All language subtitles for Das.Geheimnis.des.Totenwaldes.S01E01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:00,200
2
00:00:05,680 --> 00:00:07,720
Thomas Bethge
3
00:00:08,40 --> 00:00:10,40
Anne Bach
4
00:00:11,80 --> 00:00:13,80
Jan Gerke
5
00:00:14,880 --> 00:00:16,880
Frank Behringer
6
00:00:21,720 --> 00:00:24,560
*Sie schreit panisch.
Gewitter*
7
00:00:45,520 --> 00:00:48,680
*Melancholische
ruhige Klaviermusik*
8
00:01:14,560 --> 00:01:16,560
Thomas.
Mhm?
9
00:01:17,00 --> 00:01:19,200
Jede Nacht diese Albträume.
10
00:01:19,600 --> 00:01:21,640
So geht das nicht weiter.
11
00:01:22,400 --> 00:01:24,440
Du musst was unternehmen.
12
00:01:27,320 --> 00:01:29,320
Ja, ich hole mir was.
13
00:01:31,480 --> 00:01:35,160
Dagegen kann man nichts holen.
Darüber muss man reden.
14
00:01:38,640 --> 00:01:40,880
Ich hätte sie finden müssen.
15
00:01:46,40 --> 00:01:48,560
Hör auf, so hart mit dir zu sein.
16
00:01:49,240 --> 00:01:51,880
Du hast getan, was du tun konntest.
17
00:01:53,360 --> 00:01:55,960
Ich habe getan,
was ich tun musste.
18
00:01:56,880 --> 00:01:58,880
Das ist ein Unterschied.
19
00:02:29,520 --> 00:02:33,40
(Mann per Funk)
Zielperson verlässt das Objekt.
20
00:02:33,240 --> 00:02:35,240
Da ist er.
21
00:02:35,680 --> 00:02:38,680
(Mann per Funk)
Bereit machen zum Zugriff!
22
00:02:39,00 --> 00:02:41,800
Tschüss.
(per Funk) Haben Sichtkontakt.
23
00:02:42,160 --> 00:02:44,200
(per Funk) Auf Position.
24
00:02:46,320 --> 00:02:49,120
(per Funk)
Zielperson hat etwas bemerkt.
25
00:02:52,760 --> 00:02:54,560
(per Funk) Zugriff.
26
00:02:56,160 --> 00:02:59,80
(Mann) Polizei!
Die Hände hoch!
27
00:02:59,400 --> 00:03:00,880
Auf den Boden!
28
00:03:01,200 --> 00:03:03,200
Wir haben ihn.
29
00:03:06,200 --> 00:03:08,720
Nicht zu früh freuen.
Warten Sie's ab!
30
00:03:16,800 --> 00:03:18,800
Was sagt er?
31
00:03:20,400 --> 00:03:24,80
Aufbau und Leitung der ersten
deutschen Spezialdienststelle
32
00:03:24,280 --> 00:03:26,320
zur Bekämpfung
von Kapitalverbrechen
33
00:03:26,640 --> 00:03:28,600
und organisierter Kriminalität,
34
00:03:29,320 --> 00:03:31,840
Kampf
gegen kriminelle Strukturen,
35
00:03:32,40 --> 00:03:35,920
Zeugenschutz, Hehlereibekämpfung,
Korruptionsbekämpfung...
36
00:03:36,240 --> 00:03:40,00
Ich habe sicher was vergessen,
aber es ist mir eine große Ehre,
37
00:03:40,200 --> 00:03:43,920
Hamburgs erfolgreichsten
und vorbildlichsten Polizisten
38
00:03:44,120 --> 00:03:48,40
zum neuen LKA-Chef zu ernennen.
Wir erwarten viel von ihm:
39
00:03:48,240 --> 00:03:50,280
Thomas Bethge!
40
00:03:59,440 --> 00:04:02,400
Mein Held.
Danke sehr.
41
00:04:03,120 --> 00:04:05,520
Ist das dein neuer Anzug?
Ja.
42
00:04:07,600 --> 00:04:11,120
Sieh bitte nach deiner Schwester.
Es geht ihr nicht gut.
43
00:04:14,400 --> 00:04:17,760
Thomas, herzlichen Glückwunsch!
Entschuldigt mich kurz.
44
00:04:28,120 --> 00:04:30,600
Mein großer Bruder, Glückwunsch.
45
00:04:31,360 --> 00:04:33,360
Komm schon.
46
00:04:35,640 --> 00:04:38,320
Wenn er glaubt, er kann mich
einfach rausschmeißen
47
00:04:38,520 --> 00:04:42,640
und sein Leben so weiterleben,
als hätte es mich nicht gegeben...
48
00:04:43,80 --> 00:04:45,80
Hey, hey, hey...
49
00:04:45,880 --> 00:04:47,640
Hm?
50
00:04:50,760 --> 00:04:52,640
Entschuldige.
51
00:04:52,840 --> 00:04:56,120
Entschuldige.
Komm her, ich bin stolz auf dich!
52
00:04:58,880 --> 00:05:00,480
Warte mal.
53
00:05:00,800 --> 00:05:03,280
Hältst du mal?
Bleib mal stehen!
54
00:05:05,00 --> 00:05:08,00
Können Sie ein Foto von uns machen?
Ach nee...
55
00:05:08,200 --> 00:05:10,880
Jetzt bleib mal stehen, bitte!
Ein Bild!
56
00:05:11,80 --> 00:05:13,640
Diese blöden Fotos immer.
Guck in die Kamera!
57
00:05:15,320 --> 00:05:17,360
Jetzt lächel mal!
58
00:05:31,480 --> 00:05:34,600
(Herr Neder) Morgen!
- Guten Tag, Herr Neder.
59
00:05:46,360 --> 00:05:49,360
Kannst du mir das abzeichnen?
- Ja. Stift?
60
00:05:55,880 --> 00:05:57,840
Barbara ist da.
