All language subtitles for Slow.Learners.2015.LiMiTED.DVDRip.x264-LPD.SDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,236 --> 00:00:06,229 [projector whirring] 2 00:00:08,174 --> 00:00:11,167 [light zapping] 3 00:00:12,278 --> 00:00:15,248 [bright musical tone] 4 00:00:15,281 --> 00:00:16,271 [light zaps] 5 00:00:17,550 --> 00:00:20,452 [machine whirring] 6 00:00:20,487 --> 00:00:21,648 [cat meows] 7 00:00:23,123 --> 00:00:26,093 [instrumental music] 8 00:00:33,166 --> 00:00:35,067 Hmm. 9 00:00:35,101 --> 00:00:37,570 - You look exactly like your profile pic. 10 00:00:39,606 --> 00:00:41,302 Thank you. 11 00:00:41,341 --> 00:00:43,606 - Even more - uh, even prettier. 12 00:00:46,746 --> 00:00:47,736 You actually... 13 00:00:48,748 --> 00:00:50,410 You actually don't look anything like 14 00:00:50,450 --> 00:00:51,679 your profile picture. 15 00:00:51,718 --> 00:00:55,416 - Oh, there's a funny story behind that. 16 00:00:55,455 --> 00:00:57,686 I just got over shingles, 17 00:00:57,724 --> 00:01:00,250 and they were, like, straight across my face. 18 00:01:00,293 --> 00:01:02,660 So I grew a beard, 19 00:01:02,695 --> 00:01:04,220 and I put that one up. 20 00:01:04,264 --> 00:01:06,062 But now it doesn't look like me, 'cause in that picture, 21 00:01:06,099 --> 00:01:08,261 I had both shingles and a beard, so. 22 00:01:09,569 --> 00:01:14,200 But I am shingle-free, clean as a whistle. 23 00:01:16,342 --> 00:01:18,607 So, Anne Martin, what brings you in? 24 00:01:18,645 --> 00:01:21,706 Oh, um, they did, uh, an STD assembly 25 00:01:21,748 --> 00:01:22,841 at the school where I work, 26 00:01:23,083 --> 00:01:25,279 and, uh, it kind of freaked me out, 27 00:01:25,318 --> 00:01:26,411 so I just wanted to come in 28 00:01:26,453 --> 00:01:29,218 and make sure everything was okay. 29 00:01:29,255 --> 00:01:30,416 Great. 30 00:01:30,457 --> 00:01:32,790 Uh, I just have a couple of basic questions here. 31 00:01:32,826 --> 00:01:34,658 Uh, do you smoke? 32 00:01:34,694 --> 00:01:35,855 No. 33 00:01:36,096 --> 00:01:37,223 - Do drugs? - No. 34 00:01:37,263 --> 00:01:38,856 Drink alcohol? 35 00:01:39,099 --> 00:01:40,590 A little chardonnay occasionally, 36 00:01:40,633 --> 00:01:42,864 but, um, not really, no. 37 00:01:43,103 --> 00:01:45,538 - Have you traveled out of the country in the last six months? 38 00:01:45,572 --> 00:01:47,473 No. 39 00:01:47,507 --> 00:01:48,600 Have you had intercourse 40 00:01:48,641 --> 00:01:51,304 with anyone from a foreign country? 41 00:01:51,344 --> 00:01:53,245 - No. - Okay. 42 00:01:53,279 --> 00:01:54,247 Have you had anal intercourse? 43 00:01:54,280 --> 00:01:55,839 No. I mean... 44 00:01:57,550 --> 00:01:59,644 I don't-I don't want to sound judgy. 45 00:01:59,686 --> 00:02:02,554 Uh, it's not for everyone. 46 00:02:02,589 --> 00:02:05,582 It could be for me, maybe, under the right circumstances. 47 00:02:05,625 --> 00:02:07,321 I'd have to be very relaxed. 48 00:02:07,360 --> 00:02:08,794 But, um... 49 00:02:08,828 --> 00:02:10,763 but I'm not, like, in a... 50 00:02:10,797 --> 00:02:12,527 an anal place. 51 00:02:12,565 --> 00:02:15,194 - Okay. - N... no. 52 00:02:16,169 --> 00:02:17,398 I believe you had the salad, sir. 53 00:02:17,437 --> 00:02:18,427 Yes. 54 00:02:25,812 --> 00:02:27,678 That's a lot of onions. 55 00:02:28,681 --> 00:02:29,876 Yeah. 56 00:02:30,283 --> 00:02:31,273 I like onions. 57 00:02:33,253 --> 00:02:34,482 Make you cry. 58 00:02:35,755 --> 00:02:39,385 Yeah, you know, uh, actually, uh... 59 00:02:39,425 --> 00:02:40,791 my eyes were bigger than my stomach. 60 00:02:40,827 --> 00:02:44,320 I just-suddenly not really hungry at all. 61 00:02:44,364 --> 00:02:46,526 And I realize... 62 00:02:46,566 --> 00:02:49,661 I have a very early morning tomorrow. 63 00:02:49,702 --> 00:02:51,694 You can go if you want. 64 00:02:52,705 --> 00:02:54,401 You can just box it up. 65 00:02:54,440 --> 00:02:56,466 - No. - I know what it means. 66 00:02:57,810 --> 00:02:59,574 Can you be honest with me? 67 00:02:59,612 --> 00:03:02,377 What is it about me that is, like, that you- 68 00:03:02,415 --> 00:03:04,407 m-m-makes you not want to sit here? 69 00:03:05,652 --> 00:03:07,280 - Honestly? - Yeah. 70 00:03:08,588 --> 00:03:09,681 [sighs] 71 00:03:09,722 --> 00:03:11,691 It's, like, everything, 72 00:03:11,724 --> 00:03:13,352 starting with your face first. 73 00:03:13,393 --> 00:03:15,953 Just, like, the expression on it is really bad. 74 00:03:16,196 --> 00:03:17,824 You sort of look like 75 00:03:17,864 --> 00:03:20,333 you're smelling something that doesn't smell good 76 00:03:20,366 --> 00:03:21,959 or, like, you're, like, squinting 77 00:03:22,202 --> 00:03:23,295 even though you're wearing glasses 78 00:03:23,336 --> 00:03:24,634 like your eyes don't work. 79 00:03:24,671 --> 00:03:26,299 You kind of look like 80 00:03:26,339 --> 00:03:28,467 a lesbian newscaster 81 00:03:28,508 --> 00:03:29,771 'cause you're effeminate, 82 00:03:29,809 --> 00:03:30,833 but not in, like, a good way. 83 00:03:30,877 --> 00:03:32,778 It's almost insulting to women, 84 00:03:32,812 --> 00:03:33,871 the way you're effeminate. 85 00:03:33,913 --> 00:03:35,313 'Cause, like, you're not androgynous. 86 00:03:35,348 --> 00:03:38,443 You're just, like, soft and doughy. 87 00:03:38,484 --> 00:03:41,454 You don't look like you have bones under your body at all. 88 00:03:41,487 --> 00:03:44,389 You're just sort of like an old baby, you know? 89 00:03:44,424 --> 00:03:47,394 You just seem very uncomfortable. 90 00:03:47,427 --> 00:03:49,919 You know, like, a little bit 91 00:03:49,963 --> 00:03:53,331 like you're apologizing for your existence. 92 00:03:53,366 --> 00:03:54,425 Just... 93 00:03:59,305 --> 00:04:01,240 That's a complete answer. 94 00:04:02,909 --> 00:04:05,902 - When was the last time you engaged in intercourse? 95 00:04:05,945 --> 00:04:06,935 Um.. 96 00:04:08,248 --> 00:04:09,876 Do you mean like, um, 97 00:04:09,916 --> 00:04:12,784 full-on kind of inter... 98 00:04:12,819 --> 00:04:14,788 I would say about... 99 00:04:16,422 --> 00:04:18,015 About comin' up on a year. 100 00:04:18,258 --> 00:04:19,556 A little over a year. 101 00:04:19,592 --> 00:04:21,493 It's like a shade over a year. 102 00:04:21,527 --> 00:04:22,495 So you're abstinent. 103 00:04:22,528 --> 00:04:23,621 No. Mm-mm. 104 00:04:23,663 --> 00:04:25,825 No, not abstinent. I'm just, um... 105 00:04:25,865 --> 00:04:27,731 It's not like a spiritual 106 00:04:27,767 --> 00:04:30,635 kind of cleansing thing, which is abstinence. 107 00:04:30,670 --> 00:04:31,831 It's more just like, 108 00:04:31,871 --> 00:04:33,897 "Oh gosh, it has - is it March already?" 109 00:04:33,940 --> 00:04:34,908 [laughs] 110 00:04:34,941 --> 00:04:36,034 So... 111 00:04:36,276 --> 00:04:38,268 [instrumental music] 112 00:04:53,826 --> 00:04:55,351 Oh, my God. 113 00:04:55,395 --> 00:04:56,385 [gagging] 114 00:04:56,429 --> 00:04:58,762 Oh, my God! Are you choking? 115 00:05:00,533 --> 00:05:02,559 Oh, my God! 116 00:05:02,602 --> 00:05:04,434 - Jesus Christ! - Oh, my God! 117 00:05:04,470 --> 00:05:05,995 - Ah! - Oh, my God! 118 00:05:06,806 --> 00:05:08,297 Come on! Come on! 119 00:05:08,341 --> 00:05:11,573 Come on! Spit it out! Spit it out! Spit it out! 120 00:05:13,012 --> 00:05:14,071 Ah! 121 00:05:16,582 --> 00:05:17,845 [coughing] 122 00:05:17,884 --> 00:05:18,852 [applause] 123 00:05:18,885 --> 00:05:20,581 Are you all right? 124 00:05:27,760 --> 00:05:29,023 [gagging] 125 00:05:36,436 --> 00:05:37,563 How do you want to handle the check? 126 00:05:37,603 --> 00:05:39,037 You want to split it, or... 127 00:05:40,039 --> 00:05:43,032 [musical flourish] 128 00:05:44,377 --> 00:05:47,347 [upbeat rock music] 129 00:06:00,593 --> 00:06:01,856 I don't want to go. 130 00:06:01,894 --> 00:06:02,862 Oh, you don't want to go, huh? 131 00:06:02,895 --> 00:06:04,591 - No. - No? You want to stay? 132 00:06:06,032 --> 00:06:08,524 Oh, hey, you know what? Jeff here'll walk you out. 133 00:06:08,568 --> 00:06:10,594 Oh, yeah, I could walk you out. 134 00:06:10,636 --> 00:06:12,366 I just have a very specific 135 00:06:12,405 --> 00:06:14,897 window of time when my, um... 136 00:06:14,941 --> 00:06:16,773 commute is easier than... 137 00:06:19,746 --> 00:06:20,679 Okay. 138 00:06:20,713 --> 00:06:22,739 So you're good, and I'm good, so. 139 00:06:23,916 --> 00:06:27,512 # Hallelujah # 140 00:06:27,553 --> 00:06:31,115 # Know who you are, forget what you're not # 141 00:06:32,158 --> 00:06:34,024 # Doo doo do do-do # 142 00:06:34,060 --> 00:06:36,529 - "Americans are forever searching for love 143 00:06:36,562 --> 00:06:38,758 "in forms it never takes, in places it can never be. " 144 00:06:38,798 --> 00:06:40,892 - Oh, that's, um, uh... Kurt -Kurt Vonnegut. 145 00:06:40,933 --> 00:06:42,868 Kurt Vonnegut. It's "Cat's Cradle. " 146 00:06:42,902 --> 00:06:43,926 - Yeah, I was right there. Tip of my tongue. 147 00:06:43,970 --> 00:06:45,871 You're so slow! 148 00:06:45,905 --> 00:06:47,066 So how was your date? 149 00:06:47,106 --> 00:06:48,699 Oh, not great. 150 00:06:48,741 --> 00:06:51,074 I choked on a piece of soft food out of nerves. 151 00:06:51,110 --> 00:06:52,544 How was the doctor? 152 00:06:52,578 --> 00:06:56,845 - Oh, um, apparently, I'm clinically abstinent. 153 00:06:56,883 --> 00:06:58,545 - Clinically abstinent? - Yeah. 154 00:06:58,584 --> 00:07:00,052 It's a thing, and I've got it. 155 00:07:00,086 --> 00:07:01,679 - I've never heard anybody diagnosed with that. 156 00:07:01,721 --> 00:07:02,882 Hi. 157 00:07:02,922 --> 00:07:07,656 Um, speaking of, have you talked to Max about me? 158 00:07:07,693 --> 00:07:09,559 Max? Yeah. 159 00:07:09,595 --> 00:07:10,927 You went on one date with him three months ago. 160 00:07:10,963 --> 00:07:12,522 I would let it go, you know? 161 00:07:12,565 --> 00:07:13,692 No, it was such a great date. 162 00:07:13,733 --> 00:07:14,860 I mean, actually, I'm not counting, 163 00:07:14,901 --> 00:07:17,530 but it was technically 21/2 months ago. 164 00:07:17,570 --> 00:07:18,594 - If you're using the term "technically," 165 00:07:18,638 --> 00:07:19,571 then you're counting. 166 00:07:19,605 --> 00:07:20,664 Well, technically it's not counting, I'm just... 167 00:07:20,706 --> 00:07:22,504 Mr. Lowry! Mr. Lowry. 168 00:07:22,542 --> 00:07:25,068 Please thank your mother for running the bake sale. 169 00:07:25,111 --> 00:07:27,103 I have never known the parent of a faculty member 170 00:07:27,146 --> 00:07:28,842 to be so involved at school. 171 00:07:28,881 --> 00:07:31,715 Oh, Anne, my tits are leaking like a motherfuck... 172 00:07:31,751 --> 00:07:33,481 Principal Miller. 173 00:07:34,487 --> 00:07:35,955 Language, Julia. 174 00:07:36,889 --> 00:07:37,982 I'm so sorry about that. 175 00:07:38,024 --> 00:07:39,185 Last day of school. 176 00:07:39,225 --> 00:07:40,591 [laughs] 177 00:07:40,626 --> 00:07:42,925 - And your shirt sleeves are a little short. 178 00:07:42,962 --> 00:07:45,227 Yeah, I-I actually think so too. 179 00:07:45,465 --> 00:07:46,831 I'm gonna go put on a cardigan. 180 00:07:46,866 --> 00:07:49,233 - Now. - You're a gorgeous woman. 181 00:07:50,536 --> 00:07:51,970 Cardigan now. 182 00:07:52,004 --> 00:07:54,098 - Don't run! - Sorry. 183 00:07:54,140 --> 00:07:55,836 But hurry. 184 00:07:55,875 --> 00:07:57,173 It's the last day of school. 185 00:07:57,210 --> 00:07:59,202 Everyone's letting their hair down, you know. 186 00:07:59,245 --> 00:08:00,713 - Not on my watch. - Oh! 187 00:08:00,746 --> 00:08:01,770 [laughter] 188 00:08:01,814 --> 00:08:03,009 Okay. 189 00:08:03,049 --> 00:08:04,517 I don't know what that means. 190 00:08:04,550 --> 00:08:06,246 - I just clam up whenever she comes around. 191 00:08:06,486 --> 00:08:07,715 Yeah. 192 00:08:07,753 --> 00:08:09,813 - Well, maybe we'll have, you know, some luck 193 00:08:09,856 --> 00:08:10,983 at the end-of-year party tonight. 194 00:08:11,023 --> 00:08:11,956 You mean like more luck 195 00:08:11,991 --> 00:08:14,222 than the year that you clogged up the toilet? 196 00:08:14,260 --> 00:08:16,161 Actually, that was the year before. 197 00:08:16,195 --> 00:08:17,788 Oh, then more luck than the year 198 00:08:17,830 --> 00:08:19,059 you walked through a screen door? 199 00:08:19,098 --> 00:08:22,000 Okay, but in my defense, 200 00:08:22,034 --> 00:08:23,900 they should just put a ribbon across those things 201 00:08:23,936 --> 00:08:25,199 'cause you can't always see them. 202 00:08:25,238 --> 00:08:27,139 - You... you're right, they should sell every screen door 203 00:08:27,173 --> 00:08:29,972 with a big ribbon on it. 204 00:08:30,009 --> 00:08:31,204 I'm just putting it out there. 205 00:08:31,244 --> 00:08:32,576 Maybe we'll have more luck this year 206 00:08:32,612 --> 00:08:34,706 because there'll be all that faculty 207 00:08:34,747 --> 00:08:35,771 from Ben Franklin High, 208 00:08:35,815 --> 00:08:37,078 so there'll be more people to meet. 209 00:08:37,116 --> 00:08:39,642 - Yeah, maybe they'll get a kick out of my foibles. 210 00:08:39,685 --> 00:08:41,153 - Maybe you don't use the word "foibles. " 211 00:08:41,187 --> 00:08:42,177 Oh. 212 00:08:42,221 --> 00:08:44,520 Duly noted, sir. 213 00:08:44,557 --> 00:08:45,786 That's not great either. 214 00:08:45,825 --> 00:08:46,793 Oh, boy. 215 00:08:46,826 --> 00:08:47,953 [bell ringing] 216 00:08:50,096 --> 00:08:51,587 Maybe you should be paying 217 00:08:51,631 --> 00:08:53,725 a little more attention to your studies 218 00:08:53,766 --> 00:08:55,758 and less attention to: 219 00:08:55,801 --> 00:08:58,134 "How much sex your peers are having. " 220 00:08:58,170 --> 00:08:59,934 How else am I gonna know? 221 00:08:59,972 --> 00:09:01,668 Get out of here. 222 00:09:01,707 --> 00:09:04,575 Enjoy your last moments here being educated. 223 00:09:06,078 --> 00:09:07,740 [sighs] 224 00:09:09,048 --> 00:09:12,018 [playful instrumental music] 225 00:09:14,186 --> 00:09:18,146 "How old were you when you lost your virginity?" 226 00:09:19,091 --> 00:09:20,616 20. 227 00:09:22,962 --> 00:09:24,624 That's not an option. 228 00:09:39,712 --> 00:09:42,181 - Yeah, so we were just there, and, like... 229 00:09:42,214 --> 00:09:43,773 No, he left, 230 00:09:43,816 --> 00:09:45,216 and I was like, "Where did you go?" 231 00:09:45,251 --> 00:09:47,083 What? 232 00:09:47,119 --> 00:09:49,350 I swear to God, he's such a dickface! 233 00:09:49,589 --> 00:09:52,149 - Okay, I know you don't have any work to do, 234 00:09:52,191 --> 00:09:54,183 but, guys, it's still called study hall. 235 00:09:54,226 --> 00:09:56,058 I have to go. I'll call you later. 236 00:09:57,063 --> 00:09:58,053 Thank you. 237 00:09:59,599 --> 00:10:00,726 [bell rings] 238 00:10:00,766 --> 00:10:02,826 Okay, everybody, have a great summer. 239 00:10:02,868 --> 00:10:04,063 Don't forget to read. 240 00:10:04,103 --> 00:10:05,628 Whoo-hoo! 241 00:10:05,671 --> 00:10:06,695 Mm-hmm. 242 00:10:08,107 --> 00:10:09,871 Slut. 243 00:10:09,909 --> 00:10:12,879 [Josh Mobley singing "Summertime"] 244 00:10:19,685 --> 00:10:21,620 Hey, I got this. 245 00:10:25,024 --> 00:10:26,356 Hi, guys. Be careful. 246 00:10:28,961 --> 00:10:30,953 Oh, that doesn't... 247 00:10:33,099 --> 00:10:35,728 Hey, guys, cool, cool to see you. 248 00:10:37,737 --> 00:10:39,171 Good. Good, good, good. 249 00:10:40,272 --> 00:10:41,934 Nice cabinet. Um... 250 00:10:43,309 --> 00:10:46,302 [indistinct chatter] 251 00:10:47,313 --> 00:10:48,303 This your house? 252 00:10:49,315 --> 00:10:51,250 Oh, no. It's just... 253 00:10:51,283 --> 00:10:54,412 Just cleaning up, making myself useful. 254 00:10:54,654 --> 00:10:56,316 Do you want to help? - Sure. 255 00:10:56,355 --> 00:10:58,654 Cool. Thanks so much. 256 00:11:03,829 --> 00:11:05,195 That guy was hot. 257 00:11:05,231 --> 00:11:06,221 What was that all about? 258 00:11:06,265 --> 00:11:07,358 I don't know; he was really cute, 259 00:11:07,400 --> 00:11:09,198 and then he gave me his garbage. 260 00:11:09,235 --> 00:11:10,726 Put that garbage down. 261 00:11:10,770 --> 00:11:11,965 Stop. 262 00:11:12,004 --> 00:11:14,269 The beauty of coming to someone else's house or party 263 00:11:14,306 --> 00:11:16,036 is that you can just make a mess. 264 00:11:16,075 --> 00:11:17,771 You don't have to clean up after anybody. 265 00:11:19,078 --> 00:11:20,944 - How do you do it? You're so put -together. 266 00:11:20,980 --> 00:11:24,007 I mean, you've just got, like, Al, the baby... 267 00:11:24,050 --> 00:11:26,349 I am not put-together, 268 00:11:26,385 --> 00:11:29,685 but I do have a little, I guess-I don't know. 269 00:11:29,722 --> 00:11:31,691 I don't know if it's a secret, but something I do. 270 00:11:31,724 --> 00:11:32,851 Please, I-tell me. 271 00:11:32,892 --> 00:11:34,053 I'm swinging in the wind here. 272 00:11:34,093 --> 00:11:36,187 Are you familiar with Kegeling? 273 00:11:36,228 --> 00:11:38,788 Yeah, that's the, um- 274 00:11:38,831 --> 00:11:40,857 the squeezing of the vaginal walls. 275 00:11:40,900 --> 00:11:44,132 - Makes me feel confident, powerful, but kind of at ease. 276 00:11:44,170 --> 00:11:45,263 You know what I'm saying? 277 00:11:45,304 --> 00:11:48,001 It's like a glass of wine for the prives. 278 00:11:49,108 --> 00:11:50,406 Ooh, I like that. 279 00:11:52,178 --> 00:11:54,704 - Wh -what are you doing with your face? 280 00:11:54,747 --> 00:11:56,340 Relax your jaw. 281 00:11:56,382 --> 00:11:59,841 Don't over think it. Just do it. Just squeeze. 282 00:11:59,885 --> 00:12:01,751 Now you look like a zombie. 283 00:12:01,787 --> 00:12:03,380 You're not blinking whatsoever now. 284 00:12:03,422 --> 00:12:05,448 - That seems like it's easier. - No. 285 00:12:05,491 --> 00:12:07,392 - Hey, honey, um, sorry. - Hey. 286 00:12:07,426 --> 00:12:09,190 - Hey, Al. - I just spoke with the sitter, 287 00:12:09,228 --> 00:12:11,026 and apparently, the baby's being very fussy. 288 00:12:11,063 --> 00:12:12,087 Oh, no! 289 00:12:12,131 --> 00:12:13,190 Yeah, sorry. I think we have to go. 290 00:12:13,232 --> 00:12:14,325 - All right, will you pull the car around? 291 00:12:14,366 --> 00:12:15,732 I'll be right out. - I will indeed. 292 00:12:17,002 --> 00:12:18,402 Are you okay with me going? 293 00:12:18,437 --> 00:12:20,030 Yeah, go get your damn baby. 294 00:12:20,072 --> 00:12:21,802 I'm just kidding. I love her. She's so sweet. 295 00:12:21,841 --> 00:12:23,241 I love you. 296 00:12:23,275 --> 00:12:25,267 - Happy summer. - Happy summer. Enjoy. 297 00:12:25,311 --> 00:12:27,075 - Yeah, I will now. - And get out there. 298 00:12:27,113 --> 00:12:28,411 Yeah, I will. I'm just gonna... 299 00:12:31,784 --> 00:12:34,219 - Hey, Carol. What a terrific school year. 300 00:12:34,253 --> 00:12:35,516 Can I make you a snack plate? 301 00:12:35,755 --> 00:12:36,984 I'm not eating. 302 00:12:37,022 --> 00:12:38,786 I'm only drinking clear liquids now. 303 00:12:38,824 --> 00:12:39,814 So no. 304 00:12:42,862 --> 00:12:45,229 Man, Carol is so irritable. 305 00:12:45,264 --> 00:12:46,459 She's a real hothead. 306 00:12:46,499 --> 00:12:48,263 She must be hungry all the time. 307 00:12:48,300 --> 00:12:49,859 That's my problem, you know. 308 00:12:49,902 --> 00:12:50,995 I'm a nice guy. 309 00:12:51,036 --> 00:12:52,902 I'm almost too nice. 310 00:12:52,938 --> 00:12:55,032 I ask people if they want a snack plate. 311 00:12:55,074 --> 00:12:58,238 I go to work every day, I pay my taxes, 312 00:12:58,277 --> 00:12:59,802 and what's my reward? 313 00:12:59,845 --> 00:13:01,814 Maybe it's not about your rewards. 314 00:13:01,847 --> 00:13:03,372 Maybe it's more about just, like, 315 00:13:03,415 --> 00:13:05,247 being comfortable in your own skin. 316 00:13:06,418 --> 00:13:07,386 "Be yourself. 