Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,260
"Carefully monitor your supply
of prescription medication..."
2
00:00:05,100 --> 00:00:10,696
"Dede I'm sorry I cannot
help you please try again..."
3
00:00:10,720 --> 00:00:14,320
"Always take your medication exactly
as prescribed by your doctor..."
4
00:00:14,960 --> 00:00:16,960
"Searching for drug interactions..."
5
00:00:19,280 --> 00:00:21,436
This video is for the
6
00:00:21,460 --> 00:00:23,456
customer service people at Shield Health,
7
00:00:23,480 --> 00:00:26,616
cuz I just had the most horrendous
8
00:00:26,640 --> 00:00:28,576
experience at the doctor's office today
9
00:00:28,600 --> 00:00:29,976
so I'm going to put it on
the Internet and maybe
10
00:00:30,000 --> 00:00:31,916
it's going to go viral and we can all do
11
00:00:31,940 --> 00:00:34,960
something about the American
healthcare industry or...
12
00:00:35,660 --> 00:00:38,460
"never change your dosage
without talking to your providers..."
13
00:00:38,740 --> 00:00:40,200
So... so...
14
00:00:40,620 --> 00:00:42,660
So I went in to get my
Oxycontin refill today
15
00:00:43,700 --> 00:00:45,696
but there's a new doctor
16
00:00:45,720 --> 00:00:47,896
who lectures me like it's a crime
17
00:00:47,920 --> 00:00:50,136
to be in fucking pain for a long time
18
00:00:50,160 --> 00:00:53,796
wants to upsell me on therapy
unrelated to my pain
19
00:00:53,820 --> 00:00:57,136
then ask me all these
questions like I was insane
20
00:00:57,160 --> 00:01:01,576
warning me about "my overall health condition
Ms Chow, so how about you come in for
21
00:01:01,600 --> 00:01:05,256
more exams how about a week from now?"
I mean give me my fucking Oxy already
22
00:01:05,280 --> 00:01:07,896
Or perks even better or whatever to cope
23
00:01:07,920 --> 00:01:09,996
do you want me to start
shooting up that dope?
24
00:01:10,020 --> 00:01:11,955
Cuz I'm in huge pain got a lot of
25
00:01:11,979 --> 00:01:14,025
shit to deal with right now so stop
26
00:01:14,049 --> 00:01:16,336
guilt tripping me you fucking racist cow
27
00:01:16,360 --> 00:01:18,826
because my last name is not Chow
28
00:01:18,850 --> 00:01:21,016
I mean how can you not get it right
29
00:01:21,040 --> 00:01:24,720
it's Dede Cheung. My name is Dede Cheung!
30
00:01:38,740 --> 00:01:42,056
My name is Dede Cheung, a
former photojournalist.
31
00:01:42,080 --> 00:01:45,416
I was snapping photos for the
Times in the city of LA,
32
00:01:45,440 --> 00:01:48,100
When my Friday paydays
began to slowly fade away,
33
00:01:50,380 --> 00:01:52,876
You see the newspaper business
had a best before date,
34
00:01:52,900 --> 00:01:53,976
And now my ass is on
35
00:01:54,000 --> 00:01:55,776
the street like expired mayonnaise,
36
00:01:55,800 --> 00:01:58,596
Which put a damper on my wedding plans,
37
00:01:58,620 --> 00:02:02,396
oh and by the way, yes I am gay.
38
00:02:02,420 --> 00:02:05,536
"When has Dede Cheng ever paid for brunch?"
39
00:02:05,560 --> 00:02:06,780
"Never!"
40
00:02:09,440 --> 00:02:10,896
She changed the locks on our doors two
41
00:02:10,920 --> 00:02:12,246
weeks before our big day,
42
00:02:12,270 --> 00:02:13,740
"What part of no do you not..."...
43
00:02:13,800 --> 00:02:16,916
I begged her to reconsider
but I guess it was too late,
44
00:02:16,940 --> 00:02:19,680
Contributing my broke ass
to the unemployment rate,
45
00:02:19,820 --> 00:02:22,260
I guess it's not an attractive trait
she wished in a soulmate,
46
00:02:23,920 --> 00:02:26,136
So eight years from our loving first date,
47
00:02:26,160 --> 00:02:27,876
She insinuate, incriminate,
48
00:02:27,900 --> 00:02:29,706
disseminate with full hate and eviction
49
00:02:29,730 --> 00:02:31,716
notice to terminate our relationship
50
00:02:31,740 --> 00:02:35,420
like that, devastate,
exterminate, pixelate you bitch!
51
00:02:46,440 --> 00:02:47,736
Moving on without me,
52
00:02:47,760 --> 00:02:54,960
The world is moving on without me...
53
00:03:07,220 --> 00:03:09,796
The camera is my lens with
which I saw the world,
54
00:03:09,820 --> 00:03:11,096
but now the ground beneath me
55
00:03:11,120 --> 00:03:14,650
spins as my lens swirled and twirled,
56
00:03:15,300 --> 00:03:17,186
Searching for a subject, the reason to
57
00:03:17,210 --> 00:03:19,376
frame a shot, the present tense a mystery
58
00:03:19,400 --> 00:03:21,036
as I lose my train of thought,
59
00:03:21,060 --> 00:03:23,426
Watching time accelerate,
I contemplate what it's
60
00:03:23,450 --> 00:03:24,956
like in Heaven's Gate, mood swings I
61
00:03:24,980 --> 00:03:27,116
cannot regulate, a pain I can't eradicate,
62
00:03:27,140 --> 00:03:28,916
but these pills I need to medicate,
63
00:03:28,940 --> 00:03:30,896
eventually I'll de-toxicate, but first I
64
00:03:30,920 --> 00:03:32,966
need to concentrate to get my shit in a
65
00:03:32,990 --> 00:03:37,500
fucking better state! I'm fucking genius!
66
00:03:38,080 --> 00:03:41,760
Dede Cheng one, healthcare industry zero.
67
00:04:06,820 --> 00:04:09,416
As a high functioning
addict for many years,
68
00:04:09,440 --> 00:04:11,396
I wanted a fresh start.
69
00:04:11,420 --> 00:04:13,840
I needed to get the fuck out of LA.
70
00:04:14,660 --> 00:04:16,996
So I swallowed my pride,
I asked my mom if I could borrow
71
00:04:17,020 --> 00:04:19,306
some money to travel... with the promise
72
00:04:19,330 --> 00:04:22,036
that I would pay her back. But instead,
73
00:04:22,060 --> 00:04:25,606
she quits her job, moves to LA on some
74
00:04:25,630 --> 00:04:28,860
kind of rescue mission.
75
00:04:58,160 --> 00:05:00,736
I wasn't proud of what I chose to do as a
76
00:05:00,760 --> 00:05:06,436
young woman. But seeing
you... my own daughter...
77
00:05:06,460 --> 00:05:11,180
Making the same sorts of bad decisions.
78
00:05:38,380 --> 00:05:39,956
I was born in Hong Kong.
79
00:05:39,980 --> 00:05:45,156
Mom and dad were investment bankers.
80
00:05:45,180 --> 00:05:47,646
When they divorced, they put me into
81
00:05:47,670 --> 00:05:49,776
a boarding school in Connecticut while
82
00:05:49,800 --> 00:05:51,640
agreeing to share custody
over the holidays.
83
00:05:58,540 --> 00:06:02,880
Dad often canceled our plans
until he stopped calling.
84
00:06:08,820 --> 00:06:11,416
Oh one time, I lied to my mom that I was
85
00:06:11,440 --> 00:06:13,035
going to be with my dad for a few weeks
86
00:06:13,059 --> 00:06:15,646
during summer and ended up getting high
87
00:06:15,670 --> 00:06:17,866
on every Schedule One Narcotic I could
88
00:06:17,890 --> 00:06:19,890
get my hands on while
backpacking across Europe...
89
00:06:21,320 --> 00:06:26,500
Before overdosing on horse
tranquilizers in Amsterdam.
90
00:06:27,900 --> 00:06:29,220
Not recommended.
91
00:06:33,680 --> 00:06:36,376
First thing tomorrow I'm going
to the methadone clinic.
92
00:06:36,400 --> 00:06:38,356
What is this huh?
93
00:06:38,380 --> 00:06:40,816
- What the?
- Why do you have two cell phones?
94
00:06:40,840 --> 00:06:42,156
Seriously mom, what the fuck are you doing
95
00:06:42,180 --> 00:06:43,236
going through my stuff?
96
00:06:43,260 --> 00:06:48,756
You really think I don't know how
all this works? Don't lie to me.
