Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,062 --> 00:00:50,187
You need new pillows.
2
00:00:50,193 --> 00:00:52,736
My pillows rule,
and you know it.
3
00:01:11,540 --> 00:01:14,251
You know, we could stay
at your place tonight.
4
00:01:17,647 --> 00:01:18,936
Maybe.
5
00:01:19,106 --> 00:01:20,902
We'll see how the day goes.
6
00:01:24,929 --> 00:01:27,228
Sigalert on the northbound 405
at the 10
7
00:01:27,230 --> 00:01:28,974
due to an overturned semi.
8
00:01:29,042 --> 00:01:31,479
It spilled over a hundred
cases of diapers
9
00:01:31,488 --> 00:01:33,408
all across the lanes of traffic.
10
00:01:36,497 --> 00:01:38,764
- Somebody's tense.
- Sure.
11
00:01:39,726 --> 00:01:42,515
Keep going.
I'll get over it.
12
00:01:42,983 --> 00:01:45,196
You've been working too hard.
13
00:01:46,097 --> 00:01:48,750
This coming from a girl
who works four double shifts
14
00:01:48,756 --> 00:01:50,523
in five days ?
15
00:01:50,536 --> 00:01:52,241
Hey, life of nurse.
16
00:01:52,975 --> 00:01:54,695
Life of a cop.
17
00:01:56,847 --> 00:01:57,946
Hey...
18
00:01:57,962 --> 00:01:59,740
let's just take a drive
up the coast...
19
00:01:59,811 --> 00:02:01,809
Blow off the world for a day.
20
00:02:03,934 --> 00:02:06,636
I got a meeting with
internal affairs at 3 :00.
21
00:02:07,033 --> 00:02:09,532
- This is about Andrea ?
- Yeah.
22
00:02:09,632 --> 00:02:11,142
How serious is it ?
23
00:02:11,252 --> 00:02:12,706
Serious enough.
24
00:02:13,239 --> 00:02:15,658
I'd hate to lose another partner
just'cause...
25
00:02:16,219 --> 00:02:18,786
somebody's got
a personal ax to grind.
26
00:02:20,229 --> 00:02:22,564
You think Chad has something
to do with it ?
27
00:02:44,243 --> 00:02:45,906
Ah, no.
28
00:02:49,948 --> 00:02:51,067
Listen...
29
00:02:51,082 --> 00:02:52,592
your business
is your business,
30
00:02:52,605 --> 00:02:55,218
and me bringing up my ex-husband
in the shower just...
31
00:02:55,664 --> 00:02:58,355
that wasn't right, so...
I'll never do it again.
32
00:02:59,894 --> 00:03:02,280
I didn't mean to break your...
your palm tree thing.
33
00:03:02,648 --> 00:03:04,579
My mom gave it to me.
34
00:03:06,301 --> 00:03:07,247
I'm sorry.
35
00:03:07,262 --> 00:03:08,839
Where can I- where can I get you
a new one ?
36
00:03:08,843 --> 00:03:11,350
This cute little place
in Palm Springs.
37
00:03:11,413 --> 00:03:13,471
I think it's called
a gas station.
38
00:03:18,797 --> 00:03:20,125
Listen...
39
00:03:21,070 --> 00:03:23,300
I know things
haven't been exactly-
40
00:03:23,314 --> 00:03:24,814
No, everything's...
41
00:03:24,993 --> 00:03:27,231
all good, all right ?
I'll call you at the hospital ?
42
00:03:29,597 --> 00:03:31,387
- All right.
- Be safe.
43
00:03:31,564 --> 00:03:33,292
Give Rambis a hug for me.
44
00:03:33,453 --> 00:03:34,589
Okay.
45
00:03:51,837 --> 00:03:53,452
I've got a dozen e-mails
to return,
46
00:03:53,467 --> 00:03:55,477
a conference call that starts,
like, now.
47
00:03:55,499 --> 00:03:57,623
And the note says...
48
00:03:57,707 --> 00:03:58,584
What ?
49
00:03:59,421 --> 00:04:01,517
You want me
in Burbank by 8 :00 ?
50
00:04:02,244 --> 00:04:04,425
That's in 20 minutes.
I'm in Venice.
51
00:04:04,439 --> 00:04:05,470
Oh, gosh.
52
00:04:08,026 --> 00:04:09,077
Crap.
53
00:04:15,151 --> 00:04:17,238
Oh, it's okay, ma'am.
I'm a cop.
54
00:04:18,334 --> 00:04:19,761
Thank you, officer.
55
00:04:23,705 --> 00:04:24,832
Excuse me, ma'am.
56
00:04:25,258 --> 00:04:27,672
- yeah, there's a traffic jam on the 405.
- Miss.
57
00:04:27,685 --> 00:04:29,561
- I don't know some diapers or some...
- Excuse me, miss.
58
00:04:29,576 --> 00:04:30,969
You dropped this.
59
00:04:42,763 --> 00:04:45,115
- Somebody call 9-1-1.
- Oh, my God !
60
00:04:45,409 --> 00:04:46,611
Are you okay ?
61
00:04:46,876 --> 00:04:48,224
My car !
62
00:04:48,593 --> 00:04:49,970
My car !
63
00:05:04,263 --> 00:05:05,477
Mr. Harper,
64
00:05:05,614 --> 00:05:08,460
your dog bark
very hard last night.
65
00:05:08,607 --> 00:05:10,290
Oh, sorry about that,
Mr. Zeitoun.
66
00:05:13,337 --> 00:05:15,497
You have a leak
from upstairs.
67
00:05:15,735 --> 00:05:17,552
My wife say plumbers come.
68
00:05:17,555 --> 00:05:18,759
- Now we have leak.
- Okay.
69
00:05:18,775 --> 00:05:20,524
- Thank you.
- You have leak. We have leak.
70
00:05:32,297 --> 00:05:33,470
Rambis ?
71
00:05:36,257 --> 00:05:37,366
Rambis.
72
00:05:54,439 --> 00:05:56,487
Rambis.
Psycho dog,
73
00:05:56,501 --> 00:05:58,062
did you make this mess ?
74
00:06:06,141 --> 00:06:08,486
All right, all right,
I get it. Give me this.
75
00:06:10,611 --> 00:06:12,687
You have nine messages.
76
00:06:13,200 --> 00:06:14,337
Message one.
77
00:06:15,289 --> 00:06:16,626
Message two.
