Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,048 --> 00:00:02,710
[Soft folk guitar plays]
2
00:00:02,765 --> 00:00:04,906
ZOEY: The Theory of Relativity,
3
00:00:04,945 --> 00:00:07,736
fellow college dropout
Albert Einstein's notion
4
00:00:07,796 --> 00:00:10,387
that time moves faster
for a person on Earth
5
00:00:10,442 --> 00:00:13,793
than a person traveling through
space at the speed of light.
6
00:00:13,818 --> 00:00:16,237
And why am I talking about any of this?
7
00:00:16,347 --> 00:00:18,182
Because I had a few days' break
8
00:00:18,225 --> 00:00:20,493
from my rocket ship styling career
9
00:00:20,527 --> 00:00:22,828
and returned home to "Planet Cal U"
10
00:00:22,863 --> 00:00:26,564
and realized how much everything
had moved on without me.
11
00:00:26,619 --> 00:00:28,320
?
12
00:00:28,354 --> 00:00:29,421
[Sighs]
13
00:00:29,456 --> 00:00:30,823
- Hey.
- Hi.
14
00:00:30,857 --> 00:00:33,525
When did you do all that stuff
with Nomi's room?
15
00:00:33,560 --> 00:00:35,427
Oh, like, uh, a week ago.
16
00:00:35,462 --> 00:00:36,728
Don't you love it?
17
00:00:36,763 --> 00:00:38,764
[Chuckling] Yeah, it's... it's cute.
18
00:00:38,798 --> 00:00:40,599
You hate it.
19
00:00:40,633 --> 00:00:41,733
No.
20
00:00:41,768 --> 00:00:44,103
It's just, I kind of wish
I was a part of it.
21
00:00:44,137 --> 00:00:45,804
It feels like so much has changed
22
00:00:45,839 --> 00:00:47,573
since the last time I've been home.
23
00:00:47,607 --> 00:00:48,841
Zo, no!
24
00:00:48,875 --> 00:00:51,223
Trust me, aside from
Nomi's room, nothing's changed.
25
00:00:51,248 --> 00:00:52,215
- [Door opens]
- Yeah?
26
00:00:52,240 --> 00:00:53,712
Oh, my gosh! You're finally home!
27
00:00:53,736 --> 00:00:55,671
Okay, you guys have not responded
28
00:00:55,715 --> 00:00:57,216
to any of my text messages.
29
00:00:57,250 --> 00:00:58,450
So?
30
00:00:58,485 --> 00:01:00,619
How were the track finals?
31
00:01:00,653 --> 00:01:02,955
We won the NCAA championship!
32
00:01:02,989 --> 00:01:04,223
- Aah!
- [Both laugh]
33
00:01:04,257 --> 00:01:06,291
And we were on the news,
and we got a medal.
34
00:01:06,326 --> 00:01:07,893
I knew it!
35
00:01:07,927 --> 00:01:10,095
And someone had
her first one-night stand.
36
00:01:10,130 --> 00:01:11,396
- Yeah?
- Huh?
37
00:01:11,431 --> 00:01:12,764
?
38
00:01:12,799 --> 00:01:15,467
Her. Not me. I've had plenty of 'em.
39
00:01:15,502 --> 00:01:18,932
?
40
00:01:19,010 --> 00:01:22,570
? Watch out, world, I'm grown now ?
41
00:01:22,629 --> 00:01:24,263
? I'm grown ?
42
00:01:24,298 --> 00:01:26,632
? Learn something new every day ?
43
00:01:26,667 --> 00:01:29,368
? I don't know, so I'm-a feel my way ?
44
00:01:29,403 --> 00:01:31,871
? Got the weight of the world on me ?
45
00:01:31,905 --> 00:01:34,974
? But no regrets, this is what I say ?
46
00:01:35,008 --> 00:01:38,644
? Watch out, world, I'm grown now ?
47
00:01:38,679 --> 00:01:40,313
? I'm grown ?
? You can tell me ?
48
00:01:40,347 --> 00:01:45,685
? My heart beating so loud ?
49
00:01:45,719 --> 00:01:49,355
? Mama, look, I'm grown now ?
50
00:01:49,389 --> 00:01:52,058
? I'm grown ?
51
00:01:52,092 --> 00:01:54,961
Okay, Jazz, I thought
you weren't having sex.
52
00:01:54,995 --> 00:01:56,329
No, that's me.
53
00:01:56,363 --> 00:01:57,830
So... you can't have sex, either?
54
00:01:57,865 --> 00:02:00,266
No, Jazz can have sex,
but just not with Doug.
55
00:02:00,300 --> 00:02:02,502
And Ana can't have sex. Because of God.
56
00:02:02,536 --> 00:02:04,437
But ever since my baptism
and backslide with Javi,
57
00:02:04,471 --> 00:02:06,906
that's all I think about.
58
00:02:06,940 --> 00:02:08,107
Okay. Hold on.
59
00:02:08,142 --> 00:02:09,575
There's a lot to process
60
00:02:09,610 --> 00:02:11,911
because I've obviously missed
way too much.
61
00:02:11,945 --> 00:02:14,380
Let's start with
the most pressing issue.
62
00:02:14,414 --> 00:02:16,215
Jazz, I thought
your whole break thing with Doug
63
00:02:16,250 --> 00:02:18,151
was so that you could focus on track.
64
00:02:18,185 --> 00:02:19,152
It is.
65
00:02:19,186 --> 00:02:20,520
And it's working... we won!
66
00:02:20,554 --> 00:02:23,456
So if you won, why didn't you
just sleep with Doug?
