All language subtitles for Slow.Learners.2015.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:05,004 ♪ 2 00:00:22,122 --> 00:00:24,123 [instrumental music] 3 00:00:32,132 --> 00:00:34,033 Hmm. 4 00:00:34,035 --> 00:00:36,635 You look exactly like your profile pic. 5 00:00:38,671 --> 00:00:40,372 Thank you. 6 00:00:40,374 --> 00:00:42,674 Even more... Uh, even prettier. 7 00:00:45,845 --> 00:00:47,780 You actually.. 8 00:00:47,782 --> 00:00:50,783 You actually don't look anything like your profile picture. 9 00:00:50,785 --> 00:00:54,453 Oh, there's a funny story behind that. 10 00:00:54,455 --> 00:00:56,789 I just got over shingles 11 00:00:56,791 --> 00:00:59,758 and they were like straight across my face. 12 00:00:59,760 --> 00:01:01,760 So I grew a beard 13 00:01:01,762 --> 00:01:03,228 and I put that one up. 14 00:01:03,230 --> 00:01:05,264 But now it doesn't look like me 'cause in that picture 15 00:01:05,266 --> 00:01:07,499 I had both shingles and a beard, so.. 16 00:01:08,668 --> 00:01:13,238 But I am shingle free, clean as a whistle. 17 00:01:15,375 --> 00:01:17,743 So, Anne Martin, what brings you in? 18 00:01:17,745 --> 00:01:20,913 Oh, um, they did, uh, an STD assembly 19 00:01:20,915 --> 00:01:22,047 at the school where I work 20 00:01:22,049 --> 00:01:24,349 and, uh, it kinda freaked me out 21 00:01:24,351 --> 00:01:28,720 so I just wanted to come in and make sure everything was okay. 22 00:01:28,722 --> 00:01:31,990 Great. Uh, I just have a couple of basic questions here. 23 00:01:31,992 --> 00:01:33,826 Uh, do you smoke? 24 00:01:33,828 --> 00:01:35,094 No. 25 00:01:35,096 --> 00:01:36,528 - Do drugs? - No. 26 00:01:36,530 --> 00:01:38,063 Drink alcohol? 27 00:01:38,065 --> 00:01:39,731 A little chardonnay occasionally 28 00:01:39,733 --> 00:01:42,534 but, um, not really, no. 29 00:01:42,536 --> 00:01:45,404 Have you traveled out of the country in the last 6 months? 30 00:01:45,406 --> 00:01:46,605 No. 31 00:01:46,607 --> 00:01:47,773 Have you had intercourse 32 00:01:47,775 --> 00:01:50,375 with anyone from a foreign country? 33 00:01:50,377 --> 00:01:52,344 - No. - Okay. 34 00:01:52,346 --> 00:01:55,013 Have you had anal intercourse? No. I mean.. 35 00:01:56,649 --> 00:01:58,784 I don't.. I don't wanna sound judgy. 36 00:01:58,786 --> 00:02:01,687 Uh, i... it's not for everyone. 37 00:02:01,689 --> 00:02:04,723 It could be for me maybe under the right circumstances. 38 00:02:04,725 --> 00:02:06,391 I have to be very relaxed. 39 00:02:06,393 --> 00:02:08,060 But, um.. 40 00:02:08,062 --> 00:02:10,028 But I'm not like in a.. 41 00:02:10,030 --> 00:02:11,730 An anal place. 42 00:02:11,732 --> 00:02:14,233 - Okay. - N... no. 43 00:02:15,268 --> 00:02:16,668 I believe you had the salad, sir. 44 00:02:16,670 --> 00:02:17,703 Yes. 45 00:02:25,044 --> 00:02:27,880 That's a lot of onions. 46 00:02:27,882 --> 00:02:30,382 Yeah. I like onions. 47 00:02:32,318 --> 00:02:33,619 Make you cry. 48 00:02:34,954 --> 00:02:38,557 Yeah, you know, uh, actually, uh.. 49 00:02:38,559 --> 00:02:40,058 My eyes were bigger than my stomach. 50 00:02:40,060 --> 00:02:43,462 I just.. Suddenly not really hungry at all. 51 00:02:43,464 --> 00:02:45,731 And I realize... 52 00:02:45,733 --> 00:02:48,867 I have a very early morning tomorrow. 53 00:02:48,869 --> 00:02:50,903 You can go if you want. 54 00:02:51,871 --> 00:02:53,572 You can just box it up. 55 00:02:53,574 --> 00:02:55,607 - No. - I know what it means. 56 00:02:57,010 --> 00:02:58,777 Can you be honest with me? 57 00:02:58,779 --> 00:03:00,879 What is it about me that is like.. 58 00:03:00,881 --> 00:03:03,515 That you.. M... m... makes you not wanna sit here? 59 00:03:04,817 --> 00:03:06,618 - Honestly? - Yeah. 60 00:03:07,820 --> 00:03:08,987 [sighs] 61 00:03:08,989 --> 00:03:10,956 It's like everything 62 00:03:10,958 --> 00:03:12,558 starting with your face first. 63 00:03:12,560 --> 00:03:15,294 Just like the expression on it is really bad. 64 00:03:15,296 --> 00:03:17,129 You sort of look like 65 00:03:17,131 --> 00:03:19,531 you're smelling something that doesn't smell good 66 00:03:19,533 --> 00:03:21,300 or like, you're like squinting 67 00:03:21,302 --> 00:03:22,467 even though you're wearing glasses 68 00:03:22,469 --> 00:03:23,769 like, your eyes don't work. 69 00:03:23,771 --> 00:03:25,504 You kinda look like 70 00:03:25,506 --> 00:03:29,141 a lesbian newscaster 'cause you're effeminate 71 00:03:29,143 --> 00:03:30,175 but not in like a good way. 72 00:03:30,177 --> 00:03:32,077 It's almost insulting to women. 73 00:03:32,079 --> 00:03:33,212 The way you're effeminate. 74 00:03:33,214 --> 00:03:34,479 'Cause like you're not androgynous. 75 00:03:34,481 --> 00:03:37,649 You're just like soft and doughy. 76 00:03:37,651 --> 00:03:40,686 You don't look like you have bones under your body at all. 77 00:03:40,688 --> 00:03:43,889 You're just sort of like an old baby, you know? 78 00:03:43,891 --> 00:03:46,592 You just seem very uncomfortable. 79 00:03:46,594 --> 00:03:49,261 You know, like a little bit 80 00:03:49,263 --> 00:03:52,531 like you're apologizing for your existence. 81 00:03:52,533 --> 00:03:53,565 Just.. 82 00:03:58,438 --> 00:04:00,372 That's a complete answer. 83 00:04:02,208 --> 00:04:05,077 When was the last time you engaged in intercourse? 84 00:04:05,079 --> 00:04:06,245 Um.. 85 00:04:07,347 --> 00:04:09,248 Do you mean like, um, 86 00:04:09,250 --> 00:04:12,150 full on kind of inter.. 87 00:04:12,152 --> 00:04:14,086 I would say about.. 88 00:04:15,655 --> 00:04:17,456 About comin' up on a year. 89 00:04:17,458 --> 00:04:20,759 A little over a year. It's like a shade over a year. 90 00:04:20,761 --> 00:04:22,928 - So you're abstinent. - No. Mm-hmm. 91 00:04:22,930 --> 00:04:25,197 No, not abstinent. I'm just, um.. 92 00:04:25,199 --> 00:04:27,065 It's not like a spiritual 93 00:04:27,067 --> 00:04:29,935 kind of cleansing thing which is abstinence. 94 00:04:29,937 --> 00:04:34,039 It's more just like, Oh gosh, it has.. Is it March already? 95 00:04:34,041 --> 00:04:35,440 So.. 96 00:04:35,442 --> 00:04:37,442 [instrumental music] 97 00:04:53,159 --> 00:04:54,593 Oh, my God. 98 00:04:54,595 --> 00:04:55,661 [gagging] 99 00:04:55,663 --> 00:04:57,829 Oh, my God! Are you choking? 100 00:04:59,766 --> 00:05:01,867 Oh, my God! 101 00:05:01,869 --> 00:05:03,702 - Jesus Christ! - Oh, my God! 102 00:05:03,704 --> 00:05:05,370 - Ah! - Oh, my God! 103 00:05:06,105 --> 00:05:07,539 Come on! Come on! 104 00:05:07,541 --> 00:05:10,909 Come on! Spit it out! Spit it out! Spit it out! 105 00:05:12,345 --> 00:05:13,512 Ah! 106 00:05:15,348 --> 00:05:16,415 [coughing] 107 00:05:18,284 --> 00:05:19,918 Are you alright? 108 00:05:27,126 --> 00:05:28,460 [gagging] 109 00:05:35,702 --> 00:05:36,902 How do you wanna handle the check? 110 00:05:36,904 --> 00:05:39,471 You wanna split it or.. 111 00:05:39,473 --> 00:05:40,513 [instrumental music] 112 00:05:43,643 --> 00:05:45,644 [rock music] 113 00:05:59,959 --> 00:06:02,294 - I don't wanna go. - Oh, you don't wanna go, huh? 114 00:06:02,296 --> 00:06:05,430 - No. - No? You wanna stay? 115 00:06:05,432 --> 00:06:07,866 Oh, hey, you know what? Jeff here'll walk you out. 116 00:06:07,868 --> 00:06:09,701 Oh, yeah, I could walk you out. 117 00:06:09,703 --> 00:06:11,737 I just have a very specific 118 00:06:11,739 --> 00:06:14,406 window of time when my, um.. 119 00:06:14,408 --> 00:06:16,475 ...commute is easier than.. 120 00:06:19,145 --> 00:06:22,147 Okay. So you're good and I'm good, so.. 121 00:06:23,015 --> 00:06:26,918 ♪ Hallelujah 122 00:06:26,920 --> 00:06:30,355 ♪ Know who you are forget what you're not ♪ 123 00:06:31,257 --> 00:06:33,558 ♪ Doo doo do do-do 124 00:06:33,560 --> 00:06:35,460 "Americans are forever searching for love 125 00:06:35,462 --> 00:06:38,196 "in forms it never takes, in places it can never be." 126 00:06:38,198 --> 00:06:40,065 Oh, that's, um, uh.. 127 00:06:40,067 --> 00:06:41,800 ...Kurt.. Kurt Vonnegut. Kurt Vonnegut. It's "Cat's Cradle." 128 00:06:41,802 --> 00:06:43,435 Yeah, I was right there. Tip of my tongue. 129 00:06:43,437 --> 00:06:46,605 You're so slow! So, how was your date? 130 00:06:46,607 --> 00:06:47,873 Oh, not great. 131 00:06:47,875 --> 00:06:50,609 I choked on a piece of soft food out of nerves. 132 00:06:50,611 --> 00:06:51,943 How was the doctor? 133 00:06:51,945 --> 00:06:55,947 Oh, um, apparently I'm clinically abstinent. 134 00:06:55,949 --> 00:06:57,482 - Clinically abstinent? - Yeah. 135 00:06:57,484 --> 00:06:59,117 It's a thing and I've got it. 136 00:06:59,119 --> 00:07:01,119 I've never heard anybody diagnosed with that. 137 00:07:01,121 --> 00:07:02,354 Hi. 138 00:07:02,356 --> 00:07:07,092 Um, speaking of, have you talked to Max about me? 139 00:07:07,094 --> 00:07:10,495 Max? Yeah. You went on one date with him 3 months ago. 140 00:07:10,497 --> 00:07:12,731 I would let it go, you know? No, it was a great date. 141 00:07:12,733 --> 00:07:14,199 I mean, actually I'm not counting but 142 00:07:14,201 --> 00:07:16,501 it was technically two and a half months ago. 143 00:07:16,503 --> 00:07:18,570 If you're using the term technically then you're counting. 144 00:07:18,572 --> 00:07:20,138 Oh. Well, technically it's not counting, I'm just... 145 00:07:20,140 --> 00:07:21,673 Mr. Lowry, Mr. Lowry. 146 00:07:21,675 --> 00:07:24,176 Please thank your mother for running the bake sale. 147 00:07:24,178 --> 00:07:25,677 I've never known the parent 148 00:07:25,679 --> 00:07:28,146 of a faculty member to be so involved at school. 149 00:07:28,148 --> 00:07:31,216 Oh, Anne, my tits are leaking like a motherfuck.. 150 00:07:31,218 --> 00:07:33,351 Principal Miller. 151 00:07:33,353 --> 00:07:35,921 Language, Julia. 152 00:07:35,923 --> 00:07:38,523 I'm so sorry about that. Last day of school. 153 00:07:40,059 --> 00:07:42,394 And your shirt sleeves are a little short. 154 00:07:42,396 --> 00:07:44,329 Yeah, I... I actually think so too. 155 00:07:44,331 --> 00:07:46,331 I'm gonna go put on a cardigan. 156 00:07:46,333 --> 00:07:49,301 - Now. - You're a gorgeous woman. 157 00:07:49,303 --> 00:07:51,536 Cardigan now. 158 00:07:51,538 --> 00:07:53,171 - Don't run! - Sorry. 159 00:07:53,173 --> 00:07:56,308 - But hurry. - It's the last day of school. 160 00:07:56,310 --> 00:07:58,310 Everyone's letting their hair down, you know. 161 00:07:58,312 --> 00:08:00,178 - Not on my watch. - Oh! 162 00:08:01,280 --> 00:08:03,448 Okay. I don't know what that means 163 00:08:03,450 --> 00:08:05,650 I just clam up whenever she comes around. 164 00:08:05,652 --> 00:08:07,185 Yeah. 165 00:08:07,187 --> 00:08:08,820 Well, maybe we'll have, you know, some luck 166 00:08:08,822 --> 00:08:10,589 at the end of year party tonight. 167 00:08:10,591 --> 00:08:11,723 You mean like more luck than 168 00:08:11,725 --> 00:08:13,892 the year that you clogged up the toilet? 169 00:08:13,894 --> 00:08:15,827 Actually that was the year before. 170 00:08:15,829 --> 00:08:16,962 Oh, then more luck than the year 171 00:08:16,964 --> 00:08:18,697 you walked through a screen door? 172 00:08:18,699 --> 00:08:21,132 Okay, but in my defense 173 00:08:21,134 --> 00:08:22,968 they should just put a ribbon across those things 174 00:08:22,970 --> 00:08:24,402 'cause you can't always see them. 175 00:08:24,404 --> 00:08:26,271 Yo... you're right, they should sell every screen door 176 00:08:26,273 --> 00:08:29,207 with a big ribbon on it. 177 00:08:29,209 --> 00:08:30,342 I'm just putting it out there. 178 00:08:30,344 --> 00:08:31,776 Maybe we'll have more luck this year 179 00:08:31,778 --> 00:08:33,712 because they'll be all that faculty 180 00:08:33,714 --> 00:08:36,281 from Ben Franklin High so they'll be more people to meet. 181 00:08:36,283 --> 00:08:38,850 Yeah! Maybe they'll get a kick out of my foibles. 182 00:08:38,852 --> 00:08:40,352 Maybe you don't use the word foibles. 183 00:08:40,354 --> 00:08:41,853 Oh. 184 00:08:41,855 --> 00:08:44,756 Duly noted, sir. That's not great either. 185 00:08:44,758 --> 00:08:45,824 Oh, boy. 186 00:08:45,826 --> 00:08:47,158 [bell ringing] 187 00:08:49,228 --> 00:08:50,629 Maybe you should be paying 188 00:08:50,631 --> 00:08:53,031 a little more attention to your studies 189 00:08:53,033 --> 00:08:57,636 and less attention to "How much sex your peers are having." 190 00:08:57,638 --> 00:08:59,538 How else am I gonna know? 191 00:08:59,540 --> 00:09:01,206 Get out of here. 192 00:09:01,208 --> 00:09:04,042 Enjoy your last moments here being educated. 193 00:09:05,678 --> 00:09:06,711 [sighs] 194 00:09:07,680 --> 00:09:09,748 [instrumental music] 195 00:09:13,853 --> 00:09:17,122 "How old were you when you lost your virginity?" 196 00:09:18,324 --> 00:09:19,357 20. 197 00:09:22,562 --> 00:09:24,162 That's not an option. 198 00:09:39,145 --> 00:09:42,847 Yeah, so we were just there and like.. No, he left. 199 00:09:42,849 --> 00:09:44,916 And I was like, where'd you go? 200 00:09:44,918 --> 00:09:46,751 What? 201 00:09:46,753 --> 00:09:48,753 I swear to God, he's such a dickface! 202 00:09:48,755 --> 00:09:51,389 Okay, I know you don't have any work to do 203 00:09:51,391 --> 00:09:53,358 but, guys, it's still called study hall. 204 00:09:53,360 --> 00:09:55,427 I have to go. I'll call you later. 205 00:09:56,295 --> 00:09:57,462 Thank you. 206 00:09:58,564 --> 00:09:59,764 [bell rings] 207 00:09:59,766 --> 00:10:02,200 Okay, everybody, have a great summer. 208 00:10:02,202 --> 00:10:03,335 Don't forget to read. 209 00:10:03,337 --> 00:10:04,669 Woo-hoo! 210 00:10:04,671 --> 00:10:05,704 Mm-hmm. 211 00:10:07,239 --> 00:10:08,406 Slut. 212 00:10:08,408 --> 00:10:10,408 [Josh Mobley singing "Summertime"] 213 00:10:19,218 --> 00:10:21,119 Hey, I got this.. 214 00:10:23,990 --> 00:10:25,490 Hi, guys, be careful. 215 00:10:28,561 --> 00:10:30,562 Oh, that doesn't.. 216 00:10:32,264 --> 00:10:34,499 Hey, guys, cool, cool to see you. 217 00:10:36,736 --> 00:10:38,303 Good. Good, good. 218 00:10:39,405 --> 00:10:40,839 Nice cabinet. Um.. 219 00:10:42,975 --> 00:10:44,976 [indistinct chatter] 220 00:10:46,779 --> 00:10:50,749 - This your house? - Oh, no. It's just.. 221 00:10:50,751 --> 00:10:54,052 Just cleaning up, making myself useful. 222 00:10:54,054 --> 00:10:55,854 Do you wanna help? Sure. 223 00:10:55,856 --> 00:10:57,956 Cool. Thanks so much. 224 00:11:03,195 --> 00:11:05,463 That guy was hot. What was that all about? 225 00:11:05,465 --> 00:11:08,767 Oh, he's really cute. Then he gave me his garbage. 226 00:11:08,769 --> 00:11:11,102 Put that garbage down. Stop. 227 00:11:11,104 --> 00:11:13,371 The beauty of coming to someone else's house or party 228 00:11:13,373 --> 00:11:15,240 is that you can just make a mess 229 00:11:15,242 --> 00:11:18,076 you don't have to clean up after anybody. 230 00:11:18,078 --> 00:11:20,111 How do you do it? You're so put together. 231 00:11:20,113 --> 00:11:23,415 I mean, you just got like Al, the baby.. 232 00:11:23,417 --> 00:11:25,950 I am not put together 233 00:11:25,952 --> 00:11:28,586 but I do have a little.. I guess, I don't know. 234 00:11:28,588 --> 00:11:30,889 I don't know if it's a secret, but something I do. 235 00:11:30,891 --> 00:11:33,792 Please, uh, tell me. I'm swinging in the wind here. 236 00:11:33,794 --> 00:11:36,127 Are you familiar with Kegeling? 237 00:11:36,129 --> 00:11:40,198 Yeah, that's the, um, squeezing the vaginal wall. 238 00:11:40,200 --> 00:11:43,501 Makes me feel confident, powerful, but kind of at ease. 239 00:11:43,503 --> 00:11:44,669 You know what I'm saying? 240 00:11:44,671 --> 00:11:47,072 It's like a glass of wine for the prives. 241 00:11:48,174 --> 00:11:49,841 Ooh, I like that. 242 00:11:51,977 --> 00:11:54,345 Wha.. What are you doing with your face? 243 00:11:54,347 --> 00:11:55,647 Relax your jaw. 244 00:11:55,649 --> 00:11:58,750 Don't over think it. Just do it. Just squeeze. 245 00:11:59,752 --> 00:12:00,819 Now you look like a zombie. 246 00:12:00,821 --> 00:12:03,021 You're not blinking whatsoever now. 247 00:12:03,023 --> 00:12:04,923 - That seems like it's easier. - No. 248 00:12:04,925 --> 00:12:06,558 - Hey, honey, um, sorry. - Hey. 249 00:12:06,560 --> 00:12:08,326 - Hey, Al. - I just spoke with the sitter 250 00:12:08,328 --> 00:12:10,228 and apparently the baby's getting very fussy. 251 00:12:10,230 --> 00:12:12,397 - Oh, no! - Yeah, sorry. I think we have to go. 252 00:12:12,399 --> 00:12:13,965 Alright, will you pull the car around? I'll be right out. 253 00:12:13,967 --> 00:12:16,034 I will indeed. 254 00:12:16,036 --> 00:12:17,235 Are you okay with me going? 255 00:12:17,237 --> 00:12:19,104 Yeah, go get your damn baby. 256 00:12:19,106 --> 00:12:20,905 I'm just kidding. I love her. She's so sweet. 257 00:12:20,907 --> 00:12:22,373 I love you. 258 00:12:22,375 --> 00:12:24,342 - Happy summer. - Happy summer. Enjoy. 259 00:12:24,344 --> 00:12:26,144 - Yeah, I will now. - And get out there. 260 00:12:26,146 --> 00:12:28,213 Yeah, I will. I'm just gonna.. 261 00:12:30,883 --> 00:12:33,284 Hey, Carol, what a terrific school year. 262 00:12:33,286 --> 00:12:34,819 Can I make you a snack plate? 263 00:12:34,821 --> 00:12:37,789 I'm not eating. I'm only drinking clear liquids now. 264 00:12:37,791 --> 00:12:38,791 So, no. 265 00:12:42,161 --> 00:12:45,897 - Yeah, Carol is so irritable. - She's a real hothead. 266 00:12:45,899 --> 00:12:47,832 She must be hungry all the time. 267 00:12:47,834 --> 00:12:50,335 That's my problem, you know. I'm a nice guy. 268 00:12:50,337 --> 00:12:52,070 I'm almost too nice. 269 00:12:52,072 --> 00:12:54,372 I ask people if they want a snack plate. 270 00:12:54,374 --> 00:12:57,408 I go to work every day. I pay my taxes. 271 00:12:57,410 --> 00:12:58,843 And what's my reward? 272 00:12:58,845 --> 00:13:00,812 Maybe it's not about your rewards. 