78
00:06:23,691 --> 00:06:24,703
Hello.
79
00:06:24,824 --> 00:06:27,245
Sis, I got six hang ups from you
last night. What's goin'on ?
80
00:06:27,833 --> 00:06:29,900
Nothing. We just...
we just had a little,
81
00:06:30,403 --> 00:06:32,412
problem with the phone.
But it's okay now.
82
00:06:32,638 --> 00:06:34,140
You sure ?
You sound kinda rattled ?
83
00:06:34,144 --> 00:06:35,569
Oh, no, no, no, no, no.
84
00:06:35,574 --> 00:06:37,276
it's... we're just late for school.
85
00:06:37,292 --> 00:06:39,675
So we'll talk later, okay ?
Bye.
86
00:06:47,724 --> 00:06:48,920
Message seven.
87
00:06:50,476 --> 00:06:52,573
Damn it, where you at ?
It's me, Damien.
88
00:06:52,588 --> 00:06:53,992
Turn on your cell phone.
89
00:06:53,995 --> 00:06:55,575
They hit the safe house, Hop.
90
00:06:55,598 --> 00:06:57,293
You need to come get my ass.
91
00:06:57,669 --> 00:06:59,219
Police !
Hands up !
92
00:06:59,234 --> 00:07:01,012
Easy ! Easy !
I'm a cop.
93
00:07:01,028 --> 00:07:02,337
I'm a cop !
94
00:07:02,349 --> 00:07:04,837
Okay, all right.
Okay, I'm relaxed.
95
00:07:04,842 --> 00:07:07,007
- I'm relaxed. I'm relaxed.
- Detective brett hopper ?
96
00:07:07,021 --> 00:07:08,980
Yeah. Get these guys
off of me.
97
00:07:08,998 --> 00:07:11,947
Can't. You're under arrest for
the murder of assistant D.A. Alberto garza.
98
00:07:11,950 --> 00:07:14,181
- What ?
- "You have the right to remain silent.
99
00:07:14,195 --> 00:07:16,693
"If you give up the right
to remain silent, anything you say can
100
00:07:30,883 --> 00:07:32,661
- Have a seat.
- Before y'all apologize
101
00:07:32,674 --> 00:07:34,533
for breaking down my door,
102
00:07:34,535 --> 00:07:35,691
I want to see the warrant.
103
00:07:35,695 --> 00:07:38,043
'Cause you had to have more
than some lame-ass anonymous tip
104
00:07:38,057 --> 00:07:40,489
to get a judge to sign off
on that kind of a blitz.
105
00:07:41,146 --> 00:07:42,990
Well, they told us
you'd puff up.
106
00:07:43,438 --> 00:07:44,919
I'm Detective Choi.
107
00:07:44,932 --> 00:07:47,247
- Detective Spivak.
- I've had the pleasure.
108
00:07:47,272 --> 00:07:49,983
Look, you know what we do in here,
all the tactics, the back and forth,
109
00:07:51,014 --> 00:07:52,637
so I'm coming straight at you.
110
00:07:54,189 --> 00:07:55,945
What did you have against Garza ?
111
00:07:57,727 --> 00:07:59,350
You gotta be kidding, right ?
112
00:07:59,356 --> 00:08:01,882
We've got the murder weapon
with your prints on it.
113
00:08:04,410 --> 00:08:06,527
All right, well, a gun's
easy enough to plant.
114
00:08:06,809 --> 00:08:09,268
Prints are doable, too,
a little tougher. Where'd you get it ?
115
00:08:09,274 --> 00:08:10,737
Where do you think we got it ?
116
00:08:10,767 --> 00:08:13,240
I don't know, but chances are,
whoever gave you the gun
117
00:08:13,244 --> 00:08:15,043
is in on it.
Now tell me where you got it.
118
00:08:15,054 --> 00:08:16,172
Your place.
119
00:08:16,196 --> 00:08:17,392
Your closet.
120
00:08:17,567 --> 00:08:18,628
The closet ?
121
00:08:21,595 --> 00:08:23,413
Pretty stupid move, man.
122
00:08:23,429 --> 00:08:25,359
Why would you hang on
to something like that ?
123
00:08:25,952 --> 00:08:28,257
Somebody broke into my place
and put that gun there.
124
00:08:28,270 --> 00:08:30,577
Now the neighbor said something
about a plumber,
125
00:08:30,582 --> 00:08:33,235
- and my dog was going crazy, so-
- Why'd you do it, Hopper ?
126
00:08:33,247 --> 00:08:35,795
Was it personal, or did Garza
have something on you ?
127
00:08:35,943 --> 00:08:38,049
All right, you guys aren't...
128
00:08:39,463 --> 00:08:41,262
According to the newspapers,
Garza was hit
129
00:08:41,277 --> 00:08:42,884
sometime last night, right ?
130
00:08:42,888 --> 00:08:45,289
Well, I was with somebody
last night. Rita Shelton.
131
00:08:45,466 --> 00:08:47,142
She's a nurse at Westside.
132
00:08:47,156 --> 00:08:48,895
So I got an alibi.
Secondly,
133
00:08:48,910 --> 00:08:50,707
I've never even met Garza, so...
134
00:08:50,723 --> 00:08:53,210
- you got no motive.
- How about murder-for-hire ?
135
00:08:59,095 --> 00:09:01,451
I want my lawyer and a phone.
136
00:09:01,464 --> 00:09:04,183
After you're booked,
like everyone else.
137
00:09:05,682 --> 00:09:07,837
Look into the camera, please.
138
00:09:09,825 --> 00:09:11,760
Thank you very much.
You can step away.
139
00:09:14,431 --> 00:09:15,718
Andrea...
140
00:09:16,586 --> 00:09:18,673
Hang on.
That's my partner.
141
00:09:21,037 --> 00:09:23,738
- Hopper, what's goin'on ?
- I don't know. Your guess is as good as mine.
142
00:09:23,942 --> 00:09:26,144
I've got to get to my brother !
143
00:09:28,241 --> 00:09:29,912
They put me on leave.
144
00:09:30,097 --> 00:09:31,697
So before you go telling certain
people things
145
00:09:31,706 --> 00:09:34,839
- you think-
- Andrea, hello ? Fingerprints, mug shot.
146
00:09:34,972 --> 00:09:36,772
I'm a little busy right now.
147
00:09:36,903 --> 00:09:38,469
Let's go, detective.