67
00:02:23,490 --> 00:02:25,625
Because it was only the NCAA Finals
68
00:02:25,659 --> 00:02:28,127
and we still have a month
before the Olympic Trials.
69
00:02:28,162 --> 00:02:30,296
Then, technically,
Doug and I are in the clear.
70
00:02:30,330 --> 00:02:32,465
Exactly. We were on the road,
71
00:02:32,499 --> 00:02:34,300
- celebrating our amazing victory...
- Mm-hmm.
72
00:02:34,334 --> 00:02:36,301
...with an unhealthy amount
of sugary cocktails...
73
00:02:36,340 --> 00:02:37,481
- Yeah.
- ...when Jazz here...
74
00:02:37,506 --> 00:02:39,205
- ...just wanted some sex...
- [Sighs]
75
00:02:39,239 --> 00:02:40,606
- ...some disconnected...
- Yep.
76
00:02:40,641 --> 00:02:41,841
- ...emotionless...
- Not one feeling.
77
00:02:41,875 --> 00:02:43,309
- ...spontaneous...
- Completely in the moment.
78
00:02:43,343 --> 00:02:44,744
- ...raw...
- What? No.
79
00:02:44,778 --> 00:02:46,179
- ...sloppy...
- Sky, please stop.
80
00:02:46,213 --> 00:02:47,947
- ...rando sex.
- [Sighs]
81
00:02:47,981 --> 00:02:49,582
Okay, I did what I did,
and now it's done,
82
00:02:49,616 --> 00:02:51,984
so if we could please
move on from my sex life
83
00:02:52,019 --> 00:02:53,819
so I can go and take a shower
84
00:02:53,854 --> 00:02:55,288
and get prepared for JVS Field Day.
85
00:02:55,322 --> 00:02:58,257
Oh, my God! It's Junior vs. Senior Day?!
86
00:02:58,292 --> 00:03:00,426
- Yep, and I have our T-shirts right here.
- Hey!
87
00:03:00,460 --> 00:03:01,527
- Whoo! Whoo!
- Thank you!
88
00:03:01,562 --> 00:03:03,763
Over here, over here. [Laughs]
89
00:03:06,667 --> 00:03:08,434
Wait, there's no shirt for me in here.
90
00:03:08,468 --> 00:03:10,770
Oh. Zo, I'm so sorry.
91
00:03:10,804 --> 00:03:12,972
I didn't know if you would be here.
92
00:03:13,006 --> 00:03:15,341
But I'm sure you can... we c...
we can get a shirt there.
93
00:03:15,375 --> 00:03:16,642
- Okay.
- Yeah.
94
00:03:16,677 --> 00:03:18,433
Yeah. And we can just cross out "junior"
95
00:03:18,458 --> 00:03:19,583
and write "dropout" on the back.
96
00:03:19,637 --> 00:03:21,814
?
97
00:03:21,840 --> 00:03:25,276
So, while I was catching up on
all the changes with my girls,
98
00:03:25,310 --> 00:03:28,712
Aaron was checking in on the
change he was trying to make,
99
00:03:28,755 --> 00:03:30,890
his crusade against Cal U's choice
100
00:03:30,931 --> 00:03:33,733
to invest in private prisons.
101
00:03:33,760 --> 00:03:36,362
Mr. Jackson, we've received
several media requests
102
00:03:36,396 --> 00:03:38,497
since your widely publicized protest...
103
00:03:38,532 --> 00:03:42,401
ABC News, The Washington Post,
104
00:03:42,436 --> 00:03:44,070
The Daily...
105
00:03:44,104 --> 00:03:46,205
and something called The Shade Room?
106
00:03:46,240 --> 00:03:47,573
Yeah.
107
00:03:47,608 --> 00:03:50,643
They're making a formal request
to... "Spill the Tea"?
108
00:03:50,677 --> 00:03:51,677
I-I...
109
00:03:51,712 --> 00:03:52,745
[Whispering]
110
00:03:52,779 --> 00:03:54,347
Oh... Ohh.
111
00:03:54,381 --> 00:03:55,781
Ah! Oh!
112
00:03:55,816 --> 00:03:58,050
So the "tea" is the "hot goss."
113
00:03:58,085 --> 00:03:59,418
- Yeah.
- Okay, got it.
114
00:03:59,453 --> 00:04:01,320
Well, Chancellor Mitchell,
there'd be no "tea to spill"
115
00:04:01,355 --> 00:04:02,722
if Cal U would just do the right thing
116
00:04:02,756 --> 00:04:03,923
and take their endowment dollars
117
00:04:03,957 --> 00:04:05,725
out of the private prison system.
118
00:04:05,759 --> 00:04:07,093
Which brings me to one of the reasons
119
00:04:07,127 --> 00:04:08,628
why I invited you in today.
120
00:04:08,662 --> 00:04:10,096
I wanted to tell you personally
121
00:04:10,130 --> 00:04:12,064
that there is now a plan in action
122
00:04:12,099 --> 00:04:13,399
to begin the dialogue
123
00:04:13,433 --> 00:04:15,101
about setting a meeting up
with the Regent
124
00:04:15,135 --> 00:04:18,904
to formulate another plan
to begin the divestment process.
125
00:04:18,939 --> 00:04:22,041
Oh. Well, when will
this actual process begin?
126
00:04:22,075 --> 00:04:24,243
In the next 5 to 10 years.
127
00:04:24,278 --> 00:04:26,712
[Chuckles]
128
00:04:26,747 --> 00:04:27,747
Great.
