Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:03,915
(ominous musiC)
2
00:00:11,680 --> 00:00:12,590
- [Michael] There's
a door that takes you
3
00:00:12,960 --> 00:00:13,791
to another dimension.
4
00:00:14,920 --> 00:00:17,673
Once you step through
it, there's no return.
5
00:00:23,720 --> 00:00:24,710
l've already crossed it.
6
00:00:25,920 --> 00:00:28,355
(ominous music)
7
00:00:37,560 --> 00:00:39,631
(upbeat music)
8
00:00:39,960 --> 00:00:40,836
- [Girl] Bye, guys.
9
00:00:41,200 --> 00:00:42,270
See you in school, Lori.
10
00:00:42,600 --> 00:00:43,635
- [Girl] Bye.
11
00:00:43,960 --> 00:00:46,076
- l knew it was definitely
gonna be a different birthday.
12
00:00:47,080 --> 00:00:48,195
That's just 'cause my dad's work
13
00:00:48,520 --> 00:00:50,477
had yanked me out of
Beverly Hills High
14
00:00:50,800 --> 00:00:53,110
and then shipped mom and
l down to Mexico City.
15
00:00:53,440 --> 00:00:56,080
l mean Mexico City for
the rest of high school?
16
00:00:57,160 --> 00:00:57,797
The pits.
17
00:00:59,080 --> 00:00:59,956
- Hey, man. What's your problem?
18
00:01:00,280 --> 00:01:00,838
Huh?
19
00:01:01,160 --> 00:01:01,672
Huh?
20
00:01:03,000 --> 00:01:04,673
- Happy birthday, huh?
- Thanks. Glad you came.
21
00:01:05,000 --> 00:01:07,719
- See ya.
22
00:01:08,040 --> 00:01:09,599
- Hey, Michael.
23
00:01:09,920 --> 00:01:10,591
Thanks, man.
24
00:01:10,920 --> 00:01:13,639
We had a great time.
- Thanks. Glad you came.
25
00:01:13,960 --> 00:01:15,598
- See you later, dude.
26
00:01:15,920 --> 00:01:16,751
- See you.
27
00:01:17,080 --> 00:01:18,798
- Thanks for coming, huh?
28
00:01:20,200 --> 00:01:20,758
- Hey, Michael.
29
00:01:21,080 --> 00:01:22,070
- Yeah.
30
00:01:22,440 --> 00:01:23,919
- ls this your first
birthday in Mexico?
31
00:01:24,280 --> 00:01:25,270
- Yeah.
32
00:01:25,600 --> 00:01:27,238
- You'll get used to it.
33
00:01:27,560 --> 00:01:28,277
Come on, guys. Let's go.
34
00:01:28,600 --> 00:01:29,749
- l sure as hell hope so.
35
00:01:51,840 --> 00:01:52,716
- Michael.
36
00:01:53,800 --> 00:01:54,835
- Yes, mom.
37
00:01:55,160 --> 00:01:56,719
- ls everybody gone?
38
00:01:57,040 --> 00:01:57,916
- Yes, mom.
39
00:01:58,280 --> 00:01:59,395
- Oh, thank God.
40
00:02:10,000 --> 00:02:12,719
(ominous growling)
41
00:03:05,720 --> 00:03:08,155
(ominous music)
42
00:03:12,000 --> 00:03:13,274
- The hell, man.
43
00:03:15,960 --> 00:03:17,871
- To your 1 7th, Michael.
44
00:03:18,200 --> 00:03:20,589
- Big surprise. Huh, Michael?
45
00:03:20,920 --> 00:03:21,751
- Hey, dude.
46
00:03:22,080 --> 00:03:23,275
Another one bites the dust.
47
00:03:24,600 --> 00:03:26,716
- What the hell is it, guys?
- Michael.
48
00:03:27,040 --> 00:03:27,757
ls everything okay?
49
00:03:28,120 --> 00:03:28,678
- Sh.
50
00:03:29,000 --> 00:03:29,751
Sh.
51
00:03:30,120 --> 00:03:30,871
- Yes, mom.
52
00:03:35,640 --> 00:03:37,870
But still, guys,
party's over, man.
53
00:03:38,200 --> 00:03:38,871
My mom's gonna kill me.
54
00:03:39,200 --> 00:03:41,191
- Come on, guy.
Don't be impatient.
55
00:03:41,520 --> 00:03:42,840
Look what we got for you.
56
00:03:43,160 --> 00:03:44,753
- We didn't want to leave
without first giving you
57
00:03:45,080 --> 00:03:47,515
your birthday present, Michael.
58
00:03:47,880 --> 00:03:48,438
- We could have
done that tomorrow.
59
00:03:48,800 --> 00:03:49,870
Come on guys. Let's go.
60
00:03:50,200 --> 00:03:50,996
- Hey, man, look around.
61
00:03:51,320 --> 00:03:53,311
Everything's under control, huh?
62
00:03:53,680 --> 00:03:55,193
- Happy birthday, Michael.
63
00:03:55,560 --> 00:03:57,073
(soft music)
64
00:03:57,440 --> 00:03:58,635
- [Debbie] You remember Alex?
65
00:03:58,960 --> 00:04:00,359
She's the girl l was
telling you about.
66
00:04:00,680 --> 00:04:02,478
The new girl at school?
67
00:04:02,800 --> 00:04:03,631
- Hi.
68
00:04:03,960 --> 00:04:04,836
- Nice to meet you.
69
00:04:11,200 --> 00:04:13,476
- Tell you what, we
can all stay but,
70
00:04:13,800 --> 00:04:14,596
be quiet, okay?
71
00:04:14,920 --> 00:04:15,990
- No problem.
72
00:04:16,320 --> 00:04:17,913
- Do you wanna see your
birthday present, Michael?
73
00:04:18,240 --> 00:04:19,036
- Yeah.
74
00:04:20,040 --> 00:04:22,350
(somber music)
75
00:04:41,600 --> 00:04:43,511
- So are you ready, Michael?
76
00:04:43,840 --> 00:04:44,318
- Yeah.
77
00:04:44,640 --> 00:04:45,835
- [All] One.
78
00:04:46,160 --> 00:04:47,673
Two.
79
00:04:48,000 --> 00:04:48,558
Three.
80
00:04:56,080 --> 00:04:58,390
(all laughing)
81
00:05:10,680 --> 00:05:12,034
- Bitching, Tony.
82
00:05:14,160 --> 00:05:15,480
So where'd you get this?
83
00:05:18,680 --> 00:05:19,875
Guys, time to go home now.
84
00:05:20,200 --> 00:05:22,191
- Come on, Michael.
85
00:05:22,560 --> 00:05:23,834
What's wrong?
- Sit down.
86
00:05:24,160 --> 00:05:26,629
- Come on. Don't be chicken.
- Be cool, man.
87
00:05:26,960 --> 00:05:28,871
- Promised never to play
with the Ouija board again.
88
00:05:29,240 --> 00:05:31,800
(all chattering)
89
00:05:32,160 --> 00:05:33,912
- Show us you're
not a kid anymore.
90
00:05:36,240 --> 00:05:37,594
Have a drink. Have
a drink with me.
91
00:05:37,920 --> 00:05:38,512
Come on.
92
00:05:38,840 --> 00:05:40,035
- Hey, you guys, time to go.
93
00:05:40,360 --> 00:05:41,714
- Oh, come on.
94
00:05:42,080 --> 00:05:43,434
Don't be a party pooper
- Oh, come on.
95
00:05:43,760 --> 00:05:45,034
What's wrong?
96
00:05:45,360 --> 00:05:47,715
You don't do it because
your mommy does it too much?
97
00:05:48,080 --> 00:05:49,559
(all laughing)
98
00:05:49,920 --> 00:05:50,352
l'm sorry.
99
00:05:50,720 --> 00:05:51,755
- Hey you guys.
100
00:05:52,080 --> 00:05:53,400
Maybe he's right.
101
00:05:53,760 --> 00:05:54,989
We shouldn't play this game.
102
00:06:04,600 --> 00:06:05,590
- Okay, Tony.
103
00:06:08,040 --> 00:06:08,711
Play, man.
104
00:06:21,880 --> 00:06:24,269
Play, man. Quit drinking, huh?
105
00:06:29,320 --> 00:06:30,116
- Everyone ready?
106
00:06:41,280 --> 00:06:41,951
Virgil.
107
00:06:44,160 --> 00:06:45,070
Virgil.
108
00:06:46,680 --> 00:06:48,512
l would like you to
meet some friends.
109
00:06:52,280 --> 00:06:54,920
Please show them that
you really exist.
110
00:07:01,440 --> 00:07:02,111
Okay.
111
00:07:03,400 --> 00:07:04,754
What do you wanna ask?
112
00:07:05,120 --> 00:07:07,031
- Ask him in what year
my grandmother died.
113
00:07:07,360 --> 00:07:07,918
- Yeah.
114
00:07:13,080 --> 00:07:17,039
- Virgil, please tell us.
115
00:07:17,360 --> 00:07:20,159
When did Debbie's
grandma pass away?
116
00:07:39,560 --> 00:07:40,630
- This is crap.
117
00:07:40,960 --> 00:07:41,836
lt doesn't even move.
118
00:07:42,200 --> 00:07:42,598
- [Michael] Yeah,
where's the ghost, Tony?
119
00:07:42,920 --> 00:07:43,796
This is bullshit.
120
00:07:45,360 --> 00:07:46,191
- This is so stupid, Tony.
121
00:07:46,520 --> 00:07:47,316
You're such a liar.
122
00:07:47,640 --> 00:07:48,630
- [Debbie] Yeah, Cristy's right.
123
00:07:49,000 --> 00:07:49,910
- Yeah, (laughs).
124
00:07:50,240 --> 00:07:52,072
- Shut up, everybody.
125
00:07:52,400 --> 00:07:54,152
Wait, wait.
126
00:07:57,160 --> 00:07:57,831
Virgil.
127
00:08:00,160 --> 00:08:01,639
Virgil, l know you're here.
128
00:08:03,320 --> 00:08:04,230
Please answer me.
129
00:08:06,360 --> 00:08:07,998
Don't you feel it, Michael?
130
00:08:08,320 --> 00:08:09,151
lt's getting close to us.
131
00:08:10,880 --> 00:08:12,075
Help me to call him in.
132
00:08:12,440 --> 00:08:13,111
- Hey, hey, hey.
133
00:08:13,480 --> 00:08:14,117
Tony. Tony.
134
00:08:14,480 --> 00:08:15,231
Why don't you cool
it, all right?
135
00:08:16,480 --> 00:08:18,278
- Yeah. This is crap.
136
00:08:18,600 --> 00:08:20,159
- Hey, listen. l
got a better idea.
137
00:08:20,480 --> 00:08:23,199
- What?
- What?
138
00:08:23,520 --> 00:08:25,272
- Why don't we ask
the Ouija board,
139
00:08:25,600 --> 00:08:27,511
who's enchanted by Alexandra?
140
00:08:28,640 --> 00:08:31,234
(all laughing)
141
00:08:41,840 --> 00:08:43,478
- Oh my God, it's moving.