148
00:09:40,121 --> 00:09:42,967
You are a lucky man, Hopper. I got you
one of the best criminal defense attorneys
149
00:09:42,982 --> 00:09:45,748
in the state. Barry Colburn. He'll meet you
at the courts'building for arraignment.
150
00:09:45,763 --> 00:09:47,819
Come on, Baxter.
You gotta do better than that.
151
00:09:47,844 --> 00:09:49,861
Now flex some federal muscle
and get me outta here.
152
00:09:49,868 --> 00:09:52,107
I'm doing the best I can. Been on the phone
all morning. Nobody's giving an inch
153
00:09:52,121 --> 00:09:53,784
not the D.A.'S office, not L.A.P.D.
154
00:09:53,798 --> 00:09:56,535
I'm a cop with a clean record
and an alibi.
155
00:09:56,550 --> 00:09:58,485
- How is this happening ?
- Hey, I know you're pissed.
156
00:09:58,498 --> 00:10:00,517
But this hurts me, too.
Damien is on the run,
157
00:10:00,530 --> 00:10:03,162
and you're the only one he trusts.
This case hinges on his testimony.
158
00:10:03,179 --> 00:10:05,081
Well, I'm sorry for being
so insensitive.
159
00:10:05,097 --> 00:10:07,575
Seriously, Hopper. How am I supposed
to find my star witness without you ?
160
00:10:07,589 --> 00:10:08,870
Did you see Damien last night ?
161
00:10:08,884 --> 00:10:10,873
Did you talk to him ?
Give me something.
162
00:10:13,257 --> 00:10:15,891
All right, he left a message on my machine.
He wants me to come get him.
163
00:10:15,894 --> 00:10:18,000
Where is he ?
What happened at the safe house ?
164
00:10:18,013 --> 00:10:20,541
Focus, Baxter.
I'm the one in jail.
165
00:10:20,555 --> 00:10:23,294
Now I can't help you or Damien
unless you get me outta here.
166
00:10:32,411 --> 00:10:35,032
- Let's go.
- Why did you kill Garza ?
167
00:10:35,036 --> 00:10:37,469
Why did you kill Garza,
detective Hopper ?
168
00:10:37,475 --> 00:10:40,078
Detective Hopper, this way !
Was it murder-for-hire ?
169
00:10:47,343 --> 00:10:49,311
Baxter tried to put in
a good word for you
170
00:10:49,327 --> 00:10:50,846
with the L.A. County D.A.,
171
00:10:50,852 --> 00:10:53,486
- But Garza was one of theirs.
- All right, Colburn-
172
00:10:53,537 --> 00:10:55,624
- Barry.
- Where's Rita ?
173
00:10:56,886 --> 00:10:58,519
We can't find her.
174
00:10:58,793 --> 00:11:00,637
What do you mean, you can't find her.
did you check the hospital ?
175
00:11:00,655 --> 00:11:02,883
She's not at the hospital,
she's not in her apartment,
176
00:11:02,898 --> 00:11:05,318
she's not answering her cell.
The cops are looking for her,
177
00:11:05,334 --> 00:11:07,197
- and I've got my people out in the street.
- Colburn,
178
00:11:07,214 --> 00:11:10,209
your first and last priority
as of right now
179
00:11:10,389 --> 00:11:12,943
Rita Shelton.
Do you understand me ?
180
00:11:14,609 --> 00:11:15,697
Okay.
181
00:11:18,560 --> 00:11:19,839
Oh, by the way,
182
00:11:19,853 --> 00:11:22,677
pulled in a couple of favors and got you
some time with your sister.
183
00:11:23,219 --> 00:11:25,381
Jen, where is she ?
184
00:11:25,492 --> 00:11:27,289
I'll see you in there, Hopper.
185
00:11:28,004 --> 00:11:29,210
Oh, my god.
186
00:11:29,224 --> 00:11:31,624
- Are you okay ?
- Yeah, I'm gonna be fine. I'm fine.
187
00:11:31,639 --> 00:11:33,813
- They said they found a gun.
- No. Well, they did.
188
00:11:33,816 --> 00:11:36,285
- Someone else put it there.
- Who would put-
189
00:11:36,301 --> 00:11:38,874
I don't know. It doesn't matter
because I have an alibi.
190
00:11:39,015 --> 00:11:40,237
Rita Shelton.
191
00:11:41,011 --> 00:11:43,306
Wait, you and Rita,
as in Chad's wife ?
192
00:11:43,313 --> 00:11:45,127
Well, ex-wife, but...
193
00:11:46,554 --> 00:11:48,014
and you didn't tell me.
194
00:11:48,049 --> 00:11:49,788
Well, Jen, we haven't been
talking as much as we-
195
00:11:49,805 --> 00:11:52,550
never mind about that. I wanna know about
those six hang ups from last night.
196
00:11:52,565 --> 00:11:54,509
And don't give me that mess
about the phones.
197
00:11:54,514 --> 00:11:57,126
- I told you it was nothing.
- Is everything ok between you and Randall ?
198
00:11:57,133 --> 00:11:59,150
- Of course.
- Jen, I...
199
00:12:13,752 --> 00:12:16,050
- I'm gonna kill him.
- Who you killin'now ?
200
00:12:17,386 --> 00:12:18,572
Chad.
201
00:12:19,151 --> 00:12:20,199
Jennifer.
202
00:12:20,475 --> 00:12:21,764
You're lookin'well.
203
00:12:22,681 --> 00:12:24,172
Come on, partner.
204
00:12:24,215 --> 00:12:25,707
Time to face the music.
205
00:12:27,745 --> 00:12:29,742
Boy, you know, cops will pull
a lot of crazy stunts
206
00:12:29,748 --> 00:12:32,025
to weasel out of a meeting
with internal affairs.
207
00:12:32,041 --> 00:12:34,444
But committing a murder,
that definitely wins a prize,
208
00:12:34,458 --> 00:12:35,526
huh, Hopper ?
209
00:12:35,542 --> 00:12:37,914
You have an ugly smile.
People say that about you,
210
00:12:37,986 --> 00:12:39,882
especially women.
211
00:12:40,852 --> 00:12:43,190
We'll meet you up on four, guys.
212
00:12:43,204 --> 00:12:46,017
I need a little quality time
with my old partner here.
213
00:12:46,926 --> 00:12:48,463
I said we'll you up on four.
