All language subtitles for Crossing.Shaky.Ground.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,984 --> 00:00:13,984
- I'm sorry.
4
00:00:16,123 --> 00:00:16,956
It's,
5
00:00:19,384 --> 00:00:20,717
it's, it's been,
6
00:00:23,367 --> 00:00:25,964
it's hard for me to recall
7
00:00:25,965 --> 00:00:28,386
exactly what happened at the clinic.
8
00:00:28,387 --> 00:00:30,706
(sirens blaring)
9
00:00:30,707 --> 00:00:31,540
- It was
10
00:00:32,669 --> 00:00:34,462
the scariest thing that
I've ever been through.
11
00:00:34,463 --> 00:00:35,884
- I mean the earthquake
really did a number on me.
12
00:00:35,885 --> 00:00:38,306
It really did a number on me.
13
00:00:38,307 --> 00:00:40,044
I thought I was going to die.
14
00:00:40,045 --> 00:00:41,724
- You know, if it hadn't been for them,
15
00:00:41,725 --> 00:00:43,244
I wouldn't be in this situation.
16
00:00:43,245 --> 00:00:44,995
- I can tell you that
17
00:00:46,141 --> 00:00:48,086
over the past year,
18
00:00:48,087 --> 00:00:48,920
I've been
19
00:00:50,167 --> 00:00:52,507
trying to recover from the events.
20
00:00:52,508 --> 00:00:54,281
- We were living, you know,
21
00:00:54,282 --> 00:00:55,342
my husband and I living
next door to my, my father.
22
00:00:55,343 --> 00:00:56,343
We all live,
23
00:00:57,211 --> 00:00:58,968
we're a tight knit community,
24
00:00:58,969 --> 00:01:02,787
and it just shook everything to the core.
25
00:01:02,788 --> 00:01:03,620
- Right.
26
00:01:03,621 --> 00:01:04,453
So I bunged up my knee on the boat,
27
00:01:04,454 --> 00:01:05,445
and I mean, I never see a doctor.
28
00:01:05,446 --> 00:01:07,526
It's like the first time in 25 years
29
00:01:07,527 --> 00:01:09,030
I've gone to see a doctor.
30
00:01:09,031 --> 00:01:10,507
And I go into the hospital on the coast.
31
00:01:10,508 --> 00:01:12,128
They don't know what they're doing.
32
00:01:12,129 --> 00:01:13,987
They don't know a damn thing
33
00:01:13,988 --> 00:01:15,126
about what they're doing.
34
00:01:15,127 --> 00:01:16,390
So they're just giving me these pain pills
35
00:01:16,391 --> 00:01:18,423
which does nothing.
36
00:01:18,424 --> 00:01:19,707
Finally gets to the point where
I can't even bend my knee.
37
00:01:19,708 --> 00:01:22,390
So they send me off to a
specialist out there in Portland.
38
00:01:22,391 --> 00:01:23,926
Right.
39
00:01:23,927 --> 00:01:25,488
So that's where I am
when the wave comes in.
40
00:01:25,489 --> 00:01:27,926
- I mean, you're just
sitting there, right?
41
00:01:27,927 --> 00:01:30,288
Like I had just come home from shopping
42
00:01:30,289 --> 00:01:32,527
and they're in my driveway
43
00:01:32,528 --> 00:01:34,545
and it just started to shake.
44
00:01:34,546 --> 00:01:36,550
And at first I felt
like a bus was going by
45
00:01:36,551 --> 00:01:38,928
or like a big truck or something.
46
00:01:38,929 --> 00:01:41,867
And then it just got
stronger and stronger.
47
00:01:41,868 --> 00:01:45,648
And I was convinced that like, this is it.
48
00:01:45,649 --> 00:01:47,510
This is the rapture.
49
00:01:47,511 --> 00:01:48,790
(sirens blaring)
50
00:01:48,791 --> 00:01:49,885
- Do I have to tell you
my name to get the money?
51
00:01:49,886 --> 00:01:53,885
- And we had people looting and stealing
52
00:01:53,886 --> 00:01:55,386
and coming through
53
00:01:56,471 --> 00:01:59,067
and we needed to protect ourselves.
54
00:01:59,068 --> 00:02:00,748
And we did.
We did.
55
00:02:00,749 --> 00:02:03,166
(soft music)
56
00:02:45,406 --> 00:02:48,239
(gulls squawking)
57
00:02:54,772 --> 00:02:57,189
(bell rings)
58
00:02:58,052 --> 00:02:59,089
- Good morning.
- Good morning.
59
00:02:59,090 --> 00:03:00,088
- How are you?
60
00:03:00,089 --> 00:03:03,864
- I think I'm doing better
than I was this morning
61
00:03:03,865 --> 00:03:06,387
after I saw, is that a
vintage Pierre Cardin scarf
62
00:03:06,388 --> 00:03:08,307
in your window?
63
00:03:08,308 --> 00:03:09,140
- It is.
64
00:03:09,141 --> 00:03:10,947
- Oh.
- Yeah.
65
00:03:10,948 --> 00:03:12,184
I doubt that it'll last the day actually.
66
00:03:12,185 --> 00:03:13,992
- I adore his work so much.
67
00:03:13,993 --> 00:03:15,192
- I do too.
68
00:03:15,193 --> 00:03:16,086
- I don't think
69
00:03:16,087 --> 00:03:18,254
he has really been honored
70
00:03:19,209 --> 00:03:20,876
by today's designers
71
00:03:23,433 --> 00:03:24,265
the way that he should have been.
