Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,276 --> 00:01:10,346
- Thank you.
2
00:01:10,346 --> 00:01:11,174
- Hello?
3
00:01:12,072 --> 00:01:12,934
Hey, Miriam.
4
00:01:13,970 --> 00:01:16,006
10:30, is he not home yet?
5
00:01:18,664 --> 00:01:20,597
Yeah, he's supposed
to come straight home.
6
00:01:20,597 --> 00:01:24,256
Okay, let me call Lindsay and
see if he's at Ryan's house.
7
00:01:24,256 --> 00:01:25,809
Okay, I'll call you right back.
8
00:01:26,879 --> 00:01:27,708
Dammit, Gregory.
9
00:01:43,793 --> 00:01:45,967
- Hi Lindsay, it's Beth.
10
00:01:45,967 --> 00:01:47,693
I'm just wondering if the
boys are at your place
11
00:01:47,693 --> 00:01:49,316
because Gregory's not at
home and he was supposed
12
00:01:49,316 --> 00:01:50,869
to be home about an hour ago.
13
00:01:50,869 --> 00:01:53,458
So just call me back on
my cell when you can, bye.
14
00:02:25,662 --> 00:02:27,457
- Want more?
15
00:02:27,457 --> 00:02:28,355
- I'm good.
16
00:02:28,355 --> 00:02:29,183
- Sure?
17
00:02:29,183 --> 00:02:30,184
- Mhmm.
18
00:02:30,184 --> 00:02:31,047
- Check?
19
00:02:32,428 --> 00:02:33,222
- Yeah.
20
00:02:35,879 --> 00:02:36,708
Actually,
21
00:02:39,435 --> 00:02:41,678
could you sell me a bottle?
22
00:02:41,678 --> 00:02:42,955
- Hello?
23
00:02:44,233 --> 00:02:45,095
Shit.
24
00:02:48,823 --> 00:02:51,240
- Can you give me those?
25
00:02:56,176 --> 00:02:58,523
- Yeah, all right. All right.
26
00:02:58,523 --> 00:03:00,214
I got something down here.
27
00:03:03,044 --> 00:03:03,976
How's that?
28
00:03:05,046 --> 00:03:06,358
Work?
- Yeah.
29
00:03:06,358 --> 00:03:07,670
- I'll
get you a bag.
30
00:03:07,670 --> 00:03:09,154
- Thanks.
31
00:03:22,926 --> 00:03:24,273
- There you go.
32
00:03:24,273 --> 00:03:25,135
Get some change.
33
00:03:25,135 --> 00:03:26,171
- No, that's all yours.
34
00:03:26,171 --> 00:03:27,103
- No, come on.
35
00:03:27,103 --> 00:03:28,691
- No, the tip's on you man.
36
00:03:28,691 --> 00:03:29,519
- You sure?
37
00:03:29,519 --> 00:03:30,934
- Yeah, thanks.
38
00:03:30,934 --> 00:03:32,212
- Thanks, bro.
39
00:03:33,558 --> 00:03:35,422
Have a good night.
40
00:03:35,422 --> 00:03:36,250
- You too.
41
00:03:37,320 --> 00:03:38,632
- Hi Miriam, sorry,
42
00:03:38,632 --> 00:03:40,392
my phone died.
43
00:03:40,392 --> 00:03:43,775
Okay, I just walked
into work, any news?
44
00:03:45,501 --> 00:03:46,467
Okay, well.
45
00:03:47,675 --> 00:03:48,676
Oh shit, can you
hold on one second?
46
00:04:15,255 --> 00:04:16,117
Okay.
47
00:04:35,309 --> 00:04:36,517
Hello?
48
00:04:36,517 --> 00:04:37,967
Hi, I'm so,
49
00:04:37,967 --> 00:04:39,934
so sorry, I forgot to
disarm the security system.
50
00:04:41,004 --> 00:04:42,282
Okay, I'm here.
51
00:04:42,282 --> 00:04:44,007
I'm gonna find a charger,
52
00:04:44,007 --> 00:04:44,870
plug in my phone,
53
00:04:44,870 --> 00:04:46,044
call Ryan's mom back,
54
00:04:46,044 --> 00:04:47,701
see if he's there.
55
00:04:47,701 --> 00:04:50,290
And actually, in the
meantime can you call me back
56
00:04:50,290 --> 00:04:54,432
at 866-555-8221?
57
00:04:56,399 --> 00:05:00,127
Yeah, it's 555-8221.
58
00:05:01,473 --> 00:05:04,545
Okay and I know I'm a
broken record at this point,
59
00:05:04,545 --> 00:05:07,134
Miriam, but I don't know
why he didn't come home.
60
00:05:08,238 --> 00:05:09,757
He was supposed to be there so.
61
00:05:12,933 --> 00:05:14,314
You are a godsend.
62
00:05:15,487 --> 00:05:18,283
Okay, I'll call you the
second I hear anything.
63
00:05:18,283 --> 00:05:19,767
Okay, bye-bye.
64
00:09:13,000 --> 00:09:14,830
Hi Jeff, it's Beth.
65
00:09:14,830 --> 00:09:19,420
Look, I have a thing
that might not be a thing
66
00:09:19,420 --> 00:09:22,147
but I was just wondering if
there was anyone else available
67
00:09:22,147 --> 00:09:23,666
to come in tonight to cover me?
68
00:09:25,530 --> 00:09:26,876
Yeah, just call me back at work,
69
00:09:26,876 --> 00:09:28,291
I'm here, bye.
70
00:10:31,251 --> 00:10:32,217
- Hey, it's Emily.
71
00:10:32,217 --> 00:10:33,633
Leave a message after the beep.
72
00:10:33,633 --> 00:10:34,841
You know what to do.
73
00:12:28,506 --> 00:12:30,232
- Fucking kidding me.
74
00:12:45,040 --> 00:12:46,248
Hey Miriam, is he home?
75
00:12:48,837 --> 00:12:49,665
Miriam?
76
00:12:51,391 --> 00:12:52,185
Hello?
77
00:13:09,719 --> 00:13:11,307
Hi Miriam, did you just call?
78
00:13:12,205 --> 00:13:13,793
Oh.
79
00:13:13,793 --> 00:13:15,622
Okay, is he home?
80
00:13:17,693 --> 00:13:18,521
Okay.
81
00:13:19,453 --> 00:13:21,766
I'll talk to you soon, I guess.
82
00:13:21,766 --> 00:13:23,803
Okay thanks, yeah, bye.
83
00:13:56,214 --> 00:13:57,043
- Hi, you've reached
84
00:13:58,285 --> 00:14:00,115
Our business hours
are Monday to Friday,
85
00:14:00,115 --> 00:14:01,288
08:00 a.m. to 05:00 p.m..
86
00:14:49,854 --> 00:14:50,648
- Hello?
87
00:14:51,960 --> 00:14:52,822
Miriam?
88
00:14:52,822 --> 00:14:54,169
- Hello.
89
00:14:54,169 --> 00:14:55,515
Hello.
90
00:14:55,515 --> 00:14:57,482
- Sorry sir, we're closed.
91
00:14:59,519 --> 00:15:00,796
- You're closed?
92
00:15:02,660 --> 00:15:06,112
- Yeah, the night programs
don't even go this late
93
00:15:06,112 --> 00:15:08,528
and I'm only here a
few nights a week.
94
00:15:11,013 --> 00:15:12,739
- You're a volunteer?
95
00:15:13,947 --> 00:15:14,983
- Well, with what
they pay me it kind
96
00:15:14,983 --> 00:15:16,398
of feels like it, yes.
97
00:15:18,918 --> 00:15:23,163
- Okay, but are you
working tonight?
98
00:15:23,163 --> 00:15:27,374
- Yeah, but I actually don't
usually answer the phones.
99
00:15:29,998 --> 00:15:30,860
- Okay.
100
00:15:32,207 --> 00:15:33,001
- Sir?
101
00:15:34,209 --> 00:15:36,280
- Who's answering the phones?
102
00:15:36,280 --> 00:15:37,764
- No one, no one tonight.
103
00:15:42,010 --> 00:15:42,838
Sir,
104
00:15:44,081 --> 00:15:46,186
can I take a message
for you or something?
105
00:15:47,429 --> 00:15:48,671
- A message?
106
00:15:48,671 --> 00:15:50,225
- Yeah, they'll call
you back tomorrow
107
00:15:50,225 --> 00:15:52,675
or I guess when they're in next.
108
00:15:53,953 --> 00:15:56,093
- People leave messages?
109
00:15:56,093 --> 00:15:56,956
- Yeah.
110
00:15:58,750 --> 00:16:00,476
- What do they say,
111
00:16:00,476 --> 00:16:01,719
I need help?
112
00:16:02,789 --> 00:16:03,617
- Yeah, sure.
113
00:16:05,343 --> 00:16:07,311
- And then you call people back?
114
00:16:07,311 --> 00:16:08,139
- Well, I don't.
115
00:16:08,139 --> 00:16:08,968
I'm just a student.
116
00:16:12,143 --> 00:16:13,558
- Like you're in training?
117
00:16:13,558 --> 00:16:14,456
- Yes. Yeah.
118
00:16:14,456 --> 00:16:16,113
I'm in a program here.
119
00:16:18,115 --> 00:16:18,978
Sir?
120
00:16:20,876 --> 00:16:22,291
- I'm sorry. I'm confused.
121
00:16:23,672 --> 00:16:26,571
You're in training
but you're by yourself
122
00:16:27,676 --> 00:16:29,264
and you don't
answer the phone so
123
00:16:33,371 --> 00:16:35,028
what if people call?
124
00:16:36,098 --> 00:16:37,272
- It's not my problem.
125
00:16:37,272 --> 00:16:38,411
They'll leave a message.
126
00:16:38,411 --> 00:16:39,895
Look, listen sir,
127
00:16:39,895 --> 00:16:40,827
I need to leave this line
open in case someone calls me
128
00:16:40,827 --> 00:16:42,691
about my son.
129
00:16:42,691 --> 00:16:44,348
- Is your son okay?
130
00:16:44,348 --> 00:16:46,419
- He won't be if he
doesn't get his ass home.
131
00:16:48,766 --> 00:16:50,078
- And how old is he?
132
00:16:52,114 --> 00:16:53,219
- He is 12
133
00:16:54,737 --> 00:16:56,187
going on 20.
134
00:16:59,570 --> 00:17:00,502
Troublemaker?
135
00:17:00,502 --> 00:17:02,021
- No, not exactly.
