Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,262 --> 00:01:05,330
Time is a funny thing.
2
00:01:10,804 --> 00:01:13,072
One day you're a little
girl running fast
3
00:01:13,074 --> 00:01:14,339
toward an unknowable future.
4
00:01:19,345 --> 00:01:22,314
And then suddenly you're an
adult not sure of who you are
5
00:01:22,316 --> 00:01:24,083
and what you're doing.
6
00:01:35,762 --> 00:01:39,765
You want to go back to a
time when things were simple.
7
00:01:49,409 --> 00:01:51,677
What if you could?
8
00:02:20,240 --> 00:02:24,676
Maybe we go back to see
ourselves as younger people.
9
00:02:24,678 --> 00:02:26,645
Still us, but different.
10
00:02:39,425 --> 00:02:41,260
I've discovered that
the clock in here
11
00:02:41,262 --> 00:02:44,730
is more important than
the clock out there.
12
00:02:44,732 --> 00:02:49,434
The clock that stops when
a moment is beautiful.
13
00:02:49,436 --> 00:02:52,437
As if the universe understands
you're trying to hold on.
14
00:03:01,681 --> 00:03:04,550
What if I told you
that you could go back,
15
00:03:04,552 --> 00:03:06,485
but it wouldn't
change the future?
16
00:03:21,534 --> 00:03:25,637
Maybe we go back anyway
just to remember.
17
00:03:31,244 --> 00:03:33,879
To try and hold
onto those moments.
18
00:03:36,316 --> 00:03:37,583
What if you could?
19
00:03:45,592 --> 00:03:47,426
Would you?
20
00:05:37,537 --> 00:05:39,071
- Hey, do you guys
want a yearbook photo?
21
00:05:39,073 --> 00:05:40,073
Just, uh.
22
00:05:42,442 --> 00:05:44,743
- You gotta take the shot, man.
23
00:05:46,612 --> 00:05:49,381
They always say no unless you
give them a reason to say yes.
24
00:05:53,486 --> 00:05:55,087
- Okay, uh, I don't know you.
25
00:05:55,089 --> 00:05:59,358
- I know that you are using
an internal light meter.
26
00:05:59,360 --> 00:06:01,526
You can't trust those,
they're just not as reliable.
27
00:06:01,528 --> 00:06:02,761
- No one else in
yearbook really cares
28
00:06:02,763 --> 00:06:04,596
about the quality except me.
29
00:06:04,598 --> 00:06:06,598
- Can I see that?
- Yeah.
30
00:06:08,368 --> 00:06:09,868
It's a starter camera,
I'm gonna swap it out
31
00:06:09,870 --> 00:06:11,570
for a better body.
32
00:06:11,572 --> 00:06:13,105
- How's your prom?
33
00:06:13,107 --> 00:06:15,474
Good, great, awful?
34
00:06:15,476 --> 00:06:16,476
- It's over.
35
00:06:32,625 --> 00:06:35,560
- Come on.
36
00:06:35,562 --> 00:06:36,828
- Everything okay?
37
00:06:38,598 --> 00:06:39,631
- I'm all good.
38
00:06:40,433 --> 00:06:41,833
- No, you're not.
39
00:06:41,835 --> 00:06:45,170
Looks like you're going nuclear.
40
00:06:45,172 --> 00:06:47,105
- Are you someone's mom?
41
00:06:48,875 --> 00:06:51,710
- That would mean that
I had a kid at like 12.
42
00:06:51,712 --> 00:06:53,645
- I guess not.
43
00:06:54,580 --> 00:06:56,948
- I take it that was your prom?
44
00:06:56,950 --> 00:06:58,784
- Yeah, Arabian nights.
45
00:07:00,853 --> 00:07:02,754
- I think our theme was
something like under the sea.
46
00:07:02,756 --> 00:07:05,957
- We're either mermaids
or belly dancers.
47
00:07:05,959 --> 00:07:10,195
Some grade-a sexist
bullshit in my opinion.
48
00:07:12,765 --> 00:07:15,434
- You know, it doesn't
really matter what year it is
49
00:07:15,436 --> 00:07:19,638
or who attends,
this prom is every prom.
50
00:07:19,640 --> 00:07:21,673
- Except this prom
is supremely worse
51
00:07:21,675 --> 00:07:24,443
because I got dumped at prom.
52
00:07:24,445 --> 00:07:26,211
- You're dateless on prom.
53
00:07:26,213 --> 00:07:27,913
There's gotta be a girl.
54
00:07:27,915 --> 00:07:31,817
Maybe she said no, maybe she
came with some other guy.
55
00:07:31,819 --> 00:07:33,585
- She didn't say no.
56
00:07:33,587 --> 00:07:34,686
- Because you didn't ask.
57
00:07:34,688 --> 00:07:36,054
- I'm not talking about her.
58
00:07:36,056 --> 00:07:38,457
- What, am I gonna tell
my old-ass friends?
59
00:07:38,459 --> 00:07:39,891
- There's nothing to
say, she's not into me.
60
00:07:39,893 --> 00:07:42,961
She's with some other hack.
61
00:07:42,963 --> 00:07:46,898
- You know, it only gets
worse from here, much worse.
62
00:07:46,900 --> 00:07:49,034
This, you know, what
you're feeling now,
63
00:07:49,036 --> 00:07:52,137
it gets multiplied
by 10 when you're 34
64
00:07:52,139 --> 00:07:55,540
and you're not the hot
young thing anymore.
65
00:07:58,978 --> 00:08:00,946
But that's not you.
66
00:08:02,048 --> 00:08:03,949
You don't have to
worry about that yet.
67
00:08:10,623 --> 00:08:12,657
Have a good night.
68
00:08:12,659 --> 00:08:14,125
- You too.
69
00:08:21,634 --> 00:08:22,901
- So you're the nice
guy in this story.
70
00:08:22,903 --> 00:08:24,169
- You say that like
it's a bad thing.
71
00:08:24,171 --> 00:08:25,971
- No, no, it's not a bad thing.
72
00:08:25,973 --> 00:08:27,272
- Yeah, but what
you're trying to say
73
00:08:27,274 --> 00:08:28,272
is that it's not a good thing.
74
00:08:28,274 --> 00:08:30,272
- No I'm not, you're just
overthinking the whole thing.
75
00:08:30,274 --> 00:08:33,879
They, women and girls,
they don't want nice.
76
00:08:33,881 --> 00:08:35,146
They want someone extraordinary.
77
00:08:35,148 --> 00:08:36,146
They don't want a hug,
78
00:08:36,148 --> 00:08:38,750
they want a punch in the
frickin' heart, you got that?
79
00:08:41,287 --> 00:08:42,921
You got it.
80
00:08:44,156 --> 00:08:45,991
There's my friend, I'll see you.
81
00:09:09,749 --> 00:09:11,116
Hi.
82
00:09:12,919 --> 00:09:15,921
I'll get the same, and hers
too, just put it on mine.
83
00:09:15,923 --> 00:09:18,023
Does your husband know
that you're here alone?
84
00:09:23,763 --> 00:09:25,297
Did you see the kids?
85
00:09:25,299 --> 00:09:26,831
- Yeah, I just saw her.
86
00:09:28,200 --> 00:09:30,001
- Yeah, I saw him too.
87
00:09:31,804 --> 00:09:35,340
- Remember what it was
like to be that young?
88
00:09:35,342 --> 00:09:40,178
- My memory's a little hazy,
you'll have to remind me.
89
00:09:40,180 --> 00:09:44,082
- So there was this guy that
I dated once in high school.
90
00:09:44,084 --> 00:09:47,586
And he turned out to be
a colossal jerk, but,
91
00:09:47,588 --> 00:09:49,788
there was this allure about him.
92
00:09:52,959 --> 00:09:56,928
A kind of quality that just
drew you in against your will.
93
00:09:56,930 --> 00:10:00,599
- I mean he sounds perfect,
but I know that this story
94
00:10:00,601 --> 00:10:02,033
doesn't have a good ending.
95
00:10:02,035 --> 00:10:06,037
- Mmm, as I discovered,
we were entirely incompatible.
96
00:10:06,039 --> 00:10:07,872
- And so you looked at
him and you saw a future
97
00:10:07,874 --> 00:10:09,908
that you didn't want.
98
00:10:09,910 --> 00:10:12,043
- He could have grown up
and turned out to be amazing
99
00:10:12,045 --> 00:10:13,612
and I'd never know it
because at the time
100
00:10:13,614 --> 00:10:15,880
he was Mr. wrong.
101
00:10:17,883 --> 00:10:19,985
- Well, I feel
sorry for this guy.
102
00:10:19,987 --> 00:10:22,654
- Yes, of course you do.
103
00:10:24,724 --> 00:10:26,358
I'm not the victim here.
104
00:10:26,360 --> 00:10:28,393
I just got my heart
stomped on repeatedly.
105
00:10:28,395 --> 00:10:31,096
- Yeah, well, I'm sure it
wasn't easy for him either.
106
00:10:31,098 --> 00:10:33,798
- You know, actually,
I doubt that he ever lost
107
00:10:33,800 --> 00:10:36,701
one night's sleep
over our break-up.
108
00:10:36,703 --> 00:10:38,236
Over anything, over me.
109
00:10:38,238 --> 00:10:40,872
- I lost hundreds of
nights' sleep over us.
110
00:10:40,874 --> 00:10:42,173
- God, you know, I walked
into that one, didn't I,
111
00:10:42,175 --> 00:10:43,341
I should have seen
that one coming.
112
00:10:43,343 --> 00:10:45,243
- I should go.
- Liz, Liz, don't do this.
113
00:10:45,245 --> 00:10:46,678
- Liz.
- Thank you for the drink.
114
00:10:46,680 --> 00:10:48,780
- Stop.
115
00:10:48,782 --> 00:10:50,015
Liz!
116
00:10:52,284 --> 00:10:53,818
- Hey.
117
00:10:53,820 --> 00:10:55,353
Where have you been,
everybody's upstairs by now.
118
00:10:55,355 --> 00:10:57,422
- I'm going home,
I'm out, I'm over prom.
119
00:10:57,424 --> 00:10:59,057
- Uh, no you're not,
you're coming with me
120
00:10:59,059 --> 00:11:00,091
to the after party.
121
00:11:00,093 --> 00:11:01,660
- No.
122
00:11:01,662 --> 00:11:02,960
- You're gonna be the one
person who doesn't show up.
123
00:11:02,962 --> 00:11:04,295
You really, really don't
want to be that person.
124
00:11:07,199 --> 00:11:08,833
- Dave's gonna be there.
125
00:11:08,835 --> 00:11:10,902
I'm totally fine
being that person.
126
00:11:10,904 --> 00:11:12,771
- Okay, stop, stop.
127
00:11:14,807 --> 00:11:17,008
Am I seriously
hearing this voice?
128
00:11:17,010 --> 00:11:19,177
If you don't show up,
he has won.
129
00:11:19,179 --> 00:11:20,845
Congrats, he ruined your night.
130
00:11:20,847 --> 00:11:23,882
And you call yourself
a feminist, or...?
131
00:11:28,154 --> 00:11:30,321
- What am I supposed to do?
132
00:11:30,323 --> 00:11:33,992
- You swagger into that party.
133
00:11:35,461 --> 00:11:37,696
- Swagger.
- Yes.
134
00:11:37,698 --> 00:11:39,464
The swagger is essential.
135
00:11:39,466 --> 00:11:41,166
And then you drop the mic,
and then you let everybody
136
00:11:41,168 --> 00:11:42,867
see that mic for what it is.