72
00:03:24,266 --> 00:03:25,098
- Wow, okay.
73
00:03:25,099 --> 00:03:26,867
- I don't know.
I just think you need to get
in touch with your roots.
74
00:03:26,868 --> 00:03:28,605
That's my wallet.
75
00:03:28,606 --> 00:03:29,785
Oh my gosh.
76
00:03:29,786 --> 00:03:30,618
- What?
77
00:03:30,619 --> 00:03:31,451
- I own this exact same wallet.
78
00:03:31,452 --> 00:03:32,509
- Oh wow.
79
00:03:32,510 --> 00:03:33,827
Good morning.
- Hi.
80
00:03:33,828 --> 00:03:34,660
How you doing?
81
00:03:34,661 --> 00:03:35,493
- I'm good, thank you.
82
00:03:35,494 --> 00:03:36,326
How are you?
83
00:03:36,327 --> 00:03:37,159
- I'm good.
84
00:03:37,160 --> 00:03:38,024
Thanks.
85
00:03:38,025 --> 00:03:39,690
I'm looking for a tie.
Do you happen to sell any ties?
86
00:03:39,691 --> 00:03:40,523
- We do.
87
00:03:40,524 --> 00:03:41,356
- You do?
88
00:03:41,357 --> 00:03:42,189
Oh, that's great.
89
00:03:42,190 --> 00:03:43,022
- What's the occasion?
90
00:03:43,023 --> 00:03:44,688
- I'm doing a presentation here.
I'm just in here for the weekend
91
00:03:44,689 --> 00:03:46,443
and I forgot to pack it a tie.
92
00:03:46,444 --> 00:03:48,344
- Oh, well we have plenty of ties.
93
00:03:48,345 --> 00:03:50,256
- Fantastic.
- Can you just look
94
00:03:50,257 --> 00:03:51,089
over in that corner there.
95
00:03:51,090 --> 00:03:52,037
They're all local.
96
00:03:52,038 --> 00:03:54,320
Some are even hand painted.
- [Man] Oh great.
97
00:03:54,321 --> 00:03:55,153
Great.
98
00:03:55,154 --> 00:03:57,852
- Yeah.
- Oh.
- Try that red one.
99
00:03:57,853 --> 00:04:00,088
- This is amazing.
100
00:04:00,089 --> 00:04:01,408
- Oh, isn't it?
101
00:04:01,409 --> 00:04:02,492
- Yes.
- Yeah.
102
00:04:04,109 --> 00:04:06,592
My friend, Kay, actually
makes these herself,
103
00:04:06,593 --> 00:04:07,811
the felted wool.
104
00:04:07,812 --> 00:04:09,331
- And the tiny bags,
105
00:04:09,332 --> 00:04:11,293
I swear she needs to do a longer handle
106
00:04:11,294 --> 00:04:13,789
because cross body is
all the rage right now.
107
00:04:13,790 --> 00:04:14,871
- Oh, I'll tell her.
108
00:04:14,872 --> 00:04:16,573
- But the little short
handle is in right now too.
109
00:04:16,574 --> 00:04:18,389
- It's just so cute.
110
00:04:18,390 --> 00:04:19,723
- Oh.
- It's 25.
111
00:04:20,750 --> 00:04:21,868
- Okay, but wait.
112
00:04:21,869 --> 00:04:23,702
Oh, care instructions.
113
00:04:26,292 --> 00:04:27,310
Hand wash.
114
00:04:27,311 --> 00:04:29,609
If I was not so inept,
115
00:04:29,610 --> 00:04:31,912
I would be able to hand wash things.
116
00:04:31,913 --> 00:04:34,153
But the last time I attempted a hand wash,
117
00:04:34,154 --> 00:04:36,510
I managed to bleed all
of the colors together
118
00:04:36,511 --> 00:04:38,371
and it stained a ring in my sink
119
00:04:38,372 --> 00:04:42,086
but please tell Kay that
she makes beautiful work
120
00:04:42,087 --> 00:04:43,971
and give her that tip
about the cross body.
121
00:04:43,972 --> 00:04:45,353
- I, I will.
122
00:04:45,354 --> 00:04:46,569
Thanks for coming in.
123
00:04:46,570 --> 00:04:47,913
- [Female Customer] Thank you.
124
00:04:47,914 --> 00:04:49,206
- Did you find one?
125
00:04:49,207 --> 00:04:50,245
- Yeah.
126
00:04:50,246 --> 00:04:51,329
You've got some really nice ties,
127
00:04:51,330 --> 00:04:52,162
but I think you're right,
the red one is the winner.
128
00:04:52,163 --> 00:04:53,829
- Oh good.
It's 26.
129
00:04:55,169 --> 00:04:56,001
- Oh, perfect.
130
00:04:56,002 --> 00:04:57,806
All right, there you go.
- Thank you.
- Yeah.
131
00:04:57,807 --> 00:04:58,639
Thank you.
- Do you want a bag for this?
132
00:04:58,640 --> 00:04:59,472
- No, no.
133
00:04:59,473 --> 00:05:01,209
I'm just going to put it right on.
134
00:05:01,210 --> 00:05:02,724
- Okay.
- You are a lifesaver.
135
00:05:02,725 --> 00:05:03,804
Thank you so much.
136
00:05:03,805 --> 00:05:04,637
- Yeah, no problem.