136
00:17:04,230 --> 00:17:07,233
He when to go see a
movie with his friend
137
00:17:07,233 --> 00:17:09,959
and now he's not home to
watch his little brother
138
00:17:09,959 --> 00:17:13,584
and my sitter has to stay
late and I don't even pay her,
139
00:17:13,584 --> 00:17:15,655
so that makes me feel terrible.
140
00:17:19,900 --> 00:17:20,729
Hello?
141
00:17:20,729 --> 00:17:21,626
- It sounds like--
142
00:17:22,662 --> 00:17:24,077
- Well, you know what,
143
00:17:24,077 --> 00:17:25,458
spaghetti nights are
supposed to be so simple.
144
00:17:26,424 --> 00:17:28,081
- What is spaghetti night?
145
00:17:28,081 --> 00:17:29,358
- Oh, it's something that me
146
00:17:29,358 --> 00:17:30,773
and my parents do
every Thursday but
147
00:17:32,016 --> 00:17:35,157
being a single mom with
two jobs and school,
148
00:17:35,157 --> 00:17:36,607
it doesn't always pan out.
149
00:17:38,264 --> 00:17:40,059
- Well, I mean,
150
00:17:40,059 --> 00:17:41,715
it's just spaghetti.
151
00:17:41,715 --> 00:17:42,716
I'm sure they'll get over it.
152
00:17:42,716 --> 00:17:44,373
- No, that's not the thing.
153
00:17:44,373 --> 00:17:46,686
They rotate picking
activities every week
154
00:17:46,686 --> 00:17:49,240
and Gregory really wanted
to go see the ballgame
155
00:17:49,240 --> 00:17:52,312
and my friend got us
tickets I could never afford
156
00:17:52,312 --> 00:17:54,521
and of course someone
called me in to come to work
157
00:17:54,521 --> 00:17:56,005
and I really need the cash.
158
00:17:58,801 --> 00:18:00,389
- But he got to see a movie?
159
00:18:00,389 --> 00:18:02,771
- Yeah, that I had to pay for,
160
00:18:02,771 --> 00:18:05,049
and his friend out of guilt.
161
00:18:05,049 --> 00:18:06,844
Plus popcorn, you know.
162
00:18:06,844 --> 00:18:08,087
Come to think of it,
163
00:18:08,087 --> 00:18:09,881
I'm not even making
that much extra money
164
00:18:09,881 --> 00:18:11,987
on this shift so I
should've just said no.
165
00:18:14,610 --> 00:18:16,371
I'm so sorry, sir.
166
00:18:18,027 --> 00:18:20,720
I completely just
unloaded on you there.
167
00:18:20,720 --> 00:18:21,962
- That's okay,
168
00:18:23,378 --> 00:18:25,173
kids have that effect.
169
00:18:25,173 --> 00:18:26,312
- Yeah, you have kids?
170
00:18:27,347 --> 00:18:28,176
I used to.
171
00:18:29,108 --> 00:18:30,178
- Used to?
172
00:18:30,178 --> 00:18:32,007
- How old is your other boy?
173
00:18:32,007 --> 00:18:33,491
- He's seven.
174
00:18:33,491 --> 00:18:36,874
Look sir, can I take a
message for you or something?
175
00:18:42,466 --> 00:18:47,126
- I was just calling the
number to talk to someone.
176
00:18:47,126 --> 00:18:49,542
- Can you hold on one second?
177
00:18:55,099 --> 00:18:55,927
Hello?
178
00:18:57,550 --> 00:19:00,069
Hi Jeff, yes, it's Beth.
179
00:19:00,069 --> 00:19:03,625
Look, I have a
thing with my son.
180
00:19:03,625 --> 00:19:08,112
He's not home and I was just
wondering if there was anybody
181
00:19:08,112 --> 00:19:10,079
that could come in and
cover my shift tonight
182
00:19:10,079 --> 00:19:11,771
in case I have to go find him?
183
00:19:16,085 --> 00:19:17,639
Yeah, just hold on one second.
184
00:19:33,482 --> 00:19:36,899
Miriam, just
checking is he home?
185
00:19:38,177 --> 00:19:40,179
Okay, I'll call you back later.
186
00:19:41,180 --> 00:19:42,042
Yeah.
187
00:19:44,459 --> 00:19:45,874
Jeff, he is not home.
188
00:19:47,945 --> 00:19:48,773
I know.
189
00:19:51,914 --> 00:19:53,502
Yeah.
190
00:19:53,502 --> 00:19:54,331
Okay.
191
00:19:56,367 --> 00:19:58,404
I'll talk to you soon, bye.
192
00:21:00,224 --> 00:21:01,294
Oh fuck, shit.
193
00:21:14,756 --> 00:21:15,584
Hello?
194
00:21:19,657 --> 00:21:20,486
Hello?
195
00:21:21,866 --> 00:21:22,695
Hello?
196
00:21:24,179 --> 00:21:25,422
Sir, I'm sorry.
197
00:21:28,287 --> 00:21:29,149
Hello?
198
00:21:29,149 --> 00:21:29,978
- Hello.
199
00:21:30,875 --> 00:21:32,463
- Yes, I'm sorry.
200
00:21:34,638 --> 00:21:36,536
- What is this?
201
00:21:36,536 --> 00:21:37,330
- Excuse me?
202
00:21:46,028 --> 00:21:50,447
- Is this 1866-555-8221?
203
00:21:51,448 --> 00:21:52,276
- Yeah.
204
00:21:55,728 --> 00:21:56,832
- Where did I call?
205
00:21:56,832 --> 00:21:57,626
- Gateway.
206
00:21:58,731 --> 00:21:59,559
- What's that?
207
00:21:59,559 --> 00:22:00,664
- Gateway Career Center.
208
00:22:06,911 --> 00:22:07,740
What's so funny?
209
00:22:10,398 --> 00:22:13,124
- I've been staring at that
number for a long time.
210
00:22:13,124 --> 00:22:13,953
- Okay.
211
00:22:16,611 --> 00:22:18,440
- They got up one
of those posters?
212
00:22:18,440 --> 00:22:19,614
- Oh yeah, the bus ads.
213
00:22:21,547 --> 00:22:22,375
- No,
214
00:22:25,240 --> 00:22:26,034
one of those,
215
00:22:27,898 --> 00:22:28,761
you're not alone,
216
00:22:30,141 --> 00:22:30,970
if you need help
217
00:22:33,041 --> 00:22:34,042
call this number?
218
00:22:36,734 --> 00:22:37,666
- I'm sorry, sir,
219
00:22:37,666 --> 00:22:38,702
what do you need help with?
220
00:22:42,395 --> 00:22:43,569
- Today's a bad day.
221
00:22:46,226 --> 00:22:47,918
It's been a pretty
shitty year and
222
00:22:51,853 --> 00:22:53,751
I just didn't wanna feel alone.
223
00:22:58,377 --> 00:22:59,861
- You were calling a helpline?
224
00:23:01,034 --> 00:23:01,863
- Yeah.
225
00:23:03,036 --> 00:23:03,865
I thought so.
226
00:23:05,280 --> 00:23:06,108
Just
227
00:23:08,594 --> 00:23:10,112
wanna be talking with someone.
228
00:23:19,846 --> 00:23:20,675
Hello?
229
00:23:20,675 --> 00:23:21,503
- Yes.
230
00:23:23,091 --> 00:23:24,333
- I thought maybe
you hung up on me.
231
00:23:24,333 --> 00:23:25,196
- No. No.
232
00:23:28,717 --> 00:23:30,926
I just, I didn't
know what to say.
233
00:23:33,032 --> 00:23:33,998
- Is your son okay?
234
00:23:35,310 --> 00:23:36,138
- What?
235
00:23:37,346 --> 00:23:41,350
- Your son, you said you
were waiting for someone
236
00:23:41,350 --> 00:23:43,560
to call about him and
then you put me on hold.
237
00:23:43,560 --> 00:23:45,700
- I know, I was
just calling someone
238
00:23:45,700 --> 00:23:47,184
to cover my shift tonight.
239
00:23:48,944 --> 00:23:53,846
- Well, I sincerely hope
that everything's okay
240
00:23:53,846 --> 00:23:54,743
with your son.
241
00:23:54,743 --> 00:23:56,538
- Sir, are you okay?
242
00:23:56,538 --> 00:23:57,884
You're slurring your words.
243
00:23:59,852 --> 00:24:01,440
- I was at the bar earlier.
244
00:24:03,200 --> 00:24:04,443
- Okay, so your drunk?
245
00:24:05,789 --> 00:24:07,307
- I can't even tell anymore.
246
00:24:08,481 --> 00:24:10,207
- Are you sure
that's a good idea?
247
00:24:13,797 --> 00:24:14,625
- Yeah.
248
00:24:16,903 --> 00:24:17,732
- Okay.
249
00:24:17,732 --> 00:24:19,423
- You go out much?
250
00:24:19,423 --> 00:24:20,251
- No.
251
00:24:21,736 --> 00:24:25,015
No, I don't have the
time or the money.
252
00:24:26,430 --> 00:24:29,329
- The money part I get
but don't anyone tell you
253
00:24:29,329 --> 00:24:32,091
that you don't
have time to drink.
254
00:24:33,264 --> 00:24:34,783
- I spend most of
my time working
255
00:24:34,783 --> 00:24:37,234
so I can make a better life
for my boys who I never see.
256
00:24:37,234 --> 00:24:39,201
So I hope they
appreciate that one day.
257
00:24:41,065 --> 00:24:41,894
- They will
258
00:24:43,930 --> 00:24:44,966
and then they won't.
259
00:24:48,038 --> 00:24:51,524
And after therapy
they might again.
260
00:24:51,524 --> 00:24:52,732
- Please don't say that.
261
00:24:55,424 --> 00:24:57,496
- Therapy was the only
hope I had for my daughter
262
00:24:57,496 --> 00:24:58,462
to talk to me.
263
00:24:59,705 --> 00:25:01,465
- Your daughter
doesn't talk to you?
264
00:25:02,742 --> 00:25:04,468
- Yeah, she lives
in another city.
265
00:25:05,849 --> 00:25:08,679
- Oh, is that why you said
you used to have kids?
266
00:25:12,027 --> 00:25:12,856
Is it?
267
00:25:13,960 --> 00:25:14,789
- No.
268
00:25:16,273 --> 00:25:17,412
I had a son.
269
00:25:18,482 --> 00:25:19,310
- Okay.
270
00:25:22,382 --> 00:25:23,211
- He died.
271
00:25:25,075 --> 00:25:26,628
- I'm so, so sorry.
272
00:25:26,628 --> 00:25:30,529
- No don't.
