525 ♪ 'Cause I'm good ♪ 814 01:01:45,525 --> 01:01:47,344 ♪ Everything fine, babe ♪ 815 01:01:47,344 --> 01:01:48,663 ♪ Every day is my day ♪ 816 01:01:48,663 --> 01:01:50,596 ♪ Every day a Friday ♪ 817 01:01:50,596 --> 01:01:53,328 ♪ Good, I'm good ♪ 818 01:01:53,328 --> 01:01:57,488 ♪ I'm good, I'm good ♪ 819 01:01:57,488 --> 01:02:00,580 ♪ I been trying to worry less and get out more ♪ 820 01:02:00,580 --> 01:02:02,996 ♪ Stuck inside a slump, I'm a sophomore ♪ 821 01:02:02,996 --> 01:02:04,747 ♪ I should call my mom more ♪ 822 01:02:04,747 --> 01:02:06,776 ♪ I should hit some poses ♪ 823 01:02:06,776 --> 01:02:10,088 ♪ Dancing in the yard while I'm singing to the roses ♪ 824 01:02:10,088 --> 01:02:11,467 ♪ I don't miss the days ♪ 825 01:02:11,467 --> 01:02:13,676 ♪ I only miss the times, just rewind ♪ 826 01:02:13,676 --> 01:02:17,020 ♪ And besides the days tend to take way too long ♪ 827 01:02:17,020 --> 01:02:20,636 ♪ And I found the person that's gon' be my inspiration ♪ 828 01:02:20,636 --> 01:02:22,420 ♪ You my muse, my girl ♪ 829 01:02:22,420 --> 01:02:23,996 ♪ The grease to my bacon ♪ 830 01:02:23,996 --> 01:02:24,964 ♪ Cue the '80s ♪ 831 01:02:24,964 --> 01:02:26,764 ♪ Girl I feel amazing ♪ 832 01:02:26,764 --> 01:02:28,873 ♪ I know that you hated that line ♪ 833 01:02:28,873 --> 01:02:30,316 ♪ That's why I saved it ♪ 834 01:02:30,316 --> 01:02:33,483 ♪ I'ma make a playlist, fill it up with all your favorites ♪ 835 01:02:33,483 --> 01:02:37,561 ♪ Take you for a drive, find some stars and make a baby ♪ 836 01:02:37,561 --> 01:02:38,923 ♪ I'm playing ♪ 837 01:02:38,923 --> 01:02:40,172 ♪ Maybe not, just saying ♪ 838 01:02:40,172 --> 01:02:41,683 ♪ I think you should date me ♪ 839 01:02:41,683 --> 01:02:43,859 ♪ What's it take to be your man ♪ 840 01:02:43,859 --> 01:02:44,955 ♪ I ain't just somebody ♪ 841 01:02:44,955 --> 01:02:46,695 ♪ I'm somebody with a plan ♪ 842 01:02:46,695 --> 01:02:48,273 ♪ I don't wanna sugarcoat it ♪ 843 01:02:48,273 --> 01:02:53,273 ♪ All I'm asking for's a chance, where you stand ♪ 844 01:02:56,470 --> 01:02:58,473 - [Violet] Awesome, thank you so much for the ride. 845 01:03:03,377 --> 01:03:05,377 (sighs) 846 01:03:21,125 --> 01:03:22,537 Hey. - Hello. 847 01:03:22,537 --> 01:03:23,370 - Hi. - Hi. 848 01:03:24,940 --> 01:03:27,169 I don't think I've ever seen you without your red beanie. 849 01:03:27,169 --> 01:03:28,940 - I decided to leave it home tonight. 850 01:03:28,940 --> 01:03:30,980 - This is not a fancy dinner. 851 01:03:30,980 --> 01:03:32,290 You ready? - Yeah. 852 01:03:32,290 --> 01:03:33,940 - All right, so listen, 853 01:03:33,940 --> 01:03:36,610 I know you're used to ladders on the second floor. 854 01:03:36,610 --> 01:03:37,743 - I said I was sorry. 855 01:03:38,686 --> 01:03:40,070 - We're gonna go through the front door. 856 01:03:40,070 --> 01:03:41,237 Okay? - Okay. 857 01:03:41,237 --> 01:03:42,858 - All right, you ready? - Yes. 858 01:03:42,858 --> 01:03:43,893 - I am not. - It'll be fine. 859 01:03:43,893 --> 01:03:45,710 - Hold my hand. 860 01:03:45,710 --> 01:03:47,303 Hold it. - Come on. 861 01:03:54,248 --> 01:03:56,317 - I never told you my parents were religious, did I? 862 01:03:56,317 --> 01:03:57,210 - I'm sorry about the wait. 863 01:03:57,210 --> 01:03:58,640 He should be here in a few minutes. 