137
00:05:04,638 --> 00:05:05,952
- All right.
- There you go.
138
00:05:05,953 --> 00:05:06,785
- Great, thank you.
139
00:05:06,786 --> 00:05:07,618
- Here's your card.
140
00:05:07,619 --> 00:05:08,451
- Thank you very much.
141
00:05:08,452 --> 00:05:09,284
- And enjoy your presentation.
142
00:05:09,285 --> 00:05:10,117
Good luck.
143
00:05:10,118 --> 00:05:11,783
- All right, yeah.
Thanks, I appreciate it.
144
00:05:11,784 --> 00:05:12,616
- All right.
- Bye bye.
145
00:05:12,617 --> 00:05:13,449
- Bye bye.
146
00:05:13,450 --> 00:05:15,867
(bell rings)
147
00:05:19,721 --> 00:05:20,763
- After a major earthquake,
148
00:05:20,764 --> 00:05:24,342
you might need to survive on
your own for several days.
149
00:05:24,343 --> 00:05:25,846
Being prepared means having your own food,
150
00:05:25,847 --> 00:05:29,105
water and other supplies
to last at least 72 hours.
151
00:05:29,106 --> 00:05:33,003
The disaster supplies
kit contains basic items
152
00:05:33,004 --> 00:05:35,222
that you'll need in case of an emergency.
153
00:05:35,223 --> 00:05:37,185
To assemble your kit,
154
00:05:37,186 --> 00:05:38,422
simply put all the items
155
00:05:38,423 --> 00:05:40,486
into an easy to carry
container like this one.
156
00:05:40,487 --> 00:05:44,245
A basic supplies kit
contains the following items.
157
00:05:44,246 --> 00:05:48,058
Water, you'll need at least
one gallon per person per day
158
00:05:48,059 --> 00:05:49,938
of water for drinking and sanitation.
159
00:05:49,939 --> 00:05:51,014
- Can that even be right?
160
00:05:51,015 --> 00:05:52,079
Like one gallon of water...
161
00:05:52,080 --> 00:05:53,137
- Like throw off your electrolytes...
162
00:05:53,138 --> 00:05:55,055
- I heard of that person who died
163
00:05:55,056 --> 00:05:57,215
when they were in a contest
164
00:05:57,216 --> 00:05:58,495
when they had to drink water.
165
00:05:58,496 --> 00:05:59,328
- Yeah.
166
00:05:59,329 --> 00:06:00,161
- No, no, trust me.
167
00:06:00,162 --> 00:06:01,827
You'll need it
not just for drinking, but
for sanitation as well.
168
00:06:01,828 --> 00:06:02,821
Okay.
169
00:06:02,822 --> 00:06:03,898
You'll also need food.
170
00:06:03,899 --> 00:06:06,214
Non-perishable food to
last at least 72 hours.
171
00:06:06,215 --> 00:06:07,048
Okay.
172
00:06:08,118 --> 00:06:09,743
- Drinking water makes me want to pee.
173
00:06:09,744 --> 00:06:13,343
- You can do that in case of an emergency.
174
00:06:13,344 --> 00:06:14,442
- Bathroom though,
175
00:06:14,443 --> 00:06:15,620
there's no where to use the bathroom.
176
00:06:15,621 --> 00:06:16,719
- Okay, guys, let me just,
177
00:06:16,720 --> 00:06:19,423
let me focus you on the
emergency supply kit.
178
00:06:19,424 --> 00:06:21,480
And then you guys can go off
179
00:06:21,481 --> 00:06:23,115
and talk amongst
yourselves in a bit, okay.
180
00:06:23,116 --> 00:06:24,719
You also need a radio.
181
00:06:24,720 --> 00:06:27,903
It can be either hand
cranked, like this one,
182
00:06:27,904 --> 00:06:28,922
or battery powered,
183
00:06:28,923 --> 00:06:31,439
and an NOAA weather radio with tone alert.
184
00:06:31,440 --> 00:06:34,459
This comes with a flashlight.
185
00:06:34,460 --> 00:06:36,619
It also comes with a cell phone charger,
186
00:06:36,620 --> 00:06:38,295
which definitely comes in handy.
187
00:06:38,296 --> 00:06:39,441
- Okay.
188
00:06:39,442 --> 00:06:40,699
Where we gonna plug it in
189
00:06:40,700 --> 00:06:41,756
if there's no power?
190
00:06:41,757 --> 00:06:42,777
- Right, like how?
191
00:06:42,778 --> 00:06:43,777
- That's why it's hand cranked
192
00:06:43,778 --> 00:06:44,779
cause that will, yeah.
193
00:06:44,780 --> 00:06:46,014
- When you crank it by...
194
00:06:46,015 --> 00:06:47,259
- So I'll get like 1% battery per...
195
00:06:47,260 --> 00:06:48,881
- There's no power.
196
00:06:48,882 --> 00:06:50,920
- Cranked, like per, like
what are we talking here?
197
00:06:50,921 --> 00:06:51,753
- Yeah.
198
00:06:51,754 --> 00:06:52,586
- It comes with instructions.
199
00:06:52,587 --> 00:06:53,419
So let me, let me finish
the presentation here.
200
00:06:53,420 --> 00:06:55,048
And then if you guys have other questions,
201
00:06:55,049 --> 00:06:56,643
we can go over all that, okay.