214
00:12:50,404 --> 00:12:51,419
Come on.
215
00:12:58,892 --> 00:13:01,018
You get the score
of the dodger game ?
216
00:13:05,135 --> 00:13:07,269
I know Andrea is a dirty cop.
You're gonna help me prove it.
217
00:13:07,283 --> 00:13:09,276
Yeah, I got a few other things
on my mind right now
218
00:13:09,291 --> 00:13:12,180
besides what my partner
may or may not be into.
219
00:13:12,194 --> 00:13:14,561
Yeah, this whole "murdering
the assistant D.A." thing.
220
00:13:14,575 --> 00:13:16,879
- it's a real shame, isn't it ?
- You know this thing screams setup from
221
00:13:16,895 --> 00:13:20,034
- from, like a mile away.
- Setup ? No, they got you cold, man.
222
00:13:20,039 --> 00:13:22,038
Weapon, prints...
223
00:13:22,150 --> 00:13:24,255
but you got an alibi, right ?
Rita ?
224
00:13:25,217 --> 00:13:27,611
Been spending a lot of time
with her lately.
225
00:13:28,049 --> 00:13:30,804
When you gonna make an honest woman
of her, get married already ?
226
00:13:31,586 --> 00:13:34,394
Tell the truth. It bugs you
she kept my last name, doesn't it ?
227
00:13:35,567 --> 00:13:37,577
You need a breath mint.
228
00:13:40,008 --> 00:13:42,034
Here's what I don't understand.
229
00:13:42,224 --> 00:13:43,850
You don't want to break some unspoken
code
230
00:13:43,863 --> 00:13:46,390
by turning in your partner,
yet you got no problem sleeping with
231
00:13:46,405 --> 00:13:47,980
- another man's wife ?
- You were divorced,
232
00:13:47,987 --> 00:13:49,652
and we weren't partners anymore.
233
00:13:49,664 --> 00:13:51,723
You expect me to believe
those years we rolled together,
234
00:13:51,738 --> 00:13:53,974
- you never-
- It never happened, Chad.
235
00:13:53,992 --> 00:13:55,003
Never.
236
00:13:59,889 --> 00:14:02,617
How is she these days,
my little Rita ?
237
00:14:03,870 --> 00:14:06,589
It's been a while, but there's
certain things you just never forget.
238
00:14:06,603 --> 00:14:08,440
You know, like in the shower.
239
00:14:11,319 --> 00:14:13,482
you better watch it, convict.
240
00:14:14,149 --> 00:14:16,168
You play this right,
I can help you.
241
00:14:16,814 --> 00:14:18,297
But you screw with me...
242
00:14:27,163 --> 00:14:28,635
Shelton.
243
00:14:31,439 --> 00:14:33,918
Why do I get the feeling you
know more than you're telling ?
244
00:14:34,376 --> 00:14:35,597
Because I do.
245
00:14:38,585 --> 00:14:40,287
And due to the severity
of the crime
246
00:14:40,301 --> 00:14:42,186
and the physical evidence
against the suspect,
247
00:14:42,200 --> 00:14:43,721
the county requests no bail.
248
00:14:43,734 --> 00:14:45,687
- We ask-
- Your honor, the District Attorney's office
249
00:14:45,701 --> 00:14:48,324
has been made aware of
an exculpatory witness
250
00:14:48,338 --> 00:14:51,172
- who can attest my client's whereabouts-
- a witness that we can't locate at this time
251
00:14:51,176 --> 00:14:53,388
your honor. We consider the suspect
to be a danger
252
00:14:53,404 --> 00:14:55,269
- and a flight risk, and we ask-
- flight risk ?
253
00:14:55,281 --> 00:14:58,012
He's a decorated 12-year veteran
of the department.
254
00:14:58,025 --> 00:15:01,184
Veteran or not, the people are pursuing
a charge of first-degree murder.
255
00:15:01,613 --> 00:15:03,718
Very well.
People's request is granted.
256
00:15:03,731 --> 00:15:06,909
Suspect will be held without bail
and remanded to county jail.
257
00:15:06,925 --> 00:15:08,856
Preliminary hearing is set
for a week from today,
258
00:15:08,873 --> 00:15:10,921
whether or not this witness
has been produced.
259
00:15:11,540 --> 00:15:12,779
Dismissed.
260
00:15:13,887 --> 00:15:15,159
Find Rita.
261
00:15:17,896 --> 00:15:20,806
...these series in the books.
A single here, a double there,
262
00:15:21,053 --> 00:15:22,935
and the Dodgers
pull off an amazing
263
00:15:22,950 --> 00:15:25,495
7- run rally in the 9th
264
00:15:25,503 --> 00:15:27,596
to beat the Giants 11-10.
265
00:15:27,610 --> 00:15:30,322
Folks, it just doesn't get
any better than this.
266
00:16:12,228 --> 00:16:13,802
What is this ?
267
00:16:14,996 --> 00:16:16,509
Where am I ?
268
00:16:17,922 --> 00:16:19,415
Chad, is that you ?
269
00:16:20,168 --> 00:16:22,838
Is this how internal affairs
is running things now ?
270
00:16:25,250 --> 00:16:27,883
Now that's enough
questions, detective Hopper.
271
00:16:28,482 --> 00:16:30,721
You're going to admit to killing
272
00:16:30,868 --> 00:16:32,785
Alberto Garza.
273
00:16:33,709 --> 00:16:34,864
What ?
274
00:16:35,628 --> 00:16:36,667
Garza,
275
00:16:36,894 --> 00:16:39,171
the assistant D.A.
You're going to confess.
276
00:16:39,174 --> 00:16:42,334
I'm not gonna do a damn thing.
Who the hell are you people ?
277
00:16:44,171 --> 00:16:46,371
you know, you really need
to get over
278
00:16:46,388 --> 00:16:49,682
this tough guy persona.
It's not going to help you here.
279
00:16:50,634 --> 00:16:51,935
Show him.
280
00:16:58,874 --> 00:17:02,007
You know firsthand how
dangerous this city can be.
281
00:17:07,523 --> 00:17:09,936
Anything can happen
to anyone.
282
00:17:10,719 --> 00:17:13,774
- Rita.
- Random acts of assault and battery,
283
00:17:13,922 --> 00:17:15,078
rape...
284
00:17:16,423 --> 00:17:17,675
carjacking.
