All language subtitles for Mixedish s02e04 Livin on a Prayer.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:02,617 [George Michael's "Faith" plays] 2 00:00:02,688 --> 00:00:03,954 BOW: All around the world, 3 00:00:03,990 --> 00:00:05,179 people with different beliefs 4 00:00:05,268 --> 00:00:07,356 find themselves at odds over God. 5 00:00:07,427 --> 00:00:08,927 ? If I could touch your body ? 6 00:00:08,952 --> 00:00:12,051 But my parents had found a way to avoid religious conflict, 7 00:00:12,083 --> 00:00:14,863 even though my mom grew up Baptist 8 00:00:14,911 --> 00:00:16,843 and my dad grew up Catholic. 9 00:00:16,879 --> 00:00:20,881 They found a common ground in the beliefs of the commune. 10 00:00:20,917 --> 00:00:22,616 Be fruitful and multiply. 11 00:00:22,651 --> 00:00:24,118 ? But I'm showin' you the door ? 12 00:00:24,153 --> 00:00:26,047 'Cause we need a lot of helpers on the farm. 13 00:00:26,072 --> 00:00:27,320 ? 'Cause I gotta have faith ? 14 00:00:27,355 --> 00:00:29,389 And because of that, they went out of their way 15 00:00:29,424 --> 00:00:31,791 to raise me and my siblings in a religion-free home. 16 00:00:31,826 --> 00:00:33,644 Can I go to a potluck with Rebecca tonight? 17 00:00:33,699 --> 00:00:34,870 Absolutely. 18 00:00:34,895 --> 00:00:37,194 What should I bring? It's at her church. 19 00:00:37,222 --> 00:00:38,654 - [Light bulb shatters] - ALICIA: Church?! 20 00:00:38,697 --> 00:00:40,820 Well, in that case, you should bring a nothing casserole. 21 00:00:40,845 --> 00:00:41,916 Because you're not going. 22 00:00:41,987 --> 00:00:44,220 In my household, it took two parents 23 00:00:44,245 --> 00:00:47,547 to change a light bulb and also to say no to church. 24 00:00:47,583 --> 00:00:48,682 ? In the mix ? 25 00:00:48,717 --> 00:00:51,150 ? Oh, oh, oh, they keep trying ? 26 00:00:51,186 --> 00:00:53,519 ? But they can't stop us ? 27 00:00:53,555 --> 00:00:55,625 ? 'Cause we got a love ? 28 00:00:55,650 --> 00:00:58,076 ? That keeps rising up ? 29 00:00:58,101 --> 00:00:59,458 ? In the mix ? 30 00:00:59,483 --> 00:01:01,020 ? Life turns around ? 31 00:01:01,045 --> 00:01:02,711 ? 'Round and 'round it goes ? 32 00:01:02,744 --> 00:01:05,370 ? Ooh, it's a mixed-up world ? ? Ooh, it's a mixed-up ? 33 00:01:05,399 --> 00:01:07,066 ? And that's for sure ? ? Mixed-up ? 34 00:01:07,101 --> 00:01:09,001 ? In the mix ? ? Baby ? 35 00:01:09,036 --> 00:01:10,408 ? We're gonna get by ? 36 00:01:10,478 --> 00:01:12,972 ? We're gonna ? ? On our own, side by side ? 37 00:01:13,007 --> 00:01:15,674 ? Love's all we need to be free ? ? Lo-o-o-ve is all ? 38 00:01:15,710 --> 00:01:17,843 ? I got you, you got me ? 39 00:01:17,878 --> 00:01:20,145 ? Yaaaaay us! ? 40 00:01:20,180 --> 00:01:22,014 ? I-I-In the mix ? 41 00:01:22,049 --> 00:01:24,850 ? Yaaaaay us! ? 42 00:01:24,885 --> 00:01:27,419 ? I-I-In the mix-ish ? 43 00:01:27,454 --> 00:01:29,921 Wait. Why can't I go? 44 00:01:29,956 --> 00:01:30,888 Because we're not a family 45 00:01:30,924 --> 00:01:32,724 that believes in organized religion. 46 00:01:32,759 --> 00:01:34,392 We were also a family that used to believe 47 00:01:34,428 --> 00:01:37,429 in Santi being old enough to operate farm equipment. 48 00:01:37,464 --> 00:01:38,597 Things change. 49 00:01:38,632 --> 00:01:40,031 Bow, why the sudden 50 00:01:40,066 --> 00:01:41,433 interest in church? 51 00:01:41,468 --> 00:01:43,401 Hmm. Why did I want to go to church? 52 00:01:43,437 --> 00:01:45,103 [Dramatic music plays] 53 00:01:45,139 --> 00:01:49,441 ?? 54 00:01:49,476 --> 00:01:51,543 The Wham! breakup was the hardest. 55 00:01:51,578 --> 00:01:53,378 I just want to see what church is like. 56 00:01:53,413 --> 00:01:55,046 Let me tell you what it's like. 57 00:01:55,081 --> 00:01:56,681 They sing songs, serve fried chicken, 58 00:01:56,716 --> 00:01:58,617 and then you do it every week until you die. 59 00:01:58,644 --> 00:01:59,658 I should know. 60 00:01:59,691 --> 00:02:01,718 Your aunt and I grew up going to church every Sunday. 61 00:02:01,746 --> 00:02:02,830 - [Door closes] - Ooh! 62 00:02:02,855 --> 00:02:05,922 Every Sunday, every Wednesday night for Bible study, 63 00:02:05,958 --> 00:02:08,692 every Saturday morning to make meals for the sick and shut-in. 64 00:02:08,727 --> 00:02:10,761 You knew some people put they name on that list 65 00:02:10,796 --> 00:02:12,463 just so they could get a free sandwich. 66 00:02:12,498 --> 00:02:14,465 I can see how being forced to go somewhere 67 00:02:14,500 --> 00:02:16,267 every week could turn you off from it. 68 00:02:16,302 --> 00:02:19,102 Oh, no, I still go every Sunday. 69 00:02:19,138 --> 00:02:21,071 This is me with God. 70 00:02:21,106 --> 00:02:23,407 You don't want to see me without Him. 71 00:02:23,442 --> 00:02:24,775 Look, Bow, we understand 72 00:02:24,810 --> 00:02:26,310 exploring and asking questions, 73 00:02:26,345 --> 00:02:27,461 and that's always okay, 74 00:02:27,486 --> 00:02:28,773 but from our experience, 75 00:02:28,798 --> 00:02:30,414 we've found that traditional 76 00:02:30,449 --> 00:02:31,948 religion closes people's minds. 