61
00:05:59,120 --> 00:06:02,240
Lass mich das machen, bitte.
Bitte!
62
00:06:09,680 --> 00:06:11,960
Was ist, wenn ich nein sage?
63
00:06:13,440 --> 00:06:15,520
Das hatten wir doch schon.
64
00:06:32,800 --> 00:06:36,520
Es wird eine sehr vorteilhafte
Vereinbarung für dich geben.
65
00:06:36,720 --> 00:06:38,320
Du kriegst ein Haus.
66
00:06:39,400 --> 00:06:43,320
Ich tue alles dafür, dass es
dir auch in Zukunft gut geht.
67
00:06:47,680 --> 00:06:51,280
Gut geht?
Indem du mich für die verlässt?
68
00:06:51,840 --> 00:06:53,960
Lass uns nicht mehr lügen.
69
00:06:54,560 --> 00:06:57,600
Du hast gelogen.
Genau das tue ich nicht.
70
00:06:57,800 --> 00:06:59,800
Ich weiß, wie du bist!
71
00:07:00,800 --> 00:07:02,560
Was weißt du?
72
00:07:03,160 --> 00:07:06,440
Du musst aufhören mit dem Trinken.
- Du bist...
73
00:07:07,800 --> 00:07:11,960
Lass uns vernünftig reden.
Unsere Tochter braucht uns,
74
00:07:12,200 --> 00:07:14,320
auch nach unserer Trennung.
75
00:07:19,320 --> 00:07:21,320
Komm!
- Hör auf!
76
00:07:27,280 --> 00:07:29,120
Na?
- Hallo.
77
00:07:29,320 --> 00:07:32,280
Ich komme morgen vorbei, ja?
- Ja, schön.
78
00:07:39,800 --> 00:07:42,280
Papa...
- Ist alles okay, mein Schatz.
79
00:07:42,480 --> 00:07:45,80
Sie ist ein bisschen
instabil im Moment.
80
00:07:45,280 --> 00:07:49,240
Nein, sie ist einfach traurig.
- Wir kriegen das hin, ja?
81
00:07:49,440 --> 00:07:51,160
Alle zusammen.
82
00:07:52,320 --> 00:07:55,480
Papa, das wird
mit Lisa nicht funktionieren.
83
00:07:59,320 --> 00:08:01,920
*Subtile dramatische Elektromusik*
84
00:08:22,920 --> 00:08:25,320
Barbara, lass uns mal sprechen.
85
00:08:40,960 --> 00:08:43,440
*Sie ist außer Atem.*
86
00:08:50,40 --> 00:08:52,400
Du hast mich nicht gekriegt!
87
00:08:54,80 --> 00:08:55,800
*Sie stöhnt.*
88
00:09:05,400 --> 00:09:07,400
Hey, warte mal...
89
00:09:23,120 --> 00:09:25,560
Was wollen Sie?
90
00:09:29,80 --> 00:09:31,400
*Düstere flächige Elektromusik*
91
00:09:40,360 --> 00:09:43,720
Gehen Sie weiter.
Kriminalpolizei, Anne Bach.
92
00:09:45,200 --> 00:09:48,160
Ist mein erster Tag heute.
Herzlichen Glückwunsch.
93
00:09:48,360 --> 00:09:51,520
Erster Tag, zwei Leichen.
Dann übernehmen Sie mal.
94
00:09:51,720 --> 00:09:54,600
Ihre Kollegen
haben sich wohl verlaufen.
95
00:09:56,280 --> 00:09:59,560
Guten Morgen.
Morgen. Anne Bach von der Mord.
96
00:10:16,960 --> 00:10:19,560
Es ist von einem
Gewaltverbrechen auszugehen.
97
00:10:19,760 --> 00:10:22,160
Darum behandeln wir das
als Tatort.
98
00:10:22,360 --> 00:10:27,00
Bitte die Äste entfernen und...
Wissen wir schon.
Entschuldigung.
99
00:10:29,480 --> 00:10:32,320
Ich hab doch gesagt: rechts.
Da ist es.
100
00:10:33,480 --> 00:10:35,880
(Mann) Moin.
(Männer) Moin.
Moin.
101
00:10:36,80 --> 00:10:38,240
Doppelmord, schöne Scheiße.
102
00:10:38,440 --> 00:10:42,440
Zwei Liebende für immer vereint.
(Mann) Todeszeitpunkt?
103
00:10:44,920 --> 00:10:47,400
Sieben Wochen.
Verschwunden am 21. Mai.
104
00:10:48,520 --> 00:10:51,120
Das ist ein Tatort hier.
Anne Bach.
105
00:10:53,880 --> 00:10:56,840
Ah... Lohse.
Was machen Sie hier?
106
00:10:57,40 --> 00:10:59,960
Es hieß, ich finde Sie
im Jagen 138.
Willkommen.
107
00:11:00,840 --> 00:11:03,80
Jan Gerke.
108
00:11:04,520 --> 00:11:08,520
Sie müssen nicht da hinschauen,
wenn's Ihnen nicht gefällt.
109
00:11:08,720 --> 00:11:11,160
Das hab ich am Parkplatz gefunden.
110
00:11:11,360 --> 00:11:14,40
Vielleicht die Opfer,
Mitte, Ende 40.
111
00:11:15,920 --> 00:11:18,120
Die kennen wir.
Da kommt er.
112
00:11:24,920 --> 00:11:26,880
Alles wird gut.
113
00:11:31,800 --> 00:11:34,560
Nehmen Sie einfach
unser Geld und...
114
00:11:37,360 --> 00:11:38,800
Nein!
115
00:11:40,840 --> 00:11:44,00
Bitte... bitte nicht...
116
00:12:03,960 --> 00:12:06,280
Nein! Nein!
117
00:12:15,400 --> 00:12:17,160
(Frau aus der Ferne) Nein!
118
00:12:17,480 --> 00:12:19,480
*Knall*
119
00:12:25,720 --> 00:12:29,160
Haben Sie das auch gehört?