202
00:06:56,644 --> 00:06:57,476
- Like what if you run out of food
203
00:06:57,477 --> 00:06:59,549
and you're fatigued,
204
00:06:59,550 --> 00:07:01,238
and you're like I have to
crank my phone battery...
205
00:07:01,239 --> 00:07:02,099
- I'm sorry you feel that way.
206
00:07:02,100 --> 00:07:03,297
- And I'm loosing...
207
00:07:03,298 --> 00:07:04,130
- Are you though?
208
00:07:04,131 --> 00:07:05,040
- Listen!
209
00:07:05,041 --> 00:07:06,219
- [Woman] The phone in your kit?
210
00:07:06,220 --> 00:07:07,276
- Guys, let me make one thing clear, okay.
211
00:07:07,277 --> 00:07:10,560
After this course, hopefully you guys
212
00:07:10,561 --> 00:07:12,037
will all be certified disaster responders,
213
00:07:12,038 --> 00:07:13,038
which means,
214
00:07:14,860 --> 00:07:15,856
God help us,
215
00:07:15,857 --> 00:07:17,376
you're going to help other people.
216
00:07:17,377 --> 00:07:18,539
That's going to be your responsibility.
217
00:07:18,540 --> 00:07:20,197
So I just need your attention.
218
00:07:20,198 --> 00:07:21,856
- I love getting this guy certified,
219
00:07:21,857 --> 00:07:23,237
if you know what I mean.
220
00:07:23,238 --> 00:07:24,379
(muttering)
221
00:07:24,380 --> 00:07:26,794
- What else you will
need is a first aid kit.
222
00:07:26,795 --> 00:07:27,957
Okay.
223
00:07:27,958 --> 00:07:28,821
You can get these pre-assembled.
224
00:07:28,822 --> 00:07:30,219
They come with bandages,
tape and so forth.
225
00:07:30,220 --> 00:07:32,277
- Factory produced cotton on my skin?
226
00:07:32,278 --> 00:07:34,675
It's probably not going to work
227
00:07:34,676 --> 00:07:36,421
- In an emergency,
228
00:07:36,422 --> 00:07:38,341
in an emergency, it'll
work just fine, okay.
229
00:07:38,342 --> 00:07:40,134
- Like organic.
230
00:07:40,135 --> 00:07:41,141
- But it'll make it worse.
231
00:07:41,142 --> 00:07:42,160
- Yeah.
232
00:07:42,161 --> 00:07:44,855
I have a bad allergic reaction, okay.
- If you're, if you're bleeding,
233
00:07:44,856 --> 00:07:46,437
if you need medical attention,
234
00:07:46,438 --> 00:07:47,440
you're gonna need...
235
00:07:47,441 --> 00:07:48,437
- Are you telling us...
236
00:07:48,438 --> 00:07:49,557
- A first aid kit.
237
00:07:49,558 --> 00:07:50,597
- That during an emergency,
238
00:07:50,598 --> 00:07:51,600
her allergies will just go away?
239
00:07:51,601 --> 00:07:52,699
- Yeah, like I'm not even important.
240
00:07:52,700 --> 00:07:54,779
Like it's like I'm being
silenced right now.
241
00:07:54,780 --> 00:07:56,057
I mean really?
- Wow.
242
00:07:56,058 --> 00:07:57,439
- [Boy] Yeah.
243
00:07:57,440 --> 00:07:58,272
- Wow.
244
00:07:58,273 --> 00:07:59,105
Okay.
245
00:07:59,106 --> 00:08:00,500
Guys, let's bring it back.
246
00:08:00,501 --> 00:08:01,680
We're almost done here.
247
00:08:01,681 --> 00:08:03,634
- [Woman] Can you believe this guy?
248
00:08:03,635 --> 00:08:04,699
In the Bay area!
249
00:08:04,700 --> 00:08:05,680
- Local maps.
250
00:08:05,681 --> 00:08:06,513
- [Boy] Whose decision was this?
251
00:08:06,514 --> 00:08:07,346
- Excuse me.
252
00:08:07,347 --> 00:08:08,399
(muttering)
253
00:08:08,400 --> 00:08:09,499
- [Aaron] Also a cell phone...
254
00:08:09,500 --> 00:08:11,216
- A cell phone?
255
00:08:11,217 --> 00:08:13,440
Look, if I have a cell phone,
256
00:08:13,441 --> 00:08:14,960
I'll have Google maps on my cell phone.
257
00:08:14,961 --> 00:08:16,199
- Right.
258
00:08:16,200 --> 00:08:18,064
- [Woman] So why do I need the maps?
259
00:08:18,065 --> 00:08:19,483
- [Woman] Or just like
take a photo of a map.
260
00:08:19,484 --> 00:08:24,101
(interposing voices speaking)
261
00:08:24,102 --> 00:08:26,899
Oh my God, its happening.
262
00:08:26,900 --> 00:08:28,143
- Table, everybody get under a table.
263
00:08:28,144 --> 00:08:29,301
Don't run outside!
264
00:08:29,302 --> 00:08:30,134
- That's how everyone thinks nowadays.
265
00:08:30,135 --> 00:08:31,389
- Oh.
266
00:08:31,390 --> 00:08:34,389
(yelling)
267
00:08:34,390 --> 00:08:36,307
- [Woman] Help, my son.
268
00:08:37,174 --> 00:08:38,574
- Watch for falling objects!
269
00:08:38,575 --> 00:08:43,575
(yelling)
(sirens blaring)
270
00:08:47,094 --> 00:08:49,844
(sirens blaring)
271
00:09:13,996 --> 00:09:14,828
- What is it?
