All language subtitles for Ernestoa -it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {1} {1} 29.970 {74} {353} BUONI RAGAZZI {353} {532} www.avenidalibertad.es {532} {862} Trascrizione - Tempi | Ariam43 - Fabbrica di Rimchu {862} {1222} Traduzione in spagnolo: | * Gansito76 * {1907} {2001} - Scusi, lavori qui? | - No. {2014} {2136} - Ma forse posso aiutarti. | - Voglio comprare un regalo per mia madre. {2153} {2255} Tipica musica israeliana, forse? | Oh, scusa. {2258} {2309} Dì? | Sì. {2336} {2430} Ecco perché ti faccio un bel pompino, | top. {2461} {2552} Pensavo fossimo amici. {2568} {2626} E per altri 50? {2671} {2716} �50? {2788} {2885} Il mio culo è già distrutto, | per 50 non vengo nemmeno impiombato. {2946} {3027} Ma ti ho già dato 100 per il pompino. {3057} {3106} Sai che muoio dalla voglia di scoparti. {3171} {3241} Adoro il tuo culo. {3350} {3490} Altri 200, più alcune nuove scarpe del tuo negozio. {3521} {3570} Sono troppi soldi. {3585} {3669} Ti sembro una puttana da quattro soldi? {3694} {3796} Sai di essere ... {3904} {4049} un cliente molto speciale e ... {4112} {4234} Il tuo cazzo mi fa impazzire e il suo ... {4274} {4356} una forma così distintiva. {4470} {4518} Altri 100? {4521} {4598} Mi sento insultato. {4601} {4723} Per te, sono solo un asino normale. {4726} {4813} E sai che il mio culo vale molto. {4816} {4930} Se non decidi ora, dovrai anche pagarmi gli interessi. {6221} {6332} - È stato incredibile. | - Ottimo. Torna di nuovo. {6335} {6366} Andiamo. {6491} {6606} È stato fantastico, quindi ... | la prossima volta che ci vediamo a casa mia. {6609} {6694} - Mi piaci, sai? | - Grazie. | - In qualsiasi momento. {6956} {7099} Dannato ladro! | Figlio di puttana! {7212} {7289} Figlio di puttana! Stronzo! {7292} {7467} I ladri sono ... | Non sei la metà dell'uomo che sono! {7502} {7575} Come è potuto succedere a me?! {7706} {7764} succhiacazzi! | Fottuto succhiacazzi! {7805} {7815} Vaffanculo! {7823} {7838} Merda ... {8388} {8462} Una volta mi ha detto "tesoro", {8474} {8578} quindi ne approfitto e di solito glielo ricordo. {8602} {8652} Pensi che sia innamorato di te? {8674} {8757} Se mi ama, perché vuole solo | scoparmi? {8854} {8934} Sicuramente sua moglie lo avrebbe lasciato, {8996} {9111} o forse ha impulsi omosessuali | nella sua vecchiaia. {9186} {9245} Questi vecchi ... {9248} {9387} vogliono che siamo consapevoli | che diamo loro affetto. {9426} {9519} Tutto quello che vogliono fare è dimenticare | i loro fidanzati già morti. {9541} {9641} Oggi ho avuto un cliente che sembrava | che sua moglie fosse scappata {9644} {9718} con un ragazzo della palestra. {9756} {9834} Quando dico loro che li amo | e che ci tengo a loro, {9837} {9886} sanno davvero che è una fottuta bugia. {9889} {10043} Ma per 10 minuti con lui sono 400 | shequel, è vero. {10046} {10123} Questo è più dello stipendio giornaliero. {10428} {10489} - Che succede amico? | - Ciao. {10501} {10567} È quasi mattina, | Non sei stanco? {10573} {10659} - Ti preoccupi per me? | - Beh, sì. {10740} {10870} - Il tuo amico è libero? | - Vuoi che te lo porti? {10898} {11023} - Sono troppo stanco per scopare. | - Potremmo fare altre cose. {11903} {11967} La stanza al piano di sopra. {12125} {12147} Uso sempre il preservativo. {12153} {12197} Vieni con me. {13449} {13522} - Vuoi che ti paghi in anticipo? | - Sì. {15699} {15751} Tiragli giù i pantaloni. {16277} {16362} Non è necessario. | Posso farlo per te. {16496} {16564} Ok, eccomi qui. {16625} {16651} Vuoi salire? {17869} {17960} - Grazie per la tua ospitalità. | - È un piacere. {20341} {20422} Ehi, me ne vado, è tardi. {20425} {20474} Sto preparando la colazione. {20499} {20575} Lascia stare, ho fretta. {21656} {21709} È molto buono. {22226} {22281} Grazie per la tua gentilezza. {22307} {22365} Potremmo ripetere. {22384} {22450} - Sì, un