All language subtitles for The Rookie - 03x06 - Revelations.720p.hdtv.x264-syncopy.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,898 --> 00:00:02,186 Previously on "The Rookie"... 2 00:00:02,243 --> 00:00:03,773 - I'm gonna give you my car. - What's the catch? 3 00:00:03,821 --> 00:00:05,142 You have to keep checking in with me 4 00:00:05,190 --> 00:00:06,693 until you're off the street, or no deal. 5 00:00:06,742 --> 00:00:08,546 - Thanks. - Hey! 6 00:00:09,297 --> 00:00:11,398 I am hereby placing you under administrative leave. 7 00:00:11,447 --> 00:00:12,593 Gun and badge. 8 00:00:12,642 --> 00:00:14,499 Guys like Doug Stanton should not be training 9 00:00:14,567 --> 00:00:15,634 our next generation. 10 00:00:15,701 --> 00:00:16,882 If you had your college degree, 11 00:00:16,931 --> 00:00:19,023 you would be able to be T.O. in two years. 12 00:00:19,072 --> 00:00:20,609 Looks like I'm going back to school. 13 00:00:20,773 --> 00:00:23,491 ♪ ♪ 14 00:00:23,663 --> 00:00:25,931 Thanks for letting me do my laundry here. 15 00:00:25,998 --> 00:00:28,616 I swear my cousin's dryer is possessed. 16 00:00:28,665 --> 00:00:29,921 Any time. 17 00:00:29,970 --> 00:00:32,122 Plus, it means I get to make sure 18 00:00:32,171 --> 00:00:34,913 you have a vegetable this month. 19 00:00:34,962 --> 00:00:37,394 I told you, all the cool kids are getting scurvy. 20 00:00:37,443 --> 00:00:38,788 - Mm-hmm. - Listen... 21 00:00:38,837 --> 00:00:40,597 I have to write a paper for school 22 00:00:40,646 --> 00:00:42,749 about gender roles in the workplace, 23 00:00:42,798 --> 00:00:44,316 and I'm supposed to interview someone 24 00:00:44,383 --> 00:00:45,827 who's working a job that was 25 00:00:45,875 --> 00:00:46,995 traditionally considered male. 26 00:00:47,053 --> 00:00:50,733 And you want to interview... 27 00:00:51,085 --> 00:00:53,130 - Me? - If you're not busy. 28 00:00:53,179 --> 00:00:54,358 I would be honored. 29 00:00:54,407 --> 00:00:55,413 If you're gonna make this weird, 30 00:00:55,461 --> 00:00:56,482 I'll just ask someone else. 31 00:00:56,531 --> 00:00:58,019 No! I'm in. We can... 32 00:00:58,087 --> 00:00:59,458 We can do it after dinner tonight. 33 00:00:59,507 --> 00:01:01,189 I still have to get the questions together. 34 00:01:01,257 --> 00:01:02,924 Okay. Well, how about tomorrow night? 35 00:01:02,992 --> 00:01:04,659 I could pick you up after my shift? 36 00:01:04,727 --> 00:01:07,077 I should be done on time for once. 37 00:01:07,163 --> 00:01:09,747 My sergeant has us doing site security 38 00:01:09,796 --> 00:01:11,298 for the CCOA convention. 39 00:01:11,347 --> 00:01:14,402 It's the California Covert Operators Association. 40 00:01:14,470 --> 00:01:16,403 - Undercover cops have a convention? - [DOOR OPENS] 41 00:01:16,452 --> 00:01:18,622 Yeah. At a hotel, if you can believe it. 42 00:01:18,671 --> 00:01:21,054 And it's advertised on their website, so... 43 00:01:21,307 --> 00:01:23,175 Well, sounds like the opposite of covert. 44 00:01:23,242 --> 00:01:24,443 Yeah, that's what I said. 45 00:01:24,510 --> 00:01:27,100 But I guess it's a space for them to share trade secrets. 46 00:01:27,149 --> 00:01:28,816 And party on the city's dime. 47 00:01:28,865 --> 00:01:30,747 While we make sure no bad guys get close enough 48 00:01:30,796 --> 00:01:32,084 to ID an undercover cop. 49 00:01:32,151 --> 00:01:33,485 Well, sadly, I'll be missing the fun 50 00:01:33,553 --> 00:01:36,348 because I'll be working the Community Policing Center 51 00:01:36,397 --> 00:01:37,697 with Smitty tomorrow. 52 00:01:37,746 --> 00:01:39,871 Ah. Only 10 more days 53 00:01:39,919 --> 00:01:41,400 - until no more T.O.s. - [CELLPHONE RINGING] 54 00:01:41,448 --> 00:01:42,926 Mm. 55 00:01:43,215 --> 00:01:44,723 - [CELLPHONE BEEPS] - Hey. 56 00:01:44,871 --> 00:01:46,992 I thought you were starting college classes tonight. 57 00:01:47,137 --> 00:01:48,807 NOLAN: I'm actually just about to head into 58 00:01:48,855 --> 00:01:50,635 my Ethics and Criminal Law class. 59 00:01:50,703 --> 00:01:52,504 But I'm having second thoughts about 60 00:01:52,572 --> 00:01:54,639 identifying myself as a police officer. 61 00:01:54,707 --> 00:01:56,141 I mean, I should, right? 62 00:01:56,209 --> 00:01:57,267 - Yeah. - No. 63 00:01:57,316 --> 00:01:58,543 - No. - That's... not helpful. 64 00:01:58,611 --> 00:01:59,711 Why shouldn't you? 65 00:01:59,779 --> 00:02:01,299 Because it'll isolate him right away. 66 00:02:01,348 --> 00:02:03,732 You think I introduce myself as homeless at school? 67 00:02:03,781 --> 00:02:05,984 Unless you want the class to be about you, 68 00:02:06,052 --> 00:02:07,494 I'd keep your head down and blend in. 69 00:02:07,543 --> 00:02:08,783 - [BELL RINGS] - FIONA: Good evening. 70 00:02:08,831 --> 00:02:10,254 I'm Professor Ryan, and this is 71 00:02:10,302 --> 00:02:12,257 Ethics and Criminal Justice. 72 00:02:12,325 --> 00:02:15,460 Now, tell me, what do those words make you think? 73 00:02:15,809 --> 00:02:19,090 - That the two don't go together. - Why? 74 00:02:19,139 --> 00:02:22,872 Because the criminal justice system is inherently biased, 75 00:02:22,921 --> 00:02:25,504 designed to punish poor people and people of color. 76 00:02:25,553 --> 00:02:27,330 Okay, so if that's a problem, what is a solution? 77 00:02:27,379 --> 00:02:29,341 Defund the police, for starters. 78 00:02:29,512 --> 00:02:30,941 Anyone disagree? 79 00:02:30,990 --> 00:02:33,353 Uh, well, I don't think it's quite that simple... 80 00:02:33,402 --> 00:02:35,080 just defunding the police. 81 00:02:35,148 --> 00:02:37,382 Defunding doesn't mean get rid of cops. 82 00:02:37,450 --> 00:02:38,917 It means stop prioritizing them 83 00:02:38,985 --> 00:02:40,305 over people they're supposed to serve. 84 00:02:40,353 --> 00:02:42,596 Yeah, no, I appreciate that, and I agree. 85 00:02:42,645 --> 00:02:44,145 I think a lot more money needs to be 86 00:02:44,193 --> 00:02:45,824 invested in communities, but, 87 00:02:46,058 --> 00:02:47,926 it will take time for those investments 88 00:02:47,975 --> 00:02:49,777 to effect any real change. 89 00:02:49,826 --> 00:02:52,754 If we drastically cut policing before that happens, 90 00:02:52,848 --> 00:02:54,871 it would leave people unprotected. 91 00:02:55,068 --> 00:02:56,627 It can't be worse than it is now. 92 00:02:56,676 --> 00:02:58,121 Sure, it can. 93 00:02:58,856 --> 00:03:00,105 Don't you agree? 94 00:03:00,173 --> 00:03:02,474 Oh, I'm not here to agree or to pick sides. 95 00:03:02,542 --> 00:03:04,309 Ethics are often at odds with the law. 96 00:03:04,377 --> 00:03:06,044 What's right and what is legal 97 00:03:06,112 --> 00:03:08,516 are very often all too different. 98 00:03:08,571 --> 00:03:12,066 And that tension is what we are here to explore. 99 00:03:12,418 --> 00:03:14,553 And it is going to get uncomfortable, 100 00:03:14,620 --> 00:03:16,484 so y'all better strap in. 101 00:03:16,726 --> 00:03:18,953 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, ♪ 102 00:03:19,002 --> 00:03:20,258 ♪ whoa, oh, oh ♪ 103 00:03:20,326 --> 00:03:22,694 ♪ I'm gonna win for you ♪ 104 00:03:22,762 --> 00:03:26,041 ♪ Like I know you want me to do ♪ 105 00:03:26,436 --> 00:03:28,170 By then, the class had ended, 106 00:03:28,219 --> 00:03:29,930 and I still hadn't identified myself. 107 00:03:30,024 --> 00:03:31,218 Did I make a mistake? 108 00:03:31,274 --> 00:03:32,915 I can't answer that for you. 109 00:03:32,964 --> 00:03:34,523 As a cop, you have to judge social situations 110 00:03:34,571 --> 00:03:35,878 on a case-by-case basis. 111 00:03:35,946 --> 00:03:38,116 I just hate the feeling like I'm hiding something. 112 00:03:38,602 --> 00:03:41,269 All of these people can't be undercover cops, can they? 113 00:03:41,352 --> 00:03:42,928 Okay, so, think of the undercover world 114 00:03:42,977 --> 00:03:44,186 like high school, right? 115 00:03:44,254 --> 00:03:45,421 So, first, you have your UCs. 116 00:03:45,488 --> 00:03:46,977 They are like the star quarterbacks. 117 00:03:47,026 --> 00:03:48,532 No undercover operation can happen 118 00:03:48,580 --> 00:03:49,725 without them, and they know it. 119 00:03:49,785 --> 00:03:50,903 They take the most risk, 120 00:03:50,961 --> 00:03:52,294 and they reap the most reward. 121 00:03:52,362 --> 00:03:53,758 - Meaning? - They get laid. 122 00:03:53,861 --> 00:03:55,008 - A lot. - Oh. 123 00:03:55,078 --> 00:03:56,696 Then you have your Case Officers. 124 00:03:56,753 --> 00:03:57,907 They're like the debate team. 125 00:03:57,956 --> 00:03:59,753 They think they're smarter than everyone else, 126 00:03:59,802 --> 00:04:01,795 and they see themselves as puppet masters 127 00:04:01,844 --> 00:04:04,273 who use UCs as just a tool in their kit. 128 00:04:04,341 --> 00:04:06,108 I'm guessing they don't get laid near as much. 129 00:04:06,176 --> 00:04:07,407 Correct. 130 00:04:07,455 --> 00:04:09,469 Then you have your Tech Squad, they're like the hackers. 131 00:04:09,518 --> 00:04:11,195 They basically are smarter than everyone else, 132 00:04:11,244 --> 00:04:12,677 but they have a real criminal streak. 133 00:04:12,726 --> 00:04:14,852 They commit legal burglaries and break-ins, 134 00:04:14,901 --> 00:04:16,118 planting cameras and bugs. 135 00:04:16,186 --> 00:04:17,931 Finally, you have your Freshmen. 136 00:04:17,980 --> 00:04:20,322 They're easily identifiable. Just off patrol. 137 00:04:20,390 --> 00:04:21,991 Still at that awkward stage 138 00:04:22,058 --> 00:04:23,325 of trying to let their hair grow out, 139 00:04:23,393 --> 00:04:25,394 where they're mullet-adjacent. 140 00:04:25,462 --> 00:04:26,929 So you were a star quarterback. 141 00:04:26,997 --> 00:04:30,095 Oh, baby, I was the Heisman Trophy. 