Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,817 --> 00:00:18,484
(melodic music)
2
00:00:20,180 --> 00:00:22,850
- So, I'm a staff writer
for a women's magazine.
3
00:00:22,850 --> 00:00:24,810
I know what you're thinking.
4
00:00:24,810 --> 00:00:27,310
Not that kind of women's magazine.
5
00:00:27,310 --> 00:00:29,140
We don't give life hacks on house cleaning
6
00:00:29,140 --> 00:00:31,040
and we don't rank seasonal lip shades.
7
00:00:31,990 --> 00:00:34,450
I'm working on a personal essay
on my circle of girlfriends.
8
00:00:34,450 --> 00:00:36,558
There's five of us and we
couldn't be more different.
9
00:00:36,558 --> 00:00:39,820
Our dating profiles would
be quite interesting.
10
00:00:39,820 --> 00:00:40,990
Loren Atwood.
11
00:00:40,990 --> 00:00:42,200
A real girl's girl.
12
00:00:42,200 --> 00:00:43,520
Age: 25
13
00:00:43,520 --> 00:00:46,390
Career: Staff writer
for Boss Bitch Magazine.
14
00:00:46,390 --> 00:00:48,640
Motto: Yes we still can!
15
00:00:48,640 --> 00:00:51,070
Favorite movie: Thelma and Louise.
16
00:00:51,070 --> 00:00:53,640
When shit gets tough, Loren
believes in a combination
17
00:00:53,640 --> 00:00:56,830
of mindfulness, meditation,
and creative teamwork.
18
00:00:56,830 --> 00:00:57,744
Relationship status.
19
00:00:57,744 --> 00:00:58,577
Where are you going?
20
00:00:58,577 --> 00:01:00,173
- I have to go back to school.
21
00:01:01,300 --> 00:01:02,133
- No.
22
00:01:02,133 --> 00:01:02,966
- It's okay.
23
00:01:02,966 --> 00:01:06,510
- Healthy and committed three
year relationship with Bo.
24
00:01:06,510 --> 00:01:08,852
He's currently teaching English.
25
00:01:08,852 --> 00:01:10,185
To orphans.
26
00:01:10,185 --> 00:01:12,118
In Bulgaria.
27
00:01:12,118 --> 00:01:13,190
Yes.
28
00:01:13,190 --> 00:01:14,573
These guys do exist!
29
00:01:15,480 --> 00:01:17,690
Oh and Frankie said to tell
you that's what you get
30
00:01:17,690 --> 00:01:20,470
for auto-drafting your
fantasy league from Bulgaria.
31
00:01:20,470 --> 00:01:21,880
I love the shit out of you.
32
00:01:21,880 --> 00:01:23,180
Then there's Frankie.
33
00:01:23,180 --> 00:01:24,240
Frankie Giffin.
34
00:01:24,240 --> 00:01:25,428
Age: 27.
35
00:01:25,428 --> 00:01:28,330
Career: Software development.
36
00:01:28,330 --> 00:01:29,163
Motto.
37
00:01:29,163 --> 00:01:33,007
- Blood sugar 103, fucking killing it.
38
00:01:33,007 --> 00:01:33,840
(Loren clears throat)
39
00:01:33,840 --> 00:01:35,200
- [Loren] Frankie.
40
00:01:35,200 --> 00:01:36,033
Motto?
41
00:01:37,292 --> 00:01:40,020
- Choose sarcasm, because
beating the shit out of people
42
00:01:40,020 --> 00:01:40,853
is illegal.
43
00:01:40,853 --> 00:01:42,950
- [Loren] Favorite movie: The Sandlot.
44
00:01:42,950 --> 00:01:46,600
Believes that a gnome sneaks
into her room every night
45
00:01:46,600 --> 00:01:47,950
and steals socks and panties.
46
00:01:47,950 --> 00:01:49,460
- Seriously, where do they go?
47
00:01:49,460 --> 00:01:51,690
- [Loren] Relationship status: Single.
48
00:01:51,690 --> 00:01:55,119
Though she rarely swipes
right, when she does,
49
00:01:55,119 --> 00:01:57,063
you're in for a good time.
50
00:02:00,340 --> 00:02:02,030
And Stacy Beals.
51
00:02:02,030 --> 00:02:03,150
Age: 24.
52
00:02:03,150 --> 00:02:05,540
Career: Hair and Makeup Artist.
53
00:02:05,540 --> 00:02:06,373
Motto.
54
00:02:06,373 --> 00:02:07,820
- I read it on Reddit.
55
00:02:07,820 --> 00:02:10,270
I mean, it's probably true.
56
00:02:10,270 --> 00:02:12,410
- [Loren] Favorite movie: Hmm.
57
00:02:12,410 --> 00:02:13,243
Hold please.
58
00:02:13,243 --> 00:02:15,020
(phone ringing)
59
00:02:15,020 --> 00:02:15,853
- [Stacy] Hey, Lo.
60
00:02:15,853 --> 00:02:17,100
- [Loren] Stace, what's
your favorite movie?
61
00:02:17,100 --> 00:02:18,090
- Favorite movie?
62
00:02:18,090 --> 00:02:19,490
- [Loren] Yeah, it's Clueless, right?
63
00:02:19,490 --> 00:02:20,323
- [Stacy] You're right.
64
00:02:20,323 --> 00:02:21,290
- [Loren] You do know that Stacy Dash
65
00:02:21,290 --> 00:02:22,910
wanted to eliminate black
history month, right?
66
00:02:22,910 --> 00:02:24,394
- I'm sorry what?
67
00:02:24,394 --> 00:02:26,987
Stacey Dash wanted to
eliminate black history month.
68
00:02:26,987 --> 00:02:27,820
- [Loren] Mm-hm.
69
00:02:27,820 --> 00:02:29,465
- How did I miss that?
70
00:02:29,465 --> 00:02:30,940
Unacceptable.
71
00:02:30,940 --> 00:02:31,773
- [Loren] I know right.
72
00:02:31,773 --> 00:02:33,120
- As if!
73
00:02:33,120 --> 00:02:35,520
Okay, new movie, Crooklyn.
74
00:02:35,520 --> 00:02:36,858
So many life lessons.
75
00:02:36,858 --> 00:02:37,691
- [Loren] Got it.
76
00:02:37,691 --> 00:02:39,100
- [Stacey] Final answer, Crooklyn.
77
00:02:39,100 --> 00:02:41,010
- [Loren] Favorite movie: Crooklyn.
78
00:02:41,010 --> 00:02:43,890
Comforted by: The Kardashians.
79
00:02:43,890 --> 00:02:47,543
Relationship status: Openly
gay and ready to slay.
80
00:02:48,630 --> 00:02:49,940
Jillian Olsen.
81
00:02:49,940 --> 00:02:51,500
Age: 27.
82
00:02:51,500 --> 00:02:54,480
Career: Former child star
turned real housewife
83
00:02:54,480 --> 00:02:55,783
of West Nashville.
84
00:02:55,783 --> 00:02:56,616
Motto.
85
00:02:56,616 --> 00:02:57,449
- Family first.
86
00:02:57,449 --> 00:02:59,780
And yes, you can choose your family.
87
00:02:59,780 --> 00:03:02,400
- [Loren] Favorite movie: Steel Magnolias
88
00:03:02,400 --> 00:03:05,430
Comforted by: Her five dogs.
89
00:03:05,430 --> 00:03:07,240
Yes, they're rescues.
90
00:03:07,240 --> 00:03:10,580
And when shit gets tough,
Jillian bakes cookies.
91
00:03:10,580 --> 00:03:13,200
Relationship status:
Married to country music
92
00:03:13,200 --> 00:03:15,491
superstar Michael Ray Black.
93
00:03:15,491 --> 00:03:18,574
♪ Find nobody around ♪
94
00:03:21,950 --> 00:03:23,110
- [Loren] Melissa Ruthers.
95
00:03:23,110 --> 00:03:24,470
HBIC, girls.
96
00:03:24,470 --> 00:03:27,060
She is the definition of a career girl.
97
00:03:27,060 --> 00:03:28,440
Age:35.
98
00:03:28,440 --> 00:03:30,790
Career: Owns multiple commercial
real estate properties.
99
00:03:30,790 --> 00:03:31,970
- [Melissa] Can you hold on a second?
100
00:03:31,970 --> 00:03:32,900
- [Loren] Motto.
101
00:03:32,900 --> 00:03:35,380
- Work hard, play hard.
102
00:03:35,380 --> 00:03:37,860
- [Loren] Favorite movie:
The Devil Wears Prada.
103
00:03:37,860 --> 00:03:40,990
Comforted by: Every other
Thursday night, girls' night in.
104
00:03:40,990 --> 00:03:44,490
And when shit gets tough,
Melissa never says why me?
105
00:03:44,490 --> 00:03:46,430
She says, "Try Me."
106
00:03:46,430 --> 00:03:47,910
- Amanda, you need to go take care of it
107
00:03:47,910 --> 00:03:49,373
and then don't call me again.
108
00:03:53,425 --> 00:03:56,540
- I swiped right, and I sent
him home with leftover pizza.
109
00:03:56,540 --> 00:04:00,200
It's like the least you could
do is toss your shit, Todd.
110
00:04:00,200 --> 00:04:02,510
- Did you see the picture
of Michael in Seen?
111
00:04:02,510 --> 00:04:04,820
He was with some ginger
chick in L.A. last weekend.
112
00:04:04,820 --> 00:04:06,320
- His publicist is a redhead.
113
00:04:06,320 --> 00:04:08,360
Don't say ginger, it's racist.
114
00:04:08,360 --> 00:04:09,510
- I can't be racist.
115
00:04:09,510 --> 00:04:10,623
I have black friends.
116
00:04:11,478 --> 00:04:13,803
- It's like racist towards white people.
117
00:04:14,960 --> 00:04:16,020
- That's not a thing.
118
00:04:16,020 --> 00:04:17,560
- It's reverse racism.
119
00:04:17,560 --> 00:04:19,905
- Which means it's not racism.
120
00:04:19,905 --> 00:04:21,910
- Why are we having this argument?
121
00:04:21,910 --> 00:04:23,190
- Because you refuse to talk about
122
00:04:23,190 --> 00:04:24,960
what's really going on here.
123
00:04:24,960 --> 00:04:27,030
What is up with Jill and Michael?
124
00:04:27,030 --> 00:04:28,180
We have to get this out of Jill.
125
00:04:28,180 --> 00:04:29,550
She can't keep that stuff bottled up.
126
00:04:29,550 --> 00:04:32,390
- Okay, tabloids lie, Stace,
and Jillian's private.
127
00:04:32,390 --> 00:04:34,090
Just let her be.
128
00:04:34,090 --> 00:04:37,130
- If you don't talk about your
problems, they'll kill you.
129
00:04:37,130 --> 00:04:38,533
I saw it on Dr. Oz.
130
00:04:38,533 --> 00:04:40,988
They will literally sit in your stomach
131
00:04:40,988 --> 00:04:42,517
and turn into cancer.
132
00:04:42,517 --> 00:04:44,410
- You don't think you're exaggerating
133
00:04:44,410 --> 00:04:45,979
just like a little bit?
134
00:04:45,979 --> 00:04:47,649
- No.
135
00:04:47,649 --> 00:04:49,280
(knocking on door)
136
00:04:49,280 --> 00:04:50,780
- Yo, Mel.
137
00:04:50,780 --> 00:04:52,870
- It's Thursday, and what
do we not do on Thursdays?
138
00:04:52,870 --> 00:04:54,750
That's right, real estate.
139
00:04:54,750 --> 00:04:56,150
- Mel.
140
00:04:56,150 --> 00:04:57,300
- Hey friends.
141
00:04:57,300 --> 00:04:58,133
- Hey.
142
00:04:58,133 --> 00:04:58,966
- How's it going?
143
00:04:58,966 --> 00:04:59,799
- Good.
144
00:04:59,799 --> 00:05:00,880
- Where's Mel?
145
00:05:00,880 --> 00:05:02,500
- From the sounds of it she's getting
146
00:05:02,500 --> 00:05:04,890
pretty riled up at Amanda.
147
00:05:04,890 --> 00:05:08,100
Also, who is Amanda and why is she causing
148
00:05:08,100 --> 00:05:10,328
so much drama in my life right now?
149
00:05:10,328 --> 00:05:12,303
- You're so right.
150
00:05:12,303 --> 00:05:14,280
Your life is so crazy.
151
00:05:14,280 --> 00:05:16,657
How do you do it day after day?
152
00:05:18,770 --> 00:05:19,653
- Shut up.
153
00:05:21,280 --> 00:05:22,343
- Well shit, guess we could have done that
154
00:05:22,343 --> 00:05:24,210
like 20 minutes ago.
155
00:05:24,210 --> 00:05:26,750
- Amanda, you are being
so annoying right now.
156
00:05:26,750 --> 00:05:28,735
I don't wanna be hearing your voice.
157
00:05:28,735 --> 00:05:30,480
- [Amanda] How could you be
so annoyed with me when--
158
00:05:30,480 --> 00:05:33,040
- I know but we do this
every other Thursday.
159
00:05:33,040 --> 00:05:34,170
Not after 5 p.m.
160
00:05:34,170 --> 00:05:35,450
You know this.
161
00:05:35,450 --> 00:05:37,270
Why are we even having this conversation?
162
00:05:37,270 --> 00:05:39,386
- [Amanda] Because the
language in the contract,
163
00:05:39,386 --> 00:05:40,219
it needs--
164
00:05:40,219 --> 00:05:42,210
- So fix it, that's your job, to fix it.
165
00:05:42,210 --> 00:05:43,520
- [Amanda] Bobby already left Melissa.
166
00:05:43,520 --> 00:05:44,983
- Okay then call him back.
167
00:05:44,983 --> 00:05:47,244
We talked about this like
four times already Amanda.
168
00:05:47,244 --> 00:05:48,750
Do you know what redundant means?
169
00:05:48,750 --> 00:05:49,583
- [Amanda] Do you know what bitch means?
170
00:05:49,583 --> 00:05:50,460
- Is this suspenders?
171
00:05:50,460 --> 00:05:53,143
- No it's a waist trainer,
that's gotta stay on.
172
00:05:53,143 --> 00:05:54,397
- Get off the phone.
173
00:05:54,397 --> 00:05:55,230
- I'm sorry.
174
00:05:55,230 --> 00:05:57,590
You know what, Amanda, I'm going
through a tunnel right now.
175
00:05:57,590 --> 00:05:59,363
I'm losing you, I'm losing you.
176
00:06:00,770 --> 00:06:01,603
Sorry girls.
177
00:06:01,603 --> 00:06:02,740
- [Jillian] Hey ladies.
178
00:06:02,740 --> 00:06:04,420
- Hey.
179
00:06:04,420 --> 00:06:05,640
- Who the hell is this?
180
00:06:05,640 --> 00:06:06,820
- Oh that's her sister.
181
00:06:06,820 --> 00:06:07,653
Her merch didn't sell.
182
00:06:07,653 --> 00:06:09,900
- It's terrible artwork so I got them all.
183
00:06:09,900 --> 00:06:11,160
- Way to support.
184
00:06:11,160 --> 00:06:11,993
- I know right.
185
00:06:14,170 --> 00:06:16,520
- Jillian, sweetheart,
I don't invite you over
186
00:06:16,520 --> 00:06:17,860
so that you'll clean.
187
00:06:17,860 --> 00:06:19,243
But I mean if you insist.
188
00:06:20,780 --> 00:06:22,000
- Okay, Mel, I told you.
189
00:06:22,000 --> 00:06:23,860
These things are not biodegradable.
190
00:06:23,860 --> 00:06:25,730
- Yeah but they make
your bun look really big.
191
00:06:25,730 --> 00:06:26,563
- Mel.
192
00:06:26,563 --> 00:06:27,396
- Yeah?
193
00:06:27,396 --> 00:06:28,700
- How do your pants still smell so good
194
00:06:28,700 --> 00:06:30,430
at the end of the day?
195
00:06:30,430 --> 00:06:31,870
- It's my pheromones.
196
00:06:31,870 --> 00:06:34,320
I had them adjusted to
smell like Chanel No. 5.
197
00:06:34,320 --> 00:06:35,153
- Really?
198
00:06:35,153 --> 00:06:35,986
- Yeah.
199
00:06:37,110 --> 00:06:38,030
No!
200
00:06:38,030 --> 00:06:39,340
I'm not that rich!
201
00:06:39,340 --> 00:06:40,550
That's the pizzas.
202
00:06:40,550 --> 00:06:42,100
- Okay but Mel, I'm not kidding.
203
00:06:42,100 --> 00:06:43,830
You know that thing in Texas,
204
00:06:43,830 --> 00:06:47,580
it's littered with these
and straws and panty liners.
205
00:06:47,580 --> 00:06:49,080
- Yeah it's the size of Texas.
206
00:06:51,110 --> 00:06:52,893
In the ocean?
207
00:06:52,893 --> 00:06:53,930
Yeah.
208
00:06:53,930 --> 00:06:55,266
I know what you're talking about.
209
00:06:55,266 --> 00:06:58,040
- I dunno, whatever, the reef is dying.
210
00:06:58,040 --> 00:07:00,553
- Okay girls, I have pizza.
211
00:07:02,090 --> 00:07:03,300
Okay, I just got one for each of you,
212
00:07:03,300 --> 00:07:04,850
or you can share, I don't care.
213
00:07:05,760 --> 00:07:08,820
Okay veggie, no onions, for you doll.
214
00:07:08,820 --> 00:07:11,810
We have gluten free, dairy free.
215
00:07:11,810 --> 00:07:14,223
No, this is going in the trash can.
216
00:07:14,223 --> 00:07:16,140
Okay okay okay fine.
217
00:07:16,140 --> 00:07:17,320
Canadian bacon with pineapple.
218
00:07:17,320 --> 00:07:18,497
- That's my one.
219
00:07:18,497 --> 00:07:20,810
- And for you, my little meat lover.
220
00:07:20,810 --> 00:07:22,520
Meat supreme, all the meats.
221
00:07:22,520 --> 00:07:23,353
- All the meats.
222
00:07:24,874 --> 00:07:26,664
Do you have any beer?
223
00:07:26,664 --> 00:07:29,010
- I am so sorry boo I
forgot to pick it up.
224
00:07:29,010 --> 00:07:29,970
- Oh no Mic Ultras?
225
00:07:29,970 --> 00:07:30,803
- No.
226
00:07:30,803 --> 00:07:31,670
- No trash beer even?
227
00:07:31,670 --> 00:07:32,503
- No.
228
00:07:32,503 --> 00:07:33,496
- B double L?
229
00:07:33,496 --> 00:07:34,329
- No.
230
00:07:34,329 --> 00:07:35,290
I hate beer.
231
00:07:35,290 --> 00:07:36,123
I'm sorry.
232
00:07:36,123 --> 00:07:38,000
- I don't wanna drink
wine, it makes my eyes cry.
233
00:07:38,000 --> 00:07:38,970
- Oh.
234
00:07:38,970 --> 00:07:41,104
- Okay well don't worry,
we're not gonna drink wine,
235
00:07:41,104 --> 00:07:42,650
we're drinking tequila.
236
00:07:42,650 --> 00:07:44,230
- Yes, you are a goddess.
237
00:07:44,230 --> 00:07:46,413
- You know what ladies, it's a Monet.
238
00:07:48,210 --> 00:07:49,515
Hashtag poor choices Thursdays.
239
00:07:49,515 --> 00:07:51,301
Get over here doll.
240
00:07:51,301 --> 00:07:53,871
- Okay, I got the tequila.
241
00:07:53,871 --> 00:07:56,621
- Hashtag poor choices thursdays.
242
00:08:00,481 --> 00:08:02,738
- Oh my gosh, okay here we go.
243
00:08:02,738 --> 00:08:03,571
- Yay!
244
00:08:03,571 --> 00:08:05,250
- Yeah they sponsored Michael's last tour.
245
00:08:05,250 --> 00:08:06,360
- Ooh.
246
00:08:06,360 --> 00:08:07,400
- Whoa.
247
00:08:07,400 --> 00:08:09,287
- I am okay with this.
248
00:08:09,287 --> 00:08:10,530
- How many inches?
249
00:08:10,530 --> 00:08:12,660
How many inches do you want?
250
00:08:12,660 --> 00:08:14,553
- Let me start, let me start small.
251
00:08:14,553 --> 00:08:16,070
- Okay, okay.
252
00:08:16,070 --> 00:08:18,420
- So, what are we watching?
253
00:08:18,420 --> 00:08:19,690
- Oh, oh.