giorno. | - Sì. {22477} {22552} Bene, bene ... {22622} {22671} - Ciao. | - Ciao. {23073} {23131} Quando ci vedremo? {23134} {23179} Non lo so. {23237} {23298} Vieni a trovarmi all'Home Club. {23320} {23378} Ci sarò. {24376} {24423} Grazie. {24447} {24497} Come ti senti? {24606} {24635} Migliore. {24914} {24916} - Un giorno ti succederà qualcosa. | - Andiamo. {25043} {25097} Com'è stato il lavoro? {25134} {25203} Non posso lavorare con lei della porta accanto. {25261} {25341} - Lo lascerò a casa tua. | - Di questo, niente. {25354} {25465} Non posso prendermi cura di lei, starei meglio con un assistente sociale. {25486} {25549} Non lascio la mia ragazza | con un assistente sociale. {25552} {25601} Vivi per strada da un mese! {25604} {25659} Non può vivere in scatole di cartone. {25691} {25766} Cosa faresti se cominciasse a piovere? {26270} {26349} Potresti restare qui. {26424} {26514} Non lo so. Non so se sia una buona idea. {26516} {26631} Non voglio che la madre di mia figlia | viva per strada. {26667} {26783} Domani andremo a trovarti un lavoro decente, come cameriera. {26900} {26999} Beh, e tu, continuerai a | metterti il ​​culo? {27021} {27158} Non preoccuparti per me. | Non puoi continuare così. {27286} {27313} Quanto è buono. {27357} {27413} Vacci piano. {27517} {27558} Anche suo padre è buono. {27627} {27713} Pensi che siamo persone cattive per quello che facciamo? {27772} {27830} È ovvio, non è vero? {27903} {27988} Non prenderlo, non voglio stare da solo. {28115} {28173} Posso portarti con la tua famiglia? {28258} {28371} - Non ci tornerò. | - Si prenderanno cura di lei? {28400} {28504} - Lo sai che non la vogliono. | - Lascia stare, non ho detto niente ... {28654} {28702} Mi ami? {28738} {28789} Certo che sì. {28829} {28880} Bugiardo. {28943} {29059} Okay, devo andare, resto. | Promettimi che non toccherai nulla. {29107} {29144} Ti prometto ... {29184} {29235} Bugiardo. {29486} {29549} - Preservativo. | - Non ne ho bisogno. {29558} {29615} - Per favore ... | - Stai zitto! {31002} {31159} Non ero molto arrapato, ma | mi ha lasciato cadere un mazzo di banconote, {31164} {31333} Gli ho detto, aspetta un minuto, | fammi riscaldare, okay, re? {31550} {31601} Fa male. {31607} {31679} Fa male, Menni. {31842} {31959} Perché non chiedi a una di quelle ragazze | che conosci di portarti a casa? {31962} {32058} Sei pazzo? Molte di queste puttane sono drogate, {32061} {32132} Mi derubavano all'istante. {32135} {32188} Perché non lavori con me? {32191} {32304} No, ho già raggiunto lo Strip. | Ho la mia clientela. {32309} {32385} Sai quanto mi è costato | mettermi queste tette? {32387} {32503} L'ho fatto, ma voglio smettere, | farla finita. {32516} {32656} Domani o dopodomani, se non c'è molto lavoro, mi fermo qui. {32659} {32755} Sei una femminuccia. {32758} {32847} Dio, non so come puoi essere così. {32949} {33136} Le vie del Signore sono insondabili, | chi lo sa. {33236} {33310} Oh, lasciamo perdere l'argomento ... {33372} {33461} Quanto sei strano. | Ti sei innamorato? {33477} {33554} Cosa stai dicendo, sai che non credo nell'amore. {33557} {33630} Bugiardo, sei innamorato. | Chi è? {33836} {33961} - Ti cercavo da un po '. | - Non sono qui da molto. {33968} {34032} Amico, non sono più all'altezza di questi jogging. {34339} {34391} Non riesco ad aprire la porta. {34691} {34776} Dobbiamo smettere di fumare. | È brutto. {34786} {34856} Mi stanco più del solito quando corro. {35151} {35262} - Non ti piacevo? | - Cosa? Perché dici questo? {35265} {35318} Non volevi dormire con me. {35376} {35487} Se diventeremo amici, | dovremmo smetterla di scopare. {35490} {35544} Potrebbe rovinare la nostra amicizia. {35566} {35668} - Hai incontrato un ragazzo, vero? | - Rilassati. {35706} {35843} Se è così, sono contento, non sono geloso. | Sì, non siamo una coppia. {35945} {35990} È anche un imbroglione? {36141} {36186} Il suo