273
00:25:30,529 --> 00:25:34,774
Some days it feels like
it was a lifetime ago
274
00:25:37,536 --> 00:25:38,398
today.
275
00:25:40,780 --> 00:25:42,679
It was four years ago today.
276
00:25:47,097 --> 00:25:47,925
- I mean,
277
00:25:48,961 --> 00:25:49,893
I can't imagine.
278
00:25:51,826 --> 00:25:53,586
If anything happened
tot my boys...
279
00:25:57,452 --> 00:25:58,487
- You'd drink a lot,
280
00:25:58,487 --> 00:25:59,316
call a helpline?
281
00:26:01,560 --> 00:26:02,871
- Yeah, I probably would.
282
00:26:05,771 --> 00:26:07,220
So you're drinking right now?
283
00:26:09,153 --> 00:26:09,982
- No.
284
00:26:11,362 --> 00:26:12,191
- Okay.
285
00:26:13,848 --> 00:26:15,090
What's your name?
286
00:26:16,885 --> 00:26:17,783
- Scott.
287
00:26:17,783 --> 00:26:19,094
- Scott,
288
00:26:19,094 --> 00:26:19,923
hi Scott.
289
00:26:21,752 --> 00:26:23,133
- Wait, why do you need my name?
290
00:26:23,133 --> 00:26:25,204
- I just wanna know
who I'm talking to.
291
00:26:30,036 --> 00:26:32,970
- I'm sorry, you're working
and I'm bothering you.
292
00:26:32,970 --> 00:26:34,662
- No Scott, it's totally fine.
293
00:26:35,628 --> 00:26:36,491
Scott,
294
00:26:42,911 --> 00:26:44,948
do you have anyone else
that you could talk
295
00:26:44,948 --> 00:26:47,226
to like friends or family?
296
00:26:47,226 --> 00:26:50,609
- No, my family doesn't
want anything to do with me.
297
00:26:50,609 --> 00:26:52,611
- Co-workers or a girlfriend?
298
00:26:54,509 --> 00:26:56,787
- You think someone calls
a suicide hotline if
299
00:26:58,133 --> 00:26:59,721
people care about them?
300
00:27:03,069 --> 00:27:04,726
- Are you thinking
about suicide?
301
00:27:10,318 --> 00:27:12,941
- I should let you go.
- Scott, no.
302
00:27:12,941 --> 00:27:14,529
It's absolutely fine.
303
00:27:16,635 --> 00:27:17,843
Do you think about that a lot?
304
00:27:17,843 --> 00:27:18,982
- Did you get your
shift covered?
305
00:27:22,019 --> 00:27:22,848
- No.
306
00:27:25,678 --> 00:27:27,335
I actually should keep cleaning.
307
00:27:29,682 --> 00:27:30,545
- Cleaning?
308
00:27:34,100 --> 00:27:35,584
- I clean the college.
309
00:27:38,726 --> 00:27:39,796
- You're the janitor?
310
00:27:41,245 --> 00:27:43,972
- Well, night custodian if
you wanna get technical.
311
00:27:45,249 --> 00:27:47,355
Okay, so talking to a
student's perfectly fine
312
00:27:47,355 --> 00:27:50,013
but if she happens to
moonlight scrubbing toilets,
313
00:27:50,013 --> 00:27:50,945
that's where you draw the line?
314
00:27:50,945 --> 00:27:53,637
- No, I'm laughing at me.
315
00:27:53,637 --> 00:27:54,465
- Why?
316
00:27:56,088 --> 00:27:57,261
- Hang on a second.
317
00:28:04,372 --> 00:28:06,546
Believe me, I've been
unemployed for years.
318
00:28:07,858 --> 00:28:09,584
I've got no room to judge.
319
00:28:09,584 --> 00:28:12,898
- Okay, so you don't work?
320
00:28:12,898 --> 00:28:14,037
- No, not for a while.
321
00:28:15,383 --> 00:28:16,867
- And what did you used to do?
322
00:28:17,730 --> 00:28:19,767
- I was a corporate asshole.
323
00:28:20,975 --> 00:28:22,424
- Okay.
324
00:28:22,424 --> 00:28:24,116
- If I tried to explain
325
00:28:24,116 --> 00:28:27,498
what my job was I'd
put us both to sleep.
326
00:28:30,053 --> 00:28:32,987
Your boys,
327
00:28:32,987 --> 00:28:34,713
what does their dad do?
328
00:28:34,713 --> 00:28:36,438
- Oh, I don't know.
329
00:28:36,438 --> 00:28:39,165
I mean, my wild guess would
be absolutely nothing.
330
00:28:40,822 --> 00:28:42,686
- He's not around?
331
00:28:42,686 --> 00:28:43,514
- No.
332
00:28:45,516 --> 00:28:46,966
He left about 30 seconds
333
00:28:46,966 --> 00:28:49,555
after I found out I was
pregnant with my second boy.
334
00:28:51,039 --> 00:28:52,282
If I could divorce him,
335
00:28:53,697 --> 00:28:54,698
trust me, I would.
336
00:28:56,355 --> 00:28:57,839
I just have to find him.
337
00:28:57,839 --> 00:29:00,739
- You can divorce him and
you don't have to find him.
338
00:29:01,809 --> 00:29:03,258
- How does that work?
339
00:29:03,258 --> 00:29:06,468
- My wife divorced me without
me sighing a damn thing.
340
00:29:06,468 --> 00:29:07,297
- Oh,
341
00:29:08,160 --> 00:29:09,264
well that's good news.
342
00:29:10,679 --> 00:29:14,200
Not about you getting divorced
but you know what I mean.
343
00:29:14,200 --> 00:29:16,616
- Yeah, I know what you mean.
344
00:29:19,688 --> 00:29:21,345
- So
345
00:29:21,345 --> 00:29:22,726
you were married?
346
00:29:24,107 --> 00:29:26,592
- That's a very important
step towards divorce.
347
00:29:27,627 --> 00:29:28,456
- Right,
348
00:29:29,457 --> 00:29:31,148
and what was she like, your ex?
349
00:29:33,254 --> 00:29:35,463
- Amanda?
350
00:29:35,463 --> 00:29:37,189
- Yeah, Amanda.
351
00:29:37,189 --> 00:29:38,328
- She was
352
00:29:40,157 --> 00:29:41,158
complicated.
353
00:29:43,643 --> 00:29:46,129
- Well, was she a
good mom at least?
354
00:29:47,924 --> 00:29:48,787
- The best.
355
00:29:50,271 --> 00:29:51,272
- And
356
00:29:51,272 --> 00:29:52,756
your daughter lives with her?
357
00:29:56,829 --> 00:29:58,003
- I can't do this.
358
00:29:59,452 --> 00:30:00,281
- Scott?
359
00:30:02,179 --> 00:30:03,008
Hello?
360
00:30:06,805 --> 00:30:07,633
Scott?
361
00:30:11,292 --> 00:30:13,121
Scott, I can hear you.
362
00:30:15,572 --> 00:30:17,919
- You know, I never
really had a beat
363
00:30:17,919 --> 00:30:19,956
on Amanda the whole
time we were married.
364
00:30:19,956 --> 00:30:20,853
- Look Scott--
365
00:30:22,027 --> 00:30:23,718
- Yeah.
366
00:30:23,718 --> 00:30:25,168
I really wanna talk to you
367
00:30:25,168 --> 00:30:28,136
but you can't just put
the phone down like that,
368
00:30:28,136 --> 00:30:29,828
it kind of scares me.
369
00:30:29,828 --> 00:30:31,588
You know what I mean?
370
00:30:34,246 --> 00:30:35,074
- Sorry.
371
00:30:37,111 --> 00:30:37,905
- Hello?
372
00:30:42,599 --> 00:30:45,464
- She was always one step
ahead of me on everything.
373
00:30:47,707 --> 00:30:49,123
It's like she knew stuff.
374
00:30:50,124 --> 00:30:51,573
- Like a psychic?
375
00:30:52,505 --> 00:30:53,541
- Almost.
376
00:30:59,927 --> 00:31:01,998
It was hard to describe.
377
00:31:01,998 --> 00:31:03,344
I asked her about it once.
378
00:31:04,828 --> 00:31:06,416
She told me I had no idea
what I was talking about.
379
00:31:06,416 --> 00:31:09,315
But then she shot me
this look that said,
380
00:31:09,315 --> 00:31:10,938
I know exactly what
you're talking about.
381
00:31:10,938 --> 00:31:12,422
You'll never figure me out.
382
00:31:14,493 --> 00:31:15,666
It's was kind of sexy.
383
00:31:17,220 --> 00:31:18,877
You got something
to chase after.
384
00:31:21,362 --> 00:31:23,571
Then it started to
feel more like a trap.
385
00:31:25,331 --> 00:31:27,299
She'd give me one of
those knowing looks
386
00:31:27,299 --> 00:31:30,923
and I'd start wracking my
brain trying to figure out
387
00:31:30,923 --> 00:31:31,959
what I'd done.
388
00:31:33,822 --> 00:31:37,965
You know, like those
shows where people confess
389
00:31:37,965 --> 00:31:39,725
to committing a crime
they never committed
390
00:31:39,725 --> 00:31:44,074
'cause the police have
them so spun around,
391
00:31:44,074 --> 00:31:45,904
convinced of their own
guilt that they go,
392
00:31:45,904 --> 00:31:48,113
oh shit, maybe I
did do something.
393
00:31:48,113 --> 00:31:50,529
- So did you do something?
394
00:31:55,292 --> 00:31:56,086
- No.
395
00:32:00,711 --> 00:32:02,610
What do you mean?
- I'm sorry.
396
00:32:02,610 --> 00:32:04,681
Scott, do you have any hobbies?
397
00:32:06,614 --> 00:32:07,442
- Hobbies?
398
00:32:08,581 --> 00:32:10,652
- Yeah, things that
you like to do?
399
00:32:12,931 --> 00:32:14,242
- I like to make cocktails.
400
00:32:15,105 --> 00:32:15,934
- Okay.
401
00:32:16,900 --> 00:32:17,936
- You like cocktails?
402
00:32:19,006 --> 00:32:20,352
- Yeah. Sure.
403
00:32:21,525 --> 00:32:23,217
- Ever had a Manhattan?
404
00:32:23,217 --> 00:32:24,425
- No, I don't think so.
405
00:32:24,425 --> 00:32:25,944
What's a Manhattan?
406
00:32:25,944 --> 00:32:29,533
- A Manhattan in my
opinion is the best drink
407
00:32:29,533 --> 00:32:33,572
to order at a new bar or
if you got a new bartender
408
00:32:34,780 --> 00:32:37,403
'cause it's simple but
it's easy to mess up.