254
00:08:19,690 --> 00:08:22,480
Okay I say...
255
00:08:22,480 --> 00:08:23,940
- [All] Bridget Jones Diary.
256
00:08:23,940 --> 00:08:26,313
- You always wanna watch that.
257
00:08:26,313 --> 00:08:28,760
- Well first of all,
she's my spirit animal.
258
00:08:28,760 --> 00:08:30,530
Second of all, you always wanna watch
259
00:08:30,530 --> 00:08:32,457
Abby the Adolescent Witch,
260
00:08:32,457 --> 00:08:35,505
especially when Jillian's not here.
261
00:08:35,505 --> 00:08:37,020
- She's not supposed to know that.
262
00:08:37,020 --> 00:08:38,430
Thank you very much.
263
00:08:38,430 --> 00:08:39,539
- Guys, seriously?
264
00:08:39,539 --> 00:08:40,372
- Okay hold on, hold on.
265
00:08:40,372 --> 00:08:42,607
You might always be Abby
to the rest of America,
266
00:08:42,607 --> 00:08:45,187
but to us you're just Jillian.
267
00:08:45,187 --> 00:08:46,730
- I'll drink to that.
268
00:08:46,730 --> 00:08:48,940
To Jillian, who bakes us cookies,
269
00:08:48,940 --> 00:08:50,445
and not to Abby.
270
00:08:50,445 --> 00:08:52,495
To Jillian!
- Not to Abby.
271
00:08:52,495 --> 00:08:54,600
(laughing)
272
00:08:54,600 --> 00:08:56,360
- Jill, I've got a question for you.
273
00:08:56,360 --> 00:08:57,193
- Yeah?
274
00:08:57,193 --> 00:09:00,380
- Would you rather, watch
a year long marathon
275
00:09:00,380 --> 00:09:02,244
of Abby the Adolescent Witch,
276
00:09:02,244 --> 00:09:06,833
or star in a season of The
Real Housewives of Nashville?
277
00:09:07,730 --> 00:09:09,320
- Absolutely hands down I would rather
278
00:09:09,320 --> 00:09:11,810
watch myself grow up on TV than expose
279
00:09:11,810 --> 00:09:13,017
my private life on air.
280
00:09:13,017 --> 00:09:13,850
- Praise.
281
00:09:14,690 --> 00:09:16,920
- You wouldn't fit in
on those shows, anyway.
282
00:09:16,920 --> 00:09:19,267
- You're just not bitchy enough, babe.
283
00:09:20,372 --> 00:09:22,900
- Oh guys, I have a serious one, okay?
284
00:09:22,900 --> 00:09:23,733
- Go.
285
00:09:23,733 --> 00:09:28,680
- Would you rather have a
very painful vaginal birth
286
00:09:30,250 --> 00:09:33,253
or completely pain free,
287
00:09:34,120 --> 00:09:37,023
but through your mouth.
288
00:09:38,718 --> 00:09:40,870
- Something is very wrong with you.
289
00:09:40,870 --> 00:09:42,610
- Okay wait, hang on.
290
00:09:42,610 --> 00:09:44,860
Would I be able to dislocate
my jaw like a python
291
00:09:44,860 --> 00:09:46,170
and then it just pops back in?
292
00:09:46,170 --> 00:09:47,320
How's this gonna work?
293
00:09:47,320 --> 00:09:48,910
- Exactly like a snake.
294
00:09:48,910 --> 00:09:49,743
Mouth or vag?
295
00:09:49,743 --> 00:09:50,950
- I mean, mouth, I guess.
296
00:09:50,950 --> 00:09:51,820
- Yep, same.
297
00:09:51,820 --> 00:09:52,653
- I'm with you.
298
00:09:52,653 --> 00:09:54,191
You gotta protect the lady parts.
299
00:09:54,191 --> 00:09:55,876
(explosion)
(gasping)
300
00:09:55,876 --> 00:09:58,071
- What the fuck?
- Oh my God.
301
00:09:58,071 --> 00:09:59,071
- Holy shit.
302
00:10:07,232 --> 00:10:10,315
(indistinct chatter)
303
00:10:16,904 --> 00:10:17,904
- Oh my God.
304
00:10:22,362 --> 00:10:23,779
Come on, come on.
305
00:10:26,216 --> 00:10:27,049
Oh my God.
306
00:10:30,203 --> 00:10:32,255
- I have to film this.
307
00:10:32,255 --> 00:10:34,520
- Stacy, Stacy, Stacy,
don't open the door, okay.
308
00:10:34,520 --> 00:10:36,550
Okay we don't know what's in the air.
309
00:10:36,550 --> 00:10:37,657
Keep that closed.
310
00:10:37,657 --> 00:10:39,507
- [Frankie] Is it a terrorist attack?
311
00:10:41,491 --> 00:10:42,530
- Close the curtain.
312
00:10:42,530 --> 00:10:43,363
- Okay.
313
00:10:43,363 --> 00:10:44,196
- Oh my God.
314
00:10:46,020 --> 00:10:47,290
Oh my God.
315
00:10:47,290 --> 00:10:48,880
Is it North Korea?
316
00:10:48,880 --> 00:10:50,060
What did he tweet?
317
00:10:50,060 --> 00:10:51,767
How am I supposed to know
what's going on in the world?
318
00:10:51,767 --> 00:10:52,600
No, no.
319
00:10:53,768 --> 00:10:54,670
Do you have service?
320
00:10:54,670 --> 00:10:56,783
- No I don't have service.
321
00:10:58,670 --> 00:10:59,807
- No one has service.
322
00:10:59,807 --> 00:11:00,680
- It's okay.
323
00:11:00,680 --> 00:11:01,764
- Is mercury in retrograde right now?
324
00:11:01,764 --> 00:11:03,293
- I'm pretty sure it is!
325
00:11:03,293 --> 00:11:05,174
- I can't be here, I gotta go.
326
00:11:05,174 --> 00:11:06,590
- Jill!
- Jill no!
327
00:11:06,590 --> 00:11:07,910
- Jill stop!
328
00:11:07,910 --> 00:11:10,050
Hey, hey, hey, hang on okay?
329
00:11:10,050 --> 00:11:11,230
Stop, stop.
330
00:11:11,230 --> 00:11:13,440
Look, no electricity,
that means no elevators,
331
00:11:13,440 --> 00:11:15,950
we're not gonna run down
14 flights of stairs, okay?
332
00:11:15,950 --> 00:11:17,470
We don't know what's happening out there.
333
00:11:17,470 --> 00:11:18,320
We don't know what's happening.
334
00:11:18,320 --> 00:11:19,729
- She's right.
335
00:11:19,729 --> 00:11:22,740
I mean it's dark in
here but there's pizza.
336
00:11:22,740 --> 00:11:26,272
And outside is fire and
smoke and probably zombies,
337
00:11:26,272 --> 00:11:29,968
and swine flu, real Tank
Girl shit out there.
338
00:11:29,968 --> 00:11:30,801
- What?
339
00:11:32,202 --> 00:11:33,540
- Why are people leaving?
340
00:11:33,540 --> 00:11:34,496
Should we go?
341
00:11:34,496 --> 00:11:36,548
- No no no.
342
00:11:36,548 --> 00:11:38,560
- All right, let's just calm down.
343
00:11:38,560 --> 00:11:39,770
Take a deep breath, okay?
344
00:11:39,770 --> 00:11:41,330
Do you have flashlights or anything?
345
00:11:41,330 --> 00:11:43,280
- Yeah yeah, come on, come on let's go.
346
00:11:46,360 --> 00:11:47,510
Okay can you hold that?
347
00:11:49,841 --> 00:11:52,220
Okay can you guys just hold
the light for me so I can see?
348
00:11:52,220 --> 00:11:53,510
- [Loren] What exactly are we looking for?
349
00:11:53,510 --> 00:11:57,774
- I have these lantern
things I've never used.
350
00:11:57,774 --> 00:12:00,210
I invested in them when
I was on Shark Tank.
351
00:12:00,210 --> 00:12:02,160
They're battery powered,
but they partially run
352
00:12:02,160 --> 00:12:04,450
on solar or some shit, I don't know.
353
00:12:04,450 --> 00:12:06,253
Here, I'm gonna hand stuff out.
354
00:12:07,217 --> 00:12:08,610
I wish Greg was here.
355
00:12:08,610 --> 00:12:09,610
- [Frankie] Why?
356
00:12:09,610 --> 00:12:11,310
- He has all this stuff.
357
00:12:11,310 --> 00:12:13,270
He had a head-for-the-hills bag,
358
00:12:13,270 --> 00:12:16,440
which is one of the many reasons
we're not together anymore.
359
00:12:16,440 --> 00:12:17,273
Weirdo.
360
00:12:17,273 --> 00:12:18,176
- Where is Greg?
361
00:12:18,176 --> 00:12:19,294
- I'm gonna go out on a limb and say
362
00:12:19,294 --> 00:12:21,080
he's headed for the hills.
363
00:12:21,080 --> 00:12:23,980
- Oh Mel, you guys were so in love.
364
00:12:23,980 --> 00:12:27,409
- Stacy, I can't with that right now okay?
365
00:12:27,409 --> 00:12:28,510
We're still friends.
366
00:12:28,510 --> 00:12:30,020
We're just, God this one's heavy,
367
00:12:30,020 --> 00:12:31,740
we're not an item anymore.
368
00:12:31,740 --> 00:12:33,640
But he is the reason that I have
369
00:12:33,640 --> 00:12:35,630
tons and tons of camping lights.
370
00:12:35,630 --> 00:12:36,933
The man loves camping.
371
00:12:40,010 --> 00:12:40,930
- Thoughts?
372
00:12:40,930 --> 00:12:41,763
- [Melissa] Oh that's actually...
373
00:12:41,763 --> 00:12:43,050
- Fashionable and practical.
374
00:12:43,050 --> 00:12:43,883
Oh look.
375
00:12:43,883 --> 00:12:44,716
- [Frankie] Bingo.
376
00:12:44,716 --> 00:12:45,549
- That's what I was looking for,
377
00:12:45,549 --> 00:12:46,817
those are battery operated too.
378
00:12:46,817 --> 00:12:47,853
- Oh, Frankie.
379
00:12:49,470 --> 00:12:50,463
You can match.
380
00:12:52,745 --> 00:12:54,723
- Let there be light, ladies.
381
00:13:05,190 --> 00:13:07,216
(screaming)
382
00:13:07,216 --> 00:13:08,820
- Whoa, whoa, whoa.
383
00:13:08,820 --> 00:13:09,670
S'okay ladies.
384
00:13:09,670 --> 00:13:10,503
- Is that Greg?
385
00:13:10,503 --> 00:13:11,773
- It's okay.
386
00:13:11,773 --> 00:13:13,150
- [Melissa] What are you doing here?
387
00:13:13,150 --> 00:13:14,590
How did you even get in?
388
00:13:14,590 --> 00:13:17,253
- Well, if you must know,
miss lady, I used my key.
389
00:13:18,799 --> 00:13:20,223
Look it's pretty bad out there.
390
00:13:20,223 --> 00:13:22,460
They got attacks going
on in San Francisco,
391
00:13:22,460 --> 00:13:25,190
New York, Nashville, and even Boise.
392
00:13:25,190 --> 00:13:26,710
- Boise?
393
00:13:26,710 --> 00:13:28,370
God, somebody must really hate potatoes.
394
00:13:28,370 --> 00:13:29,353
- Oh, Frankie.
395
00:13:30,390 --> 00:13:32,390
- How do you know all this?
396
00:13:32,390 --> 00:13:33,223
- Radio.
397
00:13:33,223 --> 00:13:34,056
- You have a radio?
398
00:13:34,056 --> 00:13:35,060
- Of course he has a radio.
399
00:13:35,060 --> 00:13:36,064
- Do you have a radio?
400
00:13:36,064 --> 00:13:36,897
- No, I don't have a radio,
401
00:13:36,897 --> 00:13:38,270
I mean who has a radio anymore right?
402
00:13:38,270 --> 00:13:39,103
- Greg has a radio.
403
00:13:39,103 --> 00:13:41,030
- Of course, he has a radio.
404
00:13:41,030 --> 00:13:42,180
- Now you have a radio.
405
00:13:43,730 --> 00:13:44,563
- Here.
406
00:13:44,563 --> 00:13:46,530
- Look, someone needs to
go fill up the tub, okay.
407
00:13:46,530 --> 00:13:48,580
Take advantage of this water
while we still have it.
408
00:13:48,580 --> 00:13:49,650
Use all of the hot water--
409
00:13:49,650 --> 00:13:51,490
- All right on it, on it.
410
00:13:51,490 --> 00:13:52,323
- And...
411
00:13:54,305 --> 00:13:55,799
Seal up the windows.
412
00:13:55,799 --> 00:13:57,664
Make sure you seal up the edges.
413
00:13:57,664 --> 00:14:00,350
You don't want any of that
outside air penetrating.
414
00:14:00,350 --> 00:14:02,090
- Penetrating what?
415
00:14:02,090 --> 00:14:03,013
- I can hear you.
416
00:14:04,386 --> 00:14:05,719
- Come on, Jill.
417
00:14:08,137 --> 00:14:10,183
- Don't you think this is a bit much?
418
00:14:12,080 --> 00:14:12,913
- Okay.
419
00:14:13,810 --> 00:14:14,753
- You scare them.
420
00:14:24,278 --> 00:14:26,606
What are you doing here?
421
00:14:26,606 --> 00:14:28,130
- I came for my camping lights.
422
00:14:28,130 --> 00:14:30,730
- I told you we need some space, babe.
423
00:14:30,730 --> 00:14:32,355
Christ, I mean what is this?
424
00:14:32,355 --> 00:14:33,188
- It's a gas mask.
425
00:14:33,188 --> 00:14:34,250
- [Melissa] Is this Ant-Man or something?
426
00:14:34,250 --> 00:14:37,127
- Look, you knew I was
coming back for you.
427
00:14:37,127 --> 00:14:39,700
- I do kind of like this look.
428
00:14:39,700 --> 00:14:43,351
I really love a man in a vest
with lots of tiny pockets.
429
00:14:43,351 --> 00:14:45,740
- Yeah I look pretty dangerous huh?
430
00:14:45,740 --> 00:14:46,910
I figured you'd like it.
431
00:14:46,910 --> 00:14:49,547
- It's kinda sexy, like
what do you put in here?
432
00:14:49,547 --> 00:14:51,271
Hand sanitizer wipes?
433
00:14:51,271 --> 00:14:53,060
You look like GI Joe.
434
00:14:53,060 --> 00:14:54,300
Who's Saint Augler?
435
00:14:54,300 --> 00:14:56,793
- Your fantasy Superman.
436
00:14:57,970 --> 00:15:00,143
Plus, if we're gonna die,
437
00:15:00,143 --> 00:15:02,960
you know I wanna tap
dat ass one more time.
438
00:15:02,960 --> 00:15:05,113
- Oh my God this sweet talk.
439
00:15:07,140 --> 00:15:08,300
Okay babe.
440
00:15:10,330 --> 00:15:11,163
- No.
441
00:15:13,100 --> 00:15:15,590
- Okay Saint Augler just
give me just a second okay?
442
00:15:15,590 --> 00:15:16,530
- Tap dat ass?
443
00:15:16,530 --> 00:15:18,130
Are you frickin' kidding me?
444
00:15:18,130 --> 00:15:19,980
- Babe, babe just give me a second okay.
445
00:15:19,980 --> 00:15:21,300
- Yeah babe.
- Bye babe.
446
00:15:21,300 --> 00:15:22,203
- Yeah.
- Go!
447
00:15:24,812 --> 00:15:26,700
- You can't leave us.
448
00:15:26,700 --> 00:15:28,150
- Hold her down, I'll get the tape.
449
00:15:28,150 --> 00:15:30,442
- Melissa, you're not
seriously considering this.
450
00:15:30,442 --> 00:15:31,510
- Girls.
451
00:15:31,510 --> 00:15:34,330
- What happened to Miss Independent,
452
00:15:34,330 --> 00:15:37,870
you know, Hill would be so ashamed.
453
00:15:37,870 --> 00:15:40,250
Okay come on, what
happened to miss on her own
454
00:15:40,250 --> 00:15:44,303
and miss solidarity and
friends and Kelly Clarkson?
455
00:15:45,293 --> 00:15:46,398
What happened?
456
00:15:46,398 --> 00:15:47,231
Please.
457
00:15:47,231 --> 00:15:48,064
Please don't go.
458
00:15:48,064 --> 00:15:48,897
- Okay look, look.
459
00:15:48,897 --> 00:15:50,830
You all have healthy sex lives
460
00:15:50,830 --> 00:15:54,550
and I haven't gotten laid
in like eight billion years.
461
00:15:54,550 --> 00:15:57,050
So if this really is the end of the world,
462
00:15:57,050 --> 00:15:58,410
mama's gonna get a little vitamin D,
463
00:15:58,410 --> 00:15:59,959
just one more time.
464
00:15:59,959 --> 00:16:00,810
Okay?
465
00:16:00,810 --> 00:16:03,110
I gotta go before I change my mind.
466
00:16:03,110 --> 00:16:04,620
I love you guys.
467
00:16:04,620 --> 00:16:06,370
Okay don't make me cry, I love you.
468
00:16:06,370 --> 00:16:07,703
I love you.
469
00:16:07,703 --> 00:16:09,061
Be safe.
470
00:16:09,061 --> 00:16:10,472
Be safe!
471
00:16:10,472 --> 00:16:14,480
Stay safe!
472
00:16:14,480 --> 00:16:15,688
(door slams)
473
00:16:15,688 --> 00:16:17,707
- Did that really just happen?
474
00:16:17,707 --> 00:16:19,820
- What a fucking whore.
475
00:16:19,820 --> 00:16:21,187
- Is this a joke?
476
00:16:21,187 --> 00:16:24,470
- [Loren] Melissa Ruthers,
relationship status:
477
00:16:24,470 --> 00:16:25,453
it's complicated.
478
00:16:26,605 --> 00:16:28,190
- [PJ] This is PJ and
Maggs and we've interrupted
479
00:16:28,190 --> 00:16:30,310
our Thursday night America
Countdown to bring you
480
00:16:30,310 --> 00:16:31,440
emergency news coverage.
481
00:16:31,440 --> 00:16:32,670
America is under attack.
482
00:16:32,670 --> 00:16:35,300
The following cities have been bombed:
483
00:16:35,300 --> 00:16:37,700
San Francisco, New York City, Nashville,
484
00:16:37,700 --> 00:16:39,418
Orlando, and Boise.
485
00:16:39,418 --> 00:16:41,047
- Told you it's the potatoes.
486
00:16:41,047 --> 00:16:41,880
- [Maggs] Everyone is advised
to stay where you are.
487
00:16:41,880 --> 00:16:43,090
Seek shelter.
488
00:16:43,090 --> 00:16:46,260
Tape and seal doors and windows,
and ration food and water.
489
00:16:46,260 --> 00:16:49,430
There have been no further
attacks since 8:35 p.m.
490
00:16:49,430 --> 00:16:51,351
central standard time.
491
00:16:51,351 --> 00:16:53,303
We do not the extent of the threat
492
00:16:53,303 --> 00:16:56,823
as toxicity levels cannot
be determined at this time.
493
00:16:57,860 --> 00:17:01,349
We just got this in for Nashville
and surrounding counties.
494
00:17:01,349 --> 00:17:03,440
All interstates are closed.
495
00:17:03,440 --> 00:17:04,970
Please do not attempt to leave or enter
496
00:17:04,970 --> 00:17:06,840
the greater Nashville area.
497
00:17:06,840 --> 00:17:08,670
All air travel has been suspend...
498
00:17:09,840 --> 00:17:11,640
- We can't listen to this all night.
499
00:17:20,700 --> 00:17:21,533
- Okay.
500
00:17:22,482 --> 00:17:24,070
Let's do what he said, right?
501
00:17:24,070 --> 00:17:25,520
Gather supplies and ration.
502
00:17:25,520 --> 00:17:27,650
So we have five pizzas, right,
503
00:17:27,650 --> 00:17:30,916
and the fridge is gonna
stay cold for a day or so.
504
00:17:30,916 --> 00:17:35,916
We got hummus, pickles, two pudding cups.
505
00:17:37,050 --> 00:17:38,660
Any condiment you can imagine.
506
00:17:38,660 --> 00:17:39,493
- That's it?
507
00:17:41,990 --> 00:17:45,240
- We have more pizza,
508
00:17:45,240 --> 00:17:48,130
and penis ice.
509
00:17:48,130 --> 00:17:48,993
Let's see.