97
00:06:48,780 --> 00:06:50,416
Ok well I'm not selling drugs
98
00:06:50,440 --> 00:06:52,696
or turning tricks if that's
what you're imagining.
99
00:06:52,720 --> 00:06:55,460
Then why do you have two
fucking cell phones?
100
00:07:00,020 --> 00:07:02,156
Whatever. Stop trying to break me down.
101
00:07:08,580 --> 00:07:10,606
Nobody asked you to come here so why
102
00:07:10,630 --> 00:07:13,520
don't you just leave me alone.
103
00:07:58,100 --> 00:08:03,236
Hey, Laura. Come back. Hey. Get back.
104
00:08:03,260 --> 00:08:07,240
Come here. Hey come back.
Where are you going?
105
00:08:07,400 --> 00:08:10,740
You know what mom this is
the first time I've done fine without you.
106
00:08:10,940 --> 00:08:14,560
Hey hey hey! Sorry. Sorry.
107
00:08:15,480 --> 00:08:17,480
Sorry. Let's go, come on.
108
00:08:22,040 --> 00:08:24,976
My name is Laura Yip.
My dad's name is Peter,
109
00:08:25,000 --> 00:08:26,860
my mom's name is Margaret.
110
00:08:28,060 --> 00:08:31,240
My dad said she died of a heart failure
when I was just a baby,
111
00:08:35,500 --> 00:08:40,920
I look like my mom, her
photos are really pretty
112
00:08:42,840 --> 00:08:44,840
I don't want to do this.
113
00:08:45,240 --> 00:08:48,220
Well you were here on
time so we have to now.
114
00:08:48,580 --> 00:08:49,580
Okay.
115
00:08:52,720 --> 00:08:56,500
I like to rhyme just like my friend
Dede with the blue hair.
116
00:08:57,980 --> 00:09:01,560
She and her mom Anna
moved down the street to us.
117
00:09:02,280 --> 00:09:04,880
Dede's pretty just like her mom.
118
00:09:13,300 --> 00:09:17,336
Oh Laura go wash up we have
a big day ahead. Okay?
119
00:09:17,360 --> 00:09:20,156
I saw this movie where the
camera goes in the shower.
120
00:09:20,180 --> 00:09:21,980
It's supposed to be scary.
121
00:09:22,100 --> 00:09:24,796
Okay, play your camera later, okay?
122
00:09:24,820 --> 00:09:27,076
Now go wash up. Give me the camera.
123
00:09:27,100 --> 00:09:28,416
- No!
- Come on.
124
00:09:28,440 --> 00:09:30,416
- Give it back!
- Listen. Go wash up.
125
00:09:30,440 --> 00:09:32,440
No, give it back!
126
00:09:34,080 --> 00:09:36,080
Give it back!
127
00:09:50,720 --> 00:09:54,356
I left school really early,
because the kids would often tease me.
128
00:09:54,380 --> 00:09:58,376
Keeping up with me was hard,
so fitting in was hardly easy.
129
00:09:58,400 --> 00:10:02,866
But the teacher said I was disruptive.
If Margaret was alive,
130
00:10:02,890 --> 00:10:04,956
She would defend me like a mama bear,
131
00:10:04,980 --> 00:10:10,360
allowing me to truly thrive. Roar.
132
00:10:17,680 --> 00:10:19,960
It's okay, it's okay, it's okay.
133
00:10:31,260 --> 00:10:32,900
Hurry up okay?
134
00:10:51,920 --> 00:10:52,920
Hi babap.
135
00:10:55,660 --> 00:10:58,920
Hey listen I'm sorry about
what happened earlier.
136
00:11:00,620 --> 00:11:01,620
Yeah.
137
00:11:03,820 --> 00:11:06,180
Can you pass me the Chan's invoice?
138
00:11:08,160 --> 00:11:09,776
My dad is the best,
139
00:11:09,800 --> 00:11:12,756
he's the best, he's the best.
140
00:11:12,780 --> 00:11:16,496
Spent a lot of time at
home, just me and my dad,
141
00:11:16,520 --> 00:11:20,580
he taught me all about accounting,
more than any college grad,
142
00:11:20,740 --> 00:11:25,016
So I can help him with his clients,
a lot of them are tax cheats,
143
00:11:25,040 --> 00:11:30,720
but my dad still finds a way
to sneak in the legitimate receipts.
144
00:11:31,240 --> 00:11:35,376
Analyze and prioritize,
organize and classify,
145
00:11:35,400 --> 00:11:38,456
the order of accounting,
shelters me from any strife.
146
00:11:38,480 --> 00:11:42,736
So I can focus on drawing cartoons
and shooting videos,
147
00:11:42,760 --> 00:11:44,860
the library of my life.
148
00:13:31,240 --> 00:13:33,976
She figured out a lot of
things all by herself.
149
00:13:34,000 --> 00:13:36,440
I never taught her.
150
00:13:38,280 --> 00:13:42,156
Never ever would I place
her in a special school or
151
00:13:42,180 --> 00:13:45,460
some group facility.
152
00:16:10,220 --> 00:16:12,836
She made me feel like a charming young man.
153
00:16:12,860 --> 00:16:15,800
I felt like a kid all the time.
154
00:16:17,020 --> 00:16:19,260
It's been a long time
since I felt like that.
155
00:16:25,240 --> 00:16:27,956
I felt at ease with him right away,
156
00:16:27,980 --> 00:16:31,686
like an old friend who I could talk
157
00:16:31,710 --> 00:16:33,160
to about anything.
158
00:18:50,260 --> 00:18:52,656
I never had dreams.
159
00:18:52,680 --> 00:18:54,400
So I have no regrets.
160
00:18:56,360 --> 00:18:58,576
Hey, you say thank you auntie Anna.
161
00:18:58,600 --> 00:19:00,036
Thank you auntie Anna.
162
00:19:00,060 --> 00:19:02,380
You're welcome. Dinner
will be ready soon, okay?
163
00:19:04,060 --> 00:19:06,696
Lucky girl. Now you have two cameras.
164
00:19:06,720 --> 00:19:07,720
Hmm yeah.
165
00:19:15,360 --> 00:19:17,276
I've got my meeting and
then I'm seeing my sponsor.
166
00:19:17,300 --> 00:19:18,960
Friggin' relax.
167
00:19:21,200 --> 00:19:22,896
Today's my birthday.
168
00:19:22,920 --> 00:19:24,840
- Happy birthday.
- When's your birthday?
169
00:19:25,840 --> 00:19:28,676
Uh, December.
170
00:19:28,700 --> 00:19:32,776
Forever in December...
171
00:19:32,800 --> 00:19:36,636
My dad got me a rhyming
dictionary birthday in May.
172
00:19:36,660 --> 00:19:38,276
I like wordplay.
173
00:19:38,300 --> 00:19:40,300
- Okay?
- Yay.
174
00:19:40,860 --> 00:19:43,676
Where you going? We should be friends.
175
00:19:43,700 --> 00:19:47,696
Maybe later babe. I got adult stuff to do.
176
00:19:47,720 --> 00:19:49,560
I'm an adult.
177
00:19:50,520 --> 00:19:52,296
- Hey Laura.
- Bye.
178
00:19:52,320 --> 00:19:54,320
Time to eat.
179
00:19:55,280 --> 00:19:57,440
We're going to be friends.
180
00:20:05,240 --> 00:20:08,600
Hey Laura. Okay, how about
just have an orange then?
181
00:20:23,180 --> 00:20:29,340
Sit here, you can watch TV, huh?
Take the control...
182
00:20:51,880 --> 00:20:56,320
- So. Nothing to watch?
- It's okay.
183
00:20:57,400 --> 00:21:01,596
You gotta eat something. You
want to come, sit with us?
184
00:21:01,620 --> 00:21:03,120
Fine.
185
00:21:06,240 --> 00:21:08,286
Tell you what. This time
you're going to sit
186
00:21:08,310 --> 00:21:11,320
a little closer to daddy okay? Come on.
187
00:21:15,720 --> 00:21:18,736
Okay, how about I have this,
188
00:21:18,760 --> 00:21:20,416
and you eat that. You eat that too.
189
00:21:20,440 --> 00:21:21,317
No.
190
00:21:21,341 --> 00:21:22,760
Hey you got to eat something.
191
00:22:44,180 --> 00:22:46,996
- Hello
- Not now, please.
192
00:22:47,020 --> 00:22:48,816
My dad says you have a Panasonic.
193
00:22:48,840 --> 00:22:51,856
I want to see your lens kit.
194
00:22:51,880 --> 00:22:55,340
Hey hey! Those are important.
Don't do that.
195
00:22:56,100 --> 00:22:59,016
I do a lot of filming.