864 01:03:58,640 --> 01:04:00,483 - Oh, it's okay, really it is. 865 01:04:01,380 --> 01:04:02,660 - Hey, so I didn't catch your name. 866 01:04:02,660 --> 01:04:04,440 - Oh, I'm Violet, it's nice to meet you. 867 01:04:04,440 --> 01:04:05,650 - Oh, it's a pleasure. 868 01:04:05,650 --> 01:04:07,530 Josh has told me so many nice things about you. 869 01:04:07,530 --> 01:04:09,023 - Mom. - Well, it's true. 870 01:04:10,060 --> 01:04:10,893 - I'm glad. 871 01:04:10,893 --> 01:04:11,793 Josh is really sweet. 872 01:04:13,330 --> 01:04:14,513 - Oh, that must be him. 873 01:04:18,940 --> 01:04:20,420 - I'm really sorry about this. 874 01:04:20,420 --> 01:04:22,034 - It's okay, really. 875 01:04:22,034 --> 01:04:22,867 - Yeah? - Yes. 876 01:04:22,867 --> 01:04:24,578 - You sure? - I'm sure. 877 01:04:24,578 --> 01:04:25,960 - Sorry, if I had known we were having company. 878 01:04:25,960 --> 01:04:28,910 I would have gotten outta work a little earlier. 879 01:04:28,910 --> 01:04:30,710 - Oh, it's okay, we haven't been waiting too long. 880 01:04:30,710 --> 01:04:32,580 Dinner just came out of the oven. 881 01:04:32,580 --> 01:04:34,830 - Oh, smells delicious. - Thanks. 882 01:04:34,830 --> 01:04:36,910 Hey, Ethan, this is Violet, Josh's friend. 883 01:04:36,910 --> 01:04:38,770 - Oh, nice of you to join us. 884 01:04:38,770 --> 01:04:40,163 - It's good to be here. 885 01:04:42,982 --> 01:04:44,982 - Who wants to say grace? - I'll do it. 886 01:04:51,290 --> 01:04:53,510 - Bless us, O Lord, and these thy gifts 887 01:04:53,510 --> 01:04:56,790 for which we are about to receive from thy bounty 888 01:04:56,790 --> 01:04:59,890 through Christ our Lord, amen. 889 01:04:59,890 --> 01:05:01,057 - Amen. - Amen. 890 01:05:03,360 --> 01:05:04,660 - All right, let's dig in. 891 01:05:06,054 --> 01:05:08,130 I'd love to have some, thank you. 892 01:05:08,130 --> 01:05:09,690 - So Josh, how's school? 893 01:05:09,690 --> 01:05:12,680 - It was good, just a lotta work. 894 01:05:12,680 --> 01:05:14,930 - No one ever said college was gonna be easy. 895 01:05:17,090 --> 01:05:19,107 So how did you two meet? 896 01:05:19,107 --> 01:05:21,083 - Oh, we're in the same class together. 897 01:05:24,760 --> 01:05:26,153 - Well, isn't that something? 898 01:05:27,066 --> 01:05:29,530 - Uh, maybe let's not talk about school anymore. 899 01:05:29,530 --> 01:05:30,960 You kids are probably getting tired of hearing that word 900 01:05:30,960 --> 01:05:32,460 over and over. - Yes, please. 901 01:05:39,140 --> 01:05:40,140 - [Ethan] Thank you. 902 01:05:41,770 --> 01:05:44,620 - [Violet] So what do you two do for jobs? 903 01:05:44,620 --> 01:05:46,330 - I work at the hospital with disabled kids, 904 01:05:46,330 --> 01:05:49,090 and Josh's dad, he works at the school. 905 01:05:49,090 --> 01:05:52,830 - Oh, is he a teacher? 906 01:05:52,830 --> 01:05:54,970 - No, no, I'm a counselor. 907 01:05:54,970 --> 01:05:56,840 I listen to students' problems 908 01:05:56,840 --> 01:05:59,420 and I help them through tough times. 909 01:05:59,420 --> 01:06:01,930 - I thought you were a real estate agent. 910 01:06:01,930 --> 01:06:03,590 At least, that's what Josh told me. 911 01:06:03,590 --> 01:06:06,370 - Yeah, I used to be, but I made enough money 912 01:06:06,370 --> 01:06:08,763 and I decided I wanted to start helping people. 913 01:06:09,840 --> 01:06:13,360 I bought the car, the house, I even have a beautiful family. 914 01:06:13,360 --> 01:06:16,343 So, I decided I had everything that I needed. 