77 00:02:31,984 --> 00:02:33,584 HARRISON: As it should! 78 00:02:33,619 --> 00:02:36,086 You don't want people thinking too freely. 79 00:02:36,121 --> 00:02:37,654 And the way I see it, 80 00:02:37,689 --> 00:02:39,088 you can't raise good kids 81 00:02:39,123 --> 00:02:40,223 without the fear of God. 82 00:02:40,258 --> 00:02:41,257 It's 1986. 83 00:02:41,293 --> 00:02:43,593 There's temptation all over. 84 00:02:43,628 --> 00:02:46,128 You got MTV, peep shows, crack rock. 85 00:02:46,164 --> 00:02:48,130 Lord, protect us from the crack rock! 86 00:02:48,166 --> 00:02:50,266 That's why I sent you off to that Catholic school 87 00:02:50,302 --> 00:02:52,968 so those nuns could keep you on the straight and narrow. 88 00:02:53,004 --> 00:02:55,004 Ah, it didn't work. I went to live on a commune. 89 00:02:55,039 --> 00:02:57,773 It did work because you're not on crack rock. 90 00:02:57,809 --> 00:02:59,175 - Hm. - What if we looked at it 91 00:02:59,211 --> 00:03:00,810 as kind of a cultural exchange, 92 00:03:00,845 --> 00:03:02,912 like when the whole commune went to visit Mexico? 93 00:03:02,947 --> 00:03:04,247 Yeah, that trip was more about 94 00:03:04,282 --> 00:03:05,948 hiding Shaman Dave from the ATF. 95 00:03:05,983 --> 00:03:07,083 ALICIA: Yeah. [Sighs] 96 00:03:07,118 --> 00:03:09,319 Bow, I know you're curious, and we're here to help 97 00:03:09,354 --> 00:03:11,087 with all of life's big questions, 98 00:03:11,122 --> 00:03:12,954 but you don't need a bunch of men in robes 99 00:03:12,989 --> 00:03:15,023 telling you you're going to hell if you wore denim on denim. 100 00:03:15,058 --> 00:03:16,758 They said you were going to hell for that? 101 00:03:16,793 --> 00:03:17,992 - Mm-hmm. - JOHAN: What's hell? 102 00:03:18,028 --> 00:03:21,996 A place of perpetual heat and fire where nonbelievers 103 00:03:22,032 --> 00:03:23,865 and Democrats go to burn for eternity. 104 00:03:23,900 --> 00:03:26,468 That's why it's important to be good... 105 00:03:26,503 --> 00:03:28,503 so we can all go to heaven together. 106 00:03:28,539 --> 00:03:31,206 "To be good." I've seen you tip a date in quarters. 107 00:03:31,242 --> 00:03:32,341 She had a bus to catch. 108 00:03:32,376 --> 00:03:33,775 No, don't listen to him. 109 00:03:33,810 --> 00:03:35,210 You know what our values are. 110 00:03:35,246 --> 00:03:38,347 We believe in empathy, cooperation, and kindness. 111 00:03:38,382 --> 00:03:39,814 It's all you need. 112 00:03:39,850 --> 00:03:41,683 Yeah, Bow-Bow. We're gonna have to say no to this one. 113 00:03:41,719 --> 00:03:44,738 But our beliefs still don't explain the tragedy of Chernobyl 114 00:03:44,763 --> 00:03:46,455 or what's gonna happen to George Michael. 115 00:03:46,490 --> 00:03:47,723 - Who? - Wham! 116 00:03:47,748 --> 00:03:49,147 - Wham? - Not anymore. 117 00:03:49,192 --> 00:03:51,359 - What? - You just don't understand! [Sighs] 118 00:03:51,394 --> 00:03:53,895 ?? 119 00:03:53,930 --> 00:03:56,664 There comes a time in every woman's life 120 00:03:56,699 --> 00:04:00,001 when she questions the very nature of her existence. 121 00:04:00,036 --> 00:04:01,836 And then she pulls the landline into the laundry room 122 00:04:01,872 --> 00:04:03,260 - and calls her friends. - [Phone dialing, line rings] 123 00:04:03,285 --> 00:04:04,932 RAINBOW: I can't believe it, but my parents 124 00:04:04,957 --> 00:04:06,289 won't let me go to church with you, Rebecca. 125 00:04:06,314 --> 00:04:08,501 Oh, no! I was looking forward to it 126 00:04:08,536 --> 00:04:11,204 so my dad could tell you how he knows Pee-wee Herman. 127 00:04:11,248 --> 00:04:14,182 He said he met him at some movie theater they both go to. 128 00:04:14,217 --> 00:04:15,416 Hold up. Your parents 129 00:04:15,451 --> 00:04:17,252 won't let you go to church? 130 00:04:17,287 --> 00:04:18,352 When I had chickenpox, 131 00:04:18,388 --> 00:04:19,687 mine still made me go. 132 00:04:19,722 --> 00:04:22,023 I ended up giving it to the whole choir. 133 00:04:22,058 --> 00:04:24,992 A lady died. She's in a better place now, though. 134 00:04:25,027 --> 00:04:26,226 It's crazy. 135 00:04:26,262 --> 00:04:28,695 Don't they know I'm old enough to make up my own mind? 136 00:04:28,730 --> 00:04:32,232 Sure, I'm 13, but construction workers have asked if I'm 16. 137 00:04:32,268 --> 00:04:34,168 If I saw you driving, I'd say, 138 00:04:34,203 --> 00:04:35,836 "That totally makes sense to me." 139 00:04:35,871 --> 00:04:37,504 Well, you're missing out, Rainbow. 140 00:04:37,539 --> 00:04:39,406 Don't listen to what heavy-metal music 141 00:04:39,441 --> 00:04:41,741 is telling you because church is really fun. 142 00:04:41,777 --> 00:04:43,543 It looks like it. Everyone dresses up like 143 00:04:43,578 --> 00:04:45,012 it's school picture day. 144 00:04:45,047 --> 00:04:46,947 Sounds like you need to show your mom and dad 145 00:04:46,982 --> 00:04:48,282 you have options. 