nome è Menni. {36200} {36252} Penso di conoscerlo. {36288} {36363} Ero seduta accanto a lui in un bar ieri. {36379} {36468} All'improvviso abbiamo iniziato a parlare, | come se ci conoscessimo da sempre. {36471} {36555} - Che bello. | - Com'è romantico, eh? {36634} {36747} - E se non vi vedeste più? | - Non mi interessa. {36778} {36911} Perché se ciò accade, | eccomi qui. {37655} {37674} Dove vuoi? {37786} {37828} Vieni con me. {37961} {38083} Ti ficcherò il cazzo dentro 100 volte. {38108} {38133} Voglio che tu ... {38202} {38247} conta. {38271} {38329} Mentre ti do questo. {38403} {38447} Con una bambola Barbie? {38562} {38615} - Quattro ... | - Superiore. {38630} {38675} Cinque. {38695} {38741} Sei. {38812} {38873} - Sette. | - Superiore. {38893} {38939} Otto. {38996} {39021} Nove. Dieci. {39251} {39321} Siediti, prendi qualcosa da bere. {39341} {39381} Parliamo. {39584} {39623} Grazie. {39856} {39902} Forse ti starai chiedendo perché. {39916} {40019} Non ho messo in dubbio le cose per molto tempo. {40115} {40164} Che peccato, eh? {40224} {40275} Normale. {40309} {40431} Non importa, se ci pensassi di più, | niente avrebbe senso. {40524} {40580} Vuoi sapere perché? {40703} {40815} Se è così importante per te, | dimmelo. Buono. {40946} {40998} Vuoi davvero saperlo? {41080} {41257} Sono curioso. Mi hai incuriosito. | Vieni a dirmelo, per favore. {41293} {41308} Perché? {41521} {41638} Voglio scoprire il legame sessuale | tra angoscia e gioia, {41644} {41688} dolore e piacere. {41766} {41910} Uso oggetti con cui i bambini si divertono, come la bambola Barbie, {41944} {42018} e la prossima volta potrò usare | un altro tipo di bambola. {42041} {42114} Ho intenzione di ricreare un rituale morboso {42117} {42189} che fa emergere i vizi | della società odierna. {42192} {42248} Tutto questo aggiungendo entusiasmo ed entusiasmo, {42251} {42340} alla relazione anale-perianale, | per sfuggire, {42362} {42543} indulgere alla dissolutezza, | giocando, {42564} {42687} e non finire per piangere ogni volta che i signori | {42698} {42765} con tali lance da portare in giro, {42862} {42968} per dare raffinatezza alla così intrinseca crudezza | dell'esistenza attraverso gli oggetti, {42971} {43036} che evocano bei ricordi. {46900} {46983} - Ehi, cosa ci fai qui? | - Sto cercando Tal. Dove si trova? {46985} {47119} Lavorerò al club "Adams", | vieni presto per guadagnare soldi. {47122} {47236} - Sei mai stato picchiato? | - Alcuni poliziotti mi hanno preso, ma sono scappato. {47239} {47325} - Sì, succede sempre ai neofiti. | - Sì, è un peccato. {47327} {47398} Imparerai a indurre in errore la polizia. {47414} {47475} Le persone mi dicono di essere riconosciute in 3 secondi. {47478} {47563} Forse le persone che sono in giro da più tempo | ti riconosceranno in 3 secondi. {47567} {47676} Clienti fissi, per telefono, | è l'ideale. È quello che faccio. {47693} {47775} - Eri con Tal la scorsa notte? | - Sì. {47781} {47850} L'ho incontrato ieri, | continuava a parlare di te, {47852} {47956} quanto ti sei divertito, | come sempre. {47964} {48068} - Davvero? | - Sì, ha anche detto | era come una favola. {48093} {48192} - Non ti stai inventando? | - Perché dovrei mentirti? {48221} {48309} Ascolta, mi sento davvero male, | Vado a casa a letto. {48312} {48382} Andiamo, ho "crystal", | e abito qui vicino. {48557} {48648} - Cosa ci fai qui? | - Ho bisogno di una stanza. {48651} {48721} Con il bambino, no. | Questo non è il posto per un bambino. {48736} {48810} E cosa devo fare con lei? {48813} {48867} I bambini rovinano gli affari! {49362} {49411} Ti odio! {49780} {49865} Smettila di piangere! {50481} {50539} Stupida puttana ... {50616} {50686} Vieni, siediti sul letto. {50970} {51029} - Qui. | - Grazie. {51116} {51202} Hai un cliente a cui | piace vestirsi da bambino? {51275} {51293} Appartiene a mia figlia. {51419} {51534} Due