317 00:13:07,419 --> 00:13:08,978 Everybody else is already taken. " 318 00:13:09,021 --> 00:13:10,216 Oh, um- 319 00:13:10,256 --> 00:13:12,054 - It's Oscar Wilde. - Yes! 320 00:13:12,091 --> 00:13:13,787 God, you're so quick. You don't give me enough time. 321 00:13:13,826 --> 00:13:14,794 Because you're so slow. 322 00:13:14,827 --> 00:13:15,817 You have a quick trigger finger. 323 00:13:15,861 --> 00:13:16,829 Yeah, I do. 324 00:13:16,862 --> 00:13:17,989 [imitating gunshot] 325 00:13:19,465 --> 00:13:21,866 I got to pee. Get in the mix. 326 00:13:23,536 --> 00:13:26,506 [Crown City Rockers singing "Break"] 327 00:13:30,009 --> 00:13:32,103 - That's a nice shirt. - Thank you. 328 00:13:33,412 --> 00:13:35,074 Or is it a blouse? How can you tell? 329 00:13:35,114 --> 00:13:37,083 [cell phone ringing] 330 00:13:37,116 --> 00:13:38,516 Where are you? 331 00:13:39,585 --> 00:13:41,383 No. Nobody good here. 332 00:13:42,388 --> 00:13:43,879 I heard that. 333 00:13:43,923 --> 00:13:44,947 [grunts] 334 00:13:46,325 --> 00:13:47,384 [glass shatters] 335 00:13:47,426 --> 00:13:50,191 - I -I have my own thing to take care of. 336 00:13:50,229 --> 00:13:51,253 What? 337 00:13:52,331 --> 00:13:53,993 - Anne. - Mm-mm. 338 00:13:57,369 --> 00:13:59,361 - You think your dad got lost looking for the tables? 339 00:13:59,405 --> 00:14:00,429 I'm here. I'm here. I'm here. 340 00:14:00,472 --> 00:14:02,134 - Ooh, ah - ah, there it is. 341 00:14:02,174 --> 00:14:03,506 Perfect. Yeah, put it right there. 342 00:14:03,542 --> 00:14:05,101 How many guests are we expecting? 343 00:14:05,144 --> 00:14:07,010 One? 344 00:14:07,046 --> 00:14:08,514 - Well, there's- - That's only the first of many. 345 00:14:08,547 --> 00:14:10,015 Don't you think we're planning 346 00:14:10,049 --> 00:14:11,381 a little early for this birthday party? 347 00:14:11,417 --> 00:14:13,613 I mean, you don't turn 65 for two months. 348 00:14:13,853 --> 00:14:16,118 - There is nothing wrong with planning early. 349 00:14:16,155 --> 00:14:18,317 Besides, it - it allows people to, 350 00:14:18,357 --> 00:14:21,225 you know, mark their calendars, and... 351 00:14:21,260 --> 00:14:23,991 maybe even bring a date. 352 00:14:24,029 --> 00:14:27,522 - Yeah, are you, uh, planning on bringin' a date? 353 00:14:27,566 --> 00:14:29,535 I sure am not, Dad. 354 00:14:29,568 --> 00:14:31,298 Okay. Just asking. 355 00:14:31,337 --> 00:14:32,965 What about that Anne? 356 00:14:33,005 --> 00:14:36,134 - Wow, she's... super. - Mm-hmm. 357 00:14:36,175 --> 00:14:37,438 - Please -it's weird to hear you 358 00:14:37,476 --> 00:14:39,502 breathe deep like that and talk about her. 359 00:14:39,545 --> 00:14:40,638 I just said she's super. 360 00:14:40,880 --> 00:14:42,940 I'm gonna put her on the list. 361 00:14:42,982 --> 00:14:44,450 Did you ever ask her out? 362 00:14:44,483 --> 00:14:46,543 No, I have never asked her out 363 00:14:46,585 --> 00:14:48,110 because we're good friends, 364 00:14:48,153 --> 00:14:49,587 and I don't want anything to ruin that, 365 00:14:49,622 --> 00:14:52,114 and she does not see me like that, so. 366 00:14:53,325 --> 00:14:54,554 She's into my neighbor. 367 00:14:59,431 --> 00:15:01,161 Do you know any gay couples? 368 00:15:02,902 --> 00:15:04,461 I mean, I- 369 00:15:04,503 --> 00:15:06,096 I know a couple gay couples. 370 00:15:06,138 --> 00:15:07,629 Why? 371 00:15:07,673 --> 00:15:09,938 Well, we could add them to the list, 372 00:15:09,975 --> 00:15:12,945 and you could maybe bring a special person too. 373 00:15:14,546 --> 00:15:16,071 I'm sorry. 374 00:15:18,083 --> 00:15:21,053 Are you implying that I am gay? 375 00:15:21,086 --> 00:15:23,282 If you have trouble coming out... 376 00:15:25,024 --> 00:15:26,390 Let us come in. 377 00:15:26,425 --> 00:15:28,189 I-I don't want to go in. 378 00:15:28,227 --> 00:15:29,695 Wait, I-I'm sorry. 379 00:15:29,929 --> 00:15:32,160 I'm still having trouble with the math of this. 380 00:15:32,197 --> 00:15:34,393 Why-even if I was gay, 381 00:15:34,433 --> 00:15:36,925 why would I invite a gay couple? 382 00:15:36,969 --> 00:15:38,403 - To feel more comfortable. - They're- 383 00:15:38,437 --> 00:15:40,372 - They'd-yeah. - They're already a couple. 384 00:15:42,975 --> 00:15:44,466 Balloons. 385 00:15:44,510 --> 00:15:47,344 Oh-or are they a little too young? 386 00:15:47,379 --> 00:15:49,007 Why don't we get a bouncy castle? 387 00:15:49,048 --> 00:15:50,573 - No, balloons it is. - Thank you. 388 00:15:50,616 --> 00:15:52,278 - And, Jeffrey, you're in charge of the balloons. 389 00:15:52,318 --> 00:15:54,480 - Okay, I'll get those balloons in two months. 390 00:15:54,520 --> 00:15:56,455 In a quarter of a year. - Before 2 months. 391 00:15:56,488 --> 00:15:58,514 It's gonna sneak up on you. All of a sudden, you're gonna- 392 00:15:58,557 --> 00:16:00,355 - And then you're gonna have flat balloons. 393 00:16:00,392 --> 00:16:02,190 - You still have to get- - You can't get balloons early. 394 00:16:02,227 --> 00:16:03,195 - No, I'm not talking about getting them. 395 00:16:03,228 --> 00:16:04,218 Just line them up, 396 00:16:04,263 --> 00:16:05,561 know where you're gonna get them, and, you know... 397 00:16:05,597 --> 00:16:07,225 - Line them up and know where I'm gonna get them? 398 00:16:07,266 --> 00:16:08,234 I'm not invading Pakistan. 399 00:16:08,267 --> 00:16:09,963 - Darren, Darren, he's going to take care of them. 400 00:16:10,002 --> 00:16:11,971 Right, sweetheart? - Yes, I'll take care of it. 401 00:16:12,004 --> 00:16:14,235 [instrumental music] 402 00:16:14,273 --> 00:16:16,139 - Listen to me. - Mm-hmm. 403 00:16:16,175 --> 00:16:18,235 I'm just gonna show up and... 404 00:16:18,277 --> 00:16:20,610 bump into Max after book club like I did when we met. 405 00:16:20,646 --> 00:16:21,614 Anne, don't you think 406 00:16:21,647 --> 00:16:23,240 that's gonna come off a little creepy? 407 00:16:23,282 --> 00:16:25,444 No, I think it's romantic. 408 00:16:25,484 --> 00:16:27,043 Okay, someone's got to say it. 409 00:16:27,086 --> 00:16:28,748 If he was feeling the Anne train, 410 00:16:28,988 --> 00:16:31,014 don't you think he would have hopped aboard by now? 411 00:16:31,056 --> 00:16:33,082 - Well, maybe he's playing hard-to-get. 412 00:16:33,125 --> 00:16:34,218 I mean, I don't know. 413 00:16:34,259 --> 00:16:37,058 I can't be the only person who feels this way. 414 00:16:37,096 --> 00:16:39,088 - Anne. - Okay, more importantly. 415 00:16:39,131 --> 00:16:40,656 What am I wearing? - Hmm. 416 00:16:40,699 --> 00:16:42,292 Something slimming, maybe black. 417 00:16:42,334 --> 00:16:45,327 Whatever you choose, just not the fucking cat sweater. 418 00:16:46,372 --> 00:16:47,738 [scoffs] 419 00:16:47,773 --> 00:16:49,674 Doi. 420 00:16:49,708 --> 00:16:51,540 First of all, it's summer, 421 00:16:51,577 --> 00:16:54,012 and second of all, I don't even- 422 00:16:54,046 --> 00:16:56,538 I don't-I don't even really have that sweater anymore. 423 00:17:00,052 --> 00:17:02,681 - Okay, everybody, I want to thank you guys 424 00:17:02,721 --> 00:17:05,520 for coming to book club. 425 00:17:05,557 --> 00:17:07,116 We are in session. 426 00:17:07,159 --> 00:17:08,684 Dan, you picked the book for this week. 427 00:17:08,727 --> 00:17:10,218 "Of Mice and Men. " 428 00:17:10,262 --> 00:17:12,390 Oh, come on, Dan! 429 00:17:12,431 --> 00:17:13,660 He's doing this on purpose, guys. 430 00:17:13,699 --> 00:17:15,565 - I love this book. - Yeah, I know. 431 00:17:15,601 --> 00:17:17,365 You've read it, like, a thousand times! 432 00:17:17,403 --> 00:17:19,133 Yeah, more than that. It's great. 433 00:17:19,171 --> 00:17:20,662 - He's just doing this to piss me off, guys. 434 00:17:20,706 --> 00:17:22,402 - Not true. - It is true! 435 00:17:22,441 --> 00:17:25,104 'Cause my name's Lenny, and my entire life, 436 00:17:25,144 --> 00:17:27,113 whenever I tell someone that my name is Lenny, 437 00:17:27,146 --> 00:17:28,273 they ask me if I'm retarded. 438 00:17:28,313 --> 00:17:29,576 Come on, man, that... 439 00:17:29,615 --> 00:17:31,481 A-a lot of people have the name Lenny. 440 00:17:31,517 --> 00:17:32,746 Oh, now that you mention it, 441 00:17:32,785 --> 00:17:35,186 I-I-I'm actually picturing you as Lenny in the book, 442 00:17:35,220 --> 00:17:38,247 and it's making it a lot more accessible for me. 443 00:17:38,290 --> 00:17:40,486 - Wha -what's the connection to the book? 444 00:17:40,526 --> 00:17:42,085 - He's a retarded guy who kills animals. 445 00:17:42,127 --> 00:17:43,095 He's a retarded guy. 446 00:17:43,128 --> 00:17:44,494 Don't spoil the whole book for him. 447 00:17:44,530 --> 00:17:45,793 He didn't read it yet. 448 00:17:45,831 --> 00:17:47,697 - My entire life, I have had to deal with it. 449 00:17:47,733 --> 00:17:49,463 I just tell somebody - I go, "Hi, I'm Lenny," 450 00:17:49,501 --> 00:17:50,799 and they're like, "Oh, this guy's retarded. " 451 00:17:50,836 --> 00:17:52,168 Well, maybe it's the- 452 00:17:52,204 --> 00:17:53,433 the cadence with which you say it. 453 00:17:53,472 --> 00:17:55,236 - What -the cadence of how I'm saying it? 454 00:17:55,274 --> 00:17:56,139 Hi, I'm Lenny. 455 00:17:56,175 --> 00:17:57,507 That's-there's nothing-what? 456 00:17:57,543 --> 00:17:59,171 - Yeah, why - why you doing it like that? 457 00:17:59,211 --> 00:18:00,804 Yeah, it sounds bad. 458 00:18:00,846 --> 00:18:03,281 I mean, you're wearing socks with sandals. 459 00:18:03,315 --> 00:18:05,375 Yeah, 'cause I'm not retarded. 460 00:18:08,654 --> 00:18:12,284 I wear sandals because my feet sweat, 461 00:18:12,324 --> 00:18:15,419 and I wear the socks to catch that sweat. 462 00:18:15,461 --> 00:18:17,487 So the socks help the sandal, 463 00:18:17,529 --> 00:18:19,657 and the sandal help the sock. 464 00:18:19,698 --> 00:18:21,291 Not retarded. 465 00:18:22,301 --> 00:18:23,462 You feel like a jerk. 466 00:18:23,502 --> 00:18:24,470 All right, guys, are- 467 00:18:24,503 --> 00:18:27,530 are we gonna get into the book or not? 468 00:18:27,573 --> 00:18:29,838 'Cause, I mean, I can always go downtown and have a drink. 469 00:18:30,843 --> 00:18:32,402 - On Sunday? - It's Sunday night. 470 00:18:32,444 --> 00:18:34,504 Yeah, people go out on Sunday, guys. 471 00:18:34,546 --> 00:18:36,742 Girls go out on Sundays. 472 00:18:36,782 --> 00:18:39,183 - Yeah, crazy people are out on Sundays. 473 00:18:39,218 --> 00:18:40,777 - It would be nice to meet some girls, though. 474 00:18:40,819 --> 00:18:41,650 I mean... - Yeah. 475 00:18:41,687 --> 00:18:44,316 - I know you guys haven't had dates in a long time. 476 00:18:44,356 --> 00:18:45,824 - That's not true. - Yeah, that's not true. 477 00:18:45,858 --> 00:18:46,826 I-I have a girlfriend. 478 00:18:46,859 --> 00:18:48,589 I-I don't have a girlfriend. 479 00:18:50,195 --> 00:18:51,720 - You just started that sentence by saying, 480 00:18:51,763 --> 00:18:52,731 "I have a girlfriend. " 481 00:18:52,764 --> 00:18:54,198 - Yeah. - Why would you do that? 482 00:18:54,233 --> 00:18:56,202 - Be-uh, it's- I just wanted to hear 483 00:18:56,235 --> 00:18:57,794 what it would sound like coming out of my mouth. 484 00:18:59,204 --> 00:19:01,673 - It's such an inappropriate time to experiment with that. 485 00:19:01,707 --> 00:19:03,505 I'm just glad because it sounded like 486 00:19:03,542 --> 00:19:04,566 he had murdered a girl. 487 00:19:04,610 --> 00:19:06,238 What happened to her? 488 00:19:06,278 --> 00:19:07,268 She was here. 489 00:19:07,312 --> 00:19:08,507 Now she's not with us anymore. 490 00:19:08,547 --> 00:19:10,880 - Okay, the term "not with us anymore" implies death. 491 00:19:10,916 --> 00:19:13,249 It's almost like you admitted to 492 00:19:13,285 --> 00:19:15,277 murdering or killing a woman. 493 00:19:15,320 --> 00:19:17,221 What are you talk-no! 494 00:19:17,256 --> 00:19:19,316 - Okay, well, then why aren't you dating her anymore? 495 00:19:19,358 --> 00:19:22,192 - Because I just -I buried her in the past, you know. 496 00:19:22,227 --> 00:19:23,195 - Well, what does that mean? - So wait, wait.. 497 00:19:23,228 --> 00:19:24,355 - So -wait. You do have a girlfriend. 498 00:19:24,396 --> 00:19:26,297 Did you murder a girl? 499 00:19:26,331 --> 00:19:27,731 Or did you, like, bury her somewhere, 500 00:19:27,766 --> 00:19:29,359 and you don't know if she's passed yet? 501 00:19:29,401 --> 00:19:30,699 - Guys, this -this isn't an inappropriate conversation. 502 00:19:30,736 --> 00:19:33,831 - I got to tell you that if a police questioned me and said, 503 00:19:33,872 --> 00:19:36,273 "Did you notice anything weird about Dan lately?" 504 00:19:36,308 --> 00:19:38,402 This would be the first conversation 505 00:19:38,443 --> 00:19:39,433 that I would bring up. 506 00:19:39,478 --> 00:19:40,844 - I'm just saying I don't- - Just tell us there's no girl. 507 00:19:40,879 --> 00:19:42,313 I never had a girlfriend. 508 00:19:42,347 --> 00:19:44,373 - All right. - Okay. 509 00:19:44,416 --> 00:19:46,942 - Thank God. - I-I go on dates all the time. 510 00:19:47,186 --> 00:19:48,415 No, you don't. Come on, Lenny. 511 00:19:48,453 --> 00:19:49,785 When was the last time you were out on a date? 512 00:19:49,821 --> 00:19:51,483 - What day is today? - Sunday. 513 00:19:51,523 --> 00:19:52,786 1986. 514 00:19:52,824 --> 00:19:54,486 Guys, I think we need to... 515 00:19:55,928 --> 00:19:57,556 Change what's goin' on with us. 516 00:19:57,596 --> 00:19:59,758 We're 30-year-old guys. We have a book club. 517 00:19:59,798 --> 00:20:03,735 I wear khaki every day. 518 00:20:03,769 --> 00:20:05,829 I mean, I haven't been on a successful date 519 00:20:05,871 --> 00:20:07,635 in a long time. 520 00:20:07,673 --> 00:20:09,938 We need to live cool. 521 00:20:09,975 --> 00:20:12,672 You know, we need to like be on the edge of the- 522 00:20:12,711 --> 00:20:13,701 What does that mean? 523 00:20:13,745 --> 00:20:15,373 - It's like the bracelets. Live Cool bracelets. 524 00:20:15,414 --> 00:20:16,746 - Yeah, it's like a Live Cool bracelets. 525 00:20:16,782 --> 00:20:17,875 Live Strong. 526 00:20:17,916 --> 00:20:20,545 Guys, guys, guys, guys. 527 00:20:20,586 --> 00:20:22,316 You don't have to change anything about yourselves 528 00:20:22,354 --> 00:20:23,788 to be cool, okay? 529 00:20:23,822 --> 00:20:27,315 You just have to be cool. 530 00:20:30,229 --> 00:20:31,925 - Well.. - That was awesome. 531 00:20:31,964 --> 00:20:33,227 Yeah. 532 00:20:33,265 --> 00:20:34,324 I'm gonna write that down. 533 00:20:34,366 --> 00:20:36,301 - Wow, thanks, man. - Sure. 534 00:20:36,335 --> 00:20:37,303 [laughs] 535 00:20:37,336 --> 00:20:38,599 All right, look, guys, I'm gonna get out of here. 536 00:20:38,637 --> 00:20:40,003 I'm gonna get a drink. 537 00:20:40,239 --> 00:20:41,639 We'll do this next week, though, yeah? 538 00:20:41,673 --> 00:20:42,936 - Yeah. Deal. - All right. 539 00:20:42,975 --> 00:20:44,944 But, uh, Jeff, you know what? 540 00:20:46,545 --> 00:20:47,945 Why don't you take this, okay? 541 00:20:47,980 --> 00:20:48,948 Whoa. 542 00:20:48,981 --> 00:20:51,246 - You want me to have your summertime leather jacket? 543 00:20:51,283 --> 00:20:53,445 - Yeah. - [mouthing] Wow. 544 00:20:53,485 --> 00:20:54,475 Who knows? 545 00:20:54,519 --> 00:20:56,454 Maybe it'll help you on your journey. 546 00:20:56,488 --> 00:20:57,854 [instrumental music] 547 00:20:57,889 --> 00:21:00,381 Then again, it might also hurt. 548 00:21:00,425 --> 00:21:02,792 But isn't that everything in life? 549 00:21:02,828 --> 00:21:04,592 - Wow. - That was cool too. 550 00:21:04,630 --> 00:21:06,258 Write that down too. - How do you do that? 551 00:21:06,298 --> 00:21:07,789 Get that one on there too. 552 00:21:13,972 --> 00:21:15,702 [whispering] Oh, my God. 553 00:21:15,741 --> 00:21:17,334 Oh, the book club. 554 00:21:17,376 --> 00:21:18,366 Oh, yeah, I forgot. 555 00:21:18,410 --> 00:21:20,504 I was just - I was just walking around. 556 00:21:20,545 --> 00:21:21,740 I was running. I was at yoga. 557 00:21:21,780 --> 00:21:23,373 I'm just doing Pilates, 558 00:21:23,415 --> 00:21:24,883 and I had my books, and I was on- 559 00:21:24,916 --> 00:21:26,817 It's so good to see you, though. - Anne. 560 00:21:28,053 --> 00:21:29,021 [exhales deeply] 561 00:21:29,054 --> 00:21:30,454 [gasps] 562 00:21:30,489 --> 00:21:31,684 [squeaks] 563 00:21:31,723 --> 00:21:33,419 It's Max. - Yeah. 564 00:21:33,458 --> 00:21:35,791 Max! I was... 565 00:21:36,928 --> 00:21:38,658 [stammering] You're not in the book club. 566 00:21:38,697 --> 00:21:41,292 - Oh, yeah, I - I skipped out a little early. 567 00:21:41,333 --> 00:21:42,494 Grabbed a drink and a sandwich. 568 00:21:42,534 --> 00:21:43,968 Oh, a drink and a "samwich. " 569 00:21:44,002 --> 00:21:45,300 Yeah. 570 00:21:46,505 --> 00:21:48,371 It's so good to see you. 571 00:21:48,407 --> 00:21:49,397 I said "samwich. " 572 00:21:49,441 --> 00:21:50,773 Um, it's... 573 00:21:50,809 --> 00:21:52,072 Come inside? 574 00:21:57,382 --> 00:22:00,978 [mellow music] 575 00:22:01,019 --> 00:22:02,453 Mmm. 576 00:22:02,487 --> 00:22:04,046 It's good. - Yeah. 577 00:22:04,089 --> 00:22:05,853 Mm-hmm. I like beer. 578 00:22:07,359 --> 00:22:09,089 Um, my watch broke. 579 00:22:09,328 --> 00:22:11,490 How long-how long has it been? 580 00:22:11,530 --> 00:22:12,725 What? 581 00:22:12,764 --> 00:22:14,027 When we saw each other? 582 00:22:14,066 --> 00:22:15,034 Oh! 583 00:22:15,067 --> 00:22:16,035 [laughs] 584 00:22:16,068 --> 00:22:17,468 God, I... 585 00:22:17,502 --> 00:22:20,666 I literally have no recollection of it. 586 00:22:20,706 --> 00:22:21,765 Me neither. 587 00:22:21,807 --> 00:22:23,776 It was, like, three months ago, and... 588 00:22:23,809 --> 00:22:25,710 I don't know. - Okay. 589 00:22:27,045 --> 00:22:28,741 [stammering] 590 00:22:28,780 --> 00:22:30,646 That guy. I was looking at him. 591 00:22:30,682 --> 00:22:33,083 Oh! Yeah. I painted that. 592 00:22:33,118 --> 00:22:34,017 You did? 593 00:22:34,052 --> 00:22:36,988 - Yeah, it's, uh -it's gouache. 594 00:22:37,022 --> 00:22:37,955 Squash. 595 00:22:37,989 --> 00:22:39,719 It starts with a G. Gouache. 596 00:22:39,758 --> 00:22:40,782 It's gouache. 597 00:22:40,826 --> 00:22:41,953 Yeah, it's the kind of paint. 598 00:22:41,993 --> 00:22:43,120 Mm. 599 00:22:43,362 --> 00:22:44,853 It's, uh, it's fickle... 600 00:22:44,896 --> 00:22:45,864 - Yeah. - Paint. 601 00:22:45,897 --> 00:22:48,059 It's got this really wonderful texture. 602 00:22:48,100 --> 00:22:49,363 It's kind of like a... 603 00:22:50,369 --> 00:22:52,634 It's like a woman. You got to sort of... 604 00:22:52,671 --> 00:22:55,835 You got to warm it up a little bit and sort of... 605 00:22:55,874 --> 00:22:58,742 you know, show it that you're ready to play before you... 606 00:22:58,777 --> 00:22:59,938 spread it around a little bit. 607 00:23:01,480 --> 00:23:02,812 It's dirty. It must be dirty. 608 00:23:02,848 --> 00:23:04,111 Yeah, it get's a little messy. 609 00:23:04,149 --> 00:23:06,141 That's, uh, that's part of the fun, right? 610 00:23:06,385 --> 00:23:08,581 Oh, yes. Yeah, I like to get messy. 611 00:23:10,989 --> 00:23:12,116 Yeah, oh. 612 00:23:12,157 --> 00:23:15,093 Hello? Oh, my God. 613 00:23:15,127 --> 00:23:16,527 [imitating Max] - Oh, my God. 614 00:23:16,561 --> 00:23:18,052 What the hell are you doing here? 615 00:23:19,097 --> 00:23:20,565 I thought I took back my key. 616 00:23:20,599 --> 00:23:21,794 Yeah, you did. 617 00:23:21,833 --> 00:23:25,702 But I made a copy first from the key-copier. 618 00:23:25,737 --> 00:23:27,171 That's so like you. 619 00:23:27,406 --> 00:23:28,533 Get out. 620 00:23:28,573 --> 00:23:30,405 - No. - What do you want? 621 00:23:30,442 --> 00:23:31,671 What do you think? 