142
00:08:48,240 --> 00:08:50,834
- Looks like we
have a candidate.
143
00:08:54,440 --> 00:08:55,271
- Boo!
144
00:08:55,600 --> 00:08:58,479
(all laughing)
145
00:08:58,800 --> 00:09:01,076
- Tony, cut the bullshit, man.
146
00:09:04,160 --> 00:09:05,594
Why don't you tell 'em
who Virgil is, huh?
147
00:09:05,920 --> 00:09:07,479
Why don't you tell 'em
Virgil is the devil?
148
00:09:10,360 --> 00:09:11,191
- Okay. That's it.
149
00:09:12,400 --> 00:09:13,151
Everybody out.
150
00:09:14,520 --> 00:09:15,590
Come on.
151
00:09:15,960 --> 00:09:17,792
And Michael, l wanna
have a word with you.
152
00:09:19,000 --> 00:09:20,149
- Oh, yeah.
153
00:09:23,880 --> 00:09:24,517
- Robert.
154
00:09:27,040 --> 00:09:29,554
This guy really believes devil.
155
00:09:30,840 --> 00:09:31,989
- Devil, my ass.
156
00:09:33,000 --> 00:09:34,115
Hey devil, have a drink, okay?
157
00:09:34,480 --> 00:09:36,517
(laughing)
158
00:09:39,720 --> 00:09:42,599
(crickets chirping)
159
00:09:51,400 --> 00:09:53,198
- Goodnight, Michael.
160
00:09:58,800 --> 00:10:01,360
(somber music)
161
00:10:03,200 --> 00:10:06,556
- l'm sorry your
dad didn't show up.
162
00:10:06,880 --> 00:10:08,279
- So what's new, mom?
163
00:10:20,640 --> 00:10:23,439
(dogs barking)
164
00:10:23,760 --> 00:10:26,354
(ominous music)
165
00:10:54,440 --> 00:10:55,430
- Your pass.
166
00:10:55,760 --> 00:10:56,511
- Oh, come on, fish man.
167
00:10:56,840 --> 00:10:58,035
l'm not that late.
168
00:10:58,400 --> 00:10:59,993
Shit. l'm gonna flunk history.
169
00:11:00,360 --> 00:11:03,796
- Sorry. Nobody gets
in without a pass.
170
00:11:04,120 --> 00:11:04,632
- Nobody?
171
00:11:04,960 --> 00:11:05,518
- Nobody.
172
00:11:09,840 --> 00:11:10,830
No exceptions.
173
00:11:11,200 --> 00:11:12,520
Absolutely not.
174
00:11:12,840 --> 00:11:13,796
- lt's the latest, man.
175
00:11:14,160 --> 00:11:14,718
Check her out.
176
00:11:16,520 --> 00:11:18,909
(upbeat music)
177
00:11:23,440 --> 00:11:24,316
- But ma'am.. .
178
00:11:24,640 --> 00:11:26,551
- l'm sorry. Coming in
late isn't acceptable.
179
00:11:26,920 --> 00:11:27,432
- Please, ma'am.
180
00:12:08,440 --> 00:12:09,191
- Hi.
181
00:12:09,520 --> 00:12:10,078
- Hi.
182
00:12:10,400 --> 00:12:10,992
- What's wrong?
183
00:12:11,320 --> 00:12:12,310
What are you doing out here?
184
00:12:12,680 --> 00:12:14,751
- They didn't let me
in my biology class.
185
00:12:16,000 --> 00:12:17,195
- You overslept too, huh?
186
00:12:18,560 --> 00:12:20,392
- Well, l guess.
187
00:12:20,720 --> 00:12:22,757
- Listen, l don't think
they're gonna let me
188
00:12:23,080 --> 00:12:24,036
in my class either,
189
00:12:24,400 --> 00:12:26,357
but would you like to
have breakfast with me?
190
00:12:27,520 --> 00:12:29,636
- But what if they catch us?
191
00:12:30,760 --> 00:12:33,479
- l'll handle that. Don't worry.
192
00:12:36,760 --> 00:12:37,431
So?
193
00:12:39,200 --> 00:12:40,110
- Okay.
194
00:12:40,440 --> 00:12:42,670
(upbeat music)
195
00:14:51,560 --> 00:14:52,880
- l had a great time.
196
00:14:53,200 --> 00:14:54,429
- Me too.
197
00:14:54,800 --> 00:14:55,312
Bye.
198
00:15:01,240 --> 00:15:02,639
See you tomorrow.
199
00:15:05,720 --> 00:15:06,391
- Bye.
200
00:15:22,400 --> 00:15:23,470
Shit, man.
201
00:15:25,840 --> 00:15:27,672
Told you that stuff
is bad for you.
202
00:15:46,880 --> 00:15:48,314
You look like shit, man.
203
00:15:52,720 --> 00:15:54,631
- What happened with your mom?
204
00:15:54,960 --> 00:15:56,394
Did she ground you?
205
00:15:56,720 --> 00:15:57,278
- Nah.
206
00:16:06,040 --> 00:16:07,599
- You're mad at me?
207
00:16:07,960 --> 00:16:08,631
- No. Why?
208
00:16:13,760 --> 00:16:14,636
- Listen, man.
209
00:16:17,400 --> 00:16:18,071
l'm sorry.
210
00:16:19,840 --> 00:16:21,069
l feel very bad
about what l said
211
00:16:21,400 --> 00:16:22,959
about your mom's
drinking problem.
212
00:16:27,720 --> 00:16:29,711
And don't think l
forgot we had a promise.
213
00:16:31,280 --> 00:16:33,396
Not to say anything
about the Ouija board.
214
00:16:34,520 --> 00:16:35,157
lt's just. . .
215
00:16:39,240 --> 00:16:39,991
A couple of drinks and. ..
216
00:16:40,360 --> 00:16:41,475
- Guess what?
217
00:16:41,800 --> 00:16:42,676
- What?
218
00:16:43,000 --> 00:16:44,957
- Remember Alex, the new girl?
219
00:16:45,320 --> 00:16:46,230
Oh man. She's great.
220
00:16:46,560 --> 00:16:47,516
We went out to breakfast.
221
00:16:47,840 --> 00:16:48,591
She's incredible.
222
00:16:48,960 --> 00:16:51,679
l really like her, and l
think she likes me too.
223
00:16:52,040 --> 00:16:55,192
But, jeez, l just don't know
what to do about her, you know?
224
00:16:56,480 --> 00:16:58,756
- Well, give her a rose.
225
00:16:59,080 --> 00:17:00,434
- That's right. l'll
give her a rose.
226
00:17:00,800 --> 00:17:01,676
- Right.
227
00:17:02,000 --> 00:17:02,831
But not just any rose.
228
00:17:05,080 --> 00:17:05,876
- What do you mean?
229
00:17:08,760 --> 00:17:09,431
- Yeah.
230
00:17:10,640 --> 00:17:12,677
lt has to be the rose.
231
00:17:13,000 --> 00:17:13,751
The magic rose.
232
00:17:15,080 --> 00:17:16,673
- Come on, man.
233
00:17:17,000 --> 00:17:18,274
Another one of your stories huh?
234
00:17:18,600 --> 00:17:20,034
- No, l'm not joking.
235
00:17:20,400 --> 00:17:20,912
Listen.
236
00:17:23,000 --> 00:17:25,594
There's only one rose that
can help you with that girl.
237
00:17:27,200 --> 00:17:30,750
And it's this one.
238
00:17:38,800 --> 00:17:41,110
Listen, if you really love her,
239
00:17:42,720 --> 00:17:43,915
then give it to her.
240
00:17:44,240 --> 00:17:47,358
And tell her that as long as
love exists between you two,
241
00:17:49,000 --> 00:17:50,673
the rose will never wither.
242
00:17:53,880 --> 00:17:56,759
(crickets chirping)
243
00:18:13,400 --> 00:18:18,076
(ominous music)
(panting)
244
00:19:10,400 --> 00:19:12,710
(screaming)
245
00:19:41,560 --> 00:19:42,959
- Hey, man. This is ridiculous.
246
00:19:43,280 --> 00:19:44,031
You look like a sissy.
247
00:19:44,360 --> 00:19:45,555
- Come on.
248
00:19:45,920 --> 00:19:46,432
Tell you what.
249
00:19:47,440 --> 00:19:48,157
l'll catch you later, okay?
250
00:19:48,480 --> 00:19:49,072
- All right, but please tell me
251
00:19:49,400 --> 00:19:51,630
what happens afterwards, okay?
252
00:19:51,960 --> 00:19:52,392
- l'll do so.
253
00:19:52,760 --> 00:19:53,272
- Hey, Michael.
254
00:19:54,560 --> 00:19:55,197
Good luck, man.
255
00:19:56,320 --> 00:19:59,631
(background chattering)
256
00:20:24,560 --> 00:20:25,277
- Hey, Frank.
257
00:20:25,600 --> 00:20:26,192
Will you make yourself useful
258
00:20:26,520 --> 00:20:27,351
and get me something to drink?
259
00:20:32,880 --> 00:20:34,598
- [Frank] How about Coke?
260
00:20:34,920 --> 00:20:36,069
- Okay, you got it.
261
00:20:43,400 --> 00:20:45,710
(soft music)
262
00:21:20,760 --> 00:21:21,431
- Hi.
263
00:21:24,920 --> 00:21:25,591
- Hi.
264
00:21:28,160 --> 00:21:32,040
- l just came because l don't
wanna leave things like this.
265
00:21:36,080 --> 00:21:37,798
John is just my friend.
266
00:21:48,920 --> 00:21:50,069
You know him?
267
00:21:50,400 --> 00:21:51,959
He's just a smart ass.
268
00:21:54,920 --> 00:21:57,036
And he's also jealous of you.
269
00:21:59,960 --> 00:22:00,916
You know that.
270
00:22:09,720 --> 00:22:10,391
Michael.
271
00:22:15,280 --> 00:22:15,997
l love you.
272
00:22:35,280 --> 00:22:36,873
So, you love racing, huh?
273
00:22:37,200 --> 00:22:38,679
- l love it.
274
00:22:39,000 --> 00:22:41,514
Speed is, l don't
know, it's freedom.
275
00:22:42,520 --> 00:22:43,840
lt's a special sensation.
276
00:22:45,880 --> 00:22:48,349
lt's like, the more you get
of it, the more you want it.
277
00:22:49,680 --> 00:22:51,273
- l love your room.
278
00:22:51,600 --> 00:22:52,590
lt's fantastic.
279
00:22:57,400 --> 00:22:59,710
(soft music)
280
00:24:56,160 --> 00:24:56,831
- Michael.
281
00:24:59,520 --> 00:25:01,318
l want you to know that,
282
00:25:03,280 --> 00:25:05,590
this is the first time. . .
- Sh!
283
00:25:11,360 --> 00:25:12,031
Alex.
284
00:25:16,840 --> 00:25:19,434
As long as there's
love between you and l,
285
00:25:19,800 --> 00:25:21,552
this rose will never wither.