Mhm, Krähen.
120
00:12:29,720 --> 00:12:32,560
Werden oft mit Dohlen
oder Raben verwechselt.
121
00:12:32,760 --> 00:12:36,320
Ganz anderer Vogel.
Das klang doch wie Schüsse, oder?
122
00:12:38,240 --> 00:12:41,00
Jagdsaison
ist doch erst im August.
123
00:12:41,680 --> 00:12:43,480
Rehwild ist jetzt Hochsaison.
124
00:12:43,680 --> 00:12:47,520
Lassen Sie die Kollegen
ihre Arbeit machen? Danke schön.
125
00:12:54,840 --> 00:12:56,840
*Es klingelt.*
126
00:13:04,00 --> 00:13:05,960
Mama!
127
00:13:11,240 --> 00:13:13,240
Ich bin's!
128
00:13:17,760 --> 00:13:19,680
Mama!
129
00:13:26,480 --> 00:13:28,920
(panisch) Mama, wach auf!
130
00:13:29,800 --> 00:13:31,640
Mama!
131
00:13:32,720 --> 00:13:34,960
Mama?
*Sie stöhnt.*
132
00:13:40,680 --> 00:13:42,680
Mama...
133
00:13:47,80 --> 00:13:49,80
*Telefon klingelt.*
134
00:13:54,240 --> 00:13:56,240
Ja?
135
00:14:01,720 --> 00:14:03,240
Tag, Frau...
136
00:14:11,960 --> 00:14:15,120
Wo ist sie denn?
Ach... Es geht ihr schlecht.
137
00:14:20,80 --> 00:14:23,400
Was willst du hier?
Ich nehme dich mit nach Hamburg.
138
00:14:23,720 --> 00:14:26,520
Ich will mit Theresa
über ihr Buch reden.
139
00:14:27,640 --> 00:14:31,480
"Ich gehe durch den Zauberwald..."
Lass mich mal.
140
00:14:32,240 --> 00:14:36,280
"... und fürchte mich
vor wilden Tieren."
141
00:14:36,480 --> 00:14:37,800
Na, komm.
142
00:14:39,400 --> 00:14:42,520
Ich renne nicht weg
vor dem Mistkerl. - Mama.
143
00:14:43,240 --> 00:14:45,440
Er ist auch traurig.
- Ja...
144
00:14:45,640 --> 00:14:49,80
Packst du deiner Mutter
bitte ein paar Sachen ein?
145
00:14:52,720 --> 00:14:55,400
Kümmerst du dich um die Katzen?
- Ja.
146
00:14:55,720 --> 00:14:59,840
Wir telefonieren jeden Tag.
Der Papa wird's auch drucken.
147
00:15:00,40 --> 00:15:01,960
Ja.
148
00:15:03,680 --> 00:15:05,800
Na komm.
- Meine Kleine...
149
00:15:09,720 --> 00:15:12,440
Robert und du,
ihr wart so ein schönes Paar.
150
00:15:12,760 --> 00:15:16,440
Ihr müsst es noch mal probieren.
Mutti, hör auf damit!
151
00:15:22,480 --> 00:15:24,920
(Barbara)
Ich muss noch was holen.
152
00:15:25,480 --> 00:15:28,120
Theresa macht das schon.
Es ist wichtig.
153
00:15:34,880 --> 00:15:38,600
Willst du nach der Scheidung
nicht in unsere Nähe ziehen?
154
00:15:40,960 --> 00:15:43,200
Es wird keine Scheidung geben.
155
00:15:43,920 --> 00:15:46,520
Und ich lasse
Theresa nicht im Stich.
156
00:15:51,720 --> 00:15:54,280
Was ist eigentlich
in der Tüte drin?
157
00:15:56,720 --> 00:15:58,920
Das wird Robert schon sehen.
158
00:16:02,240 --> 00:16:04,440
Willst du ihm etwa drohen?
159
00:16:09,800 --> 00:16:11,840
(seufzt) Barbara.
160
00:16:17,880 --> 00:16:19,560
(Lohse) Todesursache:
161
00:16:19,760 --> 00:16:22,400
Zwei Schüsse
aus einem Kleinkalibergewehr.
162
00:16:22,600 --> 00:16:24,560
Die Frau wurde misshandelt,
163
00:16:24,880 --> 00:16:27,280
beim Mann
war das Zungenbein gebrochen.
164
00:16:27,480 --> 00:16:30,760
Sie lagen unter Zweigen.
Vielleicht wurde sie vergewaltigt
165
00:16:31,80 --> 00:16:33,560
oder anderweitig
sexuell missbraucht.
166
00:16:33,880 --> 00:16:36,320
Sandra und Hans Frings
aus Hamburg,
167
00:16:36,520 --> 00:16:39,00
seit dem 21. Mai
von ihren zwei Töchtern
168
00:16:39,320 --> 00:16:42,760
als vermisst gemeldet.
Das Auto wurde acht Tage später
169
00:16:42,960 --> 00:16:45,800
30 Kilometer entfernt
in Winding gefunden.
170
00:16:46,00 --> 00:16:49,960
Der Täter nahm es auf der Flucht.
Waren es zwei Täter?
171
00:16:50,520 --> 00:16:52,920
Er wird nicht Rad gefahren sein.
172
00:16:53,120 --> 00:16:56,320
Wo ist sein Auto,
wenn er das der Opfer nahm?
173
00:16:56,920 --> 00:16:58,840
Also zwei Täter?
174
00:17:03,200 --> 00:17:04,480
Entschuldigung.
175
00:17:04,800 --> 00:17:07,800
(Lohse) Das Auto
wird nach Spuren untersucht.
176
00:17:08,00 --> 00:17:10,920
Wir suchen
das Waldstück großräumig ab.
177
00:17:11,280 --> 00:17:15,640
Jemand muss den Töchtern sagen,
dass ihre Eltern nicht mehr leben.