272
00:09:14,829 --> 00:09:15,661
We have to go.
273
00:09:15,662 --> 00:09:18,351
(sobbing)
274
00:09:18,352 --> 00:09:19,184
- Come on, get your ass up.
275
00:09:19,185 --> 00:09:20,017
Move.
276
00:09:20,018 --> 00:09:23,707
Hurry up!
(sirens blaring)
277
00:09:33,117 --> 00:09:34,476
- I just remember hanging
on to the steering wheel,
278
00:09:34,477 --> 00:09:38,919
and thinking like should
I get out of the car?
279
00:09:38,920 --> 00:09:39,975
Should I not?
280
00:09:39,976 --> 00:09:40,977
I don't know.
281
00:09:40,978 --> 00:09:42,017
I was just like, I was just frozen there
282
00:09:42,018 --> 00:09:43,974
and it just kept shaking and shaking.
283
00:09:43,975 --> 00:09:45,495
- When the earthquake hit,
284
00:09:45,496 --> 00:09:48,695
I don't know what it was like for you,
285
00:09:48,696 --> 00:09:50,135
but I thought,
286
00:09:50,136 --> 00:09:51,436
I thought somebody was
breaking into my house
287
00:09:51,437 --> 00:09:53,436
because the door just pounded
and pounded and pounded.
288
00:09:53,437 --> 00:09:55,159
And I was like, what, what?
289
00:09:55,160 --> 00:09:56,749
- At one point I remember
290
00:09:56,750 --> 00:09:58,636
looking in the rear
view mirror of the car,
291
00:09:58,637 --> 00:10:01,137
and I could see like the road,
292
00:10:02,056 --> 00:10:04,395
like it was waving.
293
00:10:04,396 --> 00:10:06,014
It was like a wave of water.
294
00:10:06,015 --> 00:10:07,537
- I thought there was like, you know,
295
00:10:07,538 --> 00:10:10,817
I thought the World War Three
had started and you know,
296
00:10:10,818 --> 00:10:13,318
the people were trying to come
297
00:10:14,516 --> 00:10:15,697
and get my shit
298
00:10:15,698 --> 00:10:17,196
because you know that is
what is going to happen
299
00:10:17,197 --> 00:10:18,716
in World War Three.
300
00:10:18,717 --> 00:10:20,039
Sorry to be the bearer of bad news,
301
00:10:20,040 --> 00:10:22,455
but it's going to be civil war.
302
00:10:22,456 --> 00:10:24,417
- And it just went on and on.
303
00:10:24,418 --> 00:10:25,415
I'm just praying like,
304
00:10:25,416 --> 00:10:26,519
Jesus, please, please.
305
00:10:26,520 --> 00:10:28,599
I know that I've done wrong in life
306
00:10:28,600 --> 00:10:30,876
but please just get me
through this, Jesus.
307
00:10:30,877 --> 00:10:31,794
And he did.
308
00:10:37,576 --> 00:10:39,826
(coughing)
309
00:10:40,877 --> 00:10:43,710
(gulls squawking)
310
00:11:53,138 --> 00:11:55,388
(chuckles)
311
00:12:01,355 --> 00:12:02,188
- Fuck.
312
00:12:21,496 --> 00:12:22,579
Jesus Christ.
313
00:12:32,034 --> 00:12:34,451
(soft music)
314
00:12:53,394 --> 00:12:56,433
♪ It was sad ♪
315
00:12:56,434 --> 00:13:01,434
♪ Oh it was sad ♪
316
00:13:01,736 --> 00:13:06,736
♪ It was sad when the
great ship when down ♪
317
00:13:09,293 --> 00:13:13,612
♪ Down, fuck ♪
318
00:13:13,613 --> 00:13:16,952
♪ Husbands and wives ♪
319
00:13:16,953 --> 00:13:19,372
♪ Little children ♪
320
00:13:19,373 --> 00:13:22,290
♪ Lost their lives ♪
321
00:14:17,925 --> 00:14:18,758
Fuck.
322
00:14:37,677 --> 00:14:38,510
Yes.
323
00:14:42,059 --> 00:14:43,724
Hey.
- Hey, what's up?
324
00:14:43,725 --> 00:14:44,557
- Hey, listen.
325
00:14:44,558 --> 00:14:45,818
I'm, I'm trying to make my way
326
00:14:45,819 --> 00:14:47,119
to the Portland airport.
327
00:14:47,120 --> 00:14:48,122
- To the airport?
328
00:14:48,123 --> 00:14:49,039
You haven't heard what
happened to the airport?
329
00:14:49,040 --> 00:14:50,362
Dude, the runways underwater.
330
00:14:50,363 --> 00:14:51,658
Ain't nothing coming
in out of the airport.
331
00:14:51,659 --> 00:14:53,578
- The Portland airport is underwater?
332
00:14:53,579 --> 00:14:54,842
- Yeah.
333
00:14:54,843 --> 00:14:56,440
It's built on a river.
334
00:14:56,441 --> 00:14:57,439
Everything sank.
335
00:14:57,440 --> 00:14:58,458
Anything on the river has gone.
336
00:14:58,459 --> 00:14:59,292
- Okay.
337
00:15:01,200 --> 00:15:02,164
Fuck.
338
00:15:02,165 --> 00:15:03,983
I got, I got to get to Portland though.