286
00:25:28,760 --> 00:25:30,034
(crickets chirping)
287
00:25:44,800 --> 00:25:47,269
(ominous music)
288
00:26:25,920 --> 00:26:28,230
(screaming)
289
00:27:23,240 --> 00:27:23,911
- Michael.
290
00:27:28,360 --> 00:27:29,270
Michael.
291
00:27:30,200 --> 00:27:31,156
(heavy knocking)
292
00:27:31,520 --> 00:27:33,830
(ominous music)
293
00:27:42,640 --> 00:27:44,517
Michael. Are you okay, honey?
294
00:27:46,840 --> 00:27:47,955
Open the door, Michael.
295
00:27:51,240 --> 00:27:52,913
ls something wrong?
296
00:27:53,280 --> 00:27:55,237
Please, baby. Just
open the door.
297
00:27:55,560 --> 00:27:56,197
Michael.
298
00:27:56,520 --> 00:27:58,796
(soft music)
299
00:27:59,840 --> 00:28:00,989
Michael, are you okay?
300
00:28:04,560 --> 00:28:05,277
Michael, answer me.
301
00:28:05,600 --> 00:28:06,749
Are you okay, baby?
302
00:28:07,080 --> 00:28:08,753
- l'm fine, mom.
303
00:28:09,080 --> 00:28:09,956
- Are you sure, honey?
304
00:28:12,240 --> 00:28:12,991
- l'm fine.
305
00:28:34,280 --> 00:28:36,396
- [Announcer] Good morning
you little devils out there.
306
00:28:36,720 --> 00:28:39,314
lt's time to snap open
those red bloodshot eyes
307
00:28:39,640 --> 00:28:40,357
and hit the road.
308
00:28:40,680 --> 00:28:42,398
We've a solid hour of
uninterrupted music
309
00:28:42,720 --> 00:28:46,156
that will exorcise those
morning demons away.
310
00:28:46,480 --> 00:28:48,756
lt's a sunny 78 degrees in
the south land traffic. . .
311
00:28:50,560 --> 00:28:53,234
- l'm standing inside
the Cray-1 computer,
312
00:28:53,600 --> 00:28:55,398
the most powerful
computer in the world.
313
00:28:55,760 --> 00:28:58,718
lt's also very large and
has millions of wires
314
00:28:59,040 --> 00:28:59,791
as y0u can see.
315
00:29:00,120 --> 00:29:02,270
(upbeat music)
316
00:29:03,760 --> 00:29:04,477
- Don't tell me
you're going to wear
317
00:29:04,800 --> 00:29:05,835
those glasses to school.
318
00:29:11,600 --> 00:29:13,876
Well, aren't you
gonna take them off?
319
00:29:17,120 --> 00:29:19,794
- Mom, it's sunglass
day in school today
320
00:29:20,160 --> 00:29:21,116
and all my buddies are. . .
321
00:29:21,440 --> 00:29:22,350
- [Announcer] Up
until this point,
322
00:29:22,680 --> 00:29:24,114
this computer was used
by the government,
323
00:29:24,440 --> 00:29:25,350
by the defense department,
324
00:29:25,680 --> 00:29:27,239
and now it is the first
time that it's big
325
00:29:27,560 --> 00:29:29,836
used for graphics for film.
- You crazy kids.
326
00:29:30,160 --> 00:29:31,434
- [Announcer] This
is the computer
327
00:29:31,800 --> 00:29:34,872
for which Ron Cobb designs his
computer generated graphics.
328
00:29:35,200 --> 00:29:37,635
(static buzzing)
329
00:29:41,480 --> 00:29:42,117
- Michael.
330
00:29:43,680 --> 00:29:44,351
Michael.
331
00:29:45,560 --> 00:29:49,349
l need your help.
332
00:29:49,680 --> 00:29:52,399
Cristy's going to die.. .
333
00:29:52,720 --> 00:29:53,278
. ..tonight
334
00:29:55,480 --> 00:29:56,117
- Mom.
335
00:29:57,360 --> 00:29:58,031
- Yeah.
336
00:29:59,040 --> 00:30:01,395
(upbeat music)
337
00:30:11,480 --> 00:30:12,629
Michael, honey.
338
00:30:12,960 --> 00:30:16,794
Why don't you tell me
what happened last night?
339
00:30:17,120 --> 00:30:18,315
- Huh?
340
00:30:18,680 --> 00:30:19,476
- Well?
341
00:30:21,080 --> 00:30:23,117
- Mom, l gotta go to school now.
342
00:30:23,480 --> 00:30:23,992
l'm late.
343
00:30:34,560 --> 00:30:36,710
- When you read Shelley's books,
344
00:30:37,080 --> 00:30:40,596
you must read every word
and not lose any detail.
345
00:30:41,720 --> 00:30:42,755
Now, listen to this.
346
00:30:44,160 --> 00:30:46,834
Rose leaves when
the rose is dead,
347
00:30:47,160 --> 00:30:49,310
are heaped for
the beloved's bed,
348
00:30:49,640 --> 00:30:52,837
and so thy thoughts
when love art gone,
349
00:30:53,160 --> 00:30:54,912
love itself shall slumber on.
350
00:30:57,040 --> 00:30:58,758
ls it the poet's character
351
00:30:59,080 --> 00:31:02,152
or maybe the romantic
temperament itself?
352
00:31:02,520 --> 00:31:07,037
The heightened sensitivity or
the inner vision of the poet?
353
00:31:09,760 --> 00:31:10,670
We will never know.
354
00:31:12,800 --> 00:31:13,471
But. . .
355
00:31:16,120 --> 00:31:18,316
Cristy Higgins is next, Michael.
356
00:31:18,640 --> 00:31:19,914
You must warn her.
357
00:31:20,280 --> 00:31:22,635
You must take her out of
the city before midnight.
358
00:31:27,880 --> 00:31:30,076
(laughing)
359
00:31:57,360 --> 00:31:57,952
Michael.
360
00:31:59,200 --> 00:31:59,917
ls something wrong?
361
00:32:08,000 --> 00:32:08,990
- No, l'm sorry.
362
00:32:14,760 --> 00:32:17,149
- And of all the romantic poets,
363
00:32:17,480 --> 00:32:20,199
Shelley was the most extreme.
364
00:32:20,520 --> 00:32:23,512
What finally pushed
him over the edge
365
00:32:23,840 --> 00:32:26,559
from visionary to insanity?
366
00:32:28,840 --> 00:32:31,354
(ominous music)
367
00:32:36,600 --> 00:32:39,638
(background chattering)
368
00:32:44,160 --> 00:32:45,480
- Oh, here you are.
369
00:32:45,800 --> 00:32:46,790
- Hi, how are you?
370
00:32:47,160 --> 00:32:50,676
- Listen, l'd like you to
come over to my house tonight.
371
00:32:52,600 --> 00:32:54,273
l want you to meet my parents.
372
00:32:54,600 --> 00:32:56,477
- Listen, l got a
lot of things to do.
373
00:32:56,840 --> 00:32:58,319
Homework. Yeah, l
gotta do some homework.
374
00:32:58,680 --> 00:32:59,476
Why don't we do this tomorrow?
375
00:32:59,840 --> 00:33:00,796
- ls something wrong?
376
00:33:01,120 --> 00:33:02,633
- No, no, no, everything's fine.
377
00:33:20,800 --> 00:33:22,552
- l never thought
you'd do this to me,
378
00:33:23,880 --> 00:33:26,110
but don't worry, l'll
never bother you again.
379
00:33:27,120 --> 00:33:28,235
- Alex, wait.
380
00:33:28,560 --> 00:33:30,471
- You're just a filthy animal.
381
00:33:30,800 --> 00:33:32,757
l don't ever wanna
see you again.
382
00:33:34,360 --> 00:33:37,432
- Alex.
- Well, well well.
383
00:33:37,800 --> 00:33:38,756
lf it isn't crazy Michael.
384
00:33:41,320 --> 00:33:43,470
You don't really know how
to treat a lady, do you?
385
00:33:43,840 --> 00:33:44,671
- Oh, come on, man.
386
00:33:45,000 --> 00:33:45,717
Don't be so rude to Mr. Romeo.
387
00:33:46,040 --> 00:33:46,711
- Oh, l'm sorry.
388
00:33:47,040 --> 00:33:48,713
Where's Juliet?
389
00:33:49,040 --> 00:33:50,633
- Why don't you take
those stupid glasses off
390
00:33:50,960 --> 00:33:52,712
and look at me straight
in the eyes, huh?
391
00:33:53,040 --> 00:33:54,189
- Hey, he's talking to you.
392
00:33:54,560 --> 00:33:55,709
- Oops.
393
00:33:56,040 --> 00:33:56,791
(people laughing)
394
00:33:57,120 --> 00:33:58,758
Where do you think
you're going, nerd?
395
00:34:13,760 --> 00:34:14,830
- Hey, John. Come on.
396
00:34:15,920 --> 00:34:20,790
- You shut up, okay?
397
00:34:31,080 --> 00:34:31,751
- All right.
398
00:34:33,040 --> 00:34:34,758
Well, what else can you tell me
399
00:34:35,080 --> 00:34:36,798
about these visions
you've been having?
400
00:34:38,800 --> 00:34:41,758
- Well, besides my
vision getting blurry,
401
00:34:44,760 --> 00:34:46,717
sometimes my eyes
actually get red.
402
00:34:50,080 --> 00:34:51,150
- All right.
403
00:34:51,480 --> 00:34:52,709
Well, button up your shirt.
404
00:34:53,080 --> 00:34:54,753
Go into the next room
and wait for your mother.
405
00:35:01,400 --> 00:35:02,390
- Well?
406
00:35:02,760 --> 00:35:05,274
- Physically speaking,
Michael is fine.
407
00:35:05,640 --> 00:35:07,677
The problem is psychological.
408
00:35:08,000 --> 00:35:08,990
At some point in his life,
409
00:35:09,320 --> 00:35:11,960
Michael must have suffered
difficult experiences,
410
00:35:12,880 --> 00:35:14,234
which l'm afraid,
411
00:35:14,600 --> 00:35:16,796
are currently causing
him these hallucinations.
412
00:35:18,080 --> 00:35:19,479
- There's something
you should know.
413
00:35:21,000 --> 00:35:22,274
l have a drinking problem.
414
00:35:29,240 --> 00:35:30,196
For the first time
in your life, Fred,
415
00:35:30,520 --> 00:35:31,669
will you please listen to me?
416
00:35:32,040 --> 00:35:33,599
lt's not me that
needs your help.
417
00:35:33,960 --> 00:35:34,711
lt's your son.
418
00:35:36,400 --> 00:35:38,277
Well, he's been having
these weird visions,
419
00:35:38,600 --> 00:35:41,160
and the doctor even told me
he should see a psychiatrist.
420
00:35:44,000 --> 00:35:45,274
Listen, Fred.
421
00:35:45,600 --> 00:35:47,398
l want you to come
and see him right now.
422
00:35:49,400 --> 00:35:50,799
What do you mean next week?
423
00:35:52,240 --> 00:35:53,196
l can't believe it.
424
00:35:53,560 --> 00:35:54,755
l can't believe it.