178
00:17:16,480 --> 00:17:19,520
Danke, Fräulein Bach,
dann übernehmen Sie das.
179
00:17:19,720 --> 00:17:21,720
Gute Arbeit, Jungs.
180
00:17:22,640 --> 00:17:24,400
Ja.
181
00:17:59,400 --> 00:18:02,400
*Eine Frau schreit in der Ferne.*
Wie?
182
00:18:04,680 --> 00:18:07,880
Ihre Eltern sind ermordet worden,
im Iseforst.
183
00:18:09,760 --> 00:18:11,640
Wir wissen nicht, wer es war,
184
00:18:11,840 --> 00:18:14,680
aber wir tun alles,
um die Person zu finden.
185
00:18:17,720 --> 00:18:20,760
*Eine Frau schreit verzweifelt
in der Ferne.*
186
00:18:30,360 --> 00:18:32,400
*Telefon klingelt.*
187
00:18:39,40 --> 00:18:41,200
Ja?
*Männerstimme am Telefon*
188
00:18:45,920 --> 00:18:48,880
Aber das haben wir
doch schon besprochen.
189
00:18:49,200 --> 00:18:52,80
Das war ja klar,
dass das jetzt nicht...
190
00:18:53,640 --> 00:18:56,640
Ich will doch nicht,
dass du dich trennst.
191
00:18:57,200 --> 00:18:59,320
Knut... Knut.
192
00:18:59,520 --> 00:19:02,400
(Knut) Ich steige jetzt ins Auto
und komme vorbei.
193
00:19:02,600 --> 00:19:05,640
Ich hatte einen langen Tag,
ich bin auch...
194
00:19:06,240 --> 00:19:07,920
Das tust du nicht.
195
00:19:08,240 --> 00:19:10,840
Kannst du das verstehen?
Ja. Danke.
196
00:19:11,160 --> 00:19:13,200
*Knut redet weiter.*
197
00:19:24,640 --> 00:19:27,120
Ich habe ihr
eine Tablette gegeben.
198
00:19:27,320 --> 00:19:29,320
Sie schläft jetzt.
199
00:19:32,240 --> 00:19:36,80
Vielleicht sollte sie in eine
therapeutische Einrichtung.
200
00:19:38,360 --> 00:19:40,880
Glaube nicht, dass sie das will.
Ja...
201
00:19:41,80 --> 00:19:43,960
Sie braucht Ruhe,
jemanden, dem sie vertraut
202
00:19:44,160 --> 00:19:46,320
und mit dem sie reden kann.
203
00:19:46,520 --> 00:19:50,80
Ich bin gerade LKA-Chef geworden.
Ich schaffe das nicht.
204
00:19:51,800 --> 00:19:53,720
Ich weiß.
205
00:19:54,840 --> 00:19:57,600
Aber ich habe
ab Freitag Schulferien.
206
00:19:57,800 --> 00:20:00,600
Ich könnte
mit ihr in den Süden fahren.
207
00:20:01,00 --> 00:20:05,760
Zwei Wochen Sonne,
Luft, Wasser, kein Alkohol.
208
00:20:14,320 --> 00:20:17,560
*Ein Hund bellt.
Grillenzirpen, Vogelgezwitscher*
209
00:20:17,760 --> 00:20:20,00
*Subtiler sphärischer Sound*
210
00:20:24,720 --> 00:20:27,240
(Mann ruft)
In einer Reihe bleiben!
211
00:20:32,360 --> 00:20:35,200
*Sanfte Streichermusik
und Elektrosounds*
212
00:20:36,120 --> 00:20:38,800
Wie war die erste Woche?
Schon eingelebt?
213
00:20:39,560 --> 00:20:41,600
Lerne es gerade.
Mhm.
214
00:20:46,00 --> 00:20:48,00
Partywald Iseforst.
215
00:20:48,440 --> 00:20:49,960
Was ist das?
216
00:20:50,560 --> 00:20:52,560
Ein Totem.
217
00:20:53,720 --> 00:20:57,00
Heinrich Himmler soll hier
nach seinem Selbstmord
218
00:20:57,200 --> 00:20:59,880
von einem Sergeant
vergraben worden sein.
219
00:21:00,80 --> 00:21:02,80
Niemand weiß, wo genau.
220
00:21:02,280 --> 00:21:04,680
Das hat er sich wohl
anders vorgestellt.
221
00:21:04,880 --> 00:21:07,840
Für viele ist das hier
finsterste Provinz,
222
00:21:08,40 --> 00:21:10,480
Zonenrandgebiet,
das Ende der Welt.
223
00:21:10,680 --> 00:21:14,00
Aber hier gibt es überall
vergrabene Geschichten.
224
00:21:15,80 --> 00:21:17,440
Ich bin nicht so der Naturtyp.
225
00:21:18,200 --> 00:21:20,120
Sollten Sie ändern.
226
00:21:39,880 --> 00:21:42,160
(Mann) Fund!
Seid ihr bereit?
227
00:22:02,640 --> 00:22:04,640
Vier Leichen.
228
00:22:05,600 --> 00:22:07,600
Wieder abgedeckt von Ästen.
229
00:22:09,440 --> 00:22:12,00
(Lohse)
Bitte lass es keine Serie sein.
230
00:22:12,200 --> 00:22:14,400
(Mann) Bei beiden
Schusseintrittswunden,
231
00:22:14,600 --> 00:22:16,760
die nicht ausgetreten sind.
232
00:22:16,960 --> 00:22:19,880
Wohl wieder
mit einem Kleinkalibergewehr
233
00:22:20,80 --> 00:22:21,960
am Kinn angesetzt.
234
00:22:26,440 --> 00:22:28,480
(Lohse schreit) Scheiße!
235
00:22:31,160 --> 00:22:33,160
*Telefon klingelt.*
236
00:22:38,600 --> 00:22:41,920
In der Stadt geht das Gerücht
vom Serienmörder um.