510
00:17:50,493 --> 00:17:51,326
We have...
511
00:17:53,710 --> 00:17:54,543
Greg's shit.
512
00:17:57,665 --> 00:17:59,293
- And Jillian's cookies.
513
00:18:01,288 --> 00:18:06,260
- And five dehydrated Greg meals.
514
00:18:06,260 --> 00:18:11,000
And if anyone's wondering,
154 units of insulin.
515
00:18:11,000 --> 00:18:12,785
- Wait, how long is that gonna last?
516
00:18:12,785 --> 00:18:14,913
- Five days, maybe seven.
517
00:18:17,940 --> 00:18:19,040
- Okay.
518
00:18:19,040 --> 00:18:19,873
Great.
519
00:18:19,873 --> 00:18:20,710
Awesome.
520
00:18:20,710 --> 00:18:25,710
Right, we also have one case
of electrolyte infused waters,
521
00:18:25,760 --> 00:18:30,143
all right, so sip slow
and make it last, ladies.
522
00:18:31,970 --> 00:18:32,803
All right.
523
00:18:34,120 --> 00:18:37,637
So we are gonna wait this out.
524
00:18:38,968 --> 00:18:41,023
- Well we need to rig up some lights.
525
00:18:42,440 --> 00:18:43,623
- Frankie, yes.
526
00:18:44,550 --> 00:18:45,383
Go team.
527
00:18:50,507 --> 00:18:51,340
- Melissa.
528
00:19:01,197 --> 00:19:03,063
- Let's get these panties popping.
529
00:19:15,920 --> 00:19:16,837
Festive AF.
530
00:19:18,712 --> 00:19:20,868
- It's actually pretty genius.
531
00:19:20,868 --> 00:19:21,951
- Looks good.
532
00:19:25,661 --> 00:19:28,333
- I haven't tuned one of these in forever.
533
00:19:36,270 --> 00:19:38,930
- [Male] The following
message is being transmitted
534
00:19:38,930 --> 00:19:42,387
at the request of civil defense.
535
00:19:42,387 --> 00:19:44,110
- Holy shit.
536
00:19:44,110 --> 00:19:45,420
- I know, just read it.
537
00:19:45,420 --> 00:19:47,753
- [Male] Please stand by for instructions.
538
00:19:53,680 --> 00:19:55,370
- We just got an update with reports
539
00:19:55,370 --> 00:19:57,880
of ebola-like symptoms
developing from exposure
540
00:19:57,880 --> 00:20:00,140
to the air and debris within what is now
541
00:20:00,140 --> 00:20:02,693
a six mile radius of the site of attack.
542
00:20:11,600 --> 00:20:14,960
- All we can do is wait, and pray.
543
00:20:14,960 --> 00:20:16,350
If you are within a safe shelter,
544
00:20:16,350 --> 00:20:18,200
be advised that it could be days,
545
00:20:18,200 --> 00:20:20,992
even weeks before rescue
missions are attempted.
546
00:20:20,992 --> 00:20:22,947
Nashville is under Martial Law.
547
00:20:22,947 --> 00:20:25,360
Please, do not open doors.
548
00:20:25,360 --> 00:20:27,383
There is a bio-chemical threat outside.
549
00:20:28,290 --> 00:20:30,780
We are one of five American
cities attacked tonight
550
00:20:30,780 --> 00:20:33,600
in seemingly unmotivated acts of terror.
551
00:20:33,600 --> 00:20:35,310
Stand strong, Music City.
552
00:20:35,310 --> 00:20:37,130
Tell those around you you love them.
553
00:20:37,130 --> 00:20:39,490
- All right y'all, we're
gonna continue taking calls
554
00:20:39,490 --> 00:20:42,290
and update you with
information as it comes in.
555
00:20:42,290 --> 00:20:44,624
This is PJ with WBNA FM.
556
00:20:44,624 --> 00:20:46,510
Who am I speaking to?
557
00:20:46,510 --> 00:20:47,720
- [Adam] This is Reverend Adam Sholks
558
00:20:47,720 --> 00:20:50,410
and I just want all the cities in America
559
00:20:50,410 --> 00:20:53,330
to know that the prayer
warriors are going strong.
560
00:20:53,330 --> 00:20:55,290
My daughter is in Nashville.
561
00:20:55,290 --> 00:20:57,690
If you hear me, darlin', you
know you need to get right
562
00:20:57,690 --> 00:20:59,950
with God cause your chance
of survival is not good.
563
00:20:59,950 --> 00:21:00,783
- And no.
564
00:21:02,890 --> 00:21:04,620
- That was the reverend.
565
00:21:04,620 --> 00:21:08,193
You can catch him on Sundays.
566
00:21:09,569 --> 00:21:10,813
- I just can't.
567
00:21:13,710 --> 00:21:15,370
- Should we go with her?
568
00:21:15,370 --> 00:21:16,203
- Probably.
569
00:21:16,203 --> 00:21:18,770
First one to separate's
usually the first one to die.
570
00:21:18,770 --> 00:21:20,800
- It's usually the black person.
571
00:21:20,800 --> 00:21:22,410
- Not in this house.
572
00:21:22,410 --> 00:21:24,527
- Yeah, we're woke.
573
00:21:24,527 --> 00:21:26,603
- Please don't ever say that again.
574
00:21:37,960 --> 00:21:38,793
- Okay.
575
00:21:43,310 --> 00:21:44,623
To whoever is watching.
576
00:21:45,600 --> 00:21:49,466
Please, please, go to my
notes and under the file,
577
00:21:49,466 --> 00:21:51,792
it's titled worst night ever,
578
00:21:51,792 --> 00:21:55,290
you'll find my very last article...
579
00:21:57,820 --> 00:21:59,960
It's my very last article that's gonna
580
00:21:59,960 --> 00:22:03,303
document what just might be
our very last night on earth.
581
00:22:07,820 --> 00:22:09,203
Sorry, there have been,
582
00:22:11,529 --> 00:22:14,037
been black hawks and circlers.
583
00:22:17,360 --> 00:22:20,992
Anyways, please, if you see this,
584
00:22:20,992 --> 00:22:24,010
get it to Boss Bitch Magazine, okay?
585
00:22:24,010 --> 00:22:25,823
If it's still a thing.
586
00:22:32,562 --> 00:22:34,682
(sighs)
587
00:22:34,682 --> 00:22:35,682
You hear it?
588
00:22:36,820 --> 00:22:37,923
Shaking the building.
589
00:22:41,187 --> 00:22:45,197
Anyways, so please, just get
it to Boss Bitch Mag, again.
590
00:22:46,830 --> 00:22:47,743
And to Bo,
591
00:22:49,470 --> 00:22:50,303
baby,
592
00:22:52,040 --> 00:22:54,573
if you see this, I hope
you know I love you.
593
00:22:56,413 --> 00:22:57,823
I love you so much.
594
00:22:59,426 --> 00:23:00,259
I really do.
595
00:23:03,522 --> 00:23:04,355
And,
596
00:23:06,905 --> 00:23:07,988
I'm pregnant.
597
00:23:11,470 --> 00:23:14,140
Oh my God no I'm not, I'm just kidding.
598
00:23:14,140 --> 00:23:17,070
That was so bad, that was a bad joke,
599
00:23:17,070 --> 00:23:19,643
at very inappropriate, bad timing.
600
00:23:21,535 --> 00:23:23,080
You know me, I'm not that funny.
601
00:23:23,080 --> 00:23:24,690
Ha ha ha.
602
00:23:24,690 --> 00:23:25,773
I make myself laugh.
603
00:23:26,771 --> 00:23:28,193
And you by doing that.
604
00:23:30,720 --> 00:23:32,333
Anyways, whatever.
605
00:23:33,580 --> 00:23:34,693
I love you.
606
00:23:36,803 --> 00:23:38,173
I love you so much.
607
00:23:56,409 --> 00:24:01,326
- Is anyone else imagining Abby
the Adolescent Witch on TV?
608
00:24:02,560 --> 00:24:03,783
- Bridget Jones Diary.
609
00:24:05,120 --> 00:24:06,603
- E! True Hollywood Story.
610
00:24:07,916 --> 00:24:09,414
Fuck it, y'all.
611
00:24:09,414 --> 00:24:11,400
I'm taking the good stuff.
612
00:24:22,312 --> 00:24:24,163
- Why did the sirens stop?
613
00:24:28,070 --> 00:24:29,690
- I don't know, Jill.
614
00:24:29,690 --> 00:24:30,823
- I'm really scared.
615
00:24:31,868 --> 00:24:32,853
- Hey, I know.
616
00:24:34,790 --> 00:24:36,420
Me, too.
617
00:24:36,420 --> 00:24:37,820
- There's nothing we can do.
618
00:24:42,570 --> 00:24:43,780
We're just gonna have to face the fact
619
00:24:43,780 --> 00:24:45,620
that we're probably are gonna
die in the next few days,
620
00:24:45,620 --> 00:24:49,784
either from starvation
or opening up a window
621
00:24:49,784 --> 00:24:52,896
and dying from some bleeding eye shit.
622
00:24:52,896 --> 00:24:55,384
- Oh, God.
623
00:24:55,384 --> 00:24:56,840
- Don't cry, Jill.
624
00:24:56,840 --> 00:24:58,120
Just drink.
625
00:24:58,120 --> 00:24:59,570
At least you're here with us.
626
00:25:02,870 --> 00:25:03,703
Frankie?
627
00:25:03,703 --> 00:25:04,736
- No.
628
00:25:04,736 --> 00:25:05,650
Makes my eyes cry.
629
00:25:05,650 --> 00:25:06,483
- Fine.
630
00:25:09,240 --> 00:25:13,430
- Okay, listen, I just
wanna say that this room
631
00:25:13,430 --> 00:25:15,583
is a safe space.
632
00:25:16,530 --> 00:25:17,363
All right?
633
00:25:17,363 --> 00:25:19,680
So whatever is weighing on your hearts,
634
00:25:19,680 --> 00:25:21,940
just let it out, okay?
635
00:25:21,940 --> 00:25:24,120
Because if we're gonna die,
636
00:25:24,120 --> 00:25:26,542
we're gonna die with clean consciences.
637
00:25:26,542 --> 00:25:29,500
And there will be no judgment.
638
00:25:29,500 --> 00:25:32,290
Just understanding
639
00:25:35,370 --> 00:25:36,203
and solidarity.
640
00:25:39,610 --> 00:25:40,867
- Thank you Brené.
641
00:25:40,867 --> 00:25:42,193
What time is the march?
642
00:25:43,240 --> 00:25:44,350
- Funny Frankie.
643
00:25:44,350 --> 00:25:47,350
- No but seriously, I wanna roll my eyes
644
00:25:47,350 --> 00:25:50,813
at everything you say but, oh but I can't,
645
00:25:50,813 --> 00:25:55,017
because I really do feel
like I'm in a safe space
646
00:25:55,017 --> 00:25:58,280
with really supportive friends.
647
00:25:58,280 --> 00:25:59,150
- You are.
648
00:25:59,150 --> 00:26:03,348
- I just wish you were a
little more de-facto feminist.
649
00:26:03,348 --> 00:26:05,420
- Fourth wave, sorry Boo.
650
00:26:05,420 --> 00:26:06,253
- [Frankie] It's okay.
651
00:26:06,253 --> 00:26:07,850
I still love you.
652
00:26:07,850 --> 00:26:09,380
- Thanks Frank.
653
00:26:09,380 --> 00:26:11,680
- It's gotta be freeing though,
654
00:26:11,680 --> 00:26:15,960
to not have to write
another girl power article.
655
00:26:15,960 --> 00:26:18,158
If this the end.
656
00:26:18,158 --> 00:26:21,040
- You know what, I actually
really love my job,
657
00:26:21,040 --> 00:26:22,660
I do.
658
00:26:22,660 --> 00:26:24,860
I was in the middle of writing
a piece right now actually,
659
00:26:24,860 --> 00:26:26,940
sort of based on all of us.
660
00:26:26,940 --> 00:26:29,390
I feel like I need to finish it.
661
00:26:29,390 --> 00:26:30,223
Especially now.
662
00:26:32,610 --> 00:26:33,443
- A eulogy?
663
00:26:34,760 --> 00:26:35,843
- Shit.
664
00:26:36,790 --> 00:26:41,023
- Well, if anyone's gonna
eulogize us, it should be you, Lo.
665
00:26:42,260 --> 00:26:43,140
- Thanks Frank.
666
00:26:43,140 --> 00:26:46,210
- Jill, why don't we ever
do this at your place?
667
00:26:46,210 --> 00:26:48,630
Would we like disturb Michael's process?
668
00:26:48,630 --> 00:26:50,500
I know you're a little ways out but,
669
00:26:50,500 --> 00:26:52,963
I can't help but think if we'd been there.
670
00:26:54,380 --> 00:26:56,990
- Because Melissa's here twice a month.
671
00:26:56,990 --> 00:26:59,702
And we can all Uber downtown.
672
00:26:59,702 --> 00:27:01,540
Plus, my house just isn't very homey.
673
00:27:01,540 --> 00:27:02,680
You know?
674
00:27:02,680 --> 00:27:04,520
Sometimes I feel like
we bought it just for
675
00:27:04,520 --> 00:27:06,840
the Southern Living photo shoots.
676
00:27:06,840 --> 00:27:08,820
- Where is Michael tonight?
677
00:27:08,820 --> 00:27:09,653
- He's in Colorado.
678
00:27:09,653 --> 00:27:11,610
I wonder if he knows what happened.
679
00:27:11,610 --> 00:27:13,150
I haven't heard from him today.
680
00:27:13,150 --> 00:27:14,640
- Wait.
681
00:27:14,640 --> 00:27:15,473
At all?
682
00:27:16,470 --> 00:27:17,690
- No.
683
00:27:17,690 --> 00:27:20,609
It's been a little rough lately.
684
00:27:20,609 --> 00:27:23,400
I'm not even that sad right now.
685
00:27:23,400 --> 00:27:26,894
I'm just, having some regrets.
686
00:27:26,894 --> 00:27:28,840
- Cause you were trying to get pregnant?
687
00:27:28,840 --> 00:27:29,673
- Stacy.
688
00:27:30,831 --> 00:27:31,664
No.
689
00:27:33,774 --> 00:27:34,712
(sighs)
690
00:27:34,712 --> 00:27:37,510
I really just, I want to feel needed.
691
00:27:39,324 --> 00:27:40,551
- Fuck, Jill.
692
00:27:40,551 --> 00:27:43,203
- Why else do you think I have five dogs?
693
00:27:44,260 --> 00:27:45,610
- It is a little excessive.
694
00:27:47,660 --> 00:27:50,350
- You know what Jill,
none of that matters.
695
00:27:50,350 --> 00:27:51,623
Do you know why?
696
00:27:51,623 --> 00:27:53,206
- Why?
697
00:27:53,206 --> 00:27:58,206
- Because you make the best
cookies in the whole world.
698
00:27:59,014 --> 00:28:01,171
- Did that just come out of your butt?
699
00:28:01,171 --> 00:28:02,940
(laughing)
700
00:28:02,940 --> 00:28:05,010
Wait, are you storing
cookies under the couch?
701
00:28:05,010 --> 00:28:05,843
- No.
702
00:28:05,843 --> 00:28:07,474
That would be insane.
703
00:28:08,628 --> 00:28:09,889
- Can I have some?
704
00:28:09,889 --> 00:28:10,800
- No.
705
00:28:10,800 --> 00:28:13,533
- Jill you have nothing to regret.
706
00:28:16,235 --> 00:28:17,990
Look at how much you've done.
707
00:28:17,990 --> 00:28:19,430
I mean look what you've overcome.
708
00:28:19,430 --> 00:28:20,263
- Hold please.
709
00:28:28,980 --> 00:28:31,220
What exactly, did you overcome?
710
00:28:31,220 --> 00:28:32,591
Were you an addict?
711
00:28:32,591 --> 00:28:33,424
Was it coke?
712
00:28:33,424 --> 00:28:34,257
- Stacy!
713
00:28:35,170 --> 00:28:38,880
- 97.8% of child stars go to Betty Ford.
714
00:28:38,880 --> 00:28:40,480
Fact.
715
00:28:40,480 --> 00:28:42,097
Were you a sex addict?
716
00:28:42,097 --> 00:28:43,940
Did you have Trichotillomania?
717
00:28:43,940 --> 00:28:44,773
- What?
718
00:28:44,773 --> 00:28:45,606
Did you make that up?
719
00:28:45,606 --> 00:28:47,610
- No, Stacy, she brought
cookies for fuck's sake.
720
00:28:47,610 --> 00:28:49,410
She doesn't have an eating disorder!
721
00:28:51,430 --> 00:28:52,263
- What?
722
00:28:52,263 --> 00:28:54,303
I'm just saying, we've
never dived into this.
723
00:28:54,303 --> 00:28:56,900
What the hell else are
we gonna talk about?
724
00:28:56,900 --> 00:28:59,260
- Wait seriously what is
trick toe-titel-mania?
725
00:28:59,260 --> 00:29:00,980
- It's when you pull your hair out.
726
00:29:00,980 --> 00:29:02,090
- Oh.
727
00:29:02,090 --> 00:29:03,150
Yeah, I totally had that.
728
00:29:03,150 --> 00:29:03,983
- Really?
729
00:29:03,983 --> 00:29:05,211
- No.
730
00:29:05,211 --> 00:29:06,750
(laughing)
731
00:29:06,750 --> 00:29:07,700
- Jill's got jokes!
732
00:29:12,700 --> 00:29:13,800
- Don't do that again.
733
00:29:16,290 --> 00:29:17,950
Wait, come back.
734
00:29:17,950 --> 00:29:19,238
- Hold on, Stace.
735
00:29:19,238 --> 00:29:22,405
I need to get some Advil or something.
736
00:29:23,905 --> 00:29:25,320
What's Flexeril?
737
00:29:25,320 --> 00:29:27,857
- Oh it's a good time in a bottle.
738
00:29:27,857 --> 00:29:30,690
(banging on door)
739
00:29:32,539 --> 00:29:33,920
- Hey, I hear you in there.
740
00:29:33,920 --> 00:29:36,113
Open the door, I need help.
741
00:29:37,365 --> 00:29:39,051
Open this door, please!
742
00:29:39,051 --> 00:29:39,884
I won't hurt you.
743
00:29:39,884 --> 00:29:41,493
Please help me, I need help.
744
00:29:43,160 --> 00:29:43,993
Please!
745
00:29:46,560 --> 00:29:47,680
I can hear you in there.
746
00:29:47,680 --> 00:29:49,760
Open the door please!
747
00:29:49,760 --> 00:29:51,643
I need help right now, please.
748
00:29:52,966 --> 00:29:53,950
- Just give him a bottle of water,
749
00:29:53,950 --> 00:29:54,960
you can take one of mine.
750
00:29:54,960 --> 00:29:55,793
- No.
- No.
751
00:29:55,793 --> 00:29:57,530
- Open the door, please.
752
00:29:57,530 --> 00:29:59,270
I'm not gonna hurt you, I need help.
753
00:29:59,270 --> 00:30:00,553
Please, let me in.
754
00:30:02,160 --> 00:30:02,993
- Hey.
755
00:30:02,993 --> 00:30:04,505
What's your name?
756
00:30:04,505 --> 00:30:05,338
- Will.
757
00:30:07,000 --> 00:30:08,440
- Will, I'm Loren.
758
00:30:08,440 --> 00:30:10,775
- Loren, please let me in.
759
00:30:10,775 --> 00:30:13,530
I'm not gonna hurt you, I just need water.
760
00:30:13,530 --> 00:30:15,260
It's not for me I swear.
761
00:30:15,260 --> 00:30:16,880
- Will did you open a window?
762
00:30:16,880 --> 00:30:18,969
- No, no, no, I said
don't open the window.
763
00:30:18,969 --> 00:30:20,203
Stop!
764
00:30:21,510 --> 00:30:24,007
Fuck!
765
00:30:24,007 --> 00:30:27,281
Open the fucking door or I'll
kick the fucking door in!
766
00:30:27,281 --> 00:30:28,961
I'll kick it in right now!
767
00:30:28,961 --> 00:30:30,594
Open the fucking door!
768
00:30:30,594 --> 00:30:31,623
Open the door!
769
00:30:34,213 --> 00:30:35,303
- Oh, my God.
770
00:30:37,405 --> 00:30:38,947
- Will, go back to your apartment
771
00:30:38,947 --> 00:30:41,043
and I'm gonna call for help, okay?
772
00:30:41,043 --> 00:30:41,929
- [Will] 1402.