622 00:23:31,710 --> 00:23:33,110 I want my apology. 623 00:23:33,145 --> 00:23:34,841 Oh, for what? 624 00:23:34,880 --> 00:23:35,904 [stammering mockingly] 625 00:23:35,947 --> 00:23:37,074 Are you fucking kidding me? 626 00:23:37,115 --> 00:23:38,083 All right, look, look, look. 627 00:23:38,116 --> 00:23:40,483 I know that I can be a dick sometimes, all right? 628 00:23:40,519 --> 00:23:41,487 - Yeah. - I don't mean it. 629 00:23:41,520 --> 00:23:43,182 - That-oh, is that- is tha-was that- 630 00:23:43,422 --> 00:23:45,015 was that your - was that his apology? 631 00:23:45,056 --> 00:23:46,490 'Cause it - did it sound like one? 632 00:23:46,525 --> 00:23:47,652 No, it didn't. What was that? 633 00:23:47,692 --> 00:23:49,422 Give me that key. 634 00:23:49,461 --> 00:23:51,555 Come and get 'em. 635 00:23:52,864 --> 00:23:54,196 - You know -you know I'll go down there. 636 00:23:54,433 --> 00:23:55,196 What are you gonna do? 637 00:23:55,434 --> 00:23:56,561 What are you gonna do when you're there? 638 00:23:56,601 --> 00:23:57,694 What are you gonna do when you're down there? 639 00:23:57,736 --> 00:23:58,863 You're gonna sniff around, 640 00:23:58,904 --> 00:23:59,894 'cause you're a little dog. 641 00:23:59,938 --> 00:24:00,735 Slow it down. 642 00:24:00,772 --> 00:24:02,741 You're gonna sniff around 643 00:24:02,774 --> 00:24:04,470 'cause you're a fucking dog. 644 00:24:04,509 --> 00:24:05,602 Oh, God help me! 645 00:24:05,644 --> 00:24:07,510 [both moaning] 646 00:24:07,546 --> 00:24:08,741 - Yeah, you remember? - Oh, yeah. 647 00:24:08,780 --> 00:24:10,442 - You remember Amber? - I remember you. 648 00:24:10,482 --> 00:24:11,745 - You remember Amber? - Ugh! 649 00:24:11,783 --> 00:24:12,910 [Max speaking indistinctly] 650 00:24:12,951 --> 00:24:13,919 [both moaning] 651 00:24:13,952 --> 00:24:15,443 Yeah, yeah, yeah, yeah. 652 00:24:15,487 --> 00:24:17,683 Oh, God, you smell so fucking good. 653 00:24:17,722 --> 00:24:18,985 You smell like shit. 654 00:24:19,024 --> 00:24:20,219 Such, such shit. 655 00:24:20,459 --> 00:24:21,859 You don't get to look me in the eyes. 656 00:24:21,893 --> 00:24:23,486 - I won't look. I won't look. I won't look. 657 00:24:23,528 --> 00:24:25,997 Okay, I got all my books, so... 658 00:24:26,031 --> 00:24:27,659 Hi, I'm - [stammers] 659 00:24:27,699 --> 00:24:28,928 Anne? 660 00:24:30,135 --> 00:24:31,103 You don't deserve it! 661 00:24:31,136 --> 00:24:32,104 I don't deserve it! 662 00:24:32,137 --> 00:24:34,538 - You don't deserve it! - I don't deserve it. 663 00:24:34,573 --> 00:24:35,802 And now you remember, right? 664 00:24:35,841 --> 00:24:37,139 Beg for it. - I want your- 665 00:24:37,175 --> 00:24:38,234 - Beg for it. - Please. 666 00:24:38,477 --> 00:24:39,570 - Beg for it. - Please! 667 00:24:40,946 --> 00:24:42,244 [sighs] 668 00:24:42,481 --> 00:24:44,473 [knocking] 669 00:24:45,584 --> 00:24:47,553 [instrumental music] 670 00:24:47,586 --> 00:24:50,579 - Jeff, what do you see when you look at me? 671 00:24:50,622 --> 00:24:51,783 Like, right now? 672 00:24:51,823 --> 00:24:53,519 Yeah, like this. 673 00:24:55,760 --> 00:24:57,092 I think you look like 674 00:24:57,128 --> 00:24:59,688 you work at a cell phone kiosk in the mall. 675 00:25:00,899 --> 00:25:03,767 I dressed like this to seduce Max. 676 00:25:03,802 --> 00:25:04,770 Okay. 677 00:25:04,803 --> 00:25:06,567 This was your seductive look? 678 00:25:06,605 --> 00:25:09,097 - I was going for, like, sexy librarian or like... 679 00:25:09,140 --> 00:25:11,541 Euro, kind of, just... 680 00:25:11,576 --> 00:25:13,841 You know, like, what is this? 681 00:25:13,879 --> 00:25:15,905 - You kind of look like my mom's financial advisor. 682 00:25:15,947 --> 00:25:17,210 Yeah. 683 00:25:17,249 --> 00:25:20,617 I just feel like I'm tired of being such a dork. 684 00:25:20,652 --> 00:25:21,642 Yes. Yeah. 685 00:25:21,686 --> 00:25:22,745 I want to be one of those guys 686 00:25:22,787 --> 00:25:24,119 that, like, starts dating a girl 687 00:25:24,155 --> 00:25:25,680 and then the girl's parents get all freaked out 688 00:25:25,724 --> 00:25:27,249 because they think the guy's gonna steal her TV 689 00:25:27,292 --> 00:25:28,817 and sell it for drug money. 690 00:25:28,860 --> 00:25:32,194 - I want to be like, you know, one of those girls 691 00:25:32,230 --> 00:25:34,222 whose parents don't want her to come home for Christmas. 692 00:25:34,266 --> 00:25:36,599 - I want to be a guy that, no matter where they are, 693 00:25:36,635 --> 00:25:38,069 there's a possibility that he- 694 00:25:38,103 --> 00:25:39,594 he could have sex in a bathroom. 695 00:25:39,638 --> 00:25:40,970 - I want to be sex-in-the-bathroom people. 696 00:25:41,006 --> 00:25:42,941 That's so cool. I want to get arrested... 697 00:25:42,974 --> 00:25:43,998 For having sex in a bathroom. 698 00:25:44,042 --> 00:25:45,271 I want to be on "Cops. " 699 00:25:47,012 --> 00:25:49,072 How do we do this? How is this done? 700 00:25:49,114 --> 00:25:50,275 I don't know. How is this done? 701 00:25:50,315 --> 00:25:51,977 I don't know. Play to our strengths? 702 00:25:52,017 --> 00:25:53,815 Play to our strengths. 703 00:25:53,852 --> 00:25:55,150 Okay, well, my biggest strength 704 00:25:55,186 --> 00:25:56,882 is helping kids apply to colleges. 705 00:25:56,922 --> 00:25:59,892 - And I'm -I'm really good at research. 706 00:25:59,925 --> 00:26:01,120 So... 707 00:26:02,561 --> 00:26:04,894 We're screwed. - We need help. 708 00:26:04,930 --> 00:26:07,900 [funky music] 709 00:26:09,267 --> 00:26:12,260 [indistinct chatter] 710 00:26:14,139 --> 00:26:15,767 Al gets into such cool parties. 711 00:26:15,807 --> 00:26:17,571 - I know, right? - Yeah. 712 00:26:17,609 --> 00:26:18,770 Oh, you got to meet this guy. 713 00:26:18,810 --> 00:26:20,802 Hey, so you Julia, right? Al's wife. 714 00:26:20,845 --> 00:26:21,813 - Yeah. - Yeah. 715 00:26:21,846 --> 00:26:23,280 And you should meet my friend Anne. 716 00:26:23,315 --> 00:26:25,113 Enchant�. I'm Anne. 717 00:26:25,150 --> 00:26:26,118 [laughs] 718 00:26:26,151 --> 00:26:27,346 Big fan. Oh, sorry. 719 00:26:27,586 --> 00:26:29,350 I should tone it down. I'm fanning out on you. 720 00:26:29,588 --> 00:26:31,056 I was actually hoping maybe to get an album tonight. 721 00:26:31,089 --> 00:26:33,058 Are you selling merchandise, or... 722 00:26:33,091 --> 00:26:34,059 Hey. How you doing? 723 00:26:34,092 --> 00:26:35,651 Come with me, buddy. 724 00:26:35,694 --> 00:26:37,856 - Hi, Al. - Ladies. 725 00:26:37,896 --> 00:26:38,989 I really came on strong. 726 00:26:39,030 --> 00:26:41,192 A little bit. It's okay. It's okay. 727 00:26:43,001 --> 00:26:44,264 Mm. 728 00:26:44,302 --> 00:26:45,861 Before I forget to say this, 729 00:26:45,904 --> 00:26:47,372 you look beautiful tonight. 730 00:26:47,606 --> 00:26:48,699 Whatever, bitch! 731 00:26:50,075 --> 00:26:51,134 Um, what was that? 732 00:26:51,176 --> 00:26:52,166 I don't know, I'm just- 733 00:26:52,210 --> 00:26:53,940 I'm trying this new thing. 734 00:26:53,979 --> 00:26:56,744 And, um, I just want to be crazy. 735 00:26:56,781 --> 00:26:58,215 You know, I want to go wild. 736 00:26:58,249 --> 00:26:59,615 - What were you doing talkin' to that man? 737 00:26:59,651 --> 00:27:00,744 Yeah. 738 00:27:00,785 --> 00:27:02,310 Oh. The guy in the hat? 739 00:27:02,354 --> 00:27:03,378 Oh, that was your boyfriend? 740 00:27:03,622 --> 00:27:04,385 Oh. 741 00:27:04,623 --> 00:27:05,386 We're having a little disagreement 742 00:27:05,624 --> 00:27:06,387 about that right now. 743 00:27:06,625 --> 00:27:07,684 Oh, no, no, no. 744 00:27:07,726 --> 00:27:08,989 I was-I was- I was just saying hi. 745 00:27:09,027 --> 00:27:10,393 His music is wonderful. 746 00:27:10,629 --> 00:27:12,393 Oh, okay, that's cool. That's cool. 747 00:27:12,631 --> 00:27:13,690 I'm sorry, girl. 748 00:27:13,732 --> 00:27:15,701 You know how it is, you know. 749 00:27:15,734 --> 00:27:18,135 When you love a man so much, you know, 750 00:27:18,169 --> 00:27:20,035 that you end up in jail for your love. 751 00:27:20,071 --> 00:27:21,039 You know what I mean? 752 00:27:21,072 --> 00:27:22,040 Then you get out, 753 00:27:22,073 --> 00:27:23,063 and you see some girl, like, talking to him. 754 00:27:23,108 --> 00:27:24,076 Yeah. 755 00:27:24,109 --> 00:27:25,270 And you want to, like, stab her. 756 00:27:25,310 --> 00:27:26,778 - Yeah. - But you can't. 757 00:27:26,811 --> 00:27:28,109 Sounds complicated. 758 00:27:28,146 --> 00:27:29,739 Anyway, have a - have a lovely night. 759 00:27:29,781 --> 00:27:32,751 We're just discussing some stuff about my friend here. 760 00:27:32,784 --> 00:27:34,184 - You want to go crazy, I heard, though. 761 00:27:34,219 --> 00:27:35,778 - I do. I just -look at me. 762 00:27:36,821 --> 00:27:38,119 I'm dressed like a band leader. 763 00:27:38,156 --> 00:27:40,216 I feel like I need a little something. 764 00:27:40,258 --> 00:27:41,419 - Yeah. - Yeah. I hear you. 765 00:27:41,660 --> 00:27:43,356 - Spice it up. - All that needs to-yeah. 766 00:27:43,395 --> 00:27:44,886 You need to just make it more. 767 00:27:44,929 --> 00:27:46,795 Let me tell you somethin', girl. 768 00:27:46,831 --> 00:27:48,060 If you want to keep your man, 769 00:27:48,099 --> 00:27:50,933 you've got to follow some very simple instructions, all right? 770 00:27:50,969 --> 00:27:52,961 - They're very simple. - Follow them to a T. 771 00:27:53,004 --> 00:27:54,302 Number one: 772 00:27:54,339 --> 00:27:56,934 If he doesn't pick up his phone when you're calling him, 773 00:27:56,975 --> 00:27:59,274 you just keep calling. 774 00:27:59,310 --> 00:28:01,074 And if he doesn't answer, what do you do? 775 00:28:01,112 --> 00:28:03,343 - Stop calling. - You hunt him down. 776 00:28:03,381 --> 00:28:04,713 - Yes. - Okay? 777 00:28:04,749 --> 00:28:06,445 Yeah, like he's a wild animal. Yeah. 778 00:28:06,685 --> 00:28:08,449 - Ooh, tell her about the bunny, the bunny -python. 779 00:28:08,687 --> 00:28:09,985 Oh, girl, you gonna love this. 780 00:28:10,021 --> 00:28:10,989 - You really -you gonna love this one. 781 00:28:11,022 --> 00:28:11,990 Let me tell you somethin'. 782 00:28:12,023 --> 00:28:14,185 First of all, you need to appear unpredictable. 783 00:28:14,225 --> 00:28:15,352 - That's right. - All right? 784 00:28:15,393 --> 00:28:18,261 First, one day, you are cute and vulnerable. Yes. 785 00:28:18,296 --> 00:28:19,764 - Just like a bunny, Just like a cute little bunny. 786 00:28:19,798 --> 00:28:20,766 - Look at me. - Yes, yes. 787 00:28:20,799 --> 00:28:23,132 And then next, you are irrational and stabby. 788 00:28:23,168 --> 00:28:24,136 All right! 789 00:28:24,169 --> 00:28:25,865 - Crazy, you know? - They love crazy pussy. 790 00:28:25,904 --> 00:28:27,202 - They love crazy pussy. - They love it! 791 00:28:27,238 --> 00:28:28,331 Oh, my God! 792 00:28:28,373 --> 00:28:29,705 I want to try a bunny-python! 793 00:28:29,741 --> 00:28:31,107 That's how I keep him on his toes. 794 00:28:31,142 --> 00:28:32,804 That's how it keeps it real and fresh. 795 00:28:32,844 --> 00:28:33,971 - Yes. - I like it. 796 00:28:34,012 --> 00:28:35,412 - Mm-hmm. - That's what you got to do. 797 00:28:35,447 --> 00:28:37,006 And then he'll just keep coming back for more 798 00:28:37,048 --> 00:28:38,277 'cause he wants to fuck that bunny out of you. 799 00:28:38,316 --> 00:28:40,114 Yeah, he gonna hit that bunny, girl. 800 00:28:40,151 --> 00:28:41,949 - You know what, Tyree, the restraining order 801 00:28:41,986 --> 00:28:43,181 does not say that you have to be rough. 802 00:28:43,221 --> 00:28:45,053 Look, 100 feet is 100 feet, too, by the way. 803 00:28:45,090 --> 00:28:47,491 It's technical. It's technical, girl. 804 00:28:47,726 --> 00:28:50,491 [indistinct chatter] 805 00:28:50,729 --> 00:28:52,891 Well, that was... 806 00:28:52,931 --> 00:28:55,093 Awesome! That was awesome. 807 00:28:55,133 --> 00:28:56,123 That was awesome. 808 00:28:57,135 --> 00:28:58,159 Who are you? 809 00:28:58,203 --> 00:29:00,069 I'm-I'm Anne, bitch! 810 00:29:00,105 --> 00:29:01,368 - Whoa. - Sorry. I'm sorry. 811 00:29:01,406 --> 00:29:02,374 It still doesn't work. 812 00:29:02,407 --> 00:29:03,898 I hate calling other women bitches. 813 00:29:03,942 --> 00:29:04,910 Yeah, it's not good. 814 00:29:04,943 --> 00:29:06,036 It's offensive and aggressive. 815 00:29:06,077 --> 00:29:07,204 It's anti-feminist. 816 00:29:07,245 --> 00:29:09,146 It's gender-specific violence. - Yeah. 817 00:29:09,180 --> 00:29:10,375 - And it's just - it's not for me. 818 00:29:10,415 --> 00:29:12,850 So let's cut "bitch" out maybe. 819 00:29:12,884 --> 00:29:14,477 All right, cock-chugger. 820 00:29:16,488 --> 00:29:19,458 [upbeat percussive music] 821 00:29:29,267 --> 00:29:31,065 I could not imagine 822 00:29:31,102 --> 00:29:35,062 not waking up next to that beautiful man every day. 823 00:29:35,106 --> 00:29:38,099 And I know that if we were to spend our lives together, 824 00:29:38,143 --> 00:29:41,079 it would mean that I could become a customer 825 00:29:41,112 --> 00:29:44,048 at the Applebee's instead of just a hostess. 826 00:29:49,120 --> 00:29:51,282 No! What is she doing here? 827 00:29:51,322 --> 00:29:53,985 And Elayna barges in. 828 00:29:54,025 --> 00:29:56,927 - June better keep her [bleep] hands off my man. 829 00:29:56,961 --> 00:29:58,953 - What the fuck! - What are you doing? 830 00:29:58,997 --> 00:30:00,295 This is Mike. - Oh! 831 00:30:00,331 --> 00:30:01,993 Oh, come on! 832 00:30:02,033 --> 00:30:03,558 That's kind of why I came on the show, 833 00:30:03,802 --> 00:30:05,293 is I wanted to, like... 834 00:30:05,336 --> 00:30:08,465 show kids that, like, a bunch of women can fight over you 835 00:30:08,506 --> 00:30:10,270 even if you can't read. 836 00:30:13,878 --> 00:30:15,107 [knock on door] 837 00:30:15,146 --> 00:30:17,274 Coming. Coming! 838 00:30:17,315 --> 00:30:18,476 [door lock clacks] 839 00:30:18,516 --> 00:30:19,506 Sorry. 840 00:30:20,919 --> 00:30:22,979 Hey, oh, sorry. Oh! 841 00:30:23,021 --> 00:30:24,284 Did you sleep in your leather jacket? 842 00:30:24,322 --> 00:30:25,290 What? 843 00:30:25,323 --> 00:30:27,053 Did you sleep in your leather jacket? 844 00:30:27,091 --> 00:30:28,491 Max gave it to me. 845 00:30:28,526 --> 00:30:30,927 I just want it to seem like, the first time I wear it, 846 00:30:30,962 --> 00:30:32,521 it's not the first time I wear it, you know. 847 00:30:32,564 --> 00:30:34,590 Uh, well. Anyway, okay. 848 00:30:34,833 --> 00:30:36,062 So I've had a lot of coffee, 849 00:30:36,100 --> 00:30:38,228 but I've come up with a plan for us. 850 00:30:38,269 --> 00:30:39,362 You have to read these books. 851 00:30:39,404 --> 00:30:41,999 Ooh, "Tommyland. " 852 00:30:42,040 --> 00:30:43,269 Yeah. Uh, I took a peek. 853 00:30:43,308 --> 00:30:44,276 It's a little... 854 00:30:44,309 --> 00:30:45,174 [laughs] 855 00:30:45,210 --> 00:30:46,439 7th chapter, 856 00:30:46,477 --> 00:30:48,378 AKA, "You know what, fuck it. " 857 00:30:48,413 --> 00:30:49,381 [laughs] 858 00:30:49,414 --> 00:30:50,382 - Tommy. - I know. 859 00:30:50,415 --> 00:30:52,179 He's great, right? - A real way with the word. 860 00:30:52,217 --> 00:30:54,516 And, uh, we need a new look. 861 00:30:54,552 --> 00:30:56,282 So... 862 00:30:56,321 --> 00:30:57,846 we're gonna go shopping. 863 00:30:57,889 --> 00:30:59,881 I hate going shopping. 864 00:30:59,924 --> 00:31:00,948 We're goin' to the shops. 865 00:31:00,992 --> 00:31:03,518 We're gonna get cool new looks and be cool new guys. 866 00:31:04,596 --> 00:31:05,894 Fine, can I get a cinnamon bun? 867 00:31:05,930 --> 00:31:06,954 You can get a cinnamon bun. 868 00:31:06,998 --> 00:31:08,022 All right, give me five minutes. 869 00:31:08,066 --> 00:31:09,034 Okay. 870 00:31:09,067 --> 00:31:10,968 Um, I'm thinking maybe we could stop for coffee. 871 00:31:11,002 --> 00:31:12,368 You don't need any more coffee. 872 00:31:12,403 --> 00:31:14,031 [whispering] I'm starting to crash. 873 00:31:14,072 --> 00:31:15,301 [sighs] 874 00:31:15,340 --> 00:31:17,900 - Can we get a cinnamon bun before we go shopping? 875 00:31:17,942 --> 00:31:18,910 I don't know. 876 00:31:18,943 --> 00:31:20,639 I-I feel like that might ruin our lunch. 877 00:31:20,879 --> 00:31:22,575 Shouldn't we wait? - I didn't eat anything yet. 878 00:31:22,614 --> 00:31:24,480 - Oh, my gosh. Who doesn't eat breakfast? 879 00:31:24,515 --> 00:31:26,643 - Well, I got excited about the cinnamon bun. 880 00:31:26,885 --> 00:31:28,513 Here we go. Here's a spot. 881 00:31:28,553 --> 00:31:30,146 [humming] 882 00:31:33,191 --> 00:31:34,159 I don't know how you go out of the house 883 00:31:34,192 --> 00:31:35,160 without eating breakfast. 884 00:31:35,193 --> 00:31:36,252 Oh, man! 885 00:31:36,294 --> 00:31:37,262 - Oh, my -what? Uh... 886 00:31:37,295 --> 00:31:38,558 What is that? 887 00:31:38,596 --> 00:31:39,894 Come on. 888 00:31:40,665 --> 00:31:42,293 Okay, well, we'll just get another- 889 00:31:42,333 --> 00:31:43,961 No, no, no, no, no. 890 00:31:44,002 --> 00:31:45,129 That lady took our spot, 891 00:31:45,169 --> 00:31:46,137 and this is part of our problem. 892 00:31:46,170 --> 00:31:48,036 We're too passive. 893 00:31:48,072 --> 00:31:50,041 - Well-well, you're not- what do you mean? 894 00:31:50,074 --> 00:31:51,303 I don't feel like- 895 00:31:51,342 --> 00:31:53,004 Hey, you took our spot! 896 00:31:54,212 --> 00:31:56,943 Yeah, I'm talkin' to you, you dumb fuck! 897 00:31:56,981 --> 00:31:57,949 Lower your window and start yelling at her. 898 00:31:57,982 --> 00:31:58,972 Okay. Okay. 899 00:32:00,652 --> 00:32:01,620 Okay. 900 00:32:01,653 --> 00:32:03,281 You're just - just stupid. 901 00:32:03,321 --> 00:32:05,517 You're-everything about you is shitty! 902 00:32:05,556 --> 00:32:08,116 - You picked the wrong white people to fuck with, 903 00:32:08,159 --> 00:32:09,252 you dumb fuck! 904 00:32:09,294 --> 00:32:10,262 [horn honking] 905 00:32:10,295 --> 00:32:11,695 All right, I'm gonna go to the glasses store. 906 00:32:11,930 --> 00:32:13,228 - Do I keep cursing? - Yeah. 907 00:32:15,466 --> 00:32:16,456 [stammering] 908 00:32:16,501 --> 00:32:18,629 You know what you can do is you can eat shit! 909 00:32:18,670 --> 00:32:21,265 And then you can eat it, you shit! 910 00:32:21,306 --> 00:32:23,537 Fuckin' suckin' dicks, fuck, yeah! 911 00:32:23,574 --> 00:32:26,043 You can suck a bag of dicks, you stupid asshole! 912 00:32:26,077 --> 00:32:28,012 You're an ass, you're an ass! 913 00:32:28,046 --> 00:32:32,108 Lickin', fuck, suckin' ass motherfucker! 914 00:32:32,150 --> 00:32:34,312 Fuck, fuck, fuck, fuck! 915 00:32:34,352 --> 00:32:36,014 Fuck, fuck, fuck, fuck fuck, fuck, fuck! 916 00:32:37,055 --> 00:32:39,957 Cock-guzzlin' shit-can! 917 00:32:39,991 --> 00:32:41,186 Suck my big dick! 918 00:32:41,225 --> 00:32:42,716 You put my balls in your mouth! 919 00:32:42,961 --> 00:32:46,295 I'll swish them around like a pair of ice cubes! 920 00:32:46,331 --> 00:32:48,197 Stop! 921 00:32:50,034 --> 00:32:51,696 Fuckin' asshole. 922 00:32:53,571 --> 00:32:55,199 [sighs] 923 00:32:55,239 --> 00:32:56,502 Gee, what a jerk. 924 00:32:57,976 --> 00:32:59,604 Oh, here we go. 925 00:32:59,644 --> 00:33:00,612 [tire screeches] 926 00:33:00,645 --> 00:33:02,637 What the fuck, you fuckin' whore? 927 00:33:02,680 --> 00:33:04,740 Oh, wait. I know you're upset. 928 00:33:04,983 --> 00:33:06,542 Enrique and I have called it quits. 929 00:33:06,584 --> 00:33:07,745 He said he was separated. 930 00:33:07,986 --> 00:33:09,079 Oh. 931 00:33:09,120 --> 00:33:10,713 Principal Miller? 