137
00:11:42,869 --> 00:11:45,804
You get to have your fun,
and Dave feels stupid.
138
00:11:45,806 --> 00:11:47,372
And that's that.
139
00:11:49,742 --> 00:11:52,210
- Dropping the mic,
what does that mean?
140
00:11:52,212 --> 00:11:53,411
- You drop it.
141
00:11:53,413 --> 00:11:56,047
- I don't know what that means.
142
00:11:56,049 --> 00:11:57,382
- Come on, oh my god.
143
00:11:57,384 --> 00:11:58,817
- What, you, just...
144
00:11:58,819 --> 00:12:00,985
- it's game time.
145
00:12:00,987 --> 00:12:02,353
- I don't have a choice, do I?
146
00:12:02,355 --> 00:12:03,922
- Nope, no you don't.
147
00:12:06,125 --> 00:12:07,959
And you can't bring
that with you either.
148
00:12:07,961 --> 00:12:09,828
Sh! Sh! Look!
149
00:12:12,933 --> 00:12:15,333
- Dude, they totally
just checked us out.
150
00:12:15,335 --> 00:12:17,035
- They weren't
even looking at us.
151
00:12:17,037 --> 00:12:19,104
- Look, man, I don't
need your negativity.
152
00:12:19,106 --> 00:12:20,505
Okay, I need hope.
153
00:12:20,507 --> 00:12:22,474
It's gonna happen for me
tonight, I can feel it.
154
00:12:22,476 --> 00:12:23,908
- Mhm.
155
00:12:25,311 --> 00:12:27,445
Prom is a scam.
156
00:12:27,447 --> 00:12:29,447
You have the entire
summer to get laid.
157
00:12:29,449 --> 00:12:30,882
- No, dude.
158
00:12:30,884 --> 00:12:32,884
No, I'm running out of time.
159
00:12:32,886 --> 00:12:34,219
You see this suit?
160
00:12:34,221 --> 00:12:35,754
- That suit?
161
00:12:37,123 --> 00:12:38,289
Yeah, it's a pretty nice suit.
162
00:12:38,291 --> 00:12:39,424
- Yeah, yeah, it's goin' down.
163
00:12:39,426 --> 00:12:40,959
Come on, let's go.
164
00:12:42,328 --> 00:12:43,928
So they've been together
165
00:12:43,930 --> 00:12:45,210
a grand total
of maybe two hours.
166
00:12:47,032 --> 00:12:48,366
- Hey.
167
00:12:48,368 --> 00:12:49,467
- Hi.
168
00:13:06,485 --> 00:13:09,988
- So um, what are you guys
doing this summer?
169
00:13:12,124 --> 00:13:14,926
- Oh, my parents are
making me go on birthright.
170
00:13:14,928 --> 00:13:17,061
- Wow, that's cool.
171
00:13:18,564 --> 00:13:22,567
- It's not really a cause
for celebration, but...
172
00:13:22,569 --> 00:13:24,836
- I'm doing a bunch of stuff.
173
00:13:24,838 --> 00:13:27,539
I'm gonna be backpacking
across Europe.
174
00:13:27,541 --> 00:13:30,475
London, Milan, Barcelona,
all over the place, so...
175
00:13:30,477 --> 00:13:31,943
- You didn't tell me that.
176
00:13:31,945 --> 00:13:33,945
I'm really jealous,
I'd kill to go.
177
00:13:36,148 --> 00:13:39,083
- When are you
thinking about going?
178
00:13:40,486 --> 00:13:43,855
- Still making plans,
I don't know.
179
00:13:43,857 --> 00:13:45,824
What are you doing this summer?
180
00:13:45,826 --> 00:13:49,027
- Just this
photojournalism program.
181
00:13:49,029 --> 00:13:50,995
- Wait, so, we're graduating
182
00:13:50,997 --> 00:13:53,331
and you're going back to school?
183
00:13:53,333 --> 00:13:55,466
- It's not school.
184
00:13:55,468 --> 00:13:58,169
I don't know if I got in yet.
185
00:14:07,179 --> 00:14:10,281
- Well, that was the
worst prom of all time.
186
00:14:10,283 --> 00:14:13,117
And the biggest waste of time.
187
00:14:13,119 --> 00:14:14,586
No, no, absolutely not.
188
00:14:14,588 --> 00:14:17,021
You guys always pick the
worst pictures for yearbook.
189
00:14:17,023 --> 00:14:18,957
- There's actually not
a single picture of you
190
00:14:18,959 --> 00:14:21,259
in the yearbook, I checked.
191
00:14:22,862 --> 00:14:24,062
- Well, that doesn't
give you licence
192
00:14:24,064 --> 00:14:26,497
to take pictures of
whoever you want.
193
00:14:26,499 --> 00:14:28,032
- Okay, sorry.
194
00:14:29,635 --> 00:14:31,402
- Here we go.
195
00:14:38,645 --> 00:14:40,945
- Liz, whoa whoa whoa.
196
00:14:45,951 --> 00:14:47,619
What is this about, really?
197
00:14:49,955 --> 00:14:51,556
- Argentina.
198
00:14:58,231 --> 00:15:00,331
I thought we agreed that
we wouldn't talk about it.
199
00:15:00,333 --> 00:15:02,667
- Well, maybe I do
want to talk about it.
200
00:15:02,669 --> 00:15:04,269
- We were on a break.
201
00:15:04,271 --> 00:15:05,603
- The situation was this,
202
00:15:05,605 --> 00:15:07,338
an opportunity presented
itself to you,
203
00:15:07,340 --> 00:15:08,640
and you took it.
204
00:15:10,442 --> 00:15:12,210
- You can't just
say you want space,
205
00:15:12,212 --> 00:15:14,012
and then just use it against me.
206
00:15:14,014 --> 00:15:15,613
- You know what, this is gonna
blow your mind right now,
207
00:15:15,615 --> 00:15:17,649
but the whole universe
doesn't revolve around you.
208
00:15:17,651 --> 00:15:19,150
- It doesn't?
209
00:15:19,152 --> 00:15:20,652
- You know what,
I take that back.
210
00:15:20,654 --> 00:15:25,023
Your ego definitely has
a gravitational pull.
211
00:15:25,025 --> 00:15:27,458
- I say hi, I buy you a drink,
212
00:15:27,460 --> 00:15:29,560
and then all of a sudden
the walls go up.
213
00:15:29,562 --> 00:15:32,230
The great wall of Elizabeth.
214
00:15:32,232 --> 00:15:35,667
I would have to say that
you, miss, are the worst.
215
00:15:35,669 --> 00:15:38,069
- You're the worst.
- I'm the worst.
216
00:15:38,071 --> 00:15:39,570
- You're the worst.
- All right, goodnight.
217
00:15:39,572 --> 00:15:41,072
- You don't have all the
facts about what happened.
218
00:15:41,074 --> 00:15:42,573
- This isn't about facts.
219
00:15:42,575 --> 00:15:44,475
No, this is about feelings.
220
00:15:44,477 --> 00:15:47,412
And my feeling right now
is somewhere between
221
00:15:47,414 --> 00:15:49,514
nauseous and more nauseous.
222
00:15:49,516 --> 00:15:51,182
- Listen, nauseous,
I have something
223
00:15:51,184 --> 00:15:52,550
really cool to show you.
224
00:15:52,552 --> 00:15:54,052
- Did you hear anything
that I just said?
225
00:15:54,054 --> 00:15:55,052
- Yes, I know,
226
00:15:55,054 --> 00:15:57,055
but I have something
really cool to show you.
227
00:15:57,057 --> 00:15:58,690
- Come on.
- I'm not going anywhere.
228
00:15:58,692 --> 00:16:01,059
- I'm gonna go do this
really cool thing by myself.
229
00:16:01,061 --> 00:16:03,194
- I'm not gonna go over there.
230
00:16:03,196 --> 00:16:05,063
- It's just over here.
I know it's really cool.
231
00:16:05,065 --> 00:16:06,597
- Really?
- Yes, come on.
232
00:16:06,599 --> 00:16:07,597
- Good luck, have fun.
233
00:16:07,599 --> 00:16:09,434
- Come on, just follow me.
- Have a great night.
234
00:16:09,436 --> 00:16:12,103
- It's, just, please
come with me, look.
235
00:16:12,105 --> 00:16:13,404
- I'm not going
anywhere with you.
236
00:16:13,406 --> 00:16:14,706
- I'm just gonna
walk into traffic.
237
00:16:14,708 --> 00:16:16,341
- Oh, that might be
the smartest thing
238
00:16:16,343 --> 00:16:17,608
that you have done all night.
239
00:16:17,610 --> 00:16:19,644
Go for it, drew!
240
00:16:19,646 --> 00:16:22,246
- Whoa!
- Do it, get hit by a car.
241
00:16:22,248 --> 00:16:23,481
- I'm gonna get hit by a car.
242
00:16:23,483 --> 00:16:25,516
- Do it, I dare you.
243
00:16:25,518 --> 00:16:27,385
- If you don't come, that's it.
244
00:16:27,387 --> 00:16:29,354
- Oh, you're so stupid.
245
00:16:29,356 --> 00:16:31,356
- Yes, bon voyage, life.
246
00:16:31,358 --> 00:16:33,324
- You should really be careful.
247
00:16:33,326 --> 00:16:35,159
- Hey, hey, come on.
248
00:16:37,129 --> 00:16:38,629
It's super cool, let's go.
249
00:16:40,232 --> 00:16:41,532
- Let's go.
- Where?
250
00:16:41,534 --> 00:16:43,234
- Just across the street.
251
00:16:44,770 --> 00:16:46,771
Please come with me.
252
00:16:47,740 --> 00:16:49,707
Please.
253
00:16:52,644 --> 00:16:54,779
- Nice, let's go.
254
00:16:54,781 --> 00:16:56,247
- I'm not running.
255
00:16:56,249 --> 00:16:57,715
- Run, get on my back.
256
00:17:10,662 --> 00:17:12,130
- Hey, drink up.
257
00:17:12,132 --> 00:17:14,432
You're not gonna want
to remember any of this.
258
00:17:17,269 --> 00:17:18,503
- What is this?
259
00:17:18,505 --> 00:17:20,204
- I don't know.
260
00:17:25,544 --> 00:17:27,345
- Stop looking at him.
261
00:17:27,347 --> 00:17:29,380
Okay, he is a trainwreck,
just forget his ass
262
00:17:29,382 --> 00:17:31,349
and come dance with me.
263
00:17:33,352 --> 00:17:35,253
- I have to pee.
264
00:17:37,189 --> 00:17:38,356
- Okay.
265
00:17:38,358 --> 00:17:40,158
- Be back, okay?
- Fine.
266
00:17:45,731 --> 00:17:47,231
- Whoa, where you going,
267
00:17:47,233 --> 00:17:48,566
I thought you were
gonna be my wingman?
268
00:17:48,568 --> 00:17:51,135
- I will, there's just
something I gotta do first.
269
00:17:51,137 --> 00:17:53,471
- You're going to talk
to your girl crush, huh?
270
00:17:53,473 --> 00:17:56,340
- No, it, it's nothing,
never mind.
271
00:17:58,510 --> 00:18:00,178
- Go for it, man.
272
00:18:00,180 --> 00:18:02,146
- Yeah?
- Yeah, come on.
273
00:18:02,148 --> 00:18:03,815
Later.
274
00:18:12,724 --> 00:18:15,393
- I'm using it.
- It's me.
275
00:18:17,296 --> 00:18:19,263
- I said I'm using it.
- I said it's me.
276
00:18:21,201 --> 00:18:22,633
- I'm coming.