142 00:04:30,567 --> 00:04:32,311 LUCY: Alright, thanks. You're good to go. 143 00:04:32,930 --> 00:04:34,670 Hey, do you work the convention every year? 144 00:04:34,738 --> 00:04:37,006 No. L.A. hasn't hosted one in a long time. 145 00:04:37,073 --> 00:04:38,267 But I did go with Isabel once. 146 00:04:38,316 --> 00:04:39,736 What kind of classes do they teach? 147 00:04:39,785 --> 00:04:40,838 No idea. 148 00:04:40,887 --> 00:04:43,212 Patrol isn't allowed to know UC trade secrets. 149 00:04:43,271 --> 00:04:45,894 So I just ordered room service, worked on my tan. 150 00:04:45,951 --> 00:04:47,583 - [CHUCKLES] - ♪ Don't talk, just listen 151 00:04:47,650 --> 00:04:50,419 - Bradford! - Mack! 152 00:04:50,487 --> 00:04:52,884 Ugh! You bastard! You get prettier with age. 153 00:04:52,941 --> 00:04:54,915 Yeah, and you're still the same part Neanderthal. 154 00:04:54,964 --> 00:04:57,262 - [CHUCKLES] - Lucy Chen, Mack Daniels. 155 00:04:57,395 --> 00:04:59,361 - Hey, how are you? - Oh, hi. Nice to meet you. 156 00:04:59,429 --> 00:05:00,562 Beth, how are the kids? 157 00:05:00,630 --> 00:05:02,726 Oh, uh, this is actually, uh, my friend Candace. 158 00:05:02,775 --> 00:05:05,010 CANDACE: Hi. Mack's right. You are pretty. 159 00:05:05,301 --> 00:05:06,969 [CHUCKLES] 160 00:05:07,335 --> 00:05:09,271 Uh, Chen, why don't you go and get Candace's info? 161 00:05:09,339 --> 00:05:11,440 - Yeah. - Mack, come on over here, bud. 162 00:05:11,648 --> 00:05:14,016 Uh-oh. Am I in trouble? 163 00:05:15,830 --> 00:05:18,147 If you wanna run around on Beth, that's your business. 164 00:05:18,214 --> 00:05:20,215 But did you really expect me not to notice? 165 00:05:20,283 --> 00:05:21,984 - Notice what? - Your pupils, man. 166 00:05:22,052 --> 00:05:23,218 They're pinpoints. 167 00:05:23,286 --> 00:05:24,955 You're looking 5-50. What are you on? 168 00:05:25,010 --> 00:05:27,056 It's just a little Oxy. Okay? 169 00:05:27,123 --> 00:05:28,524 Relax, I got a prescription. 170 00:05:28,591 --> 00:05:30,790 Jacked up my shoulder on the job about a month back. 171 00:05:30,839 --> 00:05:32,327 Pain's a, uh, mother. 172 00:05:32,395 --> 00:05:34,956 Mack! I got a spa appointment. 173 00:05:36,097 --> 00:05:37,166 I gotta go. 174 00:05:37,233 --> 00:05:38,333 Hey, it's good seeing you, bro. 175 00:05:38,401 --> 00:05:40,202 - Yeah. You, too. - [ENGINE STARTS] 176 00:05:40,270 --> 00:05:41,910 - ♪ Shut up more and then listen ♪ - [DOOR CLOSES] 177 00:05:41,958 --> 00:05:43,372 ♪ Some of y'all need to just muzzle up ♪ 178 00:05:43,440 --> 00:05:46,375 ♪ I got hits to throw, ♪ ♪ you wanna muscle up ♪ ♪ 179 00:05:46,443 --> 00:05:48,245 He seems... nice. 180 00:05:48,293 --> 00:05:49,769 - [CHUCKLES] - Yeah, believe it or not, 181 00:05:49,818 --> 00:05:52,109 he used to be the most clean-cut guy I ever met. 182 00:05:54,084 --> 00:05:55,752 James, it's good to see you. 183 00:05:55,801 --> 00:05:57,119 Am I, uh, still on for 184 00:05:57,187 --> 00:05:58,667 Aaron and Michael tutoring tomorrow night? 185 00:05:58,715 --> 00:06:00,989 Just Aaron. Michael has drama club. 186 00:06:01,168 --> 00:06:03,125 That boy's such a ham. I love him. 187 00:06:03,193 --> 00:06:04,493 - Who's this? - This is Silas. 188 00:06:04,561 --> 00:06:05,978 Silas, good to meet you. 189 00:06:06,027 --> 00:06:08,061 I'm, uh, Jackson, and this is Smitty. 190 00:06:08,110 --> 00:06:10,144 Jackson. Last name West. 191 00:06:10,193 --> 00:06:11,718 Badge number, please? For my records. 192 00:06:11,767 --> 00:06:14,048 3-3-3-5-6. 193 00:06:14,658 --> 00:06:16,056 Badge number? 194 00:06:16,736 --> 00:06:18,607 2-8-7-1-7. 195 00:06:18,658 --> 00:06:20,837 - First name, please. - Smitty's sufficient. 196 00:06:20,908 --> 00:06:23,377 Silas is the eyes and ears of the neighborhood. 197 00:06:23,426 --> 00:06:25,523 He does a daily patrol, gives me a heads-up 198 00:06:25,572 --> 00:06:27,169 on problems that need fixing. 199 00:06:27,218 --> 00:06:29,166 - Anything we should know about? - Well, City Sanitation 200 00:06:29,214 --> 00:06:31,453 neglected to empty the Dumpster in front of Matteo's Deli. 201 00:06:31,521 --> 00:06:32,939 That will attract rodents. 202 00:06:32,988 --> 00:06:35,109 And a Cadet Blue 1978 Dodge Aspen 203 00:06:35,158 --> 00:06:36,625 is blocking Sally Nelson's driveway, 204 00:06:36,674 --> 00:06:37,742 and she has work at 10:00. 205 00:06:37,791 --> 00:06:39,228 Kid would make a good CI. 206 00:06:39,295 --> 00:06:40,529 Forget it. 207 00:06:40,597 --> 00:06:42,598 Silas is here because he wants to help his neighbors, 208 00:06:42,648 --> 00:06:44,332 not make it easier for you to hassle them. 209 00:06:44,390 --> 00:06:45,408 Of course. 210 00:06:45,456 --> 00:06:47,404 That's not what we're looking for. 211 00:06:47,604 --> 00:06:50,038 Look, I can call the city and have them tow away the Aspen 212 00:06:50,098 --> 00:06:51,432 so Sally can get to work. 213 00:06:51,481 --> 00:06:52,921 Is there anything else we can help you with? 214 00:06:52,969 --> 00:06:55,139 Um, I've actually made a list of potholes, 215 00:06:55,188 --> 00:06:57,289 and they can cause accidents, car damage. 216 00:06:57,475 --> 00:06:59,063 But the Bureau of Street Services 217 00:06:59,112 --> 00:07:00,704 doesn't return my telephone calls. 218 00:07:00,844 --> 00:07:03,375 Smitty, doesn't your uncle work for City Services? 219 00:07:03,424 --> 00:07:05,425 Ugh... Artie. Yes. 220 00:07:05,474 --> 00:07:07,375 Guy is such a slacker. 221 00:07:07,518 --> 00:07:10,153 Can you call him about the potholes? 222 00:07:10,260 --> 00:07:11,456 No. 223 00:07:12,118 --> 00:07:14,371 - I owe him money. - Okay, fine. 224 00:07:14,420 --> 00:07:15,797 Give me the number, and I'll call. 225 00:07:15,865 --> 00:07:17,266 Do you really think there could be trouble 226 00:07:17,314 --> 00:07:19,097 - at this convention? - Absolutely. 227 00:07:19,147 --> 00:07:21,315 Criminals would kill to infiltrate this place. 228 00:07:21,364 --> 00:07:23,557 The damage that undercover operations do 229 00:07:23,606 --> 00:07:25,207 to their business is incredible. 230 00:07:25,275 --> 00:07:27,839 [CELLPHONE RINGING] 231 00:07:28,314 --> 00:07:29,364 [CELLPHONE CLICKS] 232 00:07:29,412 --> 00:07:31,513 June! Wh... Are you here? 233 00:07:31,581 --> 00:07:33,482 Oh, good. You're at the convention. 234 00:07:33,550 --> 00:07:35,110 I'm scheduled to teach a seminar this morning, 235 00:07:35,177 --> 00:07:37,294 but I can't get there, can you fill in for me? 236 00:07:37,353 --> 00:07:38,594 It's the same class you used to teach, 237 00:07:38,642 --> 00:07:39,610 you could do it in your sleep. 238 00:07:39,659 --> 00:07:41,377 I can't. I'm working security. 239 00:07:41,441 --> 00:07:42,491 Please. 240 00:07:42,539 --> 00:07:44,187 You still owe me from that op in Bakersfield, 241 00:07:44,236 --> 00:07:46,309 and you know I wouldn't ask if I didn't have to. 242 00:07:46,417 --> 00:07:48,005 Go ahead. I got this covered. 243 00:07:48,054 --> 00:07:49,273 Go ahead. 244 00:07:49,399 --> 00:07:51,190 Okay. Uh, sure. 245 00:07:51,239 --> 00:07:52,668 Thanks. I'll text you the details. 246 00:07:52,735 --> 00:07:54,572 - You are the best. - [CHUCKLES] 247 00:07:54,620 --> 00:07:56,352 - [CELLPHONE CLICKS] - What's the seminar on? 248 00:07:56,401 --> 00:08:00,030 Women make up just 12% of law enforcement. 249 00:08:00,151 --> 00:08:03,569 But they're attacked almost twice as often as male officers. 250 00:08:04,025 --> 00:08:06,445 And yet, male officers... 251 00:08:06,573 --> 00:08:09,192 Are three times more likely to fire their weapon, 252 00:08:09,241 --> 00:08:11,067 they are three times more likely 253 00:08:11,115 --> 00:08:12,927 to get injured while on duty, 254 00:08:12,976 --> 00:08:17,045 and they make up 95% of citizen complaints. 255 00:08:17,193 --> 00:08:19,932 Which begs the question, are women just better cops? 256 00:08:19,981 --> 00:08:21,463 Oh, you better believe it. 257 00:08:21,531 --> 00:08:24,366 [CHEERS AND APPLAUSE] 258 00:08:24,434 --> 00:08:25,767 [HARPER SPEAKING INDISTINCTLY] 259 00:08:25,835 --> 00:08:27,302 You're not supposed to be listening. 260 00:08:27,370 --> 00:08:28,804 Why? 'Cause they don't trust patrol 261 00:08:28,871 --> 00:08:30,372 with all their Secret Squirrel stuff? 262 00:08:30,440 --> 00:08:32,341 It doesn't matter why. Rules are rules. 263 00:08:32,408 --> 00:08:34,543 And I'm already on thin ice, so I'm outta here. 264 00:08:34,611 --> 00:08:37,446 This seminar today is about being a female undercover cop 265 00:08:37,513 --> 00:08:39,406 and the unique risks that that poses. 266 00:08:39,455 --> 00:08:40,859 Now, I will warn you, 267 00:08:40,907 --> 00:08:42,909 this is not gonna be an easy ride. 268 00:08:43,060 --> 00:08:46,663 Some of what you're about to see is hard to watch. 269 00:08:46,834 --> 00:08:50,444 But if we can learn from the UCs who died in these videos, 270 00:08:50,493 --> 00:08:53,106 then maybe we can save some lives. 271 00:08:53,208 --> 00:08:54,875 Are you with me? 272 00:08:55,131 --> 00:08:57,670 [CHEERS AND APPLAUSE] 273 00:08:57,840 --> 00:08:59,874 ♪ ♪ 274 00:09:00,333 --> 00:09:01,767 - Chen. - Yes? 275 00:09:01,863 --> 00:09:03,263 Thought you were running to the bathroom. 276 00:09:03,311 --> 00:09:05,068 I was. I am. 277 00:09:05,700 --> 00:09:06,956 Sorry. 278 00:09:11,956 --> 00:09:13,645 JACKSON: Next time he calls about potholes, 279 00:09:13,694 --> 00:09:15,144 take it seriously, okay? 280 00:09:15,339 --> 00:09:17,261 Yes, I work with Smitty. 281 00:09:17,659 --> 00:09:21,195 Yeah. No. No, I-I won't tell him that. 282 00:09:21,331 --> 00:09:22,839 Because it's disgusting. 