anni e mezzo fa ho commesso | l'errore della mia vita {51575} {51676} dal dormire con una ragazza, | e ora abbiamo una figlia. {51761} {51821} Dovrebbero essere qui ormai. {51824} {51906} Ti chiedo di pulire, | ma non serve. {51908} {52039} Non esagerare con lei. | Forse se ne accorgerà e se ne andrà. {52145} {52199} Allora, sei etero? {52241} {52291} No, ovviamente no. {52299} {52412} - Ma ho avuto qualche errore. | - Cosa intendi? {52458} {52581} Che posso andare a letto con le ragazze, | dipende da quanto mi pagano. {52591} {52680} - Sono gay. | - E tu? {52728} {52782} Non avevo pensato diversamente. {52864} {52982} Ascolta, se casa tua è troppo lontana | puoi restare qui stanotte. {52985} {53054} Non credo che Mika tornerà. {53059} {53145} Di solito se ne va per un paio di giorni, | finché non esaurisce i soldi {53148} {53245} o finché non viene cacciata dalla casa abusiva. {53248} {53395} Puoi cambiare i fogli, | mentre cerco Tal. {53415} {53497} Vuoi che ci scopiamo in cambio? {53579} {53634} Sei bello ... {53653} {53718} Ma è meglio che siamo amici, okay? {56600} {56655} Ho la macchina qui vicino. {56672} {56747} Sono uno di quelli che lo fanno in piedi. {56762} {56879} Stiamo solo per scopare. | Puoi tornare più tardi. {56901} {56979} Se sei a tuo agio, puoi passare la notte. {57711} {57763} Hai popper? {57899} {57939} E un preservativo? {58034} {58084} Vuoi che ci scopiamo? {60132} {60216} - Stai bene? | - Sì. {60232} {60351} - Vuoi che smetta? | - No, ma sbrigati a venire, voglio andare. {60500} {60537} Cosa c'è che non va? {60605} {60743} Niente. Non sei in quello che sei. {60792} {60857} Se non vuoi, non scoperemo. {60900} {60947} Come ti chiami? {60949} {61057} - Daniel. | - Daniel, vuoi scoparmi? {61078} {61182} Certo, ma penso che lo stai facendo per | dimenticare qualcosa. {61185} {61252} Scopare non ti aiuterà a dimenticare. {61325} {61326} Ya. {61487} {61527} I ... {61592} {61701} - Me ne vado adesso. | - Vuoi un caffè? {61827} {61891} Vuoi invitarmi a un caffè ... {61947} {62048} Penso che tu ne abbia bisogno, | e anche qualcuno con cui parlare. {62159} {62225} Ti perderai la marcia. {62269} {62327} Vengo ogni fine settimana. {65086} {65131} C'è qualcos'altro? {65232} {65318} Vieni di nuovo a letto? | Ne parleremo domani. {65321} {65380} Perché non mi hai detto che sei un poliziotto? {65418} {65549} Perché volevo piacermi. | Ai gay non piacciono i poliziotti. {65556} {65659} Al contrario. Le divise sono molto morbose. {65695} {65794} Me ne parlerai domani. {65864} {65950} Me ne vado. | Non sopporto i bugiardi. {65961} {66003} Ah, non è vero? {66032} {66112} So che sei un imbroglione, Tal, | Ho letto il tuo file. {66119} {66176} So di te più di quanto pensi. {66179} {66234} - Lasciami! | - Non vai da nessuna parte. {66237} {66275} Abbiamo appena iniziato. {66326} {66383} Diventerai la mia puttana. {66450} {66464} Vaffanculo. {66571} {66665} Sarai la mia puttana | e inoltre ti piacerà. {66818} {66867} L'amore ti lega. {66882} {66998} Ti fa conoscere bene te stesso. {67038} {67134} Tuttavia, c'è chi lo dice {67160} {67253} chi è capace di amare | è molto coraggioso. {67261} {67333} - O un vero codardo. | - Cosa intendi? {67367} {67416} Qualcuno che pensa sempre ... {67503} {67587} chi rimarrà solo, | forse ha paura della solitudine. {67694} {67749} Posso farti una domanda personale? {67805} {67845} Dipende dalla domanda. {67871} {67956} Perché l'hai fatto in bagno? {68056} {68191} Stavo cercando un ragazzo. | Uno con cui ero ieri sera, {68194} {68240} e sembrava che ... {68262} {68450} Dicevo sul serio, quindi siccome | Non l'ho visto, ho pensato ... {68481} {68545} che il mio sogno stava per svanire. {68655} {68750} Ho pensato che potresti essere l'amore della mia vita. {68788} {68912} Forse lo è, | ma non l'hai ancora trovato. {68915} {68993} Ma tu non credi