273 00:13:00,814 --> 00:13:02,313 Maybe it's more about just like 274 00:13:02,315 --> 00:13:04,315 being comfortable in your own skin. 275 00:13:05,951 --> 00:13:08,186 "Be yourself. Everybody else is already taken." 276 00:13:08,188 --> 00:13:09,754 Oh, um.. 277 00:13:09,756 --> 00:13:11,322 - It's Oscar Wilde. - Yes! 278 00:13:11,324 --> 00:13:12,991 God, you're so quick. You don't give me enough time. 279 00:13:12,993 --> 00:13:14,025 Because you're so slow. 280 00:13:14,027 --> 00:13:15,059 You have a quick trigger finger. 281 00:13:15,061 --> 00:13:16,060 Yeah, I do. 282 00:13:16,062 --> 00:13:17,228 [imitating gunshot] 283 00:13:18,798 --> 00:13:21,065 I gotta pee. Get in the mix. 284 00:13:22,902 --> 00:13:24,903 [Crown City Rockers singing "Break"] 285 00:13:29,241 --> 00:13:31,342 - That's a nice shirt. - Thank you. 286 00:13:32,745 --> 00:13:34,345 Or is it a blouse? How can you tell? 287 00:13:34,347 --> 00:13:36,347 [cellphone ringing] 288 00:13:36,349 --> 00:13:37,849 Where are you? 289 00:13:38,951 --> 00:13:40,685 No. Nobody good here. 290 00:13:41,620 --> 00:13:43,121 I heard that. 291 00:13:43,123 --> 00:13:44,155 [grunts] 292 00:13:45,624 --> 00:13:46,758 [glass shatters] 293 00:13:46,760 --> 00:13:49,494 I.. I have my own thing to take care of. 294 00:13:49,496 --> 00:13:50,528 What? 295 00:13:51,630 --> 00:13:53,270 - Anne. - Mm-hmm. 296 00:13:56,669 --> 00:13:58,703 You think your dad got lost looking for the tables? 297 00:13:58,705 --> 00:14:01,439 - I'm here. I'm here. I'm here. - Oh, uh, uh, there it is. 298 00:14:01,441 --> 00:14:02,874 Perfect. Yeah, put it right there. 299 00:14:02,876 --> 00:14:06,311 How many guests are we expecting? One? 300 00:14:06,313 --> 00:14:07,745 - Well.. - That's only the first of many. 301 00:14:07,747 --> 00:14:08,880 Don't you think we're planning 302 00:14:08,882 --> 00:14:10,782 a little early for this birthday party? 303 00:14:10,784 --> 00:14:13,084 I mean, you don't turn 65 for two months. 304 00:14:13,086 --> 00:14:15,453 There is nothing wrong with planning early. 305 00:14:15,455 --> 00:14:17,722 Besides it... it allows people to 306 00:14:17,724 --> 00:14:20,525 you know, mark their calendars and.. 307 00:14:20,527 --> 00:14:23,294 ...maybe even bring a date. 308 00:14:23,296 --> 00:14:26,965 Yeah, are you, uh, planning on bringin' a date? 309 00:14:26,967 --> 00:14:30,869 - I sure am not, dad. - Okay, just asking. 310 00:14:30,871 --> 00:14:32,670 What about that Anne? 311 00:14:32,672 --> 00:14:35,206 - Wow, she's... super. - Mm-hmm. 312 00:14:35,208 --> 00:14:36,641 Please, it's weird to hear you 313 00:14:36,643 --> 00:14:38,576 breathe deep like that and talk about her. 314 00:14:38,578 --> 00:14:40,044 I just said she's super. 315 00:14:40,046 --> 00:14:42,313 I'm gonna put her on the list. 316 00:14:42,315 --> 00:14:43,848 Did you ever ask her out? 317 00:14:43,850 --> 00:14:47,452 No, I have never asked her out because we're good friends. 318 00:14:47,454 --> 00:14:48,987 I don't want anything to ruin that 319 00:14:48,989 --> 00:14:51,422 and she does not see me like that, so.. 320 00:14:52,658 --> 00:14:54,459 She's into my neighbor. 321 00:14:58,597 --> 00:15:00,465 Do you know any gay couples? 322 00:15:02,134 --> 00:15:05,703 I mean, I... I know a couple gay couples. Why? 323 00:15:06,839 --> 00:15:08,940 Well, we could add them to the list. 324 00:15:08,942 --> 00:15:12,277 And you could maybe bring a special person too. 325 00:15:14,013 --> 00:15:15,413 I'm sorry. 326 00:15:17,416 --> 00:15:20,652 Are you implying that I am gay? 327 00:15:20,654 --> 00:15:22,687 If you have trouble coming out.. 328 00:15:23,956 --> 00:15:26,090 ...let us come in. 329 00:15:26,092 --> 00:15:27,592 Why? I don't wanna go in. 330 00:15:27,594 --> 00:15:30,228 Wait, I.. I am sorry, I'm still having trouble 331 00:15:30,230 --> 00:15:32,030 with the math of this. Why.. 332 00:15:32,032 --> 00:15:33,932 Even if I was gay 333 00:15:33,934 --> 00:15:36,267 why would I invite a gay couple? 334 00:15:36,269 --> 00:15:39,404 - To feel more comfortable. - They're.. They're already a couple. 335 00:15:42,274 --> 00:15:43,975 Balloons. 336 00:15:43,977 --> 00:15:47,011 Oh, or are they a little too young? 337 00:15:47,013 --> 00:15:48,046 Why don't we get a bouncy castle? 338 00:15:48,048 --> 00:15:49,747 No, balloons it is. 339 00:15:49,749 --> 00:15:51,349 - Thank you. - And Jeffrey, you're in charge of the balloons. 340 00:15:51,351 --> 00:15:53,685 Okay. I'll get those balloons in 2 months. 341 00:15:53,687 --> 00:15:56,254 In a quarter of a year. Before 2 months. 342 00:15:56,256 --> 00:15:58,022 It's gonna sneak up on you all of a sudden, you're gonna... 343 00:15:58,024 --> 00:15:59,524 And then you're gonna have flat balloons. 344 00:15:59,526 --> 00:16:02,026 - You still have to get... - You can't get balloons early. 345 00:16:02,028 --> 00:16:04,762 Just line them up, know where you're gonna get them and... 346 00:16:04,764 --> 00:16:06,297 Line them up and know where I'm gonna get them? 347 00:16:06,299 --> 00:16:07,665 I'm not invading Pakistan. 348 00:16:07,667 --> 00:16:09,400 Darren, Darren, he's gonna take care of them 349 00:16:09,402 --> 00:16:11,369 right, sweetheart? Yes, I'll take care of them. 350 00:16:11,371 --> 00:16:13,738 [instrumental music] 351 00:16:13,740 --> 00:16:15,206 - Listen to me. - Mm-hmm. 352 00:16:15,208 --> 00:16:17,709 I'm just gonna show up and.. 353 00:16:17,711 --> 00:16:19,978 ...bump into Max after book club like I did when we met. 354 00:16:19,980 --> 00:16:22,413 Anne, don't you think that's gonna come off a little creepy? 355 00:16:22,415 --> 00:16:24,782 No, I think it's romantic. 356 00:16:24,784 --> 00:16:26,484 Okay, someone's gotta say it. 357 00:16:26,486 --> 00:16:28,152 If he was feeling the Anne train 358 00:16:28,154 --> 00:16:30,021 don't you think he would have hopped aboard by now? 359 00:16:30,023 --> 00:16:32,290 Well, maybe he's playing hard to get. 360 00:16:32,292 --> 00:16:34,158 I mean, I don't know I can't be 361 00:16:34,160 --> 00:16:36,260 the only person who feels this way. 362 00:16:36,262 --> 00:16:38,529 - Anne. - Okay, more importantly. 363 00:16:38,531 --> 00:16:40,264 What am I wearing? Hmm. 364 00:16:40,266 --> 00:16:41,799 Something slimming, maybe black. 365 00:16:41,801 --> 00:16:44,335 Whatever you choose, just not the fucking cat sweater. 366 00:16:45,838 --> 00:16:47,338 [scoffs] 367 00:16:47,340 --> 00:16:49,240 [exclaiming] 368 00:16:49,242 --> 00:16:51,075 First of all, it's summer. 369 00:16:51,077 --> 00:16:53,411 And second of all I don't even.. 370 00:16:53,413 --> 00:16:56,047 I don't.. I don't really have that sweater anymore. 371 00:16:59,451 --> 00:17:02,253 Okay, everybody, I wanna thank you guys 372 00:17:02,255 --> 00:17:05,056 for coming to book club. 373 00:17:05,058 --> 00:17:08,259 We are in session. Dan, you picked the book for this week. 374 00:17:08,261 --> 00:17:11,696 - "Of Mice and Men." - Oh, come on, Dan! 375 00:17:11,698 --> 00:17:13,064 He's doing this on purpose, guys. 376 00:17:13,066 --> 00:17:14,665 - I love this book. - Yeah, I know. 377 00:17:14,667 --> 00:17:16,467 You've read it like a thousand times! 378 00:17:16,469 --> 00:17:18,169 Yeah, more than that. It's great. 379 00:17:18,171 --> 00:17:19,771 He's just doing this to piss me off, guys. 380 00:17:19,773 --> 00:17:21,639 - Not true. - It is true! 381 00:17:21,641 --> 00:17:24,175 'Cause my name's Lenny and my entire life 382 00:17:24,177 --> 00:17:26,144 whenever I tell someone that my name is Lenny 383 00:17:26,146 --> 00:17:27,345 they ask me if I'm retarded. 384 00:17:27,347 --> 00:17:28,679 Come on, man, that.. 385 00:17:28,681 --> 00:17:30,615 A... a lot of people have the name Lenny. 386 00:17:30,617 --> 00:17:32,050 Oh, now that you mention it 387 00:17:32,052 --> 00:17:34,652 I... I.. I'm actually picturing you as Lenny in the book. 388 00:17:34,654 --> 00:17:37,789 And it's making it a lot more accessible for me. 389 00:17:37,791 --> 00:17:40,258 Wha... what's the connection to the book? 390 00:17:40,260 --> 00:17:42,126 - He's a retarded guy... - ...that kills other guys. 391 00:17:42,128 --> 00:17:44,996 Don't spoil the whole book for him. He didn't read it yet. 392 00:17:44,998 --> 00:17:46,898 My entire life I have had to deal with it. 393 00:17:46,900 --> 00:17:48,533 I just tell somebody, I go hi, I'm Lenny. 394 00:17:48,535 --> 00:17:50,334 And they're like, oh, this guy's retarded. 395 00:17:50,336 --> 00:17:52,904 Well, maybe it's the... the cadence with which you say it. 396 00:17:52,906 --> 00:17:55,239 What the cadence of how I'm saying hi, I'm Lenny. 397 00:17:55,241 --> 00:17:56,641 That's.. There's nothing.. What? 398 00:17:56,643 --> 00:17:58,476 Yeah, why... why you doing it like that? 399 00:17:58,478 --> 00:18:00,311 Yeah, it sounds bad. 400 00:18:00,313 --> 00:18:02,680 I mean, you're wearing socks with sandals. 401 00:18:02,682 --> 00:18:04,916 Yeah, 'cause I'm not retarded. 402 00:18:08,187 --> 00:18:11,589 I wear sandals because my feet sweat. 403 00:18:11,591 --> 00:18:14,492 And I wear the socks to catch that sweat. 404 00:18:14,494 --> 00:18:16,627 So the socks help the sandal 405 00:18:16,629 --> 00:18:19,363 and the sandal help the sock. 406 00:18:19,365 --> 00:18:20,665 Not retarded. 407 00:18:21,667 --> 00:18:23,067 You feel like a jerk. 408 00:18:23,069 --> 00:18:26,838 Alright, guys, are... are we gonna get into the book or not? 409 00:18:26,840 --> 00:18:29,874 'Cause, I mean, I could always go downtown and have a drink. 410 00:18:29,876 --> 00:18:31,876 - On Sunday? - It's Sunday night. 411 00:18:31,878 --> 00:18:34,145 Yeah, people go out on Sunday, guys. 412 00:18:34,147 --> 00:18:35,913 Girls go out on Sundays. 413 00:18:35,915 --> 00:18:38,082 Yeah, crazy people are out on Sundays. 414 00:18:38,084 --> 00:18:39,884 It would be nice to meet some girls though 415 00:18:39,886 --> 00:18:41,319 I mean.. Yeah. 416 00:18:41,321 --> 00:18:43,354 I know you guys haven't had dates in a long time. 417 00:18:43,356 --> 00:18:45,022 - That's not true. - Yeah, that's not true. 418 00:18:45,024 --> 00:18:47,625 Well, I have a girlfriend. I... I don't have a girlfriend. 419 00:18:49,428 --> 00:18:50,795 You just started that sentence by saying 420 00:18:50,797 --> 00:18:51,963 I have a girlfriend. 421 00:18:51,965 --> 00:18:53,531 - Yeah. - Why would you do that? 422 00:18:53,533 --> 00:18:55,266 Uh, It's.. I just wanted to hear 423 00:18:55,268 --> 00:18:58,469 what it would sound like coming out of my mouth. 424 00:18:58,471 --> 00:19:00,838 It's such an inappropriate time to experiment with that. 425 00:19:00,840 --> 00:19:02,640 I'm just glad because it sounded like 426 00:19:02,642 --> 00:19:04,442 he had murdered a girl. 427 00:19:04,444 --> 00:19:06,277 - What happened to her? - She was here. 428 00:19:06,279 --> 00:19:07,612 Now she's not with us anymore. 429 00:19:07,614 --> 00:19:10,515 Okay, the term not with us anymore implies death. 430 00:19:10,517 --> 00:19:12,817 It's almost like you admitted to 431 00:19:12,819 --> 00:19:14,752 murdering or killing a woman. 432 00:19:14,754 --> 00:19:16,454 - What are you talking.. No. - And then you cannot be sure about it. 433 00:19:16,456 --> 00:19:18,356 Okay, well, then why aren't you dating her anymore? 434 00:19:18,358 --> 00:19:21,425 Because I just.. I buried her in the past, you know. 435 00:19:21,427 --> 00:19:23,427 - So wait, wait.. - So that means you do have a girlfriend. 436 00:19:23,429 --> 00:19:25,563 Did you murder a girl? 437 00:19:25,565 --> 00:19:27,198 Or did you like bury her somewhere and... 438 00:19:27,200 --> 00:19:28,332 - Guys, this.. - Do you don't know if she's passed yet? 439 00:19:28,334 --> 00:19:29,834 This is an inappropriate conversation. 440 00:19:29,836 --> 00:19:32,970 I gotta tell you that if a police questioned me 441 00:19:32,972 --> 00:19:35,907 and said, did you notice anything weird about Dan lately? 442 00:19:35,909 --> 00:19:38,509 This would be the first conversation that I would bring up. 443 00:19:38,511 --> 00:19:39,977 - I'm just saying I don't... - Just tell us there's no girl... 444 00:19:39,979 --> 00:19:41,279 I never had a girlfriend. 445 00:19:41,281 --> 00:19:43,681 - Alright. - Okay. 446 00:19:43,683 --> 00:19:46,083 - Thank God. - I go.. I go on dates all the time. 447 00:19:46,085 --> 00:19:47,518 No, you don't. Come on, Lenny. 448 00:19:47,520 --> 00:19:49,153 When was the last time you were out on a date? 449 00:19:49,155 --> 00:19:50,588 - What day is today? - Sunday. 450 00:19:50,590 --> 00:19:52,323 1986. 451 00:19:52,325 --> 00:19:54,125 Guys, I think we need to.. 452 00:19:55,194 --> 00:19:56,861 ...change what's goin' on with us. 453 00:19:56,863 --> 00:19:59,130 We're 30-year-old guys. We have a book club. 454 00:19:59,132 --> 00:20:02,934 I wear khaki every day. 455 00:20:02,936 --> 00:20:06,771 I mean, I haven't been on a successful date in a long time. 456 00:20:06,773 --> 00:20:09,407 We need to live cool. 457 00:20:09,409 --> 00:20:11,676 You know, we need to like be on the edge of the... 458 00:20:11,678 --> 00:20:13,044 What does that mean? 459 00:20:13,046 --> 00:20:14,345 It's like the bracelets. Live Cool bracelets. 460 00:20:14,347 --> 00:20:15,846 Yeah, it's like a Live Cool bracelets. 461 00:20:15,848 --> 00:20:19,650 - Live Strong. - Guys, guys, guys, guys. 462 00:20:19,652 --> 00:20:23,020 You don't have to change anything about yourselves to be cool, okay? 463 00:20:23,022 --> 00:20:26,324 You just have to be cool. 464 00:20:29,795 --> 00:20:31,128 - Well.. - That was awesome. 465 00:20:31,130 --> 00:20:33,097 Yeah. I'm gonna write that down. 466 00:20:33,099 --> 00:20:35,132 - Wow, thanks, man. - Sure. 467 00:20:36,301 --> 00:20:37,768 Alright, look, guys, I'm gonna get out of here. 468 00:20:37,770 --> 00:20:39,470 I'm gonna get a drink. 469 00:20:39,472 --> 00:20:40,838 We'll do this next week though, yeah? 470 00:20:40,840 --> 00:20:42,340 - Yeah. Deal. - Alright. 471 00:20:42,342 --> 00:20:44,108 But, uh, Jeff, you know what? 472 00:20:45,611 --> 00:20:47,445 Why don't you take this, okay? 473 00:20:47,447 --> 00:20:50,982 Whoa. You want me to have your summertime leather jacket? 474 00:20:50,984 --> 00:20:52,516 Yeah. 475 00:20:52,518 --> 00:20:55,553 Who knows, maybe it'll help you on your journey. 476 00:20:55,555 --> 00:20:57,154 [instrumental music] 477 00:20:57,156 --> 00:20:59,657 Then again, it might also hurt. 478 00:20:59,659 --> 00:21:02,560 But isn't that everything in life? 479 00:21:02,562 --> 00:21:04,495 - Wow. - That was cool too. Write that down too. 480 00:21:04,497 --> 00:21:06,797 - How do you do that? - Get that one on there too. 481 00:21:13,772 --> 00:21:15,439 Oh, my God. 482 00:21:15,441 --> 00:21:18,376 Oh, the book club. Oh, yeah, I forgot. I was just.. 483 00:21:18,378 --> 00:21:20,945 I was just walking around. I was running. I was at yoga. 484 00:21:20,947 --> 00:21:24,649 I'm just doing Pilates and I had my books and I was on.. 485 00:21:24,651 --> 00:21:27,291 - It's so good to see you though - Anne. 486 00:21:28,086 --> 00:21:29,120 [gasps] 487 00:21:30,789 --> 00:21:32,456 - It's Max. - Yeah. 488 00:21:32,458 --> 00:21:34,725 Max! I thoug.. 489 00:21:36,128 --> 00:21:38,095 You're not, in the book club. 490 00:21:38,097 --> 00:21:40,398 Oh, yeah, I... I skipped out a little early. 491 00:21:40,400 --> 00:21:41,766 Grab a drink and a sandwich. 492 00:21:41,768 --> 00:21:44,035 - Oh, a drink and a sandwich. - Yeah. 493 00:21:46,204 --> 00:21:48,439 It's so good to see you. I said sandwich. 494 00:21:48,441 --> 00:21:51,175 Um, it's.. Come inside? 495 00:21:56,381 --> 00:21:58,382 [mellow music] 496 00:22:00,218 --> 00:22:02,153 Mm. 497 00:22:02,155 --> 00:22:03,421 It's good. Yeah. 498 00:22:03,423 --> 00:22:04,922 Mm-hmm. I like beer. 499 00:22:07,292 --> 00:22:10,561 Um, my watch broke, how long.. How long has it been? 500 00:22:10,563 --> 00:22:13,331 - What? - When we saw each other? 501 00:22:13,333 --> 00:22:14,365 Oh! 502 00:22:15,267 --> 00:22:16,734 God, I.. 503 00:22:16,736 --> 00:22:19,970 I literally have no recollection of it. 504 00:22:19,972 --> 00:22:22,940 Me neither. It was like 3 months ago and.. 505 00:22:22,942 --> 00:22:24,809 I don't know. Okay. 506 00:22:26,211 --> 00:22:28,279 It was a.. Um.. 507 00:22:28,281 --> 00:22:29,714 That guy. I was looking at him. 508 00:22:29,716 --> 00:22:33,384 - Oh! Yeah, I painted that. - You did? 509 00:22:33,386 --> 00:22:37,421 - Yeah, it's, uh, it's gouache. - Squash? 510 00:22:37,423 --> 00:22:39,023 It starts with a G. Gouache. 511 00:22:39,025 --> 00:22:41,492 - It's gouache. - Yeah, it's... it's the kind of paint. 512 00:22:41,494 --> 00:22:44,128 - Mm. - It's, uh, it's fickle. 513 00:22:44,130 --> 00:22:47,465 - Yeah. - Paint that's got this really wonderful texture. 514 00:22:47,467 --> 00:22:49,467 It's kind of like a.. 515 00:22:49,469 --> 00:22:52,236 It's like a woman. You gotta sorta.. 516 00:22:52,238 --> 00:22:54,972 You gotta warm it up a little bit and sorta.. 517 00:22:54,974 --> 00:22:57,875 You know, show it that you're ready to play before you.. 518 00:22:57,877 --> 00:23:00,478 ...spread it around a little bit. 519 00:23:00,480 --> 00:23:02,279 It's dirty. It must be dirty. 520 00:23:02,281 --> 00:23:03,581 Yeah, it get's a little messy. 521 00:23:03,583 --> 00:23:05,349 That's, uh, that's part of the fun, right? 522 00:23:05,351 --> 00:23:07,718 Oh, yes. Yeah, I like to get messy. 523 00:23:10,455 --> 00:23:14,558 Yeah, oh. Hello? Oh, my God. 524 00:23:14,560 --> 00:23:15,760 [imitating Max] Oh, my God. 525 00:23:15,762 --> 00:23:18,329 What the hell are you doing here? 526 00:23:18,331 --> 00:23:20,898 I thought I took back my key. Yeah, you did. 527 00:23:20,900 --> 00:23:25,002 But I made a copy first from the key copier. 