773
00:30:41,929 --> 00:30:43,020
- What?
774
00:30:43,020 --> 00:30:45,660
- Apartment 1402.
775
00:30:45,660 --> 00:30:46,810
- I gotta see this too.
776
00:30:49,804 --> 00:30:50,920
Oh, uh uh.
777
00:30:50,920 --> 00:30:52,980
That's some 28 Days Later shit.
778
00:30:52,980 --> 00:30:54,235
- Will?
779
00:30:54,235 --> 00:30:56,485
(wheezing)
780
00:31:05,882 --> 00:31:06,715
Will?
781
00:31:07,740 --> 00:31:09,270
Will?
782
00:31:09,270 --> 00:31:10,190
- Frankie!
783
00:31:10,190 --> 00:31:11,023
Tape.
784
00:31:12,330 --> 00:31:13,163
Watch out Lo.
785
00:31:16,030 --> 00:31:17,183
- Hey, you okay?
786
00:31:18,020 --> 00:31:20,330
Come on let's take a little minute.
787
00:31:20,330 --> 00:31:21,920
Hey we'll be right back.
788
00:31:23,520 --> 00:31:25,053
Just take a breath, okay?
789
00:31:27,690 --> 00:31:28,523
Hey.
790
00:31:29,980 --> 00:31:32,888
Just put your hands
behind your head, okay?
791
00:31:32,888 --> 00:31:35,626
Come on, and breathe in, all right?
792
00:31:35,626 --> 00:31:36,459
Breathe in.
793
00:31:36,459 --> 00:31:37,292
Go...
794
00:31:38,163 --> 00:31:39,580
Two, three, four.
795
00:31:42,220 --> 00:31:43,120
Okay, do it again.
796
00:31:44,190 --> 00:31:45,851
Three, four.
797
00:31:45,851 --> 00:31:49,890
- Loren, that guy outside
is gonna die any minute
798
00:31:49,890 --> 00:31:52,080
and I watched you lie
to him to calm him down,
799
00:31:52,080 --> 00:31:53,400
and now you're doing that to me.
800
00:31:53,400 --> 00:31:57,670
- Whoa hey, I'm not lying to you, okay?
801
00:31:57,670 --> 00:31:58,903
You are okay.
802
00:32:00,860 --> 00:32:03,420
Stacy's gonna sanitize
the hell out of that door.
803
00:32:03,420 --> 00:32:04,253
You know her.
804
00:32:04,253 --> 00:32:07,340
You may not get any fresh
air for a while, but...
805
00:32:11,782 --> 00:32:14,282
We're not dying tonight, Jill.
806
00:32:28,224 --> 00:32:31,080
- This bed is ridiculously comfortable.
807
00:32:31,080 --> 00:32:32,510
- See?
808
00:32:32,510 --> 00:32:33,413
Silver linings.
809
00:32:34,730 --> 00:32:35,680
- Maybe.
810
00:32:35,680 --> 00:32:36,513
Tiny.
811
00:32:37,942 --> 00:32:39,530
- You want to try and get some sleep
812
00:32:39,530 --> 00:32:40,946
or have some time to yourself?
813
00:32:40,946 --> 00:32:43,946
- No, I don't want to be left alone.
814
00:32:45,504 --> 00:32:48,572
- What can I do for you Jill?
815
00:32:48,572 --> 00:32:51,572
- I need some happiness up in here.
816
00:32:52,753 --> 00:32:53,963
Tell me a joke.
817
00:32:54,930 --> 00:32:55,763
- Okay.
818
00:32:58,090 --> 00:33:00,210
Okay on a scale of one to Frankie
819
00:33:00,210 --> 00:33:02,560
how offensive do you want it?
820
00:33:02,560 --> 00:33:03,820
- Surprise me, Lo.
821
00:33:03,820 --> 00:33:05,403
- Okay you ready?
822
00:33:07,160 --> 00:33:08,643
What do gay horses eat?
823
00:33:09,560 --> 00:33:10,393
- Hay!
824
00:33:12,293 --> 00:33:14,493
- What do lesbian horses eat?
825
00:33:16,068 --> 00:33:18,006
- I don't know.
826
00:33:18,006 --> 00:33:18,839
- Ready?
827
00:33:19,819 --> 00:33:20,652
Hay!
828
00:33:22,569 --> 00:33:24,453
- What was that?
829
00:33:24,453 --> 00:33:26,371
- It's my party trick.
830
00:33:26,371 --> 00:33:28,218
- [Jillian] Oh nice deep voice.
831
00:33:28,218 --> 00:33:29,306
- Spooky right?
832
00:33:29,306 --> 00:33:30,139
It's good.
833
00:33:30,139 --> 00:33:32,340
- I hate to break up this flap gathering
834
00:33:32,340 --> 00:33:35,450
but our friend Stacy here
is going to have an aneurism
835
00:33:35,450 --> 00:33:37,860
if she doesn't hear the
E! True Hollywood story
836
00:33:37,860 --> 00:33:40,520
of Jillian Olsen in the next 20 minutes.
837
00:33:40,520 --> 00:33:41,353
- Please!
838
00:33:43,060 --> 00:33:44,823
- What is a flap gathering?
839
00:33:46,020 --> 00:33:46,920
- [Loren] Frankie!
840
00:33:48,900 --> 00:33:51,110
- It's two or more vaginas.
841
00:33:51,110 --> 00:33:52,920
Figure it out Jill, you'll get it.
842
00:33:52,920 --> 00:33:54,020
- I'll show you later.
843
00:33:54,860 --> 00:33:56,981
(laughing)
844
00:33:56,981 --> 00:33:58,420
- I'm gonna need another drink.
845
00:33:58,420 --> 00:33:59,620
- [Loren] That I can do.
846
00:34:01,900 --> 00:34:03,063
Some nosy Rosies.
847
00:34:04,335 --> 00:34:05,467
- [Stacy] Give me the goods, bitches.
848
00:34:32,280 --> 00:34:35,100
- Guys, what the fuck?
849
00:34:35,100 --> 00:34:36,330
Whose is this?
850
00:34:36,330 --> 00:34:37,163
Stacy?
851
00:34:37,163 --> 00:34:38,200
- Why do you assume it's me?
852
00:34:38,200 --> 00:34:39,600
- Because you read this trash.
853
00:34:39,600 --> 00:34:41,888
- That's all it is, Jill, it's trash.
854
00:34:41,888 --> 00:34:43,950
I didn't get it 'cause
Michael was on the cover,
855
00:34:43,950 --> 00:34:45,420
I got it because Kylie was.
856
00:34:45,420 --> 00:34:46,833
You know I love her.
857
00:34:49,230 --> 00:34:50,203
Is it true?
858
00:34:54,120 --> 00:34:55,450
- Yes.
859
00:34:55,450 --> 00:34:57,750
He's been fucking his
publicist the past year.
860
00:34:59,230 --> 00:35:00,393
Where's my glass?
861
00:35:03,436 --> 00:35:05,196
- I knew it.
862
00:35:05,196 --> 00:35:06,029
- Shut up!
863
00:35:11,320 --> 00:35:14,153
(Jillian crying)
864
00:35:18,445 --> 00:35:19,278
- Oh.
865
00:35:21,227 --> 00:35:22,060
Shit.
866
00:35:30,033 --> 00:35:31,926
- Have any of y'all fucked him?
867
00:35:34,140 --> 00:35:35,590
- What?
868
00:35:35,590 --> 00:35:36,583
- No!
869
00:35:38,500 --> 00:35:40,550
- [Stacy] Why would you ask that?
870
00:35:40,550 --> 00:35:41,540
- Frankie?
871
00:35:41,540 --> 00:35:42,373
- Gross!
872
00:35:42,373 --> 00:35:43,300
Why would you single me out like that?
873
00:35:43,300 --> 00:35:45,650
I'm not in the least bit
attracted to Michael.
874
00:35:45,650 --> 00:35:48,471
You know I like black guys, right.
875
00:35:48,471 --> 00:35:53,471
- Rule number one, you don't
fuck your friend's boyfriends.
876
00:35:53,670 --> 00:35:55,700
God Jill, get a grip.
877
00:35:55,700 --> 00:35:58,310
- I would never do that!
878
00:35:58,310 --> 00:36:00,290
You guys are, seriously,
my only girlfriends.
879
00:36:00,290 --> 00:36:02,460
And I'm loyal as fuck!
880
00:36:02,460 --> 00:36:04,020
It's always been like that.
881
00:36:04,020 --> 00:36:06,130
Most women just don't like me.
882
00:36:06,130 --> 00:36:09,540
- Newsflash, it's because you
always flirt with our fellas!
883
00:36:09,540 --> 00:36:10,530
- What?
884
00:36:10,530 --> 00:36:12,344
- Yeah, you do!
885
00:36:12,344 --> 00:36:16,130
You always tell Michael how
much you loved his songs
886
00:36:16,130 --> 00:36:19,020
and you sing every word and
talk about how great they are
887
00:36:19,020 --> 00:36:20,621
and like puff him up!
888
00:36:20,621 --> 00:36:23,312
- That's because I like his music.
889
00:36:23,312 --> 00:36:24,812
- I'm sorry, what?
890
00:36:26,053 --> 00:36:27,387
How?
891
00:36:27,387 --> 00:36:28,963
I don't even like it!
892
00:36:29,890 --> 00:36:34,490
- Okay so shoot me if I think
bro country catchy, Jillian.
893
00:36:34,490 --> 00:36:35,670
Everybody likes Cruise and if they
894
00:36:35,670 --> 00:36:37,120
say they don't they're lying.
895
00:36:37,990 --> 00:36:40,330
- You flirt with Bo, too.
896
00:36:40,330 --> 00:36:41,793
- Okay Stacy, not helping.
897
00:36:43,564 --> 00:36:46,670
And I watch Sunday night football
with Bo, for fuck's sake!
898
00:36:46,670 --> 00:36:48,530
- Frankie, it's fine okay.
899
00:36:48,530 --> 00:36:50,480
Calm down.
900
00:36:50,480 --> 00:36:51,453
All right listen.
901
00:36:53,249 --> 00:36:55,760
I have never felt threatened by you
902
00:36:55,760 --> 00:36:57,653
watching football with Bo.
903
00:36:58,500 --> 00:37:00,230
Honest to God.
904
00:37:00,230 --> 00:37:02,750
You two could sleep in
the same bed together
905
00:37:02,750 --> 00:37:06,000
and I wouldn't care
because I trust you both.
906
00:37:06,000 --> 00:37:08,740
That's what's really wrong here, Jill.
907
00:37:08,740 --> 00:37:12,210
You don't trust Michael,
and you're misplacing that
908
00:37:12,210 --> 00:37:14,420
on our very dear friend
Frankie right now, okay?
909
00:37:14,420 --> 00:37:15,563
So Frankie, hey.
910
00:37:16,490 --> 00:37:17,323
Hey.
911
00:37:20,260 --> 00:37:21,335
Hey.
912
00:37:21,335 --> 00:37:23,050
It's not your fault.
913
00:37:25,200 --> 00:37:26,033
Okay?
914
00:37:28,610 --> 00:37:29,960
- This makes so much sense.
915
00:37:31,610 --> 00:37:33,650
Girls don't like me because
I get along with their men
916
00:37:33,650 --> 00:37:35,007
better than they do.
917
00:37:36,510 --> 00:37:37,343
- It's true.
918
00:37:39,630 --> 00:37:41,377
- Y'all, lemme just tell y'all something.
919
00:37:43,580 --> 00:37:45,730
Y'all know I was raised
by my dad and brothers.
920
00:37:45,730 --> 00:37:48,850
Okay, so here's some
safe space shit for you.
921
00:37:48,850 --> 00:37:50,030
I know I mentioned that I was bullied,
922
00:37:50,030 --> 00:37:54,623
but I don't know if I really
mentioned how bad it was,
923
00:37:54,623 --> 00:37:57,000
because it was really bad.
924
00:37:57,000 --> 00:37:58,823
Kids are fuckin' cruel.
925
00:38:00,719 --> 00:38:02,770
My brothers looked out for me,
926
00:38:02,770 --> 00:38:03,850
and when they got tired of seeing me
927
00:38:03,850 --> 00:38:05,250
get off the bus everyday crying,
928
00:38:05,250 --> 00:38:08,330
they just took me in with their crew.
929
00:38:08,330 --> 00:38:11,087
They stood up for me and they taught me
930
00:38:11,087 --> 00:38:13,260
how to stand up for myself.
931
00:38:13,260 --> 00:38:16,381
And I became the little
sister of the entire
932
00:38:16,381 --> 00:38:18,493
Westside Football team, okay?
933
00:38:19,790 --> 00:38:22,793
Clear eyes, full hearts and Frankie.
934
00:38:23,700 --> 00:38:24,750
Can't lose.
935
00:38:24,750 --> 00:38:27,630
So cheerleaders started coming up to me
936
00:38:27,630 --> 00:38:29,030
to get closer to the guys.
937
00:38:29,030 --> 00:38:30,950
Roles changed, y'all.
938
00:38:30,950 --> 00:38:34,430
And the one thing I learned,
and I still standby it today,
939
00:38:34,430 --> 00:38:37,410
dammit, is that men treat you as an equal
940
00:38:37,410 --> 00:38:39,560
if you just learn the offsides rule.
941
00:38:39,560 --> 00:38:40,540
- Praise.
942
00:38:40,540 --> 00:38:43,810
- I climbed the social ladder
because I toughened up.
943
00:38:43,810 --> 00:38:45,320
This is me.
944
00:38:45,320 --> 00:38:46,450
Take it or leave it.
945
00:38:46,450 --> 00:38:49,620
I can hang with the boys
and I hang with the girls.
946
00:38:49,620 --> 00:38:52,730
I can watch the Titans
or Bridget Jones Diary.
947
00:38:52,730 --> 00:38:54,580
I can do both and that's great.
948
00:38:54,580 --> 00:38:55,540
And it's okay.
949
00:38:55,540 --> 00:38:58,170
It doesn't mean I want your man's dick!
950
00:38:58,170 --> 00:38:59,003
Okay?
951
00:38:59,003 --> 00:38:59,836
Jesus.
952
00:39:00,740 --> 00:39:01,573
- I'm sorry.
953
00:39:03,610 --> 00:39:05,177
Please, don't cry, Frankie.
954
00:39:05,177 --> 00:39:06,780
- You fuckin' stop crying.
955
00:39:06,780 --> 00:39:07,613
- Okay.
956
00:39:08,730 --> 00:39:10,080
- Hey.
957
00:39:10,080 --> 00:39:10,933
Hey you two.
958
00:39:13,150 --> 00:39:14,157
Hug it out!
959
00:39:17,812 --> 00:39:18,729
Hug it out.
960
00:39:30,431 --> 00:39:33,098
(Jill laughing)
961
00:39:36,003 --> 00:39:37,503
- Are you okay Jill?
962
00:39:39,940 --> 00:39:42,097
- I'm so sorry, y'all.
963
00:39:42,097 --> 00:39:44,070
- You're freaking me out.
964
00:39:44,070 --> 00:39:46,060
- She's got the crazy eyes.
965
00:39:46,060 --> 00:39:47,853
- I'm just like taking it all in.
966
00:39:49,585 --> 00:39:50,502
This is it.
967
00:39:52,960 --> 00:39:54,803
This is not how I thought I'd go.
968
00:39:58,630 --> 00:40:00,503
It's not gonna be quick is it?
969
00:40:06,497 --> 00:40:08,970
I'm gonna go to the bathroom.
970
00:40:08,970 --> 00:40:10,113
I just need a minute.
971
00:40:11,343 --> 00:40:12,176
- Okay.
972
00:40:18,611 --> 00:40:21,194
(gentle music)
973
00:40:35,006 --> 00:40:35,839
- Oh.
974
00:40:35,839 --> 00:40:37,290
That's nice.
975
00:40:50,540 --> 00:40:51,930
- [PJ] Safe shelters are being set up
976
00:40:51,930 --> 00:40:54,027
and once they open we will inform you.
977
00:40:54,027 --> 00:40:56,610
For now, do not exit any buildings.
978
00:40:56,610 --> 00:40:58,200
Let's take one more call.
979
00:40:58,200 --> 00:41:00,833
This is WBNA Nashville,
you've got PJ Weller.
980
00:41:01,760 --> 00:41:02,840
- [Sloan] Hi.
981
00:41:02,840 --> 00:41:04,088
Hi.
982
00:41:04,088 --> 00:41:07,610
I'm Sloan, and we're in the building.
983
00:41:07,610 --> 00:41:10,103
No one's coming, are they?
984
00:41:10,940 --> 00:41:12,097
Why isn't anyone sending help?
985
00:41:12,097 --> 00:41:13,200
People can't see.
986
00:41:13,200 --> 00:41:14,063
We can't breathe!
987
00:41:18,200 --> 00:41:21,043
- Holy fucking shit.
988
00:41:25,010 --> 00:41:28,597
I'm gonna starfish the bed
for a little bit, okay,
989
00:41:28,597 --> 00:41:30,213
I just need to clear my head.
990
00:41:32,375 --> 00:41:34,510
- Do what you gotta do, Lo.
991
00:41:34,510 --> 00:41:35,760
We're not going anywhere.
992
00:41:36,720 --> 00:41:38,420
- You don't wanna go to 80s night?
993
00:41:49,831 --> 00:41:50,664
- Oh, hi.
994
00:41:51,780 --> 00:41:52,947
I'm Shannon.
995
00:41:52,947 --> 00:41:56,393
I'm your husband's new publicist, Shannon.
996
00:41:57,240 --> 00:41:59,307
We're gonna be good pals.
997
00:41:59,307 --> 00:42:02,070
You're just so beautiful.
998
00:42:02,070 --> 00:42:03,450
Beautiful, my ass.
999
00:42:03,450 --> 00:42:05,300
Compared to your dumb bitch face
1000
00:42:05,300 --> 00:42:07,510
and your dumb bitch fake hair.
1001
00:42:07,510 --> 00:42:09,220
Probably clip in extensions.
1002
00:42:09,220 --> 00:42:10,400
You don't even have titties!
1003
00:42:10,400 --> 00:42:11,447
Screw you Shannon!
1004
00:42:11,447 --> 00:42:12,980
No, no.
1005
00:42:12,980 --> 00:42:14,160
Fuck you.
1006
00:42:14,160 --> 00:42:15,233
Fuck you Shannon.
1007
00:42:16,250 --> 00:42:17,250
Fucking redheads.
1008
00:42:17,250 --> 00:42:19,120
I can't even fucking get away from them.
1009
00:42:19,120 --> 00:42:19,953
I'm sorry.
1010
00:42:19,953 --> 00:42:20,786
I'm sorry Payton.
1011
00:42:20,786 --> 00:42:21,619
Your probably really nice.
1012
00:42:23,000 --> 00:42:24,013
- Okay, I'm back.
1013
00:42:26,810 --> 00:42:28,563
This sucks.
1014
00:42:31,146 --> 00:42:32,729
This fucking sucks.
1015
00:42:34,496 --> 00:42:35,329
It sucks.
1016
00:42:37,000 --> 00:42:37,833
Oh my God.
1017
00:42:39,645 --> 00:42:40,478
Bo,
1018
00:42:41,865 --> 00:42:43,790
I wish you were here.
1019
00:42:50,419 --> 00:42:51,831
I wish you were here.
1020
00:42:51,831 --> 00:42:54,930
Next time, if you wanna go fishing,
1021
00:42:54,930 --> 00:42:58,830
baby I will go fishing
with you, I promise.
1022
00:42:58,830 --> 00:43:01,610
You know that I love the outdoors,
1023
00:43:01,610 --> 00:43:02,560
I do, I do.
1024
00:43:02,560 --> 00:43:06,950
I just, God, I just, I
don't want to bait the hook,
1025
00:43:06,950 --> 00:43:08,567
you know?
1026
00:43:08,567 --> 00:43:10,977
But I mean I will climb up whatever
1027
00:43:10,977 --> 00:43:12,540
little mountain you want,
1028
00:43:12,540 --> 00:43:15,070
I will wear Tevas for Gods sake.
1029
00:43:15,910 --> 00:43:18,093
That sounds so good right now.
1030
00:43:25,906 --> 00:43:26,739
I'm okay.
1031
00:43:28,811 --> 00:43:29,644
I'm okay.
1032
00:43:33,218 --> 00:43:34,135
Okay, okay.
1033
00:43:38,959 --> 00:43:39,792
I'm okay.
1034
00:43:42,506 --> 00:43:46,080
There is not enough yoga on this planet
1035
00:43:46,080 --> 00:43:48,710
that could prepare me for tonight.