129
00:04:27,781 --> 00:04:28,848
Great.
130
00:04:28,882 --> 00:04:30,616
Well, no, my "great"
was me thinking about
131
00:04:30,651 --> 00:04:32,018
how dapper I'm gonna look on TV,
132
00:04:32,052 --> 00:04:33,452
chopping it up with Rachel Maddow
133
00:04:33,487 --> 00:04:36,389
about your failure to comply
with student requests.
134
00:04:36,423 --> 00:04:39,625
Well, we figured
our divestment strategy alone
135
00:04:39,660 --> 00:04:42,328
might not have been enough,
so we have a proposition
136
00:04:42,362 --> 00:04:45,498
that might make our plan
more palatable for you.
137
00:04:46,533 --> 00:04:48,601
We'd like to forgive your student debt.
138
00:04:48,635 --> 00:04:50,603
?
139
00:04:50,637 --> 00:04:52,104
Um... I'm confused.
140
00:04:52,139 --> 00:04:54,240
You want to erase
my... my student loans? Why?
141
00:04:54,274 --> 00:04:55,975
Look, you've made it more than clear
142
00:04:56,009 --> 00:04:57,810
that you don't approve
of your tuition dollars
143
00:04:57,844 --> 00:04:59,645
going to the private prison system,
144
00:04:59,680 --> 00:05:01,547
and we'd like to respect that.
145
00:05:01,581 --> 00:05:04,283
So everything I owe Cal U
would just... be gone?
146
00:05:04,318 --> 00:05:06,118
Mm-hmm.
147
00:05:07,187 --> 00:05:09,188
I don't get it.
What's... What's the catch?
148
00:05:09,222 --> 00:05:11,457
There is no catch.
149
00:05:11,491 --> 00:05:15,661
You would just sign a standard
Non-Disclosure Agreement,
150
00:05:15,696 --> 00:05:18,331
and, moving forward,
we'd politely ask you
151
00:05:18,365 --> 00:05:22,702
to refrain from speaking
publicly against the University.
152
00:05:22,736 --> 00:05:24,337
That's all.
153
00:05:24,371 --> 00:05:26,005
?
154
00:05:27,674 --> 00:05:33,279
?
155
00:05:33,313 --> 00:05:35,281
Sorry, man. Special event surge prices.
156
00:05:35,315 --> 00:05:36,816
Junior vs. Senior Field Day.
157
00:05:36,850 --> 00:05:38,284
People want that good-good.
158
00:05:38,318 --> 00:05:40,286
I'll take that so-so for a lower price.
159
00:05:40,320 --> 00:05:42,054
Oh, come on, Horatio.
You're better than that.
160
00:05:42,089 --> 00:05:43,556
And it's just business.
161
00:05:43,590 --> 00:05:47,493
?
162
00:05:47,527 --> 00:05:48,861
All right.
163
00:05:48,895 --> 00:05:51,197
See you tomorrow in Fluid Mechanics.
164
00:05:51,231 --> 00:05:52,298
Yo, bro.
165
00:05:52,332 --> 00:05:53,866
- Your girl's looking for you, man.
- Huh?
166
00:05:53,900 --> 00:05:57,136
And, frankly, I'm tired of
making small talk with her.
167
00:05:57,170 --> 00:05:59,305
I-I mean, I just don't find her
that interesting.
168
00:05:59,339 --> 00:06:03,142
I mean, she's cute, though,
so I get it...
169
00:06:03,176 --> 00:06:04,276
I guess.
170
00:06:04,311 --> 00:06:05,378
Look, after Parents Weekend,
171
00:06:05,412 --> 00:06:06,912
this is my biggest
dealing day of the year.
172
00:06:06,947 --> 00:06:09,081
A'ight, but don't tell me that.
173
00:06:09,116 --> 00:06:10,216
Go tell her.
174
00:06:10,250 --> 00:06:11,751
She keeps on asking me where you are,
175
00:06:11,785 --> 00:06:13,085
and I don't know what to tell her.
176
00:06:13,120 --> 00:06:15,087
I don't know.
177
00:06:15,122 --> 00:06:17,056
This is my first real relationship.
178
00:06:17,090 --> 00:06:20,559
Honestly, I don't want anything
to mess it up.
179
00:06:20,594 --> 00:06:22,428
I really like this girl.
180
00:06:22,462 --> 00:06:23,996
Hey, Vivy.
181
00:06:24,030 --> 00:06:25,231
Where you been?
182
00:06:25,265 --> 00:06:26,432
Uhhhhhhhh...
183
00:06:26,466 --> 00:06:27,433
Hmm.
184
00:06:27,467 --> 00:06:29,268
Looking for you, Heidi Heidi Ho Ho!
185
00:06:29,302 --> 00:06:31,370
[Giggles] I love when he calls me that.
186
00:06:31,405 --> 00:06:32,605
Mm. You would.
187
00:06:32,639 --> 00:06:33,939
- Jenga?
- Yeah.
188
00:06:33,974 --> 00:06:35,608
Let's do it.
189
00:06:35,642 --> 00:06:37,857
...there, so it's not like
they can say anything, you know?
190
00:06:37,882 --> 00:06:38,944
- That's crazy.
- Yeah!
191
00:06:38,971 --> 00:06:39,937
Yeah, I know.
192
00:06:39,980 --> 00:06:41,647
Guys, it's Zoey.
193
00:06:41,680 --> 00:06:43,548
Apparently, she couldn't get in
because she's no longer a student,
194
00:06:43,583 --> 00:06:46,085
so she's gonna go get a drink
at Titanium.