237
00:22:42,120 --> 00:22:44,760
Morgen ist die Pressekonferenz.
Also?
238
00:22:45,80 --> 00:22:49,320
Die Spurensicherung ist dran,
die Soko arbeitet auf Hochtouren.
239
00:22:49,520 --> 00:22:52,600
Hier geht alles seinen Gang,
Herr Staatsanwalt.
240
00:22:52,800 --> 00:22:56,720
Ich würde mir sonst Sorgen machen.
- Das müssen Sie nicht.
241
00:22:56,920 --> 00:23:00,160
Sie haben das also im Griff?
- Selbstverständlich.
242
00:23:10,640 --> 00:23:13,240
(Lohse) Sagt mir,
dass ihr vorankommt.
243
00:23:13,440 --> 00:23:15,960
Die Leichen lagen da
seit sieben Tagen.
244
00:23:16,560 --> 00:23:20,800
Das sind Anton Holt aus Hannover
und Merit Liebermann aus Uelzen.
245
00:23:21,120 --> 00:23:22,800
Todeszeitraum?
12. Juli.
246
00:23:23,120 --> 00:23:27,40
An dem Tag wurden sie von den
Ehepartnern als vermisst gemeldet.
247
00:23:27,240 --> 00:23:30,840
Scheiße.
Ja, der Tag, an dem
wir das erste Paar entdeckt haben.
248
00:23:31,40 --> 00:23:34,400
Das zweite Paar wurde
nur 752 Meter entfernt ermordet.
249
00:23:34,600 --> 00:23:36,120
Ist nicht wahr?
Ja.
250
00:23:36,440 --> 00:23:39,00
Die Schüsse gegen halb zwölf.
251
00:23:39,880 --> 00:23:42,40
Die zwei waren kein Ehepaar.
252
00:23:42,240 --> 00:23:45,520
Vielleicht ein Ehemann,
der die Sache beenden wollte.
253
00:23:45,720 --> 00:23:47,840
Warum dann das erste Paar?
254
00:23:48,680 --> 00:23:51,440
Wir haben aber wieder
aufgesetzte Kopfschüsse,
255
00:23:51,640 --> 00:23:54,40
Kleinkaliber und
abgeschnittene Zweige.
256
00:23:54,360 --> 00:23:57,80
Was, wenn das weitergeht?
Sechs, acht...
257
00:23:57,280 --> 00:24:00,280
In Hamburg ist auch schon...
Hören Sie auf!
258
00:24:00,920 --> 00:24:04,560
(Lohse) Wir müssen weiter
in alle Richtungen ermitteln.
259
00:24:04,760 --> 00:24:07,640
Der Täter scheint
aus der Gegend zu sein.
260
00:24:07,960 --> 00:24:10,280
Bildet Teams,
geht noch mal von Haus zu Haus.
261
00:24:10,800 --> 00:24:14,120
Der oder die Täter
sind männlich, kräftig,
262
00:24:14,320 --> 00:24:18,320
können schießen und haben
definitiv ein psychisches Problem.
263
00:24:18,640 --> 00:24:21,240
Bis Ende der Woche
will ich Ergebnisse.
264
00:24:29,800 --> 00:24:31,800
*Telefon klingelt.*
265
00:24:37,920 --> 00:24:39,920
Behringer hier.
266
00:24:40,120 --> 00:24:43,800
Randow scheint was aus
dem Gefängnis heraus zu planen,
267
00:24:44,00 --> 00:24:47,160
eine Vergeltungsaktion,
für den Prozess.
268
00:24:47,480 --> 00:24:49,680
Wir sollten vorsichtig sein.
269
00:24:49,880 --> 00:24:52,160
(Marianne) Ich habe
zu viel eingepackt.
270
00:24:52,640 --> 00:24:55,80
Hallo, wir sind wieder da!
271
00:25:01,320 --> 00:25:03,400
Da seid ihr ja.
Hallo.
272
00:25:03,920 --> 00:25:06,320
Es war so schön!
273
00:25:07,280 --> 00:25:09,680
(flüstert)
Barbara geht's besser.
274
00:25:10,00 --> 00:25:13,520
Jetzt muss sie stabil bleiben.
(Barbara) Hallo!
275
00:25:15,240 --> 00:25:17,800
Hallo.
Tada!
276
00:25:18,240 --> 00:25:20,160
Schön, dich so zu sehen.
277
00:25:21,80 --> 00:25:23,720
Tolle Ohrringe.
Hat Marianne ausgesucht.
278
00:25:23,920 --> 00:25:25,640
Ah ja.
279
00:25:26,800 --> 00:25:30,520
Ich hätte Theresa mitnehmen sollen.
Das war echt schön.
280
00:25:32,00 --> 00:25:34,560
Du könntest noch hierbleiben.
281
00:25:36,680 --> 00:25:39,40
Hör auf, dir Sorgen zu machen.
282
00:25:39,640 --> 00:25:42,760
Es geht mir gut.
Ich fange wieder an, zu leben.
283
00:25:43,80 --> 00:25:45,120
Es fühlt sich gut an.
284
00:25:49,120 --> 00:25:51,520
Du musst nicht mehr
auf mich aufpassen.
285
00:25:51,840 --> 00:25:55,480
Ich gehe heute sogar noch
auf ein Gartenfest nebenan.
286
00:25:55,680 --> 00:25:57,840
Was ist?
287
00:26:00,320 --> 00:26:02,440
*Düsterer flächiger Sound*
288
00:26:11,320 --> 00:26:13,560
(Lisa) Das wird schon alles.
289
00:26:17,760 --> 00:26:21,400
Nächste Woche triffst du sie,
und dann bist du frei. - Ja.
290
00:26:21,600 --> 00:26:24,00
Bald ist es vorbei.
- Ja.
291
00:26:37,80 --> 00:26:39,240
*Popmusik aus der Ferne*
292
00:26:44,00 --> 00:26:46,40
Also dann.