My hands are steady like a Steadicam.
196
00:22:59,040 --> 00:23:01,606
I log my footage every day
197
00:23:01,630 --> 00:23:04,036
and have it organized and metatagged.
Now with
198
00:23:04,060 --> 00:23:06,690
the GoPro I'll double my footage.
199
00:23:07,680 --> 00:23:10,356
Don't touch this! God, it's not like I have
200
00:23:10,380 --> 00:23:12,220
a need for an intern.
201
00:23:13,580 --> 00:23:15,556
I can be your intern.
202
00:23:15,580 --> 00:23:17,836
Now I'm your friend and your intern.
I want to
203
00:23:17,860 --> 00:23:22,576
help you. I'll listen
to everything you say.
204
00:23:22,600 --> 00:23:24,260
Where you going?
205
00:23:29,400 --> 00:23:31,836
You going to a production meeting?
I can take notes.
206
00:23:31,860 --> 00:23:33,856
- My handwriting is very clear...
- Laura!
207
00:23:38,640 --> 00:23:39,760
- Let's go home.
- No.
208
00:23:40,160 --> 00:23:40,997
- Let's go home.
- No!
209
00:23:42,600 --> 00:23:43,600
- Get up.
- No.
210
00:23:46,560 --> 00:23:48,996
Hey Mister Yip? It's okay, I'm
sorry, I'm sorry. You know
211
00:23:49,020 --> 00:23:51,380
I should have let you know in advance.
212
00:23:52,360 --> 00:23:55,176
You know, we were meeting
about her maybe being my intern
213
00:23:55,200 --> 00:23:56,736
for some project...
214
00:23:56,760 --> 00:23:58,316
I'm your intern!
215
00:23:58,340 --> 00:24:00,756
Yeah, I mean I could
really use the extra help.
216
00:24:00,780 --> 00:24:03,396
She has plenty to do already. It's
tax season. Come on, let's go.
217
00:24:06,540 --> 00:24:09,220
I'm her friend, and her intern.
218
00:24:25,920 --> 00:24:27,460
She's here.
219
00:24:29,280 --> 00:24:31,280
Dede with the blue hair
220
00:24:32,480 --> 00:24:35,200
Alright, let's do this.
221
00:24:38,560 --> 00:24:40,536
Back by seven okay?
222
00:24:40,560 --> 00:24:42,940
- Yes baba.
- See you Mister Yip.
223
00:24:46,300 --> 00:24:47,960
Call me if you're late.
224
00:24:48,460 --> 00:24:49,460
Okay.
225
00:25:01,500 --> 00:25:04,616
I spent my life telling
other people's stories through my lens
226
00:25:04,640 --> 00:25:08,660
Living an unexamined life I
can no longer pretend...
227
00:25:09,600 --> 00:25:11,236
Laura you're okay?
228
00:25:11,260 --> 00:25:13,260
I can't find focus.
229
00:25:14,000 --> 00:25:17,096
Keep rolling. Why don't
you stand in for me.
230
00:25:17,120 --> 00:25:19,096
- Okay.
- You stand in and I'll focus and then you can
231
00:25:19,120 --> 00:25:21,120
come back in again.
232
00:25:27,680 --> 00:25:34,516
My name is Laura Yip, drip drip, taking
a trip trying to make a movie clip,
233
00:25:34,540 --> 00:25:38,216
An abandoned ship, last poker chip,
234
00:25:38,240 --> 00:25:39,796
break a hip, let it rip...
235
00:25:39,820 --> 00:25:40,820
Just stop.
236
00:25:41,700 --> 00:25:43,056
I need to get a grip.
237
00:25:43,080 --> 00:25:46,920
Shut the fuck up Laura. Will
you let me focus, can you?
238
00:25:48,060 --> 00:25:50,916
You made a pun, or a double entendre.
239
00:25:50,940 --> 00:25:53,036
It's when you say the same word...
240
00:25:53,060 --> 00:25:55,976
Okay Laura I know, I know what it is.
241
00:25:56,000 --> 00:25:57,420
Can I try?
242
00:25:58,320 --> 00:26:00,476
Yeah that should do it. I'm
going to take from the top.
243
00:26:00,500 --> 00:26:01,500
Okay.
244
00:26:02,120 --> 00:26:03,700
- Ready?
- Yeah.
245
00:26:04,680 --> 00:26:07,356
I spent my life telling
other people stories through my lens,
246
00:26:07,380 --> 00:26:10,760
living an unexamined life I
can no longer pretend...
247
00:26:16,500 --> 00:26:17,117
Hey.
248
00:26:17,141 --> 00:26:19,296
Oh your phone is ringing and
249
00:26:19,320 --> 00:26:21,196
I didn't know the password.
250
00:26:21,220 --> 00:26:23,056
Thanks for lunch.
251
00:26:23,080 --> 00:26:24,680
You're welcome.
252
00:26:30,340 --> 00:26:31,460
You know...
253
00:26:32,020 --> 00:26:33,716
You wanted vegetarian tacos right?
254
00:26:33,740 --> 00:26:34,960
Yeah.
255
00:26:47,940 --> 00:26:50,900
Oh my God look at the sky.
256
00:27:09,040 --> 00:27:12,600
Thanks.
257
00:29:02,440 --> 00:29:04,196
Dede and I were at the dollar store.
I picked
258
00:29:04,220 --> 00:29:06,206
these out and she paid. They're a gift from
259
00:29:06,230 --> 00:29:07,596
us to you.
260
00:29:07,620 --> 00:29:10,560
Thank you Laura. This is...
261
00:29:46,620 --> 00:29:49,416
Can I tell you something?
262
00:29:49,440 --> 00:29:50,476
Yeah?
263
00:29:50,500 --> 00:29:54,176
You promise you won't tell anyone?
Not even your dad.
264
00:29:54,200 --> 00:29:58,780
Yeah. I'm your friend.
Friends keep their promises.
265
00:30:03,020 --> 00:30:05,796
I think I want to be a mom.
266
00:30:05,820 --> 00:30:07,956
I never really thought about it before,
267
00:30:07,980 --> 00:30:12,020
but being here and sorting my head out...
268
00:30:13,960 --> 00:30:16,840
I think I want to have a kid someday.
269
00:30:18,400 --> 00:30:21,700
My dead mom Margaret was really pretty.
270
00:30:22,320 --> 00:30:25,566
I look like her. She was twenty five when I
271
00:30:25,590 --> 00:30:29,406
shot out of her vagina. I don't want a
272
00:30:29,430 --> 00:30:32,080
baby shooting out of my vagina.
273
00:30:32,620 --> 00:30:34,596
Oh yeah? You've never
really wanted to have a
274
00:30:34,620 --> 00:30:36,240
boyfriend, or...?
275
00:30:36,900 --> 00:30:38,616
You want a boyfriend?
276
00:30:38,640 --> 00:30:40,340
No I'm gay.
277
00:30:41,220 --> 00:30:45,540
Like, I like women. I had
girlfriends, not boyfriends.
278
00:30:48,440 --> 00:30:52,016
When you have your baby can I hold it?
279
00:30:52,040 --> 00:30:54,040
Yes, absolutely.
280
00:31:02,760 --> 00:31:06,696
Those few months, life
was really really good.
281
00:31:06,720 --> 00:31:09,056
Learning to let go a little and
282
00:31:09,080 --> 00:31:14,600
spend time with Anna was almost perfect.
283
00:31:25,740 --> 00:31:27,895
I wasn't sure and had to be convinced
284
00:31:27,919 --> 00:31:30,896
but Anna felt very strongly we could go
285
00:31:30,920 --> 00:31:34,960
away and spend a weekend together.
286
00:31:38,980 --> 00:31:44,236
- Hello Laura, hello Dede.
- We are in Santa Barbara...
287
00:31:44,260 --> 00:31:48,320
Peter was attached to
his cell phone camera the entire time.
288
00:31:53,240 --> 00:31:55,840
I think Laura gave him the bug.
289
00:31:57,240 --> 00:31:58,826
I promised Laura I would take a lot of
290
00:31:58,850 --> 00:32:01,255
videos and pictures so that when we come
291
00:32:01,279 --> 00:32:02,696
back we can watch it together.
292
00:32:02,720 --> 00:32:05,696
- Hey.
- Hello.
293
00:32:05,720 --> 00:32:08,516
We are in Griffith Park,
294
00:32:08,540 --> 00:32:10,416
and Laura's taking photos.
295
00:32:10,440 --> 00:32:14,580
Yeah, I never been here before.
296
00:32:18,760 --> 00:32:20,816
I have to pee.
297
00:32:20,840 --> 00:32:21,840
Really?