528 00:23:25,004 --> 00:23:28,372 - That is so like you. Get out. - No. 529 00:23:28,374 --> 00:23:29,807 What do you want? 530 00:23:29,809 --> 00:23:31,242 What do you think? 531 00:23:31,244 --> 00:23:33,844 I want my apology. Oh, for what? 532 00:23:33,846 --> 00:23:37,248 - Boo-whoo, ooh-ooh are you fucking kidding me? - Alright, look, look.. 533 00:23:37,250 --> 00:23:40,651 I know that I can be a dick sometimes, alright? I don't mean it. 534 00:23:40,653 --> 00:23:44,221 That.. Oh, is that.. Is tha.. was that.. Was that your.. Was that his apology? 535 00:23:44,223 --> 00:23:46,824 'Cause it didn't sound like one. No, it didn't. What was that? 536 00:23:46,826 --> 00:23:50,261 - Give me that key. - Come and get 'em. 537 00:23:52,097 --> 00:23:54,665 - You know.. You know I won't go down there. - Whoo. What are you gonna do? 538 00:23:54,667 --> 00:23:55,933 What are you gonna do when you're there? 539 00:23:55,935 --> 00:23:56,967 What are you gonna do when you're down there? 540 00:23:56,969 --> 00:23:58,002 You gonna sniff around, 541 00:23:58,004 --> 00:23:59,036 'cause you're a little dog. 542 00:23:59,038 --> 00:24:00,070 Slow it down. 543 00:24:00,072 --> 00:24:02,173 You're gonna go sniff around 544 00:24:02,175 --> 00:24:04,608 'cause you're a fucking dog. Oh, God! 545 00:24:06,545 --> 00:24:08,012 Yeah, you remember? Oh, yeah. 546 00:24:08,014 --> 00:24:09,413 - You remember Amber? - I remember you. 547 00:24:09,415 --> 00:24:11,782 - You remember Amber? - You know I'm better.. 548 00:24:11,784 --> 00:24:14,819 - Mm, hmm.. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 549 00:24:14,821 --> 00:24:16,987 Oh, God, you smell so fucking good. 550 00:24:16,989 --> 00:24:19,523 You smell like shit. Such, such shit. 551 00:24:19,525 --> 00:24:20,958 You don't get to look me in the ass. 552 00:24:20,960 --> 00:24:22,126 I won't look. I won't look. I won't look. 553 00:24:22,128 --> 00:24:24,628 Okay, I got all my books, so.. 554 00:24:25,397 --> 00:24:26,931 Hi, I'm A... Anne. 555 00:24:26,933 --> 00:24:28,933 Anne? 556 00:24:28,935 --> 00:24:31,268 - You don't deserve it! - I don't deserve it! 557 00:24:31,270 --> 00:24:33,470 - You don't deserve it! - I don't deserve it! 558 00:24:33,705 --> 00:24:34,972 And now you remember, right? 559 00:24:34,974 --> 00:24:36,173 - Beg for it. - I want your.. 560 00:24:36,175 --> 00:24:37,374 - Beg for it. - Please. 561 00:24:37,376 --> 00:24:39,136 - Beg for it. - Please! 562 00:24:39,878 --> 00:24:41,212 [sighs] 563 00:24:44,049 --> 00:24:46,717 [instrumental music] 564 00:24:46,719 --> 00:24:50,120 Jeff, what do you see when you look at me? 565 00:24:50,122 --> 00:24:52,490 - Like right now? - Yeah, like this. 566 00:24:55,227 --> 00:24:56,393 I think you look like 567 00:24:56,395 --> 00:24:58,762 you work at a cellphone kiosk in the mall. 568 00:25:00,131 --> 00:25:03,868 I dressed like this to seduce Max. Okay. 569 00:25:03,870 --> 00:25:05,603 This was your seductive look? 570 00:25:05,605 --> 00:25:08,272 I was going for like sexy librarian or like.. 571 00:25:08,274 --> 00:25:10,875 ...Euro kind of just.. 572 00:25:10,877 --> 00:25:12,743 You know, like what is this? 573 00:25:12,745 --> 00:25:14,845 You kind of look like my mom's financial advisor. 574 00:25:14,847 --> 00:25:16,213 Yeah. 575 00:25:16,215 --> 00:25:19,650 I just feel like I'm tired of being such a dork. 576 00:25:19,652 --> 00:25:21,619 Yes, yeah, I wanna be one of those guys 577 00:25:21,621 --> 00:25:23,087 that like starts dating a girl 578 00:25:23,089 --> 00:25:24,755 and then the girl's parents get all freaked out 579 00:25:24,757 --> 00:25:26,457 because they think the guy's gonna steal her TV 580 00:25:26,459 --> 00:25:27,725 and sell it for drug money. 581 00:25:27,727 --> 00:25:31,195 I wanna be like, you know, one of those girls 582 00:25:31,197 --> 00:25:33,430 whose parents don't want her to come home for Christmas. 583 00:25:33,432 --> 00:25:35,766 I wanna be a guy that no matter where they are 584 00:25:35,768 --> 00:25:37,201 there's a possibility that he.. 585 00:25:37,203 --> 00:25:38,636 He could have sex in a bathroom. 586 00:25:38,638 --> 00:25:40,204 I wanna be sex in the bathroom people. 587 00:25:40,206 --> 00:25:42,172 That's so cool. I wanna get arrested.. 588 00:25:42,174 --> 00:25:43,207 ...for having sex in a bathroom. 589 00:25:43,209 --> 00:25:44,808 I wanna be on "Cops." 590 00:25:46,244 --> 00:25:48,445 How do we do this? How is this done? 591 00:25:48,447 --> 00:25:49,813 I don't know. How is this done? 592 00:25:49,815 --> 00:25:51,315 I don't know. Play to our strengths? 593 00:25:51,317 --> 00:25:53,250 Play to our strengths. 594 00:25:53,252 --> 00:25:56,620 Okay, well, my biggest strength is helping kids apply to colleges. 595 00:25:56,622 --> 00:25:59,623 And I'm... I'm really good at research. 596 00:25:59,625 --> 00:26:03,761 So, we're screwed. We need help. 597 00:26:03,763 --> 00:26:05,763 [instrumental music] 598 00:26:08,400 --> 00:26:10,467 [indistinct chatter] 599 00:26:13,238 --> 00:26:16,140 - Al gets into such cool parties. - I know, right? 600 00:26:16,142 --> 00:26:18,008 - Yeah. - Oh, you gotta meet this guy. 601 00:26:18,010 --> 00:26:19,910 Hey, so you Julia, right? Al's wife. 602 00:26:19,912 --> 00:26:21,078 - Yeah. - Yeah. 603 00:26:21,080 --> 00:26:22,346 And you should meet my friend Anne. 604 00:26:22,348 --> 00:26:24,982 Enchante, I'm Anne. 605 00:26:24,984 --> 00:26:26,817 Big fan. Oh, sorry. 606 00:26:26,819 --> 00:26:28,552 I should tone it down. I'm fanning out on you. 607 00:26:28,554 --> 00:26:30,187 I was actually hoping maybe to get an album tonight. 608 00:26:30,189 --> 00:26:32,389 Are you selling merchandise or.. 609 00:26:32,391 --> 00:26:34,558 Hi. How you doing? Come with me, buddy. 610 00:26:34,560 --> 00:26:37,094 - Hi, Al. - Ladies. 611 00:26:37,096 --> 00:26:40,256 - I really came on strong. - A little bit. It's okay. It's okay. 612 00:26:42,000 --> 00:26:46,570 Mm. Before I forget to say this, you look beautiful tonight. 613 00:26:46,572 --> 00:26:47,938 Whatever, bitch! 614 00:26:49,040 --> 00:26:50,541 Um, what was that? 615 00:26:50,543 --> 00:26:52,910 I don't know, I'm just.. I'm trying this new thing. 616 00:26:52,912 --> 00:26:55,779 And, um, I just wanna go crazy. 617 00:26:55,781 --> 00:26:57,481 You know, I wanna go wild. 618 00:26:57,483 --> 00:26:59,350 - What were you doing talkin' to that man? - Yeah. 619 00:26:59,352 --> 00:27:01,819 Oh. The guy in the hat? 620 00:27:01,821 --> 00:27:03,621 Oh, that was your boyfriend? Oh. 621 00:27:03,623 --> 00:27:05,589 We're having a little disagreement about that right now. 622 00:27:05,591 --> 00:27:08,125 Oh, no, no, no. I was.. I was.. I was just saying hi. 623 00:27:08,127 --> 00:27:09,493 His music is wonderful. 624 00:27:09,495 --> 00:27:11,562 Oh, okay, that's cool. That's cool. 625 00:27:11,564 --> 00:27:14,665 I'm sorry, girl. You know how it is, you know. 626 00:27:14,667 --> 00:27:17,201 When you love a man so much, you know 627 00:27:17,203 --> 00:27:19,837 that you end up in jail for your love. 628 00:27:19,839 --> 00:27:23,040 You know what I mean? Then you get out and you see some girl like talking to him. 629 00:27:23,042 --> 00:27:25,209 And you want to like stab her. Yeah. 630 00:27:25,211 --> 00:27:27,177 - But you can't. - Sounds complicated. 631 00:27:27,179 --> 00:27:28,746 Anyway, have a.. Have a lovely day. 632 00:27:28,748 --> 00:27:31,715 We're just discussing some stuff about my friend here. 633 00:27:31,717 --> 00:27:33,517 You wanna go crazy, I heard though. 634 00:27:33,519 --> 00:27:35,953 I do. I just.. look at me. 635 00:27:35,955 --> 00:27:37,187 I'm dressed like a band leader. 636 00:27:37,189 --> 00:27:39,323 I feel like I need a little something. 637 00:27:39,325 --> 00:27:40,591 - Yeah. - Yeah. I hear you. 638 00:27:40,593 --> 00:27:42,493 - Spice it up. - All that needs to.. Yeah. 639 00:27:42,495 --> 00:27:44,228 You need to just make it more. 640 00:27:44,230 --> 00:27:45,796 Let me tell you somethin', girl. 641 00:27:45,798 --> 00:27:47,698 If you wanna keep your man 642 00:27:47,700 --> 00:27:49,967 you've got to follow some very simple instructions, alright? 643 00:27:49,969 --> 00:27:52,002 - They're very simple. - Follow them to a T. 644 00:27:52,004 --> 00:27:53,404 Number one 645 00:27:53,406 --> 00:27:55,973 If he doesn't pick up his phone when you're calling him 646 00:27:55,975 --> 00:27:58,642 you just keep calling. 647 00:27:58,644 --> 00:28:00,144 And if he doesn't answer what do you do? 648 00:28:00,146 --> 00:28:02,479 - Stop calling. - You hunt him down. 649 00:28:02,481 --> 00:28:03,681 - Yeah. - Okay? 650 00:28:03,683 --> 00:28:05,683 Yeah, like he's a wild animal. Yeah. 651 00:28:05,685 --> 00:28:07,584 Well, tell her about the bunny, the bunny-python. 652 00:28:07,586 --> 00:28:10,254 - Oh, girl, you gonna love this. - You're gonna love this one. 653 00:28:10,256 --> 00:28:13,323 Lemme tell you somethin'. First of all, you need to appear unpredictable. 654 00:28:13,325 --> 00:28:14,558 - That's right. - Alright? 655 00:28:14,560 --> 00:28:17,428 First, one day, you are cute and vulnerable. Yes. 656 00:28:17,430 --> 00:28:19,797 - Just like a bunny, like a cute little bunny. Look at me. - Yes, yes. 657 00:28:19,799 --> 00:28:23,000 And then next you are irrational and stabby. Alright! 658 00:28:23,002 --> 00:28:25,169 - Crazy, you know? - They love crazy pussy. 659 00:28:25,171 --> 00:28:26,336 - They love crazy pussy. - They love it! 660 00:28:26,338 --> 00:28:28,939 Oh, my God! I wanna try a bunny-python! 661 00:28:28,941 --> 00:28:31,875 That's right, keep him on his toes. That's how it keeps it real and fresh. 662 00:28:31,877 --> 00:28:33,043 - Yes. - I like it. 663 00:28:33,045 --> 00:28:34,611 - Mm-hmm. - That's what you got to do. 664 00:28:34,613 --> 00:28:36,113 And then he'll just keep coming back for more 665 00:28:36,115 --> 00:28:37,448 'cause he wants to fuck that bunny out of you. 666 00:28:37,450 --> 00:28:39,249 - Yeah, you gotta step up, girl. - Oh! 667 00:28:39,251 --> 00:28:41,051 You know what, Tyree, the restraining order 668 00:28:41,053 --> 00:28:42,319 does not say that you have to be rough. 669 00:28:42,321 --> 00:28:44,154 Look, 100 feet is 100 feet too, by the way. 670 00:28:44,156 --> 00:28:46,724 It's technical. It's technical, girl. 671 00:28:46,726 --> 00:28:48,726 [indistinct chatter] 672 00:28:50,195 --> 00:28:54,098 - Well, that was... - ...awesome! That was awesome. 673 00:28:54,100 --> 00:28:56,233 That was awesome. 674 00:28:56,235 --> 00:28:57,301 Who are you? 675 00:28:57,303 --> 00:28:59,770 - I'm.. I'm Anne, bitch! - Whoa. 676 00:28:59,772 --> 00:29:01,572 - Sorry. I'm sorry. - It still doesn't work. 677 00:29:01,574 --> 00:29:03,640 - I hate calling other women bitches. - Yeah, it's not good. 678 00:29:03,642 --> 00:29:04,975 - It's offensive and aggressive. - It's... it's like a.. 679 00:29:04,977 --> 00:29:07,945 It's anti-feminist. It's gender specific violence. 680 00:29:07,947 --> 00:29:09,379 - Yeah. - And it's just.. It's not for me. 681 00:29:09,381 --> 00:29:12,182 So let's cut bitch out maybe. 682 00:29:12,184 --> 00:29:13,784 Alright, cock chugger. 683 00:29:15,653 --> 00:29:17,654 [instrumental music] 684 00:29:28,600 --> 00:29:30,234 I could not imagine 685 00:29:30,236 --> 00:29:34,238 not waking up next to that beautiful man every day. 686 00:29:34,240 --> 00:29:37,207 And I know that if we were to spend our lives together 687 00:29:37,209 --> 00:29:40,377 it would mean that I could become a customer 688 00:29:40,379 --> 00:29:43,147 at the Applebee's instead of just a hostess. 689 00:29:48,186 --> 00:29:50,487 No! What is she doing here? 690 00:29:50,489 --> 00:29:53,056 And Elayna barges in. 691 00:29:53,058 --> 00:29:56,160 June better keep her [beep] hands off my man. 692 00:29:56,162 --> 00:29:58,095 - What the fuck! - What are you doing? 693 00:29:58,097 --> 00:29:59,530 This is Mike. Oh! 694 00:29:59,532 --> 00:30:01,131 Oh, come on! 695 00:30:01,133 --> 00:30:02,866 That's kinda why I came on the show 696 00:30:02,868 --> 00:30:04,501 is I wanted to, like.. 697 00:30:04,503 --> 00:30:07,738 ...show kids that like a bunch of women can fight over you 698 00:30:07,740 --> 00:30:09,339 even if you can't read. 699 00:30:12,944 --> 00:30:14,278 [knock on door] 700 00:30:14,280 --> 00:30:16,480 Coming. Coming! 701 00:30:16,482 --> 00:30:18,315 [door lock clacks] Sorry. 702 00:30:19,984 --> 00:30:22,119 Hey, oh, sorry. Oh! 703 00:30:22,121 --> 00:30:23,153 Did you sleep in your leather jacket? 704 00:30:23,155 --> 00:30:24,154 Hmm? 705 00:30:24,156 --> 00:30:26,456 Did you sleep in your leather jacket? 706 00:30:26,458 --> 00:30:27,758 Max gave it to me. 707 00:30:27,760 --> 00:30:30,027 I just wanted to seem like the first time I wear it 708 00:30:30,029 --> 00:30:31,461 it's not the first time I wear it, you know. 709 00:30:31,463 --> 00:30:33,864 Uh, well. Anyway, okay. 710 00:30:33,866 --> 00:30:35,232 So, I've had a lot of coffee.. 711 00:30:35,234 --> 00:30:37,434 ...but I've come up with a plan for us. 712 00:30:37,436 --> 00:30:41,138 - You have to read these books. - Ooh, "Tommy Land." 713 00:30:41,140 --> 00:30:44,541 Yeah. Uh, I took a peek. It's a little.. 714 00:30:44,543 --> 00:30:48,612 7th chapter, AKA "You know what, fuck it." 715 00:30:48,614 --> 00:30:49,847 - Tommy. - I know. He's great, right? 716 00:30:49,849 --> 00:30:51,582 A real way with the word. 717 00:30:51,584 --> 00:30:53,784 And, uh, we need a new look. 718 00:30:53,786 --> 00:30:54,786 So.. 719 00:30:55,653 --> 00:30:57,487 ...we're gonna go shopping. 720 00:30:57,489 --> 00:31:00,090 - I hate going shopping. - We're goin' to the shops. 721 00:31:00,092 --> 00:31:02,759 We're gonna get cool new looks and be cool new guys. 722 00:31:03,828 --> 00:31:04,995 Fine, can I get a cinnamon bun? 723 00:31:04,997 --> 00:31:06,096 You can get a cinnamon bun. 724 00:31:06,098 --> 00:31:07,898 - Alright, give me 5 minutes. - Okay. 725 00:31:07,900 --> 00:31:10,167 Um, I'm thinking maybe we could stop for coffee. 726 00:31:10,169 --> 00:31:11,668 You don't need any more coffee. 727 00:31:11,670 --> 00:31:13,003 I'm starting to crash. 728 00:31:14,906 --> 00:31:17,140 Can we get a cinnamon bun before we go shopping? 729 00:31:17,142 --> 00:31:20,010 I don't know. I... I feel like that might ruin our lunch. 730 00:31:20,012 --> 00:31:21,912 - Shouldn't we wait? - I didn't eat anything yet. 731 00:31:21,914 --> 00:31:23,780 Oh, my gosh. Who doesn't eat breakfast? 732 00:31:23,782 --> 00:31:25,983 Well, I got excited about the cinnamon bun. 733 00:31:25,985 --> 00:31:27,818 Here we go, here's a spot. 734 00:31:27,820 --> 00:31:29,319 [humming] 735 00:31:32,423 --> 00:31:33,991 I don't know how you go out of the house without eating breakfast. 736 00:31:33,993 --> 00:31:35,359 Oh, man! 737 00:31:35,361 --> 00:31:37,961 - Oh, my, what, uh.. - What is that? 738 00:31:37,963 --> 00:31:38,996 Come on. 739 00:31:40,198 --> 00:31:41,698 Okay, well, we'll just get another... 740 00:31:41,700 --> 00:31:43,133 No, no, no, no, no. 741 00:31:43,135 --> 00:31:45,369 That lady took our spot and this is part of our problem. 742 00:31:45,371 --> 00:31:47,237 We're too passive. 743 00:31:47,239 --> 00:31:49,506 Well, well, you're not.. 744 00:31:49,508 --> 00:31:50,574 ...I don't feel like... 745 00:31:50,576 --> 00:31:52,142 Hey, you took our spot! 746 00:31:53,444 --> 00:31:56,280 Yeah, I'm talkin' to you, you dumb fuck! 747 00:31:56,282 --> 00:31:58,362 Lower your window and start yelling at her. 748 00:32:00,184 --> 00:32:02,552 Okay. You're just.. Just stupid. 749 00:32:02,554 --> 00:32:04,688 You're.. Everything about you is shitty! 750 00:32:04,690 --> 00:32:07,991 You picked the wrong white people to fuck with, you dumb fuck! 751 00:32:07,993 --> 00:32:09,259 [horn honking] 752 00:32:09,261 --> 00:32:10,894 Alright, I'm gonna go to the glasses store. 753 00:32:10,896 --> 00:32:12,856 - Oh, do I keep cursing? - Yeah. 754 00:32:14,766 --> 00:32:18,035 You know what, you can do is you can eat shit! 755 00:32:18,037 --> 00:32:20,570 And then you can eat it and shit! 756 00:32:20,572 --> 00:32:22,706 Fuckin' suckin' dicks, fuck, yeah! 757 00:32:22,708 --> 00:32:25,075 You can suck a bag of dicks, you stupid asshole! 758 00:32:25,077 --> 00:32:27,077 You're an ass, you're an ass! 759 00:32:27,079 --> 00:32:31,181 Lickin', fuck, suckin' ass motherfucker! 760 00:32:31,183 --> 00:32:33,617 Fuck, fuck, fuck, fuck! 761 00:32:33,619 --> 00:32:35,659 Fuck, fuck, fuck, fuck fuck, fuck, fuck! 762 00:32:36,054 --> 00:32:39,022 Cock guzzlin' shit can! 763 00:32:39,024 --> 00:32:40,457 Suck my big dick! 764 00:32:40,459 --> 00:32:42,159 You put my balls in your mouth! 765 00:32:42,161 --> 00:32:45,595 I'll swish them around like a pair of ice cubes! 766 00:32:45,597 --> 00:32:47,431 Stop! 767 00:32:49,233 --> 00:32:51,068 Fuckin' asshole. 768 00:32:52,904 --> 00:32:54,504 [sighs] 769 00:32:54,506 --> 00:32:55,839 Gee, what a jerk. 770 00:32:57,175 --> 00:32:58,976 Oh, here we go. 771 00:32:58,978 --> 00:33:02,045 [tire screeches] What the fuck, you fuckin' whore? 772 00:33:02,047 --> 00:33:04,181 Oh, wait. I know you're upset. 773 00:33:04,183 --> 00:33:05,916 Enrique and I have called it quits. 774 00:33:05,918 --> 00:33:07,184 He said he was separated. 775 00:33:07,186 --> 00:33:08,352 Oh.. 776 00:33:08,354 --> 00:33:10,187 ...Principal Miller? 777 00:33:10,189 --> 00:33:11,555 Oh, shit. 778 00:33:11,557 --> 00:33:13,477 - You're not Enrique's wife! - No. 779 00:33:16,561 --> 00:33:17,594 I'm just gonna.. 780 00:33:17,596 --> 00:33:19,463 ...pretend that didn't happen. 