195
00:06:46,119 --> 00:06:48,687
She threw in a crying emoji, so
does that mean we need to go, too?
196
00:06:48,722 --> 00:06:50,756
And miss the biggest event
of the school year?
197
00:06:50,791 --> 00:06:52,458
I'm sorry, but as a college dropout,
198
00:06:52,492 --> 00:06:53,826
this is the first of many doors
199
00:06:53,860 --> 00:06:55,294
that will be slammed in her face.
200
00:06:55,328 --> 00:06:56,295
A stable career...
201
00:06:56,329 --> 00:06:57,563
a 401(k)...
202
00:06:57,597 --> 00:06:59,565
and, I hate to say it,
but a respectable husband.
203
00:06:59,599 --> 00:07:01,300
It doesn't seem like
you hated saying that.
204
00:07:01,334 --> 00:07:03,235
I didn't. I loved it.
205
00:07:04,671 --> 00:07:06,238
No, see, she's talking about a square.
206
00:07:06,273 --> 00:07:07,706
It's got to be a whole thing.
207
00:07:07,741 --> 00:07:09,809
[Laughter]
208
00:07:09,843 --> 00:07:14,547
?
209
00:07:14,581 --> 00:07:15,581
You good?
210
00:07:16,583 --> 00:07:18,617
Yeah, yeah. No, I'm good, I'm good.
211
00:07:18,652 --> 00:07:20,986
[Chuckles] She doesn't look good.
212
00:07:21,021 --> 00:07:23,622
[Chuckles] Looks like
she just seen a ghost.
213
00:07:23,657 --> 00:07:25,758
Actually, two... ghost from her past
214
00:07:25,792 --> 00:07:27,393
and a ghost from her one-night stand.
215
00:07:27,427 --> 00:07:28,627
What?
216
00:07:28,662 --> 00:07:30,229
[Ding!]
217
00:07:30,263 --> 00:07:31,530
[Ding!]
218
00:07:31,565 --> 00:07:33,232
- Hey.
- Hey.
219
00:07:34,267 --> 00:07:35,968
[Chuckling] Hey!
220
00:07:36,002 --> 00:07:39,939
?
221
00:07:45,057 --> 00:07:47,173
Uh, my bad, man.
222
00:07:47,198 --> 00:07:48,361
Nah, it's all good, man.
223
00:07:48,386 --> 00:07:50,333
I was just coming to say
what's up to the champ here.
224
00:07:50,367 --> 00:07:51,456
?
225
00:07:51,502 --> 00:07:55,291
But I guess I'll... catch up
with the champ later.
226
00:07:55,364 --> 00:07:56,744
[Clears throat] Okay.
227
00:07:56,841 --> 00:07:59,256
Mm. Double champ? Who's that?
228
00:07:59,281 --> 00:08:01,511
That's the president
of your fan club or something?
229
00:08:01,537 --> 00:08:04,041
No. No, that's just Ricky from
the track team being extra.
230
00:08:04,066 --> 00:08:05,166
- Oh, okay.
- Mm-hmm.
231
00:08:05,191 --> 00:08:06,749
'Cause it looked like
Ricky from the track team
232
00:08:06,784 --> 00:08:08,885
was trying to be all up on your team.
233
00:08:08,919 --> 00:08:11,921
[Laughs]
234
00:08:11,956 --> 00:08:13,122
Stop playin'. [Laughs]
235
00:08:13,157 --> 00:08:15,124
Nah, but, um, seriously, though,
236
00:08:15,159 --> 00:08:17,460
I-I came over here to congratulate you.
237
00:08:17,494 --> 00:08:20,763
I wanted to hit you up
when I heard the great news,
238
00:08:20,798 --> 00:08:23,433
but, you know, I know you been focused,
239
00:08:23,467 --> 00:08:25,268
so I respect that.
240
00:08:27,905 --> 00:08:28,805
Thank you.
241
00:08:28,839 --> 00:08:30,406
And I know it's been a struggle,
242
00:08:30,441 --> 00:08:34,244
but, clearly, this whole break's
been worth it, right?
243
00:08:34,278 --> 00:08:36,212
?
244
00:08:36,247 --> 00:08:38,047
I'm proud of you, baby.
245
00:08:38,082 --> 00:08:48,024
?
246
00:08:48,058 --> 00:08:49,525
Great.
247
00:08:49,560 --> 00:08:52,962
So, I can't go to Field Day
because I'm no longer a student,
248
00:08:52,997 --> 00:08:56,165
and, apparently, I can't even
hang out at Titanium because,
249
00:08:56,200 --> 00:08:59,302
per Rochelle, I have to fall
all the way back from Aaron.
250
00:08:59,336 --> 00:09:04,040
So in the spirit
of non-student sisterhood...
251
00:09:04,074 --> 00:09:07,377
[Knocking on glass]
252
00:09:07,411 --> 00:09:10,079
Zoey! Zoey!
253
00:09:10,114 --> 00:09:11,781
Oh!
254
00:09:13,918 --> 00:09:16,742
Oh! Aaron! I-I didn't see you
sitting there.
255
00:09:16,767 --> 00:09:18,095
Well, I don't want to disturb you
256
00:09:18,122 --> 00:09:20,423
and your super-frothy coffee.
257
00:09:20,465 --> 00:09:22,610
Yum, yum, yum! K, bye.
258
00:09:22,635 --> 00:09:23,693
Why are you running off?
259
00:09:23,727 --> 00:09:26,296
Can you stop being weird,
please, and come sit down?
260
00:09:27,656 --> 00:09:29,590
- Me?