277
00:18:25,537 --> 00:18:27,017
What the hell, Andy,
what do you want?
278
00:18:31,343 --> 00:18:33,878
- You're not using it.
279
00:18:33,880 --> 00:18:37,348
What if someone died of
their bladder exploding?
280
00:18:37,350 --> 00:18:39,450
- Well, that's
their problem then.
281
00:18:39,452 --> 00:18:42,620
Hey, did you notice that that
room is like really small
282
00:18:42,622 --> 00:18:43,821
and there are a lot of people,
283
00:18:43,823 --> 00:18:45,756
and there's definitely
less air to breathe?
284
00:18:52,431 --> 00:18:54,532
- Are you gonna, like,
spontaneously combust?
285
00:18:54,534 --> 00:18:56,767
- It's a breathing exercise.
286
00:18:58,370 --> 00:19:00,571
- Can I ask you something?
287
00:19:00,573 --> 00:19:02,306
How come you talk to me like
we didn't ride our bikes
288
00:19:02,308 --> 00:19:04,876
every day when we were eight?
289
00:19:04,878 --> 00:19:07,612
- Because we're
not eight anymore.
290
00:19:07,614 --> 00:19:09,313
- But you're still
the same girl.
291
00:19:09,315 --> 00:19:11,249
- Ha, that's where
you're damn wrong.
292
00:19:13,520 --> 00:19:16,187
You know, Dave
is kind of a loser.
293
00:19:16,189 --> 00:19:18,723
He's got like the IQ
of a fat squirrel.
294
00:19:18,725 --> 00:19:20,491
- Do you have a
problem with him?
295
00:19:20,493 --> 00:19:22,627
- Yeah, he shoved me inside of
my own locker freshman year.
296
00:19:22,629 --> 00:19:24,562
- That never happened.
297
00:19:24,564 --> 00:19:26,631
- Maybe it did, maybe it didn't.
298
00:19:26,633 --> 00:19:28,499
- It didn't.
299
00:19:28,501 --> 00:19:29,934
It didn't.
300
00:19:29,936 --> 00:19:32,637
- The point is, I don't
need some personal tragedy
301
00:19:32,639 --> 00:19:35,840
to tell me that Dave Pierre's
a total douchebag.
302
00:19:35,842 --> 00:19:37,542
- Well, I'm not
dating him anymore,
303
00:19:37,544 --> 00:19:39,410
so it's not like it matters.
304
00:19:41,647 --> 00:19:42,947
- It does matter, though,
305
00:19:42,949 --> 00:19:44,749
because you dated
him at one point.
306
00:19:47,319 --> 00:19:49,687
- Fyi, fat squirrels are
definitely smarter than Dave,
307
00:19:49,689 --> 00:19:52,190
and I would know that
from personal experience.
308
00:19:52,192 --> 00:19:55,359
- That's the Bea I know.
- Shut up.
309
00:20:00,766 --> 00:20:04,902
- We should probably
go back out there.
310
00:20:06,939 --> 00:20:08,573
- You're welcome to go.
311
00:20:08,575 --> 00:20:10,208
- You're welcome to go.
312
00:20:13,312 --> 00:20:15,346
Ladies first.
313
00:20:18,750 --> 00:20:20,952
- You suck, this night.
314
00:20:20,954 --> 00:20:25,223
Just absolutely hard.
315
00:20:31,763 --> 00:20:34,432
- All right, go for it.
316
00:20:34,434 --> 00:20:37,668
- Ah, how did you convince
them to let you in here?
317
00:20:37,670 --> 00:20:39,870
- I told them that I needed
a really special place
318
00:20:39,872 --> 00:20:41,339
to propose to my girlfriend.
319
00:20:41,341 --> 00:20:43,674
- Ah, very clever.
320
00:20:46,912 --> 00:20:48,946
- It's sad when they
close these places down.
321
00:20:48,948 --> 00:20:52,783
It's like a ghost theatre.
322
00:20:52,785 --> 00:20:55,353
Ghost people watching
ghost movies.
323
00:20:56,722 --> 00:20:58,856
- Everything has its time.
324
00:21:00,759 --> 00:21:04,829
One, two, three, four,
325
00:21:05,998 --> 00:21:08,866
five, six,
326
00:21:10,602 --> 00:21:11,836
seven.
327
00:21:13,005 --> 00:21:15,706
That's my lucky number.
328
00:21:15,708 --> 00:21:18,809
- It's not where you sit
but who you sit next to.
329
00:21:22,648 --> 00:21:24,915
I remember that first summer.
330
00:21:24,917 --> 00:21:26,717
I wanted to see the big Lebowski
331
00:21:26,719 --> 00:21:28,919
but you insisted on
seeing buffalo 66.
332
00:21:28,921 --> 00:21:30,321
- You told me you
loved that movie.
333
00:21:30,323 --> 00:21:31,989
- I did.
334
00:21:31,991 --> 00:21:33,524
- Oh, you were
so bent out of shape
335
00:21:33,526 --> 00:21:35,760
because you wanted to
see the Coen brothers.
336
00:21:35,762 --> 00:21:37,295
- You always wanted
to see these movies
337
00:21:37,297 --> 00:21:38,429
that no one ever heard of.
338
00:21:38,431 --> 00:21:39,229
- Well, I like underdogs.
339
00:21:39,231 --> 00:21:41,898
- Or foreign films, like
without the subtitles.
340
00:21:41,900 --> 00:21:44,035
- The best part was
sitting in the back row
341
00:21:44,037 --> 00:21:46,570
and making up all the dialogue,
and you made everyone out
342
00:21:46,572 --> 00:21:48,572
to be like, this mobster.
343
00:21:48,574 --> 00:21:50,408
You were always
saying stuff like,
344
00:21:50,410 --> 00:21:53,010
come here, little lady,
come shoot my Tommy gun.
345
00:21:55,014 --> 00:21:56,981
And I was so busy putting
as many profane words
346
00:21:56,983 --> 00:21:58,549
into their mouths as possible.
347
00:21:58,551 --> 00:21:59,817
- Oh, profane is
an understatement.
348
00:21:59,819 --> 00:22:01,385
- Well...
349
00:22:08,593 --> 00:22:12,630
- Saving private Ryan,
three times.
350
00:22:12,632 --> 00:22:16,500
There's that line where he
says to his wife, he says,
351
00:22:16,502 --> 00:22:19,337
tell me I've lived a good life.
352
00:22:19,339 --> 00:22:20,504
Tell me I'm a good guy.
353
00:22:20,506 --> 00:22:22,540
Kills you.
354
00:22:24,577 --> 00:22:28,846
I looked over at you
and you were just crying
355
00:22:28,848 --> 00:22:30,548
the whole time.
356
00:22:34,019 --> 00:22:36,654
- That's when you knew.
357
00:22:36,656 --> 00:22:38,856
- That's when I knew what?
358
00:22:38,858 --> 00:22:40,791
- That you wanted to kiss me.
359
00:22:47,499 --> 00:22:48,999
- What about this one?
360
00:22:50,569 --> 00:22:54,805
The five and a half hours
between here and Palo Alto.
361
00:22:57,075 --> 00:23:01,379
All that time I spent
sitting in a car, waiting,
362
00:23:01,381 --> 00:23:03,514
and all the time that
I spent not seeing you
363
00:23:03,516 --> 00:23:05,683
versus the time
that I actually did.
364
00:23:05,685 --> 00:23:07,585
- What you don't
remember but I do,
365
00:23:07,587 --> 00:23:09,754
is that the minute
you came in the house,
366
00:23:09,756 --> 00:23:11,956
you were so happy
that you made it
367
00:23:11,958 --> 00:23:12,823
that you forgot everything else.
368
00:23:12,825 --> 00:23:14,625
- Oh, no,
369
00:23:14,627 --> 00:23:16,394
I just didn't want to
make you feel guilty
370
00:23:16,396 --> 00:23:17,762
for making me drive up there.
371
00:23:17,764 --> 00:23:20,598
- The happier the memory,
the more unlikely it is
372
00:23:20,600 --> 00:23:22,500
that you'll remember it.
373
00:23:22,502 --> 00:23:23,934
- Okay, you know,
374
00:23:23,936 --> 00:23:25,736
you know,
I could tell you a story,
375
00:23:25,738 --> 00:23:27,471
or you could tell me one,
or we could just
376
00:23:27,473 --> 00:23:29,440
go our separate ways
and call it a night.
377
00:23:43,789 --> 00:23:45,956
- Hey, you're in
yearbook, right?
378
00:23:45,958 --> 00:23:47,124
- Yeah.
379
00:23:47,126 --> 00:23:48,192
- What?
380
00:23:48,194 --> 00:23:49,927
- Yeah, I am.
381
00:23:49,929 --> 00:23:52,129
Can you take our picture?
382
00:23:53,832 --> 00:23:55,499
- No.
383
00:23:55,501 --> 00:23:57,468
- Come on, Mcfarley,
just take it.
384
00:23:57,470 --> 00:23:58,969
- It's Mcfarland.
385
00:23:58,971 --> 00:24:01,972
- Whatever, dude, just do it.
386
00:24:01,974 --> 00:24:04,575
- Hey, I'm gonna go,
but thank you.
387
00:24:08,647 --> 00:24:10,481
- We're just friends.
388
00:24:10,483 --> 00:24:11,949
- Whatever, man.
389
00:24:11,951 --> 00:24:14,185
She's not all that.
390
00:24:14,187 --> 00:24:16,787
- You know, how about
I take your picture?
391
00:24:16,789 --> 00:24:18,722
Just...
392
00:24:22,127 --> 00:24:26,464
I just forgot, I didn't bring
the right film for douchebags.
393
00:24:26,466 --> 00:24:27,865
- What?
394
00:24:27,867 --> 00:24:29,233
- I said I didn't
bring the right film
395
00:24:29,235 --> 00:24:31,669
to expose for douchebags.
396
00:24:35,107 --> 00:24:36,941
- Dude, what happened!
- You're such a jerk, Dave!
397
00:24:36,943 --> 00:24:38,843
- Take your girlfriend
and get out.
398
00:24:42,482 --> 00:24:43,814
- Great.
399
00:24:45,083 --> 00:24:46,784
- That was awesome.
400
00:24:46,786 --> 00:24:48,219
- Ow.
401
00:24:48,221 --> 00:24:49,587
- Does it hurt?
402
00:24:49,589 --> 00:24:51,522
- It's not broken.
403
00:24:51,524 --> 00:24:53,123
- Here.
404
00:24:53,125 --> 00:24:55,259
Tilt your head back.
405
00:24:55,261 --> 00:24:56,861
Does that feel better?
406
00:24:56,863 --> 00:24:57,861
- Oh, it's great, thanks!
407
00:24:57,863 --> 00:25:01,065
- Congratulations, you pissed
off everyone inside there.
408
00:25:01,067 --> 00:25:02,633
- Fuck.
409
00:25:04,636 --> 00:25:07,238
It's true, he's an asshole,
who cares?
410
00:25:07,240 --> 00:25:09,006
Screw all over them.
411
00:25:09,008 --> 00:25:12,576
- Well, I'm sorry, some of us
aren't going to Palo Alto.
412
00:25:12,578 --> 00:25:15,112
Some of us are stuck here
with those assholes
413
00:25:15,114 --> 00:25:17,181
for all of eternity because
some of us didn't get in
414
00:25:17,183 --> 00:25:18,916
to Stanford or an
out of state school,
415
00:25:18,918 --> 00:25:20,751
or pretty much anywhere.
416
00:25:20,753 --> 00:25:22,653
- I thought you were
backpacking across Europe.