283 00:09:22,940 --> 00:09:24,908 [SCREAMING] No! No! No! No! 284 00:09:24,967 --> 00:09:26,868 No! No! 285 00:09:27,030 --> 00:09:28,564 [TIRES SCREECH] 286 00:09:28,765 --> 00:09:30,098 My baby's in the back! 287 00:09:30,166 --> 00:09:31,500 7-Adam-07, carjacking, 288 00:09:31,567 --> 00:09:33,652 suspect headed westbound on Fourth near Waverly. 289 00:09:33,722 --> 00:09:35,495 I'm on foot. I need any unit in the area. 290 00:09:35,605 --> 00:09:37,439 [WOMAN SCREAMING INDISTINCTLY] 291 00:09:37,507 --> 00:09:43,145 ♪ ♪ 292 00:09:43,212 --> 00:09:48,617 ♪ ♪ 293 00:09:48,685 --> 00:09:50,452 ♪ Whacha got, whatcha got? ♪ 294 00:09:50,520 --> 00:09:52,888 - [HORSE NEIGHS] - ♪ Into the wild and when you get up? ♪ 295 00:09:52,955 --> 00:09:54,122 ♪ And in the morning ♪ 296 00:09:54,190 --> 00:09:55,710 I guess you didn't need that assist after all. 297 00:09:56,122 --> 00:09:57,256 You're...? 298 00:09:57,305 --> 00:09:59,594 A cop on a horse? Yep. 299 00:09:59,662 --> 00:10:00,829 Any other suspects? 300 00:10:01,055 --> 00:10:03,278 No. Can you watch him? 301 00:10:03,460 --> 00:10:05,067 Victim said her baby was in the car. 302 00:10:05,567 --> 00:10:07,803 ♪ Like an A-list star in a movie ♪ 303 00:10:08,021 --> 00:10:09,738 [GASPS] Oh! 304 00:10:10,021 --> 00:10:11,840 Ma'am, that's your baby? 305 00:10:11,908 --> 00:10:12,958 Yeah. 306 00:10:13,009 --> 00:10:15,285 - Oh! - [DOG WHIMPERING] 307 00:10:15,334 --> 00:10:16,497 Oh, I'm sorry. 308 00:10:16,546 --> 00:10:18,012 [HORSE NEIGHS] 309 00:10:18,061 --> 00:10:19,421 So you were spying on one of the seminars? 310 00:10:19,609 --> 00:10:20,944 No. 311 00:10:22,254 --> 00:10:23,715 Maybe a little bit. 312 00:10:23,764 --> 00:10:24,902 I mean, what's the big deal? 313 00:10:24,950 --> 00:10:26,000 I'm a cop, too. 314 00:10:26,051 --> 00:10:27,608 The likelihood of patrol officers 315 00:10:27,657 --> 00:10:28,724 getting fired or flaming out 316 00:10:28,791 --> 00:10:30,225 are much higher than ranked officers. 317 00:10:30,293 --> 00:10:32,761 The information and tactics the CCOA present 318 00:10:32,829 --> 00:10:35,042 are so unique and so sensitive, 319 00:10:35,137 --> 00:10:37,066 they're literally on a need-to-know basis. 320 00:10:37,184 --> 00:10:38,528 Got it? 321 00:10:39,146 --> 00:10:40,473 Yeah. 322 00:10:42,218 --> 00:10:43,739 - Tim? - Beth. 323 00:10:43,788 --> 00:10:45,155 I'm here to surprise Mack. 324 00:10:45,204 --> 00:10:46,890 He's barely been home the last three months. 325 00:10:46,939 --> 00:10:49,578 I bet, yeah, undercover work's a full-time gig. 326 00:10:49,664 --> 00:10:51,012 Is he here yet? 327 00:10:52,529 --> 00:10:54,797 Yeah, he rolled through a few hours ago. 328 00:10:54,951 --> 00:10:56,918 - It's great seeing you. - You, too. 329 00:10:58,588 --> 00:10:59,767 Seriously? 330 00:10:59,953 --> 00:11:01,429 You're not gonna give her a heads-up? 331 00:11:01,497 --> 00:11:03,389 No way I'm getting in the middle of that. 332 00:11:04,240 --> 00:11:06,374 - Tim. Check this out. - [CAMERA SHUTTER CLICKS] 333 00:11:06,422 --> 00:11:08,646 Those cars belong to the undercover cops. 334 00:11:08,695 --> 00:11:10,335 Well, they'll have switched-out license plates 335 00:11:10,383 --> 00:11:11,559 so criminals can't ID them. But, 336 00:11:11,607 --> 00:11:13,339 they can't cover the VIN numbers. 337 00:11:13,679 --> 00:11:14,781 If he gets those numbers, 338 00:11:14,829 --> 00:11:16,289 he'll be able to identify them. 339 00:11:16,450 --> 00:11:17,751 Gun. Back pocket. 340 00:11:17,800 --> 00:11:19,687 Hey! Police! Hold up! 341 00:11:20,135 --> 00:11:25,062 ♪ ♪ 342 00:11:25,225 --> 00:11:30,664 ♪ ♪ 343 00:11:30,773 --> 00:11:32,646 All units, be advised, we have a perimeter breach. 344 00:11:32,695 --> 00:11:34,708 White male, blue ballcap, gray jacket, blue jeans. 345 00:11:34,757 --> 00:11:36,257 Made it in through the south rear door. 346 00:11:36,306 --> 00:11:38,407 Armed with a handgun, and may be targeting police. 347 00:11:40,455 --> 00:11:41,899 He won't get far. 348 00:11:41,947 --> 00:11:43,077 Hotel's on lockdown, 349 00:11:43,126 --> 00:11:44,246 and his description just went out 350 00:11:44,294 --> 00:11:45,761 to 200 armed police officers. 351 00:11:45,829 --> 00:11:47,729 Really, he's trapped in here with us. 352 00:11:47,974 --> 00:11:49,266 - [FLASHLIGHT CLICKS] - Yeah, 353 00:11:49,314 --> 00:11:50,774 that description's useless now. 354 00:11:51,343 --> 00:11:52,454 - [RADIO BEEPS] - Be advised, 355 00:11:52,502 --> 00:11:53,980 our suspect no longer has on 356 00:11:54,029 --> 00:11:55,662 a ballcap or jacket. 357 00:11:55,711 --> 00:11:57,289 Which means we are searching for 358 00:11:57,343 --> 00:11:59,186 a white guy in blue jeans. 359 00:11:59,253 --> 00:12:00,954 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 360 00:12:04,002 --> 00:12:05,269 Do you see that? 361 00:12:05,318 --> 00:12:06,373 Yeah, that could be our guy. 362 00:12:06,421 --> 00:12:07,589 Could just be a twitchy UC. 363 00:12:07,638 --> 00:12:09,839 They're hardwired to avoid uniformed cops. 364 00:12:09,888 --> 00:12:11,138 You think you can tell if he's a cop, 365 00:12:11,186 --> 00:12:12,537 just by talking to him? 366 00:12:12,670 --> 00:12:14,551 - Is that a challenge? - Yep. 367 00:12:16,408 --> 00:12:17,756 How's it going? 368 00:12:18,107 --> 00:12:19,157 Ah. 369 00:12:19,865 --> 00:12:21,292 Here for the convention? 370 00:12:22,177 --> 00:12:23,602 I'm not really supposed to say. 371 00:12:23,651 --> 00:12:25,622 That's a yes. I'd kill to work undercover. 372 00:12:25,671 --> 00:12:27,572 - God, me, too. - You must have the best stories. 373 00:12:27,639 --> 00:12:29,222 [SCOFFS] Nah. 374 00:12:29,309 --> 00:12:30,717 Oh, come on. Give us one. 375 00:12:30,766 --> 00:12:31,912 I've only been a year on the job. 376 00:12:31,961 --> 00:12:33,771 I've never seen any real action. 377 00:12:34,146 --> 00:12:36,857 Alright, well, this one time, a couple years back, 378 00:12:36,906 --> 00:12:38,469 I get in with this biker gang, 379 00:12:38,518 --> 00:12:40,686 and we're movin' a hell-ton'a smack. 380 00:12:40,857 --> 00:12:42,740 Now, the buyer, he smells a rat, 381 00:12:42,795 --> 00:12:44,763 and suddenly, I've got six sawed-off shotties 382 00:12:44,831 --> 00:12:46,398 - right to my grill. - Mm. 383 00:12:46,447 --> 00:12:48,327 They wanted me to try the batch, make sure it wasn't bunk. 384 00:12:48,376 --> 00:12:50,665 - What'd you do? - Man, I got high as the Hindenburg 385 00:12:50,730 --> 00:12:52,103 and came down just as messy. 386 00:12:52,171 --> 00:12:53,471 [MIMICS BUZZER] Sorry. Wrong answer. 387 00:12:53,539 --> 00:12:56,241 [TASERS CLICKING] 388 00:12:56,309 --> 00:12:58,276 [GRUNTS] Ah. 389 00:12:58,344 --> 00:12:59,511 Real undercover cops don't behave 390 00:12:59,579 --> 00:13:01,446 - like characters in movies. - [GRUNTS] 391 00:13:01,514 --> 00:13:02,676 Taste the drugs, 392 00:13:02,724 --> 00:13:03,870 - your case, - [HANDCUFFS CLICK] 393 00:13:03,919 --> 00:13:06,199 your career, are shot. 394 00:13:06,285 --> 00:13:08,552 - [RADIO BEEPS] - Suspect in custody. 395 00:13:09,067 --> 00:13:10,992 - Thanks for the assist. - Ah, no problem. 396 00:13:11,041 --> 00:13:12,803 I was giving a talk at the local elementary school. 397 00:13:12,851 --> 00:13:14,226 Yeah, I gotta admit, 398 00:13:14,293 --> 00:13:16,849 I've actually never seen a cop on a horse before. 399 00:13:16,898 --> 00:13:18,463 Well, not out on the street, anyway. 400 00:13:18,531 --> 00:13:20,532 It's... weird. [CHUCKLES] 401 00:13:20,600 --> 00:13:22,280 You must have been looking in the wrong direction. 402 00:13:22,328 --> 00:13:24,295 Yeah, well, I am not now. 403 00:13:24,455 --> 00:13:25,734 [HORSE SNORTS] 404 00:13:25,820 --> 00:13:29,500 Officer Jackson West, badge number 3-3-3-5-6. 405 00:13:29,561 --> 00:13:31,295 - What's up, Silas? - I don't know him. 406 00:13:31,344 --> 00:13:32,781 Uh, this is Officer Young. 407 00:13:32,830 --> 00:13:35,831 Isaac. Badge number 2-9-1-9-6. 408 00:13:35,984 --> 00:13:37,816 And this here's Ruby, official police horse 409 00:13:37,865 --> 00:13:39,383 of the West Adams Mounted Patrol. 410 00:13:39,432 --> 00:13:40,602 Does she have a badge number? 411 00:13:40,653 --> 00:13:42,281 No, but she lives in stall number 11. 412 00:13:42,421 --> 00:13:43,755 Uh, how's patrol? 413 00:13:43,878 --> 00:13:45,203 Is there anything else we can do? 414 00:13:45,384 --> 00:13:46,892 Actually... 415 00:13:47,793 --> 00:13:50,195 a sprinkler head at Edgewood Park broke off 416 00:13:50,263 --> 00:13:51,471 and is spraying the swings. 417 00:13:51,520 --> 00:13:52,816 Okay. Well, I am on it. 418 00:13:52,865 --> 00:13:54,399 It's, uh... it's nice to meet you. 419 00:13:54,513 --> 00:13:55,891 Yeah, you, too. 420 00:13:58,638 --> 00:14:00,172 You two are looking at each other funny. 421 00:14:00,258 --> 00:14:01,577 [LAUGHS] 422 00:14:01,710 --> 00:14:02,929 I am his wife! 423 00:14:02,977 --> 00:14:04,084 Open the damn door! 424 00:14:04,133 --> 00:14:05,543 He doesn't want to see you! 425 00:14:05,611 --> 00:14:07,336 Mack, I'm done. Can you hear me? 426 00:14:07,385 --> 00:14:09,386 You're never gonna see your sons again! 427 00:14:09,435 --> 00:14:10,556 What's going on? Are you okay? 428 00:14:10,605 --> 00:14:12,205 Mack's in there with some stripper whore. 429 00:14:12,277 --> 00:14:14,411 [CRYING] He's wasted out of his mind. 430 00:14:15,367 --> 00:14:16,565 - What's going on? - Nothing. 431 00:14:16,622 --> 00:14:17,687 We're just hanging out. 432 00:14:17,736 --> 00:14:19,619 - Get Mack. I need to see him. - No, he's sleeping... 