146 00:04:48,317 --> 00:04:50,884 Remember, Drew Barrymore divorced her parents. 147 00:04:50,920 --> 00:04:52,252 They don't hold all the cards. 148 00:04:52,288 --> 00:04:54,354 Yeah, you're too old to let your parents pick out 149 00:04:54,389 --> 00:04:56,690 your clothes and where you go when you die. 150 00:04:56,725 --> 00:04:59,225 You guys are right. They can't tell me what to do. 151 00:04:59,260 --> 00:05:01,794 If I want to go to church, then I'm gonna go to church. 152 00:05:01,830 --> 00:05:04,030 And, by the way, this one-of-a-kind sweater 153 00:05:04,065 --> 00:05:06,032 was made by an old woman on the commune. 154 00:05:06,067 --> 00:05:08,134 It's real donkey. [Chuckles] 155 00:05:08,169 --> 00:05:12,271 ?? 156 00:05:12,307 --> 00:05:14,207 Do you believe any of the stuff Aunt Dee-Dee 157 00:05:14,242 --> 00:05:15,774 and Grandad were talking about? 158 00:05:15,810 --> 00:05:17,576 I'm into the heaven idea. 159 00:05:17,611 --> 00:05:19,312 I'm built for that place. 160 00:05:19,347 --> 00:05:22,215 Yeah, but we have to be good to get into heaven. 161 00:05:22,250 --> 00:05:24,750 I tell people I change my underwear every day. 162 00:05:24,785 --> 00:05:26,819 I've been living a lie. 163 00:05:26,855 --> 00:05:27,920 Wait! 164 00:05:27,956 --> 00:05:29,488 Lying is a sin?! 165 00:05:29,523 --> 00:05:31,324 Maybe we could train for heck! 166 00:05:31,359 --> 00:05:34,793 We need to get used to hot stuff. 167 00:05:34,829 --> 00:05:37,128 Most kids sneak into the movies, 168 00:05:37,164 --> 00:05:39,998 but I was gonna sneak into Rebecca's church. 169 00:05:40,033 --> 00:05:42,000 Hey, guys. I'm going to bed. 170 00:05:42,035 --> 00:05:44,669 Well, it's kind of early. You feeling okay? 171 00:05:44,704 --> 00:05:46,171 I'm just really tuckered out 172 00:05:46,206 --> 00:05:48,240 after a long day of obeying my parents. 173 00:05:48,275 --> 00:05:50,075 Okay, well, we'll come say good night later. 174 00:05:50,110 --> 00:05:53,245 No! That's why I'm here, so you don't have to do that. 175 00:05:53,280 --> 00:05:55,180 So, how about I give you guys hugs now, 176 00:05:55,215 --> 00:05:58,116 and this will be the last time we see each other till tomorrow. 177 00:05:58,151 --> 00:06:00,352 Good night! 178 00:06:00,387 --> 00:06:01,652 [Footsteps depart] 179 00:06:01,688 --> 00:06:03,188 [Chuckles] 180 00:06:03,223 --> 00:06:05,123 [Crickets chirping] 181 00:06:05,158 --> 00:06:10,861 ?? 182 00:06:10,897 --> 00:06:13,597 [Floorboards creak] 183 00:06:13,632 --> 00:06:18,269 ?? 184 00:06:18,304 --> 00:06:19,870 - [Floorboard creaks] - Are you kidding? 185 00:06:19,906 --> 00:06:22,672 - We can see you. - Where were you going? 186 00:06:22,708 --> 00:06:26,210 - Out. - Oh! Hmm. "Out." Huh. 187 00:06:26,245 --> 00:06:28,345 Well... [Sighs] 188 00:06:30,216 --> 00:06:32,383 - [Gasps] - Young lady! 189 00:06:32,418 --> 00:06:34,718 I can't believe you'd leave the house dressed like that. 190 00:06:34,753 --> 00:06:36,320 You were going to church, weren't you? 191 00:06:36,355 --> 00:06:38,389 - [Sighs] - Fine. You caught me. 192 00:06:38,424 --> 00:06:40,490 I was going to church, and I picked my own clothes. 193 00:06:40,526 --> 00:06:42,226 Rainbow, we talked about this. 194 00:06:42,261 --> 00:06:44,395 This is something that I really want to explore. 195 00:06:44,430 --> 00:06:46,363 You said religion is close-minded, 196 00:06:46,399 --> 00:06:48,899 but you guys are the ones being close-minded. 197 00:06:48,934 --> 00:06:52,035 [Footsteps depart] 198 00:06:52,070 --> 00:06:53,737 She's right. 199 00:06:53,772 --> 00:06:56,573 If this means so much to her, why don't we just take her? 200 00:06:56,608 --> 00:06:59,576 She'll probably get a taste of it and walk away like we did. 201 00:06:59,611 --> 00:07:01,812 Fine. 202 00:07:01,847 --> 00:07:04,180 But if she starts to make friends 203 00:07:04,215 --> 00:07:06,750 and sing along, I'm faking a seizure. 204 00:07:06,785 --> 00:07:08,718 Oh, yeah. That's gotten us out of trouble in the past. 205 00:07:08,754 --> 00:07:10,887 Like our honeymoon road trip through the South. 206 00:07:10,923 --> 00:07:12,422 That was a bad call by us. 207 00:07:12,458 --> 00:07:14,390 And you still owe me a honeymoon. 208 00:07:14,426 --> 00:07:16,159 [Chuckles] 209 00:07:16,194 --> 00:07:18,227 [Floorboards creaking] 210 00:07:22,266 --> 00:07:23,599 Why do you keep doing this? 211 00:07:23,634 --> 00:07:27,235 Oh. Sorry. I guess I was... sleepwalking. 212 00:07:27,271 --> 00:07:29,371 ?? 213 00:07:29,406 --> 00:07:32,207 I'm really glad she's so bad at this. 214 00:07:32,242 --> 00:07:33,509 [Chuckles] 215 00:07:37,492 --> 00:07:40,125 Finally, some people with some style! 