1036
00:43:50,054 --> 00:43:50,887
But baby,
1037
00:43:52,170 --> 00:43:53,563
I am okay.
1038
00:44:01,930 --> 00:44:04,230
- Stacy, you know there aren't cell towers
1039
00:44:04,230 --> 00:44:05,830
behind the dishwasher.
1040
00:44:05,830 --> 00:44:07,000
- I didn't build the grid.
1041
00:44:07,000 --> 00:44:08,523
I don't know where the signals are.
1042
00:44:08,523 --> 00:44:13,523
- This is fucked.
1043
00:44:15,344 --> 00:44:17,530
- This is so fucked.
1044
00:44:17,530 --> 00:44:21,323
This is call Bruce Willis
and Liam Neeson fucked.
1045
00:44:23,970 --> 00:44:26,870
And the Avengers, and the Justice League.
1046
00:44:26,870 --> 00:44:29,453
- Sure, just mix the universes.
1047
00:44:30,333 --> 00:44:31,830
- And the Power Rangers.
1048
00:44:31,830 --> 00:44:33,383
- Oh hell, yes.
1049
00:44:36,990 --> 00:44:38,030
Hey what's that...
1050
00:44:38,030 --> 00:44:40,021
Do you smell something?
1051
00:44:40,021 --> 00:44:42,543
It smells like fresh flowers.
1052
00:44:44,010 --> 00:44:45,623
- That's Santal 26.
1053
00:44:46,940 --> 00:44:49,113
Of course, Melissa has Le Labo candles.
1054
00:44:50,230 --> 00:44:51,510
I want one in here.
1055
00:44:51,510 --> 00:44:54,163
If we're gonna die, we're
gonna smell amazing.
1056
00:45:01,280 --> 00:45:02,840
What the heck?
1057
00:45:02,840 --> 00:45:03,720
What are you doing?
1058
00:45:03,720 --> 00:45:05,840
That was our drinking water!
1059
00:45:05,840 --> 00:45:08,323
- I'm not interested
in what you're saying.
1060
00:45:08,323 --> 00:45:10,800
- What in the actual fuck, Jillian?
1061
00:45:10,800 --> 00:45:12,380
- You do know those candles are worth
1062
00:45:12,380 --> 00:45:14,550
like 100 bucks a piece?
1063
00:45:14,550 --> 00:45:15,610
- Really?
1064
00:45:15,610 --> 00:45:16,663
- Well they are.
1065
00:45:17,733 --> 00:45:19,957
- That explains a lot.
1066
00:45:19,957 --> 00:45:21,200
They smell amazing.
1067
00:45:25,910 --> 00:45:27,003
- I'm taking them.
1068
00:45:29,570 --> 00:45:30,403
- Wait, what?
1069
00:45:30,403 --> 00:45:31,236
What's...
1070
00:45:36,342 --> 00:45:37,175
Jillian!
1071
00:45:39,180 --> 00:45:43,360
- Lo, I'm reading your
article on long distance love.
1072
00:45:43,360 --> 00:45:44,890
You're incredible.
1073
00:45:44,890 --> 00:45:47,450
I'm sorry I never read your magazine.
1074
00:45:47,450 --> 00:45:49,040
I'm a bad friend.
1075
00:45:49,040 --> 00:45:52,590
- Jillian, you just bath
bombed our drinking water.
1076
00:45:52,590 --> 00:45:54,780
You are the worst friend!
1077
00:45:54,780 --> 00:45:57,990
I mean are you trying to kill us?
1078
00:45:57,990 --> 00:45:59,010
- We're gonna die anyway.
1079
00:45:59,010 --> 00:46:01,713
- We're gonna die a lot
faster now, you asshole!
1080
00:46:02,690 --> 00:46:03,883
- I'm doing us a favor.
1081
00:46:09,772 --> 00:46:11,820
- Get out of the tub, I'm
throwing you off the balcony.
1082
00:46:11,820 --> 00:46:13,010
- No, just wait.
1083
00:46:13,010 --> 00:46:17,417
You can fend for yourself
in Chernobyl, Jillian!
1084
00:46:18,540 --> 00:46:20,247
- She's gonna angry cry now.
1085
00:46:20,247 --> 00:46:22,550
You just pissed off white Oprah.
1086
00:46:22,550 --> 00:46:23,563
- Uh, please.
1087
00:46:24,900 --> 00:46:25,790
- Fuck you, Jillian.
1088
00:46:25,790 --> 00:46:26,803
- Oh, shut up.
1089
00:46:28,162 --> 00:46:30,355
- I hope you choke on a dick and die.
1090
00:46:30,355 --> 00:46:33,040
- Where exactly does one find
a dick in the apocalypse?
1091
00:46:33,040 --> 00:46:34,407
- You know what, when I find one,
1092
00:46:34,407 --> 00:46:37,089
I'm gonna shove it down
your selfish throat!
1093
00:46:37,089 --> 00:46:38,490
- I look forward to it.
1094
00:46:38,490 --> 00:46:39,323
- Same.
1095
00:47:04,759 --> 00:47:06,092
- It's okay, Lo.
1096
00:47:08,357 --> 00:47:09,190
- Is it?
1097
00:47:13,512 --> 00:47:14,345
- No.
1098
00:47:15,660 --> 00:47:17,707
No it really isn't.
1099
00:47:17,707 --> 00:47:19,430
Jillian's a bitch, okay?
1100
00:47:19,430 --> 00:47:23,683
And you have been nothing
but amazing to all of us.
1101
00:47:25,050 --> 00:47:27,218
- You've held it together all night.
1102
00:47:27,218 --> 00:47:29,693
You deserve to fall apart if you need to.
1103
00:47:31,141 --> 00:47:34,073
- I just need to hang on
to a little hope, y'all.
1104
00:47:36,468 --> 00:47:41,002
I just need the slightest
possibility of us surviving this.
1105
00:47:41,002 --> 00:47:44,939
Cause I can't handle the
thoughts in my head right now.
1106
00:47:44,939 --> 00:47:46,939
- What are you thinking?
1107
00:47:48,599 --> 00:47:51,599
- That I'm never gonna see Bo again.
1108
00:47:52,655 --> 00:47:54,343
And my mom,
1109
00:47:54,343 --> 00:47:55,426
or my family.
1110
00:47:57,913 --> 00:48:01,293
And what happens if
you run out of insulin?
1111
00:48:03,294 --> 00:48:05,840
- I mean we're all just gonna
have to put up with some shit.
1112
00:48:05,840 --> 00:48:08,860
- Oh my God, is it gonna be like Shelby?
1113
00:48:08,860 --> 00:48:11,160
- No, I am not gonna be like Shelby.
1114
00:48:11,160 --> 00:48:13,140
I fucking hate that movie.
1115
00:48:13,140 --> 00:48:15,870
- That's Jillian's favorite movie.
1116
00:48:15,870 --> 00:48:17,953
- Oh well fuck Jillian.
1117
00:48:18,896 --> 00:48:22,073
The only thing awesome in
that movie is Dolly Parton.
1118
00:48:22,073 --> 00:48:22,906
- Praise.
1119
00:48:28,080 --> 00:48:30,156
- It's still gonna be...
1120
00:48:30,156 --> 00:48:31,950
(sighs)
1121
00:48:31,950 --> 00:48:32,983
Not okay.
1122
00:48:34,134 --> 00:48:35,680
- I'm not mad at Jillian.
1123
00:48:35,680 --> 00:48:38,430
- Well, that makes one of us.
1124
00:48:38,430 --> 00:48:39,327
- Me neither.
1125
00:48:39,327 --> 00:48:41,150
What's the point?
1126
00:48:41,150 --> 00:48:42,453
- She's just sad.
1127
00:48:43,580 --> 00:48:44,413
I'm sad, too.
1128
00:48:46,055 --> 00:48:48,480
And if bath bombs make her feel better,
1129
00:48:48,480 --> 00:48:50,223
then I'm glad that she did it.
1130
00:48:51,988 --> 00:48:53,240
- Lo, you amaze me.
1131
00:48:53,240 --> 00:48:56,295
You like can't stay mad at anybody.
1132
00:48:56,295 --> 00:48:57,733
- What's the point?
1133
00:48:59,350 --> 00:49:00,183
- Fair point.
1134
00:49:01,200 --> 00:49:02,170
- Guys...
1135
00:49:03,390 --> 00:49:05,280
- Nobody's mad at you.
1136
00:49:05,280 --> 00:49:06,830
- [Jillian] Seriously?
1137
00:49:06,830 --> 00:49:08,080
- [All] What's the point?
1138
00:49:12,174 --> 00:49:13,007
- Lo.
1139
00:49:14,542 --> 00:49:16,700
I thought I broke you.
1140
00:49:16,700 --> 00:49:17,740
- Don't flatter yourself.
1141
00:49:17,740 --> 00:49:19,143
The potato-haters broke her.
1142
00:49:20,848 --> 00:49:23,360
- You still wanna throw
me off the balcony?
1143
00:49:23,360 --> 00:49:24,193
- Lil bit.
1144
00:49:26,990 --> 00:49:29,638
- God, those candles do
smell really good though.
1145
00:49:29,638 --> 00:49:30,695
- [Stacy] Right.
1146
00:49:30,695 --> 00:49:32,081
(laughing)
1147
00:49:32,081 --> 00:49:33,031
- [Jillian] Lo.
1148
00:49:33,031 --> 00:49:33,864
- Hmm?
1149
00:49:35,489 --> 00:49:37,406
- Do you want a cookie?
1150
00:49:41,356 --> 00:49:42,189
- Mm-hmm.
1151
00:49:50,910 --> 00:49:51,743
- Okay.
1152
00:49:52,653 --> 00:49:54,106
Relax.
1153
00:49:54,106 --> 00:49:56,606
She's going to get the cookie.
1154
00:50:11,831 --> 00:50:13,899
(moans)
1155
00:50:13,899 --> 00:50:16,774
- Oh my God.
1156
00:50:16,774 --> 00:50:17,857
It's so good.
1157
00:50:19,303 --> 00:50:20,433
- I'm starting to think you guys
1158
00:50:20,433 --> 00:50:22,897
only keep me around for my cookies.
1159
00:50:22,897 --> 00:50:25,107
- And 'cause you're Abby.
1160
00:50:25,107 --> 00:50:26,290
Duh.
1161
00:50:26,290 --> 00:50:27,930
- Hey.
1162
00:50:27,930 --> 00:50:29,820
I hate to interrupt the
cooter conference here,
1163
00:50:29,820 --> 00:50:33,750
I just wanted to make
sure you guys are okay.
1164
00:50:33,750 --> 00:50:34,909
Okay.
1165
00:50:34,909 --> 00:50:35,742
- Okay.
1166
00:50:37,791 --> 00:50:38,624
- Okay.
1167
00:50:39,810 --> 00:50:40,643
Cool.
1168
00:50:40,643 --> 00:50:43,133
So um, cool.
1169
00:50:43,133 --> 00:50:45,360
What you guys doing in
here, just hanging out,
1170
00:50:45,360 --> 00:50:46,210
eating a cookie?
1171
00:50:46,210 --> 00:50:49,260
You meditating on the toilet?
1172
00:50:49,260 --> 00:50:52,840
- Yes Frankie, because I
typically meditate on the toilet.
1173
00:50:52,840 --> 00:50:55,420
Not on a silk poof in
my beautifully designed
1174
00:50:55,420 --> 00:50:56,727
home yoga studio.
1175
00:51:00,080 --> 00:51:01,997
I miss the Buddha nook.
1176
00:51:03,550 --> 00:51:04,623
- Where's Stacy at?
1177
00:51:05,503 --> 00:51:07,760
- Oh when I left she was
spooning the refrigerator
1178
00:51:07,760 --> 00:51:09,510
looking for signal.
1179
00:51:09,510 --> 00:51:11,362
- I will get a signal.
1180
00:51:11,362 --> 00:51:13,823
- That girl is nothing if not determined.
1181
00:51:14,720 --> 00:51:15,553
- Frankie,
1182
00:51:16,670 --> 00:51:18,810
I never thought that
you slept with Michael.
1183
00:51:18,810 --> 00:51:20,863
You know I didn't mean it, right?
1184
00:51:21,714 --> 00:51:23,291
- Yeah.
1185
00:51:23,291 --> 00:51:24,690
We're all good.
1186
00:51:24,690 --> 00:51:25,523
Just,
1187
00:51:27,560 --> 00:51:29,510
moving on and...
1188
00:51:30,410 --> 00:51:32,180
Don't make it weird.
1189
00:51:32,180 --> 00:51:34,263
Don't make it weird.
1190
00:51:35,281 --> 00:51:37,417
- [PJ] Stay strong for those boys.
1191
00:51:37,417 --> 00:51:38,547
Let's get one more call.
1192
00:51:38,547 --> 00:51:39,860
Who am I speaking with?
1193
00:51:39,860 --> 00:51:41,203
- [Bo] Hi, This is Bo.
1194
00:51:42,540 --> 00:51:44,640
I'm calling hoping my girlfriend hears me.
1195
00:51:45,500 --> 00:51:47,840
I don't even know what time it is there.
1196
00:51:47,840 --> 00:51:50,892
Lo, if you hear me, there's
no planes allowed to fly
1197
00:51:50,892 --> 00:51:52,593
into the US right now.
1198
00:51:53,429 --> 00:51:55,940
I'm sorry I can't be there.
1199
00:51:55,940 --> 00:51:57,063
Don't be scared.
1200
00:51:59,060 --> 00:52:00,173
I know you're not.
1201
00:52:01,130 --> 00:52:03,880
If I know you, you're keeping
everyone around you calm.
1202
00:52:04,850 --> 00:52:06,420
I'm at Bezmer Air Base.
1203
00:52:06,420 --> 00:52:07,500
We're listening constantly.
1204
00:52:07,500 --> 00:52:09,900
I'm coming home as soon as I can.
1205
00:52:09,900 --> 00:52:10,733
I love you, Loren.
1206
00:52:10,733 --> 00:52:12,059
I'll see you soon.
1207
00:52:12,059 --> 00:52:16,070
- Loren, if you're listening,
your fella loves you.
1208
00:52:16,070 --> 00:52:17,283
And stay strong, honey.
1209
00:52:19,460 --> 00:52:22,640
- See, not everyone's losing it.
1210
00:52:22,640 --> 00:52:24,390
- Well, Loren's got her hands full.
1211
00:52:30,900 --> 00:52:32,653
- [Loren] This fucking night.
1212
00:52:38,343 --> 00:52:39,347
- [Stacy] I have a signal!
1213
00:52:39,347 --> 00:52:40,180
I have a signal!
1214
00:52:40,180 --> 00:52:41,360
- What, you do?
1215
00:52:41,360 --> 00:52:42,724
- [Stacy] Fuck!
1216
00:52:42,724 --> 00:52:44,416
False alarm.
1217
00:52:44,416 --> 00:52:45,416
False alarm.
1218
00:52:47,242 --> 00:52:49,393
Do y'all think Mel has weed?
1219
00:52:51,500 --> 00:52:54,333
- Melissa did invest in
solar vapor technology.
1220
00:52:55,870 --> 00:52:57,885
- That is not a real thing.
1221
00:52:57,885 --> 00:53:00,027
- Yeah it is, it's like the future.
1222
00:53:01,020 --> 00:53:02,858
Yeah, space weed.
1223
00:53:02,858 --> 00:53:06,950
Oh wait, I know just
where to look for weed.
1224
00:53:06,950 --> 00:53:08,331
Hold please.
1225
00:53:08,331 --> 00:53:10,998
(upbeat music)
1226
00:53:15,489 --> 00:53:16,728
Oh my God.
1227
00:53:16,728 --> 00:53:17,867
Melissa.
1228
00:53:17,867 --> 00:53:20,708
How many of these shirts did you buy?
1229
00:53:20,708 --> 00:53:21,541
God.
1230
00:53:26,080 --> 00:53:29,053
Oh my God.
1231
00:53:30,550 --> 00:53:31,403
Shut up.
1232
00:53:34,269 --> 00:53:35,269
Oh, jackpot.
1233
00:53:38,740 --> 00:53:40,703
Melissa, what a class act.
1234
00:53:43,524 --> 00:53:46,274
♪ Wanna get high ♪
1235
00:53:50,464 --> 00:53:52,297
- What flavor is this?
1236
00:53:56,120 --> 00:53:57,577
- Purple pajama.
1237
00:53:57,577 --> 00:53:59,581
(laughing)
1238
00:53:59,581 --> 00:54:01,363
- I think you mean blue dream.
1239
00:54:03,570 --> 00:54:04,403
- That'll work.
1240
00:54:05,500 --> 00:54:07,121
I have a really good idea.
1241
00:54:07,121 --> 00:54:08,850
- What?
1242
00:54:08,850 --> 00:54:10,870
- What if you don't braid my hair anymore
1243
00:54:10,870 --> 00:54:12,000
and just tousle it?
1244
00:54:12,000 --> 00:54:13,236
- Is that tousling?
1245
00:54:13,236 --> 00:54:14,340
Who says tousle?
1246
00:54:14,340 --> 00:54:15,380
It's like--
1247
00:54:15,380 --> 00:54:16,213
- Harder, harder.
1248
00:54:16,213 --> 00:54:17,046
- Harder?
1249
00:54:17,046 --> 00:54:17,879
- Slower.
1250
00:54:17,879 --> 00:54:18,712
- Slower?
1251
00:54:18,712 --> 00:54:20,126
- Oh.
1252
00:54:20,126 --> 00:54:24,927
- I feel so much better.
1253
00:54:26,078 --> 00:54:27,645
- Right?
1254
00:54:27,645 --> 00:54:30,090
- I've never been high before.
1255
00:54:30,090 --> 00:54:31,695
- Seriously?
1256
00:54:31,695 --> 00:54:33,294
- No one ever pushed.
1257
00:54:33,294 --> 00:54:34,630
- Of course not.
1258
00:54:34,630 --> 00:54:37,040
- I assumed every child
star had tried coke
1259
00:54:37,040 --> 00:54:38,410
past the age of puberty.
1260
00:54:38,410 --> 00:54:39,835
- Nope.
1261
00:54:39,835 --> 00:54:41,480
I've just always been scared.
1262
00:54:41,480 --> 00:54:42,313
- Of weed?
1263
00:54:43,943 --> 00:54:46,020
- Of everything.
1264
00:54:46,020 --> 00:54:48,150
- Well, I am totally stoked that
1265
00:54:48,150 --> 00:54:50,853
the first time you did it is with us.
1266
00:54:53,095 --> 00:54:55,913
- Hashtag me too.
1267
00:54:57,050 --> 00:54:58,710
- No, no.
1268
00:54:58,710 --> 00:55:02,493
- I mean, I am relaxed, y'all.
1269
00:55:05,573 --> 00:55:09,183
I mean I'm still scared, but I'm okay.
1270
00:55:09,183 --> 00:55:11,143
It's beyond my control.
1271
00:55:13,216 --> 00:55:15,003
- Weed makes you rational, Jill.
1272
00:55:16,809 --> 00:55:17,642
- Hush.
1273
00:55:22,684 --> 00:55:24,934
(laughing)
1274
00:55:27,993 --> 00:55:30,660
(melodic music)
1275
00:55:36,689 --> 00:55:38,505
- [Loren] Jackpot.
1276
00:55:38,505 --> 00:55:40,627
- Are we gonna play hangman?
1277
00:55:40,627 --> 00:55:41,460
- No.
1278
00:55:42,293 --> 00:55:43,680
No you know that piece I
told you I was writing about?
1279
00:55:43,680 --> 00:55:45,710
The piece I was writing.
1280
00:55:45,710 --> 00:55:46,543
For next month.
1281
00:55:48,130 --> 00:55:48,963
Yeah.
1282
00:55:48,963 --> 00:55:50,640
Anyways, no.
1283
00:55:50,640 --> 00:55:52,290
I just feel like I
really need to finish it
1284
00:55:52,290 --> 00:55:53,967
and my battery's about to die,
1285
00:55:53,967 --> 00:55:56,451
so I wanna get a copy on paper, you know?
1286
00:55:56,451 --> 00:55:59,330
- Yeah well my phone's already dead.
1287
00:55:59,330 --> 00:56:00,650
- I left my phone at home.
1288
00:56:00,650 --> 00:56:01,920
- What?
1289
00:56:01,920 --> 00:56:03,120
- What are you gonna do?
1290
00:56:04,170 --> 00:56:05,782
- Look,
1291
00:56:05,782 --> 00:56:08,060
we need to talk about this.
1292
00:56:08,060 --> 00:56:09,660
This is what keeps eating at me.