781 00:33:19,465 --> 00:33:20,630 Oh, boy. 782 00:33:22,033 --> 00:33:23,367 [tram bell rings] 783 00:33:25,536 --> 00:33:27,037 Finally, the cinnamon buns. 784 00:33:27,039 --> 00:33:29,673 - It's pretty good, right? - It's amazing. 785 00:33:29,675 --> 00:33:31,208 You know when I was 14.. 786 00:33:31,210 --> 00:33:33,443 ...I used to come here all the time. 787 00:33:33,445 --> 00:33:34,611 More like hang out with my friends 788 00:33:34,613 --> 00:33:36,413 try and scope chicks out. 789 00:33:36,415 --> 00:33:38,215 You know how many girls I picked up? 790 00:33:38,217 --> 00:33:39,716 - A bunch? - Negative one. 791 00:33:39,718 --> 00:33:42,819 - Oh, God. - 'Cause one ran away out of fear. 792 00:33:42,821 --> 00:33:45,088 I didn't have very much luck either, I.. 793 00:33:45,090 --> 00:33:46,757 ...I got asked out for the first time 794 00:33:46,759 --> 00:33:48,992 my first semester of college.. 795 00:33:48,994 --> 00:33:50,594 ...and I got so nervous that 796 00:33:50,596 --> 00:33:51,862 even though I got all dressed up 797 00:33:51,864 --> 00:33:53,930 I just sat in my dorm room all night and worried. 798 00:33:53,932 --> 00:33:55,132 Oh, my God! 799 00:33:55,134 --> 00:33:56,600 It was so embarrassing 800 00:33:56,602 --> 00:33:59,803 'cause I had class with the guy and I had to stop going. 801 00:33:59,805 --> 00:34:01,004 Well, that ends today. 802 00:34:02,340 --> 00:34:04,508 That was then, this is now. 803 00:34:04,510 --> 00:34:05,575 Oh. 804 00:34:05,577 --> 00:34:06,877 - S.E. Hinton. - S.E. Hinton. 805 00:34:06,879 --> 00:34:09,079 - That was then, this is now. - Yeah, I got one. 806 00:34:10,248 --> 00:34:11,328 You were kinda slow. 807 00:34:13,618 --> 00:34:15,485 Um.. 808 00:34:15,487 --> 00:34:17,220 ...I'm really glad that we're doin' this together 809 00:34:17,222 --> 00:34:19,923 'cause I feel like you're not gonna judge me. 810 00:34:19,925 --> 00:34:21,758 No. Are you kidding? 811 00:34:21,760 --> 00:34:23,927 How could you judge someone that's even.. 812 00:34:23,929 --> 00:34:24,961 ...dorkier than you are. 813 00:34:24,963 --> 00:34:26,263 Oh, God. Am I worse than you? 814 00:34:26,265 --> 00:34:28,265 No, no. I'm King Dork. 815 00:34:28,267 --> 00:34:30,100 Yes, you are. 816 00:34:30,102 --> 00:34:32,669 - Mmm... question. - Hmm. 817 00:34:32,671 --> 00:34:35,572 Can we return these clothes? I feel like such an asshole. 818 00:34:35,574 --> 00:34:38,075 You have no idea the amount.. 819 00:34:38,077 --> 00:34:40,977 ...of ball and taint sweat that I have right now. 820 00:34:40,979 --> 00:34:42,345 Wait, which is the taint? 821 00:34:42,347 --> 00:34:44,314 The taint is between your balls.. 822 00:34:44,316 --> 00:34:47,651 ...and your, on your, in your b-hole. 823 00:34:47,653 --> 00:34:49,152 Okay, so I don't have one. 824 00:34:50,021 --> 00:34:52,622 No... you have a vaint. 825 00:35:06,170 --> 00:35:08,038 Hey, dad. 826 00:35:08,040 --> 00:35:09,040 Jeffrey. 827 00:35:10,908 --> 00:35:12,109 What've you got in your hair? 828 00:35:12,111 --> 00:35:13,610 Um, a pomade. 829 00:35:14,812 --> 00:35:15,879 It's a look. 830 00:35:17,081 --> 00:35:18,915 I'm tryin' somethin' new. 831 00:35:21,486 --> 00:35:23,887 I'm just like.. 832 00:35:23,889 --> 00:35:26,857 Girls don't like guys from upper middle class Pennsylvania 833 00:35:26,859 --> 00:35:30,127 who are guidance counselors who've never broken a bone. 834 00:35:30,129 --> 00:35:31,995 Right, what do they like? Guys who.. 835 00:35:31,997 --> 00:35:34,297 ...look like they got dressed in the dark? I don't.. 836 00:35:34,299 --> 00:35:36,433 They want like.. 837 00:35:36,435 --> 00:35:39,002 ...bad boys who like, know how to fix cars 838 00:35:39,004 --> 00:35:40,036 and like.. 839 00:35:40,905 --> 00:35:42,072 ...have been in fights. 840 00:35:46,544 --> 00:35:49,045 Is it... there's nothing in my past that's like dark, 841 00:35:49,047 --> 00:35:51,982 or dangerous, or foreboding? Nothing? 842 00:35:51,984 --> 00:35:54,251 - You ever hit me? - No. 843 00:35:54,253 --> 00:35:55,585 Are you really my dad? 844 00:35:56,854 --> 00:35:58,989 Yeah, unless you know something that I don't. 845 00:35:58,991 --> 00:36:01,491 There was never an uncle that got like too handsy? 846 00:36:03,060 --> 00:36:05,061 - More like a weird... - Yeah. 847 00:36:05,063 --> 00:36:06,663 - Pedophile uncle? No. - Nothing like that? 848 00:36:06,665 --> 00:36:08,064 Your uncles are boring.. 849 00:36:08,066 --> 00:36:09,466 ...nice, nice men but.. 850 00:36:09,468 --> 00:36:10,534 [sighs] 851 00:36:10,536 --> 00:36:12,235 I mean.. 852 00:36:12,237 --> 00:36:14,538 ...why do you need to be messed up? 853 00:36:14,540 --> 00:36:17,174 I don't know, dad. I don't know. 854 00:36:17,176 --> 00:36:21,011 You ever try, like, any romance with a girl? Like you.. 855 00:36:22,413 --> 00:36:24,981 ...you kinda notice things about her, that, uh 856 00:36:24,983 --> 00:36:27,651 you know, things that she, she really likes? 857 00:36:27,653 --> 00:36:30,387 And then you, uh, you show her that those things 858 00:36:30,389 --> 00:36:32,189 are what makes her special to you. 859 00:36:32,191 --> 00:36:34,925 That's kind of... romance. 860 00:36:35,826 --> 00:36:36,993 It works. 861 00:36:38,229 --> 00:36:39,563 I'll give it a shot. 862 00:36:40,431 --> 00:36:42,432 [up-tempo music] 863 00:36:46,704 --> 00:36:48,705 [music continues] 864 00:37:00,318 --> 00:37:01,551 Nice shot. 865 00:37:01,553 --> 00:37:02,919 - Excuse me. - Excuse me. 866 00:37:02,921 --> 00:37:05,121 Sorry. Excuse me. I know you're playin' a game. 867 00:37:06,224 --> 00:37:08,625 It's just not great design to have a horizontal game 868 00:37:08,627 --> 00:37:10,427 in a vertical bar. 869 00:37:10,429 --> 00:37:12,662 - This place is neat though. - Yeah, yeah. 870 00:37:12,664 --> 00:37:14,097 - Let's get some drinks, huh? - Yeah. 871 00:37:14,099 --> 00:37:16,600 Um... what do we drink? 872 00:37:16,602 --> 00:37:17,834 Something hard? 873 00:37:17,836 --> 00:37:19,336 Yeah. Let's not do white wine or beer. 874 00:37:19,338 --> 00:37:20,470 Yeah, um... 875 00:37:20,472 --> 00:37:21,905 What pairs well with a cinnamon bun? 876 00:37:21,907 --> 00:37:24,107 - That's all I had today. - Whiskey? 877 00:37:24,109 --> 00:37:25,542 - Yeah, 2 whiskies. - No, I, um.. 878 00:37:25,544 --> 00:37:27,811 I don't like the way whiskey tastes. 879 00:37:27,813 --> 00:37:29,412 Could you get me one of those.. 880 00:37:29,414 --> 00:37:31,514 ...take things that like, has a bunch of alcohol in it? 881 00:37:31,516 --> 00:37:32,782 - Yeah. - Okay. 882 00:37:32,784 --> 00:37:34,884 - Yeah, like a hard tea. - Yeah, like a cider. 883 00:37:34,886 --> 00:37:37,520 - Or a cider. Yes, no problem. - Yeah, yeah. Cool, thank you. 884 00:37:37,522 --> 00:37:40,090 I just, I'm, I'm sorry. Just to be clear.. 885 00:37:40,092 --> 00:37:42,792 ...do you have a specific kind of flavor that you want? 886 00:37:42,794 --> 00:37:45,362 You know, just make a decision. 887 00:37:45,364 --> 00:37:47,204 - I'm sorry. - What the fuck! 888 00:37:48,132 --> 00:37:49,266 Oh, my God! 889 00:37:49,268 --> 00:37:51,601 - That was my fault. - I am so sorry. 890 00:37:51,603 --> 00:37:52,802 I'm sorry. 891 00:37:52,804 --> 00:37:54,537 She pushed me and I hit your friend 892 00:37:54,539 --> 00:37:56,039 and your friend threw the dart and it landed in your leg 893 00:37:56,041 --> 00:37:57,107 and that's not good. 894 00:37:57,109 --> 00:37:58,608 But, but, but.. 895 00:37:58,610 --> 00:38:00,710 ...I think that you will see if we could just talk it out 896 00:38:00,712 --> 00:38:02,512 and let, let, let us buy you a round of drinks. 897 00:38:02,514 --> 00:38:04,881 Yeah, let's reset. Let's press the pause button. 898 00:38:04,883 --> 00:38:07,751 Let's press pause. Okay, I'm Anne. 899 00:38:07,753 --> 00:38:10,020 - Ha, this is Anne. I'm Jeff. - Hi, how are you? 900 00:38:10,022 --> 00:38:11,354 - Is this your man here? - Oh, he's not. 901 00:38:11,356 --> 00:38:13,423 He's a co-worker and a very close friend. 902 00:38:13,425 --> 00:38:15,759 W... whoa, one second. I can explain. 903 00:38:15,761 --> 00:38:18,261 [grunts] 904 00:38:18,263 --> 00:38:21,431 Look, I know, I... I know that, that was not good, but.. 905 00:38:21,433 --> 00:38:23,199 ...but I, but I've never been in a fight before 906 00:38:23,201 --> 00:38:24,267 and I don't mean to physically altercate now. 907 00:38:24,269 --> 00:38:25,502 Then I'm sorry. 908 00:38:25,504 --> 00:38:27,304 [grunts] Oh, Jeff. 909 00:38:27,306 --> 00:38:28,738 I have been.. 910 00:38:28,740 --> 00:38:30,240 [grunts] 911 00:38:30,242 --> 00:38:33,643 ...waiting to do that all night long. 912 00:38:33,645 --> 00:38:34,678 [grunts] 913 00:38:39,383 --> 00:38:40,917 Jeff.. 914 00:38:40,919 --> 00:38:42,218 I just knocked a guy out at the bar. 915 00:38:42,220 --> 00:38:43,953 That was kinda cool. 916 00:38:43,955 --> 00:38:45,922 That was kinda cool. 917 00:38:45,924 --> 00:38:47,644 - We should go. - Yeah. 918 00:38:47,825 --> 00:38:49,326 What's up? 919 00:38:49,328 --> 00:38:51,795 There's more for either one of you if you want. 920 00:38:51,797 --> 00:38:53,363 More of the bee stings. 921 00:38:53,365 --> 00:38:55,465 No. There's nothing more. Let's just get out of here. 922 00:38:55,467 --> 00:38:58,668 - Wow, that was awesome. - Hey, are you okay? 923 00:38:58,670 --> 00:39:01,071 That guy's such a douche. 924 00:39:01,073 --> 00:39:03,573 Let me know if you need a little TLC. 925 00:39:09,447 --> 00:39:10,513 Whoa. 926 00:39:10,515 --> 00:39:12,115 Oh, my God. They're so pretty. 927 00:39:12,117 --> 00:39:14,718 Oh, my God. I think I'm just gonna start punchin' people out. 928 00:39:14,720 --> 00:39:15,985 You should. It's like an aphrodisiac. 929 00:39:15,987 --> 00:39:17,153 I guess so. 930 00:39:18,022 --> 00:39:19,055 Wow. 931 00:39:20,858 --> 00:39:22,125 [knock on door] 932 00:39:22,127 --> 00:39:23,626 I kinda did something. 933 00:39:25,896 --> 00:39:27,497 Jesus. 934 00:39:27,499 --> 00:39:29,499 - What'd you do? - It's a new look. 935 00:39:30,701 --> 00:39:32,569 Why did you do this to your beautiful hair? 936 00:39:32,571 --> 00:39:33,770 Well, Jeff said I was inhibited 937 00:39:33,772 --> 00:39:35,004 and it ticked me off, so. 938 00:39:35,006 --> 00:39:36,840 You did it for Jeff. 939 00:39:36,842 --> 00:39:39,109 - That is so cliche, Julia. - What? What? 940 00:39:39,111 --> 00:39:40,577 Oh, the 2 single people in the room 941 00:39:40,579 --> 00:39:41,878 automatically belong together. 942 00:39:41,880 --> 00:39:45,315 No. I'm just saying he's cute, you're adorable. 943 00:39:45,317 --> 00:39:48,017 And you both are cool. Listen, I just want you to be happy. 944 00:39:48,019 --> 00:39:49,452 I am happy. I'm very happy. 945 00:39:49,454 --> 00:39:51,521 I just, I don't see Jeff that way. 946 00:39:51,523 --> 00:39:53,189 Look, I.. 947 00:39:53,191 --> 00:39:55,358 ...I think you called me over to brush your hair out. 948 00:39:55,360 --> 00:39:56,926 - Yes. - Yeah, okay. 949 00:39:56,928 --> 00:39:58,428 You can handle this yourself. 950 00:39:58,430 --> 00:40:00,897 I am feeling so much electricity in both nips. 951 00:40:00,899 --> 00:40:02,799 I gotta go and... relieve this. 952 00:40:02,801 --> 00:40:04,634 Whoa, that sounds bad. 953 00:40:04,636 --> 00:40:06,469 It is bad. I could charge a car. 954 00:40:06,471 --> 00:40:10,140 Well, if you're hungry though I can just order a quick pie. 955 00:40:10,142 --> 00:40:12,809 Uh... please... please don't take offense to this, okay? 956 00:40:12,811 --> 00:40:15,345 I just don't know how else and I've got to say something.. 957 00:40:16,714 --> 00:40:18,715 ...I feel like sometimes your needs.. 958 00:40:20,317 --> 00:40:22,598 ...are like a little comparable to my baby's needs. 959 00:40:24,488 --> 00:40:28,124 How could I have ever taken that the wrong way? 960 00:40:28,126 --> 00:40:30,927 That's great. I get it. No, I know. I just.. 961 00:40:30,929 --> 00:40:32,529 I just, I don't have that many friends. 962 00:40:32,531 --> 00:40:35,799 So I always tend to call you. Sorry. 963 00:40:35,801 --> 00:40:36,966 That makes me really sad. 964 00:40:36,968 --> 00:40:39,235 No. I didn't mean to make you sad. I just.. 965 00:40:39,237 --> 00:40:41,104 You're my best friend so I will always call you. 966 00:40:41,106 --> 00:40:43,306 But I'll back off so babies can eat. 967 00:40:43,308 --> 00:40:44,441 I love you. 968 00:40:44,443 --> 00:40:45,608 - Okay? - Okay. 969 00:40:45,610 --> 00:40:47,477 I'm gonna go take a hot shower 970 00:40:47,479 --> 00:40:49,646 put plenty of conditioner in there and just comb it out. 971 00:40:49,648 --> 00:40:51,014 Okay. 972 00:40:51,016 --> 00:40:52,849 Got a big box of mac and cheese. 973 00:40:52,851 --> 00:40:54,451 Please don't finish that. 974 00:40:54,453 --> 00:40:55,618 You stay, I won't. 975 00:40:56,187 --> 00:40:57,454 Bye. 976 00:40:57,456 --> 00:40:59,576 Come on, I'll make you some Greek yogurt. 977 00:41:06,464 --> 00:41:07,464 Diana.. 978 00:41:09,233 --> 00:41:10,733 ...you've been set free. 979 00:41:14,972 --> 00:41:17,340 I hated to see Diana go. 980 00:41:17,342 --> 00:41:18,508 But.. 981 00:41:18,510 --> 00:41:21,678 ...now I can focus on the remaining two. 982 00:41:21,680 --> 00:41:24,013 The girls wonder why I keep Elayna around. 983 00:41:25,549 --> 00:41:28,284 But I know she's here for me. 984 00:41:28,286 --> 00:41:31,621 I'm sweet as cherry pie. Just don't [bleep] cross me. 985 00:41:33,424 --> 00:41:35,124 I'm sweet as cherry pie. 986 00:41:35,126 --> 00:41:36,626 Just don't cross me. 987 00:41:38,963 --> 00:41:40,096 [up-tempo music] 988 00:41:40,098 --> 00:41:42,532 Hi, my name is Anne. 989 00:41:42,534 --> 00:41:44,701 I'm workin' on a new accent. 990 00:41:44,703 --> 00:41:46,836 I think it's gonna give me my edge. 991 00:41:46,838 --> 00:41:48,204 What do you think? 992 00:41:48,206 --> 00:41:50,807 Yeah, no, it's... it's certainly intriguing. 993 00:41:50,809 --> 00:41:53,643 I've been trying but I can't seem to not sound like.. 994 00:41:54,545 --> 00:41:55,678 A plantation owner? 995 00:41:55,680 --> 00:41:57,313 Like a racist plantation owner. 996 00:41:57,315 --> 00:41:59,482 And that's not what I wanna put out there. 997 00:41:59,484 --> 00:42:00,750 Okay. I'll keep working on it. 998 00:42:00,752 --> 00:42:01,818 Yeah. 999 00:42:01,820 --> 00:42:03,586 If you wanna see something cool.. 1000 00:42:03,588 --> 00:42:05,755 - I do.. - You wanna see something cool? 1001 00:42:05,757 --> 00:42:06,923 Uh-huh. Yeah. 1002 00:42:08,292 --> 00:42:10,860 - Oh my God, is that a tattoo? - Yeah. 1003 00:42:10,862 --> 00:42:12,495 - What is that? It's a book? - Yeah. 1004 00:42:12,497 --> 00:42:14,664 Yeah, I got it in, in honor of book club. 1005 00:42:16,133 --> 00:42:18,253 Would the new you be a part of a book club? 1006 00:42:20,404 --> 00:42:22,839 That's a good, uh.. I didn't think about that. 1007 00:42:22,841 --> 00:42:25,842 But you know what, when I go back for my second round.. 1008 00:42:25,844 --> 00:42:29,078 ...then I'll tell them maybe we'll switch the design. 1009 00:42:29,080 --> 00:42:31,981 See, right now, a lot of people think that when you get a tattoo 1010 00:42:31,983 --> 00:42:33,550 you go into the parlor 1011 00:42:33,552 --> 00:42:35,084 and then you just walk out with a tattoo, but.. 1012 00:42:35,086 --> 00:42:36,252 That's what I thought. 1013 00:42:36,254 --> 00:42:39,389 No, actually, it's a lot of steps. 1014 00:42:39,391 --> 00:42:42,158 I mean, first you go into the stencil stage.. 1015 00:42:42,160 --> 00:42:43,793 ...and then you go into the next stage 1016 00:42:43,795 --> 00:42:45,562 which is the stage that I'm in which is the 1017 00:42:45,564 --> 00:42:46,996 "Are you comfortable with this image 1018 00:42:46,998 --> 00:42:48,331 "on your skin forever phase." 1019 00:42:48,333 --> 00:42:51,034 I'm just gonna... I'm gonna pause you right there. 1020 00:42:51,036 --> 00:42:52,802 I see where you're going with this. 1021 00:42:52,804 --> 00:42:55,572 Um... are you in the "I'm afraid of needle phase?" 1022 00:42:55,574 --> 00:42:57,473 Oh my God, it was so scary. 1023 00:42:57,475 --> 00:42:58,608 - I can't do that. - No. 1024 00:42:58,610 --> 00:43:00,209 The needle is attached to a motor. 1025 00:43:00,211 --> 00:43:01,377 And it goes like.. 1026 00:43:02,980 --> 00:43:04,781 You're not gonna put your skin under that. No way. 1027 00:43:04,783 --> 00:43:05,949 I don't like it. 1028 00:43:05,951 --> 00:43:07,750 So I'll just leave it stenciled for a while. 1029 00:43:07,752 --> 00:43:09,319 You have a drawing on your arm. 1030 00:43:09,321 --> 00:43:11,854 - Way to go. I'm proud of you. - Thanks. 1031 00:43:11,856 --> 00:43:12,856 Mm-hmm. 1032 00:43:14,124 --> 00:43:16,392 Oh my God, look at this chick. 1033 00:43:16,394 --> 00:43:18,227 That is awesome. Good for her. 1034 00:43:20,097 --> 00:43:21,598 - I'm gonna get up on the bar. - What? 1035 00:43:21,600 --> 00:43:23,032 I'm gonna get up on the bar. 1036 00:43:23,034 --> 00:43:24,534 You could barely get off the bar stool. 1037 00:43:24,536 --> 00:43:26,776 - I know, but I'm gonna try. - Hold on one second. 1038 00:43:27,805 --> 00:43:29,305 [up-tempo music] 1039 00:43:31,141 --> 00:43:33,142 [crowd cheering] 1040 00:43:36,981 --> 00:43:38,901 I'm putting this on the internet. 1041 00:43:44,488 --> 00:43:45,655 You're crazy. 1042 00:43:47,191 --> 00:43:48,858 ♪ I'm looking good 1043 00:43:48,860 --> 00:43:50,893 ♪ Baby say that I'm drowning 1044 00:43:50,895 --> 00:43:54,731 ♪ You so sexy in your outfit it's flowin' ♪ 1045 00:43:54,733 --> 00:43:57,233 ♪ And you're so put together 1046 00:43:57,235 --> 00:44:00,670 ♪ You can get it in any type of weather ♪ 1047 00:44:00,672 --> 00:44:03,106 ♪ I need some platinum patrol ♪ 1048 00:44:03,108 --> 00:44:05,708 Hey you, I was hoping I'd find you here. 1049 00:44:05,710 --> 00:44:06,843 Really? Me? 1050 00:44:06,845 --> 00:44:08,444 Yeah, you. 1051 00:44:08,446 --> 00:44:11,514 I was sad that you never called me. 1052 00:44:11,516 --> 00:44:13,149 Well, I couldn't call you. 1053 00:44:13,151 --> 00:44:15,385 You wrote your number on something extremely smudgy. 