- Yeah.
261
00:09:30,901 --> 00:09:33,102
[Chuckles]
262
00:09:33,137 --> 00:09:34,103
Yeah, hey.
263
00:09:34,138 --> 00:09:36,072
- Uh...
- Hey.
264
00:09:36,106 --> 00:09:37,941
What's this stack of papers about?
265
00:09:37,975 --> 00:09:40,009
That is a proposal from the Chancellor.
266
00:09:40,044 --> 00:09:41,177
Mm-hmm.
267
00:09:41,211 --> 00:09:43,446
In appreciation
of my fighting for Cal U,
268
00:09:43,480 --> 00:09:45,581
they want to forgive my student loans.
269
00:09:45,616 --> 00:09:47,617
Oh, my God. [Laughing] Oh, my God!
270
00:09:47,651 --> 00:09:48,818
Dude, that's amazing!
271
00:09:48,852 --> 00:09:49,919
Congratulations!
272
00:09:49,954 --> 00:09:51,955
Yeah, yeah, no, they're gonna wipe out
273
00:09:51,989 --> 00:09:53,623
my student debt completely.
274
00:09:53,657 --> 00:09:55,325
All I have to do
is stop fighting for them
275
00:09:55,359 --> 00:09:58,695
to divest in private prisons
and sign an NDA, so...
276
00:09:59,863 --> 00:10:01,631
Oh. Wow.
277
00:10:01,665 --> 00:10:05,268
So I guess it's more "messed up"
than amazing.
278
00:10:06,537 --> 00:10:07,637
Yeah.
279
00:10:07,671 --> 00:10:10,273
Uh... so, what are you gonna do?
280
00:10:10,307 --> 00:10:12,809
I don't know, man. I don't know.
281
00:10:12,843 --> 00:10:14,978
?
282
00:10:15,012 --> 00:10:16,312
What do you think I should do?
283
00:10:16,347 --> 00:10:20,450
Okay, I don't feel like
I can answer that.
284
00:10:20,484 --> 00:10:22,151
Just want to know what you think.
285
00:10:22,186 --> 00:10:23,553
And be real with me.
286
00:10:24,822 --> 00:10:26,923
Okay, if I'm being real...
287
00:10:26,957 --> 00:10:29,258
you know, I feel like you'd hate
yourself if you took that money.
288
00:10:29,293 --> 00:10:30,593
Might hate myself if I don't.
289
00:10:30,627 --> 00:10:31,728
True.
290
00:10:31,762 --> 00:10:33,763
I just know how dedicated
you are to that cause,
291
00:10:33,797 --> 00:10:36,499
and I worry that, you know,
292
00:10:36,533 --> 00:10:39,569
your guilt is gonna be worse
than your regret.
293
00:10:40,637 --> 00:10:42,372
Yeah.
294
00:10:42,406 --> 00:10:43,673
Okay.
295
00:10:43,707 --> 00:10:45,108
Wait, where you going?
296
00:10:45,142 --> 00:10:46,642
To the bar.
297
00:10:46,677 --> 00:10:48,644
We're gonna need a lot more alcohol.
298
00:10:48,679 --> 00:10:50,179
- [Hip-hop music plays]
- [Chuckles]
299
00:10:50,214 --> 00:10:53,182
?
300
00:10:53,217 --> 00:10:54,183
Oh!
301
00:10:54,218 --> 00:10:55,284
- Yeah!
- Yes! Yes!
302
00:10:55,319 --> 00:10:56,319
Okay. All right.
303
00:10:56,353 --> 00:10:57,487
[Cellphone chimes]
304
00:10:57,521 --> 00:10:59,322
Okay, and...
305
00:10:59,356 --> 00:11:00,990
- Oh!
- [Crowd cheering]
306
00:11:01,025 --> 00:11:02,558
Babe. Get your head out of your phone.
307
00:11:02,593 --> 00:11:04,027
One more shot, and we win.
308
00:11:04,061 --> 00:11:06,629
I know. No, I just got to take
care of something really quickly.
309
00:11:06,663 --> 00:11:08,564
- Take care of what?
- [Cellphone whooshes]
310
00:11:08,599 --> 00:11:10,633
Uh, man business.
311
00:11:10,667 --> 00:11:12,135
Yeah, it's my doctor. Uh...
312
00:11:12,169 --> 00:11:14,404
I accidentally zippered my balls.
313
00:11:14,438 --> 00:11:16,005
Again?
314
00:11:16,040 --> 00:11:17,407
What is wrong with you?
315
00:11:17,441 --> 00:11:19,342
?
316
00:11:19,376 --> 00:11:20,576
You know what?
317
00:11:20,611 --> 00:11:22,311
Go deal with your balls. I'm going home.
318
00:11:22,346 --> 00:11:23,646
[Cellphone chimes]
319
00:11:23,680 --> 00:11:31,020
?
320
00:11:31,055 --> 00:11:32,822
It was just a little white lie.
321
00:11:32,856 --> 00:11:34,190
Exactly.
322
00:11:34,224 --> 00:11:36,526
I make Rodney lie to me
all the time that he's Black.
323
00:11:36,560 --> 00:11:37,827
It's our little Black lie.
324
00:11:37,861 --> 00:11:39,262
Yeah, but this is different.
325
00:11:39,296 --> 00:11:41,831
I never lied to Doug before,
and I did right to his face.
326
00:11:41,865 --> 00:11:44,500
Okay, look, normally, I would
never condone dishonesty,
327
00:11:44,535 --> 00:11:46,335
but, Jazz,
this is something that you did
328
00:11:46,370 --> 00:11:47,470
to protect his heart.