915 01:06:17,710 --> 01:06:18,543 - How is it? 916 01:06:19,380 --> 01:06:20,690 - What's that, being a counselor? 917 01:06:20,690 --> 01:06:23,790 - Hm-mm. - It's okay. 918 01:06:23,790 --> 01:06:27,160 - Does it ever become difficult or too much? 919 01:06:27,160 --> 01:06:29,303 - Sometimes, but not usually. 920 01:06:32,938 --> 01:06:36,270 - That was some dainty cut. 921 01:06:36,270 --> 01:06:38,330 - [Ethan] You look really familiar. 922 01:06:38,330 --> 01:06:40,820 - [Violet] You probably saw me on campus. 923 01:06:40,820 --> 01:06:42,490 - [Dad] Yeah, it's a possibility. 924 01:06:42,490 --> 01:06:45,740 All right, did you catch the Bears' game and the Dolphins? 925 01:06:45,740 --> 01:06:46,600 Dolphins won. 926 01:06:46,600 --> 01:06:48,170 - No, I didn't, what happened? 927 01:06:48,170 --> 01:06:49,800 - Dolphins got 'em in overtime. 928 01:06:49,800 --> 01:06:53,240 - No shit, oh god, thank God I'm not a Bears' fan, 929 01:06:53,240 --> 01:06:54,320 'cause I tell you what, 930 01:06:54,320 --> 01:06:57,175 on Monday I'm gonna be rubbing it in the guys' faces. 931 01:06:57,175 --> 01:06:59,425 (laughing) 932 01:07:03,554 --> 01:07:08,010 - [Violet Voiceover] No, no, no, no, please, please, 933 01:07:08,010 --> 01:07:13,010 no, please, please. (screaming) 934 01:07:13,078 --> 01:07:15,808 - Hold her down. - I got her. 935 01:07:15,808 --> 01:07:18,725 (Violet screaming) 936 01:07:33,820 --> 01:07:38,820 (dramatic music) (Ethan laughing) 937 01:07:51,260 --> 01:07:53,397 - So that wasn't awkward at all. 938 01:07:54,436 --> 01:07:55,269 - It was okay. 939 01:07:57,030 --> 01:07:58,913 - You all right? - Yeah, I'm fine. 940 01:08:00,020 --> 01:08:03,472 I had a good time, I really did. 941 01:08:03,472 --> 01:08:04,305 - Okay. 942 01:08:07,170 --> 01:08:08,540 Sorry about my mom. 943 01:08:08,540 --> 01:08:09,678 (chuckling) 944 01:08:09,678 --> 01:08:11,678 - Don't be, it was fine. 945 01:08:13,940 --> 01:08:16,523 (gentle music) 946 01:08:21,832 --> 01:08:23,165 Goodnight, Josh. 947 01:08:55,164 --> 01:08:58,081 (door slams) Fuck! 948 01:09:02,401 --> 01:09:04,568 (yelling) 949 01:09:11,280 --> 01:09:13,530 (mumbling) 950 01:09:19,930 --> 01:09:21,683 I felt like shit. 951 01:09:22,830 --> 01:09:27,123 After all this time, I finally found him. 952 01:09:28,220 --> 01:09:33,220 And now, I had no idea what to do. 953 01:10:18,467 --> 01:10:23,467 (groaning) (dramatic music) 954 01:10:29,430 --> 01:10:34,430 - I'm not even gonna beg for you to spare my life. 955 01:10:34,620 --> 01:10:36,203 I don't even deserve to live. 956 01:10:38,760 --> 01:10:43,760 What we did to you was cruel, what I did to you. 957 01:10:47,574 --> 01:10:49,824 (spitting) 958 01:10:52,934 --> 01:10:55,434 (soft crying) 959 01:10:58,082 --> 01:11:00,466 - You got any last words? 960 01:11:00,466 --> 01:11:02,582 (Ethan laughing) 961 01:11:02,582 --> 01:11:03,782 - You know what's funny? 962 01:11:04,900 --> 01:11:08,870 After 20 years of living a normal life, 963 01:11:10,110 --> 01:11:13,203 being a father, having a family, 964 01:11:14,620 --> 01:11:16,583 part of me got bored with that. 965 01:11:18,514 --> 01:11:20,700 (groaning) 966 01:11:20,700 --> 01:11:22,463 Part of me missed the old days. 967 01:11:24,180 --> 01:11:26,254 I'm not even a good person. 968 01:11:26,254 --> 01:11:27,470 (Ethan laughing) 969 01:11:27,470 --> 01:11:29,410 Not even in the slightest. 