433 00:14:19,667 --> 00:14:21,426 I think, I don't know! He won't talk to me. 434 00:14:21,494 --> 00:14:22,661 Open the door. 435 00:14:22,728 --> 00:14:24,262 - No, I can't. - Open... 436 00:14:24,330 --> 00:14:25,497 Back up! 437 00:14:26,127 --> 00:14:28,094 - ♪ Still ain't the crew ♪ - Mack. 438 00:14:28,143 --> 00:14:30,311 ♪ Buy the same fits, ♪ ♪ but you still ain't the crew ♪ 439 00:14:30,447 --> 00:14:31,573 He's not breathing. 440 00:14:31,622 --> 00:14:33,025 - What did you do?! - Nothing. 441 00:14:33,074 --> 00:14:34,155 We were just partying. 442 00:14:34,204 --> 00:14:35,206 Control, 7-Adam-19, 443 00:14:35,274 --> 00:14:36,760 send an RA to the Augustin Hotel, 444 00:14:36,809 --> 00:14:39,117 9212 West 6th Street, Room 623. 445 00:14:39,166 --> 00:14:40,978 - Adult male, possible OD. - [RADIO BEEPS] 446 00:14:41,027 --> 00:14:42,841 ♪ That ain't you, ♪ ♪ that ain't you ♪ 447 00:14:42,889 --> 00:14:44,381 ♪ That ain't you, ♪ ♪ that ain't you ♪ 448 00:14:44,430 --> 00:14:45,650 Come on, Mack. 449 00:14:45,718 --> 00:14:47,063 ♪ Guns out ♪ 450 00:14:47,213 --> 00:14:48,553 Come on. Wake up, Mack! 451 00:14:48,621 --> 00:14:50,063 - Come on. - Tim. Narcan. 452 00:14:50,307 --> 00:14:52,095 ♪ ♪ 453 00:14:52,662 --> 00:14:54,029 [SPRAY HISSES] 454 00:14:54,306 --> 00:14:57,385 ♪ ♪ 455 00:14:57,963 --> 00:14:59,502 ♪ Got a team of boys, yeah ♪ 456 00:14:59,599 --> 00:15:01,767 [GASPS, COUGHS] 457 00:15:01,816 --> 00:15:03,176 You're all right, man. You're all right. 458 00:15:03,224 --> 00:15:04,581 I'm here, okay? Beth's here. 459 00:15:04,637 --> 00:15:05,870 - [GASPS] - You're okay, bud. 460 00:15:05,930 --> 00:15:08,936 - Try and sit up. - Beth... baby... 461 00:15:09,205 --> 00:15:10,821 I can't do this anymore. 462 00:15:10,962 --> 00:15:12,197 Wait, wait, wait. 463 00:15:12,275 --> 00:15:13,542 Come back. I love you. 464 00:15:13,610 --> 00:15:15,244 You said I was the one you loved. 465 00:15:15,311 --> 00:15:16,602 ♪ In a Lamborghini ♪ 466 00:15:16,651 --> 00:15:17,821 ♪ You could like the same, ♪ 467 00:15:17,869 --> 00:15:19,348 ♪ but you still ain't the crew ♪ 468 00:15:19,626 --> 00:15:21,787 Okay, tell me the truth. 469 00:15:22,152 --> 00:15:23,712 Did working the convention as a patrol officer 470 00:15:23,760 --> 00:15:25,254 feel like a demotion? 471 00:15:25,321 --> 00:15:26,488 At first, yes. 472 00:15:26,556 --> 00:15:28,055 But then, I don't know. 473 00:15:28,103 --> 00:15:30,425 I got a contact anxiety high. 474 00:15:30,484 --> 00:15:32,805 I do not miss the constant fear, and the lying 475 00:15:32,861 --> 00:15:34,719 so much you don't know what the truth is. 476 00:15:34,768 --> 00:15:35,948 Hey! 477 00:15:36,094 --> 00:15:37,500 I know you. 478 00:15:41,171 --> 00:15:42,571 Victor, right? 479 00:15:42,743 --> 00:15:44,139 Hey. How you doing? 480 00:15:44,207 --> 00:15:45,530 Victor's in my Ethics class. 481 00:15:45,579 --> 00:15:46,775 You're a cop. 482 00:15:46,835 --> 00:15:48,125 I can see why you might think that. 483 00:15:48,182 --> 00:15:49,275 Um, but to be fair, 484 00:15:49,323 --> 00:15:51,103 this uniform could also mean I'm a male stripper. 485 00:15:51,171 --> 00:15:52,651 - [CELLPHONE CAMERA SHUTTER CLICKS] - Whoa. 486 00:15:52,699 --> 00:15:54,329 - What's all that for? - To show everyone in class 487 00:15:54,377 --> 00:15:55,591 we got a narc inside. 488 00:15:55,680 --> 00:15:57,147 Victor. Hey. 489 00:15:57,415 --> 00:15:59,087 It's a little harsh. Victor. 490 00:16:00,885 --> 00:16:02,047 Well... 491 00:16:02,166 --> 00:16:04,024 Can't wait to hear how class goes. 492 00:16:06,705 --> 00:16:08,439 [EXHALES SHARPLY] 493 00:16:08,995 --> 00:16:10,350 Hey. 494 00:16:10,955 --> 00:16:12,431 Were you trying to kill yourself? 495 00:16:12,498 --> 00:16:14,499 [SCOFFS] God, Bradford, no. 496 00:16:14,567 --> 00:16:16,068 Okay, then what the hell were you thinking? 497 00:16:16,135 --> 00:16:18,270 You told me you were taking Oxy because you were injured. 498 00:16:18,338 --> 00:16:19,660 I was. 499 00:16:19,793 --> 00:16:21,339 Alright? I am. 500 00:16:21,526 --> 00:16:22,797 It was a mistake. 501 00:16:22,846 --> 00:16:24,006 - A mistake? - Yeah. 502 00:16:24,055 --> 00:16:26,222 You downed opioids with whiskey. 503 00:16:26,363 --> 00:16:27,697 Alright, that's not pain management. 504 00:16:27,764 --> 00:16:29,758 - That is a problem. - I know. 505 00:16:30,210 --> 00:16:31,944 - I screwed up, okay? - Yeah. 506 00:16:32,169 --> 00:16:33,529 I was just trying to push through the pain 507 00:16:33,577 --> 00:16:35,235 a-a-and keep working. 508 00:16:35,597 --> 00:16:37,847 It got away from me. Y-You know how it is. 509 00:16:38,032 --> 00:16:39,342 I do. 510 00:16:39,409 --> 00:16:40,843 And I know addicts lie so much 511 00:16:40,892 --> 00:16:42,133 they don't know what's true anymore. 512 00:16:42,181 --> 00:16:44,079 - Hey, I am not your ex-wife. - Really? 513 00:16:44,128 --> 00:16:46,720 'Cause from where I'm standing, you look exactly like Isabel. 514 00:16:46,950 --> 00:16:48,790 Look, I'm not gonna make the same mistake I did with her. 515 00:16:48,838 --> 00:16:50,786 You are going into a program. 516 00:16:50,994 --> 00:16:52,549 Tomorrow. 517 00:16:53,356 --> 00:16:55,635 You can't keep doing this to your family, Mack. 518 00:16:56,465 --> 00:16:58,283 I know. I know. 519 00:16:58,340 --> 00:16:59,729 I will. 520 00:17:00,356 --> 00:17:01,764 I promise. 521 00:17:02,231 --> 00:17:07,770 ♪ ♪ 522 00:17:07,908 --> 00:17:09,275 [CHUCKLES] 523 00:17:10,897 --> 00:17:11,947 Hello. 524 00:17:11,996 --> 00:17:13,574 - Hi. - Mm-hmm. 525 00:17:13,623 --> 00:17:15,778 So, you know we're gonna have to talk about it, right? 526 00:17:16,121 --> 00:17:19,730 Look, it was a momentary lapse in judgement, 527 00:17:19,779 --> 00:17:21,769 and Tim has already scolded me for listening in, 528 00:17:21,818 --> 00:17:23,352 but I gotta say, um, 529 00:17:24,041 --> 00:17:27,295 what I heard at your seminar was amazing. 530 00:17:27,660 --> 00:17:30,228 I was a little rusty, but thank you. 531 00:17:30,385 --> 00:17:31,632 Listen, I've been thinking a lot 532 00:17:31,681 --> 00:17:33,337 about what I want to do 533 00:17:33,386 --> 00:17:35,587 once I'm eligible to test, and... 534 00:17:35,843 --> 00:17:38,509 I think I could be really good at undercover work. 535 00:17:38,558 --> 00:17:40,439 I would love to pick your brain sometime... 536 00:17:40,488 --> 00:17:42,641 Not about tactics, just... 537 00:17:42,962 --> 00:17:45,493 What I should focus on to prepare for the job. 538 00:17:45,845 --> 00:17:47,532 I actually... I... 539 00:17:47,589 --> 00:17:50,447 Have time, for drinks right now, if you want. 540 00:17:50,538 --> 00:17:51,892 Yeah. Great. 541 00:17:51,959 --> 00:17:53,403 - Alright. - Uh... no. 542 00:17:53,452 --> 00:17:56,142 I have a homework thing with Tamara. 543 00:17:56,236 --> 00:17:58,298 She won't mind if we do it a little bit later. 544 00:17:58,366 --> 00:17:59,523 Let me just give her a call. 545 00:17:59,572 --> 00:18:01,597 [CELLPHONE BEEPING] [LINE RINGING] 546 00:18:01,769 --> 00:18:03,270 Hey, it's me. 547 00:18:03,689 --> 00:18:04,947 Are we cool, 548 00:18:04,995 --> 00:18:07,040 if we do the interview a little bit later tonight? 549 00:18:07,108 --> 00:18:08,576 Is 9:00 too late for you? 550 00:18:08,625 --> 00:18:10,647 Okay. Great. I will see you then. 551 00:18:11,125 --> 00:18:12,687 - [CELLPHONE CLICKS] - I am all yours. 552 00:18:12,736 --> 00:18:14,218 [CELLPHONE RINGING, BEEPS] 553 00:18:14,267 --> 00:18:16,983 Hey. You know you owe me big time, right? 554 00:18:17,051 --> 00:18:18,318 Yeah, but can we keep my tab open? 555 00:18:18,386 --> 00:18:19,719 I could use another assist. 556 00:18:19,787 --> 00:18:21,888 Uh, I was about to go out for drinks 557 00:18:21,956 --> 00:18:23,194 with a colleague of mine, 558 00:18:23,243 --> 00:18:24,725 - Lucy Chen. - Hey. 559 00:18:24,803 --> 00:18:26,234 I'm in a bind, look, 560 00:18:26,282 --> 00:18:28,154 the real reason I couldn't make the convention today 561 00:18:28,202 --> 00:18:29,389 is because I spotted a tail 562 00:18:29,437 --> 00:18:30,669 on my way down from Sacramento. 563 00:18:30,718 --> 00:18:32,265 - Who? - I think it's the buyer 564 00:18:32,333 --> 00:18:33,500 in this op I've been running. 565 00:18:33,568 --> 00:18:34,768 They're sniffing around a big batch 566 00:18:34,816 --> 00:18:35,969 of liquid Fentanyl I'm selling. 567 00:18:36,123 --> 00:18:37,460 And you think they're on to you? 568 00:18:37,624 --> 00:18:39,239 I think there's a lot of money in play 569 00:18:39,307 --> 00:18:40,649 and they're paranoid as hell. 570 00:18:40,844 --> 00:18:42,242 Are they still surveilling you? 571 00:18:42,310 --> 00:18:43,618 Yeah, I couldn't lose them. 572 00:18:43,689 --> 00:18:45,832 I think they put a tracker on my car. 573 00:18:45,969 --> 00:18:47,514 Look, I'm at The Smoke House in Burbank, 574 00:18:47,582 --> 00:18:49,352 but my whole team's up in San Jose. 575 00:18:49,493 --> 00:18:50,790 What are you driving? 576 00:18:50,868 --> 00:18:53,053 Black Mustang GT. They know me as Coco. 577 00:18:53,121 --> 00:18:54,171 Alright, I'm on my way. 578 00:18:54,222 --> 00:18:55,388 - [CELLPHONE BEEPS] - Sorry. 579 00:18:55,456 --> 00:18:56,656 I'm gonna have to call Grey now, 580 00:18:56,724 --> 00:18:58,797 and we're gonna have to take a rain check on our drinks, 581 00:18:58,845 --> 00:19:00,163 - but... - Totally. 582 00:19:01,065 --> 00:19:02,473 Unless you wanna come with? 583 00:19:02,598 --> 00:19:05,132 ♪ ♪ 584 00:19:06,004 --> 00:19:07,367 [WOMAN CLEARS THROAT] 585 00:19:07,810 --> 00:19:09,083 Narc. 586 00:19:09,184 --> 00:19:10,712 Hey. There's no call for that. 587 00:19:10,761 --> 00:19:12,122 At least let me explain first? 588 00:19:12,171 --> 00:19:13,715 - Explain what? - That he's a cop. 589 00:19:13,782 --> 00:19:15,512 - Yeah, I know. - What do you mean, you know? 590 00:19:15,629 --> 00:19:18,137 Well, I saw it on his application 591 00:19:18,186 --> 00:19:19,604 when he signed up for my class. 