425
00:35:55,080 --> 00:35:55,831
Your son is going crazy
426
00:35:56,160 --> 00:35:57,798
and you're telling me
that you're too busy?
427
00:35:59,120 --> 00:36:00,872
Like l give a damn
about your business.
428
00:36:01,200 --> 00:36:03,316
lt's your son we're
talking about.
429
00:36:06,720 --> 00:36:07,790
All right, Fred.
430
00:36:08,160 --> 00:36:09,389
All right.
431
00:36:09,720 --> 00:36:11,791
lf you've got more important
things to do, go ahead.
432
00:36:12,160 --> 00:36:13,150
Do what you want.
433
00:36:13,480 --> 00:36:15,437
But if something happens
to Mike, don't blame me.
434
00:36:27,560 --> 00:36:30,313
(thunder rumbling)
435
00:36:34,200 --> 00:36:36,794
(screaming)
436
00:36:37,120 --> 00:36:39,396
(soft music)
437
00:36:52,320 --> 00:36:54,834
(gunshot blaring)
438
00:36:55,200 --> 00:36:55,996
(screaming)
439
00:36:56,320 --> 00:36:59,073
(people clamoring)
440
00:37:04,160 --> 00:37:05,559
- Use the old science
fiction device
441
00:37:05,920 --> 00:37:08,673
of thrusting us into a kind
of a future devastated world.
442
00:37:09,880 --> 00:37:11,200
l really am fascinated by. . .
443
00:37:15,080 --> 00:37:17,799
(phone ringing)
444
00:37:25,600 --> 00:37:26,829
(laughing)
445
00:37:27,160 --> 00:37:29,515
(phone ringing)
446
00:37:44,160 --> 00:37:45,639
- [Alex] Hello.
447
00:37:46,000 --> 00:37:46,512
Hello.
448
00:37:47,920 --> 00:37:49,069
ls anybody there?
449
00:37:50,960 --> 00:37:51,631
Hello.
450
00:37:56,840 --> 00:37:58,069
- Alex, l'm sorry.
451
00:38:00,280 --> 00:38:02,476
(grunting)
452
00:38:04,920 --> 00:38:06,877
You're acting like crazy.
453
00:38:14,840 --> 00:38:15,511
Shit!
454
00:38:16,800 --> 00:38:19,872
(car engine growling)
455
00:38:21,960 --> 00:38:22,916
l'm not crazy.
456
00:38:23,240 --> 00:38:23,957
l'm not crazy.
457
00:38:33,160 --> 00:38:35,720
- Yesterday night, Debbie White,
458
00:38:36,040 --> 00:38:39,351
a high school student, was
murdered in her own home.
459
00:38:39,720 --> 00:38:41,233
The murder was committed
between midnight
460
00:38:41,600 --> 00:38:43,079
and one o'clock in the morning.
461
00:38:43,440 --> 00:38:46,478
Her body was stabbed 1 3 times.
462
00:38:47,800 --> 00:38:50,314
This crime appears to
have some connection
463
00:38:50,640 --> 00:38:53,632
with the slaying
of Peter Fleming,
464
00:38:53,960 --> 00:38:57,396
a high school companion
who was killed last night
465
00:38:57,720 --> 00:38:58,835
not far from here.
466
00:38:59,200 --> 00:39:01,476
Here we have Lieutenant Velazco,
467
00:39:01,800 --> 00:39:04,076
who's in charge of
the investigation.
468
00:39:04,400 --> 00:39:06,471
Lieutenant, what seems
to be the connection
469
00:39:06,840 --> 00:39:09,912
between the murders of Peter
Fleming and Debbie White?
470
00:39:10,240 --> 00:39:12,709
- Well, both victims were
killed in the same manner.
471
00:39:13,040 --> 00:39:16,158
So that leads us to believe
that one person is responsible
472
00:39:16,480 --> 00:39:17,879
for both crimes, you see?
473
00:39:18,200 --> 00:39:20,077
- [Bob] While the police
department looking for answers,
474
00:39:20,400 --> 00:39:22,869
there is a murderer running
loose somewhere in the city.
475
00:39:23,200 --> 00:39:23,917
Bob Wet. . .
476
00:39:24,240 --> 00:39:26,550
(phone ringing)
477
00:39:30,600 --> 00:39:33,194
- Come on, Tony.
Pick it up, man.
478
00:39:35,640 --> 00:39:37,199
- You must warn her.
479
00:39:37,520 --> 00:39:40,114
You must take her out of
the city before midnight.
480
00:39:40,440 --> 00:39:41,271
Before midnight.
481
00:39:41,600 --> 00:39:42,396
Midnight.
482
00:39:42,720 --> 00:39:43,312
Midnight.
483
00:39:43,640 --> 00:39:44,835
Midnight.
484
00:39:45,200 --> 00:39:47,874
(sirens wailing)
485
00:39:52,680 --> 00:39:53,272
- Cristy.
486
00:39:53,600 --> 00:39:56,069
(upbeat music)
487
00:40:26,200 --> 00:40:27,395
John.
488
00:40:27,720 --> 00:40:31,156
- Well, well, well,
look, who's here.
489
00:40:31,480 --> 00:40:33,073
Mr. Romeo.
490
00:40:35,360 --> 00:40:36,509
- ls Cristy here?
491
00:40:36,880 --> 00:40:37,950
- What?
492
00:40:38,280 --> 00:40:39,429
- Cristy, man. l
gotta speak to her.
493
00:40:39,800 --> 00:40:40,790
- Listen, fucking asshole.
494
00:40:41,120 --> 00:40:42,110
l'm getting sick
and tired of you.
495
00:40:42,440 --> 00:40:44,272
What the fuck do you
want with my sister, huh?
496
00:40:45,320 --> 00:40:47,072
- She's in trouble, man.
497
00:40:47,440 --> 00:40:48,157
- Yeah, she's in trouble.
498
00:40:48,520 --> 00:40:50,113
The only person who's
in trouble here is you.
499
00:40:50,480 --> 00:40:53,472
Get the fuck out
of here right now.
500
00:40:56,680 --> 00:40:58,114
- John, you're gonna
think l'm crazy, man.
501
00:40:58,480 --> 00:40:59,709
But someone wants to hurt her.
502
00:41:00,040 --> 00:41:01,189
- Crazy man?
503
00:41:01,520 --> 00:41:03,113
No kidding.
504
00:41:03,440 --> 00:41:04,191
Just look at you.
505
00:41:04,520 --> 00:41:05,999
Just look at you,
you lousy maniac.
506
00:41:06,320 --> 00:41:08,038
Get outta here. Out.
507
00:41:12,200 --> 00:41:13,918
- John, you gotta save her.
508
00:41:14,240 --> 00:41:15,833
- You don't fool
around with my sister.
509
00:41:16,160 --> 00:41:17,559
You don't fool
around with my house.
510
00:41:17,920 --> 00:41:19,354
You don't fuck around with me.
511
00:41:19,720 --> 00:41:20,232
Okay?
512
00:41:21,840 --> 00:41:22,477
- Wait, man.
513
00:41:23,440 --> 00:41:24,157
John.
514
00:41:24,480 --> 00:41:25,959
They're gonna kill her, man.
515
00:41:26,280 --> 00:41:27,111
John.
516
00:41:27,480 --> 00:41:28,231
John.
517
00:41:29,320 --> 00:41:31,789
(ominous music)
518
00:41:49,080 --> 00:41:51,037
John, you gotta save her.
519
00:41:53,240 --> 00:41:55,709
(dramatic music)
520
00:42:19,760 --> 00:42:20,352
Nurse.
521
00:42:20,680 --> 00:42:21,829
Nurse.
522
00:42:22,200 --> 00:42:23,918
l need to talk to Cristy
Higgins. l think she works here.
523
00:42:24,280 --> 00:42:27,033
- l'm sorry, but you can't come
in without an authorization.
524
00:42:27,360 --> 00:42:29,431
- Please, l gotta talk
to Cristy Higgins.
525
00:42:30,760 --> 00:42:32,637
- lf you want, you can
leave her a message,
526
00:42:33,000 --> 00:42:35,435
but unfortunately
you can't go inside.
527
00:42:35,760 --> 00:42:38,752
(phone ringing)
528
00:42:39,080 --> 00:42:40,195
- Front desk.
529
00:42:40,520 --> 00:42:41,316
Yes.
530
00:42:41,680 --> 00:42:42,192
Of course.
531
00:42:44,040 --> 00:42:45,951
(upbeat music)
532
00:42:46,280 --> 00:42:47,475
l'll call you back.
533
00:42:54,120 --> 00:42:54,757
Security.
534
00:43:08,240 --> 00:43:10,675
(ominous music)
535
00:43:56,880 --> 00:43:59,110
(screaming)
536
00:44:03,720 --> 00:44:06,439
- Hey, watch where you're going.
537
00:44:06,800 --> 00:44:07,676
- Sorry.
538
00:44:08,000 --> 00:44:09,320
Do you know where the lab is?
539
00:44:10,320 --> 00:44:11,230
- Third floor.
540
00:44:11,600 --> 00:44:12,715
- Left or right?
541
00:44:13,040 --> 00:44:14,235
- Use the stairs on your right.
542
00:44:15,480 --> 00:44:16,117
- Thanks.
543
00:44:50,160 --> 00:44:50,752
- All right, kid.
544
00:44:51,080 --> 00:44:52,195
The game's over.
545
00:44:52,560 --> 00:44:53,834
Central, l've got our man.
546
00:44:54,160 --> 00:44:55,195
l'm at checkpoint two.
547
00:44:56,560 --> 00:44:57,356
Let's go, kid.
548
00:44:58,320 --> 00:45:00,357
- Officer, you gotta help me.
549
00:45:00,680 --> 00:45:01,909
They're trying to kill
someone in the lab.
550
00:45:02,240 --> 00:45:02,718
- Whoa, whoa, whoa.
551
00:45:03,040 --> 00:45:04,394
What about the lab?
552
00:45:04,720 --> 00:45:06,472
- Cristy Higgins, someone's
trying to kill her.
553
00:45:06,800 --> 00:45:08,791
Officer, you gotta save her.
554
00:45:09,160 --> 00:45:11,197
Right, l'll tell you what, kid.
555
00:45:11,520 --> 00:45:13,397
l'll call the lab and
check it out, okay?
556
00:45:13,720 --> 00:45:14,551
Come with me.
557
00:45:14,880 --> 00:45:16,279
- Okay.
558
00:45:16,600 --> 00:45:17,476
- Stay here, okay?
559
00:45:23,800 --> 00:45:26,360
(upbeat music)
560
00:45:34,480 --> 00:45:37,836
(phone ringing)
561
00:45:38,160 --> 00:45:40,629
(glass breaking)
562
00:45:49,360 --> 00:45:52,432
- Please, get this young
man out of here, right now.
563
00:45:52,760 --> 00:45:53,511
- Let's go, kid.
564
00:45:55,520 --> 00:45:56,669
- Leave me alone.
565
00:45:57,040 --> 00:45:57,518
Let me go.