1054 00:44:15,387 --> 00:44:16,452 I thought it was garbage. 1055 00:44:16,454 --> 00:44:17,887 Smudgy garbage. 1056 00:44:17,889 --> 00:44:19,889 [crowd chanting] Bra! Bra! Bra! Bra! 1057 00:44:23,527 --> 00:44:26,796 [chanting continues] Bra! Bra! Bra! Bra! 1058 00:44:26,798 --> 00:44:29,799 - Yeah, take it off. - Yeah, take it off. 1059 00:44:33,270 --> 00:44:35,271 [crowd cheering] 1060 00:44:38,409 --> 00:44:40,910 I gotta get down. I don't have a bra. 1061 00:44:40,912 --> 00:44:43,946 Alright. There she is. 1062 00:44:43,948 --> 00:44:45,248 - Look at you. - How cool was that? 1063 00:44:45,250 --> 00:44:48,051 - Coyote Ugly. - Yeah, it was cool, right? 1064 00:44:48,053 --> 00:44:49,419 You should take my number. 1065 00:44:50,688 --> 00:44:52,722 I'm gonna make a phone call too. 1066 00:44:52,724 --> 00:44:53,724 Okay. 1067 00:44:55,492 --> 00:44:57,827 Julia, hi. 1068 00:44:57,829 --> 00:45:00,063 Oh, my God. Can you come out to CyGo right now? 1069 00:45:00,065 --> 00:45:01,164 I just danced on the bar. 1070 00:45:01,166 --> 00:45:02,298 I took my bra off. 1071 00:45:02,300 --> 00:45:03,733 I think my nipple came out. 1072 00:45:03,735 --> 00:45:05,535 [chuckles] 1073 00:45:05,537 --> 00:45:06,969 Oh, I'm sorry. 1074 00:45:06,971 --> 00:45:08,971 I didn't realize it's that late. 1075 00:45:08,973 --> 00:45:10,840 Oh, did I wake the baby? 1076 00:45:10,842 --> 00:45:11,841 I woke Al? 1077 00:45:11,843 --> 00:45:13,710 Sorry. Okay. Well.. 1078 00:45:13,712 --> 00:45:15,978 ...I think I'll go. Maybe I'm gonna go sext Max. 1079 00:45:15,980 --> 00:45:18,347 I don't know, I can't.. Okay. Yes. 1080 00:45:18,349 --> 00:45:19,716 I'll talk to you later. 1081 00:45:19,718 --> 00:45:20,750 Bye. 1082 00:45:21,985 --> 00:45:23,152 Buzz kill. 1083 00:45:23,821 --> 00:45:25,288 Hey. 1084 00:45:25,290 --> 00:45:27,890 - I liked your moves, I did. - Oh, yeah? 1085 00:45:27,892 --> 00:45:30,026 Was that like the window into your soul? 1086 00:45:30,028 --> 00:45:31,594 Um.. 1087 00:45:31,596 --> 00:45:33,896 - That's deep. That's so deep. - That's exactly what it is. 1088 00:45:33,898 --> 00:45:35,131 - Yeah. - I love it. 1089 00:45:35,133 --> 00:45:37,133 Well, I'm, I'm part Native American. 1090 00:45:37,135 --> 00:45:38,267 - You are? - Yeah. 1091 00:45:38,269 --> 00:45:40,069 Oh, I see it in your eyes. 1092 00:45:40,071 --> 00:45:41,437 You want a beer? 1093 00:45:41,439 --> 00:45:43,506 I'd love a beer. You got anything stronger? 1094 00:45:43,508 --> 00:45:44,607 Very strong. 1095 00:45:44,609 --> 00:45:46,609 - Okay. - Very strong. 1096 00:45:52,382 --> 00:45:54,383 [instrumental music] 1097 00:45:59,923 --> 00:46:01,924 Cheers. Cheers. 1098 00:46:03,494 --> 00:46:05,328 Mm-mm-mm. 1099 00:46:06,663 --> 00:46:09,198 So, a southern girl. 1100 00:46:09,200 --> 00:46:11,601 Oh, yes, well, I am. I mean, I'm definitely.. 1101 00:46:11,603 --> 00:46:13,703 ...dyed in the wool southern girl. But I.. 1102 00:46:13,705 --> 00:46:16,539 ...I will be the first to admit that, you know.. 1103 00:46:16,541 --> 00:46:19,275 ...there is a bit of a checkered history for the south. 1104 00:46:19,277 --> 00:46:21,010 You know, I mean? 1105 00:46:21,012 --> 00:46:22,678 Human rights conditions and.. 1106 00:46:24,014 --> 00:46:26,282 ...historical denying and.. 1107 00:46:26,284 --> 00:46:28,117 ...you know, some sort of.. 1108 00:46:28,119 --> 00:46:29,652 ...animal cruelty and what not. 1109 00:46:29,654 --> 00:46:31,320 But you know, it's the south. 1110 00:46:33,357 --> 00:46:35,691 [sighs] The south is always nice. 1111 00:46:36,527 --> 00:46:38,494 There's a bunch of.. 1112 00:46:38,496 --> 00:46:41,764 ...bunch of books out that you can read about the south. 1113 00:46:41,766 --> 00:46:43,199 If you want me to give you.. 1114 00:46:43,201 --> 00:46:44,333 ...southern history lesson 1115 00:46:44,335 --> 00:46:45,935 I'll definitely see if I can fit you in. 1116 00:46:45,937 --> 00:46:47,370 You can give me one on one, right? 1117 00:46:47,372 --> 00:46:48,504 Oh! 1118 00:46:48,506 --> 00:46:50,807 Well, that's third base where I come from. 1119 00:46:50,809 --> 00:46:53,376 Hmm, well then, why don't we slide into home. 1120 00:46:53,378 --> 00:46:55,298 Oh, my! I don't know about that. 1121 00:46:56,380 --> 00:46:57,747 Uh.. 1122 00:46:57,749 --> 00:46:59,415 ...I'm gonna powder my nose. 1123 00:47:06,123 --> 00:47:07,256 [knock on door] 1124 00:47:07,258 --> 00:47:09,625 You alright in there? 1125 00:47:09,627 --> 00:47:12,695 Oh, no, I'm fine. I'm just... I'm just in here poopin'. 1126 00:47:13,730 --> 00:47:15,231 No, no, no, no, no, no. 1127 00:47:18,735 --> 00:47:20,903 I mean, um.. 1128 00:47:20,905 --> 00:47:24,273 Could you just pour me another glass of wine, sweetie? 1129 00:47:24,275 --> 00:47:25,835 [whispers] Fuck! 1130 00:47:29,046 --> 00:47:30,079 Hello? 1131 00:47:32,950 --> 00:47:34,016 Hello? 1132 00:47:36,153 --> 00:47:37,153 [sighs] 1133 00:47:38,088 --> 00:47:39,922 What the fu.. 1134 00:47:48,298 --> 00:47:49,565 You're a little crazy. 1135 00:47:51,301 --> 00:47:52,468 That's hot. 1136 00:47:54,504 --> 00:47:56,839 Well, I'm sweet as cherry pie. 1137 00:47:56,841 --> 00:47:58,541 Just don't fuckin' cross me. 1138 00:47:58,543 --> 00:48:00,543 [instrumental music] 1139 00:48:12,122 --> 00:48:14,123 ♪ Hmm 1140 00:48:19,229 --> 00:48:20,229 ♪ Yeah 1141 00:48:21,098 --> 00:48:23,165 ♪ Hey hey hey 1142 00:48:23,167 --> 00:48:25,935 ♪ I don't wanna do rat today 1143 00:48:25,937 --> 00:48:27,637 ♪ Hey hey hey 1144 00:48:27,639 --> 00:48:30,339 ♪ I ain't lookin' for love 1145 00:48:30,341 --> 00:48:32,408 ♪ Hey hey hey 1146 00:48:32,410 --> 00:48:35,211 ♪ I don't wanna do rat today 1147 00:48:35,213 --> 00:48:36,746 ♪ Hey hey hey 1148 00:48:36,748 --> 00:48:40,216 ♪ I'm tired of bein' stung 1149 00:48:40,218 --> 00:48:42,652 ♪ Got more things and I can't control ♪ 1150 00:48:42,654 --> 00:48:44,353 ♪ Can't control can't control 1151 00:48:44,355 --> 00:48:47,189 ♪ I got some taste on my lips and I want some more ♪ 1152 00:48:47,191 --> 00:48:49,492 ♪ Want some more want some more ♪ 1153 00:48:49,494 --> 00:48:51,627 ♪ Hey hey ♪ It feels so good 1154 00:48:51,629 --> 00:48:54,096 ♪ Hey hey ♪ It feels so good 1155 00:48:54,098 --> 00:48:56,232 ♪ Hey hey ♪ It feels so good 1156 00:48:56,234 --> 00:48:58,501 ♪ Doin' what you want when you know that you shouldn't ♪ 1157 00:48:58,503 --> 00:49:00,870 ♪ Hey hey ♪ It feels so good 1158 00:49:00,872 --> 00:49:03,139 ♪ Hey hey ♪ It feels so good 1159 00:49:03,141 --> 00:49:05,308 ♪ Hey hey it feels so good 1160 00:49:05,310 --> 00:49:08,044 ♪ Doin' what you want when you know that you shouldn't ♪ 1161 00:49:08,046 --> 00:49:09,111 Whoa. 1162 00:49:16,320 --> 00:49:18,087 ♪ Hey hey hey 1163 00:49:18,089 --> 00:49:21,557 ♪ Turn on the green light babe ♪ 1164 00:49:21,559 --> 00:49:23,426 Oh, wow. 1165 00:49:23,428 --> 00:49:25,108 - This is nice. - Yeah. 1166 00:49:26,029 --> 00:49:28,698 Um, is he in.. 1167 00:49:28,700 --> 00:49:30,333 Huh? 1168 00:49:30,335 --> 00:49:33,169 ♪ I got some taste on my lips and I want some more ♪ 1169 00:49:33,171 --> 00:49:34,837 ♪ Want some more want some more ♪ 1170 00:49:34,839 --> 00:49:36,772 ♪ Come on ♪ Hey hey 1171 00:49:36,774 --> 00:49:37,940 Get in there. 1172 00:49:38,875 --> 00:49:40,142 ♪ Feels so good 1173 00:49:40,144 --> 00:49:42,211 ♪ Hey hey ♪ Feels so good 1174 00:49:42,213 --> 00:49:43,312 ♪ Doin' what you want 1175 00:49:43,314 --> 00:49:44,580 ♪ when you know that you shouldn't ♪ 1176 00:49:44,582 --> 00:49:47,016 ♪ Hey hey ♪ It feels so good 1177 00:49:47,018 --> 00:49:49,118 ♪ Hey hey ♪ It feels so good 1178 00:49:49,120 --> 00:49:50,152 ♪ Hey hey.. 1179 00:49:50,154 --> 00:49:53,089 - I wanna throw up. - What? Oh, oh. 1180 00:49:58,061 --> 00:50:00,162 So, my friend Tommy has a bar back here.. 1181 00:50:00,164 --> 00:50:01,731 ...so I get discounts on drinks 1182 00:50:01,733 --> 00:50:04,300 if you wanna do a shot or something later. 1183 00:50:04,302 --> 00:50:06,662 It's pretty cool. He used to work over at Happy Place. 1184 00:50:07,871 --> 00:50:09,705 Too many tabs? Don't answer. 1185 00:50:09,707 --> 00:50:11,787 I'm fine. I'm fine. I'm fine by myself. 1186 00:50:12,776 --> 00:50:14,110 Bye, text me. 1187 00:50:18,115 --> 00:50:19,448 Oh, hi. 1188 00:50:21,018 --> 00:50:22,018 Hi. 1189 00:50:23,754 --> 00:50:26,122 - You look good. - Well, you know. 1190 00:50:26,124 --> 00:50:28,424 Bandanas and necklaces. 1191 00:50:28,426 --> 00:50:30,393 - I like it. - Do you like it? 1192 00:50:30,395 --> 00:50:32,595 Yeah, me likey. 1193 00:50:32,597 --> 00:50:34,797 - Well, you look good. - I know. 1194 00:50:34,799 --> 00:50:37,633 - You know? - Mm-hmm. 1195 00:50:37,635 --> 00:50:39,201 Where you been? I feel like I haven't seen you. 1196 00:50:39,203 --> 00:50:41,871 I know. It's been kind of like... a minute. 1197 00:50:44,641 --> 00:50:46,175 So what's goin' on with you? 1198 00:50:46,177 --> 00:50:47,343 None of your business. 1199 00:50:48,545 --> 00:50:49,745 Why so many questions? 1200 00:50:49,747 --> 00:50:51,914 - I don't know. - What, am I under arrest? 1201 00:50:54,618 --> 00:50:57,420 Why you chewing on all this weird shit? 1202 00:50:57,422 --> 00:50:58,821 'Cause I'm hungry. 1203 00:50:58,823 --> 00:51:00,656 What's weird about a straw? 1204 00:51:00,658 --> 00:51:03,059 Nothing. It's just the second thing you've been chewin' on. 1205 00:51:03,061 --> 00:51:04,093 Come on. Let's take a picture. 1206 00:51:04,095 --> 00:51:05,095 Oh, alright. 1207 00:51:06,963 --> 00:51:07,963 Oops. 1208 00:51:10,467 --> 00:51:11,534 Whoop! 1209 00:51:12,803 --> 00:51:13,836 Okay, the light's about to go. 1210 00:51:13,838 --> 00:51:14,838 Okay. 1211 00:51:18,408 --> 00:51:19,442 Wow! 1212 00:51:22,045 --> 00:51:25,047 - Let's look like we're wasted. - Oh, I'm so wasted. 1213 00:51:36,193 --> 00:51:37,526 Do you wanna get outta here? 1214 00:51:38,328 --> 00:51:39,361 Yeah. 1215 00:51:41,298 --> 00:51:42,978 - Let's go. - Let's go. 1216 00:51:43,667 --> 00:51:45,401 - You gotta duck under, okay? - Okay. 1217 00:51:45,403 --> 00:51:47,169 - Let's go to the bar. - Okay. 1218 00:51:47,171 --> 00:51:48,971 You are bossy. 1219 00:51:48,973 --> 00:51:49,972 I'm going to go to the bathroom. 1220 00:51:49,974 --> 00:51:51,854 Okay, I'm gonna hang out here. 1221 00:51:52,709 --> 00:51:54,577 [cellphone vibrates] 1222 00:51:54,579 --> 00:51:56,011 Anne Martin. 1223 00:51:56,013 --> 00:51:57,313 Hi, Beth Foster. 1224 00:51:57,315 --> 00:52:00,916 Um, my son Brian is a freshman at Thomas Jefferson. 1225 00:52:00,918 --> 00:52:02,418 Yeah, Brian. 1226 00:52:02,420 --> 00:52:03,819 - Yeah. - You know Brian? 1227 00:52:03,821 --> 00:52:06,989 - He's a cute little guy. - He's into space and rocks. 1228 00:52:06,991 --> 00:52:08,824 [chuckles] 1229 00:52:08,826 --> 00:52:10,526 - Space and rocks. - Yeah. He's a sweetie. 1230 00:52:10,528 --> 00:52:12,061 Yeah. He's so sweet. 1231 00:52:12,063 --> 00:52:13,729 Um, hey, I... I wondered. 1232 00:52:13,731 --> 00:52:16,265 Are you here with... with Jeff Lowry? 1233 00:52:16,267 --> 00:52:17,800 - Oh, yeah. I mean, no. - Uh-huh. 1234 00:52:17,802 --> 00:52:19,235 I mean.. 1235 00:52:19,237 --> 00:52:20,269 ...oh, you know Jeff? 1236 00:52:20,271 --> 00:52:21,837 We met at the gym. 1237 00:52:21,839 --> 00:52:23,639 Uh, like, several weeks back. 1238 00:52:23,641 --> 00:52:26,075 And, um, while we.. 1239 00:52:26,077 --> 00:52:28,777 ...we've been like hangin' out. 1240 00:52:28,779 --> 00:52:30,679 Kind of here and there in the afternoon and.. 1241 00:52:30,681 --> 00:52:32,281 I just don't wanna step on any toes. 1242 00:52:32,283 --> 00:52:34,383 Oh, so you guys are seeing each other? 1243 00:52:34,385 --> 00:52:36,452 It's too early to tell. I mean, I... I 1244 00:52:36,454 --> 00:52:37,786 I'm workin' on dinner. 1245 00:52:38,922 --> 00:52:40,289 Hi. 1246 00:52:40,291 --> 00:52:42,358 Hello. Hey, Beth. 1247 00:52:42,360 --> 00:52:43,993 - Hi. - Hey. 1248 00:52:43,995 --> 00:52:45,261 - Hey. - So good to see you. 1249 00:52:45,263 --> 00:52:46,595 So good to see you, yeah. 1250 00:52:46,597 --> 00:52:48,898 I see you met my good friend, Anne. 1251 00:52:48,900 --> 00:52:50,299 I did. 1252 00:52:50,301 --> 00:52:52,635 Yeah, Jeff and I are really good friends. 1253 00:52:54,471 --> 00:52:56,005 Incredibly close. 1254 00:52:56,007 --> 00:52:58,307 - I'd like to think we are. - Mm-hmm. 1255 00:52:58,309 --> 00:52:59,808 That's awesome. 1256 00:53:01,778 --> 00:53:02,978 - Beth? - Yeah, Beth. 1257 00:53:02,980 --> 00:53:06,916 Um, you have a high school-aged child.. 1258 00:53:06,918 --> 00:53:09,985 ...who's going on and on and on about your afternoons together. 1259 00:53:09,987 --> 00:53:12,121 She was saying that, uh, you guys spend 1260 00:53:12,123 --> 00:53:13,389 a lot of time together. 1261 00:53:13,391 --> 00:53:15,691 And she'd love it if you took her out to dinner. 1262 00:53:15,693 --> 00:53:17,293 And she was kinda hoping for that, right, Beth? 1263 00:53:17,295 --> 00:53:18,427 - Oh, well. - Oh, were you? 1264 00:53:18,429 --> 00:53:21,864 I mean, uh, that'd be great. Whatever. 1265 00:53:21,866 --> 00:53:24,600 No, it's ca.. We're both, we're casual. 1266 00:53:24,602 --> 00:53:25,734 - Yeah. - That's funny. 1267 00:53:25,736 --> 00:53:27,870 I just got a casual text myself. 1268 00:53:27,872 --> 00:53:30,592 - While you were in the bathroom.. - Mm-hm. 1269 00:53:31,474 --> 00:53:32,741 One or two? 1270 00:53:32,743 --> 00:53:34,710 I don't know, why that. Number 1 obviously. 1271 00:53:34,712 --> 00:53:36,946 Number 2. To be back that quickly would be.. 1272 00:53:36,948 --> 00:53:38,314 - Oh, well, I don't know. - Obviously, I was being... 1273 00:53:38,316 --> 00:53:39,848 You're very quick. He has IBS 1274 00:53:39,850 --> 00:53:41,250 so I know it comes out quickly. 1275 00:53:41,252 --> 00:53:42,818 I have IBS. 1276 00:53:42,820 --> 00:53:44,253 Well, while you were.. 1277 00:53:44,255 --> 00:53:46,088 ...peeing or shitting or whatever.. 1278 00:53:46,090 --> 00:53:49,091 ...I got a text from Max.. 1279 00:53:49,093 --> 00:53:52,528 ...who wanted to know if I would go to The Lounge with him. 1280 00:53:52,530 --> 00:53:54,196 Oh, I love The Lounge. 1281 00:53:55,065 --> 00:53:57,600 Um, so I was thinking maybe.. 1282 00:53:57,602 --> 00:53:59,468 ...I would go. 1283 00:53:59,470 --> 00:54:00,636 What do you think? 1284 00:54:02,639 --> 00:54:06,141 I think you should do whatever you wanna do. 1285 00:54:08,378 --> 00:54:09,712 That's what I'll do. 1286 00:54:11,848 --> 00:54:13,482 Well, Beth, it was really great talking to you. 1287 00:54:13,484 --> 00:54:14,550 So great to see you. 1288 00:54:14,552 --> 00:54:16,552 Um, good luck with your.. 1289 00:54:16,554 --> 00:54:17,953 ...son. 1290 00:54:17,955 --> 00:54:19,521 - Bye. - Bye. 1291 00:54:19,523 --> 00:54:21,523 She doesn't like me or... 1292 00:54:21,525 --> 00:54:24,293 No, she likes you fine. She likes you fine. 1293 00:54:24,295 --> 00:54:26,128 She doesn't like my son at all... 1294 00:54:26,130 --> 00:54:28,570 No, no, no, no. She likes your son. She likes your son. 1295 00:54:33,436 --> 00:54:35,504 Um, so how... how have you been? What's goin' on? 1296 00:54:35,506 --> 00:54:37,840 Oh, um, I've been great, actually. Um.. 1297 00:54:38,842 --> 00:54:40,776 ...kinda having fun. 1298 00:54:40,778 --> 00:54:42,311 Havin' a lot of sex, actually. 1299 00:54:42,313 --> 00:54:44,113 Sex is when the penis goes in the vagina, right? 1300 00:54:44,115 --> 00:54:45,881 - Yes, it is. - Just playing with you. 1301 00:54:45,883 --> 00:54:47,583 You'll get there. You guys will get back there. 1302 00:54:47,585 --> 00:54:49,351 But you're gonna go through dry periods too. 1303 00:54:49,353 --> 00:54:50,452 It's not a big deal. 1304 00:54:50,454 --> 00:54:51,820 - Yes, yes. - Not me. 1305 00:54:51,822 --> 00:54:55,457 I feel like I went through my dry period and I'm.. 1306 00:54:55,459 --> 00:54:56,959 ...goin' through my wet period. 1307 00:54:56,961 --> 00:54:58,894 I guess I kinda have a slutty side. 1308 00:54:58,896 --> 00:55:01,230 But you're wearing protection, right? 1309 00:55:01,232 --> 00:55:03,732 Of course I'm wearing protection. 1310 00:55:03,734 --> 00:55:05,634 I don't.. It's not that I think you're having like 1311 00:55:05,636 --> 00:55:07,269 sex with homeless guys or anything. 1312 00:55:07,271 --> 00:55:09,972 And if you were, more power to you. I just mean.. 1313 00:55:09,974 --> 00:55:11,940 ...you know, you gotta be careful because sometimes 1314 00:55:11,942 --> 00:55:15,644 beautiful packages are filled with AIDS. You don't know. 1315 00:55:15,646 --> 00:55:17,379 I'm not sleeping with anyone with it. 1316 00:55:17,381 --> 00:55:18,981 I, I wear co.. I'm.. 1317 00:55:18,983 --> 00:55:20,783 Yes, I'm fine. I'm good. I'm not an idiot. 1318 00:55:20,785 --> 00:55:22,818 - Hey, no. Good, good. - Sounds a little judgy. 1319 00:55:22,820 --> 00:55:24,286 But you know.. I'm sorry. I just. 1320 00:55:24,288 --> 00:55:25,954 I care about you. I'm using protection. 1321 00:55:25,956 --> 00:55:27,489 If you're like bangin' the whole neighborhood 1322 00:55:27,491 --> 00:55:29,525 you should protect yourself, you know. 1323 00:55:29,527 --> 00:55:31,493 Well, if I manage to bang the whole neighborhood 1324 00:55:31,495 --> 00:55:35,164 I will use protection, so.. You're upsetting your daughter. 