nell'amore. {68996} {69067} Forse ti andrà bene. {69081} {69133} Ne dubito. {69148} {69181} Perché? {69258} {69309} Che cosa fai? {69332} {69376} Lavoro per un'agenzia pubblicitaria. {69382} {69550} Quindi pubblichi cose per soldi? {69569} {69597} Non mettiamo ... {69600} {69696} molte visite finché ci sono soldi | {69747} {69784} Non io. {69877} {69926} - Cosa vuoi? | - Quando hai fatto il test? {69929} {70035} - Usiamo il preservativo! | - E gli altri virus? {70041} {70125} Sono pulito, okay? | Ora lasciami. {70147} {70221} Ehi. Scusa, ho le allucinazioni. {70245} {70355} - Non ho il diritto di giudicarti. | - Va tutto bene, ci sono abituato. {70358} {70457} Non l'avevo previsto, | come dovrei reagire? {70477} {70542} Sono stato colto di sorpresa. | Non sembri un imbroglione, {70545} {70598} sei gentile. {70604} {70692} Hai personalità, | il modo in cui ti vesti ... {70726} {70771} Grazie per il caffè, {70779} {70881} ma ora lasciami, okay? | - Erano delle scuse ... {70883} {71025} Dovrei ringraziarti. Mi hai ricordato quanto sia brutto per me relazionarmi, {71028} {71080} Non mi fido di nessuno. {71111} {71216} Non mi vergogno di quello che faccio. | Se mi vesto bene, ho la mia casa, {71220} {71311} Faccio quello che voglio e realizzo le mie fantasie, sono come Dio, {71314} {71394} quindi rilassati | e lasciami in pace, ok? {71861} {71952} Zio, svegliati. Svegliati, | prenditi cura di lei. {71987} {72083} Resta con la ragazza mentre | io vado a lavorare. {72086} {72229} - Dove stai andando? | - Vado a lavorare e lei rimane. {72231} {72327} Adesso ho le batterie accese | Lavorerò per 5 giorni di seguito. {72330} {72435} Quindi abbi cura di lei. Di 'a Menni che | Prometto che verrò a prenderla, okay? {72445} {72493} Non so niente di bambini ... {72496} {72561} Non c'è niente che devi sapere! | Dagli la bottiglia quando ha fame. {72564} {72659} Se è stanca, cambiala, | e se ha odore, cambiala. {72973} {73018} A cosa aspiri? {73080} {73144} Non so cosa intendi. {73192} {73331} Abbiamo tutti aspirazioni, | ci sono persone che vogliono essere un calciatore. {73362} {73469} Altri aspirano a trovare | un vecchio ricco che paghi loro tutto. {73488} {73590} Tutti hanno aspirazioni. | Quali sono le tue? {73631} {73684} Voglio la pace. {73704} {73786} - La tua vita è rumorosa? | - Ebbene sì. {73994} {74031} Lior. {74070} {74144} Per favore, asciugami la sborra dal culo. {74234} {74334} - Non ti piace il mio sperma? | - Non mi piace essere sporco. {74352} {74481} Vado sempre pulito e porto il preservativo. {74506} {74572} È importante per le puttane. {75057} {75097} Grazie. {75131} {75225} Prego. | Ognuno ha le proprie aspirazioni. {75461} {75573} Shlomo, prima che tu mi dica qualcosa: | Non ho intenzione di lavorare, mi sento male. {75623} {75738} No, sono un disastro, | faresti meglio a non vedermi oggi. {75883} {75964} Beh, se insisti, | ti costerà il doppio. {76373} {76384} Salta. {77073} {77126} Ti amo. {77182} {77231} Non intendevo quello ... {77269} {77335} Mi dispiace. Non volevo dire questo. {77814} {77867} Non intendevo questo. {77924} {77986} È bello fingere. {78045} {78130} - Stai partendo? | - Sì. {78137} {78239} - Pensavo saresti rimasto stasera. | - Scusa, torno a casa. {78274} {78340} Non vuoi che ti lanci | le carte dei tarocchi? {78372} {78406} No. {78417} {78485} Non vuoi conoscere il tuo futuro? {78513} {78622} Conosco già il mio futuro, Shlomo, | e non passerà molto tempo. {78645} {78701} Ho fatto la pasta. | Posso scaldarla per te? {78704} {78819} No grazie, Shlomo, sono stanco | Non mi sento bene, sai? {78842} {78961} - Resta stanotte. | - Sai che non voglio. {78998} {79100} - Vuoi che ti accompagni? | - No, non c'è niente che non va, sarò pronto. {79113} {79195} Shlomo, al telefono mi avevi promesso il doppio. {79352} {79399} Ecco un suggerimento di 200, {79416} {79488} Te li darò se