566
00:45:58,680 --> 00:46:00,478
- What are you waiting for?
567
00:46:01,560 --> 00:46:02,311
- Nothing. l'm coming.
568
00:46:05,560 --> 00:46:07,039
- Hello.
569
00:46:07,360 --> 00:46:07,918
Hello.
570
00:46:09,600 --> 00:46:10,351
Hello.
571
00:46:10,720 --> 00:46:11,471
Hello!
572
00:46:12,520 --> 00:46:13,396
(screaming)
573
00:46:13,760 --> 00:46:14,352
- Leave me alone.
574
00:46:14,720 --> 00:46:15,471
No.
575
00:46:20,360 --> 00:46:21,236
You gotta save Cristy.
576
00:46:21,600 --> 00:46:22,476
Please listen to me.
577
00:46:23,440 --> 00:46:25,477
(screaming)
578
00:46:30,640 --> 00:46:31,550
No!
579
00:46:33,680 --> 00:46:35,239
- l don't know
what made you think
580
00:46:35,560 --> 00:46:37,119
you could just
walk in like that.
581
00:46:50,000 --> 00:46:52,276
(screaming)
582
00:47:04,600 --> 00:47:05,954
What's going on?
583
00:47:06,280 --> 00:47:10,353
- l don't know.
- Oh!
584
00:47:10,680 --> 00:47:13,115
(screaming)
585
00:47:13,480 --> 00:47:13,992
- Alan.
586
00:47:19,080 --> 00:47:21,720
- Sam, you better
get over here, fast.
587
00:47:22,080 --> 00:47:23,434
- 1 0, four.
588
00:47:23,760 --> 00:47:24,830
- Where are you going?
589
00:47:25,200 --> 00:47:25,712
Guard.
590
00:47:27,000 --> 00:47:27,637
Hey.
591
00:47:49,440 --> 00:47:51,875
(ominous music)
592
00:48:26,040 --> 00:48:26,711
- Michael?
593
00:48:28,600 --> 00:48:29,476
Remember me?
594
00:48:32,440 --> 00:48:33,077
- Tony?
595
00:48:36,800 --> 00:48:37,471
Why?
596
00:48:53,600 --> 00:48:55,955
- Why are you running, Michael?
597
00:48:57,400 --> 00:48:59,550
l'm Tony, your best friend.
598
00:49:02,920 --> 00:49:05,070
(laughing)
599
00:49:10,920 --> 00:49:13,912
(crickets chirping)
600
00:49:33,640 --> 00:49:34,311
- Michael.
601
00:49:36,400 --> 00:49:38,357
What on earth are
you doing there?
602
00:49:38,720 --> 00:49:40,518
Oh my God. Don't jump, baby.
603
00:49:40,880 --> 00:49:41,631
Come, darling.
604
00:49:41,960 --> 00:49:42,472
Please, baby.
605
00:49:42,840 --> 00:49:43,432
Give me your hand.
606
00:49:43,800 --> 00:49:44,471
- No, mom.
- Come down.
607
00:49:44,840 --> 00:49:45,557
- Mom it's not what you think.
- Oh my God.
608
00:49:45,880 --> 00:49:46,790
Are you okay?
609
00:49:47,120 --> 00:49:47,712
- l'm fine, mom.
- Are you all right?
610
00:49:48,040 --> 00:49:48,598
You're not hurt?
- Yes, mom.
611
00:49:48,920 --> 00:49:50,194
- Oh, baby.
612
00:49:50,560 --> 00:49:54,679
Oh my God.
613
00:49:55,000 --> 00:49:55,558
Oh my God.
614
00:49:58,680 --> 00:50:00,591
Oh, what happened here?
615
00:50:00,920 --> 00:50:02,240
- Mom, it's not what you think.
616
00:50:02,560 --> 00:50:03,834
You gotta listen to me.
617
00:50:04,200 --> 00:50:05,873
You remember the visions
l told you about?
618
00:50:06,240 --> 00:50:07,389
They're real.
619
00:50:07,720 --> 00:50:09,870
Tony, my friend, he's
been killing people.
620
00:50:10,240 --> 00:50:12,390
Mom, you gotta listen to me.
621
00:50:12,720 --> 00:50:14,552
Tony. He's gone nuts.
622
00:50:15,880 --> 00:50:17,553
He killed Cristy,
Debbie and then Pete.
623
00:50:17,920 --> 00:50:18,876
He's gonna kill me too, mom.
624
00:50:19,200 --> 00:50:20,270
You gotta listen to me.
625
00:50:20,600 --> 00:50:21,670
- Yes, l hear you, baby.
- He's gone nuts.
626
00:50:22,000 --> 00:50:23,149
- Yes, are you okay?
627
00:50:23,480 --> 00:50:24,072
- Mom. . .
628
00:50:24,400 --> 00:50:25,470
- Are you okay?
- l'm fine.
629
00:50:25,840 --> 00:50:26,636
- Then stay right here.
630
00:50:26,960 --> 00:50:28,633
Don't move, and
l'll be right back.
631
00:50:28,960 --> 00:50:30,633
- Mom, listen to me.
632
00:50:30,960 --> 00:50:32,075
He's gonna kill me.
633
00:50:32,440 --> 00:50:33,510
- l'll be right back, baby.
634
00:50:33,840 --> 00:50:34,398
Don't move.
635
00:50:37,920 --> 00:50:38,557
- Shit!
636
00:50:49,160 --> 00:50:51,959
- Dr. Warren. This
is Mrs. Smith.
637
00:50:52,280 --> 00:50:54,271
lt's Michael. He's gotten worse.
638
00:50:54,600 --> 00:50:56,318
Can you come right away?
639
00:50:56,640 --> 00:50:57,152
Thank you.
640
00:51:04,640 --> 00:51:07,439
- All right, Michael,
this won't hurt too much.
641
00:51:07,800 --> 00:51:08,710
Why don't you just
call the hospital?
642
00:51:09,040 --> 00:51:09,996
They'll tell you it's true.
643
00:51:10,320 --> 00:51:11,390
- Calm down, Michael.
644
00:51:11,760 --> 00:51:13,319
Don't be afraid,
you'll see, son.
645
00:51:13,680 --> 00:51:15,159
Everything will
turn out all right.
646
00:51:17,800 --> 00:51:19,438
- Calm down, but l
don't want that in me.
647
00:51:19,760 --> 00:51:20,875
- Come on. That's it, Michael.
648
00:51:21,240 --> 00:51:21,911
You have to have it.
649
00:51:22,280 --> 00:51:22,917
You need it, baby.
650
00:51:23,280 --> 00:51:24,953
Come on. Take it easy, baby.
651
00:51:25,320 --> 00:51:26,515
Calm down.
652
00:51:26,840 --> 00:51:27,796
- Will you roll up his
sleeve, Mrs. Smith, please?
653
00:51:28,960 --> 00:51:29,791
- That's it, baby.
654
00:51:30,160 --> 00:51:31,514
lt's gonna be okay.
655
00:51:31,840 --> 00:51:33,831
- Now this won't hurt
you if you don't move.
656
00:51:41,240 --> 00:51:42,639
Just bend the arm. That's it.
657
00:51:48,360 --> 00:51:49,589
- Mom.
658
00:51:49,920 --> 00:51:50,990
l'm scared.
659
00:51:51,320 --> 00:51:53,277
- What are you
scared of, darling?
660
00:51:53,640 --> 00:51:54,914
- He's after me.
He's gonna get me.
661
00:51:55,240 --> 00:51:56,435
- Don't worry, baby.
662
00:51:56,760 --> 00:51:58,080
l won't let anybody hurt you.
663
00:52:03,600 --> 00:52:08,470
(crickets chirping)
(dog barking)
664
00:52:23,200 --> 00:52:24,554
- l came as soon as l could.
665
00:52:29,440 --> 00:52:30,794
How is he?
666
00:52:31,120 --> 00:52:31,916
- He's fine.
667
00:52:33,000 --> 00:52:34,195
He doesn't need you anymore.
668
00:52:36,840 --> 00:52:37,636
- Wait a minute.
669
00:52:37,960 --> 00:52:39,633
Don't blame me
for your mistakes.
670
00:52:39,960 --> 00:52:41,837
lt's your fault
Michael's the way he is.
671
00:52:42,160 --> 00:52:43,753
How do you expect
anyone to be sane
672
00:52:44,080 --> 00:52:44,990
living with an alcoholic?
673
00:52:47,200 --> 00:52:49,589
lf you would have
let him stay with me,
674
00:52:49,920 --> 00:52:51,991
he would have grown up to
be a normal human being.
675
00:52:53,400 --> 00:52:54,231
Just look at this.
676
00:52:55,520 --> 00:52:56,749
No wonder Michael has problems.
677
00:53:00,000 --> 00:53:02,310
(ominous music)
678
00:53:19,400 --> 00:53:20,470
- You wanna hear something?
679
00:53:20,800 --> 00:53:22,837
You've never been here
when Michael needed you.
680
00:53:23,160 --> 00:53:25,674
He doesn't have a
father and he knows it.
681
00:53:27,000 --> 00:53:28,877
- What do you mean he
hasn't got a father?
682
00:53:29,240 --> 00:53:31,800
(ominous music)
683
00:53:38,280 --> 00:53:39,998
l've kept my end of the bargain.
684
00:53:40,320 --> 00:53:42,038
What about all the
money l've sent you?
685
00:53:43,360 --> 00:53:46,557
l bet you spent every
God damn cent on booze.
686
00:53:46,920 --> 00:53:49,230
(ominous music)
687
00:53:57,080 --> 00:53:58,957
- Here's your goddamn
end of the bargain.
688
00:54:01,640 --> 00:54:02,960
We've never needed your money.
689
00:54:03,960 --> 00:54:05,712
(ominous music)
690
00:54:06,040 --> 00:54:08,077
- Come on. Get up, you bastard.
691
00:54:08,440 --> 00:54:09,396
Come on, wake up.
692
00:54:09,720 --> 00:54:10,278
Hey.
693
00:54:15,160 --> 00:54:15,797
Oh, shit.
694
00:54:25,200 --> 00:54:26,873
- You're so damn proud.
695
00:54:27,200 --> 00:54:28,998
You won't even spend the
money for Michael's good.
696
00:54:29,320 --> 00:54:31,709
- You think that money
makes you a father? Huh?
697
00:54:32,040 --> 00:54:34,350
You couldn't even make
it for his birthday.
698
00:54:34,720 --> 00:54:37,189
- l have my responsibilities
to the corporation.
699
00:54:37,560 --> 00:54:38,959
What the hell do
you expect me to do?
700
00:54:39,280 --> 00:54:40,270
Drop a million-dollar deal,
701
00:54:40,640 --> 00:54:42,677
just to come here
to a birthday party?
702
00:54:43,000 --> 00:54:43,751
You'd like to see me
fail, wouldn't you?
703
00:54:44,080 --> 00:54:46,833
- l'm tired of all
your stupid excuses.
704
00:54:47,160 --> 00:54:48,753
lt looks like you're
never gonna show any love
705
00:54:49,080 --> 00:54:50,070
for your own son.