293
00:26:48,600 --> 00:26:51,800
*Auf der Party läuft
"Dangerous" von Roxette.*
294
00:27:00,240 --> 00:27:02,200
(Frau) Hey!
295
00:27:03,600 --> 00:27:05,840
(Barbara) Hallo.
- Schön!
296
00:27:06,400 --> 00:27:10,720
Ich dachte, du drückst dich.
Sekt? - Nein, danke.
297
00:27:12,160 --> 00:27:14,280
Hol dir mal was zu essen.
298
00:27:18,600 --> 00:27:21,840
Hallo, Frau Neder.
- Ach, hallo.
299
00:27:43,640 --> 00:27:45,840
*Es läuft "Lambada" von Kaoma.*
300
00:28:03,760 --> 00:28:07,00
Sie haben sehr gepflegte Hände
für Ihren Beruf.
301
00:28:07,560 --> 00:28:09,760
Sie machen doch Carolas Garten.
302
00:28:10,80 --> 00:28:13,120
Meine Mutter hat mir früh
beigebracht, wie wichtig es ist,
303
00:28:13,320 --> 00:28:15,520
sie sauber zu halten.
304
00:28:20,120 --> 00:28:22,120
Kennen wir uns?
305
00:28:23,560 --> 00:28:25,280
Barbara Neder.
306
00:28:25,480 --> 00:28:27,480
Ich wohne nebenan.
307
00:28:30,440 --> 00:28:32,760
Jetzt müsste ich gekränkt sein.
308
00:28:33,440 --> 00:28:36,880
Entschuldigen Sie,
ich bin verheiratet.
309
00:28:37,760 --> 00:28:39,960
Da verlernt man eine Menge.
310
00:28:41,240 --> 00:28:43,240
Ich weiß.
311
00:28:45,960 --> 00:28:49,400
Wieso stellt der seine Skulpturen
mitten im Wald auf?
312
00:28:49,600 --> 00:28:51,400
Der Typ soll komisch sein,
313
00:28:51,600 --> 00:28:54,360
hat wohl starke
Stimmungsschwankungen.
314
00:29:02,920 --> 00:29:05,960
Kripo Weesenburg, guten Abend.
Guten Abend.
315
00:29:08,720 --> 00:29:10,400
Starke Skulpturen.
316
00:29:10,720 --> 00:29:14,280
Ihre Kollegen waren schon da
vor ein paar Tagen.
317
00:29:14,600 --> 00:29:16,520
Sind Sie öfter im Wald?
318
00:29:16,840 --> 00:29:19,00
Sind Sie wegen der zwei Toten hier?
319
00:29:19,320 --> 00:29:21,720
Es sind mittlerweile vier Tote.
320
00:29:23,720 --> 00:29:25,680
Vier?
321
00:29:25,880 --> 00:29:27,720
Wir haben eine Ihrer Skulpturen
322
00:29:28,40 --> 00:29:31,00
in der Nähe
des zweiten Tatortes gesehen.
323
00:29:31,640 --> 00:29:34,680
Kann das sein?
Ja, ich arbeite überall im Wald.
324
00:29:37,800 --> 00:29:40,640
Und ist Ihnen da
irgendwas aufgefallen?
325
00:29:41,600 --> 00:29:43,600
Mhm.
326
00:29:44,200 --> 00:29:46,920
Bäume, Rehe, Wildschweine...
327
00:29:47,720 --> 00:29:49,960
Ich kann Ihnen nicht helfen.
328
00:29:50,160 --> 00:29:53,280
Okay. Falls Ihnen was einfällt,
kontaktieren Sie uns.
329
00:29:53,480 --> 00:29:55,00
Schönen Abend!
330
00:30:01,840 --> 00:30:03,840
*Eine Frau summt leise.*
331
00:30:12,40 --> 00:30:14,80
Was wollten die?
332
00:30:15,840 --> 00:30:18,840
Die sagen,
da wurden noch zwei umgebracht.
333
00:30:19,880 --> 00:30:21,240
Oh Gott.
334
00:30:22,240 --> 00:30:24,240
Dann sage ich Erika ab.
335
00:30:29,880 --> 00:30:31,720
Wir müssen abschließen.
336
00:30:31,920 --> 00:30:34,960
Und die Kinder dürfen
nicht mehr in den Wald.
337
00:30:49,120 --> 00:30:51,120
Der Gärtner!
338
00:31:00,560 --> 00:31:02,560
*Barbara stöhnt.*
339
00:31:12,200 --> 00:31:14,240
*Melancholische Klaviermusik*
340
00:31:46,880 --> 00:31:50,160
*Die Musik wird
elektronischer und dramatischer.*
341
00:32:08,960 --> 00:32:10,880
Gut.
342
00:32:11,240 --> 00:32:14,920
Falls Ihnen noch etwas einfällt...
Danke schön.
- Jo.
343
00:32:19,440 --> 00:32:21,240
Und, erfolgreich?
344
00:32:21,440 --> 00:32:23,560
Die verschanzen sich
alle zu Hause,
345
00:32:23,760 --> 00:32:26,440
und keiner hat was gesehen.
Typisch.
346
00:32:28,160 --> 00:32:30,560
Wird Zeit, dass wir vorankommen.
347
00:32:33,760 --> 00:32:35,880
*Der Hund knurrt und bellt.*
348
00:32:37,80 --> 00:32:39,840
Guten Tag.
Kripo Weesenburg.
349
00:32:42,120 --> 00:32:44,80
Wie kann ich helfen?
350
00:32:44,400 --> 00:32:47,920
Wir führen in der Gegend
Befragungen durch.
Oh...
351
00:32:49,600 --> 00:32:52,480
Wegen dieser Toten im Iseforst?
Genau.
352
00:32:53,800 --> 00:32:56,480
Ich habe Sie hier
auch noch nicht gesehen.
353
00:32:56,680 --> 00:32:59,80
Können Sie uns sagen,
wo Sie am 21. Mai waren?