417
00:25:22,655 --> 00:25:24,221
- I lied, I'm stuck here.
418
00:25:24,223 --> 00:25:25,956
- Why would you lie about that?
419
00:25:25,958 --> 00:25:28,526
- What do you think
I'm doing this summer?
420
00:25:28,528 --> 00:25:30,895
I'm working concessions
at the new Beverly,
421
00:25:30,897 --> 00:25:32,296
that's what I'm doing.
422
00:25:32,298 --> 00:25:34,064
That's the big secret.
423
00:25:35,634 --> 00:25:37,134
- Do it.
424
00:25:37,136 --> 00:25:39,136
- No.
- Do it.
425
00:25:39,138 --> 00:25:41,772
- I don't even have a
change of clothes with me.
426
00:25:41,774 --> 00:25:43,307
- Are you really that scared?
427
00:25:43,309 --> 00:25:45,042
I mean, it's not even that deep.
428
00:25:45,044 --> 00:25:46,844
- You know I can't swim.
429
00:25:46,846 --> 00:25:48,178
- I'll save you if
you start to drown,
430
00:25:48,180 --> 00:25:49,313
you know, I've done it before.
431
00:25:49,315 --> 00:25:52,216
- Oh, Jesus Christ.
432
00:25:52,218 --> 00:25:55,019
- I thought you quit that.
433
00:25:55,021 --> 00:25:56,887
- I did.
434
00:25:58,123 --> 00:26:00,691
- Does he know about this?
435
00:26:00,693 --> 00:26:02,326
- Are we still doing that?
436
00:26:02,328 --> 00:26:04,128
- Maybe he feels responsible.
437
00:26:06,331 --> 00:26:07,998
- As far as vices go these days,
438
00:26:08,000 --> 00:26:09,934
smoking is practically vintage.
439
00:26:09,936 --> 00:26:11,569
He has worse.
440
00:26:11,571 --> 00:26:13,103
- Hmm.
441
00:26:14,339 --> 00:26:15,839
Like what?
442
00:26:15,841 --> 00:26:17,174
- Pride, for one.
443
00:26:17,176 --> 00:26:19,944
Oh, and selfishness.
444
00:26:19,946 --> 00:26:22,346
Sometimes it gets
the best of him.
445
00:26:26,885 --> 00:26:29,887
- And what would
he say about her?
446
00:26:29,889 --> 00:26:31,221
- What do you think he'd say?
447
00:26:31,223 --> 00:26:32,421
- Oh, I'm not even
gonna go there.
448
00:26:32,423 --> 00:26:35,292
Because that's, I can't
even win with that question.
449
00:26:35,294 --> 00:26:36,694
- Well, if you don't have
anything negative to say,
450
00:26:36,696 --> 00:26:37,962
I'd be pleased to hear it.
451
00:26:37,964 --> 00:26:39,296
- I just know not to engage.
452
00:26:39,298 --> 00:26:41,865
- And I enjoy picking fights,
according to you.
453
00:26:47,606 --> 00:26:49,640
- Yeah, I have something
that I want to say.
454
00:26:49,642 --> 00:26:54,178
I know that I've let
you down in the past,
455
00:26:56,815 --> 00:26:58,816
and I'd like to make
it up to you somehow.
456
00:27:01,620 --> 00:27:03,787
- You only get one prom.
457
00:27:03,789 --> 00:27:07,358
- You get as many proms
as you want.
458
00:27:07,360 --> 00:27:09,660
Let's make tonight prom,
the real prom,
459
00:27:09,662 --> 00:27:13,664
let's make the best fucking
prom anyone's ever seen.
460
00:27:13,666 --> 00:27:16,166
There's no reason
for you not to try.
461
00:27:16,168 --> 00:27:17,835
- That's such a silly idea.
462
00:27:19,738 --> 00:27:21,071
- But is it a bad one?
463
00:27:25,810 --> 00:27:27,678
- How do you propose we do this?
464
00:27:29,814 --> 00:27:31,215
- Let me think.
465
00:27:31,217 --> 00:27:33,050
You trust me?
466
00:27:33,052 --> 00:27:35,052
- I've done it before and
it only gets me into trouble.
467
00:27:35,054 --> 00:27:36,787
- Then let's cause some trouble.
468
00:27:36,789 --> 00:27:37,955
- What?
469
00:27:37,957 --> 00:27:39,423
- Let's cause some
fucking trouble.
470
00:27:39,425 --> 00:27:41,091
You're it.
471
00:27:44,964 --> 00:27:46,764
- Drew.
- You're supposed to chase me.
472
00:27:46,766 --> 00:27:49,033
Chase me!
473
00:27:49,035 --> 00:27:51,035
- Come on.
- Jesus Christ.
474
00:27:53,271 --> 00:27:55,439
- You being here this summer
isn't such a bad thing.
475
00:27:55,441 --> 00:27:58,275
- Don't you have somewhere
else that you can be?
476
00:27:58,277 --> 00:28:01,145
I really don't need you here
trying to make me feel better.
477
00:28:13,692 --> 00:28:16,760
Can I see that?
478
00:28:16,762 --> 00:28:18,696
- It's complicated.
479
00:28:22,033 --> 00:28:25,069
It doesn't have auto-focus
or anything like that.
480
00:28:25,071 --> 00:28:27,304
- I can probably figure it out.
481
00:28:27,306 --> 00:28:29,339
I just want to see it.
482
00:28:29,341 --> 00:28:32,076
- Hey, don't break it.
483
00:28:32,078 --> 00:28:34,144
Again.
484
00:28:35,814 --> 00:28:37,481
The shutter's broken.
485
00:28:46,891 --> 00:28:48,058
Hey!
486
00:28:55,366 --> 00:28:57,167
Gimme my camera.
487
00:28:57,169 --> 00:28:58,135
Gi...
488
00:28:58,137 --> 00:28:59,436
I will...
489
00:28:59,438 --> 00:29:01,305
Give it.
490
00:29:01,307 --> 00:29:03,073
I'm not gonna...
491
00:29:08,213 --> 00:29:09,747
Win.
492
00:29:09,749 --> 00:29:11,281
- Well,
493
00:29:11,283 --> 00:29:16,086
congratulations,
you've made me an outcast.
494
00:29:16,088 --> 00:29:18,122
I'm on your level now.
495
00:29:18,124 --> 00:29:20,090
- On my level.
496
00:29:20,092 --> 00:29:21,291
Dissect that for me.
497
00:29:21,293 --> 00:29:23,260
- You choose to be a misfit.
498
00:29:23,262 --> 00:29:25,329
You enjoy sequestering
yourself in your tiny little
499
00:29:25,331 --> 00:29:27,030
intellectual tower so that way
500
00:29:27,032 --> 00:29:30,134
you can stare down
on us... peons.
501
00:29:30,136 --> 00:29:32,202
- That's a choice word.
502
00:29:32,204 --> 00:29:34,972
I liberated you from
those stuck-ups.
503
00:29:34,974 --> 00:29:37,274
In 10 years, they're all
gonna be working as janitors
504
00:29:37,276 --> 00:29:39,977
at our high school, all of them.
505
00:29:39,979 --> 00:29:43,180
There were like 40 people
at that party.
506
00:29:43,182 --> 00:29:44,915
- It'll be a really
clean high school.
507
00:29:47,152 --> 00:29:49,019
What?
508
00:29:49,021 --> 00:29:50,888
- Your nose is bleeding again.
509
00:29:56,961 --> 00:29:59,863
- Here.
- Ow.
510
00:29:59,865 --> 00:30:00,964
- There you go.
Ew...
511
00:30:02,267 --> 00:30:04,301
- Why, thank you.
512
00:30:04,303 --> 00:30:06,336
- Is that better?
513
00:30:06,338 --> 00:30:07,538
It's fantastic.
514
00:30:10,542 --> 00:30:13,811
Must have been in a frickin'
coma to have been dating Dave.
515
00:30:13,813 --> 00:30:15,979
- Okay, Dave was
actually a nice guy.
516
00:30:15,981 --> 00:30:19,016
- A nice guy,
that's your standard?
517
00:30:19,018 --> 00:30:22,286
Nice, and prone to
extremely violent outbursts.
518
00:30:22,288 --> 00:30:23,921
- Okay, I don't want to talk
to you about this right now.
519
00:30:23,923 --> 00:30:25,155
And I'm not going to.
520
00:30:25,157 --> 00:30:26,824
- Fine, don't.
- I won't.
521
00:30:26,826 --> 00:30:27,991
Hi.
522
00:30:29,594 --> 00:30:31,562
- Hi.
523
00:30:31,564 --> 00:30:33,330
- Your nose looks funny.
524
00:30:33,332 --> 00:30:34,865
- Shut up.
- You shut up.
525
00:30:34,867 --> 00:30:36,466
- I have to go to the bathroom.
526
00:30:36,468 --> 00:30:38,001
- Me too.
527
00:30:42,073 --> 00:30:44,174
- Dave got all weird
about me being with Andy,
528
00:30:44,176 --> 00:30:46,577
Andy called Dave an asshole,
Dave punched him in the face.
529
00:30:46,579 --> 00:30:48,278
I gasped, everyone gasped,
530
00:30:48,280 --> 00:30:49,947
and then we got kicked
out of the party.
531
00:30:49,949 --> 00:30:51,248
And now I'm here.
532
00:30:51,250 --> 00:30:52,916
- I think he likes you.
533
00:30:52,918 --> 00:30:54,351
- What?
534
00:30:54,353 --> 00:30:56,920
No, me and him,
we're not dating.
535
00:30:58,924 --> 00:31:01,058
You know what, I used
to be a lot like you.
536
00:31:01,060 --> 00:31:04,428
Always convincing myself that
I didn't care when I did.
537
00:31:04,430 --> 00:31:08,165
And I did care, but I
was constantly hiding it.
538
00:31:08,167 --> 00:31:11,001
You know, there's a lot
of heartache in that.
539
00:31:11,003 --> 00:31:14,004
- Would you do
anything different?
540
00:31:14,006 --> 00:31:15,639
- I don't know,
it was unavoidable.
541
00:31:15,641 --> 00:31:17,474
And the part that you
don't understand is that
542
00:31:17,476 --> 00:31:20,644
you don't get to choose
to be hurt, you just are.
543
00:31:20,646 --> 00:31:24,314
- I get that, I do.
544
00:31:26,050 --> 00:31:27,551
So who's that guy out there?
545
00:31:30,421 --> 00:31:33,290
- Yeah, it's useless,
I can't hear anything.
546
00:31:33,292 --> 00:31:35,125
- Probably just
discussing the differences
547
00:31:35,127 --> 00:31:37,561
between boys and men.
548
00:31:37,563 --> 00:31:39,096
- Wait, how do you know what?
549
00:31:39,098 --> 00:31:40,530
- I wasn't being serious.
550
00:31:44,637 --> 00:31:46,603
Is that the girl that
you were telling me about?
551
00:31:46,605 --> 00:31:48,438
She's cute.
552
00:31:48,440 --> 00:31:50,908
- Why are you so fascinated
with my non-existent love life?
553
00:31:53,344 --> 00:31:56,346
- Because you remind me of me
when I was growing up,
554
00:31:56,348 --> 00:31:58,282
a little shit running around
like he knew everything
555
00:31:58,284 --> 00:32:00,250
when he didn't know anything.
556
00:32:00,252 --> 00:32:03,053
You're hilariously
bad at this, too,
557
00:32:03,055 --> 00:32:06,056
so you need all the help
you can get, buddy.
558
00:32:06,058 --> 00:32:07,658
- I don't need your help.