706
00:54:52,000 --> 00:54:54,879
(crickets chirping)
707
00:55:19,640 --> 00:55:22,632
(car engine revving)
708
00:55:23,920 --> 00:55:26,719
(birds tweeting)
709
00:55:27,040 --> 00:55:28,394
Good morning, Michael.
710
00:55:28,720 --> 00:55:29,915
l brought you breakfast.
711
00:55:30,280 --> 00:55:33,193
You're going to feel
great when you eat this.
712
00:55:33,520 --> 00:55:34,032
Michael.
713
00:55:45,080 --> 00:55:45,990
Michael.
714
00:56:04,880 --> 00:56:05,711
- John.
715
00:56:06,040 --> 00:56:07,030
What's wrong, man?
716
00:56:07,400 --> 00:56:08,435
- Dying time, wimp.
717
00:56:11,080 --> 00:56:12,798
(gunshot blares)
718
00:56:13,120 --> 00:56:14,872
- Take it easy, man.
719
00:56:15,240 --> 00:56:16,799
- Okay, you bastard.
720
00:56:17,880 --> 00:56:19,393
Before l blow your brains out,
721
00:56:19,720 --> 00:56:20,835
you're gonna tell me
how the fuck you knew
722
00:56:21,200 --> 00:56:22,315
someone was gonna kill Cristy.
723
00:56:23,560 --> 00:56:24,630
- l had a vision, man.
724
00:56:25,000 --> 00:56:26,673
That's what l tried
to warn you about.
725
00:56:27,040 --> 00:56:28,110
l tried to help her.
726
00:56:29,280 --> 00:56:30,998
- Yeah, to help her?
727
00:56:31,320 --> 00:56:33,231
Who the fuck is
gonna save you now?
728
00:56:36,200 --> 00:56:39,079
You went to the hospital and
you killed her, mother fucker.
729
00:56:39,400 --> 00:56:40,879
- lt wasn't me,
man. lt was Tony.
730
00:56:41,200 --> 00:56:42,110
- Who the fuck is Tony?
731
00:56:42,440 --> 00:56:43,316
- Tony Ramirez, man.
732
00:56:45,000 --> 00:56:46,877
- l don't believe
you, you fucking liar.
733
00:56:48,320 --> 00:56:49,594
- Come on, man. lt was Tony.
734
00:56:49,920 --> 00:56:50,432
- Oh yeah, sure.
735
00:56:50,760 --> 00:56:52,751
- Shit. Kill me then.
736
00:56:53,080 --> 00:56:54,957
He's gonna kill
more people, dammit.
737
00:56:57,760 --> 00:56:59,159
- These are his photographs.
738
00:57:00,120 --> 00:57:00,837
- Something else?
739
00:57:02,320 --> 00:57:03,640
- He was wearing his pajamas.
740
00:57:03,960 --> 00:57:04,870
He had no shoes on.
741
00:57:06,120 --> 00:57:07,997
There's nothing missing
from his closet.
742
00:57:09,280 --> 00:57:10,634
He was under heavy sedation.
743
00:57:12,160 --> 00:57:14,117
l don't know how he
could go anywhere.
744
00:57:18,320 --> 00:57:18,991
- Mrs. Smith.
745
00:57:19,960 --> 00:57:20,677
- Yes.
746
00:57:21,000 --> 00:57:22,035
- Can l have a word with you?
747
00:57:25,440 --> 00:57:27,078
l'm Lieutenant Velazco.
748
00:57:27,400 --> 00:57:30,631
Listen, last night, a boy that
fits Michael's description
749
00:57:30,960 --> 00:57:32,280
was seen at the
Central Hospital.
750
00:57:33,920 --> 00:57:36,833
And the officer stated
that he tried to warn them
751
00:57:37,160 --> 00:57:38,878
about a possible murder,
752
00:57:39,240 --> 00:57:41,231
but unfortunately they
didn't believe him.
753
00:57:42,240 --> 00:57:44,914
So a few minutes
later, Cristy Higgins,
754
00:57:45,280 --> 00:57:47,032
an 1 8-year old girl
was murdered there.
755
00:57:47,360 --> 00:57:49,954
(ominous music)
756
00:57:56,000 --> 00:57:56,637
- You go first.
757
00:58:09,680 --> 00:58:12,035
(ominous music)
758
00:58:12,400 --> 00:58:13,151
- Shit.
759
00:58:30,640 --> 00:58:33,792
Don't you think we should
let the cops handle this?
760
00:58:34,160 --> 00:58:36,071
- Where's the motherfucker?
761
00:58:37,280 --> 00:58:38,793
Nerd, l'm talking to you.
762
00:58:40,080 --> 00:58:41,309
- l don't know,
man. He's not here.
763
00:58:42,800 --> 00:58:43,358
- He's not in, huh?
764
00:58:43,720 --> 00:58:45,199
Well, it doesn't matter.
765
00:58:45,520 --> 00:58:48,751
This baby and l are gonna be
waiting for him right here.
766
00:58:52,280 --> 00:58:53,600
- [Velazco] Alexandra.
767
00:58:53,920 --> 00:58:54,478
- Yes.
768
00:58:55,440 --> 00:58:56,589
- l'm Lieutenant Velazco.
769
00:58:59,840 --> 00:59:01,877
Listen, l'm looking for a
guy called Michael Smith,
770
00:59:02,240 --> 00:59:03,230
and you know him, right?
771
00:59:04,360 --> 00:59:05,316
- Yeah.
772
00:59:05,640 --> 00:59:06,869
He's my friend.
773
00:59:07,240 --> 00:59:07,752
Why?
774
00:59:09,440 --> 00:59:12,319
- Well, Michael is in trouble
and l'm trying to help him.
775
00:59:12,640 --> 00:59:16,110
So l thought maybe you could
tell me where he might be.
776
00:59:20,760 --> 00:59:23,479
- All l know is he hasn't
come to school in two days.
777
00:59:24,760 --> 00:59:25,636
- Two days. Huh?
778
00:59:27,320 --> 00:59:28,230
Well, listen.
779
00:59:29,280 --> 00:59:31,669
lf you happen to
come across anything
780
00:59:32,000 --> 00:59:33,911
that you think could
help me find him,
781
00:59:34,240 --> 00:59:35,275
would you please call me?
782
00:59:36,400 --> 00:59:37,037
- Yes, l will.
783
00:59:39,240 --> 00:59:40,639
- Okay. Thank you.
784
00:59:49,720 --> 00:59:51,154
(girls giggling)
785
00:59:51,480 --> 00:59:54,791
(speaking Spanish)
786
01:00:01,280 --> 01:00:03,112
- Hey, nerd. Get me a beer.
787
01:00:03,440 --> 01:00:04,236
Come on.
788
01:00:09,440 --> 01:00:10,271
- John.
789
01:00:10,640 --> 01:00:11,710
- [John] What?
790
01:00:12,040 --> 01:00:13,269
- Do you believe
in supernatural?
791
01:00:13,640 --> 01:00:15,313
- Of course not, come on.
792
01:00:15,680 --> 01:00:18,240
(ominous music)
793
01:00:22,560 --> 01:00:25,279
- lt's how l found
out about your sister.
794
01:00:25,600 --> 01:00:27,079
l had a vision where
she was killed.
795
01:00:27,440 --> 01:00:28,236
- Bullshit.
796
01:00:41,520 --> 01:00:44,956
(speaking Spanish)
797
01:00:46,560 --> 01:00:48,836
(screaming)
798
01:00:51,400 --> 01:00:52,435
- So you call bullshit?
799
01:01:01,320 --> 01:01:02,151
l don't care what you say, man.
800
01:01:02,520 --> 01:01:03,430
We're in the middle
of this shit.
801
01:01:03,760 --> 01:01:04,511
And that's bullshit.
802
01:01:07,520 --> 01:01:09,557
l'm not gonna stick around here.
803
01:01:09,880 --> 01:01:10,597
- Hey man. Shut up, okay?
804
01:01:10,920 --> 01:01:11,876
You got me nervous.
805
01:01:12,240 --> 01:01:13,355
So don't talk about
that thing, okay?
806
01:01:13,680 --> 01:01:14,238
Jeez, man.
807
01:01:33,600 --> 01:01:36,114
(static buzzing)
808
01:01:41,840 --> 01:01:43,194
- Michael.
809
01:01:43,560 --> 01:01:45,119
Remember the Ouija board?
810
01:01:45,480 --> 01:01:46,879
Virgil is doing the killing.
811
01:01:49,200 --> 01:01:50,235
Michael.
812
01:01:50,560 --> 01:01:52,597
This time you have to stop him.
813
01:01:52,920 --> 01:01:53,830
Don't fail.
814
01:01:56,600 --> 01:01:58,432
Robert's the next to die.
815
01:02:00,800 --> 01:02:04,156
- What the fuck is that?
816
01:02:04,480 --> 01:02:05,709
- [Tony] Find Virgil.
817
01:02:06,080 --> 01:02:09,152
Take the dagger and
use it to kill him.
818
01:02:11,360 --> 01:02:12,236
- Who are you?
819
01:02:12,560 --> 01:02:14,233
What do you want from me?
820
01:02:14,600 --> 01:02:17,274
- l'm Tony, and
l need your help.
821
01:02:18,760 --> 01:02:19,795
- You're not Tony.
822
01:02:20,120 --> 01:02:21,713
Tony tried to kill me yesterday.
823
01:02:22,040 --> 01:02:23,792
- No, it wasn't me.
824
01:02:24,120 --> 01:02:26,031
What you saw was only my body,
825
01:02:26,400 --> 01:02:27,390
possessed by Virgil.
826
01:02:27,720 --> 01:02:31,236
Somehow, he has taken
control of my body.
827
01:02:31,560 --> 01:02:33,949
- lf you're Tony,
prove it to me.
828
01:02:35,160 --> 01:02:35,991
- All right.
829
01:02:37,520 --> 01:02:41,195
lf you really love her,
then give it to her,
830
01:02:41,520 --> 01:02:44,433
and tell her, as long as
love exists between you two,
831
01:02:45,600 --> 01:02:48,240
the rose will never wither.
832
01:02:48,560 --> 01:02:50,551
(soft music)
833
01:02:59,000 --> 01:03:00,911
Hurry up. Robert needs you.
834
01:03:03,280 --> 01:03:03,951
- Okay, Tony.
835
01:03:05,600 --> 01:03:06,556
Okay.
836
01:03:06,880 --> 01:03:10,157
- Find the dagger,
and be careful.
837
01:03:10,520 --> 01:03:12,796
The eclipse is more
powerful than you know.
838
01:03:14,440 --> 01:03:15,874
- Come on. We gotta go.
839
01:03:16,240 --> 01:03:16,752
- Wait.
840
01:03:18,600 --> 01:03:20,034
Do you know how to use this?
841
01:03:20,360 --> 01:03:22,590
(upbeat music)
842
01:03:46,880 --> 01:03:49,394
- We're in this together, man.
843
01:04:17,360 --> 01:04:19,397
This door shouldn't be open.
844
01:04:39,680 --> 01:04:40,590
Robert.