970 01:11:29,410 --> 01:11:33,793 That night in the basement, I saw something in myself, 971 01:11:34,770 --> 01:11:39,203 something lurking deep inside, and you know what? 972 01:11:40,050 --> 01:11:41,943 It really scared the fuck outta me. 973 01:11:43,948 --> 01:11:46,781 (heavy breathing) 974 01:11:47,810 --> 01:11:52,810 - You're lucky, this could have been much, much worse. 975 01:12:00,571 --> 01:12:02,821 (groaning) 976 01:12:36,257 --> 01:12:38,080 I knew what I did was bad, I just, 977 01:12:41,071 --> 01:12:43,280 I couldn't help myself. 978 01:12:43,280 --> 01:12:47,010 After everything, getting my revenge, 979 01:12:47,010 --> 01:12:50,773 it, it just didn't feel like it was enough. 980 01:12:53,980 --> 01:12:56,623 I was still hurting on the inside. 981 01:13:01,890 --> 01:13:04,623 What those people did to me. 982 01:13:09,500 --> 01:13:14,500 They scarred me and I don't know if I'll ever get better. 983 01:13:19,810 --> 01:13:22,283 I wish things were different. 984 01:13:30,510 --> 01:13:32,413 Is there something on your mind? 985 01:13:36,240 --> 01:13:37,143 - You tell me. 986 01:13:39,910 --> 01:13:42,033 I've really been thinking about it, 987 01:13:44,050 --> 01:13:45,560 especially with everything that's happened 988 01:13:45,560 --> 01:13:46,700 in the last few months, 989 01:13:46,700 --> 01:13:50,163 and I just can't put my finger on it. 990 01:13:53,440 --> 01:13:57,650 Ever since that night that you asked me to do the audition, 991 01:13:57,650 --> 01:14:00,533 and I said no, that it wasn't safe, 992 01:14:02,900 --> 01:14:05,420 it's you're like a whole different person. 993 01:14:05,420 --> 01:14:07,183 I don't even recognize you. 994 01:14:09,120 --> 01:14:10,373 - People change. 995 01:14:11,720 --> 01:14:14,323 - Am I a bad mom? - What? 996 01:14:15,400 --> 01:14:20,323 - Am I a bad mom for not letting you go, for saying no? 997 01:14:23,500 --> 01:14:25,780 - Mom. - I just... 998 01:14:25,780 --> 01:14:28,710 Maybe if I had not been so protective, 999 01:14:28,710 --> 01:14:31,930 maybe if I would have just let you follow your dreams, 1000 01:14:31,930 --> 01:14:35,234 it would have opened all these doors for you. 1001 01:14:35,234 --> 01:14:36,963 Instead, I just slammed it shut. 1002 01:14:39,320 --> 01:14:40,290 I just... 1003 01:14:42,800 --> 01:14:47,800 I'm just so scared, I'm just so scared I'm gonna lose you. 1004 01:14:48,760 --> 01:14:50,543 You are my baby girl. 1005 01:14:54,060 --> 01:14:56,533 - I am always going to be your little girl, mom. 1006 01:15:00,379 --> 01:15:02,980 (sighs) 1007 01:15:02,980 --> 01:15:05,503 - I just don't want you mad at me anymore. 1008 01:15:06,650 --> 01:15:09,950 I don't want you to have ill feelings towards me. 1009 01:15:09,950 --> 01:15:12,450 I just want my daughter back. 1010 01:15:23,298 --> 01:15:25,965 (water lapping) 1011 01:15:42,740 --> 01:15:44,853 - [Violet] Hey, I've been looking for you. 1012 01:15:47,800 --> 01:15:50,653 Are you all right? 1013 01:15:54,243 --> 01:15:58,503 Look, if there's something you need to talk about, 1014 01:15:58,503 --> 01:16:00,033 I'm right here for you. 1015 01:16:05,110 --> 01:16:07,716 Josh- - Stop. 1016 01:16:07,716 --> 01:16:09,283 Just stop. - What did I do? 1017 01:16:12,330 --> 01:16:13,277 - What did you do? 1018 01:16:14,919 --> 01:16:16,119 What did you do, Violet? 