329
00:11:47,504 --> 00:11:49,072
And don't forget, at the end of the day,
330
00:11:49,106 --> 00:11:50,373
he's the one who brought up
331
00:11:50,407 --> 00:11:52,375
this whole "sleeping with
other people" stuff.
332
00:11:52,409 --> 00:11:53,643
- Mm-hmm.
- I promise you,
333
00:11:53,677 --> 00:11:55,945
he is not stressing
about the girls he's slept with.
334
00:11:55,979 --> 00:11:57,513
- No.
- Okay. Yeah, maybe you're right.
335
00:11:57,548 --> 00:11:58,581
- Yeah.
- Okay.
336
00:11:58,615 --> 00:12:01,918
[Gasps] Oh, my gosh!
337
00:12:01,952 --> 00:12:04,020
These are so beautiful!
338
00:12:05,089 --> 00:12:06,522
Oh, they smell so good.
339
00:12:06,557 --> 00:12:07,590
Who are they from?
340
00:12:07,624 --> 00:12:08,991
Really expensive.
341
00:12:09,026 --> 00:12:11,060
- [Sniffles, whimpers]
- Yeah, I know, right?
342
00:12:13,397 --> 00:12:15,098
They're from Doug.
343
00:12:15,132 --> 00:12:17,967
"Congratulations, babe.
Hope to see you at Field Day.
344
00:12:18,001 --> 00:12:19,936
We're almost at our finish line."
345
00:12:19,970 --> 00:12:21,694
Crap.
346
00:12:25,885 --> 00:12:26,952
Hey.
347
00:12:27,019 --> 00:12:28,286
You want to talk?
348
00:12:28,320 --> 00:12:30,688
Nope.
349
00:12:30,723 --> 00:12:31,856
Jazz?
350
00:12:31,891 --> 00:12:33,324
Where are you going?
351
00:12:33,359 --> 00:12:34,926
To make things right.
352
00:12:34,960 --> 00:12:38,496
I lied to someone I love,
and that's just not me.
353
00:12:38,531 --> 00:12:39,397
Jazz.
354
00:12:39,431 --> 00:12:41,132
Jazlyn.
355
00:12:41,166 --> 00:12:42,600
?
356
00:12:44,503 --> 00:12:47,105
Seriously? You're just gonna let
her go when she's this emotional?
357
00:12:47,139 --> 00:12:48,273
I know my sister.
358
00:12:48,307 --> 00:12:51,175
And when her mind's made up,
nothing can stop her.
359
00:12:51,210 --> 00:12:53,177
?
360
00:12:53,212 --> 00:12:54,612
- [Door opens]
- Babe.
361
00:12:54,647 --> 00:12:56,314
?
362
00:12:56,348 --> 00:12:58,783
Thanks for coming over. Uh...
363
00:13:00,019 --> 00:13:02,387
I'm sorry I was so distracted today.
364
00:13:02,421 --> 00:13:03,688
But I got you this.
365
00:13:05,190 --> 00:13:08,393
That's very sweet,
but I don't need a trophy.
366
00:13:08,427 --> 00:13:10,094
I need an explanation
367
00:13:10,129 --> 00:13:12,163
as to why your head was
buried in your phone all day
368
00:13:12,197 --> 00:13:13,598
and why you kept sneaking off
369
00:13:13,632 --> 00:13:16,100
to have weird, shady conversations
with random people.
370
00:13:17,636 --> 00:13:19,871
What is going on with you?
371
00:13:19,905 --> 00:13:21,105
Babe, come on.
372
00:13:21,140 --> 00:13:24,175
Like the trophy says,
I'm your number-one girlfriend.
373
00:13:24,209 --> 00:13:26,044
You can tell me anything.
374
00:13:26,078 --> 00:13:28,012
Yeah, um...
375
00:13:28,047 --> 00:13:30,381
Here, I'll just...
376
00:13:32,651 --> 00:13:33,651
[Sighs]
377
00:13:36,689 --> 00:13:39,357
So, what has been going on today
378
00:13:39,391 --> 00:13:42,694
with me and all those randos is...
379
00:13:42,728 --> 00:13:46,564
me selling them drugs.
380
00:13:47,633 --> 00:13:50,034
Are you kidding me?
381
00:13:54,607 --> 00:13:55,707
Yes!
382
00:13:55,741 --> 00:13:57,809
[Laughs]
383
00:13:57,843 --> 00:14:00,111
Come on! You really think
I'm a drug dealer?
384
00:14:00,145 --> 00:14:02,213
[Laughs] You should've seen your face!
385
00:14:02,247 --> 00:14:04,115
"Whoo-hoo-hoo! Look at me!
386
00:14:04,149 --> 00:14:07,185
Engineering student
secretly a big-time drug dealer.
387
00:14:07,219 --> 00:14:08,586
Burner phone." [Laughs]
388
00:14:08,621 --> 00:14:10,321
"I ended up in the hospital
389
00:14:10,356 --> 00:14:12,123
'cause I got beat up
over selling cocaine."
390
00:14:12,157 --> 00:14:14,425
[Both laugh]
391
00:14:14,460 --> 00:14:16,828
?
392
00:14:16,862 --> 00:14:18,162
Come on, babe.
393
00:14:18,197 --> 00:14:21,065
Seriously. That's not me.
394
00:14:21,100 --> 00:14:23,768
[Chuckles] No, y-you're right.
That's... That's crazy.
395
00:14:23,802 --> 00:14:24,902
- [Both laugh]
- Yeah.