932 00:33:10,755 --> 00:33:12,223 Oh, shit. 933 00:33:12,256 --> 00:33:14,225 - You're not Enrique's wife! - No. 934 00:33:17,462 --> 00:33:18,430 I'm just gonna... 935 00:33:18,463 --> 00:33:20,125 pretend that didn't happen. 936 00:33:20,164 --> 00:33:21,598 Oh, boy. 937 00:33:22,633 --> 00:33:24,101 [tram bell rings] 938 00:33:26,270 --> 00:33:28,000 Finally, the cinnamon buns. 939 00:33:28,039 --> 00:33:30,304 - It's pretty good, right? - It's amazing. 940 00:33:30,341 --> 00:33:31,536 You know, when I was 14, 941 00:33:31,576 --> 00:33:33,704 I used to come here all the time 942 00:33:33,745 --> 00:33:35,145 and, like, hang out with my friends, 943 00:33:35,179 --> 00:33:37,307 try and scope chicks out. 944 00:33:37,348 --> 00:33:39,078 You know how many girls I picked up? 945 00:33:39,117 --> 00:33:40,449 - A bunch? - Negative one. 946 00:33:40,485 --> 00:33:41,453 Oh, God. 947 00:33:41,486 --> 00:33:43,421 'Cause one ran away out of fear. 948 00:33:43,454 --> 00:33:45,218 I didn't have very much luck either. 949 00:33:45,256 --> 00:33:47,384 I-I got asked out for the first time 950 00:33:47,425 --> 00:33:49,553 my first semester of college, 951 00:33:49,594 --> 00:33:51,119 and I got so nervous 952 00:33:51,162 --> 00:33:52,562 that, even though I got all dressed up, 953 00:33:52,597 --> 00:33:54,532 I just sat in my dorm room all night and worried. 954 00:33:54,565 --> 00:33:55,658 Oh, my God! 955 00:33:55,700 --> 00:33:57,259 It was so embarrassing 956 00:33:57,301 --> 00:33:58,735 'cause I had class with the guy 957 00:33:58,770 --> 00:34:00,102 and I had to stop going. 958 00:34:00,138 --> 00:34:02,039 Well, that ends today. 959 00:34:03,074 --> 00:34:05,407 "That was then, this is now. " 960 00:34:05,443 --> 00:34:06,638 Oh. 961 00:34:06,677 --> 00:34:07,701 - S.E. Hinton. - S.E. Hinton. 962 00:34:07,745 --> 00:34:09,737 - That was then, this is now. - Yeah, I got one. 963 00:34:10,748 --> 00:34:12,148 You were kind of slow. 964 00:34:12,183 --> 00:34:13,651 [laughs] 965 00:34:13,684 --> 00:34:16,119 Um... 966 00:34:16,154 --> 00:34:18,146 I'm really glad that we're doing this together 967 00:34:18,189 --> 00:34:20,454 'cause I feel like you're not gonna judge me. 968 00:34:20,491 --> 00:34:21,550 No. 969 00:34:21,592 --> 00:34:22,560 Are you kidding? 970 00:34:22,593 --> 00:34:24,687 How could you judge someone that's even... 971 00:34:24,729 --> 00:34:25,719 dorkier than you are? 972 00:34:25,763 --> 00:34:27,356 Oh, God. Am I worse than you? 973 00:34:27,398 --> 00:34:28,730 No, no. I am King Dork. 974 00:34:28,766 --> 00:34:30,735 [laughs] Yes, you are. 975 00:34:30,768 --> 00:34:32,259 Mm... question. 976 00:34:32,303 --> 00:34:33,271 Hmm? 977 00:34:33,304 --> 00:34:34,738 Can we return these clothes? 978 00:34:34,772 --> 00:34:36,638 I feel like such an asshole. 979 00:34:36,674 --> 00:34:38,575 You have no idea the amount 980 00:34:38,609 --> 00:34:41,511 of ball and taint sweat that I have right now. 981 00:34:41,546 --> 00:34:42,809 Wait, which is the taint? 982 00:34:42,847 --> 00:34:44,782 The taint is between your balls... 983 00:34:44,816 --> 00:34:48,253 and your-on your- in your, uh, b-hole. 984 00:34:48,286 --> 00:34:50,551 Okay, so I don't have one. 985 00:34:50,588 --> 00:34:53,456 No... you have a "vaint". 986 00:35:06,604 --> 00:35:08,402 Hey, Dad. 987 00:35:08,439 --> 00:35:09,600 Jeffrey. 988 00:35:11,476 --> 00:35:12,569 What do you got in your hair? 989 00:35:12,610 --> 00:35:14,203 Um, a pomade. 990 00:35:15,713 --> 00:35:16,737 It's a look. 991 00:35:17,748 --> 00:35:18,716 [sighs] 992 00:35:18,749 --> 00:35:20,308 I'm tryin' somethin' new. 993 00:35:22,220 --> 00:35:23,210 I'm just, like... 994 00:35:24,689 --> 00:35:27,352 Girls don't like guys from upper-middle-class Pennsylvania 995 00:35:27,391 --> 00:35:30,589 who are guidance counselors who have never broken a bone. 996 00:35:30,628 --> 00:35:32,221 Uh, what do they like? 997 00:35:32,263 --> 00:35:34,255 Guys who look like they got dressed in the dark? 998 00:35:34,298 --> 00:35:35,266 I don't... 999 00:35:35,299 --> 00:35:36,824 They want, like... 1000 00:35:36,868 --> 00:35:39,599 bad boys who, like, know how to fix cars 1001 00:35:39,637 --> 00:35:42,835 and, like, have been in fights. 1002 00:35:46,144 --> 00:35:47,442 [sighs heavily] 1003 00:35:47,478 --> 00:35:49,777 Is it-there's nothing in my past that's, like, dark 1004 00:35:49,814 --> 00:35:51,749 or dangerous or foreboding? 1005 00:35:51,782 --> 00:35:53,774 Nothing? You ever hit me? 1006 00:35:53,818 --> 00:35:55,218 No. 1007 00:35:55,253 --> 00:35:56,653 Are you really my dad? 1008 00:35:57,688 --> 00:35:59,816 - Yeah, unless you know something that I don't. 1009 00:35:59,857 --> 00:36:02,326 - There was never an uncle that got, like, too handsy? 1010 00:36:03,561 --> 00:36:05,689 - Oh, like a weird... - Yeah. 1011 00:36:05,730 --> 00:36:07,528 - Pedophile uncle? No. - Nothing like that? 1012 00:36:07,565 --> 00:36:08,897 Your uncles are boring, 1013 00:36:08,933 --> 00:36:09,901 nice, nice men, but... 1014 00:36:09,934 --> 00:36:10,902 [sighs] 1015 00:36:10,935 --> 00:36:12,631 I mean... 1016 00:36:12,670 --> 00:36:14,662 why do you need to be messed up? 1017 00:36:14,705 --> 00:36:16,298 I don't know, Dad. 1018 00:36:16,340 --> 00:36:17,467 I don't know. 1019 00:36:17,508 --> 00:36:21,275 - You ever try, like, any romance with a girl? 1020 00:36:21,312 --> 00:36:22,780 Like, you... 1021 00:36:22,813 --> 00:36:25,408 you kind of notice things about her, that, uh, 1022 00:36:25,449 --> 00:36:27,941 you know, things that she - she really likes? 1023 00:36:28,186 --> 00:36:30,746 And then you, uh, you show her that those things 1024 00:36:30,788 --> 00:36:33,348 are what makes her special to you. 1025 00:36:33,391 --> 00:36:35,792 That's kind of... romance. 1026 00:36:36,827 --> 00:36:37,886 It works. 1027 00:36:39,397 --> 00:36:40,387 I'll give it a shot. 1028 00:36:41,399 --> 00:36:44,369 [up-tempo music] 1029 00:36:54,278 --> 00:36:55,439 Get ready. 1030 00:37:00,751 --> 00:37:01,878 Nice shot. 1031 00:37:01,919 --> 00:37:03,387 - Excuse me. - Excuse me. 1032 00:37:03,421 --> 00:37:05,390 - Sorry. Excuse me. I know you're playin' a game. 1033 00:37:06,657 --> 00:37:09,559 It's just not great design to have a horizontal game 1034 00:37:09,594 --> 00:37:11,392 in a vertical bar. 1035 00:37:11,429 --> 00:37:13,660 - This place is neat, though. - Yeah, yeah. 1036 00:37:13,698 --> 00:37:15,223 Let's get some drinks, huh? - Yeah. 1037 00:37:15,266 --> 00:37:17,531 Um... what do we drink? 1038 00:37:17,568 --> 00:37:18,558 Something hard? 1039 00:37:18,603 --> 00:37:20,265 - Yeah, let's not do white wine or beer. 1040 00:37:20,304 --> 00:37:21,328 Yeah, um- 1041 00:37:21,372 --> 00:37:22,806 What pairs well with a cinnamon bun? 1042 00:37:22,840 --> 00:37:24,468 - That's all I had today. - Whiskey? 1043 00:37:24,508 --> 00:37:26,500 - Yeah, two whiskies. - No, I, um... 1044 00:37:26,544 --> 00:37:28,240 I don't like the way whiskey tastes. 1045 00:37:28,279 --> 00:37:29,747 Could you get me one of those... 1046 00:37:29,780 --> 00:37:32,443 things that, like, has a bunch of alcohol in it? 1047 00:37:32,483 --> 00:37:33,451 - Yeah. - Okay. 1048 00:37:33,484 --> 00:37:35,612 - Yeah, like a hard tea. - Yeah, like a cider. 1049 00:37:35,653 --> 00:37:37,019 - Or a cider. - Yeah, yeah. Mm-hmm. 1050 00:37:37,255 --> 00:37:38,587 - Yes, no problem. - Cool, thank you. 1051 00:37:38,623 --> 00:37:40,615 - I just, I'm -I'm sorry. Just to be clear... 1052 00:37:40,658 --> 00:37:43,924 do you have a specific kind of flavor that you want? 1053 00:37:43,961 --> 00:37:46,328 - I don't - just make a decision. 1054 00:37:46,364 --> 00:37:47,764 - I'm sorry. - What the fuck! 1055 00:37:48,766 --> 00:37:49,995 Oh, my God! 1056 00:37:50,034 --> 00:37:52,299 - That was my fault. - I am so sorry. 1057 00:37:52,336 --> 00:37:53,531 I'm sorry. 1058 00:37:53,571 --> 00:37:55,301 She pushed me, and I hit your friend 1059 00:37:55,339 --> 00:37:56,864 and your friend threw the dart, and it landed in your leg 1060 00:37:56,907 --> 00:37:57,931 and that's not good. 1061 00:37:57,975 --> 00:37:59,534 But, but, but... 1062 00:37:59,577 --> 00:38:01,603 I think that you will see, if we could just talk it out 1063 00:38:01,646 --> 00:38:03,444 and let-let-let us buy you a round of drinks. 1064 00:38:03,481 --> 00:38:05,541 - Yeah, let's reset. Let's press the pause button. 1065 00:38:05,583 --> 00:38:08,644 Let's press pause. Okay, I'm Anne. 1066 00:38:08,686 --> 00:38:10,621 - Hi. This is Anne. I'm Jeff. - Hi, how are you? 1067 00:38:10,655 --> 00:38:12,317 - Is this your man here? - Oh, he's not. 1068 00:38:12,356 --> 00:38:13,984 He's a co-worker and a very close friend. 1069 00:38:14,025 --> 00:38:16,051 - W-w-whoa, one second. I can explain. 1070 00:38:16,294 --> 00:38:17,387 [stammering] 1071 00:38:17,428 --> 00:38:18,760 [grunts] 1072 00:38:18,796 --> 00:38:22,597 Look, I know-I-I know that that was not good, but-but- 1073 00:38:22,633 --> 00:38:23,965 but I-but I've never been in a fight before, 1074 00:38:24,001 --> 00:38:24,991 and I don't mean to physically altercate- 1075 00:38:25,036 --> 00:38:26,902 - Then I'm sorry. - [grunts] 1076 00:38:26,937 --> 00:38:27,927 Oh, Jeff. 1077 00:38:27,972 --> 00:38:29,634 I have been... 1078 00:38:29,674 --> 00:38:31,006 [grunts] 1079 00:38:31,042 --> 00:38:33,876 Waiting to do that all night long! 1080 00:38:33,911 --> 00:38:34,935 [grunts] 1081 00:38:40,318 --> 00:38:41,081 Jeff! 1082 00:38:41,319 --> 00:38:43,015 I just knocked a guy out at the bar. 1083 00:38:43,054 --> 00:38:44,317 That was kind of cool! 1084 00:38:44,355 --> 00:38:46,085 That was kind of cool. 1085 00:38:46,324 --> 00:38:47,314 We should go. 1086 00:38:47,358 --> 00:38:48,326 - Yeah. - Okay. 1087 00:38:48,359 --> 00:38:49,850 What's up? 1088 00:38:49,894 --> 00:38:52,420 There's more for either one of you if you want. 1089 00:38:52,463 --> 00:38:53,988 More of the bee stings. 1090 00:38:54,031 --> 00:38:55,090 No, there's nothing more. 1091 00:38:55,333 --> 00:38:56,096 Let's just get out of here. 1092 00:38:56,334 --> 00:38:57,859 - That was crazy. - Wow, that was awesome. 1093 00:38:57,902 --> 00:38:59,427 Hey, are you okay? 1094 00:38:59,470 --> 00:39:01,439 That guy's such a douche. 1095 00:39:01,472 --> 00:39:04,465 Let me know if you need a little TLC. 1096 00:39:10,481 --> 00:39:11,471 Wh-what? 1097 00:39:11,515 --> 00:39:12,813 Oh, my God. They were so pretty. 1098 00:39:12,850 --> 00:39:13,818 Oh, my God. 1099 00:39:13,851 --> 00:39:15,513 I think I'm just gonna start punchin' people out. 1100 00:39:15,553 --> 00:39:16,885 You should. It's like an aphrodisiac. 1101 00:39:16,921 --> 00:39:18,116 I guess so. 1102 00:39:18,356 --> 00:39:19,688 Wow. 1103 00:39:21,025 --> 00:39:22,425 [knock on door] 1104 00:39:22,460 --> 00:39:24,554 I kind of did something. 1105 00:39:26,764 --> 00:39:27,925 Jesus. 1106 00:39:27,965 --> 00:39:28,989 What'd you do? 1107 00:39:29,033 --> 00:39:30,365 It's a new look. 1108 00:39:31,369 --> 00:39:33,429 - Why did you do this to your beautiful hair? 1109 00:39:33,471 --> 00:39:34,700 Well, Jeff said I was inhibited, 1110 00:39:34,739 --> 00:39:35,866 and it ticked me off, so. 1111 00:39:35,906 --> 00:39:37,738 You did it for Jeff. 1112 00:39:37,775 --> 00:39:39,676 - That is so clich�, Julia. - What? What? 1113 00:39:39,710 --> 00:39:41,474 Oh, the two single people in the room 1114 00:39:41,512 --> 00:39:42,741 automatically belong together. 1115 00:39:42,780 --> 00:39:45,011 No, I'm just saying he's cute, 1116 00:39:45,049 --> 00:39:46,142 you're adorable, 1117 00:39:46,384 --> 00:39:47,374 and you both are cool. 1118 00:39:47,418 --> 00:39:48,886 Listen, I just want you to be happy. 1119 00:39:48,919 --> 00:39:50,512 I am happy. I'm very happy. 1120 00:39:50,554 --> 00:39:51,783 I just-I don't see Jeff that way. 1121 00:39:51,822 --> 00:39:53,848 Look, I- 1122 00:39:53,891 --> 00:39:55,860 I think you called me over to brush your hair out. 1123 00:39:55,893 --> 00:39:57,589 - Yes. - Yeah, okay. 1124 00:39:57,628 --> 00:39:59,028 You can handle this yourself. 1125 00:39:59,063 --> 00:40:01,692 I am feeling so much electricity in both nips. 1126 00:40:01,732 --> 00:40:03,701 I got to go and... relieve this. 1127 00:40:03,734 --> 00:40:05,498 Whoa, that sounds bad. 1128 00:40:05,536 --> 00:40:07,095 It is bad. I could charge a car. 1129 00:40:07,138 --> 00:40:08,401 Well, if you're hungry, though, 1130 00:40:08,439 --> 00:40:10,101 I can just order a quick pie. 1131 00:40:10,141 --> 00:40:13,771 - Uh... pl -please don't take offense to this, okay? 1132 00:40:13,811 --> 00:40:16,144 I-I just don't know how else, and I've got to say something. 1133 00:40:16,180 --> 00:40:17,614 [stammers] 1134 00:40:17,648 --> 00:40:21,016 I feel like sometimes your needs... 1135 00:40:21,051 --> 00:40:23,486 are, like, a little comparable to my baby's needs. 1136 00:40:25,456 --> 00:40:28,620 - How could I have ever taken that the wrong way? 1137 00:40:28,659 --> 00:40:30,992 That's great. I get it. No, I know. I just... 1138 00:40:31,028 --> 00:40:33,463 I just-I don't have that many friends, 1139 00:40:33,497 --> 00:40:35,466 so I always tend to call you. 1140 00:40:35,499 --> 00:40:36,489 Sorry. 1141 00:40:36,534 --> 00:40:37,763 That makes me really sad. 1142 00:40:37,802 --> 00:40:39,464 No, I didn't mean to make you sad. 1143 00:40:39,503 --> 00:40:42,063 I just-you're my best friend, so I will always call you. 1144 00:40:42,106 --> 00:40:43,972 But I'll back off so babies can eat. 1145 00:40:44,008 --> 00:40:44,998 I love you. 1146 00:40:45,042 --> 00:40:46,510 - Okay? - Okay. 1147 00:40:46,544 --> 00:40:48,206 I'm gonna go take a hot shower. 1148 00:40:48,446 --> 00:40:50,642 Put plenty of conditioner in there, and just comb it out. 1149 00:40:50,681 --> 00:40:51,671 Okay. 1150 00:40:51,715 --> 00:40:53,581 Got a big box of mac and cheese. 1151 00:40:53,617 --> 00:40:54,846 Please don't finish that. 1152 00:40:54,885 --> 00:40:56,581 You stay, I won't. 1153 00:40:56,620 --> 00:40:58,452 Bye. 1154 00:40:58,489 --> 00:41:00,082 - Come on, I'll make you some Greek yogurt. 1155 00:41:07,498 --> 00:41:10,058 Diana... 1156 00:41:10,100 --> 00:41:11,124 you've been set free. 1157 00:41:15,940 --> 00:41:18,910 I hated to see Diana go, but... 1158 00:41:18,943 --> 00:41:21,742 now I can focus on the remaining two. 1159 00:41:21,779 --> 00:41:24,772 The girls wonder why I keep Elayna around. 1160 00:41:26,250 --> 00:41:29,118 But I know she's here for me. 1161 00:41:29,153 --> 00:41:30,883 I'm sweet as cherry pie. 1162 00:41:30,921 --> 00:41:32,719 Just don't [bleep] cross me. 1163 00:41:34,058 --> 00:41:35,822 [drawling] I'm sweet as cherry pie. 1164 00:41:35,860 --> 00:41:37,658 Just don't cross me. 1165 00:41:40,264 --> 00:41:41,232 [up-tempo music] 1166 00:41:41,265 --> 00:41:43,029 [drawling] Hi, my name is Anne. 1167 00:41:43,067 --> 00:41:45,593 I'm workin' on a new accent. 1168 00:41:45,636 --> 00:41:47,195 I think it's gonna give me my edge. 1169 00:41:47,238 --> 00:41:48,866 What do you think? 1170 00:41:48,906 --> 00:41:51,740 - Yeah, no, it's - it's certainly intriguing. 1171 00:41:51,775 --> 00:41:54,506 - I've been trying, but I can't seem to not sound like... 1172 00:41:55,513 --> 00:41:56,606 A plantation owner? 1173 00:41:56,647 --> 00:41:58,172 Like a racist plantation owner, 1174 00:41:58,215 --> 00:41:59,877 and that's not what I want to put out there. 1175 00:41:59,917 --> 00:42:00,907 Okay. 1176 00:42:00,951 --> 00:42:02,180 I'll keep working on it. - Yeah. 1177 00:42:02,219 --> 00:42:04,552 If you want to see something cool- 1178 00:42:04,588 --> 00:42:05,556 I do. 1179 00:42:05,589 --> 00:42:06,557 You want to see something cool? 1180 00:42:06,590 --> 00:42:07,649 Uh-huh. Yeah. 1181 00:42:08,959 --> 00:42:10,086 Oh, my God! 1182 00:42:10,127 --> 00:42:11,789 Is that a tattoo? - Yeah. 1183 00:42:11,829 --> 00:42:13,195 - What is that? It's a book? - Yeah. 1184 00:42:13,230 --> 00:42:15,222 Yeah, I got it in - in honor of book club. 1185 00:42:16,233 --> 00:42:19,226 - Would the new you be a part of a book club? 1186 00:42:21,238 --> 00:42:23,764 - That's a good, uh... I didn't think about that. 1187 00:42:23,807 --> 00:42:26,242 But you know what, when I go back for my second round, 1188 00:42:26,277 --> 00:42:28,837 then I'll tell them - maybe we'll switch the design. 1189 00:42:29,847 --> 00:42:31,816 See, right now, a lot of people think 1190 00:42:31,849 --> 00:42:34,080 that when you get a tattoo, you go into the parlor, 1191 00:42:34,118 --> 00:42:36,110 and then you just walk out with a tattoo, but- 1192 00:42:36,153 --> 00:42:37,143 That's what I thought. 1193 00:42:37,187 --> 00:42:39,850 No, actually, it's a lot of steps. 1194 00:42:39,890 --> 00:42:42,724 I mean, first you go into the stencil stage, 1195 00:42:42,760 --> 00:42:44,752 and then you go into the next stage, 1196 00:42:44,795 --> 00:42:46,764 which is the stage that I'm in, which is the "Are you 1197 00:42:46,797 --> 00:42:49,164 comfortable with this image on your skin forever?" phase. 1198 00:42:49,199 --> 00:42:51,600 - I'm just gonna -I'm gonna pause you right there. 1199 00:42:51,635 --> 00:42:53,228 I kind of see where you're going with this. 1200 00:42:53,270 --> 00:42:56,570 Um... are you in the "I'm afraid of needle" phase? 1201 00:42:56,607 --> 00:42:57,973 Oh my God, it was so scary. 1202 00:42:58,008 --> 00:42:59,704 I can't do that. - No. 1203 00:42:59,743 --> 00:43:01,006 The needle is attached to a motor, 1204 00:43:01,045 --> 00:43:02,013 and it goes like: 1205 00:43:02,046 --> 00:43:03,571 [tapping] 1206 00:43:03,614 --> 00:43:05,173 You're not gonna put your skin under that. 1207 00:43:05,215 --> 00:43:06,843 No way. - No. I don't like it. 1208 00:43:06,884 --> 00:43:08,182 - So I'll just leave it stenciled for a while. 1209 00:43:08,218 --> 00:43:09,948 You have a drawing on your arm. 1210 00:43:09,987 --> 00:43:11,751 Way to go. I'm proud of you. 1211 00:43:11,789 --> 00:43:13,257 - Thanks. - Mm-hmm. 1212 00:43:14,658 --> 00:43:16,627 Oh, my God, look at this chick. 1213 00:43:16,660 --> 00:43:18,151 That is awesome. 1214 00:43:18,195 --> 00:43:19,185 Good for her. 1215 00:43:20,965 --> 00:43:22,593 - I'm gonna get up on the bar. - What? 1216 00:43:22,633 --> 00:43:23,862 I'm gonna get up on the bar. 1217 00:43:23,901 --> 00:43:25,335 - You could barely get off the bar stool. 1218 00:43:25,369 --> 00:43:27,235 - I know, but I'm gonna try. - Hold on one second. 1219 00:43:27,271 --> 00:43:30,241 [hip-hop music] 1220 00:43:31,675 --> 00:43:34,668 [crowd cheering] 1221 00:43:38,082 --> 00:43:39,675 I'm putting this on the internet! 1222 00:43:44,922 --> 00:43:46,322 You're crazy. 1223 00:43:48,092 --> 00:43:49,993 # I'm looking good # 1224 00:43:50,027 --> 00:43:51,791 # Baby, say that I'm glowing # 1225 00:43:51,829 --> 00:43:55,197 # You're so sexy and your outfit is flowin' # 1226 00:43:55,232 --> 00:43:57,701 # And you're so put together # 1227 00:43:57,735 --> 00:44:01,069 # You can get it in any type of weather # 1228 00:44:01,105 --> 00:44:03,768 # I need some platinum Patron # 1229 00:44:03,807 --> 00:44:06,106 - Hey, you, I was hoping I'd find you here. 1230 00:44:06,143 --> 00:44:07,406 Really? Me? 1231 00:44:07,645 --> 00:44:09,273 Yeah, you. 1232 00:44:09,313 --> 00:44:11,908 I was sad that you never called me. 1233 00:44:11,949 --> 00:44:14,043 Well, I couldn't call you. 1234 00:44:14,084 --> 00:44:16,178 You wrote your number on something extremely smudgy. 1235 00:44:16,220 --> 00:44:17,188 I thought it was garbage. 1236 00:44:17,221 --> 00:44:18,814 Smudgy garbage. 