298
00:32:23,640 --> 00:32:25,640
You know it's just...
299
00:32:29,540 --> 00:32:31,540
I just lit my cigarette but come on.
300
00:32:38,520 --> 00:32:41,780
- I wouldn't sit on the toilet seat if I was you.
- Okay.
301
00:33:31,020 --> 00:33:32,060
Laura?
302
00:33:35,780 --> 00:33:36,840
Laura.
303
00:33:41,100 --> 00:33:42,100
Laura.
304
00:33:45,920 --> 00:33:47,040
Laura?
305
00:33:48,480 --> 00:33:49,860
Laura!
306
00:33:52,920 --> 00:33:59,460
I called mom to tell her
that Laura went missing.
307
00:34:03,960 --> 00:34:07,500
There was a long silence on the other line.
308
00:34:09,160 --> 00:34:11,180
They were back in LA within hours.
309
00:34:11,940 --> 00:34:15,940
When we called all the park rangers
and began scouring the area...
310
00:34:17,920 --> 00:34:22,600
Later that evening, the park
ranger tells us the news...
311
00:34:44,260 --> 00:34:47,560
It took us about an hour to
convince her to come out.
312
00:35:25,760 --> 00:35:30,240
I never felt so guilty or
awful in my whole life.
313
00:35:35,220 --> 00:35:36,157
I should have given you more
314
00:35:36,181 --> 00:35:39,616
specific instructions on
how to take care of Laura.
315
00:35:39,640 --> 00:35:42,136
Certain triggers cause her to
316
00:35:42,160 --> 00:35:43,890
become disoriented.
317
00:35:44,660 --> 00:35:47,056
Any sudden extreme changes, her senses
318
00:35:47,080 --> 00:35:50,576
become overloaded, like a computer crash.
319
00:35:57,660 --> 00:35:59,276
Let's just go home and keep it off okay?
320
00:35:59,300 --> 00:36:02,420
Never should I have trusted you so soon,
you're not ready.
321
00:36:03,000 --> 00:36:04,416
What? You're going to buy more drugs?
322
00:36:04,440 --> 00:36:05,736
Mom I am trying and you
323
00:36:05,760 --> 00:36:07,516
never give me a second chance.
324
00:36:07,540 --> 00:36:09,796
I've given you so many chances already,
you never appreciate
325
00:36:09,820 --> 00:36:11,036
what I've sacrificed.
326
00:36:11,060 --> 00:36:14,356
For the last time, I wasn't drunk
or high or turning tricks.
327
00:36:14,380 --> 00:36:16,156
So even when you're sober
you still so irresponsible!
328
00:36:22,400 --> 00:36:23,820
Mom...
329
00:36:24,640 --> 00:36:26,746
Until you get clean I cannot
330
00:36:26,770 --> 00:36:30,266
help you anymore. Go.
331
00:36:30,290 --> 00:36:33,480
You're even a worse liar than your father.
332
00:36:34,780 --> 00:36:37,176
Well at least dad told me everything mom.
333
00:36:37,200 --> 00:36:39,176
Does Peter know? Did you tell him?
334
00:36:39,200 --> 00:36:40,636
Why don't we all go to sleep...
335
00:36:40,660 --> 00:36:44,216
Dad, Dad was a regular
client of my mom's at
336
00:36:44,240 --> 00:36:45,776
the karaoke club that she worked at
337
00:36:45,800 --> 00:36:48,836
as a dancer and hostess, right?
338
00:36:48,860 --> 00:36:51,456
That's how they had me.
I was a mistake, right?
339
00:36:51,480 --> 00:36:53,845
I am not supposed to be here and
340
00:36:53,869 --> 00:36:55,585
then then they got married because my
341
00:36:55,609 --> 00:36:57,445
mom was too ashamed to tell her own
342
00:36:57,469 --> 00:36:59,726
parents she was a fucking whore!
343
00:36:59,750 --> 00:37:01,585
- Shut up!
- And then what? Dad set you up with the
344
00:37:01,609 --> 00:37:03,566
banking job, right? Right? To keep up
345
00:37:03,590 --> 00:37:05,665
appearances like the perfect rich girl,
346
00:37:05,689 --> 00:37:08,556
marry the rich man have
a successful career,
347
00:37:08,580 --> 00:37:09,736
the end.
348
00:37:09,760 --> 00:37:11,160
Anna...
349
00:37:13,440 --> 00:37:14,700
Don't, dont...
350
00:37:15,840 --> 00:37:16,880
Go away.
351
00:37:20,280 --> 00:37:22,176
Why don't you stay with us tonight?
352
00:37:22,200 --> 00:37:24,466
You can stay on my bed.
I have extra blankets
353
00:37:24,490 --> 00:37:27,226
and sheets. I can help you. We're friends.
354
00:37:27,250 --> 00:37:28,680
We're friends.
355
00:37:29,500 --> 00:37:30,500
Dede.
356
00:37:31,480 --> 00:37:33,800
Dede!
357
00:39:02,300 --> 00:39:03,300
Dad!
358
00:39:19,260 --> 00:39:21,496
Anna said she had to go back to Hong Kong
359
00:39:21,520 --> 00:39:24,136
because she had some work to do.
360
00:39:24,160 --> 00:39:27,956
I asked her about Dede.
Anna said it'd be okay,
361
00:39:27,980 --> 00:39:32,020
that Dede would come home soon.
362
00:40:16,760 --> 00:40:18,980
You're waiting for Anna.
363
00:40:21,780 --> 00:40:24,716
You're thinking about her all the time.
364
00:40:24,740 --> 00:40:27,160
You're crazy for her as they say.
365
00:40:29,860 --> 00:40:31,836
We don't need anyone else.
366
00:40:31,860 --> 00:40:35,480
We have each other, that's most important.
367
00:40:38,260 --> 00:40:41,720
We're lucky, you and me.
368
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
Just you and I.
369
00:40:46,800 --> 00:40:48,660
You love Anna.
370
00:40:50,280 --> 00:40:52,616
But you don't know whether
she loves you back,
371
00:40:52,640 --> 00:40:56,800
or whether or not you can live
happily ever after without her.
372
00:40:58,020 --> 00:41:00,200
What do you know about love?
373
00:41:02,520 --> 00:41:07,516
Anna would put her head on
your shoulder like I do.
374
00:41:07,540 --> 00:41:09,636
I know you love me,
375
00:41:09,660 --> 00:41:13,360
therefore I know you love her.
376
00:41:19,540 --> 00:41:22,856
I went back to my routine in Hong Kong.
377
00:41:22,880 --> 00:41:25,740
It felt like I never left.
378
00:41:26,560 --> 00:41:32,016
The noise and the energy was like medicine.
379
00:41:32,040 --> 00:41:35,600
It helped shut out everything.
380
00:41:38,060 --> 00:41:41,656
I did get the fuck out of LA after all.
381
00:41:41,680 --> 00:41:46,856
I swallowed my pride and
texted my ex-girlfriend Chloe.
382
00:41:46,880 --> 00:41:51,156
Turns out, she was working
at an ad agency up in San Francisco.
383
00:41:51,180 --> 00:41:52,866
She couldn't promise anything but said
384
00:41:52,890 --> 00:41:56,740
she'd try her best
to send some freelance work my way.
385
00:41:57,620 --> 00:41:58,980
Laura.
386
00:42:02,020 --> 00:42:03,280
Time for cards.
387
00:42:07,340 --> 00:42:08,440
Laura.
388
00:42:23,340 --> 00:42:25,736
So our offices in Palo Alto,
389
00:42:25,760 --> 00:42:27,955
we've been growing by about
two hundred percent...
390
00:42:27,979 --> 00:42:29,486
Hang on. Sorry man, can you just turn your
391
00:42:29,510 --> 00:42:31,375
collar down it's like
turned up on both sides,
392
00:42:31,399 --> 00:42:33,865
and you were great man,
love the eye contact
393
00:42:33,889 --> 00:42:35,605
like, makes the audience feel engaged...
394
00:42:35,629 --> 00:42:37,336
Can I just talk to you for a second?
395
00:42:37,360 --> 00:42:39,656
Hey guys can you just take a quick moment
for a second?
396
00:42:39,680 --> 00:42:41,540
- Oh yeah sure.
- Thanks.
397
00:42:43,220 --> 00:42:45,096
So, the client wants to
398
00:42:45,120 --> 00:42:47,996
just use the footage
that we currently have.
399
00:42:48,020 --> 00:42:50,396
Okay they want to call it a day? Sweet.
400
00:42:50,420 --> 00:42:52,096
No, they actually just wanted to use
401
00:42:52,120 --> 00:42:54,360
just that, and nothing else.