1293
00:56:11,056 --> 00:56:12,253
When we die,
1294
00:56:13,910 --> 00:56:14,813
does it hurt?
1295
00:56:15,780 --> 00:56:17,073
- Where did you get that?
1296
00:56:18,300 --> 00:56:21,420
You know what, I bet Mel
has enough muscle relaxers
1297
00:56:21,420 --> 00:56:24,255
to where we could just make
a cocktail and go to sleep.
1298
00:56:24,255 --> 00:56:27,620
- If you really wanna make
it quick she's got a gun.
1299
00:56:27,620 --> 00:56:28,843
- Excuse me, what?
1300
00:56:29,850 --> 00:56:30,770
- Oh, yeah.
1301
00:56:30,770 --> 00:56:32,260
I hate to break it to you, Lo,
1302
00:56:32,260 --> 00:56:34,969
but our friend Mel is a Republican.
1303
00:56:34,969 --> 00:56:35,802
- No!
1304
00:56:35,802 --> 00:56:37,390
- Yes.
1305
00:56:37,390 --> 00:56:38,223
- No way.
1306
00:56:38,223 --> 00:56:39,056
- I hate her.
1307
00:56:39,056 --> 00:56:40,367
- No, you don't, she's
one of your best friends.
1308
00:56:40,367 --> 00:56:41,810
- Who left us!
1309
00:56:41,810 --> 00:56:44,740
To die with nothing but pizza and a gun.
1310
00:56:44,740 --> 00:56:47,121
- Okay well she said have at it.
1311
00:56:47,121 --> 00:56:48,560
Mel wanted to get some D.
1312
00:56:48,560 --> 00:56:50,290
The girl needed to be
dicked down before she dies.
1313
00:56:50,290 --> 00:56:52,770
You gotta respect her
for owning that shit.
1314
00:56:52,770 --> 00:56:54,040
- And you're not alone.
1315
00:56:54,040 --> 00:56:56,543
- Yeah, we're gonna die together.
1316
00:56:57,450 --> 00:56:58,283
With pizza.
1317
00:56:58,283 --> 00:56:59,680
- And a gun.
1318
00:56:59,680 --> 00:57:00,513
See!
1319
00:57:00,513 --> 00:57:04,580
- And Stace, now do you see why
Mel didn't use social media?
1320
00:57:04,580 --> 00:57:07,480
It's because it was
better when we didn't know
1321
00:57:07,480 --> 00:57:09,210
our friends political
and religious beliefs.
1322
00:57:09,210 --> 00:57:10,550
Things were just easier.
1323
00:57:10,550 --> 00:57:13,100
There is a beauty in the
unity that it can create.
1324
00:57:13,100 --> 00:57:15,262
You know, I mean it's frickin' amazing
1325
00:57:15,262 --> 00:57:17,700
that we can still keep in
touch with our friends,
1326
00:57:17,700 --> 00:57:20,010
you know, on the other side of the world.
1327
00:57:20,010 --> 00:57:20,933
My God.
1328
00:57:21,890 --> 00:57:24,910
But it also sincerely and tremendously
1329
00:57:24,910 --> 00:57:27,250
damages interpersonal
connections and relationships,
1330
00:57:27,250 --> 00:57:28,083
you know?
1331
00:57:30,060 --> 00:57:31,560
Sometimes I wish I had an off button
1332
00:57:31,560 --> 00:57:33,850
for this verbal diarrhea, but,
1333
00:57:33,850 --> 00:57:36,120
pot just makes me wax intellectual.
1334
00:57:36,120 --> 00:57:37,500
It's a catch 22.
1335
00:57:37,500 --> 00:57:38,810
- Yeah, okay.
1336
00:57:38,810 --> 00:57:40,370
Where'd you get that chocolate?
1337
00:57:40,370 --> 00:57:41,203
- Right here.
1338
00:57:41,203 --> 00:57:44,160
You just like open up a
drawer and chocolate appears.
1339
00:57:44,160 --> 00:57:45,230
Check it.
1340
00:57:45,230 --> 00:57:47,919
- And in her heart, she
voted for Hill, okay?
1341
00:57:47,919 --> 00:57:49,240
You let me have that.
1342
00:57:49,240 --> 00:57:50,113
- Hold please.
1343
00:57:51,130 --> 00:57:52,580
Where is the gun?
1344
00:57:52,580 --> 00:57:53,540
I need to know.
1345
00:57:53,540 --> 00:57:56,268
Statistically, I'm the
most likely to get shot.
1346
00:57:56,268 --> 00:57:58,150
- No one's gonna shoot you.
1347
00:57:58,150 --> 00:58:00,800
- Yeah, no one ever plans
on shooting black people.
1348
00:58:00,800 --> 00:58:02,250
That shit just happens.
1349
00:58:02,250 --> 00:58:04,630
- Okay no one is gonna shoot you, Stacy.
1350
00:58:04,630 --> 00:58:07,830
No one is shooting anyone.
1351
00:58:07,830 --> 00:58:10,621
- What If I asked you to?
1352
00:58:10,621 --> 00:58:12,970
Would you shoot me?
1353
00:58:12,970 --> 00:58:14,360
- [All] No.
1354
00:58:14,360 --> 00:58:15,193
- Okay.
1355
00:58:15,193 --> 00:58:16,230
That settles it.
1356
00:58:16,230 --> 00:58:17,660
- [Frankie] Okay, Stacy,
1357
00:58:17,660 --> 00:58:19,860
I do have a serious question for you.
1358
00:58:19,860 --> 00:58:21,393
- Hashtag safe space?
1359
00:58:23,240 --> 00:58:25,540
- Sure, yeah, that's fine.
1360
00:58:25,540 --> 00:58:26,373
Stacy,
1361
00:58:28,360 --> 00:58:29,510
has your mom
1362
00:58:31,138 --> 00:58:33,412
♪ Got it going on ♪
1363
00:58:33,412 --> 00:58:36,260
- Oh yeah, okay, like I've
never heard that before.
1364
00:58:36,260 --> 00:58:38,500
You know what, this is one of those songs
1365
00:58:38,500 --> 00:58:39,810
that all white people love.
1366
00:58:39,810 --> 00:58:40,643
All of you.
1367
00:58:40,643 --> 00:58:42,480
You love that shit.
1368
00:58:42,480 --> 00:58:43,333
Get off of me.
1369
00:58:44,825 --> 00:58:47,398
- That's how we danced
to it in eighth grade.
1370
00:58:47,398 --> 00:58:49,046
(laughing)
1371
00:58:49,046 --> 00:58:50,560
- No you didn't.
1372
00:59:03,081 --> 00:59:05,269
- [Stacy] Signal?
1373
00:59:05,269 --> 00:59:06,730
- No.
1374
00:59:06,730 --> 00:59:07,663
I'm almost dead.
1375
00:59:09,090 --> 00:59:10,750
Well, the phone.
1376
00:59:10,750 --> 00:59:12,082
Not me.
1377
00:59:12,082 --> 00:59:12,953
Not yet.
1378
00:59:15,235 --> 00:59:17,285
I was just looking at pictures of my mom.
1379
00:59:18,129 --> 00:59:22,010
We normally talk everyday,
and of course today we didn't.
1380
00:59:22,010 --> 00:59:23,660
- She knows.
1381
00:59:23,660 --> 00:59:25,280
Moms have that kinda instinct.
1382
00:59:25,280 --> 00:59:27,183
- How old were you when you lost your mom?
1383
00:59:28,410 --> 00:59:31,883
- I had just turned four the
week before the accident.
1384
00:59:34,630 --> 00:59:36,863
I have the vaguest memory of her.
1385
00:59:38,290 --> 00:59:41,800
I was sick, and she came in
1386
00:59:41,800 --> 00:59:46,800
and put a cold cloth on my
head when I had a fever.
1387
00:59:47,070 --> 00:59:50,776
And she had these big blue eyes that said
1388
00:59:50,776 --> 00:59:52,593
everything's gonna be okay.
1389
00:59:54,048 --> 00:59:56,550
- That is the sweetest
thing I have ever heard
1390
00:59:56,550 --> 00:59:57,993
come out of your foul mouth.
1391
01:00:00,620 --> 01:00:01,807
- What about you Stace?
1392
01:00:01,807 --> 01:00:03,770
You never talk about your mom.
1393
01:00:03,770 --> 01:00:04,883
- We don't talk much.
1394
01:00:05,940 --> 01:00:06,773
- Why not?
1395
01:00:06,773 --> 01:00:10,840
I mean, who is Stacy's mom,
and does she have it going on?
1396
01:00:10,840 --> 01:00:14,550
- Stacy's mom is a very religious
woman from the 9th Ward.
1397
01:00:14,550 --> 01:00:16,210
She used to be married to a pastor,
1398
01:00:16,210 --> 01:00:19,483
and a gay daughter was
too much to deal with.
1399
01:00:20,929 --> 01:00:22,893
- You have a gay sister?
1400
01:00:25,460 --> 01:00:26,293
- Jill,
1401
01:00:27,130 --> 01:00:28,867
I am so proud.
1402
01:00:28,867 --> 01:00:30,693
I'm seeing a lot of growth.
1403
01:00:31,760 --> 01:00:33,760
If I had a gold star,
I would give you one.
1404
01:00:33,760 --> 01:00:36,164
- Go on, Stace.
1405
01:00:36,164 --> 01:00:37,180
- Okay.
1406
01:00:37,180 --> 01:00:40,563
So my mom ended up
divorcing my dad over it.
1407
01:00:41,550 --> 01:00:43,290
They were always fighting over me.
1408
01:00:43,290 --> 01:00:45,171
So I perpetuated it.
1409
01:00:45,171 --> 01:00:46,363
- What do you mean?
1410
01:00:47,329 --> 01:00:49,800
- I would always embellish,
1411
01:00:49,800 --> 01:00:51,450
to see how far I could push them.
1412
01:00:52,500 --> 01:00:54,577
I know it's fucked up, but...
1413
01:00:54,577 --> 01:00:57,163
Y'all probably think I'm
a terrible person, huh?
1414
01:00:58,300 --> 01:00:59,133
- No.
1415
01:00:59,133 --> 01:01:01,660
I think you were a kid
who needed attention.
1416
01:01:01,660 --> 01:01:02,743
- I appreciate that.
1417
01:01:04,294 --> 01:01:07,763
But look, y'all, being gay is one thing,
1418
01:01:09,100 --> 01:01:12,443
but being black and gay, in the south,
1419
01:01:13,456 --> 01:01:14,843
that shit's not okay.
1420
01:01:15,940 --> 01:01:17,306
Not yet.
1421
01:01:17,306 --> 01:01:20,160
It's just a recipe for scrutiny.
1422
01:01:20,160 --> 01:01:23,260
And I know my mom loves me,
that's why she left my dad,
1423
01:01:23,260 --> 01:01:24,380
but I just...
1424
01:01:24,380 --> 01:01:26,410
- Okay, strictly speaking
from a third party
1425
01:01:26,410 --> 01:01:29,260
outside objective observer
journalistic perspective,
1426
01:01:29,260 --> 01:01:31,690
it sounds to me like
your mom wants to have
1427
01:01:31,690 --> 01:01:32,750
a relationship with her daughter
1428
01:01:32,750 --> 01:01:35,290
but she's too afraid to challenge
the patriarchal traditions
1429
01:01:35,290 --> 01:01:36,840
under which she was brought up.
1430
01:01:37,720 --> 01:01:38,553
Under.
1431
01:01:39,530 --> 01:01:40,930
Up under?
1432
01:01:40,930 --> 01:01:42,450
- Yeah, that sounds about right.
1433
01:01:42,450 --> 01:01:43,283
- Is that it?
1434
01:01:43,283 --> 01:01:45,530
- Strictly speaking from a
journalistic perspective,
1435
01:01:45,530 --> 01:01:48,280
you ended that sentence
with like 19 prepositions.
1436
01:01:48,280 --> 01:01:50,250
- Oh my God, I know!
1437
01:01:50,250 --> 01:01:52,313
Fuck, weed kills my grammar.
1438
01:01:54,470 --> 01:01:57,570
- Also, I have something.
1439
01:01:57,570 --> 01:01:58,990
Clean conscience incoming.
1440
01:01:58,990 --> 01:02:00,973
I have had a crush on Frankie for years.
1441
01:02:03,033 --> 01:02:04,270
- Me?
1442
01:02:04,270 --> 01:02:05,103
- Yes.
1443
01:02:05,103 --> 01:02:07,360
This makes so much sense to me.
1444
01:02:07,360 --> 01:02:09,741
- I'm flattered, Stace.
1445
01:02:09,741 --> 01:02:12,590
I know I'm not the girliest of girls,
1446
01:02:12,590 --> 01:02:16,260
but I do still like the P in my V.
1447
01:02:16,260 --> 01:02:17,093
- I know.
1448
01:02:18,460 --> 01:02:20,040
I just admire you.
1449
01:02:20,040 --> 01:02:22,520
You don't care what other people think.
1450
01:02:22,520 --> 01:02:24,708
I care so much I hide,
1451
01:02:24,708 --> 01:02:27,629
and I lose myself in other people's lives.
1452
01:02:27,629 --> 01:02:30,923
Other people's drama means I
don't have to focus on mine.
1453
01:02:32,000 --> 01:02:33,130
- [Loren] That's heavy, Stace.
1454
01:02:33,130 --> 01:02:35,180
And how did you come to that conclusion?
1455
01:02:35,180 --> 01:02:36,013
- Therapy.
1456
01:02:36,854 --> 01:02:38,013
- You know what?
1457
01:02:39,135 --> 01:02:40,340
Fuck it.
1458
01:02:40,340 --> 01:02:41,173
Come on.
1459
01:02:41,173 --> 01:02:42,006
- What?
1460
01:02:42,006 --> 01:02:44,570
- You think I want Tinder
Todd to be my last kiss?
1461
01:02:44,570 --> 01:02:45,403
Gross.
1462
01:02:45,403 --> 01:02:47,600
You know what, you never know.
1463
01:02:47,600 --> 01:02:50,000
I've never tried it.
1464
01:02:50,000 --> 01:02:51,590
- Are you serious?
1465
01:02:51,590 --> 01:02:52,423
- Educate me.
1466
01:02:55,404 --> 01:02:57,253
- Um, okay.
1467
01:03:00,657 --> 01:03:01,563
- Oh my God.
1468
01:03:02,526 --> 01:03:04,790
That was so cute.
1469
01:03:04,790 --> 01:03:09,180
- So, should we make out?
1470
01:03:09,180 --> 01:03:10,700
- No, hon.
1471
01:03:10,700 --> 01:03:13,263
No, you are just very high.
1472
01:03:14,370 --> 01:03:15,203
- Yeah.
1473
01:03:16,210 --> 01:03:17,520
Okay.
1474
01:03:17,520 --> 01:03:20,037
- Aren't we like supposed
to go in a closet?
1475
01:03:20,037 --> 01:03:22,093
- I'm never going back in the closet.
1476
01:03:25,070 --> 01:03:28,550
- So have you ever slept with a man?
1477
01:03:28,550 --> 01:03:29,383
- Nope.
1478
01:03:31,170 --> 01:03:32,580
- Are you still a virgin?
1479
01:03:32,580 --> 01:03:34,513
- No, Frankie, I'm not a virgin.
1480
01:03:36,563 --> 01:03:38,818
- Who did you lose your virginity to?
1481
01:03:38,818 --> 01:03:39,651
Tell me.
1482
01:03:39,651 --> 01:03:42,370
- Since when do you want
all the juicy details?
1483
01:03:42,370 --> 01:03:43,203
- You're rubbing off on me.
1484
01:03:43,203 --> 01:03:44,036
Kiss and tell.
1485
01:03:45,792 --> 01:03:48,040
- Oh, I'll never forget it.
1486
01:03:48,040 --> 01:03:49,645
I still have the box it came in.
1487
01:03:49,645 --> 01:03:51,069
(laughing)
1488
01:03:51,069 --> 01:03:53,230
- Oh my God, you just made Loren so proud.
1489
01:03:53,230 --> 01:03:54,590
You have to tell her.
1490
01:03:54,590 --> 01:03:56,880
With Bo in Bulgaria she is all about
1491
01:03:56,880 --> 01:03:58,440
taking care of yourself.
1492
01:03:58,440 --> 01:04:01,053
- Oh, you meant with another person?
1493
01:04:01,960 --> 01:04:03,573
Yeah, I've done that too.
1494
01:04:05,100 --> 01:04:07,863
Her name was Grace Starring.
1495
01:04:09,002 --> 01:04:10,173
I was 17.
1496
01:04:11,510 --> 01:04:12,437
- Where were you?
1497
01:04:13,663 --> 01:04:15,203
- Degayification camp.
1498
01:04:16,730 --> 01:04:18,620
I wish I was making that shit up.
1499
01:04:18,620 --> 01:04:19,453
- My God.
1500
01:04:19,453 --> 01:04:20,286
I love you so much.
1501
01:04:20,286 --> 01:04:21,119
That is fantastic.
1502
01:04:25,160 --> 01:04:27,557
Alright, lay one on me.
1503
01:04:27,557 --> 01:04:28,870
- Geez, Frankie.
1504
01:04:28,870 --> 01:04:30,327
You're so romantic.
1505
01:04:30,327 --> 01:04:32,260
- You gonna kiss me or not?
1506
01:04:32,260 --> 01:04:33,810
- Okay.
1507
01:04:33,810 --> 01:04:38,760
So, I'm like really good at it.
1508
01:04:38,760 --> 01:04:40,318
You should be warned.
1509
01:04:40,318 --> 01:04:44,323
I'm not trying to convert
you, but it's happened.
1510
01:04:44,323 --> 01:04:45,710
You should know this.
1511
01:04:46,549 --> 01:04:47,382
- Please.
1512
01:05:20,810 --> 01:05:22,060
- [Stacy] Well?
1513
01:05:23,360 --> 01:05:27,453
- Frankie Giffin relationship
status, update, bi-curious.
1514
01:05:36,810 --> 01:05:39,906
- Y'all are gonna wanna
kiss Stacy before you die.
1515
01:05:39,906 --> 01:05:40,830
And we don't have much time left
1516
01:05:40,830 --> 01:05:42,450
so you're gonna wanna go
ahead and make a line.
1517
01:05:42,450 --> 01:05:44,273
- The line of two people.
1518
01:05:44,273 --> 01:05:46,523
(laughing)
1519
01:05:48,400 --> 01:05:49,233
- Boom.
1520
01:05:52,040 --> 01:05:53,560
Too soon?
1521
01:05:53,560 --> 01:05:54,393
- Little bit.
1522
01:05:57,217 --> 01:05:59,884
(melodic music)
1523
01:06:12,670 --> 01:06:13,800
- I have a question.
1524
01:06:13,800 --> 01:06:14,633
- Hmm?
1525
01:06:17,070 --> 01:06:17,903
- Would you rather--
1526
01:06:17,903 --> 01:06:18,890
- No.
- No.
1527
01:06:18,890 --> 01:06:21,330
- Just humor me, okay,
it's the end of the world.
1528
01:06:21,330 --> 01:06:26,330
Would you rather have a
very, very sensitive scrotum
1529
01:06:31,230 --> 01:06:33,783
hanging from your chin,
1530
01:06:35,130 --> 01:06:39,083
or, shit out of your ear?
1531
01:06:40,264 --> 01:06:42,240
- It only gets worse.
1532
01:06:42,240 --> 01:06:44,473
Every fucking time.
1533
01:06:45,590 --> 01:06:48,193
- It's a rare talent.
1534
01:06:48,193 --> 01:06:49,810
- Somebody sees the genius.
1535
01:06:49,810 --> 01:06:50,643
- Oh yeah?
1536
01:06:50,643 --> 01:06:52,170
Okay what if you sharted out of your ear?
1537
01:06:52,170 --> 01:06:53,377
You know you'd go...
1538
01:06:53,377 --> 01:06:55,138
(imitates flatulence)
1539
01:06:55,138 --> 01:06:56,063
- I found the gun.
1540
01:06:57,290 --> 01:06:58,520
- What the fuck Jillian?
1541
01:06:58,520 --> 01:06:59,920
- All right, you know what, Jill,
1542
01:06:59,920 --> 01:07:01,794
why don't you just give that to me?
1543
01:07:01,794 --> 01:07:02,627
- Why?
1544
01:07:02,627 --> 01:07:04,496
I'm not gonna shoot anybody!
1545
01:07:04,496 --> 01:07:05,703
- [Loren] Jill, give Frankie the gun.