216 00:07:40,160 --> 00:07:42,728 With the clothes, the hats, and the excitement, 217 00:07:42,763 --> 00:07:44,129 this felt like an event. 218 00:07:44,164 --> 00:07:46,785 When people say, "That took me to church," 219 00:07:46,816 --> 00:07:49,183 they must have been talking about this place. 220 00:07:49,218 --> 00:07:50,863 Thanks for bringing me today. 221 00:07:50,888 --> 00:07:52,187 I can't wait to sit in a pew. 222 00:07:52,251 --> 00:07:55,085 Ah. She really needs to experience more things. 223 00:07:55,121 --> 00:07:57,488 - Uh-huh. - Oh, hey, Sheila! 224 00:07:57,523 --> 00:07:59,649 Come meet my family. That's right. 225 00:07:59,674 --> 00:08:01,858 I saved six souls today. 226 00:08:01,894 --> 00:08:03,660 And how's your nephew? 227 00:08:03,702 --> 00:08:05,482 Is he still backsliding? 228 00:08:05,521 --> 00:08:08,823 Oh, my God. This place has not changed in 20 years. 229 00:08:08,859 --> 00:08:10,058 Oh, don't say that. 230 00:08:10,093 --> 00:08:12,526 We have air-conditioning now because of the building fund. 231 00:08:12,562 --> 00:08:13,862 Well, it don't work, 232 00:08:13,897 --> 00:08:15,997 but that's why we have the air-conditioning fund. 233 00:08:16,032 --> 00:08:18,900 I can't believe I'm back at Hope Baptist. 234 00:08:18,935 --> 00:08:20,768 I feel like I'm gonna burst into flames 235 00:08:20,803 --> 00:08:22,203 as soon as I walk through the door. 236 00:08:22,239 --> 00:08:23,838 Well, babe, I know it's hard, 237 00:08:23,874 --> 00:08:26,073 but this will get religion out of Rainbow's system. 238 00:08:26,108 --> 00:08:27,841 It's like when you catch a kid smoking, 239 00:08:27,877 --> 00:08:29,877 you're supposed to make them smoke the entire carton 240 00:08:29,912 --> 00:08:31,611 so they can't even look at another cigarette. 241 00:08:31,646 --> 00:08:34,882 Yeah. We're gonna make Rainbow smoke this whole church. 242 00:08:34,917 --> 00:08:36,383 - Smoke it! - Yeah. 243 00:08:36,418 --> 00:08:38,752 What's with all the pictures of Rick James? 244 00:08:38,787 --> 00:08:40,220 That's Jesus. 245 00:08:41,063 --> 00:08:43,096 First, you guys take basketball. 246 00:08:43,121 --> 00:08:44,691 Now you're gonna try to take Jesus? 247 00:08:44,726 --> 00:08:46,860 Jesus is a stone-cold brother. 248 00:08:46,896 --> 00:08:48,485 No, Jesus is White. 249 00:08:48,510 --> 00:08:51,064 That's why he turned water into wine, not Henny. 250 00:08:52,001 --> 00:08:54,968 SANTAMONICA: Johan! I grabbed these from the coat room. 251 00:08:55,004 --> 00:08:57,070 These will make us really hot. 252 00:08:57,106 --> 00:08:59,273 Ooh, this one's got car keys! 253 00:08:59,308 --> 00:09:02,275 [Gasps] A Datsun! 254 00:09:02,310 --> 00:09:04,543 These coats will be good for heck training. 255 00:09:04,578 --> 00:09:06,712 But isn't stealing a sin? 256 00:09:06,747 --> 00:09:07,813 We're going there anyway. 257 00:09:07,848 --> 00:09:09,949 We might as well get ready for it. 258 00:09:09,984 --> 00:09:12,084 Okay, might as well get this over with. 259 00:09:12,120 --> 00:09:14,921 - Hopefully we'll be done by brunch. - Ahh. 260 00:09:14,946 --> 00:09:20,283 ?? 261 00:09:20,328 --> 00:09:21,928 - [Organ playing] - [Paul groans] 262 00:09:21,963 --> 00:09:24,230 PAUL: Okay. 263 00:09:24,265 --> 00:09:26,232 [Chuckling] Oh, thank God this is over. 264 00:09:26,257 --> 00:09:29,052 Oh, it's not over. This is Black church halftime. 265 00:09:29,077 --> 00:09:30,269 There's two more quarters of this. 266 00:09:30,305 --> 00:09:31,373 There's more? 267 00:09:31,398 --> 00:09:33,905 Right. If there's one thing us Catholics have 268 00:09:33,941 --> 00:09:36,341 over you Baptists, we get you in, we get you out. 269 00:09:36,376 --> 00:09:37,809 Yeah, it costs a little more, 270 00:09:37,844 --> 00:09:40,011 but you're paying to have the rest of your Sunday. 271 00:09:40,047 --> 00:09:41,913 I can't wait to go back in. 272 00:09:41,949 --> 00:09:44,115 When the reverend said to turn to our neighbors 273 00:09:44,151 --> 00:09:46,284 and tell them we loved them, I got goosebumps. 274 00:09:46,320 --> 00:09:47,785 - Ooh! - And when those women 275 00:09:47,821 --> 00:09:49,921 were jumping and shaking with neuromyotonia... 276 00:09:49,957 --> 00:09:51,522 Uh, neuro-who-say-what-now? 277 00:09:51,558 --> 00:09:53,358 Okay. Neuromyotonia is a form 278 00:09:53,393 --> 00:09:55,693 of peripheral nerve hyperexcitability. 279 00:09:55,728 --> 00:09:57,362 Dr. Johnson just had to flex on ya. 280 00:09:57,397 --> 00:09:58,863 Oh, you talkin' about those ladies 281 00:09:58,898 --> 00:10:01,333 - that caught the Holy Ghost? - Yeah, I think so. 282 00:10:01,368 --> 00:10:03,368 - Have you ever caught it? - I sure have. 283 00:10:03,403 --> 00:10:05,202 Every time the collection plate comes around, 284 00:10:05,237 --> 00:10:07,371 I catch it right on out the door. 285 00:10:07,406 --> 00:10:09,507 - Hey-hey! - Collection plate? 