1019 01:16:18,939 --> 01:16:19,772 It was my dad. 1020 01:16:25,100 --> 01:16:27,500 How am I suppose to explain this to my mom, hmm? 1021 01:16:29,619 --> 01:16:32,856 (Violet softly crying) 1022 01:16:32,856 --> 01:16:35,110 - How did you know? 1023 01:16:35,110 --> 01:16:37,863 - I did a little digging and found that. 1024 01:16:46,581 --> 01:16:47,414 I'm sorry. 1025 01:16:49,402 --> 01:16:50,547 I'm sorry for what my dad did to you, 1026 01:16:50,547 --> 01:16:52,303 and I'm so sorry. 1027 01:16:54,730 --> 01:16:56,740 I understand why you did what you did, 1028 01:16:56,740 --> 01:16:59,703 but it's still my dad. 1029 01:17:01,820 --> 01:17:03,720 What am I supposed to do here, Violet? 1030 01:17:06,290 --> 01:17:07,140 How do I do this? 1031 01:17:09,429 --> 01:17:13,992 - Sorry, I didn't mean to! (sobbing) 1032 01:17:13,992 --> 01:17:17,787 Josh, I love- - No, no, mm-mm, mm-mm. 1033 01:17:17,787 --> 01:17:19,937 No, see, you don't get to say that anymore. 1034 01:17:21,879 --> 01:17:22,953 You can have the lake. 1035 01:17:35,993 --> 01:17:38,743 (Violet sobbing) 1036 01:17:45,296 --> 01:17:48,010 - [Violet Voiceover] I fucked up. 1037 01:17:48,010 --> 01:17:51,053 The one person I truly cared about, 1038 01:17:52,110 --> 01:17:55,170 the one person who made me believe 1039 01:17:55,170 --> 01:17:58,990 that things could get better, is now gone. 1040 01:18:00,580 --> 01:18:03,973 I feel empty inside. 1041 01:18:05,410 --> 01:18:09,870 I feel like I personally ripped my own heart out of my chest 1042 01:18:09,870 --> 01:18:13,113 and shattered it into tiny little pieces. 1043 01:18:14,540 --> 01:18:18,650 If I hadn't listened to that other voice in my head 1044 01:18:18,650 --> 01:18:22,143 pulling my strings, maybe things would have been different. 1045 01:18:23,660 --> 01:18:27,633 If I just hadn't gone to that fucking house. 1046 01:18:29,350 --> 01:18:32,580 - Hi. - Hey, are you Violet? 1047 01:18:32,580 --> 01:18:34,180 - Yes, sir. - Well, come on in. 1048 01:18:35,550 --> 01:18:36,872 - My name's Paul. 1049 01:18:36,872 --> 01:18:39,540 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1050 01:18:39,540 --> 01:18:42,250 - So is this your place? 1051 01:18:42,250 --> 01:18:43,220 Where is everything? 1052 01:18:43,220 --> 01:18:45,090 - Uh, yeah, a buddy of mine works in real estate, 1053 01:18:45,090 --> 01:18:48,270 so I'm able to get locations pretty much anywhere I go. 1054 01:18:48,270 --> 01:18:49,900 It's a hell of a lot cheaper than renting out a place 1055 01:18:49,900 --> 01:18:51,400 with someone, that's for sure. 1056 01:18:52,600 --> 01:18:53,780 And like with any film, 1057 01:18:53,780 --> 01:18:55,220 you don't really have too much to work with, 1058 01:18:55,220 --> 01:18:57,160 so you gotta kinda work with what you got. 1059 01:18:57,160 --> 01:18:59,380 But do you wanna follow me down to the basement, 1060 01:18:59,380 --> 01:19:00,856 'cause the camera's set up 1061 01:19:00,856 --> 01:19:02,756 and everything's ready to go? - Okay. 1062 01:19:09,260 --> 01:19:12,593 I keep thinking about what Josh told me, 1063 01:19:13,820 --> 01:19:16,533 about how revenge wouldn't solve anything. 1064 01:19:18,020 --> 01:19:19,803 It wouldn't make things any better. 1065 01:19:22,024 --> 01:19:23,203 And he was right. 1066 01:19:25,210 --> 01:19:29,220 Even after I did what I thought was the right thing to do, 1067 01:19:29,220 --> 01:19:34,220 I thought I would feel better about myself. 