1546
01:07:05,703 --> 01:07:08,480
- Why do you guys treat me
like a fragile little lamb?
1547
01:07:08,480 --> 01:07:09,990
I am not unstable!
1548
01:07:09,990 --> 01:07:11,042
- No one's saying that.
- Yes you are.
1549
01:07:11,042 --> 01:07:12,270
Just give it to me.
- There's a gun in your hand.
1550
01:07:12,270 --> 01:07:14,365
- So hey, give it to Frankie okay, please?
1551
01:07:14,365 --> 01:07:17,504
- You're about to see the beast unleashed.
1552
01:07:17,504 --> 01:07:18,337
Fuck.
1553
01:07:19,655 --> 01:07:22,357
(laughing)
1554
01:07:22,357 --> 01:07:23,613
Screw you guys.
1555
01:07:25,670 --> 01:07:26,820
- Unleash the beast!
1556
01:07:26,820 --> 01:07:27,796
- It's not funny!
1557
01:07:27,796 --> 01:07:28,629
(gunshot)
1558
01:07:28,629 --> 01:07:29,462
(screaming)
1559
01:07:29,462 --> 01:07:31,065
- [Frankie] Okay, all
right, all right, all right.
1560
01:07:31,065 --> 01:07:32,492
Hand me the gun.
1561
01:07:32,492 --> 01:07:33,525
Drop it.
1562
01:07:33,525 --> 01:07:34,358
Drop it.
1563
01:07:35,760 --> 01:07:38,450
- Jillian, what if there
was people down there?
1564
01:07:38,450 --> 01:07:39,400
- I didn't mean to.
1565
01:07:43,500 --> 01:07:44,601
- Hello?
1566
01:07:44,601 --> 01:07:46,980
- What if the windows are open down there?
1567
01:07:46,980 --> 01:07:49,003
Jillian you're letting poisonous air in!
1568
01:07:49,003 --> 01:07:49,836
- It was an accident!
1569
01:07:49,836 --> 01:07:51,260
- All right, we need to seal this, okay?
1570
01:07:51,260 --> 01:07:52,463
Somebody find something.
1571
01:07:53,794 --> 01:07:55,693
Other than your ass, Frankie.
1572
01:08:03,260 --> 01:08:04,734
- I have a dildo.
1573
01:08:04,734 --> 01:08:06,279
- I have washi tape.
1574
01:08:06,279 --> 01:08:07,403
- I have Lysol.
1575
01:08:12,720 --> 01:08:13,553
- Peen.
1576
01:08:13,553 --> 01:08:14,700
- [Loren] Peen.
1577
01:08:17,870 --> 01:08:18,840
- Tape.
1578
01:08:18,840 --> 01:08:19,690
- [Jillian] Tape.
1579
01:08:29,940 --> 01:08:30,773
- Praise.
1580
01:08:30,773 --> 01:08:31,606
- Praise.
1581
01:08:31,606 --> 01:08:32,439
- Praise.
1582
01:08:40,750 --> 01:08:41,913
Don't trip on it.
1583
01:08:43,460 --> 01:08:45,170
- Don't shoot anything else.
1584
01:08:45,170 --> 01:08:46,130
- [Jillian] I won't.
1585
01:08:46,130 --> 01:08:47,243
I'm sorry.
1586
01:08:48,290 --> 01:08:50,290
- [Stacy] We should light it for safety.
1587
01:08:59,550 --> 01:09:00,997
- Lo, I'm sorry.
1588
01:09:00,997 --> 01:09:01,830
- No, don't.
1589
01:09:03,260 --> 01:09:04,093
It's fine.
1590
01:09:07,499 --> 01:09:09,050
Were there more bath bombs?
1591
01:09:09,050 --> 01:09:12,068
- Oh, yeah, there was three or four more.
1592
01:09:12,068 --> 01:09:13,890
- Was the water still warm?
1593
01:09:13,890 --> 01:09:14,723
- It was hot.
1594
01:09:14,723 --> 01:09:15,800
It's probably still warm.
1595
01:09:15,800 --> 01:09:18,900
- Okay so I am gonna go
put another bath bomb
1596
01:09:18,900 --> 01:09:21,383
in what is now strictly our flushing water
1597
01:09:21,383 --> 01:09:23,220
and I'm gonna soak in it.
1598
01:09:23,220 --> 01:09:25,732
And don't make a thing out of it.
1599
01:09:25,732 --> 01:09:26,660
- Gross.
1600
01:09:26,660 --> 01:09:27,630
- No, it's not gross.
1601
01:09:27,630 --> 01:09:29,670
Shitting out of your ear is gross.
1602
01:09:29,670 --> 01:09:30,880
Plus, Jill doesn't have cooties
1603
01:09:30,880 --> 01:09:32,700
and if you cut out the
would-you-rather questions
1604
01:09:32,700 --> 01:09:35,330
I might let you go after me.
1605
01:09:35,330 --> 01:09:36,793
- Yeah hard pass.
1606
01:09:49,609 --> 01:09:52,861
- Four Women in The End by Loren Atwood.
1607
01:09:52,861 --> 01:09:54,445
It's a Thursday night.
1608
01:09:54,445 --> 01:09:57,560
Every other Thursday
night is girls' night in.
1609
01:09:57,560 --> 01:10:00,970
My circle of friends, we meet
up at our dear friend's condo.
1610
01:10:00,970 --> 01:10:02,590
It's a safe space.
1611
01:10:02,590 --> 01:10:03,600
We gossip.
1612
01:10:03,600 --> 01:10:05,210
We confide.
1613
01:10:05,210 --> 01:10:07,513
We cherish these Thursdays in Nashville.
1614
01:10:08,540 --> 01:10:10,500
Tonight, Music City was one of five
1615
01:10:10,500 --> 01:10:11,803
American cities attacked.
1616
01:10:12,840 --> 01:10:13,930
We don't know why.
1617
01:10:13,930 --> 01:10:15,470
We don't know who.
1618
01:10:15,470 --> 01:10:16,303
Not yet.
1619
01:10:17,190 --> 01:10:18,090
We may never know.
1620
01:10:19,580 --> 01:10:20,583
There's sickness.
1621
01:10:21,460 --> 01:10:23,070
There's fear.
1622
01:10:23,070 --> 01:10:25,448
We're on the 14th floor of a high rise,
1623
01:10:25,448 --> 01:10:27,160
and it's almost Christmas.
1624
01:10:27,160 --> 01:10:28,580
The building is half empty,
1625
01:10:28,580 --> 01:10:31,080
and some panicked and ran outside.
1626
01:10:31,080 --> 01:10:33,140
The walls rattled as they stampeded
1627
01:10:33,140 --> 01:10:35,233
like a wild herd down the stairs.
1628
01:10:36,090 --> 01:10:38,103
But others, like us, stayed put.
1629
01:10:39,020 --> 01:10:41,420
Because outside the air
is too toxic to breathe.
1630
01:10:42,650 --> 01:10:44,583
We are terrified.
1631
01:10:45,470 --> 01:10:48,460
But we are not alone.
1632
01:10:48,460 --> 01:10:50,640
There's our domestic darling.
1633
01:10:50,640 --> 01:10:51,920
She used to be a child star
1634
01:10:51,920 --> 01:10:54,910
and she always brings us
homemade snicker doodles.
1635
01:10:54,910 --> 01:10:57,670
And she wants a baby,
though she never had one.
1636
01:10:57,670 --> 01:10:59,490
But she's in a place
where she can share this
1637
01:10:59,490 --> 01:11:00,830
and nobody judges her.
1638
01:11:00,830 --> 01:11:04,430
Instead, we rave about her baking skills,
1639
01:11:04,430 --> 01:11:07,040
and we tell her we love
her, because we do.
1640
01:11:07,040 --> 01:11:08,554
There's our guy's girl.
1641
01:11:08,554 --> 01:11:10,870
We are her only girl friends.
1642
01:11:10,870 --> 01:11:12,343
We trust her.
1643
01:11:12,343 --> 01:11:15,540
She makes us laugh with her weird humor.
1644
01:11:15,540 --> 01:11:17,700
Occasionally she'll show her soft side
1645
01:11:17,700 --> 01:11:20,260
because she knows she can around us.
1646
01:11:20,260 --> 01:11:22,160
And she's unapologetically herself.
1647
01:11:22,160 --> 01:11:24,890
And for that we applaud her.
1648
01:11:24,890 --> 01:11:27,120
And we tell her we love her,
1649
01:11:27,120 --> 01:11:27,953
because we do.
1650
01:11:28,910 --> 01:11:31,696
Like every group, we've got a drama queen.
1651
01:11:31,696 --> 01:11:34,500
Our drama queen loves to gossip.
1652
01:11:34,500 --> 01:11:37,110
And since we've come to
terms with our own mortality,
1653
01:11:37,110 --> 01:11:39,714
we've learned a lot
about each other tonight.
1654
01:11:39,714 --> 01:11:41,660
We listen to her stories.
1655
01:11:41,660 --> 01:11:43,130
We share her heartbreak.
1656
01:11:43,130 --> 01:11:44,220
We indulge her.
1657
01:11:44,220 --> 01:11:45,618
We accept her.
1658
01:11:45,618 --> 01:11:48,276
We even tolerate the Kardashians.
1659
01:11:48,276 --> 01:11:50,683
And we tell her we love her,
1660
01:11:50,683 --> 01:11:51,873
because we do.
1661
01:11:52,977 --> 01:11:55,580
Our career girl owns more property than
1662
01:11:55,580 --> 01:11:56,896
all of us combined.
1663
01:11:56,896 --> 01:11:59,717
She's the definition of a boss bitch.
1664
01:11:59,717 --> 01:12:03,030
This isn't the first time
I've written about her.
1665
01:12:03,030 --> 01:12:05,300
She makes time for us every other Thursday
1666
01:12:05,300 --> 01:12:07,100
as we invade her condo.
1667
01:12:07,100 --> 01:12:08,530
She orders a feast.
1668
01:12:08,530 --> 01:12:09,950
She turns off her phone.
1669
01:12:09,950 --> 01:12:10,890
She vents.
1670
01:12:10,890 --> 01:12:12,288
She brags.
1671
01:12:12,288 --> 01:12:15,483
She encourages us all to
be the best that we can be.
1672
01:12:16,360 --> 01:12:19,173
Tonight she left us and she
went to be with her lover.
1673
01:12:21,030 --> 01:12:22,460
We may never see her again.
1674
01:12:22,460 --> 01:12:26,140
But she left us food and
water, an emergency radio,
1675
01:12:26,140 --> 01:12:30,123
four Le Labo candles, and a
ridiculously comfortable bed.
1676
01:12:32,030 --> 01:12:33,759
We're not mad.
1677
01:12:33,759 --> 01:12:35,163
We want her to be happy.
1678
01:12:36,230 --> 01:12:38,140
And we tell her we love her,
1679
01:12:38,140 --> 01:12:39,400
because we do.
1680
01:12:39,400 --> 01:12:41,000
Then there's me.
1681
01:12:41,000 --> 01:12:43,850
I write articles like this
to show that as women,
1682
01:12:43,850 --> 01:12:47,200
we can't fix the world, and
we can't fix each other,
1683
01:12:47,200 --> 01:12:49,843
but we can make a difference.
1684
01:12:51,000 --> 01:12:54,492
There's a power that's really
hard to describe at play here.
1685
01:12:54,492 --> 01:12:58,280
It happens when women refuse
to compete with each other,
1686
01:12:58,280 --> 01:13:00,730
and instead we lift each other up.
1687
01:13:00,730 --> 01:13:01,790
We listen.
1688
01:13:01,790 --> 01:13:02,990
We commiserate.
1689
01:13:02,990 --> 01:13:04,080
We collaborate.
1690
01:13:04,080 --> 01:13:05,070
We empathize.
1691
01:13:05,070 --> 01:13:06,140
We sympathize.
1692
01:13:06,140 --> 01:13:09,473
And dammit, we survive.
1693
01:13:13,230 --> 01:13:15,660
A while back talks of an all female reboot
1694
01:13:15,660 --> 01:13:18,180
of Lord of the Flies was
circulating Hollywood.
1695
01:13:18,180 --> 01:13:20,618
Twitter blew up with
responses and confusion.
1696
01:13:20,618 --> 01:13:23,230
How the hell was that supposed to work?
1697
01:13:23,230 --> 01:13:24,840
Some said that it would just be women
1698
01:13:24,840 --> 01:13:26,860
sitting around apologizing to each other
1699
01:13:26,860 --> 01:13:27,960
'til they're dead.
1700
01:13:27,960 --> 01:13:29,923
After tonight, I can see why.
1701
01:13:31,870 --> 01:13:36,870
See, this is the all female
version of Lord of the Flies,
1702
01:13:37,040 --> 01:13:39,840
except, our desert island is a condo
1703
01:13:39,840 --> 01:13:41,770
in a Nashville high rise.
1704
01:13:41,770 --> 01:13:45,083
And still, we are not taking sides.
1705
01:13:45,083 --> 01:13:47,970
Instead we are doing
what my favorite tweet
1706
01:13:47,970 --> 01:13:50,010
said about the reboot,
and it may not be exact,
1707
01:13:50,010 --> 01:13:51,730
but I don't have the
power to check my sources.
1708
01:13:51,730 --> 01:13:54,936
But it's damn close.
1709
01:13:54,936 --> 01:13:58,328
And I quote, "An all
female Lord of The Flies
1710
01:13:58,328 --> 01:13:59,763
"could never work.
1711
01:13:59,763 --> 01:14:01,857
"There would be no conflict,
1712
01:14:01,857 --> 01:14:03,427
"and it would essentially
become the island
1713
01:14:03,427 --> 01:14:04,977
"that Wonder Woman grew up on."
1714
01:14:05,820 --> 01:14:07,460
Hell yeah, it would.
1715
01:14:07,460 --> 01:14:11,470
So, when the dust finally settles
1716
01:14:11,470 --> 01:14:13,840
and the air clears,
1717
01:14:13,840 --> 01:14:15,373
maybe this is paradise island.
1718
01:14:16,900 --> 01:14:19,000
Who knows what will rise from these ruins?
1719
01:14:19,890 --> 01:14:21,947
One thing that I do know,
1720
01:14:21,947 --> 01:14:23,997
is there's four of us left on the island.
1721
01:14:25,000 --> 01:14:26,770
There's no Jack here.
1722
01:14:26,770 --> 01:14:29,810
No Ralph or Simon or Piggy.
1723
01:14:29,810 --> 01:14:34,810
But there's certainly more
than one Wonder Woman.
1724
01:14:36,024 --> 01:14:38,274
(clapping)
1725
01:14:43,065 --> 01:14:45,070
- What do you think?
1726
01:14:45,070 --> 01:14:46,680
- You made her eyes cry.
1727
01:14:46,680 --> 01:14:48,330
- Oh Frankie, don't cry.
1728
01:14:48,330 --> 01:14:49,940
Oh my God.
1729
01:14:49,940 --> 01:14:52,120
- I can't believe that no one
is gonna see that in print.
1730
01:14:52,120 --> 01:14:55,060
Oh my God, you have to
get it to Boss Bitch.
1731
01:14:55,060 --> 01:14:56,570
- You have to get it to the radio station.
1732
01:14:56,570 --> 01:14:57,743
- You have to.
1733
01:14:59,540 --> 01:15:00,686
- I love you guys.
1734
01:15:00,686 --> 01:15:01,519
- I love you, too.
1735
01:15:01,519 --> 01:15:03,170
- Love you, too.
1736
01:15:03,170 --> 01:15:04,320
- I love you guys, too.
1737
01:15:10,810 --> 01:15:12,140
- Hey you guys wanna
try and get some sleep?
1738
01:15:12,140 --> 01:15:13,590
It's getting kinda cold, huh?
1739
01:15:14,760 --> 01:15:15,593
- Yeah.
1740
01:15:26,144 --> 01:15:28,727
(gentle music)
1741
01:15:38,980 --> 01:15:40,610
- Would anyone like to explain why there's
1742
01:15:40,610 --> 01:15:42,998
a very large penis taped
to my kitchen floor?
1743
01:15:42,998 --> 01:15:45,331
(screaming)
1744
01:15:48,265 --> 01:15:49,879
- [Frankie] What are you doing here?
1745
01:15:49,879 --> 01:15:51,440
- You have to admit that was pretty good.
1746
01:15:51,440 --> 01:15:52,273
- It wasn't funny.
1747
01:15:52,273 --> 01:15:53,424
- Mel!
1748
01:15:53,424 --> 01:15:55,090
- What are you doing here?
1749
01:15:55,090 --> 01:15:56,800
- Well number one, I live here,
1750
01:15:56,800 --> 01:15:58,100
and two, you didn't think I was gonna
1751
01:15:58,100 --> 01:15:59,680
leave you girls behind did you?
1752
01:15:59,680 --> 01:16:01,120
- Well...
1753
01:16:01,120 --> 01:16:02,120
- No!
1754
01:16:02,120 --> 01:16:04,990
No I have a lesbian
level love for you girls,
1755
01:16:04,990 --> 01:16:06,170
you know this.
1756
01:16:06,170 --> 01:16:08,538
- So does Stacy!
1757
01:16:08,538 --> 01:16:10,263
- And maybe Frankie.
1758
01:16:10,263 --> 01:16:11,630
- Meh.
1759
01:16:11,630 --> 01:16:12,463
- Meh?
1760
01:16:12,463 --> 01:16:13,930
What do you mean meh?
1761
01:16:13,930 --> 01:16:15,721
Scoot over, get out of my bed.
1762
01:16:15,721 --> 01:16:18,017
Get out of my bed, get out of my bed.
1763
01:16:18,017 --> 01:16:19,235
- Don't let her in!
1764
01:16:19,235 --> 01:16:20,070
- Really cozy.
1765
01:16:20,070 --> 01:16:21,639
- So how was the D?
1766
01:16:21,639 --> 01:16:23,020
- Yes, details, please.
1767
01:16:23,020 --> 01:16:24,647
- Oh lady never tells.
1768
01:16:24,647 --> 01:16:25,480
- Oh come.
1769
01:16:25,480 --> 01:16:26,487
- Nothing happened.
1770
01:16:26,487 --> 01:16:27,818
- Nothing happened?
1771
01:16:27,818 --> 01:16:29,900
- We cuddled and ate an MRE.
1772
01:16:29,900 --> 01:16:31,050
- You cuddled?
1773
01:16:31,050 --> 01:16:32,579
You can't get that glow from a cuddle.
1774
01:16:32,579 --> 01:16:34,041
(laughing)
1775
01:16:34,041 --> 01:16:35,360
- Standard cuddle glove.
1776
01:16:35,360 --> 01:16:36,923
- Standard cuddle glove.
1777
01:16:38,300 --> 01:16:39,133
- SCG.
1778
01:16:44,670 --> 01:16:47,640
- Okay, we have this, plus and
a few more gallons of water.
1779
01:16:47,640 --> 01:16:48,803
It's all Greg's shit.
1780
01:16:48,803 --> 01:16:50,623
He said we should just take it.
1781
01:16:51,680 --> 01:16:54,001
Chicken pesto pasta.
1782
01:16:54,001 --> 01:16:55,580
- Where is he?
1783
01:16:55,580 --> 01:16:56,450
- I have no idea.
1784
01:16:56,450 --> 01:16:57,900
He wouldn't tell me where he was going
1785
01:16:57,900 --> 01:17:00,620
and I couldn't go with him.
1786
01:17:00,620 --> 01:17:02,670
I didn't want to hide in a bunker, gross.
1787
01:17:04,530 --> 01:17:05,660
- You have service?
1788
01:17:05,660 --> 01:17:06,925
- No, I was just checking.
1789
01:17:06,925 --> 01:17:08,120
I don't think so.
1790
01:17:08,120 --> 01:17:09,410
- You still have battery?
1791
01:17:09,410 --> 01:17:14,410
- Oh yeah, these shark tank
lanterns have USB cords.
1792
01:17:15,000 --> 01:17:15,833
- [All] What?
1793
01:17:18,090 --> 01:17:19,410
- Hey did you guys get the radio to work?
1794
01:17:19,410 --> 01:17:21,540
Have you been listening
to what's going on?
1795
01:17:21,540 --> 01:17:22,551
- Some.
1796
01:17:22,551 --> 01:17:23,680
That shit's depressing.
1797
01:17:23,680 --> 01:17:27,180
- Hey, if we ration, we
have enough for a week.
1798
01:17:27,180 --> 01:17:29,060
They're saying a rain
storm's coming tomorrow,
1799
01:17:29,060 --> 01:17:31,630
which is gonna help clear the air.