1325 00:55:35,166 --> 00:55:37,566 Um... so you guys, wow. 1326 00:55:37,568 --> 00:55:39,501 Just look at her. She's so big. 1327 00:55:39,503 --> 00:55:40,736 She is getting big. 1328 00:55:40,738 --> 00:55:42,705 She's eating all the time. 1329 00:55:42,707 --> 00:55:44,940 It's crazy that we have to baby-proof the house right now. 1330 00:55:44,942 --> 00:55:46,175 And it's just like nonstop... 1331 00:55:46,177 --> 00:55:48,043 Never ending. Doesn't stop. 1332 00:55:48,045 --> 00:55:50,679 It doesn't stop. And Al loves modern furniture 1333 00:55:50,681 --> 00:55:52,014 so we have all these like.. 1334 00:55:52,016 --> 00:55:53,949 ...angled tables and chairs. 1335 00:55:53,951 --> 00:55:56,552 Anyway, we have to protect, we have to pad everything for the baby. 1336 00:55:56,554 --> 00:55:58,654 It's been a tornado. 1337 00:55:58,656 --> 00:56:00,956 Yeah. Must.. 1338 00:56:00,958 --> 00:56:03,559 Must be hard. I guess, I feel like.. 1339 00:56:03,561 --> 00:56:05,327 ...the only thing is, is that every.. 1340 00:56:05,329 --> 00:56:06,395 Thank you. 1341 00:56:06,397 --> 00:56:09,198 Uh, everybody is always kinda like.. 1342 00:56:09,200 --> 00:56:12,167 Oh, man, so hard. Like, we gotta baby-proof our pool 1343 00:56:12,169 --> 00:56:13,469 and like.. 1344 00:56:13,471 --> 00:56:16,071 ...this is so rough, we never sleep and honestly.. 1345 00:56:16,073 --> 00:56:17,806 ...if it was so fuckin' hard, 1346 00:56:17,808 --> 00:56:19,475 why is everybody even havin' babies for like 1347 00:56:19,477 --> 00:56:20,876 thousands of years. 1348 00:56:20,878 --> 00:56:22,378 Please don't swear in front of the baby. 1349 00:56:22,380 --> 00:56:25,180 She's not gonna absorb the word "Fuck" at a brunch. 1350 00:56:25,182 --> 00:56:26,582 - There it is again. - Oh, my God. 1351 00:56:26,584 --> 00:56:28,450 See, this is.. 1352 00:56:28,452 --> 00:56:29,985 This is why I really thought 1353 00:56:29,987 --> 00:56:31,320 it was gonna be the two of us today. 1354 00:56:31,322 --> 00:56:33,255 I didn't realize it was a family outing with like 1355 00:56:33,257 --> 00:56:36,792 Mr. Checks and Balances over here. 1356 00:56:36,794 --> 00:56:38,093 Honestly, it seems to me like 1357 00:56:38,095 --> 00:56:39,762 because you're not having any fun 1358 00:56:39,764 --> 00:56:41,063 nobody else can have any fun. 1359 00:56:41,065 --> 00:56:43,098 I want you to have fun. And by the way.. 1360 00:56:43,100 --> 00:56:44,500 ...I'm having tons of fun. 1361 00:56:44,502 --> 00:56:45,701 I'm having so much fun. 1362 00:56:45,703 --> 00:56:48,070 I love my baby. And I love Al. 1363 00:56:48,072 --> 00:56:50,739 Okay? I just have a lot going on and it's super stressful. 1364 00:56:50,741 --> 00:56:53,861 And sometimes I don't know which hat to wear when I'm with who. 1365 00:56:54,411 --> 00:56:55,911 This sucks. 1366 00:56:55,913 --> 00:56:59,314 I feel kinda like, I don't wanna be here right now. 1367 00:56:59,316 --> 00:57:00,649 I'm sorry, I just.. 1368 00:57:01,885 --> 00:57:04,052 - I gotta go. - Where are you going? 1369 00:57:04,054 --> 00:57:07,022 I, I, you know what, I just, I gotta go. I just.. 1370 00:57:07,024 --> 00:57:09,425 Where are you go.. What could you possibly doing right now? 1371 00:57:09,427 --> 00:57:10,459 I have a date. 1372 00:57:10,461 --> 00:57:11,593 You have a date in the morning? 1373 00:57:11,595 --> 00:57:13,715 Yeah, I have a date. I've a morning date. 1374 00:57:16,399 --> 00:57:19,001 - She doesn't have a date. - She doesn't have a date. 1375 00:57:19,003 --> 00:57:20,335 I have a date. 1376 00:57:28,945 --> 00:57:30,279 Oh, my God. 1377 00:57:31,948 --> 00:57:34,049 Suck it. 1378 00:57:34,051 --> 00:57:37,085 That's what happens when you mess with the bull. 1379 00:57:37,087 --> 00:57:39,755 - You're very good at darts. - Yeah, I got better. 1380 00:57:40,757 --> 00:57:43,592 Do you maybe wanna get goin'? 1381 00:57:45,061 --> 00:57:48,664 I mean, I have to go, so, uh, I just.. 1382 00:57:48,666 --> 00:57:50,132 Do you wanna come? 1383 00:57:50,134 --> 00:57:53,068 Um, you know, I think I'm gonna stay. 1384 00:57:53,070 --> 00:57:54,603 Okay, yeah. 1385 00:57:54,605 --> 00:57:56,438 - Just kinda chill. - Okay. 1386 00:57:58,007 --> 00:58:00,642 Uh... awesome to see you. 1387 00:58:00,644 --> 00:58:01,810 Good to see you. 1388 00:58:02,846 --> 00:58:04,847 - Okay. - Cool. 1389 00:58:06,783 --> 00:58:08,383 - Bye. - Bye. 1390 00:58:08,385 --> 00:58:09,718 Hey, wait, come here. 1391 00:58:18,027 --> 00:58:20,262 - Okay. - Alright. 1392 00:58:20,264 --> 00:58:22,064 - See you. - I'll call you. 1393 00:58:22,765 --> 00:58:23,765 Okay. 1394 00:58:26,135 --> 00:58:28,270 Next week on the dramatic conclusion 1395 00:58:28,272 --> 00:58:29,738 of "Prisoner Of Love". 1396 00:58:29,740 --> 00:58:31,607 I didn't expect to fall in love. 1397 00:58:31,609 --> 00:58:33,041 But I'm grateful that I did. 1398 00:58:33,043 --> 00:58:35,210 As Johnny's prison term comes to a close. 1399 00:58:35,212 --> 00:58:38,680 The shocking verdict you've been waiting for all summer. 1400 00:58:38,682 --> 00:58:41,517 I wanna thank you both for doing time with me. 1401 00:58:41,519 --> 00:58:43,485 Unfortunately, I gotta let one of you go. 1402 00:58:43,487 --> 00:58:45,654 Two women could hold the key to Johnny's heart. 1403 00:58:45,656 --> 00:58:49,124 But only one will serve a life sentence. 1404 00:58:49,126 --> 00:58:51,927 I don't know what I'll do if Johnny doesn't pick me. 1405 00:58:51,929 --> 00:58:53,595 I'm [bleep] unstable, y'all. 1406 00:58:53,597 --> 00:58:55,597 [instrumental music] 1407 00:59:04,173 --> 00:59:05,507 Jeff! 1408 00:59:05,509 --> 00:59:07,342 Jeff! Anne! 1409 00:59:08,578 --> 00:59:09,578 Hey. 1410 00:59:10,580 --> 00:59:12,180 - Hi. - What's up? 1411 00:59:13,516 --> 00:59:15,317 What's up with you? 1412 00:59:15,319 --> 00:59:16,885 Don't worry, I'm not gonna make too much noise. 1413 00:59:16,887 --> 00:59:18,887 I won't wake up Beth or anything! 1414 00:59:20,990 --> 00:59:22,491 Well.. 1415 00:59:22,493 --> 00:59:24,660 ...okay then. 1416 00:59:24,662 --> 00:59:25,994 What's goin' on? 1417 00:59:27,497 --> 00:59:29,464 Why you so interested what's goin' on in here? 1418 00:59:29,466 --> 00:59:30,699 Aren't you dating Max now? 1419 00:59:30,701 --> 00:59:32,601 I'm not here to talk about Max. 1420 00:59:32,603 --> 00:59:34,937 I'm here to talk to you. 1421 00:59:34,939 --> 00:59:36,819 In the last week, I just, like.. 1422 00:59:37,440 --> 00:59:39,320 I can't stop thinking about you. 1423 00:59:41,678 --> 00:59:43,011 It's making me feel crazy. 1424 00:59:48,418 --> 00:59:49,418 Wow. 1425 00:59:50,587 --> 00:59:52,587 I mean, I used to think about you too. 1426 00:59:54,490 --> 00:59:55,857 You never noticed so... 1427 00:59:55,859 --> 00:59:59,194 I didn't notice. Why didn't you say anything? 1428 00:59:59,196 --> 01:00:00,762 Because, I don't know, I don't know, 1429 01:00:00,764 --> 01:00:02,531 it seemed like you didn't.. 1430 01:00:04,100 --> 01:00:06,435 ...just didn't have the same.. 1431 01:00:09,939 --> 01:00:14,943 Look, Anne. I've come to a good place in my life finally. 1432 01:00:16,813 --> 01:00:18,981 Moved on. I think you should too. 1433 01:00:21,150 --> 01:00:23,552 Just move on, just walk away, and.. 1434 01:00:23,554 --> 01:00:25,921 There's just nothing to talk about? 1435 01:00:28,591 --> 01:00:29,992 Thought is free. 1436 01:00:31,728 --> 01:00:33,996 - What is that? - It's a quote. 1437 01:00:33,998 --> 01:00:36,365 It's Elizabethan. 1438 01:00:36,367 --> 01:00:37,666 Yeah, I'm not even gonna tell you. 1439 01:00:37,668 --> 01:00:39,668 I'm gonna.. I'm gonna give you time. 1440 01:00:42,538 --> 01:00:45,140 Is that how we sounded when we used to play that game? 1441 01:00:45,142 --> 01:00:46,775 'Cause it's pathetic. 1442 01:00:52,849 --> 01:00:54,282 Fuck you. 1443 01:00:56,919 --> 01:00:59,087 I mean, we're.. We're guessing quotes from books? 1444 01:00:59,089 --> 01:01:00,288 It's like... 1445 01:01:00,290 --> 01:01:02,924 Fuck you. That's a quote from me. 1446 01:01:04,494 --> 01:01:05,560 Shit. 1447 01:01:13,903 --> 01:01:15,871 Oh, I got the machine again. 1448 01:01:15,873 --> 01:01:17,806 - It's not a machine. - What? 1449 01:01:17,808 --> 01:01:19,374 They're in the phone service. 1450 01:01:19,376 --> 01:01:21,410 Oh, hi, Jeff. It's your mom. 1451 01:01:21,412 --> 01:01:23,512 I got your message that you're not coming today 1452 01:01:23,514 --> 01:01:25,313 I'm sorry to hear that. 1453 01:01:25,315 --> 01:01:27,649 Uh, but at least we'll see you for my birthday. 1454 01:01:29,018 --> 01:01:32,421 Yeah, I love you. Uh, I... it's your mom. 1455 01:01:34,757 --> 01:01:36,291 That was good. 1456 01:01:36,293 --> 01:01:38,694 - Yeah? - Yeah, not too much pressure. 1457 01:01:38,696 --> 01:01:40,256 - I try. - Yeah. 1458 01:01:41,764 --> 01:01:45,801 Yeah, it says "Look, Slim's bitch got a litter now." 1459 01:01:45,803 --> 01:01:47,235 It's... it's not his girlfriend. It was.. 1460 01:01:47,237 --> 01:01:48,804 They were talking about the dog. 1461 01:01:48,806 --> 01:01:50,272 Mmm. 1462 01:01:50,274 --> 01:01:52,874 I thought she was just messy. 1463 01:01:52,876 --> 01:01:55,410 Is he not coming? He didn't even call to cancel. 1464 01:01:55,412 --> 01:01:58,080 My therapist has a 24 hour cancellation policy. 1465 01:01:58,082 --> 01:01:59,347 And she's strict about it. 1466 01:01:59,349 --> 01:02:00,949 So if you cancel, how much you have to pay? 1467 01:02:00,951 --> 01:02:03,852 She charges me like $300, and she calls my parents. 1468 01:02:03,854 --> 01:02:06,521 - Why? - Well, I asked her to. 1469 01:02:06,523 --> 01:02:08,724 Look. Guys, what do you say we just pack it in, yeah? 1470 01:02:08,726 --> 01:02:09,858 - Yeah. - Yeah. 1471 01:02:09,860 --> 01:02:10,992 Let's just pack it in to your place. 1472 01:02:10,994 --> 01:02:12,060 Yeah, let's go to your place? 1473 01:02:12,062 --> 01:02:14,429 Uh, yeah, the... there's 1474 01:02:14,431 --> 01:02:16,398 kinda of a big difference between 1475 01:02:16,400 --> 01:02:19,835 joining a book club and hosting one, so.. 1476 01:02:19,837 --> 01:02:21,903 - This is all we have, man. - This is.. It's all we have. 1477 01:02:21,905 --> 01:02:23,472 This is it. 1478 01:02:23,474 --> 01:02:27,909 I mean, this book club is what... is what we have. 1479 01:02:27,911 --> 01:02:30,112 I'm looking right at you and I can tell that's true. 1480 01:02:30,114 --> 01:02:32,380 - Yeah. - And you guys are taking that really hard. 1481 01:02:32,382 --> 01:02:34,616 I know, it's just like what happened to Jeff? 1482 01:02:34,618 --> 01:02:36,318 You know? Who likes what he's become now? 1483 01:02:36,320 --> 01:02:38,053 - I don't. - I don't. 1484 01:02:38,055 --> 01:02:39,921 Guys, I think we should be happy for our friend, alright? 1485 01:02:39,923 --> 01:02:41,656 I mean, he wanted to make a change, he did that 1486 01:02:41,658 --> 01:02:43,225 and now he's out there doing what he wants. 1487 01:02:43,227 --> 01:02:45,026 Did he make a change? He likes Anne now. 1488 01:02:45,028 --> 01:02:46,061 Is that really a change 1489 01:02:46,063 --> 01:02:47,262 or is that just more like 1490 01:02:47,264 --> 01:02:48,563 "Oh, I've decided to like this girl." 1491 01:02:48,565 --> 01:02:51,600 Wait, what do you mean he likes Anne? 1492 01:02:51,602 --> 01:02:53,235 I think he's got, like, feelings for Anne now. 1493 01:02:53,237 --> 01:02:54,603 That's why he's acting so crazy. 1494 01:02:54,605 --> 01:02:56,705 I don't know. My brother's girlfriend's dad. 1495 01:02:56,707 --> 01:02:58,206 - Rick. - Rick. 1496 01:02:58,208 --> 01:03:00,709 - Rickolas. - Dude, his birth given name is not Richard. 1497 01:03:00,711 --> 01:03:01,810 It's Rickolas. 1498 01:03:03,079 --> 01:03:05,280 Asshole of a man found this on the ground. 1499 01:03:05,282 --> 01:03:07,182 Told me to give it back to him. Total shithead by the way. 1500 01:03:07,184 --> 01:03:09,985 He really is a piece of human garbage. 1501 01:03:09,987 --> 01:03:12,320 Ah, Jeff. 1502 01:03:12,322 --> 01:03:14,322 Whoa, is that what you do in a photo booth? 1503 01:03:14,324 --> 01:03:16,758 That's what they did. That's four versions of what they did. 1504 01:03:16,760 --> 01:03:18,627 - Yeah. - You could do whatever you want. 1505 01:03:18,629 --> 01:03:19,861 [exhales air deeply] 1506 01:03:19,863 --> 01:03:21,296 It makes sense though, you know? 1507 01:03:21,298 --> 01:03:23,365 She's a plain Jane, and, you know 1508 01:03:23,367 --> 01:03:25,467 he's a shell of a boring human being, so. 1509 01:03:25,469 --> 01:03:27,002 I guess it works out. 1510 01:03:27,004 --> 01:03:28,370 I don't think she's a plain Jane at all. 1511 01:03:28,372 --> 01:03:30,639 Anne? Anne's a string bean, man. 1512 01:03:30,641 --> 01:03:32,440 Come on, man, she's pretty plain. 1513 01:03:32,442 --> 01:03:34,042 You don't think Anne is sexy, though? 1514 01:03:34,044 --> 01:03:36,144 You know, I like a little excitement in a woman, you know? 1515 01:03:36,146 --> 01:03:38,213 - Like what? - I don't know, breasts. 1516 01:03:38,215 --> 01:03:41,249 - I like a nice big fat lady, I'm not gonna lie. - Yeah, me too. 1517 01:03:41,251 --> 01:03:43,852 Alright, well, fellas, uh, I think I'm gonna split. 1518 01:03:43,854 --> 01:03:45,253 So, good seeing you. 1519 01:03:45,255 --> 01:03:46,555 Alright. It was good seeing you too. 1520 01:03:46,557 --> 01:03:47,823 See you later. If you need us, just, uh 1521 01:03:47,825 --> 01:03:49,257 you know, you have our phone numbers, right? 1522 01:03:49,259 --> 01:03:50,725 So you guys are just gonna chill out here in the hall? 1523 01:03:50,727 --> 01:03:52,360 Yeah, we'll probably chill out here. 1524 01:03:52,362 --> 01:03:53,929 Okay. It's good seeing you guys. 1525 01:03:53,931 --> 01:03:54,963 - Good seeing you too, bro. - Yeah. 1526 01:03:54,965 --> 01:03:56,031 Always a pleasure. 1527 01:03:56,033 --> 01:03:57,098 - Yeah. - See ya. 1528 01:03:57,100 --> 01:03:58,800 - Yeah. - "Mice and Men!" 1529 01:03:58,802 --> 01:04:01,503 - "Mice and Men." Alright. Yeah. - "Mice and Men!" 1530 01:04:01,505 --> 01:04:02,938 "Of Mice.." "Of Mice and Men." 1531 01:04:02,940 --> 01:04:06,274 It's "Of Mice and Men." It's "Of Mice and Men." 1532 01:04:06,276 --> 01:04:07,809 "Of Mice and Men." 1533 01:04:07,811 --> 01:04:09,177 Almost doesn't make sense. 1534 01:04:09,179 --> 01:04:11,179 And that guy was like, a good writer. 1535 01:04:12,715 --> 01:04:14,783 Get it under all the way. 1536 01:04:14,785 --> 01:04:17,385 - What, you don't think it.. - You don't know. 1537 01:04:17,387 --> 01:04:18,920 You don't think I put it under there good enough? 1538 01:04:18,922 --> 01:04:20,689 I don't know, I think you half-assed it. 1539 01:04:20,691 --> 01:04:22,958 Alright, mom. 1540 01:04:22,960 --> 01:04:24,659 [instrumental music] 1541 01:04:25,928 --> 01:04:26,995 ♪ Yeah yeah 1542 01:04:26,997 --> 01:04:28,763 [indistinct] 1543 01:04:28,765 --> 01:04:29,865 ♪ That's right 1544 01:04:29,867 --> 01:04:31,833 ♪ Yeah 1545 01:04:31,835 --> 01:04:33,435 ♪ You can't play a player 1546 01:04:33,437 --> 01:04:34,603 ♪ You can't play a player 1547 01:04:34,605 --> 01:04:37,806 ♪ Players like to play and parlay ♪ 1548 01:04:37,808 --> 01:04:41,543 ♪ Yeah ♪ So let us players play 1549 01:04:41,545 --> 01:04:44,412 ♪ One time for your mind ♪ Baby 1550 01:04:44,414 --> 01:04:45,947 ♪ Two time from behind 1551 01:04:45,949 --> 01:04:48,083 ♪ Trickers try to get me for my money ♪ 1552 01:04:48,085 --> 01:04:49,084 ♪ Now keep it honey 1553 01:04:49,086 --> 01:04:51,086 ♪ I'm a street figure.. 1554 01:04:51,088 --> 01:04:53,755 Hey. What are you doing here? 1555 01:04:53,757 --> 01:04:57,459 Oh, hey, man. Uh, I mean, this is my spot. 1556 01:04:57,461 --> 01:04:59,461 Right. Right, this is your spot. 1557 01:04:59,463 --> 01:05:02,631 It's hard to keep track of spots. 1558 01:05:02,633 --> 01:05:06,101 'Cause I have a spot. I have spots all over town. 1559 01:05:06,103 --> 01:05:07,802 Look, dude, I, uh 1560 01:05:07,804 --> 01:05:09,337 I didn't know you had a thing for Anne. 1561 01:05:09,339 --> 01:05:11,806 What? Anne? 1562 01:05:11,808 --> 01:05:14,075 That's crazy, man. Sorry. 1563 01:05:14,077 --> 01:05:16,878 Whoever told you that, way wrong. 1564 01:05:19,015 --> 01:05:21,483 ♪ All day all day 1565 01:05:21,485 --> 01:05:24,686 ♪ Players like to play and parlay ♪ 1566 01:05:24,688 --> 01:05:25,921 Well, I didn't know you smoked. 1567 01:05:25,923 --> 01:05:28,390 I don't smoke. I vape. 1568 01:05:28,392 --> 01:05:29,658 You wanna hit it? No, no. 1569 01:05:29,660 --> 01:05:31,293 - Come on, take a pull. - No, I'm good. 1570 01:05:31,295 --> 01:05:32,761 - See what the future's all about. - I'm alright, buddy. 1571 01:05:32,763 --> 01:05:34,930 - It's just vapors. - I'm... I'm good. Thanks. 1572 01:05:34,932 --> 01:05:36,572 - You sure? - Yeah. 1573 01:05:37,300 --> 01:05:40,168 Uh, did you come... Did you come with Anne? 1574 01:05:40,170 --> 01:05:41,536 Uh, yeah, yeah 1575 01:05:41,538 --> 01:05:43,438 she's just, um... 1576 01:05:43,440 --> 01:05:45,440 [rap song playing] 1577 01:05:53,516 --> 01:05:55,116 - White people are weird. I don't understand - They are weird. 1578 01:05:55,118 --> 01:05:57,419 - What's wrong with a glass? - That's a nasty white girl. 1579 01:05:57,421 --> 01:05:58,520 Just.. What's wrong with a glass? 1580 01:05:58,522 --> 01:06:00,822 Whoo! 1581 01:06:00,824 --> 01:06:02,057 [song continues] 1582 01:06:02,059 --> 01:06:03,091 Nice! 1583 01:06:06,729 --> 01:06:08,563 - Oh, hey. - Anne's here. 1584 01:06:08,565 --> 01:06:10,565 - Yeah. - Oh, hi, I'm Beth. 1585 01:06:10,567 --> 01:06:12,000 - Hi. I'm... I'm Max. - Nice to meet you. 1586 01:06:12,002 --> 01:06:13,068 Nice to meet you. 1587 01:06:13,070 --> 01:06:15,003 - Hi, guys. - Hi. 1588 01:06:15,005 --> 01:06:18,006 - Speak of the devil. - Here she is. 1589 01:06:18,008 --> 01:06:19,307 [chuckles] 1590 01:06:21,177 --> 01:06:23,578 Um... 1591 01:06:23,580 --> 01:06:27,415 Unfortunately, um, I think we're gonna go get something to eat. 1592 01:06:27,417 --> 01:06:28,616 - Oh, you're.. Let's get something to eat. - Uh, at Fellini's. 1593 01:06:28,618 --> 01:06:30,218 I'm... I'm really hungry. She's hungry. 