rimani stanotte. {79549} {79604} Ma voglio tornare a casa. {80223} {80283} Digli che non mi sto mettendo il culo. {80286} {80321} Non si metterà il culo. {80324} {80396} - Quanto vuoi? | - Quanto? {80398} {80462} - �100, 200? | - Se vuoi scopare, {80465} {80574} Stai cercando un ragazzo per 200! | - Eh?! Che cos'ha che non va? {80580} {80633} Sei fortunato | Non ho capito. {80642} {80727} Portagli una ragazza russa, ne hai molte. {80730} {80801} Vuole un israeliano, quindi lo sai. {80804} {80867} Vai con lui o me ne devi 500. {80870} {80972} - E dove ne prendo 500? | - Lavoro straordinario. Tirare! {81506} {81586} Sai cosa volevo essere quando sono cresciuto? {81591} {81741} Cantante. | Mi sento bene quando canto. {81761} {81844} Amo anche cucinare. | La mia famiglia non è mai stata, {81847} {81926} così ho imparato presto a preparare | fast food. {81929} {82062} Quando mi annoiavo, aprivo il ricettario | e iniziavo a cucinare. {82087} {82178} Ho mangiato con Rita, che viveva con noi | ed era della Costa d'Avorio. {82181} {82286} Era un fascino. Dato che non riusciva a trovare un lavoro lì, è venuto qui. {82289} {82366} È stato con noi per 5 anni. {82399} {82456} Vuoi che ti canti qualcosa? {82459} {82541} Dicono che i bambini che | vengono cantati da bambini, {82544} {82615} sviluppano grandi capacità artistiche. {82618} {82749} Se ti mettiamo la musica, | la tua creatività si svilupperà. {82777} {82843} Bene, una canzone per la tua età: {82905}{83055} {83101}{83217} {83261}{83302} {83485}{83581} {83587}{83640} {83641}{83725} {83746}{83816} {83819}{83945} {83981}{84016} {84057}{84116} {84126}{84316} {84383} {84453} �Bueno, cosa? �Canto buono? {84647}{84699}�Tienes m�sica? {84750} {84794} Che cosa hai detto? {84812}{84885}M�sica de fondo. {84956} {85022} Pensi che questa sia una discoteca? {85078}{85122}Perdona. {85151} {85199} Non hai risposto alla mia domanda. {85234} {85294} Guardami quando parlo con te! {85386} {85437} Mi rispondi? {85475} {85548} Questa non è una discoteca. {85561} {85622} Mentre discuti di nuovo con me ... {85738} {85818} - Abbiamo un cliente. | - Toglimi le manette! {85848} {85960} - Sei sicuro di non scappare? | - Lior, per favore, toglimi le manette! {85972} {86057} - Parola d'onore? | - Lo giuro, {86075} {86110} Non voglio essere visto così. {86205} {86358} Ti credo, ma il cliente ha chiesto | di metterti le manette, ecco cosa fa. {86361} {86434} Lior, per favore non farmi questo. {86527} {86628} Non vuole nemmeno che tu lo veda. Facile! {86648} {86693} Sarà inutile resistere. {86723} {86831} Non resistere. | In caso sia di qualche consolazione: {86842} {86919} Una celebrità ti scoperà. {87179} {87264} - Il ragazzo è lì? | - Sì. {87282} {87404} - Com'è? | - Vedrai. L'ho pronto. {88396} {88505} Ministro della pubblica sicurezza, | Benjamin (Benny) Landau {89886} {89932} Salve. {89981} {90029} Oh, tesoro ... {90076} {90148} Stai bene, Menni? | Stai bene? {90245} {90309} Andiamo. Dai. {90330} {90447} Meno male che non sei riuscito a trovarlo. | I fidanzati portano solo guai. {90458} {90529} Guarda come ho cercato | un tale inferno. {90533} {90598} Non mi avevi detto che avevi un ragazzo! {90654} {90714} A volte è meglio stare zitti. {90718} {90856} Queste storie sono valide solo per i casi gravi. {90909} {90971} Non è grave, vero? {91114} {91235} Sai che non credo nell'amore, | come ho potuto innamorarmi di lui? {91238} {91357} Prendilo come un intervento divino. | Forse non potrebbe essere. {91361} {91452} E questo è nella migliore delle ipotesi. {91480} {91550} Lo stesso vale per un client {91553} {91615} o è ferito. | Può succedere di tutto. {91617} {91704} Non prenderla nel modo sbagliato, la maggior parte delle ragazze ha una brutta memoria. {91707} {91738} Sì, lo so. {91898} {91920} Ti mostrerò qualcosa. {91981} {92072} Hai visto il mio album fotografico? Ti