409
00:32:38,680 --> 00:32:40,130
If they make you a
good Manhattan you
410
00:32:40,130 --> 00:32:42,926
could pretty much trust them
with any other drink they make.
411
00:32:43,789 --> 00:32:45,101
There's only a few ingredients.
412
00:32:45,101 --> 00:32:47,275
- You have one new message.
- It's whiskey.
413
00:32:47,275 --> 00:32:48,656
- Hi, it's Lindsay.
414
00:32:48,656 --> 00:32:50,416
Sorry I missed you earlier.
415
00:32:50,416 --> 00:32:51,970
The boys aren't here.
416
00:32:51,970 --> 00:32:54,110
Let me know if they turn up
there and I'll do the same.
417
00:32:54,110 --> 00:32:54,938
Okay, bye.
418
00:32:59,978 --> 00:33:00,737
- Why?
419
00:33:01,703 --> 00:33:03,982
- 'Cause you bruise the alcohol.
420
00:33:03,982 --> 00:33:05,397
- That's a real thing?
421
00:33:05,397 --> 00:33:06,950
- Oh yeah.
422
00:33:06,950 --> 00:33:08,883
- How do you bruise the alcohol?
423
00:33:10,436 --> 00:33:11,368
- Well, I mean,
424
00:33:12,300 --> 00:33:13,543
it's just a term.
425
00:33:13,543 --> 00:33:16,891
It means you cause the
alcohol to oxidize.
426
00:33:18,272 --> 00:33:21,516
Some people say it makes
the drink taste sharper but
427
00:33:21,516 --> 00:33:22,828
those people are idiots.
428
00:33:24,416 --> 00:33:27,005
- Well, you'll have to
make me one sometime.
429
00:33:29,110 --> 00:33:29,973
- Mm-mm.
430
00:33:32,148 --> 00:33:34,012
- Do you have any other hobbies?
431
00:33:36,842 --> 00:33:38,050
- No, not really.
432
00:33:39,189 --> 00:33:40,121
- What about things
433
00:33:42,020 --> 00:33:44,022
you and Amanda
like to do, travel?
434
00:33:45,057 --> 00:33:45,989
- Amanda,
435
00:33:47,715 --> 00:33:50,131
she was always smarter than me
436
00:33:53,065 --> 00:33:55,067
and she knew it too.
437
00:33:55,067 --> 00:33:57,483
She would push all my buttons.
438
00:34:00,314 --> 00:34:03,179
It was like she knew things
about me before even I did.
439
00:34:04,352 --> 00:34:05,181
- Like what?
440
00:34:07,700 --> 00:34:09,461
- Like Katie.
441
00:34:09,461 --> 00:34:10,289
- Who's Katie?
442
00:34:11,463 --> 00:34:14,500
- This woman
who started at my work.
443
00:34:15,432 --> 00:34:16,399
- Okay.
- She was
444
00:34:17,400 --> 00:34:18,435
young and
445
00:34:19,471 --> 00:34:20,299
pretty
446
00:34:22,060 --> 00:34:23,509
and all the guys took notice.
447
00:34:25,787 --> 00:34:27,065
And thinking back,
448
00:34:27,065 --> 00:34:28,342
I'm not really sure
she was that pretty
449
00:34:28,342 --> 00:34:31,448
or if it was that thing
where someone seems hot
450
00:34:31,448 --> 00:34:34,589
because they're hotter
than everyone else at work.
451
00:34:34,589 --> 00:34:35,832
- Yeah.
452
00:34:35,832 --> 00:34:37,316
- And then you put them
out in the real world
453
00:34:37,316 --> 00:34:40,561
and they may not even be
in the top 20%, you know.
454
00:34:40,561 --> 00:34:44,496
- Yeah, well I've definitely
known a few guys like that.
455
00:34:45,359 --> 00:34:46,187
- See.
456
00:34:47,878 --> 00:34:48,707
Anyway,
457
00:34:49,984 --> 00:34:52,400
Katie had been at
work for maybe a month
458
00:34:52,400 --> 00:34:55,438
before we had this
big Christmas party.
459
00:34:56,749 --> 00:34:59,511
Amanda took one look
at her and said,
460
00:34:59,511 --> 00:35:00,477
watch out for that one,
461
00:35:00,477 --> 00:35:01,271
she likes you.
462
00:35:04,688 --> 00:35:06,034
I thought she was crazy.
463
00:35:07,657 --> 00:35:09,728
Then the next week at work the
guys from the county came up
464
00:35:09,728 --> 00:35:12,593
and said Katie was asking
about me after the party.
465
00:35:12,593 --> 00:35:14,146
- Okay.
466
00:35:15,009 --> 00:35:16,493
- Yeah. Yeah.
467
00:35:16,493 --> 00:35:19,427
Then I started taking the
long way from my office
468
00:35:19,427 --> 00:35:20,428
to the break room,
469
00:35:21,291 --> 00:35:22,672
decided to go past her desk
470
00:35:24,398 --> 00:35:27,608
and make eye contact
and she'd smile
471
00:35:29,368 --> 00:35:31,681
and that would be it.
472
00:35:31,681 --> 00:35:33,993
And then she'd say hello and
473
00:35:34,891 --> 00:35:35,995
I'd say hello.
474
00:35:38,101 --> 00:35:40,931
And before you know it I'm
spending 20 minutes a day
475
00:35:43,071 --> 00:35:44,521
talking to her at her desk.
476
00:35:46,592 --> 00:35:48,698
- And what would
you guys talk about?
477
00:35:51,045 --> 00:35:52,357
- I couldn't even tell you.
478
00:35:54,117 --> 00:35:55,636
It's what we didn't talk about.
479
00:35:57,396 --> 00:36:02,125
I hadn't had so much sexual
tension with someone ever,
480
00:36:03,644 --> 00:36:04,748
not even with Amanda.
481
00:36:06,336 --> 00:36:09,684
Probably because we had
sex the night we met,
482
00:36:09,684 --> 00:36:11,410
hard to build tension like that.
483
00:36:14,379 --> 00:36:15,794
- So did you have an affair?
484
00:36:17,692 --> 00:36:18,521
- What?
485
00:36:20,454 --> 00:36:21,282
Jesus.
486
00:36:23,319 --> 00:36:24,182
- I'm sorry,
487
00:36:25,183 --> 00:36:26,011
did you?
488
00:36:27,219 --> 00:36:28,082
- No.
489
00:36:29,014 --> 00:36:29,842
- Oh.
490
00:36:30,912 --> 00:36:35,158
- I mean, I thought about it.
491
00:36:35,158 --> 00:36:36,435
- Right.
- Too much.
492
00:36:39,956 --> 00:36:43,822
I decided going out for drinks
with the guys after work
493
00:36:43,822 --> 00:36:47,343
'cause I knew Katie would go.
494
00:36:47,343 --> 00:36:48,516
- Well, it sounds like you
495
00:36:48,516 --> 00:36:50,000
and Katie had a really
good connection.
496
00:36:52,486 --> 00:36:55,213
Have you talked to her
recently or reached out?
497
00:36:56,593 --> 00:36:59,458
- When Amanda found out Katie
was one of the guys she--
498
00:37:02,668 --> 00:37:03,497
- She what?
499
00:37:05,395 --> 00:37:08,674
- I mean, I knew I was probably
doing something wrong but
500
00:37:10,573 --> 00:37:11,953
Amanda made me feel like
501
00:37:12,885 --> 00:37:15,440
I robbed a bank or something.
502
00:37:17,718 --> 00:37:18,788
- So what did you do?
503
00:37:20,617 --> 00:37:21,963
- Stopped going out after work.
504
00:37:21,963 --> 00:37:24,000
I didn't really have
much of a choice.
505
00:37:24,000 --> 00:37:25,691
- No, that's
probably a good idea.
506
00:37:29,039 --> 00:37:31,214
- So that's what my ex was like.
507
00:37:32,698 --> 00:37:34,562
- Then why did you
guys get divorced?
508
00:37:37,600 --> 00:37:38,428
- She couldn't,
509
00:37:42,260 --> 00:37:43,122
after our son.
510
00:37:44,814 --> 00:37:45,642
- After what?
511
00:37:46,609 --> 00:37:47,437
- What about you,
512
00:37:48,852 --> 00:37:52,235
your baby daddy sounds
like a real piece of shit.
513
00:37:52,235 --> 00:37:56,135
Was he always that way
or did he slowly become
514
00:37:56,135 --> 00:37:58,310
that way like the rest of us?
515
00:37:58,310 --> 00:37:59,173
- No.
516
00:38:00,761 --> 00:38:01,969
You know what,
517
00:38:01,969 --> 00:38:03,108
we were really
young when we met.
518
00:38:04,109 --> 00:38:05,869
He was my first love and
519
00:38:09,217 --> 00:38:11,634
I held onto that a lot
longer than I should have.
520
00:38:13,532 --> 00:38:14,361
- Yeah.
521
00:38:16,017 --> 00:38:20,505
Men are sometimes
pre-programed to disappoint.
522
00:38:20,505 --> 00:38:21,333
- Well,
523
00:38:22,852 --> 00:38:24,405
you don't sound so bad, Scott.
524
00:38:26,062 --> 00:38:27,305
- I'm worse.
525
00:38:29,134 --> 00:38:30,238
- Why do you say that?
526
00:38:31,585 --> 00:38:33,034
- That's what I've been told.
527
00:38:34,519 --> 00:38:35,692
- Yeah, by who, Amanda?
528
00:38:37,453 --> 00:38:38,316
- Her too.
529
00:38:41,698 --> 00:38:42,527
- Scott,
530
00:38:49,637 --> 00:38:50,604
why did you call
531
00:38:52,985 --> 00:38:53,917
a helpline tonight?
532
00:38:58,266 --> 00:38:59,198
You can talk to me.
533
00:39:03,064 --> 00:39:06,689
We can take advantage of
the anomenity that we have.
534
00:39:08,138 --> 00:39:10,071
- The anonymity?
535
00:39:11,556 --> 00:39:13,972
Whatever, you know what I mean.
536
00:39:15,076 --> 00:39:16,492
It's
537
00:39:16,492 --> 00:39:17,734
much freer to talk
538
00:39:17,734 --> 00:39:19,598
to someone without any
history or judgment.
539
00:39:22,532 --> 00:39:25,259
- You sound like one
of those helplines.
540
00:39:26,778 --> 00:39:28,020
- But I'm being serious.
541
00:39:30,885 --> 00:39:31,714
- I know.