339
00:15:03,984 --> 00:15:05,216
I mean, there's gotta be...
340
00:15:05,217 --> 00:15:06,762
- You're going to be 40
bucks to go to Portland.
341
00:15:06,763 --> 00:15:07,823
- Yeah.
342
00:15:07,824 --> 00:15:08,656
How do I know you're not a crazy person?
343
00:15:08,657 --> 00:15:10,657
- Well, I gotta get to...
344
00:15:11,600 --> 00:15:12,894
- How do I know you
don't have like a knife
345
00:15:12,895 --> 00:15:13,951
or a gun or something?
346
00:15:13,952 --> 00:15:15,031
- Well,
347
00:15:15,032 --> 00:15:18,695
I've got nothing on me
except for 40 bucks.
348
00:15:18,696 --> 00:15:19,872
- Yeah, you got a yellow fucking ukulele.
349
00:15:19,873 --> 00:15:21,316
That's pretty fucking strange.
350
00:15:21,317 --> 00:15:22,655
That's what you got on.
351
00:15:22,656 --> 00:15:24,415
- I'm not going to hit you
over the head with my ukulele.
352
00:15:24,416 --> 00:15:25,556
Okay.
353
00:15:25,557 --> 00:15:26,389
Look, I just need a ride.
354
00:15:26,390 --> 00:15:27,222
This is all I got
355
00:15:27,223 --> 00:15:28,794
and I need to get to Portland.
356
00:15:28,795 --> 00:15:30,132
- For 40 bucks?
357
00:15:30,133 --> 00:15:31,156
- Yes, please.
358
00:15:31,157 --> 00:15:35,074
- Maybe there's something
else you can give me.
359
00:15:35,973 --> 00:15:36,805
- Listen, I can,
360
00:15:36,806 --> 00:15:38,212
I can get you more money
when we get to Portland
361
00:15:38,213 --> 00:15:40,213
if that's what you need.
362
00:15:44,370 --> 00:15:45,434
Yeah, okay.
363
00:15:45,435 --> 00:15:47,130
How do I even know this is real money?
364
00:15:47,131 --> 00:15:48,553
- What do you mean?
365
00:15:48,554 --> 00:15:49,572
What do you mean how do
you know it's real money?
366
00:15:49,573 --> 00:15:50,591
It's real money.
367
00:15:50,592 --> 00:15:51,652
- Dude, there's fake
money all over the place.
368
00:15:51,653 --> 00:15:53,370
- [Aaron] Well, look at the watermark.
369
00:15:53,371 --> 00:15:54,634
- This is real.
370
00:15:54,635 --> 00:15:56,267
Have fun.
- Whoa, hey.
371
00:15:56,268 --> 00:15:57,351
No, no, fuck!
372
00:15:58,891 --> 00:16:00,474
God.
373
00:16:00,475 --> 00:16:01,308
Fuck!
374
00:16:04,272 --> 00:16:05,289
(horn honks)
375
00:16:05,290 --> 00:16:09,009
(tires screeching)
376
00:16:09,010 --> 00:16:10,231
- Oh my God!
377
00:16:10,232 --> 00:16:11,064
Oh my God!
378
00:16:11,065 --> 00:16:12,730
Oh my God!
Oh my God, please be all right.
379
00:16:12,731 --> 00:16:13,735
Oh my God, please be all right.
380
00:16:13,736 --> 00:16:14,749
Don't be dead, don't be dead.
381
00:16:14,750 --> 00:16:15,793
Are you okay?
382
00:16:15,794 --> 00:16:16,626
You're okay, right?
383
00:16:16,627 --> 00:16:17,459
Right?
384
00:16:17,460 --> 00:16:18,412
You're okay.
385
00:16:18,413 --> 00:16:19,473
Right?
386
00:16:19,474 --> 00:16:20,492
Are you okay?
387
00:16:20,493 --> 00:16:21,325
You're fine, right?
388
00:16:21,326 --> 00:16:22,158
- [Aaron] Christ.
389
00:16:22,159 --> 00:16:23,824
- Right?
- What happened?
390
00:16:23,825 --> 00:16:24,657
- [Lynda] You okay?
391
00:16:24,658 --> 00:16:25,490
- Did you just hit me with your car?
392
00:16:25,491 --> 00:16:26,912
- Okay, nothing's broken, right?
393
00:16:26,913 --> 00:16:27,745
- [Aaron] Help me up.
394
00:16:27,746 --> 00:16:28,578
- You're fine.
395
00:16:28,579 --> 00:16:29,411
You're not bleeding.
396
00:16:29,412 --> 00:16:30,244
Good.
397
00:16:30,245 --> 00:16:31,077
(chuckles)
398
00:16:31,078 --> 00:16:32,076
- [Aaron] Okay.
399
00:16:32,077 --> 00:16:33,742
Now I feel,
I'm okay.
400
00:16:33,743 --> 00:16:34,575
- Okay, you're good.
401
00:16:34,576 --> 00:16:35,408
Do you want to get up?
402
00:16:35,409 --> 00:16:36,241
No, stay there.
403
00:16:36,242 --> 00:16:37,074
Oh my God.
404
00:16:37,075 --> 00:16:38,199
You're fine, right?
405
00:16:38,200 --> 00:16:39,399
- Is my head bleeding?
406
00:16:39,400 --> 00:16:40,232
- No!
407
00:16:40,233 --> 00:16:41,065
No, there is no blood at all.