559
00:32:07,660 --> 00:32:10,260
- I think you're right,
I think it does get better,
560
00:32:10,262 --> 00:32:13,430
I just haven't
lived that long yet.
561
00:32:13,432 --> 00:32:15,465
- If you could see yourself
in five or ten years,
562
00:32:15,467 --> 00:32:17,968
you'd have a different outlook.
563
00:32:17,970 --> 00:32:20,337
- You seem really
certain about my future,
564
00:32:20,339 --> 00:32:22,306
which is kind of creepy.
565
00:32:22,308 --> 00:32:25,275
- All I'm saying is that you
don't get to be so cynical.
566
00:32:25,277 --> 00:32:27,577
Not yet at least.
567
00:32:27,579 --> 00:32:29,346
- No one's gonna wait
around for you to figure out
568
00:32:29,348 --> 00:32:31,515
how you feel about them.
569
00:32:31,517 --> 00:32:33,250
Ever.
570
00:32:35,520 --> 00:32:37,054
You don't have to like me
to know that I'm right,
571
00:32:37,056 --> 00:32:38,956
but I'm right.
572
00:32:38,958 --> 00:32:40,357
I don't even know if I like you.
573
00:32:40,359 --> 00:32:42,526
- I don't know if
I like you, either.
574
00:32:42,528 --> 00:32:44,161
- Let's go.
575
00:32:54,505 --> 00:32:57,174
- How was girl talk, you gonna
fill me in on the secrets?
576
00:32:57,176 --> 00:32:58,408
- I taught her how to
throw a right hook,
577
00:32:58,410 --> 00:32:59,608
do you want me to show you?
578
00:32:59,610 --> 00:33:02,312
- Keep your secrets
to yourself, I'm good.
579
00:33:02,314 --> 00:33:04,548
- So where is this prom
that you were talking about,
580
00:33:04,550 --> 00:33:06,083
huh, you really
need to step it up.
581
00:33:06,085 --> 00:33:08,018
- It's here.
582
00:33:09,654 --> 00:33:12,322
- Great, it's broken.
583
00:33:12,324 --> 00:33:14,624
- Can you hurry up and
pick something already.
584
00:33:14,626 --> 00:33:19,162
- You can't make an image,
585
00:33:19,164 --> 00:33:21,598
there's no light
hitting the lens.
586
00:33:21,600 --> 00:33:23,667
Without a working shutter,
587
00:33:23,669 --> 00:33:26,636
this thing's just an
overpriced piece of junk.
588
00:33:26,638 --> 00:33:28,438
- It's just a camera.
589
00:33:28,440 --> 00:33:31,074
- It is not just a camera.
590
00:33:31,076 --> 00:33:34,244
This is a relic of
how things used to be.
591
00:33:34,246 --> 00:33:36,780
People used to have to stop
and look at their surroundings,
592
00:33:36,782 --> 00:33:39,049
they had to give a shit.
593
00:33:39,051 --> 00:33:41,485
Anyone can take
15 photos in a row.
594
00:33:41,487 --> 00:33:45,255
What does that
say about the art?
595
00:33:45,257 --> 00:33:47,424
- You're being
a little romantic.
596
00:33:47,426 --> 00:33:49,326
- What's the alternative?
597
00:33:49,328 --> 00:33:53,330
- The alternative is
being a cynic like me.
598
00:33:53,332 --> 00:33:55,032
You don't get
disappointed by anything
599
00:33:55,034 --> 00:33:58,402
because everything's
already disappointing.
600
00:33:58,404 --> 00:33:59,703
- How old are you?
601
00:33:59,705 --> 00:34:02,506
- Ninety.
It's been hard.
602
00:34:08,613 --> 00:34:11,715
- Looks like a
great place for a wedding.
603
00:34:11,717 --> 00:34:15,285
- If only people knew that
marriage is the start of a long,
604
00:34:15,287 --> 00:34:19,823
brutal journey of tolerating
the person they're with.
605
00:34:19,825 --> 00:34:21,792
- Speaking from experience?
606
00:34:23,294 --> 00:34:25,062
- Maybe you'd fared better?
607
00:34:25,064 --> 00:34:26,596
- No, I just have
lower expectations
608
00:34:26,598 --> 00:34:29,166
as to how I stay happy.
609
00:34:31,202 --> 00:34:34,104
- Congratulations on settling.
610
00:34:34,106 --> 00:34:37,140
- No, I just, I expect
someone to wash dishes,
611
00:34:37,142 --> 00:34:41,244
do the laundry, watch a
movie, and have sex with.
612
00:34:41,246 --> 00:34:43,113
Semi-regularly.
613
00:34:44,615 --> 00:34:47,751
At least that's what
most other guys think.
614
00:34:47,753 --> 00:34:49,553
- It's a lot more than that.
615
00:34:52,090 --> 00:34:54,825
- In reality, the day to day,
616
00:34:56,561 --> 00:34:57,828
that's it.
617
00:34:57,830 --> 00:35:00,764
But you want romance -
618
00:35:00,766 --> 00:35:03,400
earth-shattering,
life-changing.
619
00:35:03,402 --> 00:35:04,601
- It should be.
620
00:35:04,603 --> 00:35:05,802
- And sometimes it is.
621
00:35:05,804 --> 00:35:07,537
- And most times it's not.
622
00:35:10,174 --> 00:35:12,209
- You want your royalty
on a white steed.
623
00:35:15,580 --> 00:35:19,483
- I was royalty
in another universe.
624
00:35:19,485 --> 00:35:21,451
- Should have just taken
his picture like he asked,
625
00:35:21,453 --> 00:35:23,487
I didn't need you
to fight him for me.
626
00:35:23,489 --> 00:35:25,322
- I didn't fight him for you.
627
00:35:25,324 --> 00:35:27,524
I just told him the truth.
628
00:35:27,526 --> 00:35:29,726
- And look how that went.
629
00:35:32,296 --> 00:35:35,799
It's great, broken camera,
630
00:35:35,801 --> 00:35:37,834
punch to the face.
631
00:35:37,836 --> 00:35:40,537
- The truth always wins.
- Mhm.
632
00:35:40,539 --> 00:35:43,907
- If not now,
then in the future.
633
00:35:43,909 --> 00:35:47,244
- Check this out.
634
00:35:50,414 --> 00:35:53,550
- Right, physics,
you dig that kind of stuff.
635
00:35:53,552 --> 00:35:55,485
- Just because you don't,
doesn't mean that you can't
636
00:35:55,487 --> 00:35:58,889
appreciate the amazingness
of this.
637
00:35:58,891 --> 00:36:00,557
- I'm impressed.
638
00:36:01,526 --> 00:36:03,360
- You should be.
639
00:36:03,362 --> 00:36:05,428
What is cool about it is
these forks are actually
640
00:36:05,430 --> 00:36:07,364
defying their natural
inclination
641
00:36:07,366 --> 00:36:08,698
to move toward the earth,
642
00:36:08,700 --> 00:36:10,500
they are defying gravity.
643
00:36:10,502 --> 00:36:12,769
The laws of physics
are being challenged
644
00:36:12,771 --> 00:36:14,804
at this table tonight.
645
00:36:14,806 --> 00:36:16,506
- Excuse me.
- Oh.
646
00:36:16,508 --> 00:36:20,911
- French fries for you,
and pancakes with jam.
647
00:36:20,913 --> 00:36:22,412
Enjoy.
648
00:36:27,185 --> 00:36:29,619
- Mm.
649
00:36:32,557 --> 00:36:35,559
- This next year is gonna
be such a waste of my life.
650
00:36:37,495 --> 00:36:41,364
- You could...
Think about it
651
00:36:41,366 --> 00:36:44,534
in a little bit more
of a positive way.
652
00:36:44,536 --> 00:36:46,503
Just in general.
653
00:36:46,505 --> 00:36:49,406
- Okay.
Please, enlighten me.
654
00:36:49,408 --> 00:36:55,645
- Well, for starters, the
French fries are above average.
655
00:36:55,647 --> 00:36:59,349
The ambiance here is nice,
our waiter was fantastic.
656
00:36:59,351 --> 00:37:02,652
He wasted no time
filling our glasses.
657
00:37:02,654 --> 00:37:04,888
There's a lot going
for this moment.
658
00:37:04,890 --> 00:37:06,890
- Okay.
659
00:37:06,892 --> 00:37:08,758
Okay, Mr. positive.
660
00:37:13,932 --> 00:37:15,966
This is it.
661
00:37:15,968 --> 00:37:18,335
- This is what?
662
00:37:18,337 --> 00:37:19,769
- This is my favourite song.
663
00:37:30,982 --> 00:37:32,882
You should try this.
664
00:37:50,034 --> 00:37:51,801
- You hear that?
665
00:37:57,908 --> 00:37:59,643
I hear it.
666
00:37:59,645 --> 00:38:01,778
- Dance with me.
- No.
667
00:38:01,780 --> 00:38:04,948
- You can't deny this song,
you know this song.
668
00:38:04,950 --> 00:38:06,383
- Way past my prime.
669
00:38:06,385 --> 00:38:07,617
- This is the song.
670
00:38:07,619 --> 00:38:08,918
- No, no, no, no, no.
671
00:38:08,920 --> 00:38:10,387
- Think of it as
fun, you still know
672
00:38:10,389 --> 00:38:11,688
how to have fun, don't you?
673
00:38:11,690 --> 00:38:14,891
- No, I can't dance,
and I'm not gonna dance.
674
00:38:14,893 --> 00:38:16,393
I'm not.
675
00:38:18,362 --> 00:38:19,663
I don't know what you
think you're doing.
676
00:38:19,665 --> 00:38:21,031
- You're a little old and rusty,
677
00:38:21,033 --> 00:38:23,366
but I don't think
you're beyond saving.
678
00:38:23,368 --> 00:38:24,501
- Oh, please.
679
00:38:24,503 --> 00:38:25,702
- I can teach you.
680
00:38:25,704 --> 00:38:27,404
- Please don't make
me dance, please.
681
00:38:28,439 --> 00:38:30,006
Oh god.
682
00:38:32,643 --> 00:38:34,010
Is this all right?
683
00:38:35,746 --> 00:38:37,047
- Yeah, you're holding
me a little stiff,
684
00:38:37,049 --> 00:38:38,315
kind of like a porcupine.
685
00:38:38,317 --> 00:38:39,449
- Well, you are a porcupine.
686
00:38:39,451 --> 00:38:40,550
- King of the porcupines.
687
00:38:40,552 --> 00:38:41,985
- Yeah.
- Yeah.
688
00:38:48,092 --> 00:38:50,527
- You've really been
working on this.
689
00:38:50,529 --> 00:38:54,364
- I've been sneaking out
evenings and weekends.
690
00:38:54,366 --> 00:38:55,965
- So that's where you've been.
691
00:39:29,633 --> 00:39:32,669
- Just one more stop, I promise.
692
00:40:00,698 --> 00:40:03,400
Here we are, this is the place.
693
00:40:03,402 --> 00:40:05,668
We can see the pool from here.
694
00:40:07,671 --> 00:40:09,939
Something to imprint
in your memory.
695
00:40:12,810 --> 00:40:15,812
That's it, that's all
you're gonna give me?
696
00:40:15,814 --> 00:40:19,716
I can't help you if you
don't tell me what's going on.
697
00:40:19,718 --> 00:40:22,152
- It was a good prom, it
just doesn't solve anything.
698
00:40:24,455 --> 00:40:26,823
- That's the end of the story?
699
00:40:26,825 --> 00:40:28,491
You're just gonna
throw in the towel?
700
00:40:28,493 --> 00:40:31,895
- This isn't one of
your stories, drew.