285
00:17:31,387 --> 00:17:33,547
I'm gonna kill you !
286
00:17:33,870 --> 00:17:35,541
I'm gonna kill you !
287
00:17:35,557 --> 00:17:37,979
- I will kill you !
- Calm down.
288
00:17:38,128 --> 00:17:39,563
There's more.
289
00:17:44,878 --> 00:17:46,159
No.
290
00:17:49,625 --> 00:17:52,912
Don't worry. Your sister
and the kids are okay.
291
00:17:56,542 --> 00:17:58,577
I swear to God,
292
00:17:58,595 --> 00:18:00,153
I will find you.
293
00:18:00,168 --> 00:18:01,167
Well,
294
00:18:01,173 --> 00:18:03,747
whatever you do
is your choice, detective,
295
00:18:04,808 --> 00:18:06,566
but just remember,
296
00:18:06,582 --> 00:18:08,101
for every decision...
297
00:18:08,118 --> 00:18:10,606
- I'm gonna kill you.
- There's a consequence.
298
00:18:11,493 --> 00:18:12,918
Relax.
299
00:18:13,182 --> 00:18:15,143
Just a mild sedative.
300
00:18:15,826 --> 00:18:17,253
We'd like you to...
301
00:18:17,363 --> 00:18:18,940
unwind.
302
00:18:20,019 --> 00:18:21,518
Sleep on it.
303
00:18:23,184 --> 00:18:24,530
Remember...
304
00:18:26,049 --> 00:18:27,570
decision...
305
00:18:28,256 --> 00:18:29,834
consequence.
306
00:18:32,331 --> 00:18:33,391
Decision...
307
00:18:34,491 --> 00:18:35,924
consequence.
308
00:18:37,290 --> 00:18:38,927
decision...
309
00:18:39,640 --> 00:18:41,495
consequence.
310
00:19:23,254 --> 00:19:25,030
What was that for ?
311
00:19:25,601 --> 00:19:27,507
I had the worst nightmare.
312
00:19:28,299 --> 00:19:30,142
It was so real.
313
00:19:32,037 --> 00:19:33,479
Are you okay ?
314
00:19:34,177 --> 00:19:37,002
Yeah. Yeah. I just...
I feel a little sore.
315
00:19:59,792 --> 00:20:01,762
Brett, what's wrong ?
316
00:20:01,833 --> 00:20:03,565
You ever have a d�j� vu ?
317
00:20:04,195 --> 00:20:07,049
Yeah. Gives me the creeps
when that happens.
318
00:20:08,578 --> 00:20:09,763
...on the freeways today.
319
00:20:09,775 --> 00:20:11,544
Starting out, out here
on the westside,
320
00:20:11,568 --> 00:20:14,392
we've got a sigalert
on the northbound 405 at the 10
321
00:20:14,406 --> 00:20:16,492
due to an overturned semi.
322
00:20:16,507 --> 00:20:18,768
- It spilled over a hundred cases of...
- diapers.
323
00:20:18,780 --> 00:20:21,105
All across
the lanes of traffic...
324
00:20:21,120 --> 00:20:22,630
Brett ?
325
00:20:22,644 --> 00:20:24,826
Baby, you don't...
you don't look so good.
326
00:20:25,946 --> 00:20:27,435
I need a shower.
327
00:20:30,155 --> 00:20:31,185
Slow down.
328
00:20:31,192 --> 00:20:33,612
- What happened ?
- Oh, my side.
329
00:20:39,093 --> 00:20:40,874
Did I shave last night ?
330
00:20:40,886 --> 00:20:42,944
What ?
No. Why ?
331
00:20:47,341 --> 00:20:49,867
What happened ?
I gotta go walk Rambis.
332
00:21:20,110 --> 00:21:22,888
You gotta be kidding me.
333
00:21:25,309 --> 00:21:27,308
You have nine messages.
334
00:21:27,351 --> 00:21:29,411
- Message seven.
- Damn it, where you at ?
335
00:21:29,415 --> 00:21:31,472
- It's me, Damien.
- Turn on your cell phone !
336
00:21:33,450 --> 00:21:34,809
Yes, Rita Shelton.
337
00:21:34,822 --> 00:21:36,429
When she gets in,
tell her not to go any-
338
00:21:36,444 --> 00:21:38,550
Jen, stay at home with the kids
today. Don't go to school.
339
00:21:38,565 --> 00:21:40,726
- Call me at the second where you got it.
- Your place !
340
00:21:40,729 --> 00:21:42,741
I need a patrol car
right outside her apartment.
341
00:21:42,756 --> 00:21:44,418
In your closet.
342
00:21:46,666 --> 00:21:49,138
- It's pretty stupid move, man.
- ... the murder weapon with your prints on it.
343
00:21:49,152 --> 00:21:51,506
Why would you hang on
to something like that ?
344
00:21:51,904 --> 00:21:53,337
My name ?
345
00:21:54,148 --> 00:21:55,389
Detective Spivak.
346
00:22:13,827 --> 00:22:15,972
he just dropped it
in the water.
347
00:22:20,974 --> 00:22:22,397
Rita Shelton.
Where is she ?
348
00:22:22,410 --> 00:22:25,284
- I'm sorry, sir, you need to wait.
- I'm detective Hopper. I called earlier.
349
00:22:25,289 --> 00:22:27,661
- I need to see her now.
- She's not here now.
350
00:22:28,147 --> 00:22:29,799
What do you mean she's not here ?
Her shift started at 8 :00.
351
00:22:29,815 --> 00:22:31,777
She called in and said
she was taking a vacation day.
352
00:22:32,202 --> 00:22:34,326
A vacation day ? She never said
anything to me about-
353
00:22:34,439 --> 00:22:35,631
Out of the way.
354
00:22:36,395 --> 00:22:39,515
Massive trauma to her head,
internal bleeding, multiple fractures.
355
00:22:39,539 --> 00:22:41,098
- What happened ?
- Bus crash.
356
00:22:41,114 --> 00:22:43,025
Driver had a stroke,
went out of control.
357
00:22:44,546 --> 00:22:45,498
Miss...
358
00:22:45,888 --> 00:22:47,275
you dropped this.
359
00:22:53,388 --> 00:22:56,251
- Crash cart ready.
- Move her into bay three.
360
00:22:56,735 --> 00:22:58,208
I didn't go for coffee.
361
00:23:10,920 --> 00:23:13,755
This is not a request.