408
00:16:41,066 --> 00:16:43,399
Things are going to get
better now, you see?
That Michael was right.
409
00:16:43,400 --> 00:16:44,759
Michael Frazier, the psychic.
410
00:16:44,760 --> 00:16:46,919
I met him two months back at a casino
411
00:16:46,920 --> 00:16:49,479
and he told me that there was going to be
412
00:16:49,480 --> 00:16:51,297
like a big turning point for me.
413
00:16:51,298 --> 00:16:53,500
And then after that I
was going to hit it big,
414
00:16:53,501 --> 00:16:56,876
I just had to keep playing sweepstakes.
415
00:16:56,877 --> 00:16:57,709
Oh my God.
416
00:16:57,710 --> 00:16:58,615
And I have kept playing and you're okay.
417
00:16:58,616 --> 00:17:00,055
And you're fine.
418
00:17:00,056 --> 00:17:02,156
And this is the turning point
419
00:17:02,157 --> 00:17:04,033
that he said that something
that's going to like
420
00:17:04,034 --> 00:17:05,415
try to get in the way, something bad.
421
00:17:05,416 --> 00:17:07,832
But, but I got past the bad stuff
422
00:17:07,833 --> 00:17:09,932
and I'm still here.
- Congratulations.
423
00:17:09,933 --> 00:17:11,335
- And you're still here.
424
00:17:11,336 --> 00:17:12,956
Okay.
425
00:17:12,957 --> 00:17:14,455
So let's get you on your feet.
426
00:17:14,456 --> 00:17:18,956
I think that this is going
to be great for both of us.
427
00:17:20,673 --> 00:17:21,505
- Okay, hold on.
428
00:17:21,506 --> 00:17:22,338
Ow.
429
00:17:22,339 --> 00:17:23,171
- Oh my God, oh my God.
430
00:17:23,172 --> 00:17:24,505
No, you're fine.
431
00:17:26,977 --> 00:17:27,809
- Is your car okay?
432
00:17:27,810 --> 00:17:28,642
Can you get me to Portland?
433
00:17:28,643 --> 00:17:29,475
- Oh yeah, no, no.
434
00:17:29,476 --> 00:17:31,170
No, I can't.
- Let's go.
435
00:17:31,171 --> 00:17:32,176
Why?
436
00:17:32,177 --> 00:17:35,260
- I can't because my car is full and,
437
00:17:36,118 --> 00:17:39,339
and you can't come in my car.
438
00:17:39,340 --> 00:17:42,037
- Just come on, please.
439
00:17:42,038 --> 00:17:45,237
- Look, I'll give you a
bottle of water or something.
440
00:17:45,238 --> 00:17:47,636
- Well yeah, anything would help.
441
00:17:47,637 --> 00:17:49,797
If you have water, I'll take your water.
442
00:17:49,798 --> 00:17:51,157
- Yeah.
443
00:17:51,158 --> 00:17:52,496
- [Aaron] Give me some water.
444
00:17:52,497 --> 00:17:53,499
- Yeah.
445
00:17:53,500 --> 00:17:55,797
And it'll be great.
446
00:17:55,798 --> 00:17:57,614
There, that'll.
447
00:17:57,615 --> 00:17:58,491
- Okay.
448
00:17:58,492 --> 00:17:59,324
Thank you.
449
00:17:59,325 --> 00:18:00,157
- [Lynda] That'll help.
450
00:18:00,158 --> 00:18:03,408
- Thank you.
- [Lynda] And you'll be okay.
451
00:18:08,231 --> 00:18:09,769
- Just please, can you take me anywhere?
452
00:18:09,770 --> 00:18:11,389
I mean, just as close
to Portland as you can.
453
00:18:11,390 --> 00:18:12,729
I don't know where you're going, but.
454
00:18:12,730 --> 00:18:14,371
- I gotta go.
455
00:18:14,372 --> 00:18:15,204
- [Aaron] Wait a minute, wait a minute.
456
00:18:15,205 --> 00:18:16,037
- I'm sorry, I gotta go.
- No, don't go.
457
00:18:16,038 --> 00:18:17,833
Don't go.
Don't go.
458
00:18:17,834 --> 00:18:18,851
Please.
459
00:18:18,852 --> 00:18:21,731
Come on, can you please just
take me down a little bit?
460
00:18:21,732 --> 00:18:22,564
- I gotta go.
461
00:18:22,565 --> 00:18:23,397
- [Aaron] Take me down the road.
462
00:18:23,398 --> 00:18:24,230
- Both of us.
463
00:18:24,231 --> 00:18:25,064
- Come on.
464
00:18:32,911 --> 00:18:35,661
(frogs croaking)
465
00:18:39,886 --> 00:18:42,636
(birds chirping)
466
00:19:34,625 --> 00:19:36,307
- When things started to go crazy,
467
00:19:36,308 --> 00:19:38,366
people started to riot.
468
00:19:38,367 --> 00:19:40,190
- And frankly,
469
00:19:40,191 --> 00:19:41,710
that is why
470
00:19:41,711 --> 00:19:43,769
you don't want to let just
anyone in this country
471
00:19:43,770 --> 00:19:46,270
because they're going
to come for your shit
472
00:19:46,271 --> 00:19:48,007
when they don't have their own.
473
00:19:48,008 --> 00:19:49,187
You know what I'm saying?
474
00:19:49,188 --> 00:19:50,809
I mean, it's cut and dried.