592 00:19:19,688 --> 00:19:20,949 And you didn't tell us? 593 00:19:21,053 --> 00:19:23,133 Oh, it wasn't my decision to make. 594 00:19:23,182 --> 00:19:24,244 VICTOR: How can you say that? 595 00:19:24,293 --> 00:19:25,807 Cops have been spying on people like us 596 00:19:25,856 --> 00:19:26,950 for 200 years. 597 00:19:26,999 --> 00:19:29,256 He could be taking this class to get close to us, 598 00:19:29,305 --> 00:19:31,266 to get into LULAC or Black Lives Matter. 599 00:19:31,324 --> 00:19:32,605 Oh, I'm not undercover. 600 00:19:32,663 --> 00:19:33,973 I'm... I'm actually just a rookie. 601 00:19:34,022 --> 00:19:35,156 Dude, stop lying. 602 00:19:35,205 --> 00:19:37,514 I'm not. Um... 603 00:19:38,050 --> 00:19:41,119 Two years ago, I was working construction back east. 604 00:19:41,169 --> 00:19:42,936 I moved out here to join the police 605 00:19:43,004 --> 00:19:44,204 and make a difference. 606 00:19:44,253 --> 00:19:46,137 I'm actually taking this class 607 00:19:46,185 --> 00:19:47,614 to finally get my degree. 608 00:19:47,912 --> 00:19:49,067 It's true. 609 00:19:49,115 --> 00:19:50,669 I read his transcript. 610 00:19:50,912 --> 00:19:52,980 Plus, do you really think the LAPD's gonna send 611 00:19:53,047 --> 00:19:55,482 a 40-something-year-old white guy to infiltrate BLM? 612 00:19:55,550 --> 00:19:57,251 - Come on, now. - Probably not. 613 00:19:57,318 --> 00:19:59,152 He still should have told us he's a cop. 614 00:19:59,352 --> 00:20:00,602 Hmm. 615 00:20:00,661 --> 00:20:02,309 Who here thinks that John 616 00:20:02,358 --> 00:20:05,026 is ethically obligated to identify himself? 617 00:20:05,483 --> 00:20:06,583 I do. 618 00:20:06,946 --> 00:20:08,019 Why? 619 00:20:08,068 --> 00:20:10,169 This is supposed to be a safe space. 620 00:20:10,297 --> 00:20:11,817 What if one of us admitted to a crime, 621 00:20:11,865 --> 00:20:13,133 in the middle of a discussion? 622 00:20:13,201 --> 00:20:14,668 Well, then, you'd be stupid. 623 00:20:14,881 --> 00:20:16,603 There are no truly safe spaces... 624 00:20:16,671 --> 00:20:18,839 I mean, certainly not in a college classroom. 625 00:20:18,906 --> 00:20:20,073 But believe it or not, 626 00:20:20,141 --> 00:20:22,242 I, uh, was wrestling with 627 00:20:22,310 --> 00:20:24,733 whether or not to tell you last night, and... 628 00:20:24,959 --> 00:20:27,494 Honestly, I still don't know what the right decision is. 629 00:20:28,451 --> 00:20:30,362 Okay, well, let's explore that further. 630 00:20:30,411 --> 00:20:33,491 I want everyone in here to write a five-page essay. 631 00:20:33,596 --> 00:20:35,997 Tell me why or why not you think that John 632 00:20:36,065 --> 00:20:38,205 had an ethical obligation to tell us he's a cop. 633 00:20:38,254 --> 00:20:39,788 [STUDENTS GROANING] 634 00:20:42,658 --> 00:20:45,362 [CRICKETS CHIRPING] [DOG BARKING IN DISTANCE] 635 00:20:46,114 --> 00:20:47,283 [CAR DOOR CLOSES] 636 00:20:47,409 --> 00:20:48,877 There's June's car. 637 00:21:06,620 --> 00:21:07,670 Tracker. 638 00:21:07,725 --> 00:21:08,930 What's the plan? 639 00:21:08,998 --> 00:21:10,965 [SIGHS] You go in, find June. 640 00:21:11,033 --> 00:21:13,154 Remember, her undercover name is Coco. 641 00:21:13,249 --> 00:21:14,749 She's a friend in town. 642 00:21:14,817 --> 00:21:16,551 Buy her a drink, chat her up. 643 00:21:16,619 --> 00:21:19,153 I will hang back and try and spot who her tails are. 644 00:21:19,640 --> 00:21:21,469 - Okay. - You up for this? 645 00:21:21,780 --> 00:21:23,119 Hell yeah. 646 00:21:23,715 --> 00:21:25,159 [POOL BALLS CLACK] 647 00:21:25,348 --> 00:21:26,756 Coco? 648 00:21:26,929 --> 00:21:28,413 - Hey. - Hey. 649 00:21:30,160 --> 00:21:32,476 Harper found a tracker outside. We think they're here. 650 00:21:32,525 --> 00:21:33,925 Yeah, I know. One's at your 4:00. 651 00:21:33,974 --> 00:21:35,645 Haven't spotted his backup yet. 652 00:21:35,738 --> 00:21:36,926 [CLEARS THROAT] 653 00:21:37,206 --> 00:21:39,363 ♪ ♪ 654 00:21:39,559 --> 00:21:41,090 Hey, honey. Can I get you something? 655 00:21:41,139 --> 00:21:43,240 Yeah, sure. Uh, I will have what she's having. 656 00:21:43,323 --> 00:21:45,075 - Do you want another one? - Sure. 657 00:21:45,300 --> 00:21:47,171 Make it three. 658 00:21:48,601 --> 00:21:49,893 Coco. 659 00:21:50,235 --> 00:21:51,285 Hey, what a coincidence, 660 00:21:51,333 --> 00:21:52,805 seeing you all the way down here. 661 00:21:52,872 --> 00:21:54,832 Like hell. You followed me. 662 00:21:54,881 --> 00:21:56,727 We got a lot of money on the line with this deal, 663 00:21:56,776 --> 00:21:59,456 so we need to be very careful. 664 00:21:59,509 --> 00:22:02,210 A lot of people in this business, you know... 665 00:22:02,482 --> 00:22:03,981 They don't have integrity. 666 00:22:04,031 --> 00:22:06,182 Yeah, 'cause you're just filled with integrity, 667 00:22:06,231 --> 00:22:07,847 aren't you, Sato? 668 00:22:08,688 --> 00:22:11,828 Oh, you say my name in front of someone that I don't know? 669 00:22:12,356 --> 00:22:13,625 What is wrong with you? 670 00:22:13,693 --> 00:22:15,160 No, what's wrong with you? 671 00:22:15,228 --> 00:22:16,962 No one asked you to sit. 672 00:22:18,896 --> 00:22:20,163 Who is this bitch? 673 00:22:22,502 --> 00:22:24,203 Oh, you just killed yourself. 674 00:22:24,270 --> 00:22:26,873 I'm looking at an empty chair right there. 675 00:22:28,074 --> 00:22:30,856 Then who's gonna conduct the hydrogenation process? 676 00:22:30,950 --> 00:22:32,664 Who's gonna perform the molecular synthesis 677 00:22:32,712 --> 00:22:34,113 to get the acid tables balanced? 678 00:22:34,180 --> 00:22:36,321 You get that wrong, you're gonna have buyers with brain bleed. 679 00:22:36,619 --> 00:22:38,201 You're the chemist. 680 00:22:39,428 --> 00:22:41,520 - She's the chemist. - Yeah, she is. 681 00:22:41,800 --> 00:22:43,118 Now back off. 682 00:22:43,391 --> 00:22:45,013 And tell your boss the price just went up, 683 00:22:45,062 --> 00:22:46,617 5%, for the lack of trust. 684 00:22:46,693 --> 00:22:48,677 Oh, I don't think so. 685 00:22:49,095 --> 00:22:50,582 Let's take a walk, 686 00:22:50,686 --> 00:22:53,086 talk about this somewhere a little more private. 687 00:22:53,210 --> 00:22:54,400 ♪ ♪ 688 00:22:54,568 --> 00:22:55,858 Hmm? 689 00:22:58,101 --> 00:22:59,631 We're gonna go for a little ride. 690 00:22:59,772 --> 00:23:02,504 Think about why, uh, I got such a bad feeling about you. 691 00:23:03,618 --> 00:23:05,042 [GRUNTS] 692 00:23:05,319 --> 00:23:06,987 HARPER: These guys are cops. 693 00:23:07,054 --> 00:23:08,722 They put a tracker on your car. 694 00:23:08,789 --> 00:23:10,657 Got a bad feeling about me, huh? 695 00:23:10,725 --> 00:23:12,472 Hey, we're not cops. 696 00:23:12,521 --> 00:23:14,833 You want me to do 'em here or take 'em to the farm? 697 00:23:14,882 --> 00:23:16,619 Hey, you gotta believe me. 698 00:23:16,832 --> 00:23:18,519 Coco, you know me. 699 00:23:18,568 --> 00:23:19,871 Then what's with the tracker? 700 00:23:19,925 --> 00:23:21,670 Salonga wanted you surveilled, 701 00:23:21,719 --> 00:23:23,203 in case you guys tried to rip us off. 702 00:23:23,441 --> 00:23:24,569 I swear. 703 00:23:25,139 --> 00:23:27,184 Look, we want this deal to happen. 704 00:23:27,521 --> 00:23:29,175 We need this deal to happen, okay? 705 00:23:29,243 --> 00:23:30,670 We just wanted to make sure. 706 00:23:30,719 --> 00:23:32,078 Well, now you are. 707 00:23:32,146 --> 00:23:34,356 But the price just went up 10%. 708 00:23:34,560 --> 00:23:36,568 Consider it a tax for pissing me off. 709 00:23:36,623 --> 00:23:37,763 Salonga ain't gonna go for that. 710 00:23:37,812 --> 00:23:39,878 Hmm, then this is goodbye. I got plenty of other buyers. 711 00:23:39,927 --> 00:23:41,439 Yeah, okay, okay! 712 00:23:43,714 --> 00:23:45,185 I'll make it happen. 713 00:23:45,467 --> 00:23:46,714 But she comes, too. 714 00:23:46,763 --> 00:23:47,787 At that price, I want her 715 00:23:47,835 --> 00:23:49,263 to test the product in front of us, 716 00:23:49,311 --> 00:23:50,936 to make sure that it's pure. 717 00:23:51,004 --> 00:23:52,738 Forget it. No. She doesn't go out on buys. 718 00:23:53,068 --> 00:23:54,731 What? N-No. I'll go. 719 00:23:55,201 --> 00:23:57,710 I've already spent my share of the money in my head. 720 00:23:57,777 --> 00:24:00,179 I'll call you on this phone with the new location. 721 00:24:00,562 --> 00:24:02,322 And you better pick up on the first ring. 722 00:24:02,389 --> 00:24:03,803 Now piss off. 723 00:24:05,335 --> 00:24:06,852 Come on. 724 00:24:07,148 --> 00:24:11,063 ♪ ♪ 725 00:24:11,725 --> 00:24:15,566 [ENGINE STARTS, TIRES SCREECH] 726 00:24:15,664 --> 00:24:17,798 I can't believe we just did that. 727 00:24:18,031 --> 00:24:19,860 "You want me to do them here or take 'em to the farm?" 728 00:24:19,909 --> 00:24:21,644 You are so badass! 729 00:24:21,693 --> 00:24:23,925 Wait, how much do you know about opioid chemistry? 730 00:24:23,980 --> 00:24:25,637 I mean, just what they taught me at the Academy. 731 00:24:25,705 --> 00:24:28,107 But I got straight A's in high school chemistry, so... 732 00:24:28,174 --> 00:24:30,900 Then you're gonna have some homework to do. 733 00:24:33,190 --> 00:24:34,847 What time is it? 734 00:24:37,176 --> 00:24:39,885 Hey. Look, I am so sorry. 735 00:24:39,953 --> 00:24:42,355 - It's cool. - No, it's not. 736 00:24:42,512 --> 00:24:44,223 Drinks turned into this undercover thing, 737 00:24:44,290 --> 00:24:46,092 which was super cool... 738 00:24:46,380 --> 00:24:47,826 But not the point. 739 00:24:47,894 --> 00:24:51,024 Look, there's no excuse for me leaving you hanging. 