1237 00:44:18,856 --> 00:44:21,018 [crowd chanting] Bra! Bra! Bra! Bra! 1238 00:44:21,058 --> 00:44:24,722 Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! 1239 00:44:28,032 --> 00:44:30,331 - Yeah, take it off. - Yeah, take it off. 1240 00:44:33,737 --> 00:44:36,730 [crowd cheering] 1241 00:44:39,276 --> 00:44:41,836 - I got to get down. I don't have a bra on. 1242 00:44:41,879 --> 00:44:44,246 All right. There she is. 1243 00:44:44,281 --> 00:44:45,715 - Look at you. - How cool was that? 1244 00:44:45,749 --> 00:44:46,944 - So... - "Coyote Ugly. " 1245 00:44:46,984 --> 00:44:48,384 Yeah, it was cool, right? 1246 00:44:48,419 --> 00:44:50,285 You should take my number. 1247 00:44:51,755 --> 00:44:53,280 I'm gonna make a phone call too. 1248 00:44:53,323 --> 00:44:54,382 Okay. 1249 00:44:55,926 --> 00:44:58,259 Julia, hi. 1250 00:44:58,295 --> 00:44:59,126 Oh, my God. 1251 00:44:59,163 --> 00:45:00,426 Can you come out to Sligo right now? 1252 00:45:00,464 --> 00:45:01,955 I just danced on the bar. 1253 00:45:01,999 --> 00:45:03,092 I took my bra off. 1254 00:45:03,133 --> 00:45:04,692 I think my nipple came out. 1255 00:45:04,735 --> 00:45:05,930 [chuckles] 1256 00:45:05,969 --> 00:45:07,904 Oh, I'm sorry. 1257 00:45:07,938 --> 00:45:09,804 I didn't realize it's that late. 1258 00:45:09,840 --> 00:45:11,138 Oh, did I wake the baby? 1259 00:45:11,175 --> 00:45:12,700 I woke Al? 1260 00:45:12,743 --> 00:45:13,802 Sorry. Okay. 1261 00:45:13,844 --> 00:45:15,039 Well, I think I'll go. 1262 00:45:15,079 --> 00:45:16,775 Maybe I'm gonna go sext Max. 1263 00:45:16,814 --> 00:45:17,873 I don't know, I can't- 1264 00:45:17,915 --> 00:45:19,349 Okay. Yes. 1265 00:45:19,383 --> 00:45:20,407 I'll talk to you later. 1266 00:45:20,451 --> 00:45:21,441 Bye. 1267 00:45:22,853 --> 00:45:23,843 Buzz kill. 1268 00:45:24,855 --> 00:45:25,914 Hey. 1269 00:45:25,956 --> 00:45:27,481 I liked your moves, I did. 1270 00:45:27,725 --> 00:45:28,488 Oh, yeah? 1271 00:45:28,726 --> 00:45:30,718 - Was that, like, the window into your soul? 1272 00:45:30,761 --> 00:45:32,389 Um... 1273 00:45:32,429 --> 00:45:34,796 - That's deep. That's so deep. - That's exactly what it is. 1274 00:45:34,832 --> 00:45:36,061 - Yeah. - I love it. 1275 00:45:36,100 --> 00:45:38,126 - Well, I'm -I'm part Native American. 1276 00:45:38,168 --> 00:45:39,158 - You are? - Yeah. 1277 00:45:39,203 --> 00:45:40,432 Oh, I see it in your eyes. 1278 00:45:40,471 --> 00:45:41,905 You want a beer? 1279 00:45:41,939 --> 00:45:42,998 I'd love a beer. 1280 00:45:43,040 --> 00:45:44,133 You got anything stronger? 1281 00:45:44,174 --> 00:45:45,335 Very strong. 1282 00:45:45,375 --> 00:45:47,435 - Okay. - Very strong. 1283 00:45:53,283 --> 00:45:56,253 [country music] 1284 00:46:00,924 --> 00:46:02,392 Cheers. - Cheers. 1285 00:46:04,428 --> 00:46:06,397 Mm-mm-mm. 1286 00:46:07,498 --> 00:46:10,058 So a Southern girl. 1287 00:46:10,100 --> 00:46:12,365 - Oh, yes, well, I am. I mean, I'm definitely 1288 00:46:12,402 --> 00:46:14,371 a dyed-in-the-wool Southern girl, but I- 1289 00:46:14,404 --> 00:46:17,067 I will be the first to admit that, you know, 1290 00:46:17,107 --> 00:46:20,009 there is a bit of a checkered history for the South. 1291 00:46:20,043 --> 00:46:21,909 You know, I mean... 1292 00:46:21,945 --> 00:46:23,277 Human rights conditions and... 1293 00:46:23,313 --> 00:46:25,145 Mm. 1294 00:46:25,182 --> 00:46:26,275 Historical denying, 1295 00:46:26,316 --> 00:46:29,081 and, you know, some sort of... 1296 00:46:29,119 --> 00:46:30,451 animal cruelty and whatnot. 1297 00:46:30,487 --> 00:46:31,978 But, you know, it's the South. 1298 00:46:34,191 --> 00:46:35,159 [clears throat] 1299 00:46:35,192 --> 00:46:36,854 The South is always nice. 1300 00:46:36,894 --> 00:46:39,022 There's a bunch of- 1301 00:46:39,062 --> 00:46:42,226 bunch of books out that you can read about the South. 1302 00:46:42,266 --> 00:46:45,259 If you want me to give you a Southern history lesson, 1303 00:46:45,302 --> 00:46:46,895 I'll definitely see if I can fit you in. 1304 00:46:46,937 --> 00:46:47,927 - You can give me one-on-one, right? 1305 00:46:47,971 --> 00:46:49,269 Oh! 1306 00:46:49,306 --> 00:46:51,798 Well, that's third base where I come from. 1307 00:46:51,842 --> 00:46:54,141 - Hmm, well, then why don't we slide into home? 1308 00:46:54,178 --> 00:46:55,407 Oh, my! I don't know about that. 1309 00:46:57,147 --> 00:46:58,115 Uh... 1310 00:46:58,148 --> 00:47:00,174 I'm gonna powder my nose. 1311 00:47:06,356 --> 00:47:08,120 [knock on door] 1312 00:47:08,158 --> 00:47:10,218 You all right in there? 1313 00:47:10,260 --> 00:47:11,523 Oh, no, I'm fine. 1314 00:47:11,562 --> 00:47:13,531 I'm just-I'm just in here poopin'. 1315 00:47:14,932 --> 00:47:16,264 [whispering] No, no, no, no, no, no. 1316 00:47:19,403 --> 00:47:21,497 I mean, um... 1317 00:47:21,538 --> 00:47:24,906 could you just pour me another glass of wine, sweetie? 1318 00:47:24,942 --> 00:47:26,137 [whispers] Fuck! 1319 00:47:29,880 --> 00:47:30,973 Hello? 1320 00:47:33,584 --> 00:47:34,608 Hello? 1321 00:47:37,321 --> 00:47:39,017 [sighs] 1322 00:47:39,056 --> 00:47:40,922 What the-mm. 1323 00:47:48,999 --> 00:47:50,467 You're a little crazy. 1324 00:47:52,069 --> 00:47:53,298 That's hot. 1325 00:47:55,339 --> 00:47:57,865 Well, I'm sweet as cherry pie. 1326 00:47:57,908 --> 00:47:59,399 Just don't fuckin' cross me. 1327 00:47:59,443 --> 00:48:02,413 [upbeat music] 1328 00:48:12,589 --> 00:48:14,251 # Hmm # 1329 00:48:19,630 --> 00:48:20,928 # Yeah # 1330 00:48:22,132 --> 00:48:23,930 # Hey, hey, hey # 1331 00:48:23,967 --> 00:48:26,368 # I don't want to do right today # 1332 00:48:26,403 --> 00:48:28,395 # Hey, hey, hey # 1333 00:48:28,438 --> 00:48:30,998 # I ain't lookin' for love # 1334 00:48:31,041 --> 00:48:33,135 # Hey, hey, hey # 1335 00:48:33,176 --> 00:48:35,975 # I don't want to do right today # 1336 00:48:36,013 --> 00:48:37,572 # Hey, hey, hey # 1337 00:48:37,614 --> 00:48:41,142 # I'm tired of bein' stung # 1338 00:48:41,184 --> 00:48:43,346 # Got more things than I can control # 1339 00:48:43,387 --> 00:48:45,447 # Can control, can control # 1340 00:48:45,489 --> 00:48:47,617 # I got your taste on my lips and I want some more # 1341 00:48:47,658 --> 00:48:50,355 # Want some more, want some more # 1342 00:48:50,394 --> 00:48:51,362 # Hey, hey # 1343 00:48:51,395 --> 00:48:52,363 # It feels so good # 1344 00:48:52,396 --> 00:48:53,364 # Hey, hey # 1345 00:48:53,397 --> 00:48:54,695 # It feels so good # 1346 00:48:54,932 --> 00:48:55,695 # Hey, hey # 1347 00:48:55,933 --> 00:48:57,094 # It feels so good # 1348 00:48:57,134 --> 00:48:59,365 # Doin' what you want when you know that you shouldn't # 1349 00:48:59,403 --> 00:49:00,393 # Hey, hey # 1350 00:49:00,437 --> 00:49:01,632 # It feels so good # 1351 00:49:01,672 --> 00:49:02,662 # Hey, hey # 1352 00:49:02,706 --> 00:49:04,072 # It feels so good # 1353 00:49:04,107 --> 00:49:05,075 # Hey, hey # 1354 00:49:05,108 --> 00:49:06,201 # It feels so good # 1355 00:49:06,243 --> 00:49:09,077 # Doin' what you want when you know that you shouldn't # 1356 00:49:09,112 --> 00:49:10,375 Oh! 1357 00:49:17,020 --> 00:49:19,012 # Hey, hey, hey # 1358 00:49:19,056 --> 00:49:22,083 # Turn on the green light, babe # 1359 00:49:22,125 --> 00:49:24,117 Oh, wow. 1360 00:49:24,161 --> 00:49:25,993 This is nice. - Yeah. 1361 00:49:27,097 --> 00:49:28,656 Um, is heat included? 1362 00:49:28,699 --> 00:49:29,689 Huh? 1363 00:49:31,501 --> 00:49:33,629 d I got your taste on my lips and I want some more d 1364 00:49:33,670 --> 00:49:35,536 d Want some more, want some more d 1365 00:49:35,572 --> 00:49:37,404 d Come on, hey, hey d 1366 00:49:37,441 --> 00:49:38,636 Get in there. 1367 00:49:39,643 --> 00:49:41,043 d Feels so good d 1368 00:49:41,078 --> 00:49:42,046 d Hey, hey d 1369 00:49:42,079 --> 00:49:43,069 d Feels so good d 1370 00:49:43,113 --> 00:49:44,137 d Doin' what you want d 1371 00:49:44,181 --> 00:49:45,444 d When you know that you shouldn't d 1372 00:49:45,482 --> 00:49:46,450 d Hey, hey d 1373 00:49:46,483 --> 00:49:47,644 d It feels so good d 1374 00:49:47,684 --> 00:49:48,652 d Hey, hey d 1375 00:49:48,685 --> 00:49:50,051 d It feels so good d 1376 00:49:50,087 --> 00:49:51,111 d Hey, hey d 1377 00:49:51,154 --> 00:49:52,679 - I think I'm gonna throw up -um... 1378 00:49:52,723 --> 00:49:54,191 What? Oh, oh. 1379 00:49:58,161 --> 00:49:59,129 [casual instrumental music] 1380 00:49:59,162 --> 00:50:01,131 So my friend Tommy's a barback here, 1381 00:50:01,164 --> 00:50:02,496 so I get discounts on drinks 1382 00:50:02,532 --> 00:50:05,229 if you want to do a shot or something later. 1383 00:50:05,268 --> 00:50:07,499 It's pretty cool; he used to work over at Happy Place. 1384 00:50:08,772 --> 00:50:10,638 Too many tats? Don't answer. 1385 00:50:10,674 --> 00:50:12,540 I'm fine; I plan on going there myself. 1386 00:50:12,576 --> 00:50:13,544 [laughs] 1387 00:50:13,577 --> 00:50:14,670 Bye. Text me. 1388 00:50:19,316 --> 00:50:20,477 Oh, hi. 1389 00:50:21,685 --> 00:50:23,051 Hi. 1390 00:50:24,688 --> 00:50:26,623 - You look good. - Well, you know. 1391 00:50:26,656 --> 00:50:29,353 Bandanas and necklaces. 1392 00:50:29,393 --> 00:50:31,328 - I like it. - Do you like it? 1393 00:50:31,361 --> 00:50:33,455 Yeah, me likey. 1394 00:50:33,497 --> 00:50:35,022 - Well, you look good. - I know. 1395 00:50:35,065 --> 00:50:36,033 [laughs] 1396 00:50:36,066 --> 00:50:38,194 - You know? - Mm-hmm. 1397 00:50:38,235 --> 00:50:40,101 - Where you been? I feel like I haven't seen you. 1398 00:50:40,137 --> 00:50:43,107 - I know. It's been kind of, like, a minute. 1399 00:50:45,542 --> 00:50:47,067 So what's goin' on with you? 1400 00:50:47,110 --> 00:50:48,100 None of your business. 1401 00:50:49,112 --> 00:50:50,603 Why so many questions? 1402 00:50:50,647 --> 00:50:51,637 I don't know. 1403 00:50:51,681 --> 00:50:53,081 What, am I under arrest? 1404 00:50:55,385 --> 00:50:58,355 - Why you chewing on all this weird shit? 1405 00:50:58,388 --> 00:50:59,754 'Cause I'm hungry. 1406 00:50:59,790 --> 00:51:01,725 What's weird about a straw? - Nothing. 1407 00:51:01,758 --> 00:51:04,057 It's just the second thing you've been chewin' on. 1408 00:51:04,094 --> 00:51:05,084 Come on. Let's take a picture. 1409 00:51:05,128 --> 00:51:06,118 Oh, all right. 1410 00:51:07,831 --> 00:51:08,799 Oops. 1411 00:51:08,832 --> 00:51:10,232 [both laugh] 1412 00:51:11,435 --> 00:51:12,425 Whoop! 1413 00:51:13,637 --> 00:51:14,627 Okay, the light's about to go. 1414 00:51:14,671 --> 00:51:15,661 Okay. 1415 00:51:19,309 --> 00:51:20,333 Whoo! 1416 00:51:23,080 --> 00:51:24,378 Let's look like we're wasted. 1417 00:51:24,414 --> 00:51:26,076 Oh, I'm so wasted. 1418 00:51:37,160 --> 00:51:38,253 Do you want to get out of here? 1419 00:51:39,262 --> 00:51:40,286 Yeah. 1420 00:51:42,232 --> 00:51:43,359 - Let's go. - Let's go. 1421 00:51:44,367 --> 00:51:45,335 You got to duck under the thing. 1422 00:51:45,368 --> 00:51:46,336 Okay. 1423 00:51:46,369 --> 00:51:48,099 - Let's go to the bar. - Okay. 1424 00:51:48,138 --> 00:51:49,731 You are bossy. 1425 00:51:49,773 --> 00:51:50,741 I'm gonna go to the bathroom. 1426 00:51:50,774 --> 00:51:52,367 Okay, I'm gonna hang out here. 1427 00:51:53,577 --> 00:51:55,443 [cell phone vibrates] 1428 00:51:55,479 --> 00:51:56,777 Anne Martin. 1429 00:51:56,813 --> 00:51:58,213 Hi, Beth Foster. 1430 00:51:58,248 --> 00:52:01,480 Um, my son Brian is a freshman at Thomas Jefferson. 1431 00:52:01,518 --> 00:52:03,316 Yeah, Brian. 1432 00:52:03,353 --> 00:52:04,616 - Yeah. - You know Brian? 1433 00:52:04,654 --> 00:52:05,622 He's a cute little guy. 1434 00:52:05,655 --> 00:52:07,681 He's, like, into space and rocks. 1435 00:52:07,724 --> 00:52:08,692 [chuckles] 1436 00:52:08,725 --> 00:52:09,693 Yeah. 1437 00:52:09,726 --> 00:52:11,388 - Space and rocks. - Yeah. He's a sweetie. 1438 00:52:11,428 --> 00:52:12,862 Yeah. He's so sweet. 1439 00:52:12,896 --> 00:52:14,489 Um, hey, I-I wondered. 1440 00:52:14,531 --> 00:52:17,126 Are you here with - with Jeff Lowry? 1441 00:52:17,167 --> 00:52:18,567 - Oh, yeah. I mean, no. - Uh-huh. 1442 00:52:18,602 --> 00:52:19,900 I mean... 1443 00:52:20,137 --> 00:52:20,900 Oh, you know Jeff. 1444 00:52:21,138 --> 00:52:22,606 We met at the gym. 1445 00:52:22,639 --> 00:52:24,437 Uh, like, several weeks back. 1446 00:52:24,474 --> 00:52:26,409 And, um, well, we... 1447 00:52:26,443 --> 00:52:29,641 we've been, like, hangin' out 1448 00:52:29,679 --> 00:52:31,705 kind of here and there in the afternoon, and... 1449 00:52:31,748 --> 00:52:33,239 I just don't want to step on any toes. 1450 00:52:33,283 --> 00:52:35,218 - Oh, so you guys are seeing each other? 1451 00:52:35,252 --> 00:52:36,447 It's too early to tell. 1452 00:52:36,486 --> 00:52:38,421 I mean, I-I- I'm workin' on dinner. 1453 00:52:39,689 --> 00:52:41,248 Hi. 1454 00:52:41,291 --> 00:52:42,623 Hello. Hey, Beth. 1455 00:52:42,659 --> 00:52:44,821 - Hi. - Hey. 1456 00:52:44,861 --> 00:52:45,920 - Hey. - It's good to see you. 1457 00:52:46,163 --> 00:52:47,495 So good to see you. Yeah. 1458 00:52:47,531 --> 00:52:49,625 I see you met my good friend Anne. 1459 00:52:49,666 --> 00:52:51,157 I did. 1460 00:52:51,201 --> 00:52:53,261 - Yeah, Jeff and I are really good friends. 1461 00:52:55,272 --> 00:52:56,740 Incredibly close. 1462 00:52:56,773 --> 00:52:58,264 I'd like to think we are. 1463 00:52:58,308 --> 00:52:59,276 Mm-hmm. 1464 00:52:59,309 --> 00:53:00,402 Awesome. 1465 00:53:02,579 --> 00:53:03,945 - Beth? - Yeah, Beth. 1466 00:53:04,181 --> 00:53:06,616 - Um, you have a high-school-aged child. 1467 00:53:07,784 --> 00:53:10,811 Was going on and on and on about your afternoons together. 1468 00:53:10,854 --> 00:53:12,789 She was saying that, uh, you guys spend 1469 00:53:12,822 --> 00:53:14,188 a lot of time together, 1470 00:53:14,224 --> 00:53:16,386 and she'd love it if you took her out to dinner. 1471 00:53:16,426 --> 00:53:18,452 I think she was kind of hoping for that, right, Beth? 1472 00:53:18,495 --> 00:53:19,463 - Oh, whatever. - Oh, were you? 1473 00:53:19,496 --> 00:53:21,522 I mean, uh, that'd be great. 1474 00:53:21,565 --> 00:53:22,726 Whatever. 1475 00:53:22,766 --> 00:53:24,962 - No, it's ca- we're both-we're casual. 1476 00:53:25,202 --> 00:53:26,761 - Yeah. - That's funny. 1477 00:53:26,803 --> 00:53:28,533 I just got a casual text myself 1478 00:53:28,572 --> 00:53:30,438 while you were in the bathroom. 1479 00:53:30,473 --> 00:53:32,237 Mm-hmm. 1480 00:53:32,275 --> 00:53:33,243 One or two? 1481 00:53:33,276 --> 00:53:35,438 - I don't know, why that - number one, obviously. 1482 00:53:35,478 --> 00:53:37,879 Number two-to be back that quickly would be... 1483 00:53:37,914 --> 00:53:39,382 - Well, I don't know. - Obviously, I was being- 1484 00:53:39,416 --> 00:53:40,748 You were very quick; he has IBS, 1485 00:53:40,784 --> 00:53:41,877 so I know it comes out quickly. 1486 00:53:41,918 --> 00:53:43,352 I have IBS. 1487 00:53:43,386 --> 00:53:45,355 Well, while you were... 1488 00:53:45,388 --> 00:53:46,754 peeing or shitting or whatever, 1489 00:53:46,790 --> 00:53:49,885 I got a text from Max 1490 00:53:49,926 --> 00:53:52,555 who wanted to know if I would go to The Lounge with him. 1491 00:53:53,563 --> 00:53:54,861 Oh, I love The Lounge. 1492 00:53:55,765 --> 00:53:58,360 Um, so I was thinking, maybe, 1493 00:53:58,401 --> 00:54:00,267 I would go. 1494 00:54:00,303 --> 00:54:01,396 What do you think? 1495 00:54:03,440 --> 00:54:06,842 - I think you should do whatever you want to do. 1496 00:54:09,012 --> 00:54:10,480 That's what I'll do. 1497 00:54:12,549 --> 00:54:14,017 Well, Beth, it was really great talking to you. 1498 00:54:14,251 --> 00:54:15,275 So great to see you. 1499 00:54:15,318 --> 00:54:17,287 Um, good luck with your... 1500 00:54:17,320 --> 00:54:18,583 son. 1501 00:54:18,622 --> 00:54:20,250 - Bye. - Bye. 1502 00:54:20,290 --> 00:54:22,555 She doesn't like me? Or... 1503 00:54:22,592 --> 00:54:24,754 - No, she likes you fine. She likes you fine. 1504 00:54:24,794 --> 00:54:26,729 - She doesn't like my son, I don't think. 1505 00:54:26,763 --> 00:54:28,356 No, no, no, no. She likes your son. 1506 00:54:28,398 --> 00:54:29,491 She likes your son. 1507 00:54:34,037 --> 00:54:36,529 - Um, so how -how have you been? What's goin' on? 1508 00:54:36,573 --> 00:54:38,940 - Oh, um, I've been great, actually. Um... 1509 00:54:39,943 --> 00:54:41,639 Kind of having fun. 1510 00:54:41,678 --> 00:54:42,907 Been having a lot of sex, actually. 1511 00:54:42,946 --> 00:54:44,938 - Sex is when the penis goes in the vagina, right? 1512 00:54:44,981 --> 00:54:46,472 - Yes, it is. - Just playing with you. 1513 00:54:46,516 --> 00:54:47,484 - Yeah. - You'll get there. 1514 00:54:47,517 --> 00:54:48,541 You guys'll get back there. 1515 00:54:48,585 --> 00:54:50,315 - But you're gonna go through dry periods too. 1516 00:54:50,353 --> 00:54:51,013 It's not a big deal. 1517 00:54:51,054 --> 00:54:52,488 - Yes, yes. - Not me. 1518 00:54:52,522 --> 00:54:54,718 I feel like I went through my dry period, 1519 00:54:54,758 --> 00:54:55,953 and I'm... 1520 00:54:55,992 --> 00:54:57,824 goin' through my wet period. 1521 00:54:57,861 --> 00:54:59,557 I guess I kind of have a slutty side. 1522 00:54:59,596 --> 00:55:01,622 But you're wearing protection, right? 1523 00:55:01,665 --> 00:55:04,635 Of course I'm wearing protection. 1524 00:55:04,668 --> 00:55:06,534 - I don't -it's not that I think you're having, like, 1525 00:55:06,569 --> 00:55:07,901 sex with homeless guys or anything. 1526 00:55:07,937 --> 00:55:10,031 And if you were, more power to you. 1527 00:55:10,073 --> 00:55:11,063 I just mean, you know, 1528 00:55:11,308 --> 00:55:12,901 you got to be careful, because sometimes, 1529 00:55:12,942 --> 00:55:15,309 beautiful packages are filled with AIDS. 1530 00:55:15,345 --> 00:55:16,574 You don't know. 1531 00:55:16,613 --> 00:55:18,377 I'm not sleeping with anyone with it. 1532 00:55:18,415 --> 00:55:19,576 I-I wear co-I'm- 1533 00:55:19,616 --> 00:55:20,675 Yes, I'm fine. I'm good. 1534 00:55:20,717 --> 00:55:21,685 I'm not an idiot. 1535 00:55:21,718 --> 00:55:23,687 - Hey, no. Good, good. - Sounds a little judgy. 1536 00:55:23,720 --> 00:55:25,018 But you know. - I'm sorry. I just... 1537 00:55:25,055 --> 00:55:26,717 I care about you, and... - I'm using protection. 1538 00:55:26,756 --> 00:55:28,554 - If you're, like, bangin' the whole neighborhood, 1539 00:55:28,591 --> 00:55:30,025 you should protect yourself, you know. 1540 00:55:30,060 --> 00:55:32,086 - Well, if I manage to bang the whole neighborhood, 1541 00:55:32,329 --> 00:55:34,321 I will use protection, so... 1542 00:55:34,364 --> 00:55:35,730 You are upsetting your daughter. 1543 00:55:35,765 --> 00:55:38,064 Um... so you guys, wow. 1544 00:55:38,101 --> 00:55:40,002 Just look at her. She's so big. 1545 00:55:40,036 --> 00:55:41,402 She is getting big. 1546 00:55:41,438 --> 00:55:43,373 She's eating all the time. 1547 00:55:43,406 --> 00:55:45,807 It's crazy that we have to baby-proof the house right now. 1548 00:55:45,842 --> 00:55:47,037 And it's just like nonstop- 1549 00:55:47,077 --> 00:55:48,807 Never ending. Doesn't stop. 1550 00:55:48,845 --> 00:55:49,813 It doesn't stop. 1551 00:55:49,846 --> 00:55:51,610 And Al loves modern furniture, 1552 00:55:51,648 --> 00:55:52,616 so we have all these, like, 1553 00:55:52,649 --> 00:55:54,550 angled tables and chairs. 1554 00:55:54,584 --> 00:55:55,779 Anyway, we have to protect- 1555 00:55:55,819 --> 00:55:56,980 we have to pad everything for the baby. 1556 00:55:57,020 --> 00:55:59,421 It's been a tornado. 