286 00:10:09,542 --> 00:10:12,944 Our plan isn't working because your church isn't scary at all. 287 00:10:12,979 --> 00:10:14,278 We need fire and brimstone 288 00:10:14,313 --> 00:10:16,347 and a nun with a tooth in her nose. 289 00:10:16,382 --> 00:10:18,382 If we leave now, we can make the late mass. 290 00:10:18,417 --> 00:10:22,386 Well, actually, I... I wouldn't mind staying. 291 00:10:22,421 --> 00:10:24,989 [Chuckling] Staying? Why? 292 00:10:25,024 --> 00:10:27,458 I felt something in there. 293 00:10:27,494 --> 00:10:29,324 I'm kind of surprised I'm saying this, 294 00:10:29,349 --> 00:10:31,365 but I'm enjoying myself. 295 00:10:31,399 --> 00:10:32,630 I don't know if it's the music 296 00:10:32,657 --> 00:10:35,291 or if I didn't have enough breakfast, but... 297 00:10:35,334 --> 00:10:37,869 I kind of want to stay. 298 00:10:37,904 --> 00:10:40,069 Okay. 299 00:10:40,105 --> 00:10:42,906 But if you want to leave, that's okay. 300 00:10:42,941 --> 00:10:45,675 Praise Rick James! 301 00:10:45,711 --> 00:10:49,312 Come on, Paul. That's our way out. 302 00:10:49,347 --> 00:10:52,482 Okay, uh, uh, we'll talk when you get home. 303 00:10:52,518 --> 00:10:54,050 Okay. 304 00:10:54,085 --> 00:10:57,086 ?? 305 00:10:57,122 --> 00:10:59,188 Oh. So, they leavin'? 306 00:10:59,224 --> 00:11:00,356 Yeah. 307 00:11:00,392 --> 00:11:02,158 Ain't God good? 308 00:11:02,193 --> 00:11:04,260 [Chuckles] 309 00:11:04,295 --> 00:11:06,062 Hey, Sheila! 310 00:11:06,097 --> 00:11:08,431 You got a run in your panty hose. 311 00:11:08,466 --> 00:11:10,000 Mm-hmm! 312 00:11:13,972 --> 00:11:16,772 I brought you a piece of Sister Jones' pie. 313 00:11:16,807 --> 00:11:20,843 Denise stole like five other kinds if you don't like apple. 314 00:11:20,878 --> 00:11:22,211 Don't think you can make me forget 315 00:11:22,247 --> 00:11:24,847 about what happened with some God pie. 316 00:11:24,882 --> 00:11:25,915 [Sighs] 317 00:11:25,950 --> 00:11:27,917 Did she get any rhubarb? 318 00:11:27,952 --> 00:11:29,952 Yeah. And pumpkin, too. 319 00:11:29,987 --> 00:11:32,388 - Really? - At a Black church? No. 320 00:11:32,424 --> 00:11:34,957 That's right. 321 00:11:34,992 --> 00:11:37,927 So, are we gonna talk about what happened back there? 322 00:11:37,962 --> 00:11:40,563 I mean, you said you felt something in church? 323 00:11:40,598 --> 00:11:44,434 Look, it's not like I planned for this. 324 00:11:44,469 --> 00:11:48,037 But being back in a place where I spent so much time as a kid, 325 00:11:48,073 --> 00:11:50,973 listening to messages of love and hope and community, 326 00:11:51,008 --> 00:11:54,242 now through an adult's ears, 327 00:11:54,278 --> 00:11:56,045 something stirred in me, you know? 328 00:11:56,496 --> 00:11:58,396 Are you a church person now? 329 00:11:58,421 --> 00:12:00,201 Are you gonna go every Sunday? 330 00:12:00,226 --> 00:12:01,904 Are you gonna start tithing? 331 00:12:01,929 --> 00:12:02,937 Are there sexy things 332 00:12:02,962 --> 00:12:04,086 that we're not gonna be able to do anymore? 333 00:12:04,121 --> 00:12:06,088 You don't have to worry. 334 00:12:06,123 --> 00:12:08,657 This is just something I need to do right now. 335 00:12:08,693 --> 00:12:10,826 What does this mean for us as a family? 336 00:12:10,861 --> 00:12:12,661 I'm not gonna force anyone to go, 337 00:12:12,697 --> 00:12:14,897 but maybe Rainbow and I can start. 338 00:12:14,932 --> 00:12:17,066 Is this the worst thing in the world? 339 00:12:17,101 --> 00:12:18,166 No. 340 00:12:18,202 --> 00:12:20,102 There are worse things. 341 00:12:20,137 --> 00:12:21,937 Like the Spanish Inquisition, 342 00:12:21,973 --> 00:12:24,740 the Salem Witch Trials, the Crusades. 343 00:12:24,775 --> 00:12:27,076 Hmm. What did they all have in common? 344 00:12:27,111 --> 00:12:28,977 Don't make me feel bad about this. 345 00:12:29,012 --> 00:12:32,179 A lot of the values and beliefs we had at the commune, 346 00:12:32,215 --> 00:12:34,281 I found first in church. 347 00:12:34,317 --> 00:12:36,317 I'm gonna go change clothes. 348 00:12:36,352 --> 00:12:39,854 [Sighs] 349 00:12:39,889 --> 00:12:41,990 I might choose church, too, Dad. 350 00:12:42,025 --> 00:12:44,025 I found $50 in all those coat pockets. 351 00:12:44,060 --> 00:12:45,259 Wait a minute. 352 00:12:45,294 --> 00:12:47,161 Are you wearing all of your sweaters? 353 00:12:47,196 --> 00:12:49,196 - Yep! - Aren't you hot? 354 00:12:49,232 --> 00:12:50,131 Yep! 355 00:12:50,166 --> 00:12:53,334 ?? 356 00:12:53,369 --> 00:12:56,303 You guys were right. Church is amazing! 357 00:12:56,339 --> 00:12:59,040 The place was so welcoming. The music was incredible. 358 00:12:59,075 --> 00:13:01,208 And everyone clapped on the two and the four. 359 00:13:01,244 --> 00:13:03,310 I know which parent's church you went to. 360 00:13:03,346 --> 00:13:04,804 And the message really helped. 361 00:13:04,829 --> 00:13:06,851 There was this beautiful verse about walking through 362 00:13:06,884 --> 00:13:09,458 the shadow of the valley of death, but not being afraid. 