740 00:24:51,631 --> 00:24:52,941 Can you do the interview now? 741 00:24:52,989 --> 00:24:54,533 Or tonight? When is your paper due? 742 00:24:54,582 --> 00:24:55,839 It's fine. 743 00:24:55,888 --> 00:24:57,088 The drunk lady across the hall 744 00:24:57,137 --> 00:24:58,937 used to be a luchadora. 745 00:24:59,005 --> 00:25:00,906 - I'll just ask her. - What? 746 00:25:00,974 --> 00:25:02,869 - Mexican wrestler. - No. No. 747 00:25:02,918 --> 00:25:05,177 Look, give me another chance. 748 00:25:05,316 --> 00:25:06,582 Okay? Tonight. 749 00:25:06,631 --> 00:25:08,398 I promise I'll be there. 750 00:25:08,887 --> 00:25:10,618 Okay. Sure. 751 00:25:10,950 --> 00:25:12,465 Now I gotta get to school. 752 00:25:12,785 --> 00:25:13,963 Okay. 753 00:25:14,199 --> 00:25:15,975 ♪ ♪ 754 00:25:16,169 --> 00:25:17,923 [KNOCK ON DOOR] 755 00:25:18,257 --> 00:25:19,926 You get my report on Mack Daniels? 756 00:25:19,999 --> 00:25:21,488 Yeah, I did. 757 00:25:23,229 --> 00:25:25,832 Are you sure this is the way you want things to go? 758 00:25:26,032 --> 00:25:28,058 He'll get fired, might do jail time. 759 00:25:28,146 --> 00:25:29,582 Mack didn't get hurt a month ago. 760 00:25:29,631 --> 00:25:31,090 He got hurt six months ago. 761 00:25:31,186 --> 00:25:32,656 He's deep into an addiction, 762 00:25:32,705 --> 00:25:34,528 and he's walking around with a loaded gun. 763 00:25:34,771 --> 00:25:36,291 And, sir, i-it's not just that. 764 00:25:36,340 --> 00:25:37,995 I-I went back to his hotel room. 765 00:25:38,044 --> 00:25:39,230 There were prescription bottles 766 00:25:39,278 --> 00:25:40,556 with other people's names on 'em. 767 00:25:40,605 --> 00:25:42,504 And he could be doing anything to get those pills. 768 00:25:42,568 --> 00:25:44,216 Cops have to be held to a higher standard. 769 00:25:44,284 --> 00:25:46,277 Anything less, all hell breaks loose. 770 00:25:46,516 --> 00:25:47,737 I agree. 771 00:25:48,125 --> 00:25:51,093 I just wanted to make sure you saw the repercussions. 772 00:25:51,402 --> 00:25:52,958 He's going to lose his pension. 773 00:25:53,026 --> 00:25:54,121 Yeah. 774 00:25:54,247 --> 00:25:56,175 I-I struggled with that. 775 00:25:58,101 --> 00:26:00,202 But it's what I should have done with Isabel. 776 00:26:00,629 --> 00:26:01,980 Alright. 777 00:26:02,519 --> 00:26:03,830 So, one more thing. 778 00:26:03,879 --> 00:26:05,771 Chen's going on a special assignment today. 779 00:26:05,839 --> 00:26:08,557 She'll be joining Harper on an undercover operation. 780 00:26:08,691 --> 00:26:11,793 This is Sergeant June Zhang of Fresno PD. 781 00:26:11,850 --> 00:26:14,017 We are gonna help out on her op today. 782 00:26:14,066 --> 00:26:15,986 Appreciate the assistance, guys. 783 00:26:16,035 --> 00:26:17,410 I'm June, the UC. 784 00:26:17,488 --> 00:26:19,259 My case officer, Lieutenant Balasco, 785 00:26:19,308 --> 00:26:21,995 who is not nearly as mean and awful as he looks. 786 00:26:22,055 --> 00:26:23,415 - [LAUGHTER] - For the last eight months, 787 00:26:23,463 --> 00:26:25,262 I have been up on a crew out of San Jose, 788 00:26:25,317 --> 00:26:28,235 who made bank selling precursors of liquid Fentanyl. 789 00:26:28,294 --> 00:26:30,676 But they got greedy, tried to go from selling the parts 790 00:26:30,725 --> 00:26:32,926 to making and selling the finished product. 791 00:26:32,997 --> 00:26:34,931 But their lab blew up, killing their chemist 792 00:26:34,980 --> 00:26:36,615 and destroying their entire supply, 793 00:26:36,664 --> 00:26:37,863 leaving them with no product 794 00:26:37,911 --> 00:26:39,611 and a lot of pissed-off buyers. 795 00:26:39,660 --> 00:26:42,126 Which is when I swooped in, promising enough product 796 00:26:42,175 --> 00:26:44,627 to satisfy all their customers and then some. 797 00:26:44,676 --> 00:26:47,338 But last night, all our hard work almost fell apart, 798 00:26:47,387 --> 00:26:51,137 until the quick thinking of Officer Chen saved my ass. 799 00:26:51,278 --> 00:26:53,041 Chen, stand up so they can see what you're wearing. 800 00:26:53,090 --> 00:26:55,454 - Yeah. - The op today is simple. 801 00:26:55,540 --> 00:26:57,168 Trade drugs for cash, 802 00:26:57,216 --> 00:26:59,012 then arrest everybody, and try to get them 803 00:26:59,060 --> 00:27:01,219 to flip on Aldo Salonga, their boss. 804 00:27:01,268 --> 00:27:02,922 Alright. You have your assignment. 805 00:27:02,971 --> 00:27:05,170 Everyone in position by 10:00 a.m. 806 00:27:05,314 --> 00:27:07,032 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 807 00:27:07,338 --> 00:27:08,438 What the hell are you doing? 808 00:27:08,487 --> 00:27:10,441 You can't pit an untrained probationary officer 809 00:27:10,490 --> 00:27:11,503 against one of the most dangerous 810 00:27:11,551 --> 00:27:12,871 crime syndicates in California. 811 00:27:12,920 --> 00:27:14,620 I don't want to hear it, Tim. She volunteered. 812 00:27:14,726 --> 00:27:16,384 Plus, Grey authorized it, 813 00:27:16,433 --> 00:27:17,949 and we have some of the best 814 00:27:17,997 --> 00:27:20,384 operational expertise she could ask for. 815 00:27:20,433 --> 00:27:23,033 They know the gladiator cage you're walking into. 816 00:27:23,101 --> 00:27:25,305 You don't. That's not volunteering. 817 00:27:25,354 --> 00:27:26,823 That's being used. 818 00:27:28,269 --> 00:27:31,308 Hey, don't let Bradford kill your confidence, okay? 819 00:27:31,357 --> 00:27:32,597 His... hang-ups, 820 00:27:32,645 --> 00:27:35,184 about UC work are his to deal with, not yours. 821 00:27:35,233 --> 00:27:37,634 I kinda hoped that he would be proud of me. 822 00:27:37,683 --> 00:27:40,463 Wow. That sounds stupid when I say it out loud. 823 00:27:40,512 --> 00:27:42,920 No, it doesn't. He's your training officer. 824 00:27:42,969 --> 00:27:44,073 He's gotten you this far. 825 00:27:44,122 --> 00:27:46,354 There's nothing wrong with wanting his approval. 826 00:27:46,403 --> 00:27:48,726 And for what it's worth, you've got mine. 827 00:27:48,775 --> 00:27:51,077 You handled yourself like a pro last night. 828 00:27:51,217 --> 00:27:52,770 Those instincts can't be taught. 829 00:27:52,821 --> 00:27:54,098 Thanks. 830 00:27:54,292 --> 00:27:55,782 Hey! I need your help! 831 00:27:55,831 --> 00:27:57,298 Somebody hurt Silas! Come on! 832 00:27:57,502 --> 00:28:01,184 ♪ ♪ 833 00:28:01,883 --> 00:28:03,684 I came by this morning, found him like this. 834 00:28:03,742 --> 00:28:05,423 He won't say what happened. 835 00:28:05,887 --> 00:28:07,113 Silas... 836 00:28:07,318 --> 00:28:08,522 Look, Officer West is here. 837 00:28:09,196 --> 00:28:10,519 Hey, Silas. 838 00:28:10,599 --> 00:28:12,059 Looks like it hurts. 839 00:28:12,564 --> 00:28:15,562 Did you, uh, crash your bike? 840 00:28:15,981 --> 00:28:17,482 Someone hurt you? 841 00:28:18,633 --> 00:28:20,252 - Where is your bike? - It's okay. 842 00:28:20,301 --> 00:28:21,785 You can talk to us. 843 00:28:21,869 --> 00:28:24,050 If anything happened, let us help. 844 00:28:24,427 --> 00:28:25,694 I called his mother. 845 00:28:25,743 --> 00:28:27,606 She's... She's on her way back from work now. 846 00:28:27,801 --> 00:28:29,449 Okay, well, in the meantime, 847 00:28:29,497 --> 00:28:31,011 Silas, come back to the Center, 848 00:28:31,079 --> 00:28:33,148 and we'll get those wounds cleaned up, alright? 849 00:28:33,781 --> 00:28:35,582 I'm never going back there. 850 00:28:35,731 --> 00:28:37,983 What? Why? 851 00:28:38,853 --> 00:28:41,975 Look, uh, I'm sorry to hear that. 852 00:28:42,426 --> 00:28:44,145 Do you mind if I borrow your notebook? 853 00:28:44,273 --> 00:28:46,449 Finish up your patrol for you? 854 00:28:47,829 --> 00:28:49,506 Look, I'll, uh, bring it back. 855 00:28:49,555 --> 00:28:50,889 Promise. 856 00:28:53,723 --> 00:28:55,150 Hey, can you, uh... 857 00:28:55,198 --> 00:28:56,510 Can you stay with him? 858 00:28:56,559 --> 00:28:57,904 - Yeah. - [CELLPHONE BUTTONS BEEPING] 859 00:28:57,972 --> 00:29:01,280 - [LINE RINGING] - Hey. Yeah, it's, uh, Jackson West. 860 00:29:01,576 --> 00:29:03,153 Are you still working in the area? 861 00:29:03,433 --> 00:29:08,683 ♪ ♪ 862 00:29:08,916 --> 00:29:11,018 [CAR DOORS CLOSING] 863 00:29:11,222 --> 00:29:14,528 ♪ ♪ 864 00:29:15,778 --> 00:29:17,197 [CLICK, RADIO BEEPS] 865 00:29:17,246 --> 00:29:18,959 Control, 7-Adam-07, show us Code 6. 866 00:29:19,027 --> 00:29:20,394 [RADIO BEEPS] 867 00:29:20,645 --> 00:29:23,467 Silas' last entry was a broken street light at this address. 868 00:29:23,535 --> 00:29:25,348 - Something happened. - Check it out. 869 00:29:25,475 --> 00:29:29,475 ♪ ♪ 870 00:29:29,637 --> 00:29:33,762 ♪ ♪ 871 00:29:35,286 --> 00:29:36,717 The bike. 872 00:29:36,847 --> 00:29:40,840 ♪ ♪ 873 00:29:41,005 --> 00:29:42,979 - [POUNDS ON DOOR] - Police! 874 00:29:43,207 --> 00:29:45,137 [CHEERS AND APPLAUSE ON TELEVISION] 875 00:29:45,186 --> 00:29:46,482 - What? - Sir, 876 00:29:46,530 --> 00:29:48,131 we need to talk to you about this bike over here 877 00:29:48,180 --> 00:29:50,119 and what happened to the young man who was riding it. 878 00:29:50,186 --> 00:29:51,314 BOBBY: ...Madness," 879 00:29:51,382 --> 00:29:52,282 the show where everyone's a winner. 880 00:29:52,349 --> 00:29:53,770 Sir, open the door right now. 881 00:29:54,569 --> 00:29:55,793 He's running! 882 00:29:56,168 --> 00:29:57,307 [DOOR BANGS] 883 00:29:57,387 --> 00:29:58,607 ...and win the gold. 884 00:29:58,656 --> 00:29:59,977 Now here he is. 885 00:30:00,026 --> 00:30:02,194 - Nothing. - [SPEAKING INDISTINCTLY] with the gift of gab, 886 00:30:02,389 --> 00:30:04,059 your "Money Madness" host, Sam Lovejoy. 887 00:30:04,166 --> 00:30:06,034 Show yourself now! 888 00:30:06,332 --> 00:30:08,012 LOVEJOY: Thank you, Bobby, and hello, everybody. 