542
00:39:36,960 --> 00:39:38,514
- So you had a son?
543
00:39:42,656 --> 00:39:43,484
- Yes.
544
00:39:45,037 --> 00:39:45,866
- And
545
00:39:48,247 --> 00:39:49,076
how old was he
546
00:39:53,529 --> 00:39:54,633
when he died?
547
00:40:00,121 --> 00:40:00,950
Scott?
548
00:40:02,123 --> 00:40:02,952
Scott?
549
00:40:05,092 --> 00:40:06,127
Scott?
550
00:40:08,716 --> 00:40:09,545
I'm sorry.
551
00:40:11,374 --> 00:40:13,031
Scott, if you can hear me,
552
00:40:13,031 --> 00:40:14,377
I didn't mean...
553
00:40:15,965 --> 00:40:16,793
Shit.
554
00:40:34,362 --> 00:40:37,089
- Hi there, what
can I do to help you tonight?
555
00:40:37,089 --> 00:40:42,060
- Hi, I'm on the phone with
someone who I think is depressed
556
00:40:42,957 --> 00:40:44,269
and might harm themselves
557
00:40:44,269 --> 00:40:46,547
and I feel like anything
I say may set them off,
558
00:40:46,547 --> 00:40:48,929
so I'm not really
sure what to do.
559
00:40:48,929 --> 00:40:51,379
- Make sure they
agree that they aren't going
560
00:40:51,379 --> 00:40:52,450
to harm themselves.
561
00:40:52,450 --> 00:40:54,003
- Okay.
562
00:40:54,003 --> 00:40:55,453
- Keep them on
the phone until you're sure
563
00:40:55,453 --> 00:40:56,764
that they are safe.
564
00:40:56,764 --> 00:40:58,283
- Okay, and how do I do that?
565
00:40:59,491 --> 00:41:00,872
- Are they
still on the line now?
566
00:41:00,872 --> 00:41:02,598
- I made a deal
with the universe.
567
00:41:02,598 --> 00:41:03,530
- What?
568
00:41:03,530 --> 00:41:04,703
- As I was saying,
569
00:41:04,703 --> 00:41:05,980
make sure you keep
them on the phone line.
570
00:41:05,980 --> 00:41:07,465
That's number one.
571
00:41:07,465 --> 00:41:11,848
- I called the helpline so
they can talk me out of it.
572
00:41:14,920 --> 00:41:18,372
I'd say the universe has
made itself perfectly clear.
573
00:41:19,269 --> 00:41:20,823
- Talk you out of what, Scott?
574
00:41:23,722 --> 00:41:24,551
Scott,
575
00:41:26,414 --> 00:41:28,416
are you thinking about
killing yourself?
576
00:41:30,211 --> 00:41:31,316
- Just letting go.
577
00:41:33,076 --> 00:41:34,112
- Letting go of what?
578
00:41:36,390 --> 00:41:37,460
- Everything.
579
00:41:39,807 --> 00:41:40,636
Fear,
580
00:41:41,844 --> 00:41:42,672
hope,
581
00:41:44,467 --> 00:41:45,261
just
582
00:41:47,539 --> 00:41:48,367
accepting.
583
00:41:50,093 --> 00:41:51,578
- Accepting what, Scott?
584
00:41:53,545 --> 00:41:54,822
- That no one wants me here.
585
00:41:54,822 --> 00:41:56,548
- No, I want you here.
586
00:41:57,549 --> 00:41:58,792
- You don't know me.
587
00:41:58,792 --> 00:41:59,965
- No, but I do.
588
00:42:01,173 --> 00:42:03,451
I do want you here and I
know that your daughter
589
00:42:03,451 --> 00:42:05,177
would want you here.
- No, she doesn't.
590
00:42:05,177 --> 00:42:06,006
- Yes, she would.
591
00:42:07,490 --> 00:42:11,770
- Scott, when I was young my
father abandoned our family
592
00:42:11,770 --> 00:42:12,702
and I hated him.
593
00:42:14,324 --> 00:42:16,223
But there was always
a little part of me
594
00:42:16,223 --> 00:42:18,501
that wished he was still around.
595
00:42:18,501 --> 00:42:22,781
And I know that your
daughter feels that way too.
596
00:42:23,886 --> 00:42:25,059
- Not anymore.
597
00:42:26,923 --> 00:42:27,752
- How old is she?
598
00:42:30,755 --> 00:42:31,583
- 17.
599
00:42:32,964 --> 00:42:34,137
She's graduating.
600
00:42:34,137 --> 00:42:35,380
- That's exciting.
601
00:42:36,554 --> 00:42:38,210
- She asked me not to be there.
602
00:42:42,111 --> 00:42:42,939
- She said that?
603
00:42:44,665 --> 00:42:47,150
- That's the thing no one
tells you about rock bottom,
604
00:42:47,150 --> 00:42:48,255
it doesn't exist.
605
00:42:49,567 --> 00:42:50,568
There's just
606
00:42:51,914 --> 00:42:54,226
harder levels buried
underneath all the shit and
607
00:42:55,503 --> 00:42:59,404
they break you into
a million pieces
608
00:43:00,957 --> 00:43:02,269
and you just keep--
609
00:43:06,307 --> 00:43:08,447
- Scott, I'm not really
sure what you mean.
610
00:43:10,449 --> 00:43:13,004
- She sent me a letter
a few months ago.
611
00:43:13,004 --> 00:43:14,522
- Okay, she sent you a letter.
612
00:43:15,903 --> 00:43:19,044
That's great, maybe
that's just how she wants
613
00:43:19,044 --> 00:43:20,252
to communicate with you.
614
00:43:21,391 --> 00:43:22,530
- I don't think so.
615
00:43:24,015 --> 00:43:25,257
- Why would you say that?
616
00:43:27,328 --> 00:43:28,675
- I tried writing her back.
617
00:43:29,710 --> 00:43:30,746
- Okay, and?
618
00:43:32,886 --> 00:43:33,749
- They all came back,
619
00:43:33,749 --> 00:43:35,026
return to sender.
620
00:43:35,958 --> 00:43:37,131
- All of them?
621
00:43:37,994 --> 00:43:39,202
- Yeah.
622
00:43:39,202 --> 00:43:40,825
- Did you have
the right address?
623
00:43:42,378 --> 00:43:43,690
- Yes.
624
00:43:43,690 --> 00:43:45,070
- Sorry.
625
00:43:45,070 --> 00:43:46,969
- I recognized the
handwriting on the envelopes
626
00:43:49,799 --> 00:43:52,388
and she said everything
she wanted to say.
627
00:43:55,046 --> 00:43:56,288
- And what did she say?
628
00:43:58,118 --> 00:43:58,912
- Nothing.
629
00:44:05,573 --> 00:44:06,402
- Scott?
630
00:44:09,163 --> 00:44:11,649
- You want me to
read you the letter?
631
00:44:11,649 --> 00:44:13,305
- You don't have to.
632
00:44:14,410 --> 00:44:17,102
- No, I'll read you the letter.
633
00:44:17,102 --> 00:44:17,931
- Okay.
634
00:44:25,248 --> 00:44:26,871
- Dad,
635
00:44:26,871 --> 00:44:29,218
with my graduation approaching,
636
00:44:29,218 --> 00:44:30,460
I've been really
thinking about it
637
00:44:30,460 --> 00:44:32,497
and I'm asking
you not to attend.
638
00:44:33,981 --> 00:44:36,881
Mom and I are just
starting to be happy again
639
00:44:36,881 --> 00:44:39,435
and every time you come
around it cancels that out.
640
00:44:40,712 --> 00:44:42,783
Mom cries for days afterwards.
641
00:44:44,820 --> 00:44:48,686
And you're always drunk
and it's embarrassing.
642
00:44:50,929 --> 00:44:52,931
All my friends know
about you and Dylan.
643
00:44:55,865 --> 00:44:57,625
I hate the way they look at you.
644
00:44:59,558 --> 00:45:01,491
It makes me look at
you different too.
645
00:45:05,150 --> 00:45:06,738
I'm going to college in the fall
646
00:45:08,326 --> 00:45:09,672
where no one knows me.
647
00:45:11,329 --> 00:45:15,747
I can just me Emily
and not that poor girl
648
00:45:15,747 --> 00:45:16,921
or that man's other kid
649
00:45:19,509 --> 00:45:20,821
or Dylan's sister.
650
00:45:23,997 --> 00:45:25,619
I need that.
651
00:45:25,619 --> 00:45:27,863
I'm sorry if this hurts you
652
00:45:29,002 --> 00:45:31,004
but I have to start
looking out for myself.
653
00:45:33,731 --> 00:45:35,974
Signed, Emily Brooks.
654
00:45:38,149 --> 00:45:40,772
She's going by her mom's
maiden name now, that's fun.
655
00:45:43,050 --> 00:45:45,708
- Why would she say
all those things?
656
00:45:45,708 --> 00:45:47,296
- Because she hates me.
657
00:45:47,296 --> 00:45:48,676
- No.
658
00:45:48,676 --> 00:45:51,714
No Scott, I'm sure
she doesn't hate you.
659
00:45:51,714 --> 00:45:53,509
I'm sure she's hurting.
660
00:45:53,509 --> 00:45:55,166
- I'm the one
that's hurting her.
661
00:45:56,132 --> 00:45:57,444
- Why are you hurting her?
662
00:45:59,032 --> 00:45:59,964
- It's not her fault.
663
00:45:59,964 --> 00:46:02,242
She will listen to her mom
664
00:46:02,242 --> 00:46:05,072
and aunts say nothing
good about me,
665
00:46:06,315 --> 00:46:08,662
even I'm starting to believe it.
666
00:46:08,662 --> 00:46:09,905
- Believe what?
667
00:46:11,182 --> 00:46:12,528
- I'm a monster.
668
00:46:14,116 --> 00:46:15,393
I'm a terrible person,
669
00:46:15,393 --> 00:46:18,396
a failure as a father.
670
00:46:18,396 --> 00:46:19,224
- Scott.
671
00:46:19,224 --> 00:46:20,191
- I was in the car too,
672
00:46:20,191 --> 00:46:21,502
did you know that?
673
00:46:21,502 --> 00:46:23,228
- What car?
674
00:46:23,228 --> 00:46:26,335
- I was in a coma for five days.
675
00:46:27,577 --> 00:46:29,027
Amanda had to make the decision
676
00:46:29,027 --> 00:46:32,686
to take Dylan off life support
while I was in a coma and
677
00:46:34,239 --> 00:46:36,138
she never forgave me for that,
678
00:46:37,656 --> 00:46:39,175
among other things.