402
00:42:55,280 --> 00:42:59,496
What do you mean?
I thought you said it was for six months?
403
00:42:59,520 --> 00:43:02,976
I know. But the problem is that...
404
00:43:03,000 --> 00:43:05,236
their budget is, you know,
405
00:43:05,260 --> 00:43:07,216
they're maxing out so they want to be...
406
00:43:07,240 --> 00:43:09,156
Okay well that's okay
you can tell them I can drop my rate.
407
00:43:09,180 --> 00:43:11,456
I did, I told them but they won't...
408
00:43:11,480 --> 00:43:12,956
I need this gig, Chloe, I need...
409
00:43:12,980 --> 00:43:16,435
I know, I'm doing all I can to help
you okay? I love you, come on.
410
00:43:16,459 --> 00:43:17,996
If you love me then why did you leave me
411
00:43:18,020 --> 00:43:21,266
in the first place Chloe? I needed this
412
00:43:21,290 --> 00:43:25,640
gig, and you fucking screwed me.
413
00:43:47,820 --> 00:43:50,460
I tried to check up on you.
414
00:43:52,340 --> 00:43:55,400
You simply disappeared on me.
415
00:43:57,300 --> 00:44:00,140
There's not much more I could do.
416
00:44:01,700 --> 00:44:03,700
So, you finally gave up on me.
417
00:45:03,480 --> 00:45:05,940
- You took this one too?
- Yeah but I didn't go in the water.
418
00:45:06,420 --> 00:45:09,216
She talked about photography,
419
00:45:09,240 --> 00:45:11,816
making you see the world differently,
420
00:45:11,840 --> 00:45:13,416
exploring different places,
421
00:45:13,440 --> 00:45:15,696
and you telling her
422
00:45:15,720 --> 00:45:18,356
the world is how you frame it.
423
00:45:18,380 --> 00:45:20,380
What's in it, what isn't.
424
00:45:22,860 --> 00:45:26,396
She was always drawing,
425
00:45:26,420 --> 00:45:29,940
but I never heard her
articulate things quite like that before.
426
00:45:32,080 --> 00:45:34,216
My favorite picture.
427
00:45:34,240 --> 00:45:38,120
I've never seen her smile like that before.
428
00:45:45,460 --> 00:45:47,100
What are you doing?
429
00:45:47,520 --> 00:45:48,780
Making a movie.
430
00:45:49,620 --> 00:45:51,620
Happy birthday.
431
00:45:58,980 --> 00:46:02,300
What are you waiting for? Open it.
432
00:46:05,520 --> 00:46:07,520
Dede with the blue hair.
433
00:46:07,960 --> 00:46:09,960
Dede. Dede with the blue hair.
434
00:46:15,180 --> 00:46:18,356
This is Laura Yip,
reporting into my brand new smartphone
435
00:46:18,380 --> 00:46:22,196
It is oh eight hundred hours,
and we are about to embark on
436
00:46:22,220 --> 00:46:24,860
a mission to visit Dede.
437
00:46:25,760 --> 00:46:28,756
Dad, say hi to the camera
438
00:46:28,780 --> 00:46:29,780
Hi.
439
00:46:30,860 --> 00:46:32,296
- Dad.
- Yo.
440
00:46:32,320 --> 00:46:34,596
Say your name, time, and where we're going.
441
00:46:34,620 --> 00:46:38,195
Oh hi this is Peter Yip with my daughter
442
00:46:38,219 --> 00:46:41,586
Laura Yip. It is Saturday morning
443
00:46:41,610 --> 00:46:44,346
Dede invited us to San Francisco for a
444
00:46:44,370 --> 00:46:48,316
few days, so All Gold Mountain!
445
00:46:48,340 --> 00:46:52,080
Here we come. Bye. Let's go.
446
00:46:53,340 --> 00:46:54,440
Bye.
447
00:47:04,180 --> 00:47:07,016
- You have some flowers in your hair?
- No.
448
00:47:07,040 --> 00:47:09,680
Let's go get the flowers.
449
00:47:21,080 --> 00:47:23,456
We finally made it to the Bay Area.
450
00:47:23,480 --> 00:47:26,556
In fact, we are on the
beautiful Bay Bridge.
451
00:47:26,580 --> 00:47:30,596
- But I personally like the Golden Gate better.
- Why?
452
00:47:30,620 --> 00:47:33,516
Chinese people love gold. We name every,
453
00:47:33,540 --> 00:47:36,416
everything after gold,
especially the restaurants:
454
00:47:36,440 --> 00:47:38,886
Golden Palace, Golden Dragon,
455
00:47:38,910 --> 00:47:41,706
even the Golden Buddha! Now you know why
456
00:47:41,730 --> 00:47:44,376
so many Chinese lives in California?
457
00:47:44,400 --> 00:47:46,416
Because it is the Golden State.
458
00:47:46,440 --> 00:47:51,296
- We're going to Chinatown, get some egg tarts.
- We're going to Chinatown to get some egg tarts.
459
00:47:51,320 --> 00:47:53,320
Are you ready? Ah.
460
00:47:54,440 --> 00:47:56,660
Mmm. So good. Try some.
461
00:48:01,060 --> 00:48:04,436
What did I tell you? Is it good?
462
00:48:04,460 --> 00:48:06,720
Is it good, no?
463
00:48:09,700 --> 00:48:12,736
This is Laura Yip. We've
landed in San Francisco,
464
00:48:12,760 --> 00:48:19,460
and we're now at the Golden
Gate Bridge with my dad.
465
00:48:33,060 --> 00:48:35,680
Going on that road trip for Laura...
466
00:48:36,900 --> 00:48:38,200
was really special.
467
00:49:03,660 --> 00:49:08,066
- I think I'm gonna text her.
- What did she say?
468
00:49:08,090 --> 00:49:11,380
I don't know, she's... we're
probably a little early.
469
00:49:32,240 --> 00:49:34,256
Let's check in to the hotel and try again
470
00:49:34,280 --> 00:49:37,496
tomorrow okay? Come on. Let's go.
471
00:49:37,520 --> 00:49:38,716
Laura?
472
00:49:38,740 --> 00:49:41,280
Stop being so stubborn.
473
00:49:51,420 --> 00:49:53,516
You always get your way.
474
00:50:33,920 --> 00:50:39,016
This is Laura Yip again. It
is oh two hundred hours.
475
00:50:39,040 --> 00:50:42,120
Dede has yet to arrive home.
476
00:50:43,820 --> 00:50:49,000
Dede was supposed to meet us
at eighteen hundred hours yesterday.
477
00:50:50,880 --> 00:50:54,100
Dede is my only friend.
478
00:50:55,920 --> 00:50:58,940
If Dede's gone I'll have no friends.
479
00:51:06,400 --> 00:51:08,536
Let's check in to a hotel.
480
00:51:08,560 --> 00:51:10,860
It's okay, don't cry,
481
00:51:12,560 --> 00:51:14,120
don't cry.
482
00:52:06,600 --> 00:52:08,500
Dede with the blue hair.
483
00:52:09,000 --> 00:52:10,920
Dede. Dede's here.
484
00:52:33,120 --> 00:52:37,856
Laura, just stay here. I'll be right back.
485
00:52:37,880 --> 00:52:39,200
Okay.
486
00:53:22,840 --> 00:53:25,196
Thank you for the groceries.
487
00:53:25,220 --> 00:53:27,220
You're welcome.
488
00:53:36,120 --> 00:53:38,756
We have to be out of here by noon.
489
00:53:38,780 --> 00:53:40,720
House-sitting again?
490
00:53:43,140 --> 00:53:44,556
I said I'm sorry about last night...
491
00:53:44,580 --> 00:53:46,720
I don't need to hear any of this okay?
492
00:53:56,460 --> 00:53:59,700
Can I stay with you and Laura?
493
00:54:01,260 --> 00:54:05,240
Please. Please help me.
494
00:54:06,900 --> 00:54:11,556
I had no choice. For Laura's sake,
495
00:54:11,580 --> 00:54:13,140
I had to.
496
00:54:13,600 --> 00:54:14,976
Oh that's chicken?
497
00:54:15,000 --> 00:54:18,316
- Yeah actually this one's the mackerel.
- Oh it's fish?
498
00:54:18,340 --> 00:54:21,376
- It's like a fatty fish.
- It looks like chicken.
499
00:54:21,400 --> 00:54:23,920
Oh no I think I left my camera running.
500
00:54:27,300 --> 00:54:30,536
The rest of the weekend
Laura seem more relaxed.
501
00:54:30,560 --> 00:54:34,300
I've never seen her like
that in a long long time.