1068 01:19:37,770 --> 01:19:40,147 But instead, I feel even worse. 1069 01:19:42,750 --> 01:19:44,613 I didn't just lose Josh, 1070 01:19:47,050 --> 01:19:49,727 I lost a part of myself 1071 01:19:49,727 --> 01:19:52,867 and I don't think I'm ever going to return. 1072 01:19:54,581 --> 01:19:57,498 (foreboding music) 1073 01:19:59,147 --> 01:20:01,647 (soft crying) 1074 01:20:07,895 --> 01:20:10,562 (water running) 1075 01:20:46,343 --> 01:20:49,940 - [Jason On Phone] Okay, yeah, I'm just getting 1076 01:20:49,940 --> 01:20:51,870 more and more worried about her. 1077 01:20:51,870 --> 01:20:55,340 She's missing so many days, she's not turning up. 1078 01:20:55,340 --> 01:20:57,600 She's not answering my calls. 1079 01:20:57,600 --> 01:21:00,870 I just don't know what's gotten into her lately. 1080 01:21:00,870 --> 01:21:04,320 - Yeah, this is the first I'm hearing about this. 1081 01:21:04,320 --> 01:21:06,490 I had no idea. 1082 01:21:06,490 --> 01:21:09,330 - [Jason On Phone] I know, she's usually very punctual. 1083 01:21:09,330 --> 01:21:12,200 She's never missed a shift until recently, 1084 01:21:12,200 --> 01:21:14,720 and I don't know what's going on in her head. 1085 01:21:14,720 --> 01:21:16,820 She's just not turning up and not calling back, 1086 01:21:16,820 --> 01:21:19,190 and that doesn't make me look good. 1087 01:21:19,190 --> 01:21:21,680 It's gonna come down to a decision sooner or later 1088 01:21:21,680 --> 01:21:23,757 as to whether we can keep her on or not. 1089 01:21:27,140 --> 01:21:31,110 - Yeah, I'm gonna have a talk with her. 1090 01:21:31,110 --> 01:21:34,970 Thank you so much for calling, I appreciate it. 1091 01:21:34,970 --> 01:21:37,170 - Thank you, goodbye. - Bye. 1092 01:21:46,070 --> 01:21:49,233 Violet! Violet! 1093 01:21:54,430 --> 01:21:56,283 Hey, I know you're in there. 1094 01:21:59,416 --> 01:22:00,250 (gasps) 1095 01:22:00,250 --> 01:22:01,083 Oh my god. 1096 01:22:05,420 --> 01:22:08,413 Violet, come on, wake up, wake up! 1097 01:22:09,580 --> 01:22:11,080 Violet, oh my god. 1098 01:22:13,602 --> 01:22:14,435 Oh my god. 1099 01:22:16,984 --> 01:22:19,651 (heavy panting) 1100 01:22:21,890 --> 01:22:23,813 Hi, yes, 911? 1101 01:22:25,140 --> 01:22:27,023 I think my daughter's overdosed. 1102 01:22:30,070 --> 01:22:31,560 1330 West Boulevard. 1103 01:22:31,560 --> 01:22:34,653 Please, please, come soon, please, please. 1104 01:22:35,920 --> 01:22:40,483 Violet, please wake up, Violet, please wake up, Violet. 1105 01:22:44,700 --> 01:22:48,553 Please, please, Violet, please. (crying) 1106 01:22:56,976 --> 01:23:00,559 (hospital monitor beeping) 1107 01:23:03,816 --> 01:23:05,983 (gasping) 1108 01:23:15,996 --> 01:23:17,079 - Where am I? 1109 01:23:19,957 --> 01:23:22,083 - You're at the hospital, Vi. 1110 01:23:26,530 --> 01:23:28,507 I thought we were gonna lose you. 1111 01:23:37,344 --> 01:23:40,083 - I thought you always hated flowers, 1112 01:23:41,120 --> 01:23:43,023 thought they were too tacky. 1113 01:23:46,436 --> 01:23:48,670 - A boy came and dropped those off for you. 1114 01:23:50,160 --> 01:23:52,143 He said you guys are really close. 1115 01:24:07,962 --> 01:24:10,129 (sighing) 1116 01:24:16,168 --> 01:24:17,335 I am so sorry. 1117 01:24:24,253 --> 01:24:26,336 (crying) 1118 01:24:54,896 --> 01:24:58,063 (dark dramatic music) 75188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.