701
00:40:31,897 --> 00:40:33,797
Did you think that
coming back here
702
00:40:33,799 --> 00:40:35,959
was just gonna solve everything
and make it all better?
703
00:40:38,736 --> 00:40:41,571
- Liz, I don't know what to do.
704
00:40:41,573 --> 00:40:42,571
I don't know where to go.
705
00:40:42,573 --> 00:40:47,444
I feel like I've tried
everything and you're not happy.
706
00:40:47,446 --> 00:40:49,045
- Drew, I don't
trust you anymore.
707
00:40:49,047 --> 00:40:50,547
- You don't trust me,
like you never trusted me,
708
00:40:50,549 --> 00:40:52,048
or you don't trust me?
709
00:40:52,050 --> 00:40:54,584
- I don't trust you
and I thought that I would.
710
00:40:54,586 --> 00:40:55,985
- You don't trust me?
711
00:40:55,987 --> 00:40:58,621
- You know what,
you're never gonna change.
712
00:40:58,623 --> 00:41:01,558
People don't change, they don't.
713
00:41:01,560 --> 00:41:04,761
You know, maybe they,
um, mature a little,
714
00:41:04,763 --> 00:41:06,863
maybe their beliefs shift,
but they don't change.
715
00:41:06,865 --> 00:41:09,499
Deep down they're always
going to be exactly the same.
716
00:41:09,501 --> 00:41:11,568
And you are never gonna change.
717
00:41:11,570 --> 00:41:14,771
- I don't, I don't
know what to do.
718
00:41:14,773 --> 00:41:16,673
- I tried.
719
00:41:16,675 --> 00:41:19,108
I came here and I wanted to
remember why we fell in love.
720
00:41:22,112 --> 00:41:25,114
But I didn't see it, I didn't.
721
00:41:25,116 --> 00:41:28,251
This whole thing was just a
stupid idea, coming back here?
722
00:41:28,253 --> 00:41:32,055
God, I'm so stupid, because
this is just too hard.
723
00:41:32,057 --> 00:41:33,790
- Marriage is
supposed to be hard.
724
00:41:33,792 --> 00:41:35,758
- Do you want to
know what's hard?
725
00:41:35,760 --> 00:41:37,527
Waking up every morning
and being alone
726
00:41:37,529 --> 00:41:40,497
while you're out doing
whatever it is that you do.
727
00:41:40,499 --> 00:41:42,632
I wake up to an empty bed.
728
00:41:42,634 --> 00:41:44,667
I make breakfast, I sit
across the table from no one,
729
00:41:44,669 --> 00:41:46,736
because I'm completely
alone, where are you?
730
00:41:46,738 --> 00:41:48,037
- You know what makes me lonely?
731
00:41:48,039 --> 00:41:50,807
Is when I come home,
732
00:41:50,809 --> 00:41:53,743
and I come home to see
you and you're not there.
733
00:41:53,745 --> 00:41:53,743
Being with somebody...
733
00:41:53,745 --> 00:41:58,147
- I just want you to understand
I'm there waiting for you.
734
00:41:58,149 --> 00:41:59,616
- You're not here.
735
00:41:59,618 --> 00:42:00,884
- I have a question for you.
736
00:42:00,886 --> 00:42:03,219
How alone were you in Argentina?
737
00:42:10,094 --> 00:42:14,931
- Why does this, why does
this always come back...
738
00:42:14,933 --> 00:42:16,766
To Argentina, why?
739
00:42:16,768 --> 00:42:19,002
- Because that's when
I stopped trusting you.
740
00:42:21,740 --> 00:42:24,774
That's when I stopped
trusting you, drew.
741
00:42:24,776 --> 00:42:27,243
You made me feel
like the most alone
742
00:42:27,245 --> 00:42:29,879
I have ever felt
in my entire life.
743
00:42:29,881 --> 00:42:32,749
And I don't think
that you're sorry.
744
00:42:32,751 --> 00:42:34,150
- I'm sorry, I'm sorry, I'm
sorry, I'm sorry, I'm sorry.
745
00:42:34,152 --> 00:42:35,752
- That's just a word.
746
00:42:35,754 --> 00:42:37,820
- Drew, that's all it is.
- I'm feeling it!
747
00:42:37,822 --> 00:42:39,889
- That's not enough for me.
748
00:42:39,891 --> 00:42:42,992
- Words are not enough for me.
- But you're enough for me.
749
00:42:42,994 --> 00:42:44,727
- That's it, I'm done.
- You're enough for me.
750
00:42:44,729 --> 00:42:46,262
- I can't do this anymore.
751
00:42:46,264 --> 00:42:49,265
- Liz, Liz, you're right,
people don't change.
752
00:42:49,267 --> 00:42:51,334
You don't trust me and
you never trusted me,
753
00:42:51,336 --> 00:42:53,002
you never let me in your walls!
754
00:42:53,004 --> 00:42:54,971
You don't change
and you never trusted me,
755
00:42:54,973 --> 00:42:56,239
and you never gave me a chance!
756
00:42:56,241 --> 00:42:57,807
- I don't want to
be married anymore!
757
00:42:57,809 --> 00:42:59,342
- Great, we both agree on that.
758
00:42:59,344 --> 00:43:00,777
I don't want to be married,
you don't want to be married,
759
00:43:00,779 --> 00:43:02,111
we're not married anymore.
760
00:43:02,113 --> 00:43:05,048
Everyone is happy,
I'm happy, fuck!
761
00:43:14,959 --> 00:43:16,259
Fuck.
762
00:43:20,798 --> 00:43:24,334
- So why is this next year
the worst year of your life?
763
00:43:24,336 --> 00:43:26,336
- I already told you.
764
00:43:26,338 --> 00:43:28,338
- Some of your friends
are staying in town.
765
00:43:28,340 --> 00:43:30,139
- That's not the point.
766
00:43:30,141 --> 00:43:33,176
It's about going
someplace different.
767
00:43:33,178 --> 00:43:36,846
I could be someone new,
you know, be someone better.
768
00:43:36,848 --> 00:43:38,648
When I was 11,
769
00:43:38,650 --> 00:43:41,351
I had my whole life
mapped out until I was 40.
770
00:43:41,353 --> 00:43:43,186
I had this big plan.
771
00:43:44,922 --> 00:43:46,222
And now that I'm staying here,
772
00:43:46,224 --> 00:43:47,724
I just don't know anymore.
773
00:43:51,896 --> 00:43:56,699
- You ever think you
could just let it go?
774
00:43:56,701 --> 00:43:59,302
- What exactly does
that mean, let it go?
775
00:43:59,304 --> 00:44:02,739
- The future,
not worry about it.
776
00:44:03,974 --> 00:44:05,942
- Is that what you do?
777
00:44:05,944 --> 00:44:07,877
- I try.
778
00:44:07,879 --> 00:44:09,012
- It's not that simple.
779
00:44:13,050 --> 00:44:14,250
- What if it was?
780
00:44:15,919 --> 00:44:19,355
- Just because you make it
look easy doesn't mean it is.
781
00:44:19,357 --> 00:44:21,691
- Just because I make it
look easy doesn't mean
782
00:44:21,693 --> 00:44:23,413
that it isn't, doesn't
mean you can't do it.
783
00:44:26,430 --> 00:44:28,331
- Maybe I'll try it sometime.
784
00:44:32,870 --> 00:44:35,271
- Come on, we're
gonna try something.
785
00:44:35,273 --> 00:44:37,040
- No, you're weird.
786
00:44:37,042 --> 00:44:38,708
- Come on, get up.
787
00:44:46,016 --> 00:44:47,316
- What are you doing?
788
00:44:47,318 --> 00:44:49,452
- I used to do this all
the time before sat prep.
789
00:44:57,729 --> 00:44:59,162
Now you.
790
00:44:59,164 --> 00:45:00,930
No.
791
00:45:02,433 --> 00:45:03,900
I'm gonna look like a moron.
792
00:45:03,902 --> 00:45:05,301
- We'll be morons together.
793
00:45:08,138 --> 00:45:09,706
- I don't know.
794
00:45:09,708 --> 00:45:12,775
- If you succumb to peer
pressure just this once,
795
00:45:12,777 --> 00:45:14,410
I swear I won't tell anyone.
796
00:45:23,121 --> 00:45:25,755
- No, but like,
seriously, actually.
797
00:45:27,357 --> 00:45:29,959
- Don't look at me, stop.
798
00:45:31,228 --> 00:45:33,229
Seriously, just stop.
799
00:45:36,366 --> 00:45:37,834
- I'm sorry, did you...
800
00:45:37,836 --> 00:45:39,469
Did you do it?
801
00:45:39,471 --> 00:45:40,903
- Andy, come on.
802
00:45:40,905 --> 00:45:42,305
- I wasn't even
paying attention.
803
00:45:42,307 --> 00:45:43,873
I'm a little hard of hearing.
804
00:45:51,115 --> 00:45:52,849
How was it?
805
00:45:54,051 --> 00:45:55,351
- Good.
806
00:45:55,353 --> 00:45:56,519
- Yeah?
807
00:45:56,521 --> 00:45:58,087
- Weird, but good.
808
00:46:01,492 --> 00:46:02,992
- Did you see that?
809
00:46:02,994 --> 00:46:04,927
- What?
810
00:46:04,929 --> 00:46:06,829
- No, you didn't see that?
- No.
811
00:46:06,831 --> 00:46:09,198
- No, like, right...
Over there.
812
00:46:11,235 --> 00:46:13,503
- Agh!
813
00:46:13,505 --> 00:46:15,338
What the hell, Andy?
814
00:46:15,340 --> 00:46:16,839
- What are you thinking about?
815
00:46:16,841 --> 00:46:18,441
- What am I thinking about?
816
00:46:18,443 --> 00:46:20,076
I can't swim!
817
00:46:20,078 --> 00:46:21,811
- Then it's working.
818
00:46:21,813 --> 00:46:23,246
- Will you hurry, please.
819
00:46:23,248 --> 00:46:25,047
Please, seriously!
820
00:46:27,384 --> 00:46:29,352
Andy!
821
00:46:32,089 --> 00:46:34,023
Okay, now you're worried
about your clothes?
822
00:46:34,025 --> 00:46:35,825
I'm just drowning, just dying.
823
00:46:39,997 --> 00:46:41,464
- Finally.
- Woo!
824
00:46:42,800 --> 00:46:44,567
- Just put your arms around me.
825
00:46:44,569 --> 00:46:46,002
Nope?
826
00:46:46,004 --> 00:46:47,136
You can just drown then.
827
00:46:47,138 --> 00:46:48,905
- Okay, okay, okay!
828
00:46:50,974 --> 00:46:52,475
Is this some kind of a ploy?
829
00:46:52,477 --> 00:46:54,410
- Yes, actually,
I planned everything.
830
00:46:54,412 --> 00:46:56,112
I went back in time and
got your parents together,
831
00:46:56,114 --> 00:46:57,947
I'm actually responsible
for your existence.
832
00:46:57,949 --> 00:46:59,282
- You know, I'm not
one to be rescued.
833
00:46:59,284 --> 00:47:00,516
- No?
834
00:47:00,518 --> 00:47:02,251
Okay, you'd prefer
to do the rescuing?
835
00:47:02,253 --> 00:47:03,352
I can just drown.
836
00:47:03,354 --> 00:47:05,454
- No, no, Andy, Andy, come on.
837
00:47:09,993 --> 00:47:12,128
- I thought I was gonna
drown there for a second.
838
00:47:14,566 --> 00:47:17,500
You do realize we're
in the shallow end.