679
00:46:39,175 --> 00:46:40,867
- I'm so, so sorry Scott.
680
00:46:46,907 --> 00:46:47,874
I don't know
681
00:46:47,874 --> 00:46:49,151
what to say.
- Did you know
682
00:46:49,151 --> 00:46:50,152
that the Sazerac was
the first cocktail?
683
00:46:51,015 --> 00:46:52,154
- What?
684
00:46:52,154 --> 00:46:55,088
- Yeah, it was invented
in New Orleans.
685
00:46:55,088 --> 00:46:59,851
This guy, Peychaud or
however you pronounce that,
686
00:46:59,851 --> 00:47:02,371
he was selling these
bitters and he mixed it
687
00:47:02,371 --> 00:47:05,270
with French brandy and
made the first cocktail.
688
00:47:05,270 --> 00:47:06,858
- Scott.
689
00:47:06,858 --> 00:47:07,721
- What?
690
00:47:11,829 --> 00:47:15,384
- Do you think it would be
useful to talk about your son?
691
00:47:18,214 --> 00:47:19,043
- No.
692
00:47:21,908 --> 00:47:23,116
- Dylan was your son?
693
00:47:25,463 --> 00:47:26,291
- Yes.
694
00:47:30,054 --> 00:47:31,434
- And
695
00:47:31,434 --> 00:47:32,435
how old was he?
696
00:47:39,028 --> 00:47:41,375
- I'm done talking about him.
697
00:47:41,375 --> 00:47:42,652
- Why?
698
00:47:42,652 --> 00:47:44,827
- I've talked about him
enough for 10 lifetimes.
699
00:47:46,001 --> 00:47:48,624
I talk about him
with my parents.
700
00:47:48,624 --> 00:47:51,420
I talked about him
with my brothers.
701
00:47:51,420 --> 00:47:53,525
I talked about him
with the guys at AA.
702
00:47:55,665 --> 00:47:57,875
The only one who won't talk
to me about him is Amanda
703
00:47:57,875 --> 00:48:00,187
because she blames me.
704
00:48:00,187 --> 00:48:01,533
- Why does Amanda blame you?
705
00:48:04,812 --> 00:48:06,055
- I was out after work.
706
00:48:07,954 --> 00:48:11,647
I hadn't gone out in
months and I only went
707
00:48:11,647 --> 00:48:13,442
because I knew Katie
would be there.
708
00:48:14,753 --> 00:48:17,066
Amanda called to say
she was running late
709
00:48:17,066 --> 00:48:18,792
and couldn't get Dylan
from soccer practice
710
00:48:18,792 --> 00:48:19,689
and could I do it?
711
00:48:21,208 --> 00:48:22,830
I knew there'd be a fight if I--
712
00:48:24,246 --> 00:48:29,009
- Okay, but that doesn't
make it your fault.
713
00:48:29,009 --> 00:48:31,632
- He wasn't wearing a seatbelt.
714
00:48:33,220 --> 00:48:35,740
He was complaining
about it choking him
715
00:48:35,740 --> 00:48:37,431
and I probably just let it go.
716
00:48:39,364 --> 00:48:41,677
It wasn't far from the
soccer field to the house.
717
00:48:41,677 --> 00:48:44,059
- Yeah, and accidents
happen, you know.
718
00:48:44,059 --> 00:48:45,198
- No, no, no, no,
719
00:48:45,198 --> 00:48:46,716
don't say that.
- But it's true, Scott.
720
00:48:46,716 --> 00:48:48,615
- You don't get
to say that to me.
721
00:48:48,615 --> 00:48:50,755
People say stupid
shit like that to me
722
00:48:50,755 --> 00:48:52,136
all the time.
- I'm sorry, Scott.
723
00:48:52,136 --> 00:48:53,620
I'm just trying to help you.
- Accidents happen.
724
00:48:53,620 --> 00:48:55,449
It happens for a reason.
725
00:48:55,449 --> 00:48:56,899
God works in mysterious ways.
726
00:48:56,899 --> 00:48:58,142
Well, fuck you.
727
00:48:58,142 --> 00:48:59,522
It should've been me that died.
728
00:48:59,522 --> 00:49:01,076
It should've been me.
729
00:49:01,076 --> 00:49:03,975
Why do I get to
go on living, huh?
730
00:49:06,253 --> 00:49:07,082
- Scott?
731
00:49:08,531 --> 00:49:09,532
Scott?
732
00:49:12,811 --> 00:49:14,434
Scott?
733
00:49:14,434 --> 00:49:15,262
Hello?
734
00:49:16,229 --> 00:49:17,057
Hello?
735
00:49:19,439 --> 00:49:20,267
Hello?
736
00:49:21,544 --> 00:49:22,373
Shit.
737
00:49:24,168 --> 00:49:24,996
F.
738
00:49:48,675 --> 00:49:51,989
- Come on,
you fucking coward.
739
00:49:51,989 --> 00:49:52,851
Come on.
740
00:49:54,405 --> 00:49:56,303
- 911,
what's your emergency?
741
00:49:56,303 --> 00:49:59,306
- Hi, I just got off
the phone with someone
742
00:49:59,306 --> 00:50:01,929
who I think might be
planning to kill themselves
743
00:50:01,929 --> 00:50:04,415
and I'm just not
sure what to do.
744
00:50:04,415 --> 00:50:05,519
- Okay
ma'am, where is he?
745
00:50:05,519 --> 00:50:06,727
- He's at his house.
746
00:50:06,727 --> 00:50:10,283
- What's the address?
747
00:50:10,283 --> 00:50:11,732
- I don't know.
748
00:50:11,732 --> 00:50:14,252
- Do you
have his phone number?
749
00:50:14,252 --> 00:50:16,185
- No, I don't.
750
00:50:16,185 --> 00:50:17,980
- What is his name?
751
00:50:17,980 --> 00:50:19,706
- His name is Scott.
752
00:50:19,706 --> 00:50:21,397
- Scott, last name?
753
00:50:22,571 --> 00:50:23,744
- I don't know.
- I'm sorry ma'am,
754
00:50:23,744 --> 00:50:24,745
if you don't know his full name,
755
00:50:24,745 --> 00:50:27,817
his address or any
756
00:50:27,817 --> 00:50:29,440
- No, I understand
what you're saying
757
00:50:29,440 --> 00:50:31,269
but you don't understand, okay.
758
00:50:31,269 --> 00:50:35,756
He called me and now he hung
up and I don't know what to do.
759
00:50:35,756 --> 00:50:37,241
- Ma'am, if
he calls again get an address
760
00:50:37,241 --> 00:50:38,518
so we can send some help.
761
00:50:38,518 --> 00:50:39,898
Right now I have to keep
this line open, okay.
762
00:50:39,898 --> 00:50:41,417
- No, please?
763
00:50:41,417 --> 00:50:43,178
- Ma'am, I
have to keep this line open.
764
00:50:43,178 --> 00:50:45,387
- No, but please just help me,
765
00:50:45,387 --> 00:50:46,560
I don't know what to do.
766
00:50:50,875 --> 00:50:52,532
- Are you still there?
767
00:50:53,947 --> 00:50:56,881
Ma'am?
768
00:51:42,444 --> 00:51:43,272
- Okay.
769
00:52:42,987 --> 00:52:44,161
- Hello?
770
00:52:44,161 --> 00:52:45,576
- Hi, Amanda Brooks?
771
00:52:45,576 --> 00:52:46,473
- Yes, who is this?
772
00:52:46,473 --> 00:52:48,061
- Yes hi,
773
00:52:48,061 --> 00:52:52,238
my name is Beth and
I was just wondering
774
00:52:52,238 --> 00:52:54,240
if your ex-husband's
name is Scott?
775
00:52:54,240 --> 00:52:55,827
- I don't have
anything to do with him anymore.
776
00:52:55,827 --> 00:52:58,209
- I completely understand that
but I just wanna let you know
777
00:52:58,209 --> 00:53:00,418
that I have an emergency.
778
00:53:00,418 --> 00:53:01,764
- I have to go.
779
00:53:01,764 --> 00:53:02,627
- Please don't.
780
00:53:31,346 --> 00:53:32,209
Scott.
781
00:53:41,528 --> 00:53:42,357
Okay.
782
00:54:57,190 --> 00:54:58,364
- Hey, it's Emily.
783
00:54:58,364 --> 00:54:59,434
Leave a message after the beep.
784
00:54:59,434 --> 00:55:01,056
You know what to do.
785
00:55:05,302 --> 00:55:06,820
- Hi Em, it's dad.
786
00:55:08,822 --> 00:55:09,651
You home?
787
00:55:15,657 --> 00:55:16,589
I love you.
788
00:55:21,041 --> 00:55:21,870
I'm sorry.
789
00:55:26,426 --> 00:55:27,634
I'm sorry.
790
00:56:50,372 --> 00:56:52,201
- God, please, please.
791
00:56:56,516 --> 00:56:57,379
Hello?
792
00:56:59,726 --> 00:57:00,589
Hello?
793
00:57:00,589 --> 00:57:01,590
- Sorry I yelled.
794
00:57:05,042 --> 00:57:06,837
Sorry.
- What'd you say?
795
00:57:06,837 --> 00:57:08,355
- I'm sorry I yelled.
796
00:57:10,565 --> 00:57:11,773
- No, that's fine.
797
00:57:14,085 --> 00:57:16,329
I was just really
upset that you hung up.
798
00:57:17,951 --> 00:57:18,849
- I didn't.
799
00:57:20,644 --> 00:57:23,129
I accidentally pulled
the phone cord out
800
00:57:23,129 --> 00:57:23,957
of the wall.
801
00:57:26,719 --> 00:57:30,274
- Okay Scott, do you think
you could give me your number
802
00:57:30,274 --> 00:57:32,172
in case we get
disconnected again?
803
00:57:32,172 --> 00:57:33,657
- Have you ever had a Rob Roy?
804
00:57:35,590 --> 00:57:37,246
- No.
805
00:57:37,246 --> 00:57:40,526
- It's like a Manhattan but
you make it with Scotch.
806
00:57:42,113 --> 00:57:44,012
It was actually
invented in Manhattan.
807
00:57:45,151 --> 00:57:48,085
The bartender named
it after a opera
808
00:57:48,085 --> 00:57:49,949
about a Scottish folk hero.
809
00:57:50,984 --> 00:57:51,813
- Scott,
810
00:57:54,540 --> 00:57:55,713
are you still drinking?
811
00:57:58,682 --> 00:57:59,510
- Maybe.
812
00:58:01,478 --> 00:58:04,998
- Do you think that
we could keep talking
813
00:58:04,998 --> 00:58:06,275
without anymore drinks?