363 00:13:09,485 --> 00:13:11,685 It made me feel so much better about Wham! breaking up. 364 00:13:11,720 --> 00:13:13,120 Where is that in the Bible? 365 00:13:13,156 --> 00:13:16,223 How would we know? Nobody actually reads the Bible. 366 00:13:16,259 --> 00:13:18,225 Yeah, it's like a textbook. 367 00:13:18,261 --> 00:13:20,127 Would you read your history book? 368 00:13:20,163 --> 00:13:21,395 Yes? 369 00:13:21,430 --> 00:13:22,863 Church isn't like school. 370 00:13:22,898 --> 00:13:24,965 There's no reason to do extra credit. 371 00:13:25,000 --> 00:13:26,733 Yeah, it's not like there's a better heaven. 372 00:13:26,769 --> 00:13:28,502 So you're telling me you guys go to church, 373 00:13:28,538 --> 00:13:30,804 but you don't actually read the book it's all based on? 374 00:13:30,839 --> 00:13:32,139 - Nope. - No. 375 00:13:32,175 --> 00:13:33,807 That's what the pastor is paid for. 376 00:13:33,842 --> 00:13:35,376 And they must be paid pretty well 377 00:13:35,411 --> 00:13:37,178 because mine drives a Corvette. 378 00:13:37,213 --> 00:13:38,145 What? 379 00:13:38,180 --> 00:13:39,813 They were no help. 380 00:13:39,848 --> 00:13:41,247 If I wanted to learn about God, 381 00:13:41,283 --> 00:13:44,250 I guess I had to read the book myself. 382 00:13:44,286 --> 00:13:47,520 "In the beginning, God created the Heavens and the Earth." 383 00:13:47,556 --> 00:13:50,323 Oh. Pretty good so far. [Chuckles] 384 00:13:50,358 --> 00:13:54,094 Okay, everybody! Dig in! 385 00:13:54,129 --> 00:13:56,163 ALICIA: Bless us, oh, Lord, for these thy gifts 386 00:13:56,198 --> 00:13:57,597 which we are about to receive. 387 00:13:57,632 --> 00:13:59,959 Bless the food that is before us, the home around us, 388 00:13:59,984 --> 00:14:01,107 and the love between us. 389 00:14:01,132 --> 00:14:03,350 ALL: Amen. 390 00:14:03,438 --> 00:14:05,405 Why didn't you say grace, Dad? 391 00:14:05,440 --> 00:14:07,774 Well, because, until five minutes ago, 392 00:14:07,810 --> 00:14:09,509 we weren't a family who said grace. 393 00:14:09,544 --> 00:14:11,344 We were a family who asked each other 394 00:14:11,379 --> 00:14:13,914 how we changed the world today. 395 00:14:13,949 --> 00:14:16,415 I swerved off the road to save a chipmunk's life. 396 00:14:16,450 --> 00:14:17,850 Anybody else do anything? 397 00:14:17,885 --> 00:14:19,752 I said a prayer for Santamonica's soul. 398 00:14:19,787 --> 00:14:21,520 Well, that's great. 399 00:14:21,555 --> 00:14:24,256 But I'm asking more about how you changed the world, 400 00:14:24,291 --> 00:14:27,226 not how you outsourced it to some man on a cloud. 401 00:14:27,261 --> 00:14:30,262 Paul, our kids are praying for each other. 402 00:14:30,297 --> 00:14:32,098 Doesn't seem like something to shut down. 403 00:14:32,133 --> 00:14:33,831 Let them explore. 404 00:14:33,858 --> 00:14:35,100 Speaking of exploring, 405 00:14:35,128 --> 00:14:37,328 I've been reading the Bible, and I have some questions. 406 00:14:37,371 --> 00:14:38,905 - Hmm. - Like, when Nebuchadnezzar 407 00:14:38,948 --> 00:14:41,415 threw the three kids into the furnace, why didn't they burn? 408 00:14:41,442 --> 00:14:43,876 Sounds like they've been training for heck. 409 00:14:43,912 --> 00:14:46,078 Oh! By the way, we're out of hot sauce. 410 00:14:46,113 --> 00:14:49,581 The kids didn't burn because God protected them. 411 00:14:49,616 --> 00:14:51,950 Oh, so, God takes care of kids? 412 00:14:51,985 --> 00:14:54,086 Well, not all of them. 413 00:14:54,121 --> 00:14:56,955 Did you get to the part about Elisha and the bears? 414 00:14:56,990 --> 00:14:58,790 No? Oh. 415 00:14:58,825 --> 00:15:03,529 So, there was this sensitive bald man named Elisha. 416 00:15:03,564 --> 00:15:06,432 Now, he's just out minding his own business, being bald, 417 00:15:06,467 --> 00:15:09,935 when some kids yelled, "Hey, Baldy, get out of here!" 418 00:15:09,970 --> 00:15:12,137 Uh, there is no way that's in the Bible. 419 00:15:12,173 --> 00:15:13,972 Oh, no. It is. 420 00:15:14,007 --> 00:15:17,543 So, then, Mr. Baldy curses the kids, 421 00:15:17,578 --> 00:15:21,713 and God sends bears to maul 42 children. 422 00:15:21,748 --> 00:15:24,648 So now we're not allowed to make fun of bald people?! 423 00:15:24,684 --> 00:15:27,051 Can you run faster than bears? 424 00:15:27,087 --> 00:15:30,588 Uh, kids, not everything in the Bible is literal. 425 00:15:30,623 --> 00:15:32,957 Some parts are just stories. 426 00:15:32,992 --> 00:15:35,093 Oh, okay, well, what about the stories where 427 00:15:35,128 --> 00:15:37,628 you're supposed to obey your husband... 428 00:15:37,663 --> 00:15:40,664 or where women, every month, are unclean? 429 00:15:40,700 --> 00:15:42,967 Is that true? Is all of that stuff in there? 430 00:15:43,002 --> 00:15:44,602 Why are you telling her this? 431 00:15:44,637 --> 00:15:46,770 Babe, what are you getting upset about? 