354
00:32:59,280 --> 00:33:01,800
Das ist ja fast drei Monate her.
355
00:33:02,600 --> 00:33:07,640
Heiner, weißt du, was wir
am 21. Mai gemacht haben?
356
00:33:09,280 --> 00:33:12,80
Nee.
- Ein guter Freund von mir.
357
00:33:12,400 --> 00:33:16,80
Alles in Ordnung, Liebling?
- Alles gut, Liebling.
358
00:33:16,920 --> 00:33:19,240
Und am 12. Juli?
359
00:33:19,800 --> 00:33:23,320
Du, am 12. Juli, wo war ich da?
360
00:33:25,640 --> 00:33:28,600
Juli, warst du da
nicht krankgeschrieben?
361
00:33:28,800 --> 00:33:31,440
Ja richtig,
ich hatte Fieber, 39,5.
362
00:33:32,360 --> 00:33:35,120
Du warst doch noch
in der Apotheke, richtig?
363
00:33:36,120 --> 00:33:38,560
Ich hebe
die Quittungen immer auf.
364
00:33:39,360 --> 00:33:42,960
Eventuell bräuchten wir Ihre
Angaben schriftlich.
Ja, gern.
365
00:33:43,160 --> 00:33:45,00
Danke.
Viel Erfolg, ne?
366
00:33:58,960 --> 00:34:00,960
*Sphärische Klänge*
367
00:34:29,280 --> 00:34:32,360
Warst du da dran?
- Das sind nur alte Ablagen.
368
00:34:32,560 --> 00:34:34,560
Da fehlt was.
369
00:34:36,480 --> 00:34:38,960
Ich glaube, Barbara war da dran.
370
00:34:42,320 --> 00:34:44,840
Robert, egal,
ob sie noch mehr will:
371
00:34:45,40 --> 00:34:47,640
Sie kriegt das Haus
und eine halbe Million.
372
00:34:47,840 --> 00:34:49,920
Lass dich nicht erpressen!
373
00:34:54,880 --> 00:34:58,40
Alle hier denken,
ich habe eure Ehe kaputt gemacht.
374
00:34:58,240 --> 00:35:00,240
Wenn, dann war ich das.
375
00:35:10,480 --> 00:35:12,520
Komm nicht so spät.
376
00:35:13,600 --> 00:35:15,840
Wir haben doch noch was vor.
377
00:35:16,920 --> 00:35:18,720
Ich weiß.
378
00:35:29,520 --> 00:35:31,840
*Düstere sphärische Musik*
379
00:35:47,680 --> 00:35:49,680
Hallo.
380
00:35:53,00 --> 00:35:54,760
Komm doch rein!
381
00:35:55,80 --> 00:35:57,240
*Im Hintergrund läuft dezent
382
00:35:57,440 --> 00:36:00,640
"If you don't know me by now"
von Simply Red.*
383
00:36:12,440 --> 00:36:14,920
Willst du dich nicht setzen?
384
00:36:27,600 --> 00:36:29,600
Du siehst gut aus.
385
00:36:30,280 --> 00:36:32,280
Entspannt.
386
00:36:32,800 --> 00:36:34,840
Gibt viele Gründe dafür.
387
00:36:50,160 --> 00:36:52,680
(Robert)
Und nachher stoßen wir an?
388
00:36:53,00 --> 00:36:55,40
Hängt von dir ab.
389
00:37:00,480 --> 00:37:04,80
Sag mal, warst du an
den Unterlagen in der Firma dran?
390
00:37:05,240 --> 00:37:06,760
Beunruhigt?
391
00:37:15,160 --> 00:37:17,960
*Subtiler dumpfer Sound*
392
00:37:31,40 --> 00:37:33,160
*Langsame Schritte*
393
00:37:36,680 --> 00:37:38,920
*Er atmet schwer.*
394
00:37:40,520 --> 00:37:42,640
*Düsterer flächiger Sound*
395
00:38:08,720 --> 00:38:11,40
(Lohse)
Sechs Wochen, vier Leichen,
396
00:38:11,360 --> 00:38:13,920
und wir haben
keinen Tatverdächtigen?
397
00:38:14,240 --> 00:38:17,640
Wir gehen alle
vorbestrafter Sexualtäter durch,
398
00:38:17,840 --> 00:38:21,680
aber das dauert.
Gerke,
Sie müssen zu Ergebnissen kommen!
399
00:38:22,00 --> 00:38:24,840
Die Leute
scheißen sich in die Hosen!
400
00:38:25,40 --> 00:38:27,320
Schicken ihre Kinder
nicht mehr raus!
401
00:38:27,640 --> 00:38:31,00
Jeder meint, der Nachbar
benimmt sich merkwürdig!
402
00:38:31,200 --> 00:38:34,520
Die Leute bewaffnen sich noch!
Hier: Totenwald!
403
00:38:35,280 --> 00:38:39,560
Das hat sich die Presse ausgedacht!
Traut sich keiner mehr rein!
404
00:38:40,920 --> 00:38:44,320
Wir müssen uns vorbereiten,
brauchen neue Strukturen.
405
00:38:44,640 --> 00:38:46,480
Wenn die Sowjetunion...
406
00:38:46,680 --> 00:38:50,400
(Frau) Herr Bethge!
Ein Anruf für Sie, Ihr Schwager.
407
00:38:51,200 --> 00:38:55,320
Ich rufe später zurück.
Er sagt, es ist ein Notfall.
408
00:38:59,160 --> 00:39:02,00
Ich komme gleich nach.
Entschuldigung.
409
00:39:05,120 --> 00:39:07,120
Ja, Robert?
410
00:39:07,840 --> 00:39:10,160
*Dramatische sphärische Musik*
411
00:39:37,960 --> 00:39:40,40
Ihr Bett ist unberührt.
412
00:39:40,840 --> 00:39:43,560
Ich war gestern
bis zehn Uhr abends hier.