814
00:58:08,485 --> 00:58:10,417
Do you think that's a good idea?
815
00:58:10,417 --> 00:58:11,246
- Yeah.
816
00:58:16,078 --> 00:58:16,907
- Hello?
817
00:58:18,805 --> 00:58:21,083
- Do you ever think about
what happens when we die?
818
00:58:22,602 --> 00:58:23,465
- No.
819
00:58:24,535 --> 00:58:27,020
No, I don't.
820
00:58:27,020 --> 00:58:27,849
- I do
821
00:58:29,747 --> 00:58:30,576
all the time.
822
00:58:34,511 --> 00:58:36,927
- Scott, maybe we can
talk about something else
823
00:58:36,927 --> 00:58:39,239
like your daughter and
maybe where she's going.
824
00:58:39,239 --> 00:58:43,761
- Do you never think about
what happens when you die?
825
00:58:47,731 --> 00:58:50,665
- No, I don't really
like to think about that.
826
00:58:52,839 --> 00:58:55,980
- Nobody likes to think
about the bad shit happening.
827
00:58:57,775 --> 00:59:00,191
That's why no one knows
what to do when it does.
828
00:59:02,987 --> 00:59:04,471
- Scott, what's your address?
829
00:59:07,613 --> 00:59:09,235
- I don't believe in hell,
830
00:59:11,548 --> 00:59:14,965
unless this is it
which it makes sense.
831
00:59:15,931 --> 00:59:17,830
- Scott, where do you live?
832
00:59:17,830 --> 00:59:20,039
- I think Einstein was close.
833
00:59:21,696 --> 00:59:23,042
- Einstein?
834
00:59:23,042 --> 00:59:25,044
- Einstein said that
835
00:59:25,044 --> 00:59:28,012
"Energy can't be created
or destroyed," so
836
00:59:29,600 --> 00:59:34,605
I figure our energy just keeps
on going after we kick it.
837
00:59:37,435 --> 00:59:38,678
- Scott, look--
838
00:59:38,678 --> 00:59:40,059
- It just keeps on going,
839
00:59:41,543 --> 00:59:43,994
doing whatever it was doing
before I got here, I guess.
840
00:59:43,994 --> 00:59:45,823
- Scott, I want
you to listen okay.
841
00:59:47,273 --> 00:59:48,619
I know I could never
- I've never remembered
842
00:59:48,619 --> 00:59:51,139
stuff from before.
- Understand how this feels.
843
00:59:51,139 --> 00:59:55,315
- But it's in a
different language.
844
00:59:55,315 --> 00:59:56,800
- Scott, I know
845
00:59:56,800 --> 00:59:59,285
that you were the driver.
- Or frequency or something.
846
00:59:59,285 --> 01:00:01,563
- And I know that
you were drunk.
847
01:00:01,563 --> 01:00:04,497
And I know that you
feel hopeless right now
848
01:00:07,327 --> 01:00:08,466
but I want you to know
849
01:00:09,744 --> 01:00:10,917
- Like how a radio can get
850
01:00:10,917 --> 01:00:12,022
all the stations
- That you don't have
851
01:00:12,022 --> 01:00:13,195
to be ashamed
- But it has to be tuned
852
01:00:13,195 --> 01:00:14,680
to the right ones.
- And that I would like
853
01:00:14,680 --> 01:00:16,267
to talk to you so if you
could give me your number
854
01:00:16,267 --> 01:00:19,270
for your address I would love
to come meet you face to face.
855
01:00:21,238 --> 01:00:22,860
Maybe I could come
over tomorrow?
856
01:00:23,965 --> 01:00:25,829
- No, I can't tomorrow.
857
01:00:25,829 --> 01:00:26,657
- Why?
858
01:00:28,935 --> 01:00:30,247
Why can't you tomorrow?
859
01:00:33,630 --> 01:00:38,635
- I figured if there was
something after this world that
860
01:00:39,463 --> 01:00:41,258
- Scott.
- Our loved ones
861
01:00:41,258 --> 01:00:45,262
or whomever would send messages
862
01:00:46,539 --> 01:00:47,954
or signals.
- Scott, when you weren't
863
01:00:47,954 --> 01:00:49,576
on the phone I was
really worried about you.
864
01:00:50,819 --> 01:00:53,650
- Then I thought, well
- Okay, and I want you
865
01:00:53,650 --> 01:00:56,445
to know that I'm here
- What would I do, maybe they
866
01:00:56,445 --> 01:00:58,516
- If you need someone to
listen and that you don't
867
01:00:58,516 --> 01:01:00,898
have to feel ashamed.
- Send them and
868
01:01:00,898 --> 01:01:03,452
we just don't have the
right radio to hear it.
869
01:01:04,799 --> 01:01:05,765
- Scott,
870
01:01:07,387 --> 01:01:08,630
can you just answer me?
871
01:01:08,630 --> 01:01:10,494
- Like to be in the
middle of nowhere
872
01:01:12,254 --> 01:01:14,153
and just trying to
send those messages
873
01:01:14,153 --> 01:01:15,672
and know that no one's
- Scott, I need you
874
01:01:15,672 --> 01:01:18,433
to tell me where you live?
- Gonna hear them.
875
01:01:19,399 --> 01:01:20,228
- Okay.
876
01:01:21,781 --> 01:01:25,198
- Maybe it's like when
we send stuff into space.
877
01:01:26,683 --> 01:01:28,167
- Scott, I would like to
come over and meet you.
878
01:01:28,167 --> 01:01:32,999
- We don't know who or if
anyone's ever gonna hear us.
879
01:01:37,314 --> 01:01:38,142
- Scott?
880
01:01:40,006 --> 01:01:41,663
Scott there's still so much.
- Unless they do
881
01:01:41,663 --> 01:01:44,666
and they send a message
back it would be long
882
01:01:44,666 --> 01:01:45,736
after we're gone.
883
01:01:45,736 --> 01:01:47,255
- Scott, there's still so much
884
01:01:47,255 --> 01:01:48,221
I don't know about you
- Our children's children
885
01:01:48,221 --> 01:01:49,464
- And I would like to get
886
01:01:49,464 --> 01:01:50,707
to know you a little
bit more, okay.
887
01:01:50,707 --> 01:01:53,226
- They'll be the
ones that hear them.
888
01:01:55,435 --> 01:01:56,920
And it'll be just
like it is now.
889
01:02:00,164 --> 01:02:02,615
- Just like what is?
- Just like there was nothing.
890
01:02:02,615 --> 01:02:04,928
- Scott, there
isn't nothing, okay.
891
01:02:07,171 --> 01:02:08,000
I'm here
892
01:02:09,553 --> 01:02:12,694
and I wanna talk to you, okay,
893
01:02:12,694 --> 01:02:15,490
and I want you to know that
I care about you, okay,
894
01:02:20,046 --> 01:02:21,358
and that you're not alone.
895
01:02:23,015 --> 01:02:24,464
- You're so nice.
896
01:02:27,951 --> 01:02:32,956
- I wish I could talk to someone
who didn't know for once,
897
01:02:38,513 --> 01:02:39,686
who didn't see me like that.
898
01:02:39,686 --> 01:02:40,549
- I'm so sorry.
899
01:02:41,758 --> 01:02:43,725
- Just one last time.
900
01:02:43,725 --> 01:02:46,314
- Scott please don't say
things like that, okay.
901
01:02:47,315 --> 01:02:48,143
Okay?
902
01:02:49,455 --> 01:02:51,112
You don't have to
say things like that,
903
01:02:51,112 --> 01:02:52,320
okay, you're safe.
904
01:02:54,391 --> 01:02:55,564
And I care about you,
905
01:02:55,564 --> 01:02:56,531
I really do.
906
01:02:59,051 --> 01:03:00,535
- No, you don't.
907
01:03:00,535 --> 01:03:02,054
- You don't have to be ashamed.
908
01:03:06,334 --> 01:03:07,922
- I should've had the affair,
909
01:03:10,096 --> 01:03:11,201
you were right.
910
01:03:11,201 --> 01:03:12,443
- Why would you say that?
911
01:03:15,032 --> 01:03:16,723
- And planned stuff with Katie,
912
01:03:16,723 --> 01:03:18,104
everything would be okay.
913
01:03:18,104 --> 01:03:21,073
- Scott, don't say
things like that okay.
914
01:03:21,073 --> 01:03:23,075
That's not true.
915
01:03:23,075 --> 01:03:24,490
- It's true.
916
01:03:24,490 --> 01:03:26,561
- No.
917
01:03:26,561 --> 01:03:27,527
- Amanda
918
01:03:29,460 --> 01:03:30,599
would divorce me
919
01:03:32,360 --> 01:03:37,365
and we would've talked and
920
01:03:38,228 --> 01:03:40,368
Emily would probably disown me.
921
01:03:42,991 --> 01:03:44,821
But Dylan would still be alive.
922
01:03:48,445 --> 01:03:49,273
- Scott.
923
01:03:49,273 --> 01:03:50,550
- Don't you worry.
924
01:03:50,550 --> 01:03:52,690
- I want you to know
that you don't have
925
01:03:52,690 --> 01:03:54,347
to feel hopeless, okay.
926
01:03:56,763 --> 01:03:59,076
Can you just tell me that
you're gonna be okay?
927
01:04:00,802 --> 01:04:02,769
Can you say those words to me?
928
01:04:02,769 --> 01:04:04,081
- Who cares?
929
01:04:04,081 --> 01:04:04,910
- I care.
930
01:04:04,910 --> 01:04:06,256
- No you don't.
931
01:04:06,256 --> 01:04:08,499
- I really, really do care.
932
01:04:09,707 --> 01:04:10,812
I really do.
933
01:04:19,752 --> 01:04:20,960
Okay?
934
01:04:20,960 --> 01:04:23,411
- I don't feel good.
935
01:04:23,411 --> 01:04:25,240
- You don't feel good?
936
01:04:28,140 --> 01:04:29,831
- No. The pills.
937
01:04:29,831 --> 01:04:30,625
- What?
938
01:04:35,492 --> 01:04:37,252
Scott, did you take pills?
939
01:04:39,185 --> 01:04:40,014
Scott?
940
01:04:42,223 --> 01:04:44,121
Scott, did you take pills?
941
01:04:45,122 --> 01:04:45,951
Scott?
942
01:04:47,400 --> 01:04:49,989
Scott, please answer me okay?
943
01:04:51,025 --> 01:04:51,888
Scott?
944
01:04:53,993 --> 01:04:55,201
Scott, are you okay?