839
00:47:22,973 --> 00:47:25,041
- My dress is ruined now.
840
00:47:25,043 --> 00:47:26,576
- It'll dry.
841
00:47:29,046 --> 00:47:30,313
- I could have died.
842
00:47:31,883 --> 00:47:33,916
I wouldn't have let that happen.
843
00:47:33,918 --> 00:47:35,284
- How can you be so sure
844
00:47:35,286 --> 00:47:36,953
that you wouldn't
have let that happen?
845
00:47:36,955 --> 00:47:38,988
- Because...
846
00:47:38,990 --> 00:47:40,890
I can't imagine
a world without you.
847
00:48:38,315 --> 00:48:41,284
- So whose room is this?
848
00:48:41,286 --> 00:48:44,153
- It's Henry's, he thought
he was getting laid tonight.
849
00:48:46,556 --> 00:48:48,591
He's not here.
850
00:48:48,593 --> 00:48:50,960
- Well, what if he comes back,
doesn't he have a key?
851
00:48:50,962 --> 00:48:55,031
- He's still at the party,
the guy's on a mission.
852
00:48:55,033 --> 00:48:56,432
- Poor Henry.
853
00:50:44,107 --> 00:50:45,474
- Hi.
854
00:50:48,045 --> 00:50:50,046
- I like what you
did with the place.
855
00:50:53,050 --> 00:50:57,186
- I just expected
the end of the night
856
00:50:57,188 --> 00:50:59,188
to go a lot different than this.
857
00:51:03,493 --> 00:51:06,429
- The rose petals are
a little dramatic.
858
00:51:06,431 --> 00:51:08,230
- You like 'em.
859
00:51:09,466 --> 00:51:10,766
- I do.
860
00:51:13,737 --> 00:51:15,538
- Did you see it?
861
00:51:21,244 --> 00:51:23,279
Yeah, me too.
862
00:51:34,458 --> 00:51:36,125
Don't lose that.
863
00:51:41,198 --> 00:51:42,731
- I won't.
864
00:52:01,885 --> 00:52:05,221
- There is all this wonder
865
00:52:05,223 --> 00:52:07,456
in their eyes.
866
00:52:08,825 --> 00:52:11,127
Discovery.
867
00:52:12,829 --> 00:52:14,497
That was us.
868
00:52:14,499 --> 00:52:18,634
- Yeah, once upon a time.
869
00:52:28,311 --> 00:52:29,845
- Yeah, well.
870
00:52:31,882 --> 00:52:36,652
I don't care if it's this
horrible cycle where we fight,
871
00:52:36,654 --> 00:52:38,354
and we make up, and fight.
872
00:52:39,756 --> 00:52:44,260
I don't care how many times
we have to go through this
873
00:52:44,262 --> 00:52:46,228
as long as we get to
the part where we make up.
874
00:52:51,835 --> 00:52:54,203
- My husband spends
a lot of time away.
875
00:52:57,340 --> 00:52:59,909
Taking pictures,
876
00:53:02,212 --> 00:53:04,880
writing these fascinating
stories about people
877
00:53:06,716 --> 00:53:08,350
all over the world.
878
00:53:09,920 --> 00:53:11,620
And he feels alive.
879
00:53:14,558 --> 00:53:16,392
More alive than
when he's with me.
880
00:53:19,563 --> 00:53:23,432
But I don't appreciate
him when he's home.
881
00:53:23,434 --> 00:53:25,334
And I should try.
882
00:53:29,973 --> 00:53:31,941
Oh, the marriage,
883
00:53:34,377 --> 00:53:37,947
otherwise known as adjusting
expectations for adults.
884
00:53:44,321 --> 00:53:51,894
- You are the greatest story
I have ever known.
885
00:54:01,705 --> 00:54:04,006
I'm sorry.
886
00:54:17,287 --> 00:54:18,988
- Do you remember that, um,
887
00:54:20,824 --> 00:54:24,360
assignment that I was going
to take in South Africa?
888
00:54:24,362 --> 00:54:25,728
- What did you do?
889
00:54:25,730 --> 00:54:27,463
- I turned it down.
890
00:54:27,465 --> 00:54:29,765
You know, it's just,
891
00:54:29,767 --> 00:54:31,367
it's always the story
after the next story,
892
00:54:31,369 --> 00:54:33,702
after the next story,
893
00:54:33,704 --> 00:54:36,472
and five years have gone by.
894
00:54:36,474 --> 00:54:37,706
I haven't taken a break.
895
00:54:37,708 --> 00:54:39,275
- But you wanted to do it.
896
00:54:39,277 --> 00:54:41,610
- There's always another story.
897
00:54:46,016 --> 00:54:48,817
- I hate you.
898
00:54:50,754 --> 00:54:52,321
- As you've said.
899
00:54:57,661 --> 00:54:59,828
- Did you do this for me?
900
00:55:06,369 --> 00:55:08,437
- For us.
901
00:55:09,839 --> 00:55:13,742
- God, you are such a dork.
902
00:55:13,744 --> 00:55:16,011
- What will your husband think?
903
00:55:17,781 --> 00:55:20,949
- I think he's gonna
be really upset.
904
00:55:24,454 --> 00:55:26,922
- Yeah.
905
00:55:26,924 --> 00:55:29,792
Good, maybe he'll
throw some shit around.
906
00:56:10,767 --> 00:56:13,035
- Don't look at me,
I feel naked.
907
00:56:16,106 --> 00:56:18,474
- I'm blind now.
908
00:56:18,476 --> 00:56:20,642
- Precisely.
909
00:56:22,112 --> 00:56:24,546
- Well, don't look
at me, I feel naked.
910
00:56:24,548 --> 00:56:26,849
- Okay, fine.
- Close your eyes, god.
911
00:56:28,852 --> 00:56:29,918
Are your eyes closed?
912
00:56:29,920 --> 00:56:31,453
- Yes.
- Good.
913
00:56:32,722 --> 00:56:34,456
Now what?
914
00:56:36,893 --> 00:56:39,053
- Whoever can't come up with
a question loses the game.
915
00:56:43,033 --> 00:56:46,168
Why are we playing this game?
916
00:56:46,170 --> 00:56:49,505
- How else are we gonna deal
with what just happened?
917
00:56:49,507 --> 00:56:51,940
- "What just happened"?
918
00:56:51,942 --> 00:56:54,576
- Where were we
before we were here?
919
00:56:54,578 --> 00:56:56,178
- You don't know?
920
00:56:56,180 --> 00:56:58,080
- Are you trying to make me mad?
921
00:56:58,082 --> 00:57:00,115
- Didn't I save your life?
922
00:57:03,420 --> 00:57:05,187
- What are you thinking?
923
00:57:05,189 --> 00:57:06,922
- Why did you kiss me?
924
00:57:16,666 --> 00:57:18,434
- Do you want me to kiss you?
925
00:57:27,911 --> 00:57:30,078
You lost the game.
926
00:57:30,080 --> 00:57:32,047
- Okay, I lost the game.
927
00:57:37,921 --> 00:57:40,055
- Remember that
hot dog we buried?
928
00:57:43,693 --> 00:57:46,028
- What are you talking about?
929
00:57:47,697 --> 00:57:49,231
- You don't remember?
930
00:57:51,501 --> 00:57:54,470
The barbecue at your dad's
place when we were like six.
931
00:57:54,472 --> 00:57:57,806
Labour day weekend.
932
00:57:57,808 --> 00:58:00,509
- Oh my god,
that was forever ago.
933
00:58:03,680 --> 00:58:07,850
- Your mom made us this huge
pitcher of pink lemonade.
934
00:58:07,852 --> 00:58:10,219
- And you drank half of
it yourself, you fatty.
935
00:58:13,023 --> 00:58:15,858
My dad gave you
the bigger hot dog.
936
00:58:15,860 --> 00:58:17,259
It was probably the
biggest hot dog there,
937
00:58:17,261 --> 00:58:18,961
it was bigger than your face.
938
00:58:18,963 --> 00:58:20,629
No, it was bigger
than your face,
939
00:58:20,631 --> 00:58:22,631
and you had a pretty big face
when you were little.
940
00:58:23,234 --> 00:58:25,601
- Compared to your body.
941
00:58:25,603 --> 00:58:28,136
- I ate like 25% of it.
942
00:58:28,138 --> 00:58:29,972
- Yeah, but you didn't
want to throw it away.
943
00:58:29,974 --> 00:58:31,740
- I had a better plan.
944
00:58:31,742 --> 00:58:32,941
- To bury it.
945
00:58:35,713 --> 00:58:38,580
- You thought it would
grow into a hot dog tree.
946
00:58:38,582 --> 00:58:41,116
- You were into it.
947
00:58:41,118 --> 00:58:43,252
- No, I remember thinking
948
00:58:43,254 --> 00:58:45,921
it was the stupidest
thing at the time.
949
00:58:45,923 --> 00:58:49,024
- We were definitely partners
in crime on that one.
950
00:58:49,026 --> 00:58:51,627
As a matter of fact,
if I remember correctly,
951
00:58:51,629 --> 00:58:55,831
you wanted to plant flowers
on our little hot dog grave.
952
00:58:55,833 --> 00:58:58,200
- Cornelius, like,
dug it up 20 minutes later
953
00:58:58,202 --> 00:59:00,636
and dropped it at my dad's feet.
954
00:59:00,638 --> 00:59:02,638
- Cornelius.
955
00:59:02,640 --> 00:59:04,706
And your dad, what does he do?
956
00:59:04,708 --> 00:59:07,276
- He just picked it up and
started waving it around
957
00:59:07,278 --> 00:59:08,844
like a sword, and goes,
958
00:59:08,846 --> 00:59:12,814
"is this your wiener,
young man?"
959
00:59:13,783 --> 00:59:15,250
So serious.
960
00:59:15,252 --> 00:59:17,052
- Yeah, I think I almost cried.
961
00:59:17,054 --> 00:59:20,055
- You did cry, for like an hour.
962
00:59:22,659 --> 00:59:25,127
- You know, it's so funny
how you can remember
963
00:59:25,129 --> 00:59:28,196
a hot dog from 10 years ago,
but you can't remember
964
00:59:28,198 --> 00:59:29,765
what happened yesterday.
965
00:59:31,601 --> 00:59:33,902
- You were wearing
this yellow t-shirt
966
00:59:33,904 --> 00:59:37,773
and these ridiculous overalls
that were rolled up
967
00:59:37,775 --> 00:59:41,076
like 12 times to your knee.
968
00:59:42,946 --> 00:59:45,147
- It was green, not yellow.
969
00:59:45,149 --> 00:59:48,650
- It was yellow, I remember,
because you were doing
970
00:59:48,652 --> 00:59:54,723
this whole sailor moon
prism thing on me.
971
00:59:57,360 --> 00:59:59,761
- How do you remember that?
972
00:59:59,763 --> 01:00:04,733
- When it's quiet,
I can remember anything.
973
01:00:11,609 --> 01:00:13,875
- Well, aren't you cool.
974
01:00:13,877 --> 01:00:15,611
- Yeah, pretty much.
975
01:00:18,715 --> 01:00:20,215
- Time is a funny thing.
976
01:00:22,785 --> 01:00:25,020
Sometimes,
977
01:00:25,022 --> 01:00:30,058
I do this thing...
978
01:00:30,060 --> 01:00:33,962
Where I cover my eyes and
I count down from seven.
979
01:00:37,300 --> 01:00:40,736
And when I hit one,
I pretend I disappear.
980
01:00:44,374 --> 01:00:45,941
- You just go away?
981
01:00:47,110 --> 01:00:48,243
- Yeah.