mostrerò. {92251} {92350} Questo è il mio preferito, | da quando ero piccolo. {92392} {92525} E questo. Guarda com'era carina. Adorabile, vero? {92526} {92573} Sì. {92673} {92748} Per me i migliori sono i bambini. {92754} {92894} Questo sono io in "Tom Sawyer". | Ti hanno portato a vederlo da bambino? {92944} {92989} L'unica volta che sono andato a teatro, {92992} {93080} è stato quando un cliente mi ha invitato a vedere uno dei suoi lavori. {93386} {93430} Penso di sanguinare. {93563} {93650} Gli ho detto che pensavo di sanguinare. | Mi stai togliendo le manette? {93662} {93752} - Scapperai? | - No. {93799} {93841} Bene. {94209} {94276} Se provi a fare qualcosa, | sei un uomo morto. {94943} {95021} Se mi lasci dei segni, | nessuno vorrà scoparmi. {95032} {95068} - Eh? | - Sì. {95102} {95266} Le tue parti non dovrebbero essere danneggiate. | A nessuno piacciono i buchi che sanguinano. {95776} {95832} Il sesso fa bene, eh? {95854} {95922} Non quando ti viene squarciato il culo. {95932} {95986} È meglio che ti ci abitui. {95987} {96125} La mia clientela ama farlo con ragazzi come te. Corrono che non puoi vedere. {96136} {96247} - Non vedi che sono una persona? | - Sei una puttana. {96262} {96335} Tieni presente questo: | Sei la mia puttana. {96977} {97065} - Meglio così? | - No, sanguino molto. {97078} {97144} Fuori. Non sono qui per insegnarti. {97752} {97884} Dimmi, come può un poliziotto | fare questo genere di cose? {97934} {98026} Dovresti aiutare le persone come me | a uscirne, {98029} {98139} per non andare oltre. | - Zitto! {98216} {98300} Perché non mi rispondi? | Di cosa hai paura? {98309} {98344} Sdraiati. {98966} {99091} Dimmi, così saprò che in fondo sei umano. {99144} {99195} Perché sei una merda, {99215} {99276} e prima che il farmaco ti uccida, {99286} {99365} Ti ho comprato per un dollaro o due. {99395} {99467} A nessuno importa di te. {100387} {100478} �A m�, sì! | �A m�, sì! {103456} {103560} - Hai lavorato molto stasera, vero? | - Sì. {103627} {103681} Me lo vuoi dire? {103756} {103798} No. {103911} {103998} Vado a letto. È tardi. {104026} {104079} Hai lavorato sodo. {104222} {104292} Ci sono ragazzi semplici e innocenti là fuori. {104391} {104480} Sii gentile con loro, okay? | - Va bene. {104483} {104526} - Buonasera. | - Buonasera. {104553} {104644} Eran, svegliati. {104656} {104717} Stavo dormendo, cosa vuoi? {104720} {104763} Quando sei venuto a portarla? {104779} {104851} Alla ragazza? | Un paio d'ore fa. {104923} {105030} - Va tutto bene? | - Sì, va bene. {105032} {105099} Non parla, ma ha cantato per lui. {105157} {105275} - Ha detto dove stava andando? | - No, è stato inserito in "Adams", {105296} {105356} ha detto che avrebbe lavorato | Non so dove e che la stava lasciando qui. {105383} {105460} Ok, so dove è andato, | vieni? {105463} {105511} E cosa ne facciamo? {105516} {105571} L'abbiamo portata. {106857} {106897} Menni! {108391} {108462} - Hai visto Tal? | - No, non era lì, {108466} {108532} quindi sono andato a lavorare, poi ... | - Che peccato. {108535} {108635} Ha parlato molto bene di te. {108638} {108778} A volte dimentichiamo cosa facciamo per vivere | il mondo in cui viviamo. {108781} {108844} Non pensi che gli importi di te? {108886} {108928} Perché lo fai? {108939} {109036} Non abbiamo il diritto di amare? | Cos'è, non siamo umani? {109090} {109174} Poi lo cerchiamo, | quando troviamo Mika. {109329} {109375} - Cosa ci fai qui? | - Eh? {109379} {109426} Cosa ci fai qui? {109429} {109476} Mi sono addormentato ... {109503} {109508} Ti sei addormentato qui? {109528} {109582} Stavo aspettando un amico. {109585} {109682} Pensi che questo sia un hotel? | Non riesci a dormire da qualche altra parte? {109731} {109742} - Sì. | - Esci o chiamo la polizia. {109806} {109875} Vuoi che li chiami? | - No, non è necessario. {110116} {110194} Sei sicuro di cosa c'è