1557 00:55:59,456 --> 00:56:00,549 Yeah. 1558 00:56:00,590 --> 00:56:02,491 Must-must be hard. 1559 00:56:02,525 --> 00:56:04,050 I guess, I feel like 1560 00:56:04,094 --> 00:56:05,858 the only thing is, is that every- 1561 00:56:05,895 --> 00:56:06,919 thank you. 1562 00:56:06,963 --> 00:56:10,024 Uh, everybody is always kind of, like, 1563 00:56:10,066 --> 00:56:11,500 "Oh, man, it's so hard. 1564 00:56:11,534 --> 00:56:13,935 Like, we got to baby-proof our pool," and, like, 1565 00:56:13,970 --> 00:56:15,438 "This is so rough. 1566 00:56:15,472 --> 00:56:17,065 We never sleep," and honestly, 1567 00:56:17,107 --> 00:56:18,632 if it was so fuckin' hard, 1568 00:56:18,675 --> 00:56:19,973 why has everybody been havin' babies 1569 00:56:20,009 --> 00:56:21,477 for, like, thousands of years? 1570 00:56:21,511 --> 00:56:23,377 - Please don't swear in front of the baby. 1571 00:56:23,413 --> 00:56:25,848 - She's not gonna absorb the word "fuck" at a brunch. 1572 00:56:25,882 --> 00:56:27,407 - There it is again. - Oh, my God. 1573 00:56:27,450 --> 00:56:29,385 See, this is... 1574 00:56:29,419 --> 00:56:30,614 This is why I really thought 1575 00:56:30,653 --> 00:56:32,087 it was just gonna be the two of us today. 1576 00:56:32,122 --> 00:56:34,387 I didn't realize it was a family outing with, like, 1577 00:56:34,424 --> 00:56:37,394 Mr. Checks and Balances over here. 1578 00:56:37,427 --> 00:56:38,918 Honestly, it seems to me like, 1579 00:56:38,962 --> 00:56:40,658 because you're not having any fun, 1580 00:56:40,697 --> 00:56:42,063 nobody else can have any fun. 1581 00:56:42,098 --> 00:56:43,760 - I want you to have fun, and by the way, 1582 00:56:43,800 --> 00:56:44,961 I'm having tons of fun. 1583 00:56:45,001 --> 00:56:46,560 - Yeah. - I'm having so much fun. 1584 00:56:46,603 --> 00:56:49,539 I love my baby, and I love Al, okay? 1585 00:56:49,572 --> 00:56:51,700 I just have a lot going on, and it's super stressful, 1586 00:56:51,741 --> 00:56:54,176 and sometimes I don't know which hat to wear when I'm with who. 1587 00:56:55,545 --> 00:56:56,740 This sucks. 1588 00:56:56,780 --> 00:56:58,476 I feel kind of like... 1589 00:56:58,515 --> 00:56:59,915 I don't want to be here right now. 1590 00:56:59,949 --> 00:57:01,110 I'm sorry, I just... 1591 00:57:02,485 --> 00:57:03,748 I got to go. 1592 00:57:03,787 --> 00:57:04,914 - Where are you going? - Anne... 1593 00:57:04,954 --> 00:57:05,922 - I-I-you know what? - Anne. 1594 00:57:05,955 --> 00:57:07,685 - I just-I got to go. I'm-I just... 1595 00:57:07,724 --> 00:57:08,692 - Where are you go- where are you- 1596 00:57:08,725 --> 00:57:10,193 what could you possibly doing right now? 1597 00:57:10,427 --> 00:57:11,190 I have a date. 1598 00:57:11,428 --> 00:57:12,555 You have a date in the morning? 1599 00:57:12,595 --> 00:57:13,824 - Yeah, I have a date. I have a morning date. 1600 00:57:17,534 --> 00:57:18,502 She doesn't have a date. 1601 00:57:18,535 --> 00:57:19,901 She doesn't have a date. 1602 00:57:19,936 --> 00:57:21,199 I have a date. 1603 00:57:29,512 --> 00:57:30,741 Oh, my God! 1604 00:57:30,780 --> 00:57:32,942 [laughing] 1605 00:57:32,982 --> 00:57:34,541 Suck it. 1606 00:57:34,584 --> 00:57:37,577 That's what happens when you mess with the bull. 1607 00:57:37,620 --> 00:57:39,452 You're very good at darts. 1608 00:57:39,489 --> 00:57:41,481 Yeah, I got better. 1609 00:57:41,524 --> 00:57:44,016 - Do you maybe want to, like, get goin'? 1610 00:57:45,595 --> 00:57:47,496 Or some-I mean, I have to go, 1611 00:57:47,530 --> 00:57:50,625 so, uh, I just - do you want to come? 1612 00:57:50,667 --> 00:57:54,001 - Um, you know, I think I'm gonna stay... 1613 00:57:54,037 --> 00:57:55,471 Okay, yeah. 1614 00:57:55,505 --> 00:57:56,529 And just kind of chill. 1615 00:57:56,573 --> 00:57:57,563 Okay. 1616 00:57:58,741 --> 00:58:01,040 Uh... awesome to see you. 1617 00:58:01,077 --> 00:58:02,204 Good to see you. 1618 00:58:03,246 --> 00:58:04,874 Okay. 1619 00:58:04,914 --> 00:58:05,973 Cool. 1620 00:58:07,717 --> 00:58:09,242 - Bye. - Bye. 1621 00:58:09,486 --> 00:58:10,681 Hey, wait, come here. 1622 00:58:11,688 --> 00:58:12,678 Oh. 1623 00:58:18,828 --> 00:58:19,796 Okay. 1624 00:58:19,829 --> 00:58:21,058 All right. 1625 00:58:21,097 --> 00:58:22,725 - See you. - I'll call you. 1626 00:58:23,600 --> 00:58:24,590 Okay. 1627 00:58:27,036 --> 00:58:29,130 Next week on the dramatic conclusion 1628 00:58:29,172 --> 00:58:30,765 of "Prisoner Of Love".. 1629 00:58:30,807 --> 00:58:32,571 I didn't expect to fall in love, 1630 00:58:32,609 --> 00:58:33,941 but I'm grateful that I did. 1631 00:58:33,977 --> 00:58:36,139 - As Johnny's prison term comes to a close, 1632 00:58:36,179 --> 00:58:39,741 the shocking verdict you've been waiting for all summer. 1633 00:58:39,782 --> 00:58:42,513 - I want to thank you both for doing time with me. 1634 00:58:42,552 --> 00:58:44,282 Unfortunately, I got to let one of you go. 1635 00:58:44,521 --> 00:58:46,649 - Two women could hold the key to Johnny's heart, 1636 00:58:46,689 --> 00:58:50,057 but only one will serve a life sentence. 1637 00:58:50,093 --> 00:58:52,187 - I don't know what I'll do if Johnny doesn't pick me. 1638 00:58:52,228 --> 00:58:54,561 I'm [bleep] unstable, y'all. 1639 00:58:54,597 --> 00:58:57,567 [upbeat jazzy music] 1640 00:59:05,008 --> 00:59:06,032 Jeff! 1641 00:59:06,075 --> 00:59:07,737 Jeff! 1642 00:59:07,777 --> 00:59:09,575 Anne? 1643 00:59:09,612 --> 00:59:10,944 Hey. 1644 00:59:10,980 --> 00:59:12,312 Hi. 1645 00:59:12,549 --> 00:59:13,847 What's up? 1646 00:59:13,883 --> 00:59:15,784 What's up with you? 1647 00:59:15,818 --> 00:59:17,787 - Don't worry, I'm not gonna make too much noise. 1648 00:59:17,820 --> 00:59:19,812 I won't wake up Beth or anything! 1649 00:59:21,257 --> 00:59:23,283 Well... 1650 00:59:23,326 --> 00:59:24,658 okay, then. 1651 00:59:25,662 --> 00:59:26,686 What's goin' on? 1652 00:59:27,897 --> 00:59:30,264 - Why you so interested what's going on in here? 1653 00:59:30,300 --> 00:59:31,666 Aren't you dating Max now? 1654 00:59:31,701 --> 00:59:33,567 I'm not here to talk about Max. 1655 00:59:33,603 --> 00:59:34,969 I'm here to talk to you. 1656 00:59:35,004 --> 00:59:37,030 In the last week, I just, like... 1657 00:59:38,207 --> 00:59:39,971 I can't stop thinking about you. 1658 00:59:42,612 --> 00:59:43,944 It's making me feel crazy. 1659 00:59:48,818 --> 00:59:49,808 Wow. 1660 00:59:51,354 --> 00:59:53,186 I mean, I used to think about you too. 1661 00:59:54,824 --> 00:59:56,793 You never noticed, so... 1662 00:59:56,826 --> 00:59:57,794 I didn't notice. 1663 00:59:57,827 --> 00:59:59,728 Why didn't you say anything? 1664 00:59:59,762 --> 01:00:01,594 - Because, I don't know - I don't know, 1665 01:00:01,631 --> 01:00:03,657 it seemed like you didn't... 1666 01:00:04,901 --> 01:00:07,234 Just didn't have the same... 1667 01:00:10,873 --> 01:00:12,239 Look, Anne. 1668 01:00:12,275 --> 01:00:15,006 I've come to a good place in my life. 1669 01:00:15,044 --> 01:00:16,034 Finally... 1670 01:00:17,747 --> 01:00:18,715 Moved on. 1671 01:00:18,748 --> 01:00:20,080 I think you should too. 1672 01:00:21,951 --> 01:00:24,352 - Just move on, and just walk away, and... 1673 01:00:24,387 --> 01:00:26,720 There's just nothing to talk about? 1674 01:00:29,692 --> 01:00:30,921 Thought is free. 1675 01:00:32,695 --> 01:00:33,685 What is that? 1676 01:00:33,730 --> 01:00:34,857 It's a quote. 1677 01:00:34,897 --> 01:00:36,092 It's Elizabethan. 1678 01:00:37,233 --> 01:00:38,667 Yeah, I'm not even gonna tell you. 1679 01:00:38,701 --> 01:00:40,226 I'm gonna - I'm gonna give you time. 1680 01:00:43,673 --> 01:00:46,006 - Is that how we sounded when we used to play that game? 1681 01:00:46,042 --> 01:00:47,704 'Cause it's pathetic. 1682 01:00:53,683 --> 01:00:55,083 Fuck you. 1683 01:00:57,787 --> 01:01:00,120 - I mean, we're -we're guessing quotes from books? 1684 01:01:00,156 --> 01:01:01,124 It's like... 1685 01:01:01,157 --> 01:01:02,181 Fuck you. 1686 01:01:02,225 --> 01:01:03,386 That's a quote from me. 1687 01:01:05,261 --> 01:01:06,388 Shit. 1688 01:01:14,871 --> 01:01:16,863 Oh, I got the machine again. 1689 01:01:16,906 --> 01:01:18,272 - It's not a machine. - What? 1690 01:01:18,307 --> 01:01:20,037 They're in the phone service. 1691 01:01:20,076 --> 01:01:22,238 Oh, hi, Jeff. It's your mom. 1692 01:01:22,278 --> 01:01:24,372 I got your message that you're not coming today. 1693 01:01:24,414 --> 01:01:26,076 I'm sorry to hear that. 1694 01:01:26,115 --> 01:01:28,380 Uh, but at least we'll see you for my birthday. 1695 01:01:29,886 --> 01:01:31,115 Yeah, I love you. 1696 01:01:31,154 --> 01:01:33,180 Uh, it's your mom. 1697 01:01:35,825 --> 01:01:37,157 That was good. 1698 01:01:37,193 --> 01:01:39,162 - Yeah? - Yeah, not too much pressure. 1699 01:01:39,195 --> 01:01:41,187 - I tried. - Yeah. 1700 01:01:42,432 --> 01:01:46,392 - Yeah, it says "Look, Slim's bitch got a litter now. " 1701 01:01:46,436 --> 01:01:47,870 It's-it's not his girlfriend. 1702 01:01:47,904 --> 01:01:49,395 It was-they were talking about the dog. 1703 01:01:49,439 --> 01:01:50,429 Mmm. 1704 01:01:50,473 --> 01:01:53,841 I thought she was just messy. 1705 01:01:53,876 --> 01:01:54,900 Is he not coming? 1706 01:01:54,944 --> 01:01:56,378 He didn't even call to cancel. 1707 01:01:56,412 --> 01:01:59,075 My therapist has a 24-hour cancellation policy, 1708 01:01:59,115 --> 01:02:00,208 and she's strict about it. 1709 01:02:00,249 --> 01:02:01,877 - So if you cancel, how much you have to pay? 1710 01:02:01,918 --> 01:02:04,820 - She charges me like $300, and she calls my parents. 1711 01:02:04,854 --> 01:02:07,323 - Why? - Well, I asked her to. 1712 01:02:07,356 --> 01:02:09,882 - Look, guys, what do you say we just pack it in, yeah? 1713 01:02:09,926 --> 01:02:10,894 - Yeah. - Yeah. 1714 01:02:10,927 --> 01:02:11,895 Let's just pack it in to your place. 1715 01:02:11,928 --> 01:02:12,896 Yeah, let's go to your place? 1716 01:02:12,929 --> 01:02:14,921 Uh, yeah, the- 1717 01:02:14,964 --> 01:02:17,160 there's kind of of a big difference between 1718 01:02:17,200 --> 01:02:19,931 joining a book club and hosting one, so. 1719 01:02:20,937 --> 01:02:22,872 - This is all we have, man. - It's all we have. 1720 01:02:22,905 --> 01:02:24,032 This is it. 1721 01:02:24,073 --> 01:02:26,838 I mean, this book club is what... 1722 01:02:26,876 --> 01:02:28,868 is what we have. 1723 01:02:28,911 --> 01:02:30,812 - I'm looking right at you, and I can tell that's true. 1724 01:02:30,847 --> 01:02:31,815 Yeah. 1725 01:02:31,848 --> 01:02:32,907 You guys are taking that really hard. 1726 01:02:32,949 --> 01:02:35,350 - I know, it's just like... what happened to Jeff? 1727 01:02:35,384 --> 01:02:37,319 You know? Who likes what he's become now? 1728 01:02:37,353 --> 01:02:38,981 - I don't. - I don't. 1729 01:02:39,021 --> 01:02:40,785 - Guys, I think we should be happy for our friend, all right? 1730 01:02:40,823 --> 01:02:42,519 I mean, he wanted to make a change, he did that, 1731 01:02:42,759 --> 01:02:44,125 and now he's out there doing what he wants. 1732 01:02:44,160 --> 01:02:46,129 - Did he make a change? He likes Anne now. 1733 01:02:46,162 --> 01:02:48,063 Is that really a change, or is that just more like, 1734 01:02:48,097 --> 01:02:49,395 "Oh, I've decided to like this girl. " 1735 01:02:49,432 --> 01:02:52,027 Wait, what do you mean he likes Anne? 1736 01:02:52,068 --> 01:02:54,060 - I think he's got, like, feelings for Anne now. 1737 01:02:54,103 --> 01:02:55,503 That's why he's acting so crazy. 1738 01:02:55,538 --> 01:02:57,507 I don't know; my brother's girlfriend's dad... 1739 01:02:57,540 --> 01:02:58,508 Rick. 1740 01:02:58,541 --> 01:02:59,509 - Rick. - Rickolas. 1741 01:02:59,542 --> 01:03:01,443 - Dude, his birth given name is not Richard. 1742 01:03:01,477 --> 01:03:02,536 It's Rickolas. 1743 01:03:03,980 --> 01:03:06,074 Asshole of a man found this on the ground. 1744 01:03:06,115 --> 01:03:07,208 Told me to give it back to him. 1745 01:03:07,250 --> 01:03:08,274 Total shithead, by the way. 1746 01:03:08,317 --> 01:03:10,377 - He really is a piece of human garbage. 1747 01:03:11,387 --> 01:03:13,083 Ah, Jeff. 1748 01:03:13,122 --> 01:03:15,091 - Whoa, is that what you do in a photo booth? 1749 01:03:15,124 --> 01:03:16,251 That's what they did. 1750 01:03:16,292 --> 01:03:17,521 That's four versions of what they did. 1751 01:03:17,560 --> 01:03:18,528 Yeah. 1752 01:03:18,561 --> 01:03:20,189 You could do whatever you want. 1753 01:03:20,229 --> 01:03:22,198 No, it makes sense, though, you know? 1754 01:03:22,231 --> 01:03:24,097 She's a plain Jane, and, you know, 1755 01:03:24,133 --> 01:03:25,897 he's a shell of a boring human being, 1756 01:03:25,935 --> 01:03:27,801 so I guess it works out. 1757 01:03:27,837 --> 01:03:29,271 - I don't think she's a plain Jane at all. 1758 01:03:29,305 --> 01:03:31,467 Anne? Anne's a string bean, man. 1759 01:03:31,507 --> 01:03:33,305 Come on, man, she's pretty plain. 1760 01:03:33,342 --> 01:03:34,867 You don't think Anne is sexy, though? 1761 01:03:34,911 --> 01:03:37,073 - You know, I like a little excitement in a woman, you know? 1762 01:03:37,113 --> 01:03:38,081 Like what? 1763 01:03:38,114 --> 01:03:39,104 I don't know. Breasts. 1764 01:03:39,148 --> 01:03:40,946 I like a nice big fat lady. 1765 01:03:40,983 --> 01:03:42,007 I'm not gonna lie. - Yeah, me too. 1766 01:03:42,051 --> 01:03:44,520 - All right, well, fellas, uh, I think I'm gonna split. 1767 01:03:44,554 --> 01:03:46,147 So good seeing you. 1768 01:03:46,189 --> 01:03:47,248 - All right. - It was good seeing you too. 1769 01:03:47,290 --> 01:03:48,588 - See you later. If you need us, just, uh, 1770 01:03:48,825 --> 01:03:50,020 you know, you have our phone numbers, right? 1771 01:03:50,059 --> 01:03:51,391 - So you guys are just gonna chill out here in the hall? 1772 01:03:51,427 --> 01:03:53,055 Yeah, we'll probably chill out here. 1773 01:03:53,095 --> 01:03:54,063 Okay. 1774 01:03:54,096 --> 01:03:55,064 It's good seeing you guys. 1775 01:03:55,097 --> 01:03:56,065 - Good seeing you too, bro. - Yeah. 1776 01:03:56,098 --> 01:03:57,066 Always a pleasure. 1777 01:03:57,099 --> 01:03:58,032 - Yeah. - See you. 1778 01:03:58,067 --> 01:03:59,467 "Mice and Men!" 1779 01:03:59,502 --> 01:04:01,937 "Mice and Men. " All right. Yeah. 1780 01:04:01,971 --> 01:04:03,963 "Of Mice... " "Of Mice and Men. " 1781 01:04:04,006 --> 01:04:05,474 It's "Of Mice and Men. " 1782 01:04:05,508 --> 01:04:07,033 It's "Of Mice and Men. " 1783 01:04:07,076 --> 01:04:08,476 "Of Mice and Men. " 1784 01:04:08,511 --> 01:04:09,979 Almost doesn't make sense. 1785 01:04:10,012 --> 01:04:11,537 And that guy was, like, a good writer. 1786 01:04:13,382 --> 01:04:15,408 Get it under all the way. 1787 01:04:15,451 --> 01:04:17,420 What, you don't think it... 1788 01:04:17,453 --> 01:04:18,421 You wouldn't know. 1789 01:04:18,454 --> 01:04:20,082 - You don't think I put it under there good enough? 1790 01:04:20,122 --> 01:04:21,613 - I don't know, I think you half -assed it. 1791 01:04:21,858 --> 01:04:22,882 All right, Mom. 1792 01:04:23,960 --> 01:04:26,520 [hip-hop music] 1793 01:04:26,562 --> 01:04:27,552 # Yeah, yeah # 1794 01:04:27,597 --> 01:04:29,395 # Putting it down for 90 # 1795 01:04:29,432 --> 01:04:30,456 # That's right # 1796 01:04:30,499 --> 01:04:32,434 # Yeah # 1797 01:04:32,468 --> 01:04:34,130 # You can't play a player # 1798 01:04:34,170 --> 01:04:35,263 # You can't play a player # 1799 01:04:35,304 --> 01:04:38,433 # Players like to play and parlay # 1800 01:04:38,474 --> 01:04:39,498 # Yeah # 1801 01:04:39,542 --> 01:04:42,205 # So let us players play # 1802 01:04:42,245 --> 01:04:43,941 # One time for your mind # 1803 01:04:43,980 --> 01:04:45,107 # Baby # 1804 01:04:45,147 --> 01:04:46,547 # Two times from behind # 1805 01:04:46,582 --> 01:04:48,642 # Trickers try to get me for my money # 1806 01:04:48,885 --> 01:04:49,648 # Now keep it, honey # 1807 01:04:49,886 --> 01:04:51,650 # I'm a street figure # 1808 01:04:51,888 --> 01:04:53,447 Hey. 1809 01:04:53,489 --> 01:04:54,479 What are you doing here? 1810 01:04:54,523 --> 01:04:55,957 Oh, hey, man. 1811 01:04:55,992 --> 01:04:58,086 Uh, I mean, this is my spot. 1812 01:04:58,127 --> 01:04:59,390 Right. Right. 1813 01:04:59,428 --> 01:05:00,396 This is your spot. 1814 01:05:00,429 --> 01:05:03,228 It's hard to keep track of spots. 1815 01:05:03,266 --> 01:05:04,256 'Cause I have spot- 1816 01:05:04,300 --> 01:05:06,496 I have spots all over town. 1817 01:05:06,535 --> 01:05:08,436 Look, dude, I, uh, 1818 01:05:08,471 --> 01:05:10,235 I didn't know you had a thing for Anne. 1819 01:05:10,273 --> 01:05:12,674 What? Anne? 1820 01:05:12,909 --> 01:05:14,605 That's crazy, man. - Sorry. 1821 01:05:14,644 --> 01:05:17,478 Whoever told you that, way wrong. 1822 01:05:19,582 --> 01:05:22,108 d All day, all day d 1823 01:05:22,151 --> 01:05:25,280 d Players like to play and parlay d 1824 01:05:25,321 --> 01:05:26,619 Well, I didn't know you smoked. 1825 01:05:26,656 --> 01:05:29,285 I don't smoke. I vape. 1826 01:05:29,325 --> 01:05:30,554 You want to hit it? - No, no. 1827 01:05:30,593 --> 01:05:32,152 - Come on, take a pull. - No, I'm good. 1828 01:05:32,194 --> 01:05:33,423 See what the future's all about. 1829 01:05:33,462 --> 01:05:34,623 - I'm all right, buddy. - It's just vapors. 1830 01:05:34,664 --> 01:05:35,688 I'm-I'm good. Thanks. 1831 01:05:35,932 --> 01:05:36,956 - You sure? - Yeah. 1832 01:05:38,367 --> 01:05:41,098 - Uh, if-did you come- did you come with Anne? 1833 01:05:41,137 --> 01:05:42,400 Uh, yeah, yeah. 1834 01:05:42,438 --> 01:05:43,963 She's just, um... 1835 01:05:45,007 --> 01:05:45,975 # Everybody huddle up # 1836 01:05:46,008 --> 01:05:47,169 # Everybody huddle up # 1837 01:05:47,209 --> 01:05:48,268 # Everybody huddle up # 1838 01:05:48,311 --> 01:05:49,540 # 'Cause I'm all about my money # 1839 01:05:49,578 --> 01:05:51,240 # Stackin' paper to the ceiling # 1840 01:05:51,280 --> 01:05:52,270 # You rolling 20 deep # 1841 01:05:52,315 --> 01:05:53,647 # Let 'em know you in the building # 1842 01:05:53,683 --> 01:05:55,083 White people are weird. 1843 01:05:55,117 --> 01:05:56,244 I don't understand - They are weird. 1844 01:05:56,285 --> 01:05:58,345 - What's wrong with a glass? - That's a nasty white girl. 1845 01:05:58,387 --> 01:05:59,377 - Just -what's wrong with a glass? 1846 01:05:59,422 --> 01:06:00,446 Whoo! 1847 01:06:01,424 --> 01:06:02,585 [slurping] 1848 01:06:02,625 --> 01:06:03,649 Nice! 1849 01:06:07,596 --> 01:06:09,462 - Oh, hey. - Anne's here. 1850 01:06:09,498 --> 01:06:11,228 - Yeah. - Oh, hi, I'm Beth. 1851 01:06:11,267 --> 01:06:13,031 - Hi. I'm-I'm Max. - Nice to meet you. 1852 01:06:13,069 --> 01:06:14,037 Nice to meet you. 1853 01:06:14,070 --> 01:06:15,504 - Hi, guys. - Hi. 1854 01:06:15,538 --> 01:06:17,370 Speak of the devil. 1855 01:06:17,406 --> 01:06:18,499 Here she is. 1856 01:06:18,541 --> 01:06:19,975 [chuckles] 1857 01:06:21,544 --> 01:06:24,139 Um... 1858 01:06:24,180 --> 01:06:25,671 unfortunately, um, 1859 01:06:25,715 --> 01:06:28,014 I think we're gonna go get something to eat. 1860 01:06:28,050 --> 01:06:30,042 - Oh, you're -yeah, let's get something to eat. 1861 01:06:30,086 --> 01:06:31,145 I'm-I'm really hungry. - She's hungry. 1862 01:06:31,187 --> 01:06:32,519 So we're gonna- - So nice to see you. 1863 01:06:32,555 --> 01:06:33,523 Ooh! 1864 01:06:33,556 --> 01:06:34,649 What a great idea, Beth. 1865 01:06:34,690 --> 01:06:37,091 We'd love to join you. 1866 01:06:37,126 --> 01:06:38,560 Uh-I don't-I don't- 1867 01:06:38,594 --> 01:06:40,529 I'm not so sure that they were... 1868 01:06:40,563 --> 01:06:42,031 Oh, were you excluding us? 1869 01:06:42,064 --> 01:06:43,657 No, you can come. 1870 01:06:43,699 --> 01:06:44,689 What? 1871 01:06:44,734 --> 01:06:45,997 You can come. 1872 01:06:46,035 --> 01:06:48,470 - Oh, good; I didn't want to feel excluded. 