413
00:39:43,760 --> 00:39:46,600
Habt ihr euch wieder gestritten?
Nein.
414
00:39:46,800 --> 00:39:49,840
Deine Schwester war
überraschend gut gelaunt.
415
00:39:50,600 --> 00:39:53,840
Was sagen meine Kollegen?
Die sind auch gut gelaunt.
416
00:39:54,40 --> 00:39:57,80
Die sagen,
Mama ist heute Abend wieder da.
417
00:39:57,840 --> 00:40:01,120
Hast du die mitgebracht?
Was? Nein.
418
00:40:07,280 --> 00:40:10,880
Hast du im Krankenhaus angerufen?
Natürlich. Nichts.
419
00:40:13,320 --> 00:40:15,320
Kannst du was machen?
420
00:40:16,80 --> 00:40:17,960
(Theresa) Bitte!
421
00:40:22,520 --> 00:40:24,240
Vielleicht...
422
00:40:24,440 --> 00:40:27,720
... müssen wir größer denken.
Die bewegen sich ja.
423
00:40:28,40 --> 00:40:31,160
In Norddeutschland
soll es drei Serienmörder geben.
424
00:40:31,960 --> 00:40:34,120
(Mann) Gerald?
- Jetzt nicht.
425
00:40:34,320 --> 00:40:37,320
(Mann) Der Hamburger LKA-Chef,
persönlich.
426
00:40:45,520 --> 00:40:47,560
Herr Bethge, welche Ehre.
427
00:40:49,560 --> 00:40:52,160
Ja, ich schicke Ihnen eine Strei...
428
00:40:54,600 --> 00:40:56,560
Ach so...
429
00:40:58,240 --> 00:41:00,560
Kripo?
Kripo Weesenburg, ja. Gerke.
430
00:41:00,760 --> 00:41:03,200
Neder.
Bach.
Bitte.
431
00:41:04,400 --> 00:41:07,240
(Robert)
Das ist meine Tochter Theresa.
432
00:41:07,440 --> 00:41:09,800
Tag.
(Theresa) Hallo.
Anne Bach.
433
00:41:10,00 --> 00:41:11,800
(Robert) Und...
434
00:41:12,200 --> 00:41:16,400
Das ist mein Schwager Thomas.
Wir kennen den Hamburger LKA-Chef.
435
00:41:16,600 --> 00:41:19,200
Tag. Das ist Anne Bach.
Hallo.
436
00:41:19,800 --> 00:41:22,480
Danke, dass Sie
so schnell gekommen sind.
437
00:41:23,600 --> 00:41:25,840
So haben Sie es vorgefunden?
438
00:41:26,520 --> 00:41:28,720
Sie haben nichts verändert?
439
00:41:30,440 --> 00:41:32,200
Fehlt etwas?
440
00:41:32,400 --> 00:41:35,120
(Robert) Ein Nachthemd
und ein Necessaire.
441
00:41:36,440 --> 00:41:39,80
Weißt du, was in der Tüte war?
442
00:41:40,240 --> 00:41:41,760
Nee.
443
00:41:42,800 --> 00:41:45,640
Und Sie waren gestern bis...
Was soll das?
444
00:41:45,960 --> 00:41:48,320
Bitte, lass ihn
seine Arbeit machen.
445
00:41:48,520 --> 00:41:52,200
Es gab keinen Streit.
Sie war gelassen, fast fröhlich.
446
00:41:52,520 --> 00:41:55,40
Ach, Sie lassen sich scheiden?
Ja.
447
00:41:57,600 --> 00:42:00,40
Dann gab es also was zu feiern?
448
00:42:00,760 --> 00:42:03,320
Ist der Champagner von Ihnen?
Nein.
449
00:42:04,400 --> 00:42:07,440
Aber Sie haben
die leere Flasche gefunden.
450
00:42:07,640 --> 00:42:09,200
Und ein Glas?
Ja.
451
00:42:09,600 --> 00:42:12,00
Sie hat so Andeutungen gemacht,
452
00:42:12,200 --> 00:42:14,280
dass es jemand Neues gibt.
453
00:42:14,480 --> 00:42:16,600
(Theresa)
Mama hat keinen Neuen.
454
00:42:16,920 --> 00:42:18,960
Wir wollten
eine neue Küche kaufen.
455
00:42:19,280 --> 00:42:21,840
Der Wecker
war auf sieben gestellt.
456
00:42:22,560 --> 00:42:25,120
Wir haben
alle Freunde abtelefoniert.
457
00:42:25,720 --> 00:42:28,840
Mama würde nie gehen,
ohne die Katzen zu füttern.
458
00:42:29,40 --> 00:42:31,560
Und wir wollten
meine Gedichte sortieren.
459
00:42:31,760 --> 00:42:34,280
Vielleicht war sie
in Gedanken woanders.
460
00:42:35,120 --> 00:42:37,40
Sie müssen sie suchen.
461
00:42:37,240 --> 00:42:41,280
Meist tauchen Vermisste innerhalb
von 24 Stunden wieder auf.
462
00:42:42,80 --> 00:42:44,320
Ja, aber Mama ist...
Theresa,
463
00:42:44,640 --> 00:42:47,800
bringst du mir bitte mal
ein Glas Wasser?
464
00:42:52,200 --> 00:42:54,920
Weil jemand die Katzen
nicht füttert...
465
00:42:55,240 --> 00:42:59,400
Ich möchte, dass Sie das hier
ab sofort als Tatort betrachten.
466
00:43:00,120 --> 00:43:02,840
Bei allem Respekt...
Tun Sie's einfach.
467
00:43:03,40 --> 00:43:07,40
Und befragen Sie die Anwohner.
Die Leute vergessen schnell.
468
00:43:07,440 --> 00:43:09,400
Machen wir.
469
00:43:19,680 --> 00:43:23,80
Untertitelung:
Timecode-Filmstudio, Kehl, 202056331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.