qui? | - È successo più volte. {110198} {110274} Non capisco. | - Quando si parla di "Adam", {110277} {110371} di solito finisce qui. | - Che piano hai? {110379} {110455} Entra e portala fuori di lì. {110463} {110544} Potrebbe essere pericoloso? | Portano armi? {110547} {110620} No, non vogliono armi lì. {110623} {110676} Non c'è nessuno che possa aiutarti? {110679} {110750} L'ho fatto più volte, | andrà bene. {112303} {112345} Di nuovo? {112350} {112403} È lì? {112417} {112441} Sta lavorando. {112468} {112574} Posso aspettarlo? | - Puoi. {112631} {112724} Se vuole, posso portarla a casa? {112739} {112749} Non vorrà. {112794} {112888} Ma posso provare? | - Fallo, ma ti dirò di no. {112912} {112974} Guardala negli occhi, è fatta. {112988} {113040} Trova un'altra ragazza. {113302} {113363} Esci di qui. {113366} {113470} Voglio che tu venga con me. | - E voglio che tu te ne vada di qui. {113475} {113513} Mika ... {113541} {113601} Mika, anch'io lascerò la prostituzione. {113674} {113790} Potremmo vivere insieme, come una famiglia. {113864} {113928} Rimani con me? | - No. {113931} {114072} Lo stai facendo! | Come diventeremo una famiglia?! {114150} {114210} Sembri un padre? {114233} {114287} Ti assicuro che ci proverò. {114349} {114479} Non mi ami, non ami nemmeno tua figlia, non puoi. {114490} {114602} Hai chiamato la ragazza, | tua figlia, con il suo nome? {114613} {114661} Vattene da qui. {114719} {114776} Mika, non farlo. {114836} {114921} Ti licenzierà, | non guadagna più molto da te. {114930} {114975} E merda. | - Sai cosa stai dicendo ?! {114992} {115085} È così che vuoi finire? | - Esci di qui. {115115} {115162} Vattene e non tornare, {115165} {115250} Non voglio vederti di nuovo, | Sei integro? {115300} {115349} Sei sicuro? {116893} {116962} Non ti hanno permesso di portarla via? {116966} {117014} Non vuole andare. {117022} {117135} Non ti capisco. | - Non se ne andrà, morta prima. {117138} {117266} - E cosa facciamo con la ragazza? | - La lasceremo con i nonni. {117580} {117613} Buongiorno. {117910} {117993} - Gli dirai dov'è? | - Sì. {117996} {118058} Pensi che la aiuteranno? {118083} {118202} Non lo so. Hanno bisogno di un aiuto professionale, | ma non vogliono ammetterlo. {118273} {118336} La mia famiglia vive qui intorno. {118401} {118462} Perché non torni indietro con loro per un po '? {118478} {118620} Oh, non lo farebbero. | Non sono io che vogliono. {118690} {118815} Puoi restare a casa mia, | ci aiuteremo a vicenda. {118836} {118884} Davvero? {118912} {118955} Sì. {118957} {118988} Grazie. {119734} {119786} Mi lasci dire addio a lei? {119988} {120061} Non mi hai detto il suo nome. {120145} {120191} Che grazia. {120212} {120285} - Allora | - Allora? {120317} {120406} Sì. Mika l'ha indossato. {120453} {120456} Il suo nome è Tal. {121366} {121452} - Ruti ... | - Cosa ci fai qui così tardi? {121494} {121565} Sono venuto a portarla. | Dobbiamo parlare. {121619} {121631} Non posso tenerla. {121641} {121693} Ho già abbastanza problemi. {121741} {121814} Ruti, Mika è tornato al bordello. {121832} {121953} Forse è meglio così. | La cosa migliore per tutti è che rimanga. {121956} {122020} Ma cosa devo fare con lei? {122076} {122171} Non lo so. Non riesco nemmeno a guardarla. {122205} {122266} Mi ricorda molto di lei. {122326} {122451} Beh, penso che la cosa migliore sia ... {122461} {122615} portala da un assistente sociale, | si prenderanno cura di lei. {122731} {122846} - Vuoi della frutta? | - No, grazie, non ho fame. {122978} {123102} Bene, ci vediamo, | dimmelo. {123136} {123184} OK. {123466} {123508} Dai, mi è successo qualcosa. {123511} {123566} - Dove stiamo andando? | - È una sorpresa. {124511} {124577} Hai mai visto l'alba? {124578} {124624} Mai. {124687} {124744} Guarda, sta uscendo. {124935} {124994} Guarda com'è bello. 31481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.