845
01:04:43,640 --> 01:04:45,517
- l guess we got
here too late, huh?
846
01:04:47,120 --> 01:04:48,440
So? ls he dead?
847
01:04:50,600 --> 01:04:52,432
- He's drunk. Let's
get him outta here.
848
01:04:55,520 --> 01:04:56,112
Come on.
849
01:04:56,440 --> 01:04:57,350
- Hey, man.
850
01:04:57,720 --> 01:05:00,030
What's the trip? Where
are we going, man?
851
01:05:00,360 --> 01:05:01,475
Hey, whoa, man.
852
01:05:03,000 --> 01:05:04,593
Where are we going, man?
853
01:05:04,920 --> 01:05:05,478
Hey.
854
01:05:08,080 --> 01:05:09,639
Hey, man. What's going on?
855
01:05:09,960 --> 01:05:11,030
Where are you taking me, man?
856
01:05:11,400 --> 01:05:11,912
- Shut up.
857
01:05:18,640 --> 01:05:19,675
- Wait, wait, wait, wait.
858
01:05:20,000 --> 01:05:21,877
Where are you guys
taking me, man?
859
01:05:22,240 --> 01:05:23,196
- Cool down, Bobby.
860
01:05:23,520 --> 01:05:25,238
- No, no, no. l wanna
know right now, man.
861
01:05:25,560 --> 01:05:27,312
l don't even have my
fucking pants on, man.
862
01:05:27,640 --> 01:05:29,597
Look, it's freezing. Shit.
863
01:05:29,960 --> 01:05:31,155
- Shut up, man, or l'm
gonna kick your ass.
864
01:05:31,480 --> 01:05:32,072
Get in the car.
865
01:05:32,400 --> 01:05:33,196
- Okay, okay. lt's cool, man.
866
01:05:33,520 --> 01:05:34,510
l got a better idea.
867
01:05:34,880 --> 01:05:36,598
l'll go get my pants
then l'll be right back.
868
01:05:36,960 --> 01:05:37,472
- Listen to me.
869
01:05:39,120 --> 01:05:40,155
You get in the car.
870
01:05:40,480 --> 01:05:42,073
- John, John. Calm down, man.
871
01:05:42,400 --> 01:05:43,276
Calm down.
872
01:05:43,640 --> 01:05:45,551
l'll get his pants.
- Okay, okay.
873
01:05:45,880 --> 01:05:47,951
- Cool it man.
- Shut up.
874
01:05:48,280 --> 01:05:50,840
You get in the car or l'll
shove you in the damn car.
875
01:05:51,160 --> 01:05:52,230
- All right. All right.
876
01:05:52,600 --> 01:05:54,193
Okay. Okay.
- Come on, get in.
877
01:05:54,560 --> 01:05:55,516
- All right. You should've
asked me that in the beginning.
878
01:05:55,840 --> 01:05:57,592
- Get in the car.
879
01:05:57,920 --> 01:05:58,716
- Shit.
880
01:05:59,800 --> 01:06:01,871
(upbeat music)
881
01:06:02,240 --> 01:06:02,752
- Shit!
882
01:06:27,760 --> 01:06:29,239
- Look, stay right there.
883
01:06:29,600 --> 01:06:30,670
Don't move, okay?
884
01:06:45,640 --> 01:06:46,311
- Shit head.
885
01:06:51,640 --> 01:06:52,277
- Don't shoot. Don't shoot, man.
886
01:06:52,600 --> 01:06:54,034
l got no money.
887
01:06:54,360 --> 01:06:56,510
(whistling)
888
01:06:59,640 --> 01:07:02,029
(ominous music)
889
01:07:42,880 --> 01:07:44,553
- Hey, thanks a lot.
890
01:07:45,880 --> 01:07:47,029
How much do l owe you?
891
01:07:47,360 --> 01:07:48,714
- lt's nothing, man.
892
01:08:27,440 --> 01:08:29,636
- Great. Thanks again, man.
893
01:08:31,200 --> 01:08:31,871
- John.
894
01:09:20,480 --> 01:09:21,117
John.
895
01:09:23,800 --> 01:09:24,870
John.
896
01:09:25,240 --> 01:09:25,991
John!
897
01:09:27,240 --> 01:09:29,550
John, get out of the car, man.
898
01:09:37,880 --> 01:09:40,349
(ominous music)
899
01:09:41,560 --> 01:09:42,231
- Shit!
900
01:09:44,480 --> 01:09:45,470
- John!
901
01:09:45,840 --> 01:09:46,352
Watch out.
902
01:09:47,400 --> 01:09:48,834
Get out of the car.
903
01:09:49,160 --> 01:09:50,434
He's in there.
904
01:09:50,800 --> 01:09:51,232
Hurry.
905
01:09:51,560 --> 01:09:53,676
(growling)
906
01:09:54,640 --> 01:09:55,835
- Do you believe in Satan?
907
01:09:56,160 --> 01:09:58,231
(laughing)
908
01:09:59,480 --> 01:10:00,231
- What's going on?
909
01:10:00,600 --> 01:10:01,317
Where is he?
910
01:10:02,960 --> 01:10:04,837
- John, he's there.
911
01:10:05,160 --> 01:10:06,195
- Where?
912
01:10:06,560 --> 01:10:07,709
Get over here.
913
01:10:08,040 --> 01:10:08,632
- [Michael] l can't.
914
01:10:08,960 --> 01:10:09,631
l can't see.
915
01:10:09,960 --> 01:10:11,439
- l don't see him.
916
01:10:11,760 --> 01:10:12,591
- Be careful.
917
01:10:19,320 --> 01:10:21,311
- Where is he, goddammit?
918
01:10:21,640 --> 01:10:22,675
- Hi, Johnny.
919
01:10:23,040 --> 01:10:25,475
(gunshot blares)
920
01:10:34,440 --> 01:10:36,750
- Michael, can you see him?
921
01:10:37,080 --> 01:10:37,638
Michael.
922
01:10:45,080 --> 01:10:46,514
- John?
923
01:10:46,840 --> 01:10:47,989
- l got him.
924
01:10:48,360 --> 01:10:48,872
l got him.
925
01:10:49,240 --> 01:10:50,275
l got the bastard.
926
01:10:54,360 --> 01:10:55,475
- Don't!
927
01:10:55,800 --> 01:10:57,120
(screaming)
928
01:10:57,440 --> 01:10:59,795
(dramatic music)
929
01:11:17,320 --> 01:11:20,039
(ominous music)
930
01:11:23,560 --> 01:11:26,552
(car engine revving)
931
01:11:39,840 --> 01:11:42,514
(gunshot blaring)
932
01:11:57,840 --> 01:11:58,910
- Freeze!
933
01:11:59,240 --> 01:11:59,752
Police.
934
01:12:00,960 --> 01:12:01,631
- Drop the gun.
935
01:12:07,600 --> 01:12:08,795
Come here, Charlie face.
936
01:12:10,440 --> 01:12:12,351
- Officer, they're
trying to kill me.
937
01:12:12,680 --> 01:12:13,795
- Who's trying to kill you?
938
01:12:14,120 --> 01:12:14,757
- The red car.
939
01:12:15,080 --> 01:12:15,592
- What red car?
940
01:12:31,720 --> 01:12:34,109
Whoever's in the car, come out.
941
01:12:35,120 --> 01:12:36,110
That's an order.
942
01:12:40,120 --> 01:12:41,633
George.
- Stay there kid.
943
01:12:45,520 --> 01:12:47,989
(ominous music)
944
01:12:48,320 --> 01:12:49,071
- Oh my God.
945
01:12:56,600 --> 01:12:57,874
You better get some help.
946
01:12:58,240 --> 01:12:58,957
- Right.
947
01:13:01,800 --> 01:13:03,279
Hey Billy, the kid's gone.
948
01:13:03,600 --> 01:13:06,114
(upbeat music)
949
01:13:22,160 --> 01:13:23,719
(demonic voice)
950
01:13:53,640 --> 01:13:54,630
- [Cristy] Help me.
951
01:13:55,000 --> 01:13:56,593
Michael, help me. Help me.
952
01:13:56,960 --> 01:14:01,033
♪ Don't panic
953
01:14:01,360 --> 01:14:05,957
♪ Don't panic
954
01:14:06,280 --> 01:14:11,036
♪ Don't panic
955
01:14:14,440 --> 01:14:17,273
♪ Don't, don't, don't panic
956
01:14:17,600 --> 01:14:18,749
- So what about the business?
957
01:14:19,080 --> 01:14:20,912
ls it gonna be
worldwide or nationwide?
958
01:14:21,280 --> 01:14:23,510
- lt'll be worldwide.
- Good. Thank you.
959
01:14:27,160 --> 01:14:27,797
- Michael.
960
01:14:29,640 --> 01:14:31,677
- Do you know this young man?
961
01:14:32,760 --> 01:14:33,989
- Yes.
962
01:14:34,320 --> 01:14:35,549
He's a friend from school.
963
01:14:39,960 --> 01:14:41,030
- Excuse me, Senator.
964
01:14:42,200 --> 01:14:44,396
Alex, l want him out of here.
965
01:14:44,760 --> 01:14:45,272
Now.
966
01:14:49,280 --> 01:14:51,430
(speaking foreign Spanish)
967
01:14:51,760 --> 01:14:53,876
- The Senator says we
should have him for dinner.
968
01:14:54,200 --> 01:14:54,758
- Dinner?
969
01:14:56,800 --> 01:14:57,710
Sure.
970
01:14:58,040 --> 01:14:58,677
Why not?
971
01:14:59,000 --> 01:15:00,115
- No, really.
972
01:15:00,480 --> 01:15:01,231
l can't stay.
973
01:15:01,560 --> 01:15:02,595
l'd just like to speak
to Alex for a second.
974
01:15:04,240 --> 01:15:04,877
- Sit down.
975
01:15:05,840 --> 01:15:06,671
- Seriously, l . . .
976
01:15:07,040 --> 01:15:07,916
- And tell us about it.
977
01:15:16,040 --> 01:15:16,677
Well?
978
01:15:20,240 --> 01:15:21,310
- l'd like to. . .
979
01:15:21,640 --> 01:15:23,517
- Aren't you going to
offer him some wine?
980
01:15:23,880 --> 01:15:26,235
- Walter, please.
981
01:15:33,560 --> 01:15:34,072
- Salut.
982
01:15:34,440 --> 01:15:35,635
- Well, cheers.
983
01:15:35,960 --> 01:15:37,075
- Cheers.
984
01:15:37,440 --> 01:15:37,952
- Cheers.
985
01:15:53,280 --> 01:15:53,838
- What the hell is he doing?
986
01:15:54,200 --> 01:15:56,794
(gunshots blaring)
987
01:15:59,320 --> 01:16:02,119
- [Alex] Michael, stop it.
988
01:16:02,440 --> 01:16:03,589
What the hell do you
think you're doing?
989
01:16:03,960 --> 01:16:06,031
- Please, Michael. Stop it.
990
01:16:07,280 --> 01:16:09,954
(gunshot blaring)
991
01:16:15,000 --> 01:16:17,799
- Alex, come on. Let's go.