502
00:54:52,160 --> 00:54:54,956
This is a Dede photobomb.
503
00:54:54,980 --> 00:54:58,320
This is Dede and my dad.
They're my favorite people.
504
00:55:08,920 --> 00:55:10,216
This is where people get married you know?
505
00:55:10,240 --> 00:55:13,776
- Yeah.
- Where are we? What is the name of this place?
506
00:55:13,800 --> 00:55:16,016
- Cow Palace.
- No...
507
00:55:16,040 --> 00:55:18,740
The Palace of Fine Arts.
508
00:55:19,740 --> 00:55:21,896
Hi this is Laura Yip.
509
00:55:21,920 --> 00:55:24,976
We're leaving San Francisco
and we're going back
510
00:55:25,000 --> 00:55:27,496
to LA and guess who we're bringing with us?
511
00:55:27,520 --> 00:55:29,996
That's right. We have a
special guest today.
512
00:55:30,020 --> 00:55:32,100
- Hi Dede.
- Hey.
513
00:55:32,680 --> 00:55:37,176
As I'm about to bring
everybody back to Los Angeles
514
00:55:37,200 --> 00:55:39,286
we're going to be passing by this most
515
00:55:39,310 --> 00:55:41,686
wonderful if not magical place in the
516
00:55:41,710 --> 00:55:44,296
entire west coast and inside the minds
517
00:55:44,320 --> 00:55:46,816
of every Chinese parents.
518
00:55:46,840 --> 00:55:48,816
Anybody know the answer?
519
00:55:48,840 --> 00:55:50,520
No. Do you Dede?
520
00:55:51,920 --> 00:55:57,076
God, it's so Asian. Stanford, so good.
521
00:55:57,100 --> 00:56:01,260
University campuses are like
tourist attractions for our people.
522
00:56:01,980 --> 00:56:03,140
Dad is she right?
523
00:56:03,940 --> 00:56:05,576
She's right! She got the answer.
524
00:56:05,600 --> 00:56:08,520
Hey you want the prize or cash?
525
00:56:10,280 --> 00:56:11,256
According to the Chinese parents,
526
00:56:11,280 --> 00:56:13,139
always take the cash.
527
00:56:13,620 --> 00:56:16,880
Well I guess I'm Chinese then,
so I will take that cash.
528
00:56:17,920 --> 00:56:20,660
She's taking the cash and
we're taking her. Bye.
529
00:56:28,360 --> 00:56:32,506
In recovery, they talk about
surrendering to a god,
530
00:56:32,530 --> 00:56:36,286
a higher power, or whatever woowoo thing
531
00:56:36,310 --> 00:56:38,925
you want to believe in.
Not really sure what
532
00:56:38,949 --> 00:56:41,445
to believe in, but in any case, when I
533
00:56:41,469 --> 00:56:45,136
moved in with Laura and Peter, I started
534
00:56:45,160 --> 00:56:50,120
my day off with methadone,
because you know, science.
535
00:56:56,720 --> 00:56:58,726
So I guess you deserve the truth,
536
00:56:58,750 --> 00:57:03,945
I used about two days ago, again a couple
537
00:57:03,969 --> 00:57:08,326
times this past week. I just fight with
538
00:57:08,350 --> 00:57:11,685
the girlfriend, you know,
parties just justify it
539
00:57:11,709 --> 00:57:17,205
and I know, but I threw it out, I threw
540
00:57:17,229 --> 00:57:21,705
out what I bought, and I am still going and
541
00:57:21,729 --> 00:57:24,940
going for day number three.
542
00:57:25,500 --> 00:57:29,320
I've been coming here for five years now
and, so just as nervous as the first time...
543
00:57:30,560 --> 00:57:33,780
but it's so nice to hear from all of you.
544
00:57:34,420 --> 00:57:38,280
I'm at thirty days, finally. Yeah.
545
00:57:39,440 --> 00:57:43,136
I don't wanna like, say I
don't need to be here,
546
00:57:43,160 --> 00:57:46,796
I, but, you know I just kind of fucked up.
547
00:57:46,820 --> 00:57:49,716
I actually was sober enough
for the first time in six months
548
00:57:49,740 --> 00:57:52,960
to get a job, so...
549
00:57:54,360 --> 00:57:56,436
Excuse me, hey, I'm Dede.
550
00:57:56,460 --> 00:57:59,540
I've been clean for seven days.
551
00:58:06,440 --> 00:58:10,836
Yeah, so yeah I guess I'm here and thanks
552
00:58:10,860 --> 00:58:14,960
for listening to me. Your turn...
553
00:58:17,100 --> 00:58:22,240
I've been clean exactly
one month, as of today.
554
00:58:25,580 --> 00:58:28,860
I'd be lying if I said I
feel great because I don't.
555
00:58:30,020 --> 00:58:32,700
I feel fucking awful.
556
00:58:34,740 --> 00:58:38,840
Anxious. You know, none
of that zen bullshit.
557
00:58:50,140 --> 00:58:53,096
I've been through this
a couple of times now.
558
00:58:53,120 --> 00:58:55,776
You know, recovery, rehab, whatever you
559
00:58:55,800 --> 00:58:57,905
fucking want to call it, okay? So I know
560
00:58:57,929 --> 00:59:00,276
how it goes. I know the whys and
561
00:59:00,300 --> 00:59:02,640
the how's and the whats and
the wheres and so forth,
562
00:59:04,320 --> 00:59:05,700
but, um...
563
00:59:11,520 --> 00:59:19,520
but it was always like up in here,
in the head. Not down here.
564
00:59:21,840 --> 00:59:23,576
Okay so we've gone over the pedals and
565
00:59:23,600 --> 00:59:26,136
the gear stick to put your
foot on the brake and then...
566
00:59:26,160 --> 00:59:27,740
I don't really want to do that...
567
00:59:28,100 --> 00:59:30,356
Feels different this time.
568
00:59:30,380 --> 00:59:34,020
Because I'm not doing it for me.
I'm doing it for Laura.
569
00:59:35,160 --> 00:59:38,736
Yeah, she can be fucking
annoying and incredibly
570
00:59:38,760 --> 00:59:40,236
frustrating to the point where you want
571
00:59:40,260 --> 00:59:43,336
to pull out her hair, follicle by follicle,
572
00:59:43,360 --> 00:59:48,196
but through it all she inspires me
573
00:59:48,220 --> 00:59:51,576
to be better. So when someone loves
574
00:59:51,600 --> 00:59:54,900
you more than the drugs do...
575
00:59:57,460 --> 01:00:00,680
I'm not just doing this for me anymore.
576
01:00:07,720 --> 01:00:11,660
Excuse me, is there a place
where I can get soda?
577
01:00:12,880 --> 01:00:15,780
Um yeah down street and to the right.
578
01:00:16,080 --> 01:00:17,600
Thank you.
579
01:00:20,900 --> 01:00:21,940
Thanks.
580
01:00:24,660 --> 01:00:25,517
Boo.
581
01:00:25,541 --> 01:00:27,100
- Oh my gosh.
- Scaredy cat.
582
01:00:28,180 --> 01:00:30,180
Hey you did it.
583
01:00:32,080 --> 01:00:32,817
Yeah.
584
01:00:32,841 --> 01:00:35,340
- How was it?
- It was weird.
585
01:00:36,000 --> 01:00:40,116
- Well cheers to you.
- I don't think I ordered right.
586
01:00:40,140 --> 01:00:42,096
I don't care. I'm just proud of you.
587
01:00:42,120 --> 01:00:43,400
Change.
588
01:00:43,920 --> 01:00:46,596
Hi, I'm looking to start treatment and
589
01:00:46,620 --> 01:00:48,300
I was wondering how to go about starting.
590
01:00:49,240 --> 01:00:51,636
Okay, well, I have some
paperwork here for you
591
01:00:51,660 --> 01:00:54,276
to fill out and then I will get you
592
01:00:54,300 --> 01:00:56,636
a manager to speak with so
if you wanna take a seat.
593
01:00:56,660 --> 01:00:57,980
Okay, thank you.
594
01:01:28,520 --> 01:01:32,736
Happy birthday to you,
happy birthday to you,
595
01:01:32,760 --> 01:01:38,116
happy birthday dear Dede with the
blue hair, happy birthday to you.
596
01:01:38,140 --> 01:01:39,496
Surprise.
597
01:01:39,520 --> 01:01:41,446
So that's what you were up to.
598
01:01:41,470 --> 01:01:44,696
She went out and got the
cake all by herself.
599
01:01:44,720 --> 01:01:47,976
Oh yeah? That's awesome.
Ooh, congrats Laura.