889 00:30:08,061 --> 00:30:09,135 This is "Money Madness." 890 00:30:09,184 --> 00:30:11,185 I'm Sam Lovejoy, and I just can't wait 891 00:30:11,435 --> 00:30:13,169 - to give away all this cash. - [CHEERS AND APPLAUSE] 892 00:30:13,237 --> 00:30:14,470 Just look at my suit pocket. 893 00:30:14,538 --> 00:30:16,339 It's bursting at the seams with cash. 894 00:30:16,407 --> 00:30:18,900 Now, Bobby, who's tonight's first soon-to-be winner? 895 00:30:18,949 --> 00:30:21,084 BOBBY: Sam, this is Miss Donna McGee 896 00:30:21,133 --> 00:30:23,168 - from Akron, Ohio. - MCGEE: Hello. 897 00:30:23,217 --> 00:30:25,118 LOVEJOY: Now, Bobby, who do we have playing on the phone? 898 00:30:25,182 --> 00:30:26,316 BOBBY: Just darling Donna. 899 00:30:26,383 --> 00:30:27,543 [LOVEJOY SPEAKING INDISTINCTLY] 900 00:30:27,611 --> 00:30:28,741 EARL: Get out of my house! 901 00:30:28,790 --> 00:30:30,153 [BANG, OBJECTS CLATTERING] 902 00:30:30,221 --> 00:30:32,789 This is my house! Get out of it, I said! 903 00:30:32,856 --> 00:30:34,190 Hey, hey! Come on. Come on. 904 00:30:34,499 --> 00:30:36,226 Come on! 905 00:30:36,293 --> 00:30:37,827 - [HANDCUFFS CLICK] - [GRUNTING] Ow! 906 00:30:37,895 --> 00:30:39,637 He was spying on me! 907 00:30:39,993 --> 00:30:42,828 I saw him, outside, writing things about me, 908 00:30:42,877 --> 00:30:44,234 saying I'm crazy. I'm not crazy! 909 00:30:44,301 --> 00:30:45,570 He's just a kid. 910 00:30:45,621 --> 00:30:46,942 He was staring at a broken street light. 911 00:30:46,990 --> 00:30:48,905 - You didn't have to hurt him. - Liar. Liar! 912 00:30:48,973 --> 00:30:50,473 I taught him. I taught him. 913 00:30:50,751 --> 00:30:52,073 I taught him! 914 00:30:57,065 --> 00:30:59,767 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 915 00:30:59,816 --> 00:31:02,971 ♪ ♪ 916 00:31:03,151 --> 00:31:04,729 I know you're worried about Lucy. 917 00:31:04,778 --> 00:31:06,112 Who said I was worried? 918 00:31:06,161 --> 00:31:08,312 I'm just saying, she can handle herself. 919 00:31:08,690 --> 00:31:10,612 I know she can. I trained her. 920 00:31:11,752 --> 00:31:13,461 - [RADIO BEEPS] - Eagle One in place. 921 00:31:13,786 --> 00:31:16,630 Alright, uh, let's go over this one more time. 922 00:31:16,854 --> 00:31:18,596 Salonga's crew arrives, 923 00:31:18,645 --> 00:31:21,080 you test the Fentanyl, give them a show, 924 00:31:21,129 --> 00:31:22,424 we get the money, they get this van, 925 00:31:22,473 --> 00:31:23,555 and then, boom, 926 00:31:23,658 --> 00:31:25,039 strike team takes them down. 927 00:31:25,107 --> 00:31:26,518 Walk in the park. 928 00:31:26,779 --> 00:31:28,142 And if not... 929 00:31:28,210 --> 00:31:29,471 [SHOTGUN COCKS] 930 00:31:29,520 --> 00:31:32,040 We make some noise until the cavalry arrives. 931 00:31:33,439 --> 00:31:35,240 You want to go over the signals again? 932 00:31:35,289 --> 00:31:37,490 Yeah. "Workhorse" means we're in trouble. 933 00:31:37,585 --> 00:31:39,994 And "Beautiful day," we're all good. 934 00:31:40,846 --> 00:31:42,594 - Lucy. - Mm-hmm? 935 00:31:42,858 --> 00:31:45,059 - Are you all good? - Yeah. Yes. 936 00:31:45,353 --> 00:31:47,528 You know, if you're not nervous, you're not human. 937 00:31:47,596 --> 00:31:50,823 Okay? So, use this to your advantage. 938 00:31:50,961 --> 00:31:54,392 Be scared. Be wild. Be unpredictable. 939 00:31:55,004 --> 00:31:56,170 Be a cobra. 940 00:31:56,219 --> 00:31:57,419 [HISSES] 941 00:31:57,506 --> 00:31:59,489 [BOTH LAUGH] 942 00:32:01,439 --> 00:32:02,950 Can I ask you a question? 943 00:32:03,142 --> 00:32:04,786 - No. - What's your formula 944 00:32:04,835 --> 00:32:06,508 for when you tell people you're a police officer 945 00:32:06,557 --> 00:32:07,685 in off-duty life? 946 00:32:07,760 --> 00:32:08,979 I try not to put myself 947 00:32:09,027 --> 00:32:10,791 in social situations where I need to. 948 00:32:10,987 --> 00:32:13,080 Righ, it's just that I got outed as a cop, 949 00:32:13,128 --> 00:32:14,290 in my Criminal Law class, 950 00:32:14,339 --> 00:32:15,699 and there's some pretty strong feelings 951 00:32:15,747 --> 00:32:17,196 that I should've been upfront about it. 952 00:32:17,853 --> 00:32:19,603 You did the right thing keeping it a secret. 953 00:32:19,652 --> 00:32:20,837 Now you gotta sit in the back row, 954 00:32:20,886 --> 00:32:22,493 always have your eyes on the door. 955 00:32:23,165 --> 00:32:24,226 Why? 956 00:32:24,283 --> 00:32:25,642 Because they know you're a cop now, 957 00:32:25,691 --> 00:32:27,411 which means they know you carry an off-duty weapon. 958 00:32:27,459 --> 00:32:28,801 Somebody may try to take it from you, 959 00:32:28,850 --> 00:32:30,632 or maybe just attack you because they hate cops. 960 00:32:30,681 --> 00:32:33,338 All due respect, I can't live my life like that... 961 00:32:33,681 --> 00:32:35,109 With being suspicious of people, 962 00:32:35,158 --> 00:32:36,916 seeing the world as dangerous. 963 00:32:37,571 --> 00:32:39,040 The world is dangerous. 964 00:32:39,149 --> 00:32:41,182 Being vigilant is the price of admission. 965 00:32:41,389 --> 00:32:45,196 ♪ ♪ 966 00:32:45,485 --> 00:32:47,146 - [RADIO BEEPS] - It's go time. 967 00:32:47,329 --> 00:32:52,220 ♪ ♪ 968 00:32:52,610 --> 00:32:53,712 Let's do this! 969 00:32:53,760 --> 00:32:55,797 - Where's the money? - First things first. 970 00:32:55,931 --> 00:32:57,652 I wanna test the shipment. 971 00:32:57,947 --> 00:33:00,798 ♪ ♪ 972 00:33:00,997 --> 00:33:02,498 [DOOR OPENS] 973 00:33:02,651 --> 00:33:10,651 ♪ ♪ 974 00:33:10,907 --> 00:33:18,907 ♪ ♪ 975 00:33:19,086 --> 00:33:27,086 ♪ ♪ 976 00:33:27,463 --> 00:33:35,336 ♪ ♪ 977 00:33:37,173 --> 00:33:38,845 Hard positives on every scale. 978 00:33:38,938 --> 00:33:40,313 When's the last time you saw that? 979 00:33:40,396 --> 00:33:41,516 Never. 980 00:33:41,630 --> 00:33:43,164 There's nothing available this pure. 981 00:33:43,356 --> 00:33:45,199 Now let's see the cash. 982 00:33:46,135 --> 00:33:47,875 - [RADIO CLICKS] - We're in business. 983 00:33:48,032 --> 00:33:49,265 ♪ ♪ 984 00:33:49,418 --> 00:33:50,570 [VEHICLE APPROACHING] 985 00:33:50,743 --> 00:33:52,073 NOLAN: Who the hell is that? 986 00:33:52,141 --> 00:33:53,461 - [RADIO BEEPS] - We've got another guest at the party. 987 00:33:53,509 --> 00:33:54,642 Standby for rescue. 988 00:33:54,710 --> 00:33:56,311 If this is a set-up, you're the first to go. 989 00:33:56,831 --> 00:33:58,746 Relax. 990 00:33:58,946 --> 00:34:00,611 It's just my boss. 991 00:34:01,853 --> 00:34:03,414 And he wants to talk... 992 00:34:04,035 --> 00:34:05,246 To you. 993 00:34:05,306 --> 00:34:07,007 - Me? - [WINDOW MOTOR WHIRS] 994 00:34:09,125 --> 00:34:10,529 Good morning. 995 00:34:11,680 --> 00:34:13,493 My apologies for last night. 996 00:34:13,542 --> 00:34:15,243 Sato overstepped. 997 00:34:15,758 --> 00:34:17,356 It won't happen again. 998 00:34:19,518 --> 00:34:21,085 Come in and talk to me. 999 00:34:21,230 --> 00:34:23,193 - Why? - [CHUCKLES] 1000 00:34:23,460 --> 00:34:26,328 A monkey can be taught to test for drugs... 1001 00:34:26,954 --> 00:34:28,361 Or a cop. 1002 00:34:29,359 --> 00:34:32,121 I need to see that you really know the science. 1003 00:34:32,646 --> 00:34:34,754 Why aren't we going in there and arresting everybody? 1004 00:34:34,828 --> 00:34:36,217 We need to see the money first. 1005 00:34:36,285 --> 00:34:37,986 [INHALES SHARPLY] 1006 00:34:41,073 --> 00:34:43,441 What the hell. It's a beautiful day. 1007 00:34:43,571 --> 00:34:45,272 Nothing's gonna go wrong. 1008 00:34:45,387 --> 00:34:51,789 ♪ ♪ 1009 00:34:52,187 --> 00:34:54,134 Don't concern yourself with him. 1010 00:34:54,436 --> 00:34:56,170 It's a little hard not to. 1011 00:34:56,242 --> 00:34:57,789 [CAR DOOR LOCKS] 1012 00:34:58,274 --> 00:34:59,541 Okay, stop trying to scare me 1013 00:34:59,608 --> 00:35:01,196 and just tell me what we're doing here. 1014 00:35:01,266 --> 00:35:02,578 Simple. 1015 00:35:03,613 --> 00:35:06,113 I know a little chemistry. 1016 00:35:06,858 --> 00:35:09,916 The hydromorphone hydrochloride you're selling... 1017 00:35:11,024 --> 00:35:12,797 remind me of the formula. 1018 00:35:17,493 --> 00:35:20,662 [SPEAKING TAGALOG] _ 1019 00:35:20,721 --> 00:35:24,769 [SPEAKING TAGALOG] _ 1020 00:35:24,938 --> 00:35:28,206 _ 1021 00:35:28,798 --> 00:35:34,102 _ 1022 00:35:34,690 --> 00:35:36,334 You speak Tagalog. 1023 00:35:36,383 --> 00:35:39,151 My best friend in elementary school grew up in Quezon City. 1024 00:35:39,548 --> 00:35:42,286 I... basically lived at her house. 1025 00:35:42,456 --> 00:35:44,357 I picked up a little bit. 1026 00:35:44,620 --> 00:35:47,274 [MARKER SCRIBBLING] 1027 00:35:47,590 --> 00:35:48,961 Problem? 1028 00:35:49,686 --> 00:35:51,306 Nope. 1029 00:35:51,389 --> 00:35:54,424 I just have a flair for the dramatic. 1030 00:35:55,078 --> 00:35:57,054 Okay. Are we done? 1031 00:35:57,174 --> 00:35:58,666 I like you. 1032 00:35:59,717 --> 00:36:01,584 So I have an offer. 1033 00:36:01,633 --> 00:36:03,734 I kill Coco and the other one. 1034 00:36:04,102 --> 00:36:06,246 You keep half the money. 1035 00:36:07,209 --> 00:36:08,738 Come work for me. 1036 00:36:10,913 --> 00:36:12,969 [EXHALES SHARPLY] 1037 00:36:13,112 --> 00:36:15,247 Betrayal's not really my style, 1038 00:36:15,296 --> 00:36:17,164 but I'm flattered by the offer. 1039 00:36:17,265 --> 00:36:18,965 Can we finish the deal now? 1040 00:36:19,221 --> 00:36:21,289 [EXHALES SHARPLY] 1041 00:36:24,579 --> 00:36:26,513 [CAR DOOR UNLOCKS] 1042 00:36:26,729 --> 00:36:34,164 ♪ ♪ 1043 00:36:34,257 --> 00:36:41,997 ♪ ♪ 1044 00:36:42,206 --> 00:36:49,879 ♪ ♪ 1045 00:36:50,111 --> 00:36:51,847 Now, that's sexy. 1046 00:36:52,358 --> 00:36:54,492 [TIRES SQUEALING, VEHICLES APPROACHING] 1047 00:36:54,771 --> 00:36:56,338 [SIRENS WAILING] 1048 00:36:56,523 --> 00:36:58,791 ♪ ♪ 1049 00:36:58,897 --> 00:37:00,147 Weapons down! 1050 00:37:00,205 --> 00:37:01,601 Weapons down on the ground right now! 1051 00:37:01,664 --> 00:37:02,875 Drop the gun! Hands above your head! 1052 00:37:02,924 --> 00:37:04,008 Interlace your fingers! 