945
01:04:57,272 --> 01:04:58,895
Scott?
946
01:05:06,005 --> 01:05:08,352
Scott, just talk to me okay.
947
01:05:09,250 --> 01:05:11,942
You're gonna be okay, I promise.
948
01:05:11,942 --> 01:05:13,461
I promise.
- Hello?
949
01:05:13,461 --> 01:05:15,049
- Hi Amanda, please
don't hang up.
950
01:05:15,049 --> 01:05:16,913
Please, I have Scott
on the other line
951
01:05:16,913 --> 01:05:18,811
and I need his address, okay.
952
01:05:18,811 --> 01:05:20,226
- I already told you,
953
01:05:20,226 --> 01:05:21,158
I don't have his address.
- I understand that
954
01:05:21,158 --> 01:05:22,470
but this is an emergency.
955
01:05:22,470 --> 01:05:25,818
I think he's gonna
kill himself, please.
956
01:05:25,818 --> 01:05:26,957
- You need
to call the police.
957
01:05:26,957 --> 01:05:28,338
- I did call the police.
958
01:05:28,338 --> 01:05:31,410
They need an address
or a phone number,
959
01:05:31,410 --> 01:05:32,618
okay, Amanda.
960
01:05:32,618 --> 01:05:33,930
- I do
not have an address
961
01:05:33,930 --> 01:05:35,690
or phone number, I'm sorry.
962
01:05:35,690 --> 01:05:38,072
- Please, you don't understand.
963
01:05:38,072 --> 01:05:39,004
- I don't have it.
964
01:05:39,004 --> 01:05:39,901
There's nothing I can do,
965
01:05:39,901 --> 01:05:40,867
I don't have it.
- Scott?
966
01:05:41,938 --> 01:05:42,835
Amanda, please.
967
01:05:43,905 --> 01:05:45,976
Emily, is Emily there?
968
01:05:45,976 --> 01:05:46,943
- How do
you know Emily?
969
01:05:46,943 --> 01:05:48,047
- She wrote him a letter.
970
01:05:48,047 --> 01:05:49,497
She has his address,
971
01:05:49,497 --> 01:05:50,532
please go get her.
972
01:05:50,532 --> 01:05:51,533
- What?
973
01:05:51,533 --> 01:05:53,259
- Go get her.
- Okay. Okay.
974
01:05:53,259 --> 01:05:54,709
- Scott?
- Emily?
975
01:05:54,709 --> 01:05:56,331
- What?
- Did you write
976
01:05:56,331 --> 01:05:58,161
a letter to your dad?
- Scott, I'm here okay.
977
01:05:58,161 --> 01:05:59,679
- Why?
- 'Cause this random lady
978
01:05:59,679 --> 01:06:01,371
on the phone is saying you
wrote a letter to your dad.
979
01:06:01,371 --> 01:06:02,924
She needs his address,
980
01:06:02,924 --> 01:06:05,306
apparently you know it 'cause
you've written letters to him.
981
01:06:05,306 --> 01:06:06,963
- Amanda, please hurry up.
982
01:06:06,963 --> 01:06:09,241
- Just
give me a second.
983
01:06:09,241 --> 01:06:10,690
- Please hurry up.
984
01:06:10,690 --> 01:06:12,002
Scott, just say something.
985
01:06:12,002 --> 01:06:12,969
- She
did write a letter
986
01:06:12,969 --> 01:06:14,246
and I didn't know she had.
987
01:06:14,246 --> 01:06:17,318
- Yes, just give me
the address please?
988
01:06:17,318 --> 01:06:19,768
- 1474 Main Street,
989
01:06:19,768 --> 01:06:20,942
Upper Midwest Side
990
01:06:20,942 --> 01:06:22,150
1722 Cherio Hill.
991
01:06:22,150 --> 01:06:23,634
- Yes. Okay.
992
01:06:23,634 --> 01:06:25,774
- Sorry, I didn't know
she was sending him letters.
993
01:06:25,774 --> 01:06:26,983
You'd have to talk to her.
994
01:06:32,781 --> 01:06:34,369
- Scott?
995
01:06:34,369 --> 01:06:35,405
Scott?
996
01:06:35,405 --> 01:06:36,578
Say something, okay.
997
01:06:36,578 --> 01:06:37,855
Just tell me you're
gonna be okay.
998
01:06:37,855 --> 01:06:39,236
- 911,
what's your emergency?
999
01:06:39,236 --> 01:06:41,204
- You have to send an
ambulance to 1474 Main Street,
1000
01:06:41,204 --> 01:06:42,999
Apartment 1722 Cherio.
1001
01:06:42,999 --> 01:06:44,448
Please hurry up.
1002
01:06:44,448 --> 01:06:45,725
- Just
please state your emergency?
1003
01:06:45,725 --> 01:06:47,831
- Yes, I'm currently on
the phone with someone
1004
01:06:47,831 --> 01:06:50,765
who I think is trying
to kill themselves.
1005
01:06:50,765 --> 01:06:52,801
He took a lot of pills
and he's been drinking
1006
01:06:52,801 --> 01:06:55,218
and he's not responding
so please hurry.
1007
01:06:55,218 --> 01:06:56,081
- What's his name?
1008
01:06:56,081 --> 01:06:57,185
- His name is Scott.
1009
01:06:58,669 --> 01:06:59,912
- Scott Richardson.
1010
01:06:59,912 --> 01:07:01,396
- Okay,
just repeat the address?
1011
01:07:01,396 --> 01:07:03,812
- Yes, it's 1474 Main Street,
1012
01:07:07,023 --> 01:07:09,266
Apartment 1722 Cherry Hill.
1013
01:07:10,923 --> 01:07:12,511
Please just hurry.
1014
01:07:12,511 --> 01:07:14,030
You don't understand.
1015
01:07:14,030 --> 01:07:16,273
- Are you on
the phone with him right now?
1016
01:07:16,273 --> 01:07:17,481
- Yes, I'm currently
on the phone
1017
01:07:17,481 --> 01:07:19,035
but he's not responding to me.
1018
01:07:19,035 --> 01:07:20,622
I don't know what to do.
1019
01:07:20,622 --> 01:07:21,658
- Please stay calm.
1020
01:07:21,658 --> 01:07:22,659
Help is on its way right now.
1021
01:07:22,659 --> 01:07:24,902
- Yes, thank you.
1022
01:07:24,902 --> 01:07:25,731
Scott?
1023
01:07:27,112 --> 01:07:27,974
Scott?
1024
01:07:29,355 --> 01:07:31,495
Scott, just talk to me.
1025
01:07:31,495 --> 01:07:32,807
Just say something, okay.
1026
01:07:32,807 --> 01:07:35,603
Tell me that you're
gonna be okay.
1027
01:07:36,983 --> 01:07:38,433
Say those words,
1028
01:07:38,433 --> 01:07:41,402
just tell me you're
gonna be okay?
1029
01:07:41,402 --> 01:07:42,230
Scott?
1030
01:07:46,303 --> 01:07:47,408
Scott?
1031
01:07:48,685 --> 01:07:51,895
Scott, who are you talking to?
1032
01:07:51,895 --> 01:07:52,723
Scott?
1033
01:07:54,277 --> 01:07:57,245
Scott, just say are
you gonna be okay?
1034
01:07:57,245 --> 01:08:00,076
Scott, please don't
do this to me.
1035
01:08:01,422 --> 01:08:04,252
Please don't do
this to me, Scott.
1036
01:08:06,289 --> 01:08:08,118
Scott, just think about Emily,
1037
01:08:08,118 --> 01:08:11,017
okay, she doesn't
want you to go.
1038
01:08:11,017 --> 01:08:13,227
She doesn't want you to go.
1039
01:08:16,506 --> 01:08:17,334
Scott?
1040
01:08:19,474 --> 01:08:21,925
Scott, please don't go.
1041
01:08:21,925 --> 01:08:22,753
Scott?
1042
01:08:26,895 --> 01:08:29,208
Scott, say something please?
1043
01:08:36,215 --> 01:08:37,078
Scott.
1044
01:08:38,528 --> 01:08:41,255
Scott, help is on the way, okay.
1045
01:08:41,255 --> 01:08:42,980
Help is on the way.
1046
01:08:42,980 --> 01:08:44,810
If you can hear me,
1047
01:08:44,810 --> 01:08:47,053
they're coming to help you.
1048
01:08:49,263 --> 01:08:52,024
I'm so sorry. I'm so sorry.
1049
01:08:52,024 --> 01:08:54,026
I don't know what to do.
1050
01:08:58,375 --> 01:08:59,204
Scott!
1051
01:09:03,311 --> 01:09:05,900
Please, please, please, please.
1052
01:09:10,042 --> 01:09:10,870
Scott?
1053
01:09:14,115 --> 01:09:14,943
Scott?
1054
01:09:19,085 --> 01:09:20,984
Scott, answer the door.
1055
01:09:22,537 --> 01:09:24,021
Scott, go answer the door.
1056
01:09:24,021 --> 01:09:25,402
Please, they're
there to help you.
1057
01:09:25,402 --> 01:09:27,301
Please answer the door.
1058
01:09:38,346 --> 01:09:40,935
Hello?
1059
01:09:40,935 --> 01:09:43,731
Hello?
1060
01:09:43,731 --> 01:09:44,559
Oh my God.
1061
01:09:49,633 --> 01:09:50,462
Oh my God.
1062
01:09:52,843 --> 01:09:54,604
Oh my God. Oh my God.
1063
01:10:08,825 --> 01:10:13,830
Oh my God.
1064
01:10:49,935 --> 01:10:50,729
- Hello?
1065
01:10:52,627 --> 01:10:54,146
Hi baby.
1066
01:10:54,146 --> 01:10:54,940
No.
1067
01:10:56,182 --> 01:10:57,529
No I'm not mad.
1068
01:10:58,495 --> 01:10:59,841
No.
1069
01:10:59,841 --> 01:11:01,498
Just happy you're home.
1070
01:11:05,122 --> 01:11:07,366
I'm just happy you're home.
1071
01:11:10,300 --> 01:11:11,163
Yeah.
1072
01:11:12,578 --> 01:11:15,478
I know, I'll be
home soon okay baby.
1073
01:11:15,478 --> 01:11:16,306
I'm sorry.
1074
01:11:18,066 --> 01:11:18,964
Yeah, I love you.
1075
01:11:21,484 --> 01:11:23,796
Can you say it
back to me, please?
1076
01:11:31,494 --> 01:11:33,461
Okay, I'll talk
to you soon baby.
1077
01:11:35,808 --> 01:11:36,637
Bye.
66555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.