600
01:01:48,000 --> 01:01:49,596
Did she tell you she was going to do this?
601
01:01:49,620 --> 01:01:51,456
No, she said she wanted to catch the bus
602
01:01:51,480 --> 01:01:52,476
all the way home today.
603
01:01:52,500 --> 01:01:57,140
For her to go out alone is extremely
unsafe. She could really get hurt.
604
01:01:57,800 --> 01:01:59,116
Happy birthday Dede with the blue hair...
605
01:01:59,140 --> 01:02:01,800
Shh! Go to the kitchen.
606
01:02:04,140 --> 01:02:05,816
I'm sorry. I should've told you...
607
01:02:05,840 --> 01:02:07,616
This is all your fault.
608
01:02:07,640 --> 01:02:09,436
Look, when we go to the center...
609
01:02:09,460 --> 01:02:10,636
What have you done to my daughter?
610
01:02:10,660 --> 01:02:14,176
Can you just let me finish?
When we go to the center...
611
01:02:14,200 --> 01:02:15,946
- You know I just I bought her a bus pass...
- Bus pass?
612
01:02:15,970 --> 01:02:17,566
To explore the city and
then she meets me back
613
01:02:17,590 --> 01:02:21,036
at the center. Usually. She's
perfectly okay by herself.
614
01:02:21,060 --> 01:02:24,466
My phone has the internet, it knows
615
01:02:24,490 --> 01:02:27,136
everything, I text Dede my updates all
616
01:02:27,160 --> 01:02:31,116
the time, except for the
cake that was our surprise.
617
01:02:31,140 --> 01:02:32,356
We got it worked out.
618
01:02:32,380 --> 01:02:33,856
I'm going to take all the buses and the
619
01:02:33,880 --> 01:02:36,440
trains. I like the trains.
620
01:02:41,200 --> 01:02:42,380
Ba!
621
01:02:43,560 --> 01:02:44,580
Ba!
622
01:02:48,820 --> 01:02:51,480
Dad. Give us the cake.
623
01:02:52,740 --> 01:02:53,740
Dad.
624
01:02:55,320 --> 01:02:57,420
Dad. Give us the cake!
625
01:02:58,260 --> 01:03:00,720
Dad! Give us the cake!
626
01:03:01,580 --> 01:03:04,776
Dad! Dad! Give us the cake!
627
01:03:04,800 --> 01:03:07,120
- Hey hey hey.
- Dad it's not yours.
628
01:03:07,780 --> 01:03:10,916
No. Dad! It's not his cake.
629
01:03:10,940 --> 01:03:12,040
I know babe, I know.
630
01:03:28,100 --> 01:03:30,840
Happy birthday Dede with the blue hair.
631
01:03:32,380 --> 01:03:34,676
It's almost over anyway but thanks Laura.
632
01:03:34,700 --> 01:03:37,660
- Sorry you didn't get to eat cake.
- It's okay.
633
01:03:43,960 --> 01:03:47,200
I read on the internet people
in recovery need love.
634
01:03:47,740 --> 01:03:49,900
I love you Dede.
635
01:03:50,600 --> 01:03:53,016
If you need me I'll be there for you.
636
01:03:53,040 --> 01:03:55,400
Because I don't want you to be alone.
637
01:03:56,240 --> 01:03:58,420
I'm your friend.
638
01:04:00,040 --> 01:04:04,180
When you have your baby someday
I'll help you take care of it.
639
01:05:46,080 --> 01:05:48,320
I had to do something.
640
01:06:16,840 --> 01:06:17,936
Laura!
641
01:06:17,960 --> 01:06:19,236
Hi Anna.
642
01:06:19,260 --> 01:06:21,276
Wow, you look great.
643
01:06:21,300 --> 01:06:23,216
She's a big girl now.
644
01:06:23,240 --> 01:06:25,280
Are you excited about coming to Hong Kong?
645
01:06:26,640 --> 01:06:27,956
I'm not going to Hong Kong.
646
01:06:32,520 --> 01:06:35,676
Laura is staying with
her uncle in Pasadena.
647
01:06:35,700 --> 01:06:38,496
I don't have an uncle in Pasadena.
648
01:06:38,520 --> 01:06:41,696
Why don't you let auntie and
I have a private moment,
649
01:06:41,720 --> 01:06:43,076
and why don't you go to your room?
650
01:06:43,100 --> 01:06:46,236
I told dad to take a lot of
photos and videos of you in Hong Kong.
651
01:06:46,260 --> 01:06:48,336
I always wanted to go there.
652
01:06:48,360 --> 01:06:51,356
Dede and I will be holding
down the fort as they say.
653
01:06:55,800 --> 01:06:57,196
Dede's been staying with us
for the past three months
654
01:06:57,220 --> 01:06:59,576
and eleven days including today.
655
01:06:59,600 --> 01:07:02,356
- Laura?
- Dede and I do everything together.
656
01:07:02,380 --> 01:07:05,296
Except for methadone and rehab.
She's my best friend.
657
01:07:05,320 --> 01:07:06,420
Stop.
658
01:07:16,980 --> 01:07:18,060
Anna?
659
01:07:24,180 --> 01:07:25,840
She hang up?
660
01:07:27,340 --> 01:07:29,376
Why can't you keep your mouth shut, huh?
661
01:07:29,400 --> 01:07:31,856
- Why? Why?
- Sorry.
662
01:07:31,880 --> 01:07:34,176
Do I have to explain every
single thing to you?
663
01:07:34,200 --> 01:07:37,856
How can you go all over the city on
your own and still be such a dimwit?
664
01:07:37,880 --> 01:07:42,016
I'm sorry, baba. I didn't
mean to make you angry.
665
01:07:42,040 --> 01:07:43,056
- I'm sorry.
- It's okay. It's okay.
666
01:07:43,080 --> 01:07:45,036
- I'm sorry!
- It's okay, it's okay.
667
01:07:45,060 --> 01:07:49,860
It's not your fault. I should
have prepared you better.
668
01:07:51,760 --> 01:07:53,520
Sorry.
669
01:08:31,100 --> 01:08:32,540
Peter is...
670
01:08:35,380 --> 01:08:39,956
I can handle the truth. I can handle it.
671
01:08:59,800 --> 01:09:01,776
Don't be shy...
672
01:09:01,800 --> 01:09:03,800
Don't be shy, but try...
673
01:09:05,380 --> 01:09:06,960
Don't be shy...
674
01:09:08,260 --> 01:09:10,236
Over the next few weeks I conducted a
675
01:09:10,260 --> 01:09:13,416
post-mortem on the video chat incident.
676
01:09:13,440 --> 01:09:16,416
My dad told me forget about it. But my dad
677
01:09:16,440 --> 01:09:19,536
seemed hurt by my actions. I don't want
678
01:09:19,560 --> 01:09:21,905
my dad to be hurt again because of me.
679
01:09:21,929 --> 01:09:26,216
Because my dad's the best,
he's the best, he's the best.
680
01:09:26,240 --> 01:09:28,476
My dad is the best, he's the best
681
01:09:28,500 --> 01:09:30,640
he's the best.
682
01:09:34,540 --> 01:09:37,656
I've got the inability to
make a real-time inference,
683
01:09:37,680 --> 01:09:40,716
that means I cannot take a hint
to all of you in plain English.
684
01:09:40,740 --> 01:09:44,076
Is lying always bad?
Can there be an exception?
685
01:09:44,100 --> 01:09:46,076
So I sat down, took a deep breath,
686
01:09:46,100 --> 01:09:49,020
did my research on the art of deception.
687
01:09:50,080 --> 01:09:51,240
You see...
688
01:09:52,200 --> 01:09:56,020
Love is not the opposite of
hate but is indifference,
689
01:09:56,760 --> 01:10:00,396
Hate and love can coexist
in my research and experience,
690
01:10:00,420 --> 01:10:05,526
Dad wants Anna back so
that is love and not indifference,
691
01:10:05,550 --> 01:10:09,176
But Anna's mad at dad
so that is hate but not indifference,
692
01:10:09,200 --> 01:10:13,076
But hate does not disprove
that there is love in some significance,
693
01:10:13,100 --> 01:10:17,526
But dad cannot rely on
Dede's valuable assistance,
694
01:10:17,550 --> 01:10:21,416
Cuz Dede's link to Anna is
the path of most resistance,
695
01:10:21,440 --> 01:10:25,850
But if that's the case
that's also hate but not indifference.
696
01:10:26,640 --> 01:10:30,656
Thus, the only way to prove
that love is truly in existence,
697
01:10:30,680 --> 01:10:34,416
is to reunite the four of us
in spite of our long distance.