You will sit in my office
362
00:23:13,770 --> 00:23:15,662
until you learn to...
363
00:23:15,859 --> 00:23:16,862
B rett ?
364
00:23:18,995 --> 00:23:20,325
What are you doing here ?
365
00:23:21,143 --> 00:23:22,062
Randall.
366
00:23:22,563 --> 00:23:23,750
I'm gonna kill him.
367
00:23:25,258 --> 00:23:26,864
You're dismissed.
368
00:23:33,881 --> 00:23:36,207
Don't you ever touch
my sister again.
369
00:23:36,826 --> 00:23:38,921
From the assignment
last night,
370
00:23:38,924 --> 00:23:40,656
who can tell me what country
371
00:23:40,661 --> 00:23:42,518
Jules Verne was referring to ?
372
00:23:44,478 --> 00:23:46,776
Brett, what are you doing here ?
373
00:23:47,718 --> 00:23:49,778
- Security to first floor west.
- I can't find Rita.
374
00:23:49,790 --> 00:23:51,626
She's missing, so they're probably
watching you.
375
00:23:51,642 --> 00:23:53,123
Rita ?
Rita who ?
376
00:23:55,508 --> 00:23:56,827
Never mind.
377
00:23:56,838 --> 00:23:58,646
You're in danger.
I need you to get the kids,
378
00:23:58,663 --> 00:24:01,053
get in a car and just drive.
Don't tell me where you're going.
379
00:24:01,070 --> 00:24:03,089
- Don't tell Randall. But it's gotta be now.
- What is wrong with you ?
380
00:24:03,102 --> 00:24:05,783
- You're acting really crazy.
- There isn't any time !
381
00:24:05,798 --> 00:24:07,403
- What is this about, brett ?
- Just do what I say
382
00:24:07,419 --> 00:24:09,061
and go far away from here.
383
00:24:09,077 --> 00:24:10,779
What did you do ?
384
00:24:12,857 --> 00:24:15,056
- Just go. Go.
- Go get the kids.
385
00:24:28,315 --> 00:24:30,037
What if I pull the wrong block ?
386
00:24:30,051 --> 00:24:32,195
Then we start the game over,
all right ?
387
00:24:34,435 --> 00:24:35,600
Hopper ?
388
00:24:35,930 --> 00:24:36,787
Andrea.
389
00:24:37,023 --> 00:24:38,379
Thanks for coming.
390
00:24:43,476 --> 00:24:46,168
Didn't think you'd call,
considering the circumstances.
391
00:24:46,181 --> 00:24:48,660
Well, believe me, I didn't have
anyone else to turn.
392
00:24:50,008 --> 00:24:51,854
Good to know
you think so highly of me.
393
00:24:52,130 --> 00:24:53,620
I didn't mean it like that.
394
00:24:53,712 --> 00:24:56,133
Listen, I need you to do me a favor
in case I get caught again.
395
00:24:57,759 --> 00:24:59,124
Again ?
What do you mean ?
396
00:24:59,723 --> 00:25:01,062
Never mind.
I need your help.
397
00:25:01,506 --> 00:25:04,418
I can't find Rita, and I think
that she may be in danger.
398
00:25:04,730 --> 00:25:07,707
Now look, I know that you got
your own troubles to deal with right now,
399
00:25:07,723 --> 00:25:11,017
- butI didn't say anything to I.A. about what-
- let's just stick to your problem, okay ?
400
00:25:15,020 --> 00:25:16,579
Tell me what happened with Garza.
401
00:25:16,881 --> 00:25:18,058
Garza ?
402
00:25:18,070 --> 00:25:19,733
Why would you ask me...
403
00:25:43,608 --> 00:25:44,978
I'm sorry.
404
00:26:19,937 --> 00:26:21,853
Move ! Get out of my way !
Get out of my way !
405
00:26:22,096 --> 00:26:22,991
Move !
406
00:26:52,247 --> 00:26:54,144
Move ! Move !
407
00:27:04,024 --> 00:27:05,228
I got him.
408
00:27:10,462 --> 00:27:13,008
We got him.
Suspect's on the Westbound train.
409
00:27:13,021 --> 00:27:14,693
Cover all exits.
410
00:27:22,076 --> 00:27:23,758
Doors closing.
411
00:27:24,471 --> 00:27:26,309
Doors closing.
412
00:27:26,900 --> 00:27:28,793
Doors closing.
413
00:28:06,689 --> 00:28:08,385
Great minds, huh ?
414
00:28:15,351 --> 00:28:17,553
Might as well tattoo the word "guilty"
right across your forehead.
415
00:28:17,568 --> 00:28:18,991
I know I'm clean.
416
00:28:19,007 --> 00:28:20,431
Y'all ain't got nothing.
417
00:28:20,925 --> 00:28:22,464
How about the murder weapon ?
418
00:28:22,660 --> 00:28:24,392
I don't know what you talking about.
419
00:28:24,407 --> 00:28:25,504
Really ?
420
00:28:25,520 --> 00:28:28,632
So you're saying the dive teams won't find
anything off the Santa Monica pier ?
421
00:28:31,725 --> 00:28:33,455
...in the water.
422
00:28:34,228 --> 00:28:35,882
oh, I think we hit a nerve.
423
00:28:35,896 --> 00:28:37,637
Who's feeding you this crap ?
424
00:28:37,777 --> 00:28:39,832
- Who's your source ?
- You're not asking the questions, Hopper.
425
00:28:39,837 --> 00:28:43,170
We are.
Now why did you kill Garza ?
426
00:28:57,597 --> 00:29:00,002
You wanted the phone.
427
00:29:01,427 --> 00:29:03,760
- Message seven.
- Damn it, where you at ?
428
00:29:03,774 --> 00:29:06,358
It's me, Damien.
Turn on your cell phone !
429
00:29:06,708 --> 00:29:08,162
They hit the safe house, Hop.
430
00:29:08,321 --> 00:29:10,034
You need to come get my ass !
431
00:29:10,190 --> 00:29:12,285
Look, I'll be layin'low where
you first got it all started,
432
00:29:12,292 --> 00:29:13,675
you know what I'm saying ?
433
00:29:13,748 --> 00:29:15,373
Meet me there at 9 :00
tomorrow night.
434
00:29:15,387 --> 00:29:17,090
Ah, that's tonight.
435
00:29:17,327 --> 00:29:19,564
- Message eight.