1594 01:06:30,220 --> 01:06:31,653 So we're gonna... we're gonna hit it. So nice to see you. 1595 01:06:31,655 --> 01:06:35,991 Ooh! What a great idea, Beth. We'd love to join you. 1596 01:06:35,993 --> 01:06:39,661 Uh... I don't... I don't... I'm not so sure that they were.. 1597 01:06:39,663 --> 01:06:41,062 Oh, were you excluding us? 1598 01:06:41,064 --> 01:06:43,832 - No, you can come. - What? 1599 01:06:43,834 --> 01:06:45,000 You can come. 1600 01:06:45,002 --> 01:06:47,502 Oh, good. I didn't wanna feel excluded. 1601 01:06:47,504 --> 01:06:48,737 That would feel bad. 1602 01:06:48,739 --> 01:06:50,372 Yeah, you don't wanna feel excluded. 1603 01:06:50,374 --> 01:06:51,406 No, I don't. 1604 01:06:53,976 --> 01:06:55,844 Okay, so we'll all go to dinner. 1605 01:06:55,846 --> 01:06:58,246 Oh, good, that's nice. I wanna go. 1606 01:06:58,248 --> 01:07:00,015 - Yeah? Okay. Alright. - Okay. 1607 01:07:00,017 --> 01:07:02,617 - Just the way everyone likes to be invited. By saying.. - Yeah. 1608 01:07:02,619 --> 01:07:05,353 - ..."You can come." - Oh, super! 1609 01:07:07,590 --> 01:07:08,757 - It's gonna be fun. - Good? Alright. 1610 01:07:08,759 --> 01:07:11,826 [instrumental music] 1611 01:07:16,832 --> 01:07:18,633 Sure. Thanks. 1612 01:07:18,635 --> 01:07:21,002 - Some wine? - I'd love some, Max. Thank you. 1613 01:07:21,004 --> 01:07:22,070 Say when. 1614 01:07:30,212 --> 01:07:32,814 - That's perfect. Thank you. - Big girl pour. 1615 01:07:32,816 --> 01:07:34,816 - Mm. "Big girl pour." - Sure, thanks. 1616 01:07:37,553 --> 01:07:40,221 - Buddy? - Yeah, just a normal amount. 1617 01:07:40,223 --> 01:07:42,223 Don't be so judgmental. 1618 01:07:46,228 --> 01:07:48,730 Cheers. Yay. Thank you. 1619 01:07:48,732 --> 01:07:50,698 - Cheers. - Cheers. 1620 01:07:50,700 --> 01:07:51,733 Cheers. 1621 01:07:55,438 --> 01:07:57,338 Oh, this is so delish. 1622 01:07:57,340 --> 01:07:59,174 You should teach a class on wine tasting. 1623 01:07:59,176 --> 01:08:01,876 - Yeah? - Or just knowing about wine. 1624 01:08:01,878 --> 01:08:05,046 What would we call it? Uh... wine to the Max. 1625 01:08:05,048 --> 01:08:08,249 Yeah, I like that. Why don't you write that down. 1626 01:08:08,251 --> 01:08:10,318 Oh, Max. Ooh. 1627 01:08:10,320 --> 01:08:12,153 I like red wine too. 1628 01:08:12,155 --> 01:08:13,555 That's interesting, Beth. 1629 01:08:15,124 --> 01:08:18,726 Is the wine going to aggravate your IBS? 1630 01:08:18,728 --> 01:08:20,261 Wine doesn't affect IBS. 1631 01:08:20,263 --> 01:08:23,765 - I didn't know you had IBS. - Yup. 1632 01:08:23,767 --> 01:08:25,967 - We both do. - Yeah, they both have IBS. 1633 01:08:25,969 --> 01:08:28,069 Take probiotics. 1634 01:08:28,071 --> 01:08:29,270 I've heard that that doesn't work. 1635 01:08:29,272 --> 01:08:31,840 - For real? No. It does. - I bet it works. 1636 01:08:31,842 --> 01:08:32,941 Yeah. 1637 01:08:32,943 --> 01:08:34,542 - I bet it works. - Mm-hmm. 1638 01:08:34,544 --> 01:08:37,245 Anne, I feel like maybe we got off on the wrong foot... 1639 01:08:37,247 --> 01:08:38,546 Beth, I'm sorry, you're gonna have to speak up. 1640 01:08:38,548 --> 01:08:39,581 I feel like when we met, maybe we... 1641 01:08:39,583 --> 01:08:40,748 Mm. 1642 01:08:40,750 --> 01:08:42,584 Maybe we got off on the wrong foot. 1643 01:08:42,586 --> 01:08:45,220 - Cool. - So. 1644 01:08:45,222 --> 01:08:48,289 You look really nice. I'm not used to seeing you with 1645 01:08:48,291 --> 01:08:49,457 this much make-up on. 1646 01:08:49,459 --> 01:08:51,426 I'm so excited you approve of my look. 1647 01:08:51,428 --> 01:08:52,627 Yeah, you really went to town. 1648 01:08:52,629 --> 01:08:54,496 I went to town. 1649 01:08:54,498 --> 01:08:56,798 Here's to stepping out and here's to going to town. 1650 01:08:56,800 --> 01:08:58,266 To clown town. 1651 01:08:58,268 --> 01:09:00,268 [laughs] 1652 01:09:03,606 --> 01:09:06,174 - My son Brian is, um... - Oh, God! 1653 01:09:07,510 --> 01:09:10,378 Tell us another story, that would be great. 1654 01:09:10,380 --> 01:09:12,313 - He's playing the clarinet. - Um... 1655 01:09:12,315 --> 01:09:14,883 - And, um... - I draw. 1656 01:09:14,885 --> 01:09:17,318 - You do? - Yeah, yeah, it's sketches and stuff mostly. 1657 01:09:17,320 --> 01:09:20,855 - Yeah. - Charcoals, pastel stuff. 1658 01:09:20,857 --> 01:09:22,657 You can draw me if you want. 1659 01:09:22,659 --> 01:09:23,925 I would love to draw you. 1660 01:09:23,927 --> 01:09:25,393 - I would love to be drawn by you. - Yeah. 1661 01:09:25,395 --> 01:09:27,235 Hope you have enough pastels. 1662 01:09:27,563 --> 01:09:29,797 - Oh, original. - For the face. 1663 01:09:29,799 --> 01:09:31,966 Original. 1664 01:09:31,968 --> 01:09:33,735 Brian's been playing klezmer music. He... 1665 01:09:33,737 --> 01:09:36,604 Oh, God. Fucking Brian. 1666 01:09:37,940 --> 01:09:39,807 - I'm sorry about that. - It's okay. 1667 01:09:39,809 --> 01:09:41,676 - Are you sure? - Yeah, I'm good. I'm with you. 1668 01:09:41,678 --> 01:09:44,179 - Okay. - Okay. 1669 01:09:44,181 --> 01:09:47,182 [slurping] 1670 01:09:51,320 --> 01:09:52,987 I'm having a blast. I'm so glad we did this. 1671 01:09:52,989 --> 01:09:54,222 When are we doing it again? 1672 01:09:54,224 --> 01:09:55,290 Maybe we should get some food. 1673 01:09:55,292 --> 01:09:56,491 - Well, let's get some food. - Yeah. 1674 01:09:56,493 --> 01:09:57,559 - It's good idea. - Let's get our food. 1675 01:09:57,561 --> 01:09:58,660 Yeah. 1676 01:10:01,564 --> 01:10:04,566 [singing in Italian] 1677 01:11:11,133 --> 01:11:13,568 [cricket chirping] 1678 01:11:13,570 --> 01:11:15,236 [dogs barking] 1679 01:11:15,238 --> 01:11:17,605 - You good? Yeah? - I'm great. 1680 01:11:20,109 --> 01:11:21,676 [exhales sharply] 1681 01:11:28,717 --> 01:11:30,418 - You alright? - Yeah. 1682 01:11:33,222 --> 01:11:35,302 I'd invite you in, but I don't want to. 1683 01:11:37,426 --> 01:11:40,386 That's okay, because I've kinda become afraid of you. 1684 01:11:43,232 --> 01:11:44,565 This you think I don't know. 1685 01:11:44,567 --> 01:11:49,137 And you didn't give me dignity or closure. 1686 01:11:49,139 --> 01:11:50,605 And it's.. 1687 01:11:55,044 --> 01:11:57,111 I wouldn't have said that a month ago. 1688 01:12:05,087 --> 01:12:10,625 Hey, Jeff, it's Anne. I'm just calling to talk to you, so.. 1689 01:12:10,627 --> 01:12:14,128 Give me a call back. You know my number. 1690 01:12:14,130 --> 01:12:18,433 Hey, Jeff, it's Anne. I was just calling to... talk to you. 1691 01:12:18,435 --> 01:12:23,738 Um, I feel like... we never got, um 1692 01:12:23,740 --> 01:12:26,674 that side of eggplant that we ordered and I was like 1693 01:12:26,676 --> 01:12:28,576 did we... did we pay for that? 1694 01:12:28,578 --> 01:12:31,012 Hey, Jeff, I bet you're with Beth right now. 1695 01:12:31,014 --> 01:12:33,314 I just wanted to say, that's cool by me. 1696 01:12:33,316 --> 01:12:36,284 'Cause guess who I'm with? I'm with Brian. 1697 01:12:36,286 --> 01:12:39,654 I... I have Brian with me, and I know that he's, um 1698 01:12:39,656 --> 01:12:41,155 allergic to peanuts. 1699 01:12:41,157 --> 01:12:45,093 So I'm just... feeding him a bunch of peanuts. 1700 01:12:45,095 --> 01:12:49,297 Jeff! Hey, Jeffo! 1701 01:12:49,299 --> 01:12:51,432 Would you call me back, you stupid weirdo? 1702 01:12:51,434 --> 01:12:52,567 Are you even getting these? 1703 01:12:52,569 --> 01:12:54,168 Is this still your fuckin' phone number? 1704 01:12:54,170 --> 01:12:56,704 Jeff, what's up? 1705 01:12:56,706 --> 01:12:59,307 Jeff, I'm talking with my dog voice. Call me back. Okay, babe. 1706 01:12:59,309 --> 01:13:01,175 [muttering] 1707 01:13:01,177 --> 01:13:02,710 [laughing] 1708 01:13:02,712 --> 01:13:04,679 Oh my.. Oh! Hello? 1709 01:13:06,615 --> 01:13:08,182 I'm sorry, I thought I was actually... 1710 01:13:08,184 --> 01:13:10,251 I meant to call my friend Jeff. 1711 01:13:10,253 --> 01:13:12,854 He's been, um, kinda dogging me. 1712 01:13:13,856 --> 01:13:15,656 Give me a little phone call. 1713 01:13:16,725 --> 01:13:19,894 Call me up on the phone. 1714 01:13:23,999 --> 01:13:25,867 [knock on door] 1715 01:13:33,876 --> 01:13:36,511 Is this something I'm gonna have to expect now? 1716 01:13:36,513 --> 01:13:39,414 Yes! Why are you such a fucking dick? 1717 01:13:39,416 --> 01:13:41,783 - What? - Why are you such a fucking di.. 1718 01:13:41,785 --> 01:13:44,752 You're the one that's woken me up two times this week 1719 01:13:44,754 --> 01:13:46,754 in the middle of the night. 1720 01:13:46,756 --> 01:13:49,090 - What is this fucking place? - It's my apartment. 1721 01:13:49,092 --> 01:13:52,226 Why do you.. You look like you live in a fucking Pottery Barn commercial! 1722 01:13:52,228 --> 01:13:53,528 Well, I ordered some stuff to 1723 01:13:53,530 --> 01:13:55,062 for the transition. 1724 01:13:55,064 --> 01:13:57,031 It looks like a fucking catalogue! 1725 01:13:57,033 --> 01:13:59,167 I'm trying to improve my life like we talked about! 1726 01:13:59,169 --> 01:14:01,636 What is your problem? 1727 01:14:01,638 --> 01:14:04,238 I just feel like I don't even know you. 1728 01:14:04,240 --> 01:14:06,274 We agreed to do this together, okay? 1729 01:14:06,276 --> 01:14:08,843 And I feel like... What was tonight? 1730 01:14:08,845 --> 01:14:11,112 What? What... What the fuck are you talking about? 1731 01:14:11,114 --> 01:14:12,647 Why were you so weird at dinner? 1732 01:14:12,649 --> 01:14:15,817 - I wasn't.. Why was I weird? - Yeah? 1733 01:14:15,819 --> 01:14:17,351 Why was I weird? You were the weird one. 1734 01:14:17,353 --> 01:14:19,287 Like I.. It's like we weren't even ever friends. 1735 01:14:19,289 --> 01:14:21,055 I feel like you're just shutting me out. 1736 01:14:21,057 --> 01:14:22,924 I mean, if... if you wanna go out with Beth 1737 01:14:22,926 --> 01:14:24,125 I don't fucking care. 1738 01:14:24,127 --> 01:14:25,560 I don't wanna go out with Beth. 1739 01:14:25,562 --> 01:14:27,061 I'm just.. 1740 01:14:27,063 --> 01:14:29,096 [instrumental music] 1741 01:14:30,199 --> 01:14:31,499 Why are you here? 1742 01:14:33,869 --> 01:14:35,136 I don't know. 1743 01:14:57,226 --> 01:14:58,593 [moaning] 1744 01:15:03,999 --> 01:15:06,434 [birds chirping] 1745 01:15:11,807 --> 01:15:14,141 Hi, Jeff, it's your mom. 1746 01:15:14,143 --> 01:15:16,210 Hi, Jeff, it's your mom. 1747 01:15:16,212 --> 01:15:19,780 Hi, Jeff, it's your mom. Hi, Jeff... 1748 01:15:19,782 --> 01:15:21,816 [sighs] Fuck. 1749 01:15:21,818 --> 01:15:24,151 Hi. Everything okay? 1750 01:15:24,153 --> 01:15:25,553 Oh, yeah, yeah. 1751 01:15:26,722 --> 01:15:28,623 Yeah. 1752 01:15:28,625 --> 01:15:31,325 Mm. Mmm, my God. 1753 01:15:33,128 --> 01:15:37,331 I drank every bottle of wine... in Pennsylvania. 1754 01:15:37,333 --> 01:15:39,033 I ate all the meatballs. 1755 01:15:41,303 --> 01:15:43,237 [sighs] 1756 01:15:46,008 --> 01:15:48,088 Is there water on your side of the bed? 1757 01:15:49,144 --> 01:15:51,704 - No? - There's water in the kitchen. 1758 01:15:55,784 --> 01:15:57,652 - Hi. - Hi. 1759 01:16:00,722 --> 01:16:02,156 Don't look at me like that. 1760 01:16:03,959 --> 01:16:05,059 Don't look at me. 1761 01:16:05,061 --> 01:16:06,994 [both chuckles] 1762 01:16:06,996 --> 01:16:08,563 Mm. 1763 01:16:09,631 --> 01:16:12,600 Are... Are we okay? We're cool? 1764 01:16:12,602 --> 01:16:15,436 Yeah. What? Uh, yeah. Yeah. 1765 01:16:15,438 --> 01:16:17,305 No, yeah, yeah... It's okay. 1766 01:16:17,307 --> 01:16:18,406 It's okay. Yeah, we're okay. 1767 01:16:18,408 --> 01:16:19,574 What are you talk.. Yeah. 1768 01:16:19,576 --> 01:16:21,008 I just.. I don't know. I never... 1769 01:16:21,010 --> 01:16:23,544 Um, I'm not used to, never have. 1770 01:16:23,546 --> 01:16:25,913 Oh. Oh. Oh, yeah. Oops. 1771 01:16:25,915 --> 01:16:27,582 I hit one of them. Um, we... we're good. 1772 01:16:27,584 --> 01:16:29,850 We're so good. I, um.. 1773 01:16:32,220 --> 01:16:35,690 Yeah, it's like, um.. What is that law? 1774 01:16:35,692 --> 01:16:37,458 - Murphy's law. - No, it's like, no. 1775 01:16:37,460 --> 01:16:40,094 It's... No, I hope it was better. 1776 01:16:40,096 --> 01:16:42,563 Um, it's like a.. What is that thing? 1777 01:16:42,565 --> 01:16:44,365 - Roe v. Wade? - Yeah.. No! 1778 01:16:45,567 --> 01:16:48,636 Oh, God. I hope it doesn't end up, um, there. 1779 01:16:48,638 --> 01:16:50,838 No, we used.. 1780 01:16:50,840 --> 01:16:53,307 Yeah... we used protection. 1781 01:16:53,309 --> 01:16:56,711 And.. No, I was just saying that it's good to have 1782 01:16:56,713 --> 01:16:58,346 a one night stand with a friend. 1783 01:16:58,348 --> 01:16:59,480 Cause it's not.. Then it's not.. 1784 01:16:59,482 --> 01:17:01,115 You know. It's kinda like.. 1785 01:17:01,984 --> 01:17:03,284 You know, you know? 1786 01:17:04,586 --> 01:17:07,788 Uh... cool? 1787 01:17:08,690 --> 01:17:09,724 Cool. 1788 01:17:10,559 --> 01:17:12,026 So maybe, maybe I should.. 1789 01:17:15,364 --> 01:17:17,164 Yeah. Yeah. I have, um 1790 01:17:17,166 --> 01:17:19,300 I have a ton of.. 1791 01:17:21,637 --> 01:17:23,304 ...stuffs. 1792 01:17:23,306 --> 01:17:24,739 Yeah. Can you help me? 1793 01:17:24,741 --> 01:17:26,173 - Mm? - Can you help me with my bra? 1794 01:17:26,175 --> 01:17:27,942 It's.. I don't.. 1795 01:17:27,944 --> 01:17:29,377 - Oh. - I want to be.. 1796 01:17:29,379 --> 01:17:30,544 - Yeah. - ...chaste. I.. 1797 01:17:30,546 --> 01:17:32,980 Yeah. Sorry. 1798 01:17:32,982 --> 01:17:34,348 I will go as soon as... 1799 01:17:34,350 --> 01:17:37,184 No, no, no. Whatever gets you out the door. 1800 01:17:37,186 --> 01:17:39,887 - Okay. - Okay, I'll leave. I'll leave. 1801 01:17:39,889 --> 01:17:41,389 No, no, no, no. I was kidding. Hold on. 1802 01:17:41,391 --> 01:17:43,624 No. Get out. 1803 01:17:43,626 --> 01:17:45,226 Do you want all four clasps done? 1804 01:17:45,228 --> 01:17:48,029 No, just one is fine, 'cause I'm not very big breasted. 1805 01:17:48,031 --> 01:17:51,065 - Okay. There you go. - Um, cool. 1806 01:17:51,067 --> 01:17:54,268 Thank you. That was fun. 1807 01:17:54,270 --> 01:17:56,303 It was weird. It was fun. 1808 01:17:56,305 --> 01:17:58,272 - That was weird, right? - Yeah, it was weird. 1809 01:17:58,274 --> 01:17:59,940 - I'm sorry. - I'm sorry. 1810 01:17:59,942 --> 01:18:02,610 I will never do.. I won't.. 1811 01:18:02,612 --> 01:18:04,311 Um.. 1812 01:18:05,647 --> 01:18:07,014 - Okay. - Goodbye. 1813 01:18:07,016 --> 01:18:08,149 Goodbye. 1814 01:18:09,418 --> 01:18:10,451 Yeah. 1815 01:18:13,121 --> 01:18:15,441 [The Barr Brothers singing "The Bear At The Window"] 1816 01:18:17,192 --> 01:18:20,027 - It's so hard to take a good selfie these days. - Mm-hmm. 1817 01:18:20,029 --> 01:18:22,630 I mean, it's more than just the angle you know? 1818 01:18:22,632 --> 01:18:24,298 You gotta think about lighting. 1819 01:18:24,300 --> 01:18:26,734 And I've been thinking about getting some work done. 1820 01:18:26,736 --> 01:18:28,736 I've noticed in my profile picture 1821 01:18:28,738 --> 01:18:30,337 that my chin looks a little bit weak. 1822 01:18:30,339 --> 01:18:33,607 And I think that getting surgery on my jawline 1823 01:18:33,609 --> 01:18:35,609 would really improve my profile 1824 01:18:35,611 --> 01:18:37,278 - Mm. - Yeah. 1825 01:18:37,280 --> 01:18:39,814 So my friend knows this doctor around here 1826 01:18:39,816 --> 01:18:41,849 and she's used him for a couple procedures 1827 01:18:41,851 --> 01:18:43,584 and she looks amazing. 1828 01:18:43,586 --> 01:18:44,919 So I'm thinking about using him... 1829 01:18:44,921 --> 01:18:48,689 Well, be yourself. Everyone else is taken, right? 1830 01:18:48,691 --> 01:18:50,624 Um, yeah, but I just want to be a better version 1831 01:18:50,626 --> 01:18:53,794 so in Instagram I'll have like a lot of likes. 1832 01:18:53,796 --> 01:18:56,897 ♪ ...down the drain 1833 01:18:56,899 --> 01:19:00,501 ♪ I need a little hallelujah 1834 01:19:00,503 --> 01:19:05,206 ♪ To feel no pain 1835 01:19:06,742 --> 01:19:07,942 ♪ To feel.. 1836 01:19:07,944 --> 01:19:09,877 I think it's time. Now, go ahead. 1837 01:19:09,879 --> 01:19:12,713 ♪ ...no pain 1838 01:19:12,715 --> 01:19:15,683 ♪ A song for your birthday 1839 01:19:15,685 --> 01:19:19,653 ♪ A knock on your door.. 1840 01:19:19,655 --> 01:19:21,322 This message is for Jeffrey Lowry. 1841 01:19:21,324 --> 01:19:24,125 This is Stacy from Four Star Furniture Rental. 1842 01:19:24,127 --> 01:19:25,826 We've tried to reach you several times 1843 01:19:25,828 --> 01:19:28,329 regarding your delinquent payments on your living room 1844 01:19:28,331 --> 01:19:29,730 and bedroom set rentals. 1845 01:19:29,732 --> 01:19:31,499 If the payment is not received, we'll be forced 1846 01:19:31,501 --> 01:19:34,101 to repossess these items. Please.. 1847 01:19:34,103 --> 01:19:36,403 ♪ Rhyming with dread 1848 01:19:36,405 --> 01:19:39,874 ♪ My bulldog reflection 1849 01:19:39,876 --> 01:19:45,813 ♪ Stares back from the mirror instead ♪ 1850 01:19:45,815 --> 01:19:49,116 ♪ I need a little hallelujah 1851 01:19:49,118 --> 01:19:54,188 ♪ To feel no pain 1852 01:20:48,376 --> 01:20:50,778 - Miss Martin. - Principal Miller. 1853 01:20:53,248 --> 01:20:55,488 I understand you had a very interesting summer. 1854 01:20:57,219 --> 01:20:59,453 Did you get a makeover at the meth mall? 1855 01:20:59,455 --> 01:21:02,122 We're shaping young minds here. 1856 01:21:02,124 --> 01:21:07,228 Yes, speaking of, How's Enrique? 1857 01:21:07,230 --> 01:21:08,662 How's his wife? 1858 01:21:16,838 --> 01:21:18,138 Oh, God! 1859 01:21:18,140 --> 01:21:19,273 Alright.. 1860 01:21:20,909 --> 01:21:23,210 Show of hands. 