982
01:00:50,913 --> 01:00:52,247
- Can I come with you?
983
01:00:57,787 --> 01:00:59,154
- Okay.
984
01:01:02,291 --> 01:01:04,226
Close your eyes.
985
01:01:08,097 --> 01:01:09,164
Seven.
986
01:01:10,033 --> 01:01:12,034
- Six.
987
01:01:12,036 --> 01:01:13,935
Five.
988
01:01:13,937 --> 01:01:16,071
- Four.
- Three.
989
01:01:17,874 --> 01:01:19,741
- Two.
990
01:01:19,743 --> 01:01:21,176
- One.
991
01:01:37,927 --> 01:01:40,195
- We're still here.
992
01:01:40,197 --> 01:01:42,330
- Shut up.
- Okay.
993
01:02:16,399 --> 01:02:18,800
- Well, well, well.
994
01:02:20,336 --> 01:02:22,437
- Nothing happened.
995
01:02:22,439 --> 01:02:25,407
- Oh, I know, it's written
all over your face.
996
01:02:25,409 --> 01:02:27,409
I'm just playing with you.
997
01:02:29,746 --> 01:02:31,480
- Why are you still here?
998
01:02:35,151 --> 01:02:37,419
- Reconciling time and space.
999
01:02:38,988 --> 01:02:40,455
- No, but seriously.
1000
01:02:40,457 --> 01:02:41,990
- Oh, I'm serious.
1001
01:02:46,429 --> 01:02:48,396
- I'm going to Stanford
in September.
1002
01:02:52,802 --> 01:02:55,103
- And your girlfriend's
staying here?
1003
01:02:55,105 --> 01:02:57,105
- She's not my girlfriend,
but yeah.
1004
01:02:57,107 --> 01:02:59,775
- So really, you're asking
yourself, is it worth it?
1005
01:02:59,777 --> 01:03:01,910
- I'm not saying
it's not worth it.
1006
01:03:01,912 --> 01:03:03,478
- Look, man, I get it.
1007
01:03:04,914 --> 01:03:07,249
I was you once.
1008
01:03:07,251 --> 01:03:09,084
You just gotta live.
1009
01:03:10,119 --> 01:03:11,419
Feel it out.
1010
01:03:11,421 --> 01:03:12,954
You know, this isn't
some giant test,
1011
01:03:12,956 --> 01:03:15,924
there's nothing
to study for, so,
1012
01:03:15,926 --> 01:03:18,059
there's no right answers.
1013
01:03:18,061 --> 01:03:20,228
Life's gonna take
you a lot of places.
1014
01:03:20,230 --> 01:03:22,330
Just don't forget
the people you love.
1015
01:03:32,108 --> 01:03:35,110
- You know, you're
not such a bad guy.
1016
01:03:35,112 --> 01:03:37,312
- You mean I might actually
be a nice guy like you?
1017
01:03:39,916 --> 01:03:41,383
- Don't push it.
1018
01:03:47,890 --> 01:03:49,291
- Ah, shit.
1019
01:03:52,129 --> 01:03:54,062
- Who were you
talking to out there?
1020
01:03:57,433 --> 01:03:59,935
- Just myself.
- Weirdo.
1021
01:04:02,839 --> 01:04:04,606
- I gotta get that fixed.
1022
01:04:04,608 --> 01:04:06,441
- Just hold on a second.
1023
01:04:11,548 --> 01:04:13,315
- Try it now.
1024
01:04:19,990 --> 01:04:22,123
Holy shit, it works.
1025
01:04:22,125 --> 01:04:24,359
- I fixed it.
- How did you do that?
1026
01:04:24,361 --> 01:04:27,195
- Well, you see the
self-timer and the spring
1027
01:04:27,197 --> 01:04:29,464
for the shutter are connected,
so it wasn't broken,
1028
01:04:29,466 --> 01:04:31,132
it just was stuck.
1029
01:04:31,134 --> 01:04:32,234
I just unstuck it, see.
1030
01:04:37,573 --> 01:04:40,609
I like fixing
and building things.
1031
01:04:45,548 --> 01:04:49,451
- If you could build anything,
1032
01:04:49,453 --> 01:04:52,621
anything at all,
what would it be?
1033
01:04:57,593 --> 01:05:00,262
- Promise you won't laugh.
1034
01:05:00,264 --> 01:05:01,897
- I promise.
1035
01:05:10,006 --> 01:05:13,108
- So...
1036
01:05:13,110 --> 01:05:15,377
This.
1037
01:05:15,379 --> 01:05:17,545
Here is the chamber.
1038
01:05:19,949 --> 01:05:23,051
And inside of it is another one.
1039
01:05:24,153 --> 01:05:26,454
And basically,
1040
01:05:26,456 --> 01:05:28,990
all around us are tiny wormholes
1041
01:05:28,992 --> 01:05:31,226
that are so small that
we can't even see them.
1042
01:05:31,228 --> 01:05:32,928
But what this machine
would be able to do
1043
01:05:32,930 --> 01:05:35,497
would be to combine
those wormholes together
1044
01:05:35,499 --> 01:05:37,098
to make a big one.
1045
01:05:37,100 --> 01:05:40,268
So that way we would be
able to push negative energy
1046
01:05:40,270 --> 01:05:43,138
and atoms from one
wormhole to the next,
1047
01:05:43,140 --> 01:05:44,439
through a universe.
1048
01:05:44,441 --> 01:05:47,409
So essentially if it worked,
1049
01:05:47,411 --> 01:05:49,978
then we'd be pushing
matter through time.
1050
01:05:49,980 --> 01:05:51,579
Sometimes I wonder
how we'll come out
1051
01:05:51,581 --> 01:05:53,515
on the other side.
1052
01:05:53,517 --> 01:05:55,517
I think we'd still be us,
but different.
1053
01:05:59,388 --> 01:06:02,057
- That's amazing.
1054
01:06:02,059 --> 01:06:04,059
- I think everyone's
gonna think I'm crazy.
1055
01:06:04,061 --> 01:06:06,628
- I don't think you're crazy.
1056
01:06:06,630 --> 01:06:08,096
- Well, that's 'cause
you're crazy, too.
1057
01:06:08,098 --> 01:06:09,297
- Yeah.
1058
01:06:11,168 --> 01:06:12,233
- I'll be right back.
1059
01:06:47,236 --> 01:06:50,105
- Where would you go?
1060
01:06:50,107 --> 01:06:52,007
If you could use it?
1061
01:06:53,642 --> 01:06:56,511
- I'd probably go back, tell
myself not to worry as much.
1062
01:06:59,315 --> 01:07:01,549
But let's be real, it'd
probably make me worry more.
1063
01:07:25,609 --> 01:07:27,442
- All right.
1064
01:07:27,444 --> 01:07:28,576
Let's go.
1065
01:07:28,578 --> 01:07:29,677
- I'm almost ready.
1066
01:07:29,679 --> 01:07:30,812
- I said let's go.
1067
01:07:30,814 --> 01:07:31,612
- No looking.
1068
01:07:31,614 --> 01:07:33,681
- All right, t minus
five minutes to blastoff,
1069
01:07:33,683 --> 01:07:34,816
let's get out of here.
1070
01:07:34,818 --> 01:07:36,384
- Okay, two seconds.
1071
01:07:36,386 --> 01:07:38,453
I have to be clothed...
1072
01:07:38,455 --> 01:07:39,554
when we leave!
1073
01:07:39,556 --> 01:07:41,489
- Some would say, some wouldn't.
1074
01:07:44,360 --> 01:07:46,761
- So are you staying
here all summer?
1075
01:07:46,763 --> 01:07:49,364
- Pretty much.
1076
01:07:49,366 --> 01:07:52,200
- You're not gonna,
you know, ditch la
1077
01:07:52,202 --> 01:07:55,336
and go backpack across
Europe anyway?
1078
01:07:55,338 --> 01:07:56,771
- I don't think so.
1079
01:07:56,773 --> 01:07:58,640
I'll be here.
1080
01:07:58,642 --> 01:08:01,776
Maybe you're right,
there's something to it,
1081
01:08:01,778 --> 01:08:05,847
like I'll look back and think
this is some magic time.
1082
01:08:05,849 --> 01:08:07,248
You know what I mean?
1083
01:08:08,751 --> 01:08:10,752
- I know exactly what you mean.
1084
01:08:15,292 --> 01:08:17,225
Do you think they know about us?
1085
01:08:17,227 --> 01:08:19,260
- No, they're too stupid.
1086
01:08:19,262 --> 01:08:20,495
- Hey.
1087
01:08:20,497 --> 01:08:21,729
- What, they are, they're
stupid little kids.
1088
01:08:21,731 --> 01:08:23,198
- Okay.
1089
01:08:24,400 --> 01:08:25,567
How do I look?
1090
01:08:25,569 --> 01:08:26,634
- Stupid.
1091
01:08:26,636 --> 01:08:27,636
- That's not very nice!
1092
01:08:33,843 --> 01:08:35,443
- Hey.
- Yeah.
1093
01:08:36,879 --> 01:08:41,116
- I don't have to go to
this journalism program.
1094
01:08:41,118 --> 01:08:42,684
- You don't know if you got in.
1095
01:08:45,721 --> 01:08:49,824
- Do you wanna
just hang this summer?
1096
01:08:49,826 --> 01:08:53,194
- Have you been trying
to ask me that all night?
1097
01:08:53,196 --> 01:08:54,629
- No.
1098
01:08:54,631 --> 01:08:56,197
Maybe.
1099
01:08:57,600 --> 01:08:59,634
I mean, I know you
just broke up with Dave,
1100
01:08:59,636 --> 01:09:00,802
and it's not really.
1101
01:09:00,804 --> 01:09:02,237
- You don't have
to hang out with me
1102
01:09:02,239 --> 01:09:03,304
just because you
feel bad for me.
1103
01:09:03,306 --> 01:09:05,573
- No, that's not,
that's not why.
1104
01:09:05,575 --> 01:09:08,176
- Okay.
1105
01:09:08,178 --> 01:09:09,911
- Huh?
1106
01:09:09,913 --> 01:09:12,747
- Okay, let's hang
out this summer.
1107
01:09:14,350 --> 01:09:15,750
- Really?
1108
01:09:15,752 --> 01:09:17,519
- Yeah.
1109
01:09:17,521 --> 01:09:19,387
- Awesome.
1110
01:09:19,389 --> 01:09:21,623
- Great.
- Excellent.
1111
01:09:22,858 --> 01:09:25,493
I can come over like,
after the morning practice
1112
01:09:25,495 --> 01:09:26,628
at the theatre.
1113
01:09:26,630 --> 01:09:27,862
- Just stop talking.
1114
01:09:29,698 --> 01:09:31,933
- Why, thank you.
1115
01:09:49,252 --> 01:09:51,186
- Exactly.
1116
01:09:51,188 --> 01:09:52,287
- There they go.
1117
01:09:56,425 --> 01:09:59,928
Okay, are you ready?
1118
01:09:59,930 --> 01:10:01,496
- Go for it.
1119
01:10:03,299 --> 01:10:04,399
- Seven.
1120
01:10:05,267 --> 01:10:06,367
- Six.
1121
01:10:06,369 --> 01:10:07,402
- Five.
1122
01:10:07,404 --> 01:10:08,503
- Four.
1123
01:10:08,505 --> 01:10:09,737
- Three.
1124
01:10:09,739 --> 01:10:11,539
- What is this, what did
you put in my pocket?
1125
01:10:14,610 --> 01:10:15,810
- Two.
1126
01:10:17,379 --> 01:10:18,446
- One.
79489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.