- All right, time's up.
436
00:29:19,598 --> 00:29:21,858
Hopper, you should have
received a package today.
437
00:29:21,872 --> 00:29:23,891
- Let's go.
- It's important. Don't let anyone-
438
00:29:25,650 --> 00:29:27,469
Bad engouh you're in here
for murder.
439
00:29:27,501 --> 00:29:29,502
You had to kick the crap out
of your brother-in-law, too ?
440
00:29:29,506 --> 00:29:31,612
It felt necessary and good.
441
00:29:31,626 --> 00:29:33,279
Well, that's great.
442
00:29:33,304 --> 00:29:35,295
Anyway, I spoke
to your sister. And...
443
00:29:35,403 --> 00:29:37,491
she's trying to get him
to drop the charges,
444
00:29:37,505 --> 00:29:40,282
- but he's pretty pissed off.
- Wait, she's still with him ?
445
00:29:40,313 --> 00:29:42,181
Yeah, at the hospital.
446
00:29:42,203 --> 00:29:44,635
They're still picking the glass
out of his back.
447
00:29:44,888 --> 00:29:46,983
Okay, listen, Colburn...
Barry,
448
00:29:47,115 --> 00:29:49,361
I need you to do me a favor
and get my sister and her kids
449
00:29:49,379 --> 00:29:51,051
someplace safe.
450
00:29:51,172 --> 00:29:53,651
- Why ?
- Please don't ask me questions. Just do it.
451
00:29:53,779 --> 00:29:55,519
- What about you ?
- Don't worry about me.
452
00:29:55,564 --> 00:29:58,503
- I'll get out of here soon enough.
- Yeah, that's what they all say.
453
00:30:01,096 --> 00:30:04,123
Stinkin'dodgers, down six runs
going into the ninth.
454
00:30:04,138 --> 00:30:07,717
I had to turn it off.
Meet you up on four, guys.
455
00:30:07,735 --> 00:30:10,633
I need a little quality time
with my old partner here.
456
00:30:10,887 --> 00:30:12,266
Don't worry, fellas.
457
00:30:12,529 --> 00:30:14,012
I'll be gentle.
458
00:30:23,079 --> 00:30:25,028
You want to know a secret, Chad ?
459
00:30:25,215 --> 00:30:27,215
The dodgers rally in the ninth.
460
00:30:27,710 --> 00:30:28,992
They win.
461
00:30:31,939 --> 00:30:33,221
Where is Rita ?
462
00:30:37,443 --> 00:30:39,712
You are itching
for a toe tag, aren't ya ?
463
00:30:43,612 --> 00:30:45,628
Who is behind this, huh ?!
464
00:30:45,634 --> 00:30:48,574
- Who's watching ? Where's Rita ?
- You are certifiable.
465
00:30:48,588 --> 00:30:50,635
I'll make sure you end up
on death row.
466
00:31:52,423 --> 00:31:54,622
You believe
in second chances, Andrea ?
467
00:32:00,873 --> 00:32:03,342
You cut a deal with I.A.
to bring me in, yes or no ?
468
00:32:03,356 --> 00:32:05,364
I'm not proud of it, okay.
469
00:32:05,743 --> 00:32:07,523
But I.A. Is convinced
I'm taking a payoff from-
470
00:32:07,536 --> 00:32:09,067
- Are you ?
- No !
471
00:32:21,348 --> 00:32:24,431
You shouldn't keep that thing under
your mattress. I found it in 30 seconds.
472
00:32:24,771 --> 00:32:26,741
What are you doing
in my home, Hopper ?
473
00:32:27,015 --> 00:32:29,197
I need to know
if I can trust you...
474
00:32:29,816 --> 00:32:31,535
if we're still partners.
475
00:32:31,926 --> 00:32:33,041
Partners ?
476
00:32:34,150 --> 00:32:36,774
You've been giving your partner
the cold shoulder the last six months.
477
00:32:36,789 --> 00:32:38,875
Now you're wanted for murder,
and you're telling me Rita's missing.
478
00:32:38,889 --> 00:32:41,118
- What the hell is going on with you ?
- I don't know. I'm...
479
00:32:42,281 --> 00:32:44,284
I'm just trying
to get control of this day.
480
00:32:44,295 --> 00:32:45,712
This day is over.
481
00:32:45,724 --> 00:32:47,524
You gotta worry about tomorrow.
482
00:32:53,073 --> 00:32:55,588
This... mess you're in...
483
00:32:56,532 --> 00:33:00,028
have anything to do with the fact you've been
looking into the latin disciples ?
484
00:33:01,435 --> 00:33:04,287
- Where did you hear that ?
- Don't worry. I haven't told anyone.
485
00:33:09,901 --> 00:33:12,745
I'm working this case
for the U.S. Attorney's office.
486
00:33:12,896 --> 00:33:14,721
It's strictly confidential.
487
00:33:14,738 --> 00:33:17,408
We flipped this kid, Damien Ortiz,
against the disciples.
488
00:33:17,855 --> 00:33:20,064
- Trial's tomorrow. Now he's on the run.
- If they're after this kid,
489
00:33:20,069 --> 00:33:22,624
- they're gonna get to him.
- Hopefully not before I do.
490
00:33:23,733 --> 00:33:24,975
Think the disciples
have something to do
491
00:33:24,978 --> 00:33:27,257
- with Rita going missing ?
- That's what I'm gonna find out.
492
00:33:28,785 --> 00:33:30,718
I need you
to search her place for me,
493
00:33:30,732 --> 00:33:32,252
check for signs of a struggle,
494
00:33:32,267 --> 00:33:34,115
- run a trace on-
- cell pho, yeah.
495
00:33:34,128 --> 00:33:35,350
Done this before.
496
00:33:35,366 --> 00:33:36,894
Does that mean
you're gonna help me ?
497
00:33:43,768 --> 00:33:45,209
You're gonna need this.
498
00:33:52,908 --> 00:33:54,281
Thanks.
499
00:33:54,604 --> 00:33:56,058
Where you headed ?
500
00:33:57,548 --> 00:33:58,617
I'm going clubbing.
501
00:34:04,875 --> 00:34:06,953
Hey.
I'm Damien's 9 :00.
502
00:34:07,475 --> 00:34:09,013
Come on through.
503
00:34:09,314 --> 00:34:10,931
Arms out to your side.