432 00:15:46,806 --> 00:15:49,073 This is what you wanted. I mean, things were working, 433 00:15:49,108 --> 00:15:50,841 but it seems like you'd rather fight about 434 00:15:50,876 --> 00:15:52,414 whether the kids believe in a magic book 435 00:15:52,439 --> 00:15:53,656 or something not insane. 436 00:15:53,681 --> 00:15:56,592 Stop! I was just looking for some answers. 437 00:15:56,617 --> 00:15:58,082 But if I knew it was gonna cause all of this, 438 00:15:58,117 --> 00:15:59,336 I wouldn't have brought it up. 439 00:15:59,361 --> 00:16:01,969 ?? 440 00:16:02,021 --> 00:16:05,089 Y'all need to stop sparing the rod on her. 441 00:16:11,498 --> 00:16:12,746 Oh, hey, babe. 442 00:16:12,771 --> 00:16:14,863 I, uh... I washed the dishes. 443 00:16:14,888 --> 00:16:16,888 They were wet, 444 00:16:16,924 --> 00:16:19,030 but now they're super dry. 445 00:16:19,055 --> 00:16:20,755 I see what you're doing. 446 00:16:20,790 --> 00:16:23,825 Trying to win me over, which would usually work. 447 00:16:23,860 --> 00:16:25,796 You know I like it when you talk chores. 448 00:16:25,851 --> 00:16:29,286 I'm trying to say that I'm sorry I lost it at dinner, 449 00:16:29,321 --> 00:16:31,622 but I just don't get it. 450 00:16:31,657 --> 00:16:33,489 I understand you don't get it, 451 00:16:33,525 --> 00:16:34,890 but you telling me what to believe 452 00:16:34,925 --> 00:16:37,760 is exactly what we hate about organized religion. 453 00:16:37,795 --> 00:16:40,229 Yeah, you're right. 454 00:16:40,265 --> 00:16:44,733 You know I didn't have the best experience in church. 455 00:16:44,769 --> 00:16:48,263 I don't know, I just felt so much guilt growing up, for everything. 456 00:16:48,306 --> 00:16:50,105 I-I never wanted our kids to feel that way. 457 00:16:50,141 --> 00:16:51,407 I don't either, 458 00:16:51,442 --> 00:16:53,509 but that's not how it is for everyone. 459 00:16:53,545 --> 00:16:55,611 Yeah. I know. 460 00:16:55,647 --> 00:16:58,581 But still, it's... it's... it's why our plan, you know, 461 00:16:58,616 --> 00:17:00,916 the us being on the same page... why it was so important to me. 462 00:17:00,951 --> 00:17:03,319 - It was important to me, too. - [Sighs] 463 00:17:03,354 --> 00:17:05,788 You know, if I'm being completely honest, 464 00:17:05,823 --> 00:17:08,590 I think maybe I walked away from my church for us. 465 00:17:09,827 --> 00:17:12,661 But I never really let it go. 466 00:17:12,697 --> 00:17:14,496 So now what? Hmm? 467 00:17:14,531 --> 00:17:17,488 When the kids ask us, "How did we all get here? 468 00:17:17,513 --> 00:17:18,683 What happens to us after we die?" 469 00:17:18,708 --> 00:17:19,974 What... What do we... What do we tell them? 470 00:17:20,004 --> 00:17:22,762 Honestly, I don't know. 471 00:17:23,077 --> 00:17:27,053 But we'll figure it out. Mm. 472 00:17:27,078 --> 00:17:29,144 Right. And no matter how hard this gets, 473 00:17:29,180 --> 00:17:30,979 we keep doing sexy things. 474 00:17:31,015 --> 00:17:32,480 Oh. Okay. 475 00:17:32,516 --> 00:17:34,850 [Lighter clicks] 476 00:17:34,885 --> 00:17:37,119 Uh, what are you guys doing? 477 00:17:37,154 --> 00:17:40,689 Me and Santamonica are training for H-E-double hockey sticks. 478 00:17:40,724 --> 00:17:42,790 But I'm gonna walk on the hot coals first 479 00:17:42,826 --> 00:17:44,726 because she says I'm so much better at it. 480 00:17:44,761 --> 00:17:47,795 And you agree with me, don't you? 481 00:17:47,831 --> 00:17:49,897 Okay, weirdos. 482 00:17:49,933 --> 00:17:54,836 You two are not going to he... mm, H-E-double hockey sticks. 483 00:17:54,871 --> 00:17:56,971 Really?! How do you know? 484 00:17:57,006 --> 00:17:58,707 All right, I'm just gonna give it to you straight. 485 00:17:58,742 --> 00:18:00,642 You were born on a commune. 486 00:18:00,677 --> 00:18:02,677 We don't even know when your real birthdays are. 487 00:18:02,713 --> 00:18:04,178 And despite all odds... 488 00:18:04,214 --> 00:18:06,981 and don't tell anybody that I said this... 489 00:18:07,016 --> 00:18:08,750 but... 490 00:18:08,785 --> 00:18:12,186 you guys are good kids. 491 00:18:12,222 --> 00:18:13,421 What'd you say? 492 00:18:13,457 --> 00:18:14,822 I said... 493 00:18:14,858 --> 00:18:16,423 [mumbling] you guys are good kids. 494 00:18:16,459 --> 00:18:17,825 I-I still can't hear you. 495 00:18:17,861 --> 00:18:19,393 I'm not saying it again. 496 00:18:19,428 --> 00:18:23,397 You either heard it or you missed it. 497 00:18:23,432 --> 00:18:26,934 So, uh, where'd you get gas, anyway? 498 00:18:26,970 --> 00:18:29,503 I siphoned it from your Ferrari. 499 00:18:29,538 --> 00:18:32,874 [Laughs] 500 00:18:32,909 --> 00:18:34,275 Great parenting. 501 00:18:34,310 --> 00:18:35,843 ?? 502 00:18:35,879 --> 00:18:37,879 [Sighs] 503 00:18:37,914 --> 00:18:39,881 What's going on in here? 504 00:18:39,916 --> 00:18:41,249 I'm looking for answers since Mom and Dad 505 00:18:41,284 --> 00:18:42,784 don't know what they're talking about. 