1861 01:21:23,212 --> 01:21:25,813 Who here's been watching, uh, "Prisoner Of Love" this summer? 1862 01:21:26,882 --> 01:21:28,482 Mm? Anybody? 1863 01:21:28,484 --> 01:21:30,651 Can anybody tell me who, uh, Johnny picked? 1864 01:21:30,653 --> 01:21:33,053 If you do, you, uh.. 1865 01:21:33,055 --> 01:21:35,122 ...you get this, uh, shitty nail polish. 1866 01:21:36,625 --> 01:21:37,958 No? 1867 01:21:37,960 --> 01:21:39,159 Great, y'all suck. 1868 01:21:49,371 --> 01:21:52,406 So... brah. 1869 01:21:53,375 --> 01:21:54,642 How was your sums? 1870 01:21:55,877 --> 01:21:57,978 Pretty awesome. 1871 01:21:57,980 --> 01:21:59,246 Did you party? 1872 01:21:59,248 --> 01:22:02,216 - Yeah. - Yeah, me too. 1873 01:22:02,218 --> 01:22:04,585 I got into it a little... Yeah? 1874 01:22:04,587 --> 01:22:09,123 Shot some darts, smoked some e-cigs. 1875 01:22:09,125 --> 01:22:10,391 I smoke real cigs. 1876 01:22:10,393 --> 01:22:14,662 Real cigs are cool, but... you know 1877 01:22:14,664 --> 01:22:17,564 Stephen Dorff smokes the e-cigs. 1878 01:22:17,566 --> 01:22:18,732 Can I get back to the principal's office 1879 01:22:18,734 --> 01:22:22,236 or... do you need me for anything else? 1880 01:22:22,238 --> 01:22:23,671 You're gonna finish up strong, right? 1881 01:22:23,673 --> 01:22:25,005 Senior year. 1882 01:22:26,508 --> 01:22:29,710 None of this stuff. Yeah, alright. 1883 01:22:29,712 --> 01:22:31,345 Up top. Okay. 1884 01:22:33,381 --> 01:22:34,682 Welcome back. 1885 01:22:34,684 --> 01:22:36,417 [instrumental music] 1886 01:22:41,856 --> 01:22:43,123 Anne, what do you want? 1887 01:22:44,359 --> 01:22:45,893 I'm sorry. 1888 01:22:47,562 --> 01:22:49,997 I fucked up. Yeah, you did. 1889 01:22:49,999 --> 01:22:53,300 You've been a horrible friend and like a shit-show 1890 01:22:53,302 --> 01:22:54,969 of a human being. 1891 01:22:54,971 --> 01:22:57,871 You think you're the only person having an identity crisis? 1892 01:22:57,873 --> 01:23:01,175 Okay? I... I am completely lost. Completely. 1893 01:23:03,778 --> 01:23:05,179 [sighs] 1894 01:23:07,415 --> 01:23:09,583 [chuckles] Dude, you look terrible. 1895 01:23:09,585 --> 01:23:12,465 I know... I've been hung over for like two months. 1896 01:23:16,291 --> 01:23:19,126 I miss you. I miss you, too. 1897 01:23:20,395 --> 01:23:22,296 Give a hug. 1898 01:23:22,298 --> 01:23:23,330 Thanks. 1899 01:23:30,638 --> 01:23:32,606 [sighs] 1900 01:23:32,608 --> 01:23:34,508 Um.. Oh, geeps. 1901 01:23:34,510 --> 01:23:36,410 - What? - ...and everything. 1902 01:23:36,412 --> 01:23:38,212 I screwed that up too. 1903 01:23:38,214 --> 01:23:41,281 We've like, um.. Oh, my God. 1904 01:23:41,283 --> 01:23:42,616 Yeah, we had sex. 1905 01:23:42,618 --> 01:23:44,685 - Yes! Tha... Finally! - No, it's the worst. 1906 01:23:44,687 --> 01:23:47,287 It like fucked everything up, and its so awkward, 1907 01:23:47,289 --> 01:23:48,789 and so cliche! 1908 01:23:48,791 --> 01:23:50,557 And I have no idea what to do. 1909 01:23:50,559 --> 01:23:53,127 Okay, you know what? Baby steps. 1910 01:23:53,129 --> 01:23:56,063 One, shower. Yeah, I smell. 1911 01:23:56,065 --> 01:23:59,033 Two, nap. 1912 01:23:59,035 --> 01:24:01,335 - Shower, nap. - Shower, nap. 1913 01:24:01,337 --> 01:24:03,337 Maybe a little tooth-brushing. Yeah. 1914 01:24:03,339 --> 01:24:05,406 - That's important. - It's been a long summer. 1915 01:24:05,408 --> 01:24:06,507 Mm-hmm. 1916 01:24:06,509 --> 01:24:07,775 Okay, bye. 1917 01:25:15,677 --> 01:25:16,710 [door bell dings] 1918 01:25:35,029 --> 01:25:37,069 Mom, I'm so sorry, I missed the party. 1919 01:25:39,467 --> 01:25:41,547 It was hard for me not having you here. 1920 01:25:43,271 --> 01:25:47,007 I think subconsciously I might have lost.. 1921 01:25:47,009 --> 01:25:48,142 ...track of the days. 1922 01:25:48,144 --> 01:25:49,810 You know, I know how badly you wanted me 1923 01:25:49,812 --> 01:25:51,245 to bring someone to the party. 1924 01:25:51,247 --> 01:25:53,313 I'm just, I'm... I'm having a hard time. 1925 01:25:55,850 --> 01:25:57,351 - I'm sorry. - No, no. 1926 01:25:57,353 --> 01:25:59,353 I just think you're terrific. 1927 01:26:02,490 --> 01:26:07,094 All I want is for my kid to be happy with who he is. 1928 01:26:07,096 --> 01:26:08,829 Gay or straight. Okay. 1929 01:26:10,732 --> 01:26:12,612 Gotta throw that in here, huh? 1930 01:26:13,935 --> 01:26:15,435 Hi, guys. 1931 01:26:15,437 --> 01:26:18,172 - Hey. - Ooh, balloons arrived. 1932 01:26:18,174 --> 01:26:19,174 Yup. 1933 01:26:21,242 --> 01:26:22,709 [knock on door] 1934 01:26:24,812 --> 01:26:26,480 Oh, hey, man. Uh.. 1935 01:26:27,649 --> 01:26:31,718 - Here's your jacket back. - Yeah. Um.. 1936 01:26:31,720 --> 01:26:35,622 Look, I... I'd invite you in, but I'm not actually alone, so.. 1937 01:26:35,624 --> 01:26:36,990 - Okay. - Shit! 1938 01:26:36,992 --> 01:26:38,425 You know what, I'm just gonna be upfront about this. 1939 01:26:38,427 --> 01:26:40,460 Um...'cause we're buddies 1940 01:26:40,462 --> 01:26:41,895 - Who's here? - It just kinda happened. 1941 01:26:41,897 --> 01:26:43,864 We just... Oh. 1942 01:26:43,866 --> 01:26:45,299 [clears throat] 1943 01:26:45,301 --> 01:26:46,433 Hey, Jeff. 1944 01:26:48,136 --> 01:26:51,071 Max took me out to a really nice dinner 1945 01:26:51,073 --> 01:26:53,840 and we were just about to get into some sex. 1946 01:26:53,842 --> 01:26:55,108 Yeah. [indistinct] Barbecue. 1947 01:26:59,013 --> 01:27:03,150 Well, I just.. I want to apologize for, uh.. 1948 01:27:03,152 --> 01:27:04,484 ...the way I treated you. 1949 01:27:04,486 --> 01:27:09,089 And if I was weird, or, um.. 1950 01:27:09,091 --> 01:27:11,959 ...there were any head games or anything, it-it's my fault. 1951 01:27:11,961 --> 01:27:15,996 I was, I was a little bit... out of my head, so I'm sorry. 1952 01:27:16,864 --> 01:27:18,665 No, it's fine. 1953 01:27:18,667 --> 01:27:20,067 It doesn't matter anyway. 1954 01:27:20,069 --> 01:27:22,069 I got the sense that Brian wasn't comfortable around you 1955 01:27:22,071 --> 01:27:24,151 and that's kind of a deal-breaker with me. 1956 01:27:26,174 --> 01:27:28,508 I'll let you guys talk. Okay. 1957 01:27:29,877 --> 01:27:31,144 Bye, Jeff. 1958 01:27:34,382 --> 01:27:36,116 Who the fuck is Brian? 1959 01:27:37,118 --> 01:27:40,254 - Brian's her son. - Oh. 1960 01:27:40,256 --> 01:27:42,589 He's into rocks and space. 1961 01:27:43,992 --> 01:27:45,459 That's lame. 1962 01:27:47,262 --> 01:27:51,565 How does this affect you and, uh... Anne 1963 01:27:51,567 --> 01:27:53,200 not that I'm.. 1964 01:27:53,202 --> 01:27:56,670 Look, man. Nothing happened with Anne. Okay? 1965 01:27:56,672 --> 01:27:58,071 She had a crush, she got over it. 1966 01:27:58,073 --> 01:28:00,153 She told me that herself, so it's all good. 1967 01:28:04,012 --> 01:28:05,078 Cool. 1968 01:28:05,080 --> 01:28:07,781 Look, you're a good guy. Okay? 1969 01:28:07,783 --> 01:28:11,618 And what you and Anne could have, that could be the real thing. 1970 01:28:11,620 --> 01:28:14,087 Me and Beth. I mean, come on. 1971 01:28:14,089 --> 01:28:16,023 As soon as we're done, I'm moving on. 1972 01:28:16,025 --> 01:28:19,426 - I heard that. - You okay? 1973 01:28:19,428 --> 01:28:21,762 - Yeah, I'm fine with it. - She's fine. 1974 01:28:23,564 --> 01:28:26,066 - Okay. - Okay. 1975 01:28:31,406 --> 01:28:32,572 You're gonna be okay, Jeff. 1976 01:28:36,277 --> 01:28:37,411 You're gonna be okay. 1977 01:28:38,913 --> 01:28:40,847 Alright, you ready? Mmhmm. 1978 01:28:40,849 --> 01:28:41,982 Yup, get 'em off! 1979 01:29:14,782 --> 01:29:16,583 "The old man opened his eyes, and for a moment 1980 01:29:16,585 --> 01:29:19,653 "he was coming back from a long way away. 1981 01:29:19,655 --> 01:29:21,521 Then he smiled." 1982 01:29:29,297 --> 01:29:32,332 [Lily & Madeleine singing "In The Middle"] 1983 01:29:49,150 --> 01:29:50,584 "That was a memorable day to me 1984 01:29:50,586 --> 01:29:52,586 for it made great changes in me." 1985 01:29:56,257 --> 01:29:58,458 ♪ The river is wide 1986 01:29:58,460 --> 01:30:00,894 ♪ It's tangled and dry 1987 01:30:00,896 --> 01:30:04,564 ♪ But I still remember you here ♪ 1988 01:30:05,466 --> 01:30:10,771 ♪ Swimming in the middle 1989 01:30:12,039 --> 01:30:13,273 "You never really understand a person 1990 01:30:13,275 --> 01:30:15,542 until you consider things from his point of view." 1991 01:30:17,512 --> 01:30:19,246 [sighs] 1992 01:30:19,248 --> 01:30:23,717 ♪ A red bird sings from the sycamore tree ♪ 1993 01:30:23,719 --> 01:30:27,387 ♪ Some kind of eloquent echo 1994 01:30:28,456 --> 01:30:31,892 ♪ I live 1995 01:30:31,894 --> 01:30:33,960 ♪ In the middle 1996 01:30:33,962 --> 01:30:35,295 "I've been drunk for about a week now 1997 01:30:35,297 --> 01:30:38,899 and I thought it might sober me up to sit in a library." 1998 01:30:38,901 --> 01:30:43,437 ♪ The shadows and leaves unlock my heart ♪ 1999 01:30:43,439 --> 01:30:46,006 ♪ Just like a key 2000 01:30:46,008 --> 01:30:47,040 ♪ Like a key 2001 01:30:47,042 --> 01:30:49,142 [chuckles] Oh, my God. 2002 01:30:49,144 --> 01:30:50,177 ♪ And bring you 2003 01:30:50,179 --> 01:30:51,912 It's Tommy land. 2004 01:30:53,681 --> 01:30:55,849 [laughing] 2005 01:30:55,851 --> 01:30:57,117 "I've always tried to take the high road 2006 01:30:57,119 --> 01:30:59,486 when I get into fucked up shit with people." 2007 01:31:00,455 --> 01:31:02,956 ♪ The river is wide 2008 01:31:02,958 --> 01:31:05,091 ♪ It's tangled and dry 2009 01:31:05,093 --> 01:31:08,762 ♪ But I still remember you here ♪ 2010 01:31:09,764 --> 01:31:13,133 ♪ Swimming 2011 01:31:13,135 --> 01:31:15,202 ♪ In the middle 2012 01:31:18,739 --> 01:31:23,276 ♪ A red bird sings from the sycamore tree ♪ 2013 01:31:23,278 --> 01:31:27,013 ♪ Some kind of eloquent echo 2014 01:31:28,349 --> 01:31:33,487 ♪ I live in the middle 2015 01:31:38,326 --> 01:31:43,263 ♪ The shadows and leaves unlock my heart ♪ 2016 01:31:43,265 --> 01:31:45,899 ♪ Just like a key 2017 01:31:45,901 --> 01:31:48,635 ♪ Like a key 2018 01:31:48,637 --> 01:31:50,737 Hi. 2019 01:31:50,739 --> 01:31:52,072 Hello. 2020 01:31:53,808 --> 01:31:56,042 This is really beautiful. 2021 01:31:56,044 --> 01:31:58,445 - Oh yeah? - Yeah. 2022 01:31:58,447 --> 01:31:59,779 I'm glad. 2023 01:32:01,215 --> 01:32:03,650 Especially the Tommy Land part. 2024 01:32:03,652 --> 01:32:05,118 Yeah, well, he is the.. 2025 01:32:05,120 --> 01:32:08,021 ...greatest American author who was also in Motley Crue. 2026 01:32:08,023 --> 01:32:09,856 Yeah, I agree. 2027 01:32:11,392 --> 01:32:12,993 Did you get a bike? 2028 01:32:13,494 --> 01:32:14,928 Oh, no. 2029 01:32:14,930 --> 01:32:16,963 I thought it would look cool if I was standing in front of it. 2030 01:32:16,965 --> 01:32:18,732 It looks very cool. 2031 01:32:18,734 --> 01:32:19,866 Definitely shouldn't have touched it. 2032 01:32:19,868 --> 01:32:21,334 [chuckles] 2033 01:32:21,336 --> 01:32:22,836 Come here. 2034 01:32:22,838 --> 01:32:24,304 How was your summer? 2035 01:32:24,306 --> 01:32:26,806 - It sucked. - Oh, mine was the shittiest. 2036 01:32:26,808 --> 01:32:28,074 [laughing] 2037 01:32:28,076 --> 01:32:29,509 I turned into an asshole. 2038 01:32:29,511 --> 01:32:31,878 ♪ I have spent here 2039 01:32:31,880 --> 01:32:36,683 ♪ I have never wondered 2040 01:32:36,685 --> 01:32:39,386 ♪ I live.. 2041 01:32:39,388 --> 01:32:41,688 You know I am really sorry about calling the game pathetic. 2042 01:32:41,690 --> 01:32:43,156 I don't... I don't think the game's pathetic. 2043 01:32:43,158 --> 01:32:45,125 I love the game. 2044 01:32:45,127 --> 01:32:47,494 I love the game too but.. 2045 01:32:47,496 --> 01:32:48,995 ...it's really dorky. 2046 01:32:51,198 --> 01:32:52,999 Yeah, but we're dorks. 2047 01:32:53,001 --> 01:32:55,282 We are dorks and there's nothing wrong with that. 2048 01:32:56,737 --> 01:32:59,239 - And I am King Dork. - Yeah. 2049 01:33:03,811 --> 01:33:04,911 You could be my queen. 2050 01:33:04,913 --> 01:33:07,147 ♪ The way you sing 2051 01:33:07,149 --> 01:33:08,915 I'd love to be your queen. 2052 01:33:08,917 --> 01:33:10,116 ♪ Just like a king 2053 01:33:10,118 --> 01:33:13,019 Well, then we're dork royalty. 2054 01:33:13,021 --> 01:33:14,988 [laughing] Yeah. 2055 01:33:14,990 --> 01:33:18,091 ♪ And brings you right back home to me ♪ 2056 01:33:19,393 --> 01:33:23,229 ♪ And brings you right back home to me ♪ 2057 01:33:27,168 --> 01:33:29,369 Uh, hey, guys, um, sorry. 2058 01:33:29,371 --> 01:33:30,870 Do you know what time it is? 2059 01:33:30,872 --> 01:33:32,806 - Get out of here! - I will fucking murder you in public! 2060 01:33:32,808 --> 01:33:35,642 - Are you serious right now? - Bad timing! 2061 01:33:38,012 --> 01:33:39,512 [moaning] 2062 01:33:45,786 --> 01:33:48,788 Just so you know, I was never fully comfortable with Brian. 2063 01:33:48,790 --> 01:33:50,957 ♪ ...you can call me dangerous 'cause I'm just.. ♪ 2064 01:33:50,959 --> 01:33:52,492 Why? Because he's a magician? 2065 01:33:52,494 --> 01:33:56,429 Or because he's an extraordinarily intelligent 2066 01:33:56,431 --> 01:33:58,064 person for his age group... 2067 01:33:58,066 --> 01:34:00,233 He can be a magician, He can be a magician 2068 01:34:00,235 --> 01:34:02,802 and not wear a cape around the house with nothing else on. 2069 01:34:02,804 --> 01:34:05,171 [laughing] Who's Brian? 2070 01:34:05,173 --> 01:34:07,741 You don't look like you have bones under your skin. 2071 01:34:07,743 --> 01:34:10,243 Like you're just... all.. 2072 01:34:11,012 --> 01:34:12,746 ...baby body meat. 2073 01:34:12,748 --> 01:34:14,814 [laughing] 2074 01:34:16,784 --> 01:34:20,186 Wait, why are you hanging out at kids' schools? 2075 01:34:20,188 --> 01:34:21,354 Yeah, what were you doing by the school? 2076 01:34:21,356 --> 01:34:24,257 It was just random. I was watching someone. 2077 01:34:24,259 --> 01:34:25,291 Who? 2078 01:34:25,293 --> 01:34:27,394 [laughing] 2079 01:34:27,396 --> 01:34:28,728 A little discharge. 2080 01:34:28,730 --> 01:34:31,331 Okay, I'm gonna write down a little discharge. 2081 01:34:31,333 --> 01:34:33,333 And I'm gonna write Anne 2082 01:34:33,335 --> 01:34:34,868 right next to a little discharge. 2083 01:34:34,870 --> 01:34:35,902 [Anne laughs] 2084 01:34:37,772 --> 01:34:40,006 [laughing] 2085 01:34:40,008 --> 01:34:41,775 Put Beth on the phone. 2086 01:34:41,777 --> 01:34:45,545 Put Beth on the phone right now 'cause I'm gonna eat the.. No! 2087 01:34:45,547 --> 01:34:46,746 I'm not gonna say it.. 2088 01:34:46,748 --> 01:34:48,915 Eat the shit out of his butthole. 2089 01:34:49,984 --> 01:34:52,485 [laughing] 2090 01:34:52,487 --> 01:34:53,753 You're the Rickolas. 2091 01:34:53,755 --> 01:34:55,155 - I'm a grown man! - You're the nasty guy. 2092 01:34:55,157 --> 01:34:56,389 And you're treating me like a child. 2093 01:34:56,391 --> 01:34:57,524 Well, you're acting like a child. 2094 01:34:57,526 --> 01:34:58,558 How am I.. 2095 01:34:58,560 --> 01:34:59,926 [squealing] 2096 01:34:59,928 --> 01:35:01,094 Right. Ow! 2097 01:35:01,096 --> 01:35:02,195 [laughing] 2098 01:35:02,197 --> 01:35:03,596 Oh, God.. 2099 01:35:03,598 --> 01:35:06,366 I just want you to know that I know it was Brian 2100 01:35:06,368 --> 01:35:08,201 that took a shit in my car. 2101 01:35:08,203 --> 01:35:09,769 [chuckles] He took a shit in your car? 2102 01:35:09,771 --> 01:35:11,971 Oh, yeah. He took a shit in my car. 2103 01:35:11,973 --> 01:35:13,339 I saw him go in there. 2104 01:35:13,341 --> 01:35:15,942 I saw him perch like an owl on the back seat. 2105 01:35:15,944 --> 01:35:18,478 And then when I got in the front seat there was a big 2106 01:35:18,480 --> 01:35:19,846 deuce in the back. 2107 01:35:19,848 --> 01:35:22,048 Her parents are, um, super-creative. 2108 01:35:22,050 --> 01:35:24,217 That's why they gave her the name Samanda. 2109 01:35:24,219 --> 01:35:26,820 They're both artists. What kind of art do they do? 2110 01:35:26,822 --> 01:35:28,655 They make rugs. 2111 01:35:28,657 --> 01:35:29,889 Then they're rug makers. 2112 01:35:29,891 --> 01:35:31,291 No, they're artists. 2113 01:35:31,293 --> 01:35:33,126 You have to be an artist to make a beautiful rug. 2114 01:35:33,128 --> 01:35:34,294 Sorry. You have to make.. 2115 01:35:34,296 --> 01:35:36,296 [laughing] 2116 01:35:37,565 --> 01:35:39,566 [retching] 2117 01:35:40,701 --> 01:35:41,968 [laughing] 2118 01:35:43,738 --> 01:35:46,139 - Also, this. - Yeah, well, I don't know what this is. 2119 01:35:46,141 --> 01:35:47,974 [laughs] That? 2120 01:35:47,976 --> 01:35:51,344 Well, when you do that, it just, it makes you look super.. 2121 01:35:51,346 --> 01:35:52,779 Like I'm whipping money? 2122 01:35:52,781 --> 01:35:53,947 [laughs] 2123 01:35:53,949 --> 01:35:55,749 No. 2124 01:35:55,751 --> 01:35:57,650 Hey, let me try it. 2125 01:35:57,652 --> 01:35:58,785 Cool. 2126 01:35:58,787 --> 01:36:00,787 [laughing] 2127 01:36:02,523 --> 01:36:04,758 - No. - See? 2128 01:36:04,760 --> 01:36:08,027 It just sounded like a question but also a complaint. 2129 01:36:08,029 --> 01:36:09,462 Did it? 2130 01:36:09,464 --> 01:36:11,464 [laughing] 2131 01:36:14,869 --> 01:36:16,703 What kind of dirt would get.. 2132 01:36:16,705 --> 01:36:18,071 ...under there? 2133 01:36:18,073 --> 01:36:19,672 - Like gravel. - Okay, so you killed a woman. 2134 01:36:19,674 --> 01:36:22,876 No, I just know, because I've seen movies and I've read books. 2135 01:36:22,878 --> 01:36:25,078 About killing women? So you're interested in it. 2136 01:36:25,080 --> 01:36:27,046 No. I'm not. I was forced to. 2137 01:36:27,048 --> 01:36:29,282 - Forced? - I was forced to read books about killing women. 2138 01:36:29,284 --> 01:36:31,050 - By who? - Him. 2139 01:36:31,052 --> 01:36:33,052 [laughing] 156415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.