504
00:34:10,945 --> 00:34:12,294
Turn around.
505
00:34:13,313 --> 00:34:15,016
What do you got here ?
506
00:34:15,617 --> 00:34:16,512
Nice.
507
00:34:24,074 --> 00:34:25,059
Easy !
508
00:34:26,225 --> 00:34:28,148
Oh, no.
Listen, wait, wait, wait.
509
00:34:28,159 --> 00:34:29,431
You don't wanna do this, okay ?
510
00:34:29,457 --> 00:34:31,840
Get Damien, and we can
discuss this like men.
511
00:34:31,909 --> 00:34:33,228
Stop, stop !
512
00:34:51,992 --> 00:34:54,454
you think that first step's a bitch ?
Wait till the next one.
513
00:34:55,196 --> 00:34:57,405
Turned me against my own only
so you could sell my ass out ?
514
00:34:57,421 --> 00:34:58,652
I didn't sell you out.
515
00:34:59,215 --> 00:35:01,302
- Tell me what happened.
- You know what happened.
516
00:35:01,303 --> 00:35:03,277
Your safe house
was a death trap.
517
00:35:03,291 --> 00:35:06,642
Why would I be here helping you
while I'm on the run for murder ?
518
00:35:07,567 --> 00:35:09,383
- Murder ?
- Yeah.
519
00:35:09,401 --> 00:35:12,474
- Hey, yo, who you playin'?
- Hey, hey, don't you watch the news ?
520
00:35:12,487 --> 00:35:15,003
I'm wanted for killing
an assistant D.A.
521
00:35:19,506 --> 00:35:22,112
You gotta tell me exactly
what happened, D., All right ?
522
00:35:22,126 --> 00:35:24,709
'Cause only a handful of people
knew where we were hiding you.
523
00:35:24,724 --> 00:35:26,323
Yeah, well,
somebody said something, eh ?
524
00:35:26,604 --> 00:35:28,988
'Cause them feds that's supposed to be
looking out for me, protecting my ass,
525
00:35:29,002 --> 00:35:30,388
are long gone.
526
00:35:30,391 --> 00:35:32,614
I wake up, don't hear nobody in the house.
Check the window ?
527
00:35:32,626 --> 00:35:34,281
All the cars are gone.
528
00:35:34,297 --> 00:35:36,354
See some skinheaded fools
coming my way...
529
00:35:36,368 --> 00:35:38,616
- strapped.
- Wait, skinheads ?
530
00:35:38,632 --> 00:35:40,178
- Not disciples ?
- Nah,
531
00:35:40,183 --> 00:35:42,078
some good ol'hog-ridin'boys.
532
00:35:42,091 --> 00:35:43,803
Look, I ain't no fool, Hop.
533
00:35:43,820 --> 00:35:46,059
I figure the L. D.'s farmed it out,
make it look like some other crew.
534
00:35:46,074 --> 00:35:48,457
All right, did any of these disciples
say anything about Garza
535
00:35:48,740 --> 00:35:51,102
- or me ?
- You ?
536
00:35:51,528 --> 00:35:54,257
Nah, this is bigger
than you or some D.A., Man.
537
00:35:54,271 --> 00:35:56,894
- I need names, Damien.
- You're crazy.
538
00:35:57,169 --> 00:35:59,629
Our deal's off, Hop.
You on your own.
539
00:36:01,313 --> 00:36:02,814
Just give me one name, D.
540
00:36:02,818 --> 00:36:05,056
Forget about feds,
forget about Baxter, all right ?
541
00:36:05,071 --> 00:36:07,388
I will personally find you
protection myself.
542
00:36:08,639 --> 00:36:11,128
- Nah, man. I don't think so.
- You're making a mistake.
543
00:36:11,143 --> 00:36:13,064
Just give me a-
544
00:36:34,831 --> 00:36:37,396
you people know you just blew away
a federal witness ?
545
00:36:38,371 --> 00:36:40,149
Or is that part of the plan ?
546
00:36:40,162 --> 00:36:43,160
Forget the kid. We have business
to discuss, detective Hopper.
547
00:36:43,174 --> 00:36:45,808
Yeah, yeah, I know.
I know what you're capable of.
548
00:36:46,071 --> 00:36:47,830
I know you can get at Rita
549
00:36:47,844 --> 00:36:49,593
and my sister and her kids.
550
00:36:49,610 --> 00:36:51,752
But if you want me
to take the fall for Garza,
551
00:36:51,768 --> 00:36:54,362
you better not touch them.
You understand me ?
552
00:36:55,890 --> 00:36:58,036
How did you know
this was about Garza ?
553
00:36:58,050 --> 00:37:00,097
You're the one behind
the curtain. You tell me.
554
00:37:03,151 --> 00:37:06,330
I need to know how you came
to this information.
555
00:37:06,652 --> 00:37:09,400
What are you talking about ?
You told me last time I was here.
556
00:37:10,861 --> 00:37:12,486
You think this is a game ?
557
00:37:12,500 --> 00:37:14,367
Oh, no.
558
00:37:14,497 --> 00:37:16,293
Okay, listen, listen,
559
00:37:16,310 --> 00:37:19,402
I'll do whatever you tell me.
Just don't hurt them !
560
00:37:20,126 --> 00:37:21,504
A little late for that.
561
00:37:22,372 --> 00:37:22,933
No !
562
00:37:23,609 --> 00:37:24,742
No !
563
00:37:26,080 --> 00:37:28,044
- For every decision...
- No.
564
00:37:28,345 --> 00:37:30,403
There's a consequence.
565
00:37:33,206 --> 00:37:34,362
Why ?!
566
00:37:34,436 --> 00:37:36,819
Tell me why this is happening !
567
00:37:38,531 --> 00:37:39,897
Relax.
568
00:37:40,198 --> 00:37:42,209
Just a mild sedative.
569
00:37:42,903 --> 00:37:45,314
We'd like you to...
unwind...
570
00:37:46,939 --> 00:37:48,384
Sleep on it.
571
00:37:50,001 --> 00:37:51,769
But remember,
572
00:37:52,168 --> 00:37:53,603
decision...
573
00:37:54,412 --> 00:37:56,029
consequence.
574
00:37:59,110 --> 00:38:00,217
decision...
575
00:38:01,287 --> 00:38:03,135
consequence.
576
00:38:04,232 --> 00:38:07,901
decision...
consequence.
43423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.