396
00:14:24,937 --> 00:14:26,771
You'd be so bad at it. Can you imagine?
397
00:14:26,805 --> 00:14:27,905
Yeah.
398
00:14:27,940 --> 00:14:30,074
So, then, what were you doing all day?
399
00:14:31,143 --> 00:14:33,611
Well, I was selling them something...
400
00:14:34,813 --> 00:14:37,281
...but it was...
401
00:14:37,316 --> 00:14:39,584
term papers.
402
00:14:40,819 --> 00:14:41,886
Really?
403
00:14:44,256 --> 00:14:45,456
Wow.
404
00:14:47,559 --> 00:14:49,661
So, you don't happen to have anything
405
00:14:49,695 --> 00:14:52,096
on mid-century
Korean architecture, do you?
406
00:14:52,131 --> 00:14:53,631
?
407
00:14:53,666 --> 00:14:55,033
[Chuckles]
408
00:14:55,067 --> 00:14:56,768
Pssh!
409
00:14:56,802 --> 00:14:58,503
Do I?
410
00:14:58,537 --> 00:15:01,506
[Muffled R&B music playing]
411
00:15:01,540 --> 00:15:04,642
?
412
00:15:04,677 --> 00:15:07,612
Aaron, that's, like,
your fifth pros-and-cons list.
413
00:15:07,646 --> 00:15:09,313
Why don't you just
sleep on it, all right?
414
00:15:09,348 --> 00:15:11,215
You don't have to make
this decision tonight.
415
00:15:11,250 --> 00:15:12,383
Hey, I feel like I have to, okay?
416
00:15:12,418 --> 00:15:14,018
'Cause the more I prolong it,
the more I feel like
417
00:15:14,053 --> 00:15:16,821
I'm gonna try and justify
taking this money.
418
00:15:16,855 --> 00:15:19,657
You don't have to justify
anything to anyone, all right?
419
00:15:19,692 --> 00:15:21,993
Accepting the money allows you
to take a job you want
420
00:15:22,027 --> 00:15:23,327
rather than a job you need.
421
00:15:23,362 --> 00:15:24,662
Maybe you could even travel
422
00:15:24,697 --> 00:15:26,931
to see the world
you fight so hard to save.
423
00:15:26,965 --> 00:15:29,400
It's a win-win situation, babe. Take it.
424
00:15:29,435 --> 00:15:31,169
I don't know. I'm not sure
it is a win, you know?
425
00:15:31,203 --> 00:15:32,437
It's like what Zoey said earlier.
426
00:15:32,471 --> 00:15:34,005
Will I be able to live with myself
427
00:15:34,039 --> 00:15:36,074
if I take the hush money?
428
00:15:36,108 --> 00:15:38,042
Wait, you already
talked to Zoey about this?
429
00:15:38,077 --> 00:15:39,844
Yeah, I ran into her earlier on campus.
430
00:15:39,878 --> 00:15:42,280
I just had to
get it off my chest, you know?
431
00:15:42,314 --> 00:15:45,283
Like with her? Before talking to me?
432
00:15:45,317 --> 00:15:46,851
I guess, yeah. I don't know.
433
00:15:46,885 --> 00:15:48,786
I-I ran into her first.
434
00:15:50,422 --> 00:15:52,023
[Chuckles] Are you kidding me?
435
00:15:52,057 --> 00:15:53,658
Are you seriously mad about this?
436
00:15:53,692 --> 00:15:54,859
A little bit.
437
00:15:54,893 --> 00:15:56,861
But mostly just hurt.
438
00:15:56,895 --> 00:15:58,596
Hurt, uh... Okay.
439
00:15:58,630 --> 00:16:00,698
Uh, Rochelle, come on.
440
00:16:00,733 --> 00:16:02,533
No. It's cool, all right?
441
00:16:02,568 --> 00:16:04,168
I'll call you tomorrow.
442
00:16:04,203 --> 00:16:05,670
?
443
00:16:05,704 --> 00:16:07,238
[Door closes]
444
00:16:07,272 --> 00:16:15,513
?
445
00:16:15,547 --> 00:16:16,581
Oh, hey.
446
00:16:16,615 --> 00:16:18,683
You got the flowers.
447
00:16:19,685 --> 00:16:21,552
You like 'em?
448
00:16:21,587 --> 00:16:23,354
I love them.
449
00:16:23,388 --> 00:16:25,823
Uh... [Chuckles]
450
00:16:25,858 --> 00:16:27,825
This note...
451
00:16:27,860 --> 00:16:29,460
these words...
452
00:16:30,529 --> 00:16:32,163
[Voice breaking]
...how supportive you've been.
453
00:16:32,197 --> 00:16:33,598
Baby, you don't have to cry.
454
00:16:33,632 --> 00:16:35,833
You deserve all of this.
455
00:16:35,868 --> 00:16:37,535
No, I don't.
456
00:16:38,804 --> 00:16:41,672
Because I wasn't... I wasn't
honest with you earlier.
457
00:16:42,775 --> 00:16:44,575
About what?
458
00:16:45,577 --> 00:16:47,178
Um...
459
00:16:47,212 --> 00:16:49,614
that guy, Ricky.
460
00:16:49,648 --> 00:16:50,782
There's more to it.
461
00:16:50,816 --> 00:16:52,917
[Inhales shakily]
462
00:16:52,951 --> 00:16:55,686
Look, I know it wasn't
a part of our deal
463
00:16:55,721 --> 00:16:58,022
to tell each other
about stuff we've done,
464
00:16:58,056 --> 00:17:01,025
but I can't lie to you.