1800
01:17:31,630 --> 01:17:32,940
And then in a few more days they're gonna
1801
01:17:32,940 --> 01:17:34,150
start rescue missions.
1802
01:17:34,150 --> 01:17:34,983
- Wait, really?
1803
01:17:35,984 --> 01:17:36,817
- Really.
1804
01:17:38,623 --> 01:17:40,183
- How many people died?
1805
01:17:43,800 --> 01:17:44,720
- A lot, Jilly.
1806
01:17:44,720 --> 01:17:45,703
A lot of people.
1807
01:17:48,040 --> 01:17:50,388
But, all we can do is wait.
1808
01:17:50,388 --> 01:17:53,363
It's not gonna be easy,
but we just have to wait.
1809
01:17:54,630 --> 01:17:56,380
- Was there a dead guy in the hall?
1810
01:17:58,570 --> 01:18:00,915
- Just don't think of all that, okay?
1811
01:18:00,915 --> 01:18:02,390
Don't think about that stuff.
1812
01:18:02,390 --> 01:18:03,494
It's okay.
1813
01:18:03,494 --> 01:18:04,500
It's okay.
1814
01:18:04,500 --> 01:18:06,038
- I think you were exposed.
1815
01:18:06,038 --> 01:18:07,510
- I think we've pretty much all been
1816
01:18:07,510 --> 01:18:09,010
exposed through the air vents.
1817
01:18:09,903 --> 01:18:13,370
- Fuck, why didn't I
think to cover the vents?
1818
01:18:13,370 --> 01:18:16,830
- I think you've sprayed
enough Lysol to save us all.
1819
01:18:16,830 --> 01:18:17,833
- Damn right I did.
1820
01:18:20,319 --> 01:18:21,230
Here's the thing guys,
1821
01:18:21,230 --> 01:18:24,420
we've done absolutely everything we can.
1822
01:18:24,420 --> 01:18:26,360
I mean Greg and I stayed up all night
1823
01:18:26,360 --> 01:18:29,880
cleaning the entire hallway
in full rubber suit,
1824
01:18:29,880 --> 01:18:32,350
and I learned a life lesson
that you're only ever
1825
01:18:32,350 --> 01:18:34,010
one rubber suit adventure away
1826
01:18:34,010 --> 01:18:35,440
from fitting in your skinny jeans.
1827
01:18:35,440 --> 01:18:37,430
So, do I look thinner?
1828
01:18:37,430 --> 01:18:38,399
- Yeah girl.
- Yeah.
1829
01:18:38,399 --> 01:18:39,393
- Yeah.
- Really good.
1830
01:18:39,393 --> 01:18:41,240
- I feel amazing.
1831
01:18:41,240 --> 01:18:43,070
Here's the deal guys, okay.
1832
01:18:43,070 --> 01:18:45,940
There's 25 units in the building
that still have tenants.
1833
01:18:45,940 --> 01:18:48,930
We went, we cleared out
Greg's entire storage unit,
1834
01:18:48,930 --> 01:18:50,660
we distributed all of his supplies
1835
01:18:50,660 --> 01:18:52,390
evenly among the tenants.
1836
01:18:52,390 --> 01:18:54,050
He took enough for himself and then
1837
01:18:54,050 --> 01:18:55,090
we brought the rest here.
1838
01:18:55,090 --> 01:18:57,680
So it's just all we can do.
1839
01:18:57,680 --> 01:18:59,030
- You never left the building?
1840
01:18:59,030 --> 01:19:00,410
- No.
1841
01:19:00,410 --> 01:19:02,520
- Wait, so you were up
all night distributing
1842
01:19:02,520 --> 01:19:04,230
supplies to your tenants?
1843
01:19:04,230 --> 01:19:05,063
- Yeah.
1844
01:19:08,222 --> 01:19:10,810
- I am so proud to know you right now.
1845
01:19:10,810 --> 01:19:13,040
- I mean the captain
can't jump ship, right?
1846
01:19:13,040 --> 01:19:15,070
Hey, I was just doing my job.
1847
01:19:15,070 --> 01:19:16,470
Plus, I love you guys.
1848
01:19:16,470 --> 01:19:18,930
There was no way in hell I
was gonna leave you behind.
1849
01:19:18,930 --> 01:19:22,490
- Correction, this is the all
female Dead Poets Society.
1850
01:19:22,490 --> 01:19:24,363
Oh captain, my captain.
1851
01:19:28,420 --> 01:19:30,160
- Oh captain, my captain.
1852
01:19:30,160 --> 01:19:30,993
- Yes!
1853
01:19:32,136 --> 01:19:33,920
- I know what you guys are thinking,
1854
01:19:33,920 --> 01:19:36,530
and I am not gonna stand on a chair.
1855
01:19:36,530 --> 01:19:38,900
This is more of that
shit white people love.
1856
01:19:38,900 --> 01:19:39,950
- We do love it.
1857
01:19:39,950 --> 01:19:41,361
We love that shit.
1858
01:19:41,361 --> 01:19:42,673
- How can we help, Mel?
1859
01:19:43,550 --> 01:19:45,580
- I think it's all done.
1860
01:19:45,580 --> 01:19:48,580
Oh, you guys can help me hang sheets.
1861
01:19:48,580 --> 01:19:49,793
- What do you mean?
1862
01:19:49,793 --> 01:19:50,626
- Come on.
1863
01:19:52,668 --> 01:19:55,251
(gentle music)
1864
01:19:59,672 --> 01:20:02,958
- [PJ] We're going now to
Mayor Stills of Nashville.
1865
01:20:02,958 --> 01:20:04,367
- [Mayor] Good morning, everyone.
1866
01:20:04,367 --> 01:20:07,100
Nashville remains under Martial Law.
1867
01:20:07,100 --> 01:20:09,790
We ask that no one
within eyesight of impact
1868
01:20:09,790 --> 01:20:11,940
step outside until further notice.
1869
01:20:11,940 --> 01:20:13,860
If you are alive and safe please display
1870
01:20:13,860 --> 01:20:15,815
white material in your windows.
1871
01:20:15,815 --> 01:20:18,760
If you can write a number
of people, please do so.
1872
01:20:18,760 --> 01:20:21,280
If there is injury or
need of medical attention
1873
01:20:21,280 --> 01:20:22,805
please mark with an X.
1874
01:20:22,805 --> 01:20:25,330
If you are in need of water
please mark with an H.
1875
01:20:27,100 --> 01:20:30,154
A winter storm is due to
hit Nashville tonight.
1876
01:20:30,154 --> 01:20:32,090
When the storm clears, we will continue to
1877
01:20:32,090 --> 01:20:35,150
survey the damage and attempt
to begin rescue missions.
1878
01:20:35,150 --> 01:20:36,030
Stay strong.
1879
01:20:36,030 --> 01:20:37,010
Stay safe.
1880
01:20:37,010 --> 01:20:37,970
Hunker down.
1881
01:20:37,970 --> 01:20:39,290
Tape your windows.
1882
01:20:39,290 --> 01:20:40,974
Let us know you're alive.
1883
01:20:40,974 --> 01:20:43,260
Government teams are
working around the clock
1884
01:20:43,260 --> 01:20:45,819
to restore power and communication.
1885
01:20:45,819 --> 01:20:48,270
I'm not taking any questions at this time.
1886
01:20:51,416 --> 01:20:52,483
- Guys.
1887
01:20:54,270 --> 01:20:58,365
All of this cake we're eating
is destroying my blood sugar.
1888
01:20:58,365 --> 01:20:59,420
- Oh.
1889
01:20:59,420 --> 01:21:01,048
- That's insane.
1890
01:21:01,048 --> 01:21:02,450
- Ooh.
1891
01:21:02,450 --> 01:21:03,820
Speaking of cake.
1892
01:21:03,820 --> 01:21:04,690
Melissa.
1893
01:21:04,690 --> 01:21:05,880
I've got one for you.
1894
01:21:05,880 --> 01:21:06,780
- Okay, shoot.
1895
01:21:06,780 --> 01:21:08,910
I can't wait for this.
1896
01:21:08,910 --> 01:21:13,673
- Would you rather sit
on a dick and eat cake,
1897
01:21:15,310 --> 01:21:19,853
or sit on a cake and eat a dick?
1898
01:21:21,120 --> 01:21:23,973
- That's entirely dependent on whose dick?
1899
01:21:26,555 --> 01:21:28,470
- Jamie from Outlander's dick.
1900
01:21:28,470 --> 01:21:29,303
- Ooh.
1901
01:21:29,303 --> 01:21:30,690
- That's a good one.
1902
01:21:30,690 --> 01:21:31,550
Is he in a kilt?
1903
01:21:31,550 --> 01:21:32,383
- Duh.
1904
01:21:32,383 --> 01:21:35,300
- Wait, where is the uncircumcised
1905
01:21:35,300 --> 01:21:37,090
Outlander penis going when you sit on it?
1906
01:21:37,090 --> 01:21:38,373
- Ah, very important.
1907
01:21:39,500 --> 01:21:40,847
Up the butt.
1908
01:21:40,847 --> 01:21:41,820
- Oh, no.
1909
01:21:41,820 --> 01:21:42,870
- Of course it is up the butt.
1910
01:21:42,870 --> 01:21:43,703
- Fuck that.
1911
01:21:43,703 --> 01:21:45,210
I would sit on a cake and eat a dick.
1912
01:21:47,200 --> 01:21:48,470
- Jillian, everyone.
1913
01:21:48,470 --> 01:21:49,688
- Oh yeah.
1914
01:21:49,688 --> 01:21:52,083
Jillian is a new woman, now, Mel.
1915
01:21:53,410 --> 01:21:54,280
- [Loren] Oh my God.
1916
01:21:54,280 --> 01:21:55,869
- Sweet little Jilly.
1917
01:21:55,869 --> 01:21:56,702
- What?
1918
01:21:56,702 --> 01:21:59,010
- Sweet Jilly not so sweet anymore.
1919
01:21:59,010 --> 01:22:00,316
- You got her.
1920
01:22:00,316 --> 01:22:02,403
Somebody get the woman some cake.
1921
01:22:05,274 --> 01:22:07,857
(gentle music)
1922
01:22:19,979 --> 01:22:22,793
Okay girls, here we go.
1923
01:22:24,464 --> 01:22:26,060
I'm gonna go sleep in my room.
1924
01:22:26,060 --> 01:22:28,350
I'll take one of you
or two if you're lucky.
1925
01:22:28,350 --> 01:22:29,870
You can rock paper scissors that shit
1926
01:22:29,870 --> 01:22:33,110
or alternate nights or
whatever, I don't care.
1927
01:22:33,110 --> 01:22:34,290
But I get one hour alone.
1928
01:22:34,290 --> 01:22:36,418
And I like to be the little spoon.
1929
01:22:36,418 --> 01:22:37,585
- That's fair.
1930
01:22:38,815 --> 01:22:39,648
Praise.
1931
01:22:43,548 --> 01:22:46,573
- All right everybody, as
information becomes available
1932
01:22:46,573 --> 01:22:48,690
we will continue to share.
1933
01:22:48,690 --> 01:22:50,310
But me and Maggs here...
1934
01:22:56,221 --> 01:22:58,490
(sighs)
1935
01:22:58,490 --> 01:22:59,393
I'm sorry, y'all.
1936
01:23:01,883 --> 01:23:06,760
Here at WBNA FM we are
not here to scare you.
1937
01:23:06,760 --> 01:23:10,053
We're sending out all of
our thoughts and prayers.
1938
01:23:12,984 --> 01:23:14,513
We're with you, Nashville.
1939
01:23:20,230 --> 01:23:21,063
Tonight,
1940
01:23:24,063 --> 01:23:27,140
well tonight I just might
play some more music again.
1941
01:23:29,285 --> 01:23:30,223
In fact,
1942
01:23:34,653 --> 01:23:36,913
this old man stopped by yesterday.
1943
01:23:38,211 --> 01:23:40,200
- Campbell Station.
1944
01:23:40,200 --> 01:23:41,480
- It's just one of those songs
1945
01:23:41,480 --> 01:23:42,920
I think we could all use right now.
1946
01:23:42,920 --> 01:23:44,660
What do you think Maggs?
1947
01:23:44,660 --> 01:23:46,460
- I couldn't agree with you more PJ.
1948
01:23:47,900 --> 01:23:48,733
Let's hear it.
1949
01:23:52,287 --> 01:23:57,287
♪ Hope is a promise for better days ♪
1950
01:23:58,787 --> 01:24:03,787
♪ I hope it's not too
late to make a change ♪
1951
01:24:06,012 --> 01:24:11,012
♪ Something's gotta grow
out of quite a mess ♪
1952
01:24:11,650 --> 01:24:16,650
♪ So I pray for rain ♪
1953
01:24:19,675 --> 01:24:22,826
♪ You know I don't mind ♪
1954
01:24:22,826 --> 01:24:26,378
♪ Leaving this old world behind ♪
1955
01:24:26,378 --> 01:24:31,378
♪ Start over this time
and wash it all away ♪
1956
01:24:33,518 --> 01:24:36,740
♪ You know I don't mind ♪
1957
01:24:36,740 --> 01:24:40,182
♪ Leaving this old world behind ♪
1958
01:24:40,182 --> 01:24:45,182
♪ Start over this time
and wash it all away ♪
1959
01:24:46,493 --> 01:24:49,361
- You guys remember when it
was okay to say retarded?
1960
01:24:49,361 --> 01:24:51,611
(laughing)
1961
01:24:53,720 --> 01:24:55,863
- You gonna go lock yourself
in the bathroom and write?
1962
01:24:55,863 --> 01:24:56,790
- Hell, no.
1963
01:24:56,790 --> 01:24:57,690
It's way too cold in there.
1964
01:24:57,690 --> 01:24:59,700
- It's too cold in here.
1965
01:24:59,700 --> 01:25:01,166
Hurry back!
1966
01:25:01,166 --> 01:25:02,587
- [Loren] You hurry back.
1967
01:25:02,587 --> 01:25:07,587
♪ Is this some kind of
divine intervention ♪
1968
01:25:08,294 --> 01:25:10,221
♪ If you're up there God ♪
1969
01:25:10,221 --> 01:25:14,884
♪ Well you got my attention ♪
1970
01:25:14,884 --> 01:25:18,041
♪ I hope it aint more of the same ♪
1971
01:25:18,041 --> 01:25:21,912
♪ And don't take it the wrong way ♪
1972
01:25:21,912 --> 01:25:26,912
♪ But do you hear me
when I pray for rain ♪
1973
01:25:29,145 --> 01:25:32,132
♪ You know I don't mind ♪
1974
01:25:32,132 --> 01:25:35,779
♪ Leaving this old world behind ♪
1975
01:25:35,779 --> 01:25:40,779
♪ Start over this time
and wash it all away ♪
1976
01:25:42,968 --> 01:25:45,818
♪ You know I don't mind ♪
1977
01:25:45,818 --> 01:25:49,536
♪ Leaving this old world behind ♪
1978
01:25:49,536 --> 01:25:54,536
♪ Start over this time
and wash it all away ♪
1979
01:25:56,327 --> 01:25:59,691
♪ You know I don't mind ♪
1980
01:25:59,691 --> 01:26:03,126
♪ Leaving this old world behind ♪
1981
01:26:03,126 --> 01:26:08,126
♪ Start over this time
and wash it all away ♪
1982
01:26:16,798 --> 01:26:19,381
(upbeat music)
1983
01:26:25,107 --> 01:26:27,015
♪ I've been told when I fight ♪
1984
01:26:27,015 --> 01:26:29,101
♪ I'm not very ladylike ♪
1985
01:26:29,101 --> 01:26:31,339
♪ I recall all the times ♪
1986
01:26:31,339 --> 01:26:33,540
♪ I had no other choice ♪
1987
01:26:33,540 --> 01:26:37,570
♪ I use my words but
you don't hear a thing ♪
1988
01:26:37,570 --> 01:26:41,967
♪ Underneath your ocean I can't breathe ♪
1989
01:26:41,967 --> 01:26:46,100
♪ I will turn the tens into nines ♪
1990
01:26:46,100 --> 01:26:47,660
♪ Oh ♪
1991
01:26:47,660 --> 01:26:49,736
♪ And show you my ladylike ♪
1992
01:26:49,736 --> 01:26:52,319
♪ Uh uh uh oh ♪
1993
01:26:54,633 --> 01:26:59,137
- Yeah, I get what you're
saying, I just don't care.
1994
01:26:59,137 --> 01:27:00,220
(laughing)
1995
01:27:00,220 --> 01:27:01,243
- I'm sorry, what?
1996
01:27:02,200 --> 01:27:04,904
Stacey Dash wanted to eliminate slavery?
1997
01:27:04,904 --> 01:27:06,096
- [Loren] Nope.
1998
01:27:06,096 --> 01:27:08,346
(laughing)
1999
01:27:12,369 --> 01:27:14,327
- And I'm like dead ass serious.
2000
01:27:14,327 --> 01:27:16,403
- [Female] Yeah that wedgie right there.
2001
01:27:17,830 --> 01:27:20,910
Let's pick that wedgie out.
2002
01:27:20,910 --> 01:27:23,990
- Hey, I hate to break
up this taco fest but...
2003
01:27:23,990 --> 01:27:25,373
Hate to break up this clam jam here.
2004
01:27:25,373 --> 01:27:28,830
Hate to break up this
episode of The View but...
2005
01:27:28,830 --> 01:27:30,520
I hate to break up the
titty committee here.
2006
01:27:30,520 --> 01:27:34,199
I hate to break up this
flap gathering but...
2007
01:27:34,199 --> 01:27:37,199
(laughing)
2008
01:27:37,199 --> 01:27:39,900
- What are you doing, that's
our bathwater in there.
2009
01:27:39,900 --> 01:27:41,118
- [Loren] Nope.
2010
01:27:41,118 --> 01:27:42,377
- What did I say?
2011
01:27:42,377 --> 01:27:43,984
- [Female] That's our bathwater.
2012
01:27:43,984 --> 01:27:45,317
(laughing)
2013
01:27:45,317 --> 01:27:47,301
That's our bathwater in there.
2014
01:27:47,301 --> 01:27:48,495
- Peen.
2015
01:27:48,495 --> 01:27:49,745
- [Loren] Peen.
2016
01:27:50,959 --> 01:27:53,342
(laughing)
2017
01:27:53,342 --> 01:27:55,633
- For some that run just got me.
2018
01:27:55,633 --> 01:27:59,725
- There's 25 units you
guys with tenants...
2019
01:27:59,725 --> 01:28:01,858
(laughing)
2020
01:28:01,858 --> 01:28:04,277
- And that's okay and it
doesn't mean I want...
2021
01:28:07,400 --> 01:28:09,460
- Strictly speaking from an outsider...
2022
01:28:09,460 --> 01:28:11,670
Strictly speaking from
an outside perspect...
2023
01:28:11,670 --> 01:28:13,030
Strictly speaking from an...
2024
01:28:13,030 --> 01:28:15,020
It sounds to me like your mom is...
2025
01:28:16,015 --> 01:28:18,910
(laughing)
2026
01:28:18,910 --> 01:28:20,720
- Hate to break down the beaver dam here.
2027
01:28:20,720 --> 01:28:22,325
Storm the beaver lodge.
2028
01:28:22,325 --> 01:28:24,805
Storm the fucking...
2029
01:28:24,805 --> 01:28:27,099
I wanna like come in
and everyone's going...
2030
01:28:27,099 --> 01:28:28,897
(laughing)
2031
01:28:28,897 --> 01:28:30,243
- It was from like another planet.
2032
01:28:30,243 --> 01:28:32,047
- Have you ever looked at your own vagina?
2033
01:28:32,047 --> 01:28:32,880
- I have.
2034
01:28:32,880 --> 01:28:33,713
Have you?
2035
01:28:33,713 --> 01:28:35,220
You stick a mirror down there.
2036
01:28:35,220 --> 01:28:37,956
- Everyone wants to see their own vagina.
2037
01:28:37,956 --> 01:28:40,332
- I try to avoid it at all costs.
2038
01:28:40,332 --> 01:28:42,453
(laughing)
2039
01:28:42,453 --> 01:28:44,578
That thing doesn't make any appearances.
2040
01:28:44,578 --> 01:28:48,800
- I just wear a mirror like all the time.
2041
01:28:48,800 --> 01:28:51,642
To happen, so we could wear that outfit.
2042
01:28:51,642 --> 01:28:53,892
(laughing)
2043
01:28:55,590 --> 01:28:56,423
- Sorry.
2044
01:29:00,436 --> 01:29:03,686
♪ Show you my ladylike ♪
129422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.