1053 00:37:04,057 --> 00:37:06,097 Hands behind your head! Interlace your fingers now! 1054 00:37:06,654 --> 00:37:07,802 Hands behind your head. 1055 00:37:07,870 --> 00:37:09,550 - [HANDCUFFS CLICK] - MAN: Hands up, weapons down. 1056 00:37:09,605 --> 00:37:11,339 - Do not move. - You okay? 1057 00:37:11,390 --> 00:37:12,917 - Give me your hands. - Sato! 1058 00:37:12,966 --> 00:37:14,695 You set us up, you snitch! 1059 00:37:14,751 --> 00:37:16,318 You're dead! You hear me?! 1060 00:37:16,379 --> 00:37:17,586 - Eyes on him. - You're dead! 1061 00:37:17,635 --> 00:37:19,039 You watch your back! 1062 00:37:19,087 --> 00:37:20,712 This brings back some memories. 1063 00:37:21,417 --> 00:37:23,655 - First day together. - Oh, right. 1064 00:37:24,853 --> 00:37:26,254 Watch your head. 1065 00:37:26,535 --> 00:37:32,028 ♪ ♪ 1066 00:37:32,261 --> 00:37:34,629 [POLICE RADIO CHATTER] 1067 00:37:34,781 --> 00:37:36,319 You did good. 1068 00:37:36,929 --> 00:37:44,337 ♪ ♪ 1069 00:37:49,071 --> 00:37:51,226 Beth, hey. 1070 00:37:51,574 --> 00:37:53,686 - You okay? - Tim Bradford, 1071 00:37:53,954 --> 00:37:55,738 my hero and savior. 1072 00:37:56,163 --> 00:37:57,418 I didn't have a choice. 1073 00:37:57,467 --> 00:37:58,539 The hell you didn't. 1074 00:37:58,588 --> 00:38:00,496 When your coked out ex-wife was working undercover, 1075 00:38:00,545 --> 00:38:02,014 you had all kinds of options. 1076 00:38:02,063 --> 00:38:05,315 Now, all of a sudden, your hands are tied? 1077 00:38:05,760 --> 00:38:07,882 Hypocritical bastard. 1078 00:38:08,656 --> 00:38:11,060 I-I can't excuse the past, okay? 1079 00:38:11,109 --> 00:38:13,774 But this is now, and Mack crossed too many lines. 1080 00:38:13,842 --> 00:38:15,739 I have three young kids, 1081 00:38:15,787 --> 00:38:18,868 and a husband who is looking at years in state prison, 1082 00:38:18,917 --> 00:38:20,555 and no more pension. 1083 00:38:20,862 --> 00:38:23,651 How am I supposed to feed my kids? 1084 00:38:24,464 --> 00:38:26,226 I'm sorry this happened. 1085 00:38:26,696 --> 00:38:28,764 But I didn't do it to you. 1086 00:38:28,979 --> 00:38:30,199 Mack did. 1087 00:38:30,315 --> 00:38:32,657 You... are a cop. 1088 00:38:33,361 --> 00:38:35,792 You're supposed to look out for your own. 1089 00:38:36,425 --> 00:38:39,066 ♪ ♪ 1090 00:38:39,134 --> 00:38:41,774 ♪ I wasn't the favorite ♪ 1091 00:38:42,265 --> 00:38:45,100 ♪ I wasn't the first one off the gun ♪ 1092 00:38:45,149 --> 00:38:48,551 - [GRUNTS] - ♪ Might have seemed I was chasing ♪ 1093 00:38:49,198 --> 00:38:51,056 - Hey. - [CHUCKLES] 1094 00:38:51,229 --> 00:38:52,508 You gotta be kidding me. 1095 00:38:52,557 --> 00:38:54,128 [SCOFFS] What's so funny? 1096 00:38:54,823 --> 00:38:57,318 ♪ No, never count me out ♪ 1097 00:38:57,385 --> 00:38:58,719 ♪ No, it ain't how you start ♪ 1098 00:38:58,787 --> 00:39:00,566 Wow. [CHUCKLES] 1099 00:39:00,789 --> 00:39:02,356 So, what do we do now? 1100 00:39:02,682 --> 00:39:04,151 Let the kid choose. 1101 00:39:04,200 --> 00:39:05,520 You know he's gonna choose mine, right? 1102 00:39:05,568 --> 00:39:07,185 [CHUCKLES] You wanna put money on that? 1103 00:39:07,275 --> 00:39:08,670 How about dinner? 1104 00:39:09,135 --> 00:39:10,190 I don't know, 1105 00:39:10,239 --> 00:39:11,588 I heard you had a boyfriend. 1106 00:39:11,767 --> 00:39:12,834 - Hmm. - The actor? 1107 00:39:12,883 --> 00:39:15,146 [LAUGHS] Doing a little background on me, huh? 1108 00:39:16,209 --> 00:39:18,410 Well, that boyfriend is no more. 1109 00:39:19,115 --> 00:39:20,579 Long story. 1110 00:39:20,818 --> 00:39:22,581 I look forward to hearing about it over dinner. 1111 00:39:22,795 --> 00:39:26,068 ♪ How you finish, finish, finish ♪ 1112 00:39:26,770 --> 00:39:28,805 ♪ Ain't saying it's easy ♪ 1113 00:39:30,076 --> 00:39:32,052 You know we don't have class tonight, right? 1114 00:39:32,180 --> 00:39:34,681 Right. I-I just... I needed some help. 1115 00:39:34,763 --> 00:39:36,278 I'm not gonna write your paper for you. 1116 00:39:36,336 --> 00:39:37,845 No. No. I-I was hoping maybe 1117 00:39:37,893 --> 00:39:40,037 you could tell me what to write. 1118 00:39:40,086 --> 00:39:42,019 I've spent the last two days talking to cops about 1119 00:39:42,086 --> 00:39:43,447 whether I should've identified myself, 1120 00:39:43,496 --> 00:39:44,689 and the answers have ranged from 1121 00:39:44,737 --> 00:39:46,471 "probably not" to "no way." 1122 00:39:47,150 --> 00:39:49,855 But... I am struggling 1123 00:39:49,904 --> 00:39:52,236 with how betrayed my classmates felt. 1124 00:39:52,510 --> 00:39:53,738 So, I just... 1125 00:39:54,628 --> 00:39:56,680 Need a little outside perspective. 1126 00:39:57,947 --> 00:39:59,622 You should've said something. 1127 00:39:59,733 --> 00:40:02,359 I'm sure there are a dozen reasons why cops think that 1128 00:40:02,408 --> 00:40:04,463 your job is a need-to-know thing, but... 1129 00:40:04,511 --> 00:40:06,243 Come on. It's 2021. 1130 00:40:06,438 --> 00:40:08,873 You guys have a hell of a lot to make up for. 1131 00:40:09,347 --> 00:40:11,273 So, you want to win back trust? 1132 00:40:11,439 --> 00:40:13,509 You gotta assume a higher level of responsibility. 1133 00:40:13,566 --> 00:40:16,768 You gotta go the extra mile every single time. 1134 00:40:17,169 --> 00:40:19,503 You think I have a chance to mend some fences here? 1135 00:40:19,657 --> 00:40:21,742 Yeah. I do. 1136 00:40:22,505 --> 00:40:24,806 Everyone in this classroom wants to change the system, 1137 00:40:25,806 --> 00:40:28,870 and they're driven by hope and a ton of anger. 1138 00:40:28,975 --> 00:40:30,025 But... 1139 00:40:30,073 --> 00:40:31,904 Hope is what keeps them moving forward. 1140 00:40:31,953 --> 00:40:33,376 So if they see that you're serious 1141 00:40:33,424 --> 00:40:35,305 about being part of the change, 1142 00:40:35,373 --> 00:40:36,898 they'll let you back in. 1143 00:40:37,918 --> 00:40:39,719 - Thank you. - Mm-hmm. 1144 00:40:40,044 --> 00:40:41,244 ♪ The beginning ♪ 1145 00:40:41,312 --> 00:40:42,423 That's so... I... 1146 00:40:42,472 --> 00:40:43,765 I should've written that down. 1147 00:40:43,814 --> 00:40:44,995 What was the part in the beginning, 1148 00:40:45,044 --> 00:40:46,311 when you said that... 1149 00:40:46,368 --> 00:40:47,470 You know what? I... I got it. 1150 00:40:47,519 --> 00:40:49,480 It's... Thank you very much. It's good stuff. 1151 00:40:50,154 --> 00:40:51,634 [LAUGHTER] 1152 00:40:51,717 --> 00:40:53,368 Oh, and they always want us 1153 00:40:53,416 --> 00:40:54,626 to go undercover as strippers. 1154 00:40:54,675 --> 00:40:55,759 HARPER: Yes! 1155 00:40:55,808 --> 00:40:57,942 As if our bodies are the only thing we have. 1156 00:40:57,991 --> 00:40:59,628 [LAUGHING] Yes. Well, actually, 1157 00:40:59,677 --> 00:41:01,962 my... my body does have magical powers, 1158 00:41:02,011 --> 00:41:05,180 but it does, a lot of the times, 1159 00:41:05,229 --> 00:41:08,055 feel like, as a female UC, 1160 00:41:08,103 --> 00:41:10,024 that they just want to get you naked, 1161 00:41:10,072 --> 00:41:11,720 for the guys in the van. 1162 00:41:11,769 --> 00:41:13,937 Mm-hmm, so that they can drool over you 1163 00:41:13,998 --> 00:41:16,344 in a cloud of their own farts. [LAUGHS] 1164 00:41:16,393 --> 00:41:18,672 I don't think I can use any of this for my paper. 1165 00:41:18,721 --> 00:41:19,852 LUCY: Okay. Alright. 1166 00:41:19,901 --> 00:41:21,849 What... What exactly do you need to know? 1167 00:41:22,922 --> 00:41:24,821 Women have been cops 1168 00:41:24,889 --> 00:41:26,852 in the LAPD over 100 years now, 1169 00:41:27,258 --> 00:41:28,336 but does it still feel like 1170 00:41:28,384 --> 00:41:30,163 you have to act like a man to fit in? 1171 00:41:30,227 --> 00:41:31,383 Good question. 1172 00:41:31,432 --> 00:41:33,600 Well, you're the rookie, the last one in. 1173 00:41:33,738 --> 00:41:35,165 What do you think? 1174 00:41:35,253 --> 00:41:36,547 Um... 1175 00:41:37,672 --> 00:41:39,717 Mm, I think... 1176 00:41:39,816 --> 00:41:41,915 I think fitting in is a trap. 1177 00:41:42,025 --> 00:41:45,797 I'm sitting between two of the best cops in the state... 1178 00:41:45,854 --> 00:41:48,289 - Mm. - Who had to navigate 1179 00:41:48,338 --> 00:41:50,547 an avalanche of obstacles 1180 00:41:50,595 --> 00:41:52,199 just to get to the mountaintop. 1181 00:41:52,248 --> 00:41:53,815 They didn't do it by trying to fit in. 1182 00:41:53,864 --> 00:41:55,141 They did it by... 1183 00:41:55,189 --> 00:41:56,666 You know, by, um... 1184 00:41:56,854 --> 00:42:00,805 Being stronger, smarter, more agile. 1185 00:42:00,854 --> 00:42:03,589 They had to to navigate a system that still believes 1186 00:42:03,874 --> 00:42:06,352 being a girl is inherently soft or weak, 1187 00:42:06,401 --> 00:42:09,437 as though empathy is somehow a liability. 1188 00:42:10,071 --> 00:42:11,961 There isn't a guy in the force 1189 00:42:12,010 --> 00:42:13,336 who can do what these guys can do. 1190 00:42:13,404 --> 00:42:15,639 - Mm. - And there sure as hell 1191 00:42:15,706 --> 00:42:16,840 isn't anyone tougher. 1192 00:42:16,908 --> 00:42:18,275 Hoo! I will drink to that. 1193 00:42:18,342 --> 00:42:19,176 - Hell yeah. - [LAUGHS] 1194 00:42:19,243 --> 00:42:20,507 [GLASSES CLINK] 1195 00:42:20,641 --> 00:42:23,484 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 85032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.