465
00:17:01,059 --> 00:17:03,027
That's not who we are.
466
00:17:03,061 --> 00:17:04,595
[Breathes shakily]
467
00:17:04,630 --> 00:17:08,266
When I was in Austin, after we won,
468
00:17:08,300 --> 00:17:09,801
a bunch of us, we got together,
469
00:17:09,835 --> 00:17:13,037
and we were drunk and celebrating and...
470
00:17:13,071 --> 00:17:14,605
You had sex with him.
471
00:17:15,607 --> 00:17:17,542
It meant absolutely nothing.
472
00:17:20,312 --> 00:17:22,647
I'm so sorry I lied to you.
473
00:17:24,516 --> 00:17:26,651
[Sniffles]
474
00:17:26,685 --> 00:17:27,885
Wow.
475
00:17:29,621 --> 00:17:31,689
Um...
476
00:17:33,091 --> 00:17:35,059
Thank you for being honest with me.
477
00:17:36,595 --> 00:17:39,363
You didn't have to at all,
478
00:17:39,398 --> 00:17:42,066
so I'm glad that you did.
479
00:17:42,100 --> 00:17:46,137
And, look, you don't
have to tell me anything
480
00:17:46,171 --> 00:17:49,540
about anyone you've been with, okay?
481
00:17:50,542 --> 00:17:54,145
Well, that's good to hear,
'cause, honestly...
482
00:17:56,014 --> 00:17:58,916
...I don't have anything to tell.
483
00:17:58,951 --> 00:18:02,887
Jazz, I haven't been with anyone.
484
00:18:02,921 --> 00:18:05,423
[Inhales shakily]
485
00:18:05,457 --> 00:18:07,091
I was waiting for you.
486
00:18:07,125 --> 00:18:11,662
?
487
00:18:11,697 --> 00:18:19,570
?
488
00:18:19,605 --> 00:18:21,472
Dude, what are you doing? My car's here.
489
00:18:21,506 --> 00:18:22,974
I have to fly out of town
for work again!
490
00:18:23,008 --> 00:18:25,076
Zoey, will you please stop whining?
491
00:18:25,110 --> 00:18:26,878
This will just take a second.
492
00:18:26,912 --> 00:18:28,980
I wanted to do
something special for you.
493
00:18:32,417 --> 00:18:33,951
[R&B music plays]
494
00:18:33,986 --> 00:18:35,553
Okay, are you serious?
495
00:18:35,587 --> 00:18:45,196
?
496
00:18:45,230 --> 00:18:47,732
I just hope you know
that no matter how far you are,
497
00:18:47,766 --> 00:18:50,134
you'll always be here with us.
498
00:18:50,168 --> 00:18:53,671
Ana, that's so sweet.
499
00:18:53,705 --> 00:18:54,906
Thank you!
500
00:18:54,940 --> 00:18:58,075
?
501
00:18:58,110 --> 00:19:00,077
[Indistinct conversation]
502
00:19:00,112 --> 00:19:02,179
?
503
00:19:02,214 --> 00:19:04,415
[Sobbing]
504
00:19:04,449 --> 00:19:06,317
Oh, no.
505
00:19:06,351 --> 00:19:08,185
This is gonna require all hands on deck.
506
00:19:08,220 --> 00:19:12,957
?
507
00:19:12,991 --> 00:19:14,158
[Cellphone chimes]
508
00:19:14,192 --> 00:19:17,628
?
509
00:19:17,663 --> 00:19:19,297
The worst thing about coming home
510
00:19:19,331 --> 00:19:21,832
and finding out
that everything had changed
511
00:19:21,867 --> 00:19:23,601
was having to leave again
512
00:19:23,635 --> 00:19:27,605
before you had a chance
to make any sense of it.
513
00:19:27,639 --> 00:19:29,907
?
514
00:19:29,942 --> 00:19:34,045
And so, as I prepared
to leave town yet again,
515
00:19:34,079 --> 00:19:36,614
I had to wonder how many things
would be different
516
00:19:36,648 --> 00:19:39,283
the next time I touched down at Cal U.
517
00:19:39,318 --> 00:19:42,286
?
518
00:20:05,114 --> 00:20:07,036
[Knock on door]
519
00:20:09,193 --> 00:20:11,225
- Got the stuff?
- Yeah, Horatio.
520
00:20:11,272 --> 00:20:12,639
You got the stuff?
521
00:20:12,673 --> 00:20:13,607
I do.
522
00:20:13,641 --> 00:20:14,774
Well, I do, too.
523
00:20:14,801 --> 00:20:16,435
Then give it up.
524
00:20:16,477 --> 00:20:17,477
You give it up.
525
00:20:18,746 --> 00:20:19,813
Okay.
526
00:20:19,847 --> 00:20:21,540
We'll do it at the same time.
527
00:20:21,565 --> 00:20:24,184
1, 2...
528
00:20:24,218 --> 00:20:27,988
?
529
00:20:28,022 --> 00:20:29,122
How's this?
530
00:20:29,156 --> 00:20:30,490
Pure.
531
00:20:30,524 --> 00:20:31,858
How's this bibliography?
532
00:20:31,893 --> 00:20:33,460
Annotated.
533
00:20:33,494 --> 00:20:35,262
[Laughs]
534
00:20:35,296 --> 00:20:36,730
My man!
535
00:20:36,779 --> 00:20:40,945
-- Subs by kinglouisxx --
for www.addic7ed.com
536
00:20:40,995 --> 00:20:45,545
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.