506 00:18:42,819 --> 00:18:44,952 You just now realizing that? 507 00:18:44,988 --> 00:18:47,088 There are so many different ideas in all these books. 508 00:18:47,123 --> 00:18:49,756 Do you know anything about... Rastafarianism? 509 00:18:49,792 --> 00:18:51,357 No, I do not. 510 00:18:51,393 --> 00:18:53,526 But ask me again when you're in college. 511 00:18:53,561 --> 00:18:55,695 I just wish I knew the right answer. 512 00:18:55,730 --> 00:18:58,965 Oh, well, this isn't a math test. 513 00:18:59,001 --> 00:19:01,201 You can't know the answer. You just started your journey. 514 00:19:01,236 --> 00:19:02,869 But you're so sure about your faith. 515 00:19:02,905 --> 00:19:04,938 Oh. I wasn't always this sure. 516 00:19:04,973 --> 00:19:07,274 It took me years of exploring. 517 00:19:07,309 --> 00:19:09,742 Baby, it's a different path for everyone. 518 00:19:09,778 --> 00:19:13,613 You just have to find a version of faith that works for you. 519 00:19:13,648 --> 00:19:15,381 For me, it was having faith 520 00:19:15,417 --> 00:19:18,952 that God accepts me and all my flaws. 521 00:19:18,987 --> 00:19:22,154 That, and picking outfits I can wear Saturday night to the club 522 00:19:22,190 --> 00:19:24,323 that also work on Sunday morning. 523 00:19:24,358 --> 00:19:26,458 So I can kind of create 524 00:19:26,493 --> 00:19:28,227 my own path out of all these things? 525 00:19:28,262 --> 00:19:29,962 Absolutely. 526 00:19:29,997 --> 00:19:31,663 All right. Tell me about this Jah. 527 00:19:31,699 --> 00:19:32,965 Okay. 528 00:19:33,000 --> 00:19:34,826 - [Steve Winwood's "Higher Love" plays] - [Paul chuckles] 529 00:19:34,851 --> 00:19:36,828 She kind of did our job for us. 530 00:19:36,853 --> 00:19:38,437 Mm. Not to say I told you so, 531 00:19:38,472 --> 00:19:40,472 but I did kind of pray for this. 532 00:19:40,514 --> 00:19:41,981 ? Think about it ? 533 00:19:42,009 --> 00:19:46,979 Mom and Dad thought they had to be all-in or all-out, 534 00:19:47,014 --> 00:19:50,115 but just like so many other things when it came to us, 535 00:19:50,151 --> 00:19:52,251 they found they could meet in the middle. 536 00:19:52,286 --> 00:19:54,786 All right, first we say grace, 537 00:19:54,822 --> 00:19:57,088 and then we can each share how we changed the world today. 538 00:19:57,123 --> 00:19:58,489 SANTAMONICA: Really? 539 00:19:58,524 --> 00:20:00,124 I want to thank Jesus, 540 00:20:00,160 --> 00:20:02,861 Mother Earth, Vishnu, Buddha, L. Ron Hubbard... 541 00:20:02,896 --> 00:20:04,863 It would be several more years 542 00:20:04,898 --> 00:20:06,831 - before I found a religion that worked for me. - ...Rajneesh, Durga, Apollo... 543 00:20:06,865 --> 00:20:08,207 But at the time, 544 00:20:08,232 --> 00:20:10,334 - I thought I should cover all my bases. - ...David Koresh, Hercules. 545 00:20:10,370 --> 00:20:13,271 Thank you, Lord, for this food, family, 546 00:20:13,306 --> 00:20:14,705 and fashion. 547 00:20:14,741 --> 00:20:16,841 [Chuckles] I'll go next. 548 00:20:16,877 --> 00:20:18,276 Heavenly Father, 549 00:20:18,311 --> 00:20:20,945 - we want to thank you... - [Crunches] 550 00:20:20,981 --> 00:20:22,546 What? 551 00:20:22,582 --> 00:20:25,016 You really expect me to wait while six other people 552 00:20:25,051 --> 00:20:26,784 say grace before I eat? 553 00:20:26,819 --> 00:20:28,552 ALICIA: A-All right, let's dig in. 554 00:20:28,588 --> 00:20:29,749 ? Bring me a higher love ? 555 00:20:29,774 --> 00:20:31,593 Grandad was right. 556 00:20:31,640 --> 00:20:33,883 It wasn't the best system, 557 00:20:34,003 --> 00:20:36,695 but even that was part of our journey. 558 00:20:36,763 --> 00:20:39,944 - Give it here! It's mine! - No, it's mine! 559 00:20:39,991 --> 00:20:42,645 Whoa, whoa, whoa. What's going on in here? 560 00:20:42,670 --> 00:20:44,427 There's only one chocolate chip cookie left, 561 00:20:44,452 --> 00:20:47,496 and Santi thinks it's hers... when it's clearly mine! 562 00:20:47,531 --> 00:20:49,398 - No, it isn't! - I said hands off. 563 00:20:50,801 --> 00:20:53,035 Do you guys know the story of King Solomon? 564 00:20:53,070 --> 00:20:54,636 Well, he had a problem. 565 00:20:54,671 --> 00:20:57,873 Two women both claimed to be the mother of a baby. 566 00:20:57,908 --> 00:21:01,009 So King Solomon was like, "Bring the baby to me. 567 00:21:01,044 --> 00:21:03,945 I'll split it and you can each have half." 568 00:21:03,981 --> 00:21:07,482 Oh, you're saying we could split the cookie and each have half. 569 00:21:07,518 --> 00:21:09,784 I would if I was King Solomon, 570 00:21:09,820 --> 00:21:11,052 but I'm Aunt Dee-Dee. 571 00:21:11,087 --> 00:21:12,954 So this cookie is mine. 572 00:21:12,990 --> 00:21:16,457 That'll teach you to make so much noise. 573 00:21:16,493 --> 00:21:18,059 Wow... 574 00:21:18,094 --> 00:21:20,161 I gotta read this book.42973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.