1873 01:06:48,504 --> 01:06:49,472 That would feel bad. 1874 01:06:49,505 --> 01:06:51,337 - Yeah, you don't want to feel excluded. 1875 01:06:51,374 --> 01:06:52,501 No, I don't. 1876 01:06:54,744 --> 01:06:56,406 Okay, so we'll all go to dinner. 1877 01:06:56,445 --> 01:06:58,038 Oh, good. That's nice. 1878 01:06:58,080 --> 01:06:59,070 I want to go. 1879 01:06:59,115 --> 01:07:00,674 - Yeah? Okay. All right. - Okay. 1880 01:07:00,716 --> 01:07:02,446 - Just the way everyone likes to be invited. 1881 01:07:02,485 --> 01:07:03,453 By saying... - Yay! 1882 01:07:03,486 --> 01:07:05,614 - "You can come. " - Oh, super! 1883 01:07:08,224 --> 01:07:09,658 - It's gonna be fun. - Good? All right. 1884 01:07:10,593 --> 01:07:14,325 [accordion music] 1885 01:07:14,363 --> 01:07:17,333 [clanging] 1886 01:07:17,366 --> 01:07:19,164 Sure. Thanks. 1887 01:07:19,201 --> 01:07:21,067 - Some wine? - I'd love some, Max. 1888 01:07:21,103 --> 01:07:22,435 Thank you. - Say when. 1889 01:07:31,180 --> 01:07:32,671 That's perfect. Thank you. 1890 01:07:32,715 --> 01:07:34,047 Big-girl pour, huh? 1891 01:07:34,083 --> 01:07:35,551 - Mm. "Big-girl pour. " - Sure, thanks. 1892 01:07:38,554 --> 01:07:40,489 - Buddy? - Yeah, just a normal amount. 1893 01:07:41,490 --> 01:07:43,220 Don't be so judgmental. 1894 01:07:46,662 --> 01:07:48,392 Cheers. Yay. 1895 01:07:48,431 --> 01:07:49,490 Thank you. 1896 01:07:49,532 --> 01:07:51,228 - Cheers. - Cheers. 1897 01:07:51,267 --> 01:07:52,257 Cheers. 1898 01:07:56,172 --> 01:07:58,141 Oh, this is so delish. 1899 01:07:58,174 --> 01:08:00,143 You should teach a class in wine-tasting. 1900 01:08:00,176 --> 01:08:01,144 Yeah? 1901 01:08:01,177 --> 01:08:02,645 Or just knowing about wine. 1902 01:08:02,678 --> 01:08:05,273 What would we call it? Uh... 1903 01:08:05,314 --> 01:08:06,373 "Wine to the Max. " 1904 01:08:06,415 --> 01:08:07,713 Yeah, I like that. 1905 01:08:07,750 --> 01:08:09,184 Why don't you write that down? 1906 01:08:09,218 --> 01:08:11,153 Oh, Max. Ooh. 1907 01:08:11,187 --> 01:08:12,519 I like red wine too. 1908 01:08:12,555 --> 01:08:14,080 That's interesting, Beth. 1909 01:08:16,158 --> 01:08:19,356 - Is the wine going to aggravate your IBS? 1910 01:08:19,395 --> 01:08:20,761 Wine doesn't affect IBS. 1911 01:08:20,796 --> 01:08:22,662 I didn't know you had IBS. 1912 01:08:24,133 --> 01:08:25,431 - Yep. - We both do. 1913 01:08:25,468 --> 01:08:26,766 Yeah, they both have IBS. 1914 01:08:26,802 --> 01:08:28,464 Take probiotics. 1915 01:08:28,504 --> 01:08:30,268 I've heard that that doesn't work. 1916 01:08:30,306 --> 01:08:31,831 For real. No. It does. 1917 01:08:31,874 --> 01:08:33,570 - I bet it works. - Yeah. 1918 01:08:33,609 --> 01:08:35,441 - I bet it works. - Mm-hmm. 1919 01:08:35,478 --> 01:08:38,209 - Anne, I feel like maybe we got off on the wrong foot. 1920 01:08:38,247 --> 01:08:39,613 - Beth, I'm sorry, you're gonna have to speak up. 1921 01:08:39,648 --> 01:08:40,616 I feel like when we met, maybe we... 1922 01:08:40,649 --> 01:08:41,617 Mm? 1923 01:08:41,650 --> 01:08:43,118 Maybe we got off on the wrong foot. 1924 01:08:43,152 --> 01:08:44,643 - Cool. - So. 1925 01:08:46,122 --> 01:08:47,317 You look really nice. 1926 01:08:47,356 --> 01:08:50,383 I'm not used to seeing you with this much makeup on. 1927 01:08:50,426 --> 01:08:52,361 - Cool; I'm so excited you approve of my look. 1928 01:08:52,394 --> 01:08:53,521 Yeah, you really went to town. 1929 01:08:53,562 --> 01:08:55,326 I went to town. 1930 01:08:55,364 --> 01:08:57,492 Here's to stepping out. Here's to going to town. 1931 01:08:57,533 --> 01:08:58,501 To clown town. 1932 01:08:58,534 --> 01:09:01,527 [forced laughter] 1933 01:09:04,473 --> 01:09:05,702 My son Brian is, um- 1934 01:09:05,741 --> 01:09:07,209 Oh, God! 1935 01:09:08,544 --> 01:09:09,512 [laughing] Tell us another story. 1936 01:09:09,545 --> 01:09:10,604 That would be great. 1937 01:09:10,646 --> 01:09:12,672 He's playing the clarinet. 1938 01:09:12,715 --> 01:09:14,377 - Oh. - And, um- 1939 01:09:14,416 --> 01:09:16,317 - I draw. - You do? 1940 01:09:16,352 --> 01:09:18,184 - Yeah, yeah, it's sketches and stuff, mostly. 1941 01:09:18,220 --> 01:09:19,415 - Yeah. - Charcoals. 1942 01:09:19,455 --> 01:09:20,889 Pastel stuff. 1943 01:09:22,191 --> 01:09:23,682 You can draw me if you want. 1944 01:09:23,726 --> 01:09:24,785 I would love to draw you. 1945 01:09:24,827 --> 01:09:26,318 I would love to be drawn by you. 1946 01:09:26,362 --> 01:09:28,160 Hope you have enough pastels. 1947 01:09:28,197 --> 01:09:29,688 Oh, original. 1948 01:09:29,732 --> 01:09:30,700 For the face. 1949 01:09:30,733 --> 01:09:31,723 Original. 1950 01:09:32,801 --> 01:09:34,599 Brian's been playing Klezmer music. 1951 01:09:34,637 --> 01:09:36,196 Oh, God. 1952 01:09:36,238 --> 01:09:37,570 Fucking Brian. 1953 01:09:38,841 --> 01:09:40,673 - I'm sorry about this. - It's okay. 1954 01:09:40,709 --> 01:09:41,904 - Are you sure? - Yeah, I'm good. 1955 01:09:41,944 --> 01:09:43,879 I'm here with you. - Okay. Good. 1956 01:09:43,913 --> 01:09:45,176 Okay. 1957 01:09:45,214 --> 01:09:48,207 [slurping] 1958 01:09:52,321 --> 01:09:53,812 - I'm having a blast. I'm so glad we did this. 1959 01:09:53,856 --> 01:09:55,222 When are we doing it again? 1960 01:09:55,257 --> 01:09:56,418 Maybe we should get some food. 1961 01:09:56,458 --> 01:09:57,426 - Well, let's get some food. - Yeah. 1962 01:09:57,459 --> 01:09:58,427 - It's good idea. - Let's get our food. 1963 01:09:58,460 --> 01:09:59,758 Yeah. 1964 01:09:59,795 --> 01:10:02,594 [dramatic music] 1965 01:10:02,631 --> 01:10:05,601 [man singing in Italian] 1966 01:10:21,350 --> 01:10:25,253 [mouthing words] 1967 01:10:25,287 --> 01:10:28,587 [man continues singing in Italian] 1968 01:11:12,468 --> 01:11:14,494 [crickets chirping] 1969 01:11:14,536 --> 01:11:16,027 [dogs barking] 1970 01:11:16,272 --> 01:11:18,571 - You good? Yeah? - I'm great. 1971 01:11:20,976 --> 01:11:22,604 [exhales sharply] 1972 01:11:29,652 --> 01:11:31,416 - You all right? - Yeah. 1973 01:11:34,056 --> 01:11:36,321 - I'd invite you in, but I don't want to. 1974 01:11:38,360 --> 01:11:39,328 That's okay, because 1975 01:11:39,361 --> 01:11:40,385 I've kind of become afraid of you. 1976 01:11:44,066 --> 01:11:45,500 - That's -you think I don't know. 1977 01:11:45,534 --> 01:11:49,972 And you didn't give me dignity or closure. 1978 01:11:50,005 --> 01:11:51,564 And it's... 1979 01:11:55,911 --> 01:11:57,971 I wouldn't have said that a month ago. 1980 01:12:03,719 --> 01:12:05,347 [beeping] 1981 01:12:06,355 --> 01:12:07,755 Hey, Jeff, it's Anne. 1982 01:12:07,790 --> 01:12:11,386 I'm just calling to talk to you, so... 1983 01:12:11,427 --> 01:12:12,417 give me a call back. 1984 01:12:12,461 --> 01:12:13,622 You know my number. 1985 01:12:13,662 --> 01:12:14,960 [laughs] 1986 01:12:14,997 --> 01:12:16,659 Hey, Jeff, it's Anne. 1987 01:12:16,699 --> 01:12:19,328 I was just calling to... talk to you. 1988 01:12:19,368 --> 01:12:24,602 Um, I feel like... we never got, um, 1989 01:12:24,640 --> 01:12:26,768 that side of eggplant that we ordered, 1990 01:12:26,809 --> 01:12:29,506 and I was like. "Did we - did we pay for that?" 1991 01:12:29,545 --> 01:12:31,810 Hey, Jeff, I bet you're with Beth right now. 1992 01:12:31,847 --> 01:12:34,043 I just wanted to say that's cool by me. 1993 01:12:34,083 --> 01:12:35,813 'Cause guess who I'm with? 1994 01:12:35,851 --> 01:12:37,080 I'm with Brian. 1995 01:12:37,119 --> 01:12:39,452 I-I have Brian with me, 1996 01:12:39,488 --> 01:12:41,923 and I know that he's, um, allergic to peanuts. 1997 01:12:41,957 --> 01:12:44,426 So I'm just... 1998 01:12:44,460 --> 01:12:45,928 feeding him a bunch of peanuts. 1999 01:12:45,961 --> 01:12:47,623 [shouting] Jeff! 2000 01:12:47,663 --> 01:12:50,030 Hey, Jeffo! 2001 01:12:50,065 --> 01:12:52,398 Would you call me back, you stupid weirdo? 2002 01:12:52,434 --> 01:12:53,458 Are you even getting these? 2003 01:12:53,502 --> 01:12:54,993 Is this still your fuckin' phone number? 2004 01:12:55,037 --> 01:12:57,563 Jeff, what's up? 2005 01:12:57,606 --> 01:12:58,835 Jeff, I'm talking with my dog voice. 2006 01:12:58,874 --> 01:13:00,035 Call me back. 2007 01:13:00,075 --> 01:13:01,941 [muttering indistinctly] 2008 01:13:01,977 --> 01:13:03,570 [laughing] 2009 01:13:03,612 --> 01:13:05,581 Oh-oh. Hello? 2010 01:13:07,549 --> 01:13:08,949 I'm sorry, I thought I was actually- 2011 01:13:08,984 --> 01:13:11,010 I meant to call my friend Jeff. 2012 01:13:11,053 --> 01:13:13,716 He's been, um, kind of dogging me. 2013 01:13:14,723 --> 01:13:16,521 Give me a little phone call. 2014 01:13:17,559 --> 01:13:20,688 Call me up on the phone. 2015 01:13:24,800 --> 01:13:26,701 [knock on door] 2016 01:13:34,710 --> 01:13:37,145 - Is this something I'm gonna have to expect now? 2017 01:13:37,179 --> 01:13:38,147 Yes! 2018 01:13:38,180 --> 01:13:40,081 Why are you such a fucking dick? 2019 01:13:40,115 --> 01:13:41,083 What? 2020 01:13:41,116 --> 01:13:42,584 Why are you such a fucking di... 2021 01:13:42,618 --> 01:13:44,177 You're the one that's woken me up 2022 01:13:44,420 --> 01:13:47,549 two times this week in the middle of the night. 2023 01:13:47,589 --> 01:13:48,852 What is this fucking place? 2024 01:13:48,891 --> 01:13:50,018 It's my apartment. 2025 01:13:50,058 --> 01:13:51,185 - Why do you look - you look like you live 2026 01:13:51,427 --> 01:13:53,055 in a fucking Pottery Barn commercial! 2027 01:13:53,095 --> 01:13:54,893 Well, I ordered some stuff 2028 01:13:54,930 --> 01:13:55,920 to help with the transition. 2029 01:13:55,964 --> 01:13:57,899 It looks like a fucking catalogue! 2030 01:13:57,933 --> 01:13:59,902 - I'm trying to improve my life like we talked about! 2031 01:13:59,935 --> 01:14:01,528 What is your problem? 2032 01:14:02,704 --> 01:14:04,969 - I just feel like I don't even know you. 2033 01:14:05,007 --> 01:14:07,101 We agreed to do this together, okay? 2034 01:14:07,142 --> 01:14:08,110 And I feel like- 2035 01:14:08,143 --> 01:14:09,736 What was tonight? 2036 01:14:09,778 --> 01:14:10,746 What? 2037 01:14:10,779 --> 01:14:12,077 What-what the fuck are you talking about? 2038 01:14:12,114 --> 01:14:13,173 Why were you so weird at dinner? 2039 01:14:13,215 --> 01:14:15,741 - I wasn't - why was I weird? 2040 01:14:15,784 --> 01:14:16,774 Yeah? 2041 01:14:16,819 --> 01:14:17,912 - Why was I weird? You were the weird one. 2042 01:14:17,953 --> 01:14:20,184 Like, I-it's like we weren't even ever friends. 2043 01:14:20,222 --> 01:14:21,747 I feel like you're just shutting me out. 2044 01:14:21,790 --> 01:14:23,850 I mean, if-if you want to go out with Beth, 2045 01:14:23,892 --> 01:14:24,882 I don't fucking care. 2046 01:14:24,927 --> 01:14:26,589 I don't want to go out with Beth. 2047 01:14:26,628 --> 01:14:27,926 I'm just... 2048 01:14:27,963 --> 01:14:30,228 [instrumental music] 2049 01:14:30,466 --> 01:14:32,094 Why are you here? 2050 01:14:34,636 --> 01:14:35,865 I don't know. 2051 01:14:40,075 --> 01:14:46,074 dd 2052 01:14:57,926 --> 01:14:59,224 [moaning] 2053 01:15:04,933 --> 01:15:06,925 [birds chirping] 2054 01:15:12,040 --> 01:15:13,008 [cell phone vibrating] 2055 01:15:13,041 --> 01:15:14,771 Hi, Jeff, it's your mom. 2056 01:15:14,810 --> 01:15:16,836 Hi, Jeff, it's your mom. 2057 01:15:16,879 --> 01:15:20,509 Hi, Jeff, it's your mom. Hi, Jeff- 2058 01:15:20,549 --> 01:15:22,518 [sighing] Fuck. 2059 01:15:22,551 --> 01:15:24,782 Hi. Everything okay? 2060 01:15:24,820 --> 01:15:26,152 Oh, yeah, yeah. 2061 01:15:27,289 --> 01:15:29,190 Yeah. 2062 01:15:29,224 --> 01:15:31,955 Mm. Mm, my God. 2063 01:15:33,829 --> 01:15:38,199 I drank every bottle of wine... in Pennsylvania. 2064 01:15:38,233 --> 01:15:39,701 I ate all the meatballs. 2065 01:15:39,735 --> 01:15:41,931 [laughs] 2066 01:15:41,970 --> 01:15:43,905 [sighs] 2067 01:15:46,708 --> 01:15:48,301 Is there water on your side of the bed? 2068 01:15:49,845 --> 01:15:51,711 - No? - There's water in the kitchen. 2069 01:15:56,552 --> 01:15:58,248 - Hi. - Hi. 2070 01:16:01,290 --> 01:16:02,849 Don't look at me like that. 2071 01:16:04,693 --> 01:16:05,717 Don't look at me. 2072 01:16:05,761 --> 01:16:07,696 [both chuckle] 2073 01:16:07,729 --> 01:16:09,163 Mm. 2074 01:16:10,232 --> 01:16:12,565 Are-are we okay? 2075 01:16:12,601 --> 01:16:13,569 We're cool? 2076 01:16:13,602 --> 01:16:14,570 Yeah. What? 2077 01:16:14,603 --> 01:16:15,969 Oh, yeah. Yeah. 2078 01:16:16,004 --> 01:16:17,199 No, yeah, yeah- 2079 01:16:17,239 --> 01:16:18,207 It's okay. 2080 01:16:18,240 --> 01:16:19,572 It's okay. Yeah, we're okay. 2081 01:16:19,608 --> 01:16:20,337 What are you talk-yeah. 2082 01:16:20,576 --> 01:16:22,010 - I just-I don't know. I never- 2083 01:16:22,044 --> 01:16:24,240 I'm not used to - I never had... 2084 01:16:24,279 --> 01:16:26,748 Oh. Oh. Oh, yeah. Oops. 2085 01:16:26,782 --> 01:16:28,648 I hit one of them. Um, yeah, we're good. 2086 01:16:28,684 --> 01:16:30,346 We're so good. I, um... 2087 01:16:32,854 --> 01:16:34,686 Yeah, it's like, um.. 2088 01:16:34,723 --> 01:16:36,191 What is that law? 2089 01:16:36,224 --> 01:16:37,214 Murphy's law? 2090 01:16:37,259 --> 01:16:38,227 No, it's like, no. 2091 01:16:38,260 --> 01:16:40,729 It's-no, I hope it was better... 2092 01:16:40,762 --> 01:16:43,322 Um, it's, like, a - what is that thing? 2093 01:16:43,365 --> 01:16:45,095 - Roe v. Wade? - Yeah-no! 2094 01:16:45,133 --> 01:16:46,101 [laughs] 2095 01:16:46,134 --> 01:16:47,102 Oh, God. 2096 01:16:47,135 --> 01:16:49,604 I hope it doesn't end up, um, there. 2097 01:16:49,638 --> 01:16:51,300 No, we used... 2098 01:16:51,340 --> 01:16:52,831 Yeah... 2099 01:16:52,874 --> 01:16:55,639 we used protection, and... 2100 01:16:55,677 --> 01:16:57,202 No, I was just saying that it's good to have 2101 01:16:57,245 --> 01:16:58,907 a one-night stand with a friend. 2102 01:16:58,947 --> 01:17:00,882 'Cause it's not - then it's not, you know... 2103 01:17:00,916 --> 01:17:02,782 It's kind of like... 2104 01:17:02,818 --> 01:17:04,013 You know? You know? 2105 01:17:05,153 --> 01:17:08,317 Uh... cool? 2106 01:17:09,224 --> 01:17:10,248 Cool. 2107 01:17:11,326 --> 01:17:12,658 - So maybe - maybe I should... 2108 01:17:16,331 --> 01:17:17,390 Yeah. Yeah. 2109 01:17:17,633 --> 01:17:19,864 I have, um - I have a ton of... 2110 01:17:22,137 --> 01:17:23,833 Stuff. 2111 01:17:23,872 --> 01:17:25,170 Yeah. - Can you help me? 2112 01:17:25,207 --> 01:17:26,732 - Mm? - Can you help me with my bra? 2113 01:17:26,775 --> 01:17:28,334 It's-I don't... 2114 01:17:28,377 --> 01:17:29,902 - Oh. - I want to be... 2115 01:17:29,945 --> 01:17:31,038 - Yeah. - Chaste. I... 2116 01:17:31,079 --> 01:17:33,378 Yeah. Sorry. 2117 01:17:33,415 --> 01:17:35,145 I will go as soon as- 2118 01:17:35,183 --> 01:17:36,242 No, no, no. 2119 01:17:36,284 --> 01:17:38,219 Whatever gets you out the door. 2120 01:17:38,253 --> 01:17:39,744 Okay. 2121 01:17:39,788 --> 01:17:40,812 [laughing] Okay, I'll leave. I'll leave. 2122 01:17:40,856 --> 01:17:42,188 No, no, no, no. I was kidding. Hold on. 2123 01:17:42,224 --> 01:17:44,887 No. Get out. 2124 01:17:44,926 --> 01:17:46,189 Do you want all four clasps done? 2125 01:17:46,228 --> 01:17:48,925 - No, just one is fine, 'cause I'm not very big-breasted. 2126 01:17:48,964 --> 01:17:49,988 Okay. There you go. 2127 01:17:50,032 --> 01:17:51,660 Um, cool. 2128 01:17:51,700 --> 01:17:52,861 Thank you. 2129 01:17:52,901 --> 01:17:55,097 That was fun. 2130 01:17:55,137 --> 01:17:56,435 It was weird. 2131 01:17:56,672 --> 01:17:58,197 - It was fun. - That was weird, right? 2132 01:17:58,240 --> 01:17:59,208 Yeah, it was weird. 2133 01:17:59,241 --> 01:18:00,971 - I'm sorry. - I'm sorry. 2134 01:18:01,009 --> 01:18:03,069 - I will never do - I will... 2135 01:18:03,111 --> 01:18:04,875 Um... 2136 01:18:06,415 --> 01:18:07,940 - Okay. - Good-bye. 2137 01:18:07,983 --> 01:18:09,007 Good-bye. 2138 01:18:09,985 --> 01:18:10,953 Yeah. 2139 01:18:10,986 --> 01:18:11,976 [giggles] 2140 01:18:14,156 --> 01:18:17,126 [light acoustic guitar music] 2141 01:18:18,326 --> 01:18:20,124 - It's so hard to take a good selfie these days. 2142 01:18:20,162 --> 01:18:21,130 Mm-hmm. 2143 01:18:21,163 --> 01:18:23,359 - I mean, it's more than just the angle, you know? 2144 01:18:23,398 --> 01:18:25,264 You got to think about lighting. 2145 01:18:25,300 --> 01:18:27,394 And I've been thinking about getting some work done. 2146 01:18:27,436 --> 01:18:29,701 I've noticed, in my profile picture, 2147 01:18:29,738 --> 01:18:31,229 that my chin looks a little bit weak, 2148 01:18:31,273 --> 01:18:34,300 and I think that getting surgery on my jawline 2149 01:18:34,342 --> 01:18:36,402 would really improve my profile. 2150 01:18:36,445 --> 01:18:38,141 - Mm. - Yeah. 2151 01:18:38,180 --> 01:18:40,240 So my friend knows this doctor around here, 2152 01:18:40,282 --> 01:18:42,842 and she's used him for a couple procedures, 2153 01:18:42,884 --> 01:18:44,318 and she looks amazing. 2154 01:18:44,352 --> 01:18:45,843 So I'm thinking about using him. 2155 01:18:45,887 --> 01:18:46,980 Well, be yourself. 2156 01:18:47,022 --> 01:18:49,116 Everyone else is taken, right? 2157 01:18:49,157 --> 01:18:51,353 - Um, yeah, but I just want to be a better version, 2158 01:18:51,393 --> 01:18:54,761 so in Instagram, I'll have, like, a lot of likes. 2159 01:18:54,796 --> 01:18:57,823 # Down the drain # 2160 01:18:57,866 --> 01:19:01,325 # I need a little hallelujah # 2161 01:19:01,369 --> 01:19:06,137 # To feel no pain # 2162 01:19:07,743 --> 01:19:08,870 # To feel... # 2163 01:19:08,910 --> 01:19:10,845 I think it's time, hon'. Go ahead. 2164 01:19:10,879 --> 01:19:13,508 # No pain # 2165 01:19:13,749 --> 01:19:16,412 # A song for your birthday # 2166 01:19:16,451 --> 01:19:20,388 # A knock on your door # 2167 01:19:20,422 --> 01:19:22,118 This message is for Jeffrey Lowry. 2168 01:19:22,157 --> 01:19:24,991 This is Stacy from Four Star Furniture Rental. 2169 01:19:25,026 --> 01:19:26,517 We've tried to reach you several times 2170 01:19:26,762 --> 01:19:29,129 regarding your delinquent payments on your living room 2171 01:19:29,164 --> 01:19:30,462 and bedroom set rentals. 2172 01:19:30,499 --> 01:19:32,263 If the payment is not received, we'll be forced 2173 01:19:32,300 --> 01:19:33,962 to repossess these items. 2174 01:19:34,002 --> 01:19:34,970 Please ret- 2175 01:19:35,003 --> 01:19:37,199 # Rhyming with dread # 2176 01:19:37,239 --> 01:19:40,767 # My bulldog reflection # 2177 01:19:40,809 --> 01:19:46,544 # Stares back from my mirror instead # 2178 01:19:46,782 --> 01:19:50,048 # I need a little hallelujah # 2179 01:19:50,085 --> 01:19:55,423 # To feel no pain # 2180 01:19:56,458 --> 01:19:59,451 [moody music] 2181 01:20:36,832 --> 01:20:38,494 [items clattering] 2182 01:20:49,244 --> 01:20:50,507 Ms. Martin. 2183 01:20:50,545 --> 01:20:51,535 Principal Miller. 2184 01:20:54,115 --> 01:20:56,175 - I understand you had a very interesting summer. 2185 01:20:57,986 --> 01:21:00,251 What, did you get a makeover at the meth mall? 2186 01:21:00,288 --> 01:21:02,223 We're shaping young minds here. 2187 01:21:03,291 --> 01:21:04,452 Yeah, speaking of... 2188 01:21:06,228 --> 01:21:07,491 How's Enrique? 2189 01:21:07,529 --> 01:21:09,225 How's his wife? 2190 01:21:17,539 --> 01:21:18,973 [sighing] Oh, God! 2191 01:21:19,007 --> 01:21:20,100 All right. 2192 01:21:21,610 --> 01:21:24,011 Show of hands. 