698
01:10:34,440 --> 01:10:39,936
Cuz Dede is my friend and dad is dad
and dad loves Anna,
699
01:10:39,960 --> 01:10:44,000
but that will mean there needs to be
a pièce de résistance.
700
01:10:44,860 --> 01:10:47,036
So, in this web of love and hate,
701
01:10:47,060 --> 01:10:49,446
the only person not entangled or mangled
702
01:10:49,470 --> 01:10:51,876
emotionally dismantled in shambles
703
01:10:51,900 --> 01:10:54,996
who can handle in wrangle this conundrum...
704
01:10:55,020 --> 01:10:56,660
is me.
705
01:12:45,040 --> 01:12:48,076
It's alright don't cry, together you and I,
706
01:12:48,100 --> 01:12:51,076
Don't be shy but try, together you and I
707
01:12:51,100 --> 01:12:56,076
Find a way to fly, together you and I,
708
01:12:56,100 --> 01:13:00,040
Find a way to fly, together you and I.
709
01:13:20,300 --> 01:13:24,156
A plane with Wi-Fi service
is my favorite place to be,
710
01:13:24,180 --> 01:13:29,896
I reviewed my whole itinerary
every step from A to Z.
711
01:13:29,920 --> 01:13:33,336
Sitting snugly on a plane, its tranquility,
712
01:13:33,360 --> 01:13:37,055
stability, rigidity, is naturally,
713
01:13:37,079 --> 01:13:41,026
continually and predictably a relaxing
714
01:13:41,050 --> 01:13:45,296
place to be, for me, to breathe,
715
01:13:45,320 --> 01:13:48,176
without becoming crazy.
716
01:13:48,200 --> 01:13:50,320
Ah! Finally!
717
01:13:51,040 --> 01:13:53,040
So sleepy.
718
01:15:20,000 --> 01:15:28,000
It's alright don't cry, together you and I,
It's alright don't cry, together you and I.
719
01:15:30,480 --> 01:15:38,019
Don't be shy but try, together you and I,
Don't be shy but try, together you and I.
720
01:15:39,100 --> 01:15:43,800
Don't be shy but try, together you and I.
721
01:15:45,360 --> 01:15:47,140
Are you going to The Peak?
722
01:15:50,320 --> 01:15:52,320
Are you going to The Peak?
723
01:15:54,540 --> 01:15:56,860
Are you going to The Peak?
724
01:15:57,540 --> 01:15:59,780
Are you going to The Peak?
725
01:16:05,020 --> 01:16:07,020
Are you going to The Peak?
726
01:16:07,600 --> 01:16:10,860
Yay!
727
01:16:43,780 --> 01:16:47,156
In many romantic stories
that end so happily,
728
01:16:47,180 --> 01:16:51,420
Typically has a backdrop
with the utmost majesty.
729
01:16:52,460 --> 01:16:55,996
So only when my plane touched down
would I tell them where I'd be,
730
01:16:56,020 --> 01:17:00,660
A landmark in the city,
a lookout called The Peak.
731
01:17:01,620 --> 01:17:03,136
This may be insanity,
732
01:17:03,160 --> 01:17:05,656
so callously, walking into a catastrophe,
733
01:17:05,680 --> 01:17:09,280
if the timing didn't work out so precisely.
734
01:17:09,860 --> 01:17:12,016
But I absolutely in totality put my
735
01:17:12,040 --> 01:17:13,876
mortality in the hands of my greatest
736
01:17:13,900 --> 01:17:16,576
fantasy that eventually we will finally
737
01:17:16,600 --> 01:17:20,580
become an incredibly happy family.
738
01:17:22,000 --> 01:17:29,620
A family, a family, a family, a family.
739
01:17:52,040 --> 01:18:00,040
Reach out, aim high, together you and I,
Reach out, aim high, together you and I.
740
01:18:07,900 --> 01:18:13,376
That was Laura's version,
but it wasn't exactly what happened.
741
01:18:13,400 --> 01:18:17,816
She had a panic attack
after she lost her phone.
742
01:18:17,840 --> 01:18:20,075
She managed to get help from a group of
743
01:18:20,099 --> 01:18:22,416
girls on their bachelorette party
744
01:18:22,440 --> 01:18:25,600
who brought her to the
train security staff.
745
01:18:30,640 --> 01:18:34,265
We were relieved, angry and frankly
746
01:18:34,289 --> 01:18:38,196
exhausted, but Laura insisted on going to
747
01:18:38,220 --> 01:18:42,500
The Peak as planned. There
was no denying her.
748
01:18:43,200 --> 01:18:45,676
We didn't say much to
each other that night.
749
01:18:45,700 --> 01:18:48,176
It was like Double Happiness,
750
01:18:48,200 --> 01:18:52,460
seeing Peter, and hearing
the news about you.
751
01:18:53,140 --> 01:18:57,180
Dede, I'm sorry for how I've treated you.
752
01:18:59,100 --> 01:19:06,955
I was so ashamed of my
past, and I'm so worried
753
01:19:06,979 --> 01:19:11,216
and afraid for you. Afraid that you would
754
01:19:11,240 --> 01:19:16,420
follow in my footsteps,
and make the same mistakes I made.
755
01:19:19,240 --> 01:19:22,776
But from the moment I held you in my arms,
756
01:19:22,800 --> 01:19:27,240
you're the best thing to
have ever happened to me.
757
01:19:28,840 --> 01:19:32,756
You gave me a second
chance for a better life,
758
01:19:32,780 --> 01:19:35,000
a new life.
759
01:19:36,640 --> 01:19:39,496
And so when I heard about your baby,
760
01:19:39,520 --> 01:19:45,276
and that I was going to be a grandmother,
761
01:19:45,300 --> 01:19:50,936
that night was the best night
of my life because of you.
762
01:19:50,960 --> 01:19:57,860
I love you so much Dede.
You mean everything to me.
763
01:20:04,260 --> 01:20:08,616
About a month after that,
Anna quit her job,
764
01:20:08,640 --> 01:20:10,820
and moved back to LA.
765
01:20:11,180 --> 01:20:14,956
- How's my tie?
- My makeup?
766
01:20:14,980 --> 01:20:17,160
Any reflection on my glasses? No?
767
01:20:17,900 --> 01:20:21,100
They were married a few months later.
768
01:20:21,600 --> 01:20:22,620
Cheese.
769
01:20:23,800 --> 01:20:26,936
I still call him Peter, and Laura
770
01:20:26,960 --> 01:20:29,216
still calls my mom Anna.
771
01:20:29,240 --> 01:20:31,996
But they all call me Mommy.
772
01:20:32,020 --> 01:20:34,900
I feel as close to a hippo as
I've ever felt in my whole life.
773
01:20:35,720 --> 01:20:37,176
And when the doctor first told me
774
01:20:37,200 --> 01:20:40,396
I was pregnant with you,
I wasn't excited like I thought I'd be.
775
01:20:40,420 --> 01:20:42,560
I was scared for you.
776
01:20:43,940 --> 01:20:45,980
I was scared for me.
777
01:20:46,640 --> 01:20:47,876
Is she moving yet?
778
01:20:47,900 --> 01:20:51,359
Yeah she is, you wanna try see if
you can feel it? Put your hand on.
779
01:20:52,160 --> 01:20:55,116
The truth is Izzy that I was, and
780
01:20:55,140 --> 01:20:58,220
I still am an addict.
781
01:20:59,160 --> 01:21:01,415
I felt I needed to come
clean so that you knew
782
01:21:01,439 --> 01:21:05,015
the truth, and you knew who I was before
783
01:21:05,039 --> 01:21:08,285
I had you, and how this funny little
784
01:21:08,309 --> 01:21:10,895
family came to be, because the truth is
785
01:21:10,919 --> 01:21:13,476
without auntie Laura I'm not sure I
786
01:21:13,500 --> 01:21:16,536
would have had the courage to become a mom.
787
01:21:16,560 --> 01:21:18,995
She really taught me that I had it
788
01:21:19,019 --> 01:21:22,325
in me to be responsible, to care and love
789
01:21:22,349 --> 01:21:27,960
for someone, but also to
care and love for myself.
790
01:21:34,100 --> 01:21:36,516
So I put together this collection of photos
791
01:21:36,540 --> 01:21:40,040
and videos because I wanted
you to know the truth.
792
01:21:40,980 --> 01:21:45,875
Who I am, who our family
is, and how you came to be
793
01:21:45,899 --> 01:21:47,705
because you're special and important
794
01:21:47,729 --> 01:21:50,480
to each and every one of us.
795
01:21:51,540 --> 01:21:57,620
This is for you Izzy. I love you.
60476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.