992
01:16:18,120 --> 01:16:19,474
l'll explain to you later.
993
01:16:19,800 --> 01:16:20,358
Let's go.
994
01:16:21,960 --> 01:16:24,190
- Where the hell do you think
you're taking my daughter?
995
01:16:24,520 --> 01:16:26,033
Alex, come back.
- What's going on?
996
01:16:26,400 --> 01:16:27,754
- Tony's trying to kill you.
997
01:16:28,120 --> 01:16:29,235
- Kill me?
998
01:16:29,560 --> 01:16:30,391
- Just don't ask
questions. Get in the car.
999
01:16:35,120 --> 01:16:38,192
(car engine growling)
1000
01:16:43,280 --> 01:16:46,318
- What do you mean
Tony's trying to kill me?
1001
01:16:46,680 --> 01:16:48,239
- Remember the night we
played with the Ouija board?
1002
01:16:48,560 --> 01:16:49,516
- Yeah.
1003
01:16:49,880 --> 01:16:52,190
- Okay, well, he got possessed
and he's killing people,
1004
01:16:52,560 --> 01:16:53,072
and now he's trying to kill you.
1005
01:16:53,400 --> 01:16:54,674
- But why me?
1006
01:16:55,000 --> 01:16:57,719
- Because you were there.
Don't you understand?
1007
01:16:58,040 --> 01:16:58,950
We're the only ones left.
1008
01:17:13,400 --> 01:17:15,471
- So what are we supposed
to be looking for?
1009
01:17:15,800 --> 01:17:16,392
- lt's a weird knife.
1010
01:17:16,720 --> 01:17:17,278
You'll know when you see it.
1011
01:17:21,320 --> 01:17:23,231
lt's got like demon marks on it.
1012
01:17:23,560 --> 01:17:25,278
l saw him throw it
out around here.
1013
01:17:42,520 --> 01:17:44,158
(ominous music)
1014
01:17:44,520 --> 01:17:45,476
- Mike.
1015
01:17:45,800 --> 01:17:46,631
- l found it.
1016
01:17:49,400 --> 01:17:51,311
- Drop that knife, Michael.
1017
01:17:53,360 --> 01:17:54,953
You better drop it.
1018
01:17:56,720 --> 01:17:58,154
- Let's go.
1019
01:17:58,480 --> 01:17:59,197
Run.
1020
01:17:59,520 --> 01:18:01,909
(dramatic music)
1021
01:18:15,400 --> 01:18:16,390
Through here.
1022
01:18:34,920 --> 01:18:35,512
- So.. .
1023
01:18:35,840 --> 01:18:38,434
(screaming)
1024
01:18:38,760 --> 01:18:41,036
Do you want me to play games?
1025
01:18:42,200 --> 01:18:42,871
Good.
1026
01:18:43,760 --> 01:18:44,716
l like games.
1027
01:18:47,240 --> 01:18:49,277
(screaming)
1028
01:19:15,400 --> 01:19:16,071
- Go.
1029
01:19:17,480 --> 01:19:18,390
l'm not coming. Just go.
1030
01:19:18,720 --> 01:19:19,232
- What do you mean, go?
1031
01:19:19,560 --> 01:19:20,231
What about you?
1032
01:19:20,560 --> 01:19:21,630
- l can't. Just go.
1033
01:19:22,000 --> 01:19:22,831
- l can't go without you.
1034
01:19:23,200 --> 01:19:23,712
- Go!
1035
01:19:25,200 --> 01:19:25,871
Alex.
1036
01:19:28,400 --> 01:19:29,151
l love you.
1037
01:19:32,200 --> 01:19:34,669
(ominous music)
1038
01:20:10,600 --> 01:20:11,556
- Over here.
1039
01:20:44,440 --> 01:20:48,991
You should not have played
with the Ouija board, Michael.
1040
01:21:46,000 --> 01:21:46,751
- Okay, Virgil.
1041
01:21:48,800 --> 01:21:50,029
lf you're so goddam strong,
1042
01:21:51,640 --> 01:21:52,471
come and get me.
1043
01:21:52,800 --> 01:21:53,631
- You bet l will.
1044
01:21:56,680 --> 01:21:58,591
- So we're gonna play, huh?
1045
01:21:58,920 --> 01:21:59,432
Okay.
1046
01:22:01,160 --> 01:22:02,230
Come on.
1047
01:22:02,560 --> 01:22:03,197
Let's play.
1048
01:22:17,480 --> 01:22:18,151
Come on.
1049
01:22:19,840 --> 01:22:21,433
Play, come on.
1050
01:22:21,800 --> 01:22:23,598
- This is it, Michael.
1051
01:22:25,000 --> 01:22:26,593
Time to visit hell.
1052
01:22:32,840 --> 01:22:34,877
(screaming)
1053
01:23:00,840 --> 01:23:01,477
Michael.
1054
01:23:03,880 --> 01:23:04,676
You did it.
1055
01:23:06,760 --> 01:23:07,670
l'm back.
1056
01:23:08,680 --> 01:23:09,317
lt's me.
1057
01:23:10,840 --> 01:23:11,511
Oh, jeez.
1058
01:23:13,880 --> 01:23:15,234
l can't feel my legs, man.
1059
01:23:15,600 --> 01:23:16,112
- Tony.
1060
01:23:19,480 --> 01:23:20,834
- Just go.
1061
01:23:21,200 --> 01:23:22,031
Don't watch me die.
1062
01:23:24,960 --> 01:23:25,631
- Tony.
1063
01:23:29,880 --> 01:23:31,996
(laughing)
1064
01:23:32,320 --> 01:23:34,038
- l played you for
a fool, sucker.
1065
01:23:34,360 --> 01:23:36,431
(laughing)
1066
01:23:57,720 --> 01:23:58,949
- Alex, the knife.
1067
01:24:00,320 --> 01:24:01,355
Get the knife.
1068
01:24:07,160 --> 01:24:07,797
Stab him.
1069
01:24:17,040 --> 01:24:18,394
- You dumb bitch.
1070
01:24:20,800 --> 01:24:22,393
Don't fuck with me.
1071
01:24:25,960 --> 01:24:26,995
Get away, bitch.
1072
01:24:28,880 --> 01:24:30,553
Don't get close to me.
1073
01:24:34,200 --> 01:24:36,396
(growling)
1074
01:24:45,680 --> 01:24:46,351
- Michael.
1075
01:24:49,000 --> 01:24:49,671
Michael.
1076
01:24:50,760 --> 01:24:51,670
Michael.
1077
01:24:56,680 --> 01:24:57,670
- l'm sorry, baby.
1078
01:25:00,000 --> 01:25:01,718
(sobbing)
1079
01:25:03,000 --> 01:25:03,637
- Michael.
1080
01:25:07,160 --> 01:25:08,514
He can't be dead.
1081
01:25:16,000 --> 01:25:16,671
Mike.
1082
01:25:23,840 --> 01:25:26,275
(soft music)
1083
01:25:29,520 --> 01:25:30,191
Why?
1084
01:25:31,800 --> 01:25:32,471
Why?
1085
01:25:33,760 --> 01:25:35,831
(sobbing)
1086
01:25:42,720 --> 01:25:43,391
Michael.
1087
01:25:47,320 --> 01:25:48,196
- l'm sorry.
1088
01:25:57,000 --> 01:25:57,910
- Michael.
1089
01:26:03,160 --> 01:26:03,831
Michael.
1090
01:26:06,160 --> 01:26:06,831
Michael.
1091
01:26:15,240 --> 01:26:16,799
Please come back.
1092
01:26:17,160 --> 01:26:17,672
Michael.
1093
01:26:20,800 --> 01:26:22,154
- ln the name of the father.. .
- Michael.
1094
01:26:22,480 --> 01:26:23,231
- And the son.
- Michael.
1095
01:26:23,560 --> 01:26:26,234
- And the Holy ghost.
- Michael.
1096
01:26:26,560 --> 01:26:28,039
- Lord Jesus, our redeemer.
1097
01:26:29,360 --> 01:26:31,397
You willingly gave
yourself up to death
1098
01:26:32,760 --> 01:26:34,433
so that all people
might be saved,
1099
01:26:34,800 --> 01:26:36,632
and pass from death
to a new life.
1100
01:26:37,800 --> 01:26:39,154
Listen to our prayers.
1101
01:26:39,520 --> 01:26:43,115
Look with love on your
people who mourn and pray
1102
01:26:43,480 --> 01:26:44,436
for their dead brother.
1103
01:26:47,960 --> 01:26:51,430
Lord Jesus, you alone are
holy and compassionate.
1104
01:26:52,440 --> 01:26:54,750
Forgive our brother his sins.
1105
01:26:55,120 --> 01:26:56,918
By dying, he opened
the gates of life
1106
01:26:57,280 --> 01:26:58,554
for those who believe in you.
1107
01:26:59,880 --> 01:27:01,757
Do not let our brother
be parted from you,
1108
01:27:02,120 --> 01:27:05,078
but by your glorious
power, give him light,
1109
01:27:05,400 --> 01:27:10,156
joy and peace in heaven where
you live forever and ever.
1110
01:27:11,880 --> 01:27:12,517
Amen.
1111
01:27:49,960 --> 01:27:52,110
(soft music)
1112
01:27:58,680 --> 01:27:59,954
- [Michael] Like the rose, Alex.
1113
01:28:00,280 --> 01:28:01,839
As long as we love each other,
1114
01:28:02,160 --> 01:28:03,514
nothing can take us apart.
1115
01:28:05,280 --> 01:28:08,238
There will always be an
open door between us.
1116
01:28:08,600 --> 01:28:10,830
(upbeat music)
1117
01:28:46,080 --> 01:28:50,631
♪ Playing, playing
with your mind
1118
01:28:50,960 --> 01:28:55,716
♪ Thoughts of things
you'd never see
1119
01:28:56,720 --> 01:28:57,835
♪ Don't know what's happening
1120
01:28:58,200 --> 01:29:02,319
♪ All you know is something
is wrong you said it
1121
01:29:02,640 --> 01:29:06,838
♪ There's love and
thunder in your bed
1122
01:29:07,200 --> 01:29:11,956
♪ Don't go, it's
over in your head
1123
01:29:13,400 --> 01:29:16,836
♪ No place to run,
no place to hide
1124
01:29:17,160 --> 01:29:21,597
♪ Hope you'll be
there in the morning
1125
01:29:21,920 --> 01:29:26,312
♪ l bet be praying every day
1126
01:29:26,680 --> 01:29:30,833
♪ Don't panic
1127
01:29:31,160 --> 01:29:35,757
♪ Don't panic
1128
01:29:36,080 --> 01:29:40,597
♪ Don't panic
1129
01:29:40,920 --> 01:29:45,676
♪ Don't panic
1130
01:29:49,240 --> 01:29:53,473
♪ Jeez, they're
thinking you're crazy
1131
01:29:53,840 --> 01:29:57,799
♪ Watch out, you're
all not alone
1132
01:29:58,760 --> 01:30:01,070
(mellow music)
72042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.