2193 01:21:24,045 --> 01:21:26,947 Who here's been watching, uh, "Prisoner Of Love" this summer? 2194 01:21:27,949 --> 01:21:29,247 Mm? Anybody? 2195 01:21:29,284 --> 01:21:31,378 Can anybody tell me who, uh, Johnny picked? 2196 01:21:31,419 --> 01:21:33,888 If you do, you, uh... 2197 01:21:33,922 --> 01:21:35,982 You get this, uh, shitty nail polish. 2198 01:21:37,392 --> 01:21:38,621 No? 2199 01:21:38,660 --> 01:21:40,151 Great, y'all suck. 2200 01:21:45,967 --> 01:21:48,960 [tapping] 2201 01:21:50,171 --> 01:21:53,198 So... brah. 2202 01:21:54,309 --> 01:21:55,902 How was your sums? 2203 01:21:57,078 --> 01:21:58,944 Pretty awesome. 2204 01:21:58,980 --> 01:22:00,175 Did you party? 2205 01:22:00,215 --> 01:22:01,183 Yeah. 2206 01:22:01,216 --> 01:22:03,014 Yeah, me too. 2207 01:22:03,051 --> 01:22:04,280 I got into it a little. 2208 01:22:04,319 --> 01:22:05,309 Yeah? 2209 01:22:05,353 --> 01:22:09,313 Shot some darts, smoked some eCigs. 2210 01:22:10,325 --> 01:22:11,293 I smoke real cigs. 2211 01:22:11,326 --> 01:22:15,559 Real cigs are cool, but, you know, 2212 01:22:15,597 --> 01:22:18,123 Stephen Dorff smokes the eCigs. 2213 01:22:18,166 --> 01:22:19,657 - Can I get back to the principal's office, 2214 01:22:19,701 --> 01:22:23,160 or... do you need me for anything else? 2215 01:22:23,204 --> 01:22:24,433 - But you're gonna finish up strong, right? 2216 01:22:24,472 --> 01:22:25,701 Senior year. 2217 01:22:27,242 --> 01:22:28,642 None of this stuff. 2218 01:22:28,677 --> 01:22:30,077 Yeah, all right. 2219 01:22:30,111 --> 01:22:31,477 Up top. 2220 01:22:31,513 --> 01:22:32,503 Okay. 2221 01:22:34,382 --> 01:22:35,577 Welcome back. 2222 01:22:38,019 --> 01:22:41,012 [melancholy music] 2223 01:22:42,524 --> 01:22:43,958 Anne, what do you want? 2224 01:22:45,460 --> 01:22:46,553 I'm sorry. 2225 01:22:48,296 --> 01:22:49,355 I fucked up. 2226 01:22:49,397 --> 01:22:50,990 Yeah, you did. 2227 01:22:51,032 --> 01:22:52,364 You've been a horrible friend 2228 01:22:52,400 --> 01:22:55,393 and, like, a shit-show of a human being. 2229 01:22:55,437 --> 01:22:56,632 You think you're the only person 2230 01:22:56,671 --> 01:22:58,367 having an identity crisis? 2231 01:22:58,406 --> 01:22:59,374 Okay? 2232 01:22:59,407 --> 01:23:01,035 I-I am completely lost. 2233 01:23:01,076 --> 01:23:02,169 Completely. 2234 01:23:04,412 --> 01:23:05,436 [sighs] 2235 01:23:08,350 --> 01:23:10,444 [chuckles] Dude, you look terrible. 2236 01:23:10,485 --> 01:23:11,453 I know. 2237 01:23:11,486 --> 01:23:13,284 I've been hungover for, like, two months. 2238 01:23:16,524 --> 01:23:18,584 I-I miss you. 2239 01:23:18,626 --> 01:23:20,117 I miss you too. 2240 01:23:21,162 --> 01:23:22,994 Can I have a hug? 2241 01:23:23,031 --> 01:23:24,055 Thanks. 2242 01:23:31,306 --> 01:23:33,241 [both sigh] 2243 01:23:33,274 --> 01:23:35,402 Um... oh, geeps. 2244 01:23:35,443 --> 01:23:37,105 - What? - Beth and everything. 2245 01:23:37,145 --> 01:23:39,011 I screwed that up too. 2246 01:23:39,047 --> 01:23:40,174 We, like, um... 2247 01:23:41,282 --> 01:23:42,250 Oh, my God. 2248 01:23:42,283 --> 01:23:43,273 Yeah, we had sex. 2249 01:23:43,318 --> 01:23:44,445 Yes! Tha-finally! 2250 01:23:44,486 --> 01:23:45,545 No, it's the worst. 2251 01:23:45,587 --> 01:23:47,180 It, like, fucked everything up, 2252 01:23:47,222 --> 01:23:49,691 and its so awkward, and it's so clich�! 2253 01:23:49,724 --> 01:23:51,249 And I have no idea what to do. 2254 01:23:51,292 --> 01:23:53,090 Okay, you know what? 2255 01:23:53,128 --> 01:23:54,096 Baby steps. 2256 01:23:54,129 --> 01:23:55,461 One: shower. 2257 01:23:55,497 --> 01:23:56,624 Yeah, I smell. 2258 01:23:56,664 --> 01:23:59,156 Two: nap. 2259 01:24:00,168 --> 01:24:01,295 - Shower, nap. - Shower, nap. 2260 01:24:02,303 --> 01:24:03,271 Maybe a little tooth-brushing. 2261 01:24:03,304 --> 01:24:04,272 Yeah. 2262 01:24:04,305 --> 01:24:06,103 - That's important. - It's been a long summer. 2263 01:24:06,141 --> 01:24:07,165 Mm-hmm. 2264 01:24:07,208 --> 01:24:08,403 Okay, bye. 2265 01:25:16,244 --> 01:25:17,507 [door bell dings] 2266 01:25:24,152 --> 01:25:27,145 [door squeaking] 2267 01:25:35,763 --> 01:25:37,789 Mom, I'm so sorry I missed the party. 2268 01:25:40,435 --> 01:25:42,836 - It was hard for me, not having you here. 2269 01:25:44,272 --> 01:25:45,865 I think, subconsciously, 2270 01:25:45,907 --> 01:25:49,207 I might have lost track of the days. 2271 01:25:49,244 --> 01:25:50,678 You know, I know how badly you wanted me 2272 01:25:50,712 --> 01:25:52,203 to bring someone to the party. 2273 01:25:52,247 --> 01:25:53,875 I'm just, I'm - I'm having a hard time. 2274 01:25:56,784 --> 01:25:58,252 - I'm sorry. - No, no. 2275 01:25:58,286 --> 01:25:59,584 I just think you're terrific. 2276 01:25:59,621 --> 01:26:00,611 [scoffs] 2277 01:26:03,358 --> 01:26:06,817 - All I want is for my kid to be happy with who he is... 2278 01:26:07,929 --> 01:26:09,625 Gay or straight. - Okay. 2279 01:26:11,432 --> 01:26:13,264 Got to throw that in here, huh? 2280 01:26:14,802 --> 01:26:15,792 Hi, guys. 2281 01:26:15,837 --> 01:26:16,805 Hey. 2282 01:26:16,838 --> 01:26:18,568 Oh, balloons arrived. 2283 01:26:18,606 --> 01:26:19,596 Yup. 2284 01:26:22,377 --> 01:26:23,777 [knock on door] 2285 01:26:25,613 --> 01:26:27,639 Oh, hey, man. Uh... 2286 01:26:28,650 --> 01:26:29,913 Here's your jacket back. 2287 01:26:29,951 --> 01:26:32,750 Yeah. Um... 2288 01:26:32,787 --> 01:26:33,948 Look, I-I'd invite you in, 2289 01:26:34,189 --> 01:26:35,680 but I'm not actually alone, so. 2290 01:26:35,723 --> 01:26:36,952 Okay. 2291 01:26:37,192 --> 01:26:37,955 Shit. You know what? All right. 2292 01:26:38,193 --> 01:26:38,956 I'm just gonna be up-front about this. 2293 01:26:39,194 --> 01:26:40,958 Um, 'cause we're buddies- 2294 01:26:41,196 --> 01:26:42,721 - Who's here? - It just kind of happened. 2295 01:26:42,764 --> 01:26:44,494 We just- - Oh. 2296 01:26:44,532 --> 01:26:45,727 [clears throat] 2297 01:26:45,767 --> 01:26:47,702 Hey, Jeff. 2298 01:26:48,770 --> 01:26:51,797 Max took me out to a really nice dinner, 2299 01:26:51,839 --> 01:26:54,604 and we were just about to get into some sex. 2300 01:26:54,642 --> 01:26:56,770 Yeah. Dry-rub barbecue. 2301 01:26:59,781 --> 01:27:03,877 - Well, I just -I want to apologize for, uh, 2302 01:27:03,918 --> 01:27:05,409 the way I treated you. 2303 01:27:05,453 --> 01:27:09,891 And if I was weird or, um, 2304 01:27:09,924 --> 01:27:11,688 there were any head games or anything, 2305 01:27:11,726 --> 01:27:12,989 it-it's my fault. 2306 01:27:13,228 --> 01:27:15,288 I was-I was a bit... 2307 01:27:15,330 --> 01:27:16,798 out of my head, so I'm sorry. 2308 01:27:17,799 --> 01:27:19,495 No, it's fine. 2309 01:27:19,534 --> 01:27:20,832 It doesn't matter anyway. 2310 01:27:20,868 --> 01:27:22,837 I got the sense that Brian wasn't comfortable around you, 2311 01:27:22,870 --> 01:27:24,736 and that's kind of a deal-breaker with me. 2312 01:27:27,008 --> 01:27:28,533 I'll let you guys talk. 2313 01:27:28,576 --> 01:27:29,635 Okay. 2314 01:27:30,645 --> 01:27:31,635 Bye, Jeff. 2315 01:27:35,483 --> 01:27:36,974 Who the fuck is Brian? 2316 01:27:37,986 --> 01:27:39,648 Brian's her son. 2317 01:27:39,687 --> 01:27:40,985 Oh. 2318 01:27:41,022 --> 01:27:43,491 He's into rocks and space. 2319 01:27:44,792 --> 01:27:45,816 That's lame. 2320 01:27:48,029 --> 01:27:51,431 How does this affect you and, uh... 2321 01:27:51,466 --> 01:27:52,434 Anne? 2322 01:27:52,467 --> 01:27:53,833 Not that I'm... 2323 01:27:53,868 --> 01:27:54,836 Look, man. 2324 01:27:54,869 --> 01:27:57,498 Nothing happened with Anne, okay? 2325 01:27:57,538 --> 01:27:58,836 She had a crush. She got over it. 2326 01:27:58,873 --> 01:28:00,899 She told me that herself, so it's all good. 2327 01:28:04,812 --> 01:28:05,905 Cool. 2328 01:28:05,947 --> 01:28:07,609 Look, you're a good guy. 2329 01:28:07,649 --> 01:28:08,617 Okay? 2330 01:28:08,650 --> 01:28:10,380 And what you and Anne could have, 2331 01:28:10,418 --> 01:28:12,478 that could be the real thing. 2332 01:28:12,520 --> 01:28:14,819 Me and Beth? I mean, come on. 2333 01:28:14,856 --> 01:28:16,757 As soon as we're done, I'm moving on. 2334 01:28:16,791 --> 01:28:17,952 I heard that. 2335 01:28:19,027 --> 01:28:20,051 You okay? 2336 01:28:20,295 --> 01:28:21,627 Yeah, I'm fine with it. 2337 01:28:21,663 --> 01:28:22,790 She's fine. 2338 01:28:24,399 --> 01:28:25,458 Okay. 2339 01:28:26,467 --> 01:28:27,457 Okay. 2340 01:28:32,473 --> 01:28:33,668 You're gonna be okay, Jeff. 2341 01:28:36,978 --> 01:28:38,537 You're gonna be okay. 2342 01:28:39,847 --> 01:28:41,611 All right, you ready? - Mm-hmm. 2343 01:28:41,649 --> 01:28:42,742 Yup, get 'em off! 2344 01:29:15,550 --> 01:29:17,542 - "The old man opened his eyes, and for a moment, 2345 01:29:17,585 --> 01:29:20,419 "he was coming back from a long way away. 2346 01:29:20,455 --> 01:29:22,549 Then he smiled. " 2347 01:29:29,964 --> 01:29:32,934 [soft acoustic guitar music] 2348 01:29:49,851 --> 01:29:51,149 "That was a memorable day to me, 2349 01:29:51,386 --> 01:29:53,378 for it made great changes in me. " 2350 01:29:56,924 --> 01:29:59,052 # The river is wide # 2351 01:29:59,093 --> 01:30:01,585 # It's tangled and dry # 2352 01:30:01,629 --> 01:30:05,157 # But I still remember you here # 2353 01:30:06,100 --> 01:30:11,437 # Swimming in the middle # 2354 01:30:12,774 --> 01:30:13,901 "You never really understand a person 2355 01:30:13,941 --> 01:30:16,172 until you consider things from his point of view. " 2356 01:30:18,146 --> 01:30:19,876 [sighs] 2357 01:30:19,914 --> 01:30:24,477 - # A red bird sings from the sycamore tree # 2358 01:30:24,519 --> 01:30:28,047 # Some kind of eloquent echo # 2359 01:30:29,090 --> 01:30:32,618 # I live # 2360 01:30:32,660 --> 01:30:34,652 # In the middle # 2361 01:30:34,695 --> 01:30:36,095 - "I've been drunk for about a week now, 2362 01:30:36,130 --> 01:30:39,623 and I thought it might sober me up to sit in a library. " 2363 01:30:39,667 --> 01:30:44,037 - # The shadows and leaves unlock my heart # 2364 01:30:44,071 --> 01:30:46,700 # Just like a key # 2365 01:30:46,741 --> 01:30:47,731 # Like a key # 2366 01:30:47,775 --> 01:30:48,743 [chuckles] 2367 01:30:48,776 --> 01:30:50,836 Oh, my God. 2368 01:30:50,878 --> 01:30:52,676 It's "Tommyland. " 2369 01:30:54,482 --> 01:30:56,474 [laughing] 2370 01:30:56,517 --> 01:30:57,985 "I've always tried to take the high road 2371 01:30:58,019 --> 01:31:00,113 when I get into fucked up shit with people. " 2372 01:31:01,122 --> 01:31:03,648 # The river is wide # 2373 01:31:03,691 --> 01:31:05,785 # It's tangled and dry # 2374 01:31:05,827 --> 01:31:09,559 # But I still remember you here # 2375 01:31:10,565 --> 01:31:13,797 # Swimming # 2376 01:31:13,835 --> 01:31:15,827 # In the middle # 2377 01:31:19,474 --> 01:31:23,912 # A red bird sings from the sycamore tree # 2378 01:31:23,945 --> 01:31:27,712 # Some kind of eloquent echo # 2379 01:31:28,983 --> 01:31:34,786 # I live in the middle # 2380 01:31:38,960 --> 01:31:43,864 # The shadows and leaves unlock my heart # 2381 01:31:43,898 --> 01:31:46,800 # Just like a key # 2382 01:31:46,834 --> 01:31:49,167 # Like a key # 2383 01:31:49,203 --> 01:31:51,229 Hi. 2384 01:31:51,272 --> 01:31:52,740 Hello. 2385 01:31:54,542 --> 01:31:56,704 This is really beautiful. 2386 01:31:56,744 --> 01:31:57,837 Oh, yeah? 2387 01:31:57,879 --> 01:31:59,006 Yeah. 2388 01:31:59,046 --> 01:32:00,514 I'm glad. 2389 01:32:01,883 --> 01:32:04,182 Especially the "Tommyland" part. 2390 01:32:04,218 --> 01:32:06,050 Yeah, well, he is the... 2391 01:32:06,087 --> 01:32:09,023 greatest American author who was also in Motley Crue. 2392 01:32:09,056 --> 01:32:10,581 Yeah, I agree. 2393 01:32:12,026 --> 01:32:13,153 Did you get a bike? 2394 01:32:14,228 --> 01:32:15,594 Oh, no. 2395 01:32:15,630 --> 01:32:16,598 I thought it would look cool 2396 01:32:16,631 --> 01:32:17,758 if I was standing in front of it. 2397 01:32:17,798 --> 01:32:19,198 It looks very cool. 2398 01:32:19,233 --> 01:32:20,667 Definitely shouldn't have touched it. 2399 01:32:20,701 --> 01:32:22,101 [laughing] No. 2400 01:32:22,136 --> 01:32:23,729 Come here. 2401 01:32:23,771 --> 01:32:24,830 How was your summer? 2402 01:32:24,872 --> 01:32:26,204 It sucked. 2403 01:32:26,240 --> 01:32:27,674 Oh, mine was the shittiest. 2404 01:32:27,708 --> 01:32:28,676 [laughing] 2405 01:32:28,709 --> 01:32:30,007 I turned into an asshole. 2406 01:32:30,044 --> 01:32:32,309 # I have spent here # 2407 01:32:32,547 --> 01:32:37,144 # I have never wandered # 2408 01:32:37,184 --> 01:32:39,915 # I live # 2409 01:32:39,954 --> 01:32:41,115 You know, I am really sorry 2410 01:32:41,155 --> 01:32:42,589 about calling the game pathetic. 2411 01:32:42,623 --> 01:32:44,023 I don't-I don't think the game's pathetic. 2412 01:32:44,058 --> 01:32:45,720 I love the game. 2413 01:32:45,760 --> 01:32:48,025 I love the game too, but... 2414 01:32:48,062 --> 01:32:49,655 it's really dorky. 2415 01:32:52,133 --> 01:32:53,624 Yeah, but we're dorks. 2416 01:32:53,668 --> 01:32:55,694 - We are dorks, and there's nothing wrong with that. 2417 01:32:57,238 --> 01:32:58,866 And I am King Dork. 2418 01:32:58,906 --> 01:32:59,896 [laughing] Yeah. 2419 01:33:04,312 --> 01:33:06,781 You could be my queen. 2420 01:33:07,782 --> 01:33:09,978 I'd love to be your queen. 2421 01:33:11,018 --> 01:33:13,647 Well, then we're dork royalty. 2422 01:33:13,688 --> 01:33:15,350 [laughing] Yeah. 2423 01:33:15,590 --> 01:33:18,685 # And brings you right back home to me # 2424 01:33:19,927 --> 01:33:23,921 # And brings you right back home to me # 2425 01:33:28,069 --> 01:33:29,970 Uh, hey, guys. Um, sorry. 2426 01:33:30,004 --> 01:33:31,165 Do you know what time it is? 2427 01:33:31,205 --> 01:33:32,173 Get out of here! 2428 01:33:32,206 --> 01:33:33,731 I will fucking murder you in public! 2429 01:33:33,774 --> 01:33:34,901 Are you serious right now? 2430 01:33:34,942 --> 01:33:36,103 Bad timing! 2431 01:33:39,013 --> 01:33:40,003 [moaning] 2432 01:33:42,283 --> 01:33:45,253 [upbeat percussive music] 2433 01:33:46,787 --> 01:33:48,016 Just so you know, 2434 01:33:48,055 --> 01:33:49,717 I was never fully comfortable with Brian. 2435 01:33:51,392 --> 01:33:53,224 Why, because he's a magician? 2436 01:33:53,260 --> 01:33:54,660 Or because he's... 2437 01:33:54,695 --> 01:33:58,632 an extraordinarily intelligent person for his age group, or... 2438 01:33:58,666 --> 01:34:00,100 - You can be a magician- - Because he's kind? 2439 01:34:00,134 --> 01:34:01,102 You can be a magician 2440 01:34:01,135 --> 01:34:03,832 and not wear a cape around the house with nothing else on. 2441 01:34:03,871 --> 01:34:05,863 - Who's Brian? - [laughing] 2442 01:34:05,906 --> 01:34:08,398 - You don't look like you have bones under your skin. 2443 01:34:08,643 --> 01:34:10,805 Like, you're just... all... 2444 01:34:11,846 --> 01:34:13,747 Baby body meat. 2445 01:34:13,781 --> 01:34:16,774 [laughter] 2446 01:34:17,118 --> 01:34:20,680 - Wait, why are you hanging out at kids' schools? 2447 01:34:20,721 --> 01:34:22,280 - Yeah, what were you doing by the school? 2448 01:34:22,323 --> 01:34:24,724 - It was just random. I was watching someone. 2449 01:34:24,759 --> 01:34:25,749 Who? 2450 01:34:25,793 --> 01:34:28,228 [laughter] 2451 01:34:28,262 --> 01:34:29,321 A little discharge. 2452 01:34:29,363 --> 01:34:31,798 Okay, I'm gonna write down "a little discharge". 2453 01:34:31,832 --> 01:34:33,801 And I'm gonna write "Anne" 2454 01:34:33,834 --> 01:34:35,700 right next to "a little discharge". 2455 01:34:35,736 --> 01:34:37,170 [Anne laughs] 2456 01:34:38,773 --> 01:34:40,935 [laughter] 2457 01:34:40,975 --> 01:34:42,409 Put Beth on the phone. 2458 01:34:42,443 --> 01:34:44,071 Put Beth on the phone right now 2459 01:34:44,111 --> 01:34:46,171 'cause I'm gonna eat the-no! 2460 01:34:46,213 --> 01:34:47,181 I'm not gonna say it. 2461 01:34:47,214 --> 01:34:48,182 [whispering] I'm gonna eat the shit 2462 01:34:48,215 --> 01:34:49,342 out of his butthole. 2463 01:34:51,285 --> 01:34:53,311 [laughter] 2464 01:34:53,354 --> 01:34:54,686 - You're the Rickolas. - I'm a grown man! 2465 01:34:54,722 --> 01:34:55,690 You're the nasty guy. 2466 01:34:55,723 --> 01:34:56,850 And you're treating me like a child. 2467 01:34:56,891 --> 01:34:58,223 Well, you're acting like a child. 2468 01:34:58,259 --> 01:34:59,352 How am I- 2469 01:34:59,393 --> 01:35:00,725 [squealing] 2470 01:35:00,761 --> 01:35:01,729 Right. Ow! 2471 01:35:01,762 --> 01:35:03,128 [both laughing] 2472 01:35:03,164 --> 01:35:04,393 Oh, God... 2473 01:35:04,432 --> 01:35:05,900 - I just want you to know... - Shut the fuck up. 2474 01:35:05,933 --> 01:35:07,265 - That I know it was Brian... - You shut the fuck up. 2475 01:35:07,301 --> 01:35:08,997 That took a shit in my car. 2476 01:35:09,036 --> 01:35:10,800 He took a shit in your car? 2477 01:35:10,838 --> 01:35:12,830 Oh, yeah. He took a shit in my car. 2478 01:35:12,873 --> 01:35:14,102 I saw him go in there. 2479 01:35:14,141 --> 01:35:16,235 I saw him perch like an owl on the backseat. 2480 01:35:16,277 --> 01:35:18,041 And then when I got in the front seat, 2481 01:35:18,079 --> 01:35:20,810 there was a big deuce in the back. 2482 01:35:20,848 --> 01:35:22,783 - Her parents are, um, super -creative. 2483 01:35:22,817 --> 01:35:24,945 That's why they gave her the name Smanda. 2484 01:35:24,985 --> 01:35:26,044 They're both artists. 2485 01:35:26,087 --> 01:35:27,453 What kind of art do they do? 2486 01:35:27,488 --> 01:35:29,013 They make rugs. 2487 01:35:29,056 --> 01:35:30,820 Then they're rug makers. 2488 01:35:30,858 --> 01:35:31,951 No, they're artists. 2489 01:35:31,992 --> 01:35:33,984 You have to be an artist to make a beautiful rug. 2490 01:35:34,028 --> 01:35:35,758 Sorry. You have to make- 2491 01:35:35,796 --> 01:35:37,128 [laughing] 2492 01:35:37,965 --> 01:35:39,957 [retching] 2493 01:35:42,002 --> 01:35:44,733 [laughter] 2494 01:35:44,772 --> 01:35:46,035 Also, this. 2495 01:35:46,073 --> 01:35:47,097 - Yeah, well, I don't know what this is. 2496 01:35:47,141 --> 01:35:48,734 [laughs] - That? 2497 01:35:48,776 --> 01:35:50,210 Well, when you do that, it just... 2498 01:35:50,244 --> 01:35:51,769 it makes you look super... 2499 01:35:51,812 --> 01:35:53,110 Like I'm whipping money? 2500 01:35:53,147 --> 01:35:54,240 [laughs] 2501 01:35:54,281 --> 01:35:56,079 No. 2502 01:35:56,117 --> 01:35:58,018 Hey, let me try it. 2503 01:35:58,052 --> 01:35:59,748 Cool. 2504 01:35:59,787 --> 01:36:01,119 [laughing] 2505 01:36:02,957 --> 01:36:05,085 - No. - See? 2506 01:36:05,126 --> 01:36:06,822 It just sounded like a question 2507 01:36:06,861 --> 01:36:08,329 but also a complaint. 2508 01:36:08,362 --> 01:36:10,194 Did it? 2509 01:36:10,231 --> 01:36:11,529 [laughing] 2510 01:36:11,766 --> 01:36:14,759 [laughter] 2511 01:36:15,870 --> 01:36:17,361 What kind of dirt would get... 2512 01:36:17,404 --> 01:36:18,372 under there? 2513 01:36:18,405 --> 01:36:19,373 Gra-like gravel. 2514 01:36:19,406 --> 01:36:20,499 Okay, so you've killed a woman. 2515 01:36:20,541 --> 01:36:21,531 No, I just know, 2516 01:36:21,776 --> 01:36:23,438 because I've seen movies, and I've read books. 2517 01:36:23,477 --> 01:36:25,912 - About killing women? So you're interested in it. 2518 01:36:25,946 --> 01:36:27,346 No. I'm not. I was forced to. 2519 01:36:27,381 --> 01:36:28,349 Forced? 2520 01:36:28,382 --> 01:36:30,146 - I was forced to read books about killing women. 2521 01:36:30,184 --> 01:36:32,153 - By who? - Him. 2522 01:36:32,186 --> 01:36:35,179 [laughter] 171747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.