475
00:19:50,810 --> 00:19:52,807
- So I'm trying to get back to the coast
476
00:19:52,808 --> 00:19:54,307
after it comes in
477
00:19:54,308 --> 00:19:55,486
to see, you know,
478
00:19:55,487 --> 00:19:56,510
what happened to my boat.
479
00:19:56,511 --> 00:19:57,529
Is that at the bottom of Depoe Bay?
480
00:19:57,530 --> 00:19:59,427
Or, you know, has it washed out to sea,
481
00:19:59,428 --> 00:20:00,942
never to be found again?
482
00:20:00,943 --> 00:20:02,169
- When the earthquake hit,
483
00:20:02,170 --> 00:20:03,506
I was in this parking garage
484
00:20:03,507 --> 00:20:05,347
that I was kind of staying at for awhile.
485
00:20:05,348 --> 00:20:07,566
I was living with a friend for a while,
486
00:20:07,567 --> 00:20:09,406
but then his roommate got and I had to go.
487
00:20:09,407 --> 00:20:12,670
- Yeah, I mean after the earthquake,
488
00:20:12,671 --> 00:20:15,104
there was a lot of stuff
489
00:20:15,105 --> 00:20:16,525
that people just weren't using.
490
00:20:16,526 --> 00:20:19,710
And I feel that it's, you know,
491
00:20:19,711 --> 00:20:22,889
sort of our responsibility
as God's children
492
00:20:22,890 --> 00:20:24,067
to not let things go to waste.
493
00:20:24,068 --> 00:20:27,644
So I gathered up a lot of the things
494
00:20:27,645 --> 00:20:29,062
that I, you know,
495
00:20:30,351 --> 00:20:32,270
was finding that people
weren't using anymore.
496
00:20:32,271 --> 00:20:35,550
And, and there were some
really amazing clothes.
497
00:20:35,551 --> 00:20:36,910
- Yeah, it sucked because all of my stuff
498
00:20:36,911 --> 00:20:38,707
was in the parking garage
499
00:20:38,708 --> 00:20:39,540
when the quake hit,
500
00:20:39,541 --> 00:20:40,373
and I didn't have time to grab it.
501
00:20:40,374 --> 00:20:41,578
So I just left and it,
502
00:20:41,579 --> 00:20:42,840
like the whole thing came down.
503
00:20:42,841 --> 00:20:44,643
So pretty much everything
I had was just gone.
504
00:20:44,644 --> 00:20:46,941
- People are gonna freak the fuck out
505
00:20:46,942 --> 00:20:50,723
and they're going to take
whatever they can get.
506
00:20:50,724 --> 00:20:52,196
Anyway,
507
00:20:52,197 --> 00:20:54,137
so that's what happened
to me in the earthquake.
508
00:20:54,138 --> 00:20:55,865
And then of course, you know, I just,
509
00:20:55,866 --> 00:20:57,203
I left my house
510
00:20:57,204 --> 00:21:00,402
and I was just like looking
for whatever I could get.
511
00:21:00,403 --> 00:21:03,320
- The things that people were doing
512
00:21:04,522 --> 00:21:05,597
to each other,
513
00:21:05,598 --> 00:21:09,139
the things that officers were
doing to each other, it's,
514
00:21:09,140 --> 00:21:11,557
it's just crazy to think that
515
00:21:14,698 --> 00:21:16,615
people would be willing
516
00:21:17,697 --> 00:21:19,301
to inflict harm on others
517
00:21:19,302 --> 00:21:20,821
just for the way they look
518
00:21:20,822 --> 00:21:21,655
or just
519
00:21:22,758 --> 00:21:25,175
for who they're attracted to.
520
00:21:31,715 --> 00:21:32,548
- Hey.
521
00:21:36,118 --> 00:21:38,698
All right, be that way.
522
00:21:38,699 --> 00:21:39,532
Hey.
523
00:21:41,259 --> 00:21:42,926
Where are you going?
524
00:21:44,560 --> 00:21:45,839
- I'm just
525
00:21:45,840 --> 00:21:47,279
trying to make my way
to the next town here.
526
00:21:47,280 --> 00:21:49,253
- I'm not going to bite.
527
00:21:49,254 --> 00:21:51,557
- Look, I'll be honest with you.
528
00:21:51,558 --> 00:21:52,879
I haven't had anything
to eat all day long.
529
00:21:52,880 --> 00:21:54,058
If you?
530
00:21:54,059 --> 00:21:57,999
Do you have any more of those
crackers or any more water?
531
00:21:58,000 --> 00:21:59,583
- Nope, this is it.
532
00:22:01,163 --> 00:22:02,330
Let's face it,
533
00:22:03,298 --> 00:22:06,559
there's not a lot of food out here.
534
00:22:06,560 --> 00:22:08,479
We'll share man,
535
00:22:08,480 --> 00:22:10,397
got nothing else to do.
536
00:22:11,643 --> 00:22:13,263
I'm out of gas.
537
00:22:13,264 --> 00:22:15,162
- If you're out of gas,
538
00:22:15,163 --> 00:22:16,580
you could always,
539
00:22:18,384 --> 00:22:21,722
you know, you can borrow
some gas from somebody.
540
00:22:21,723 --> 00:22:24,140
- Who's going to loan me gas?
541
00:22:25,040 --> 00:22:27,290
- Nobody stopped, you know.
542
00:22:28,283 --> 00:22:30,021
What is that on your back anyway?
543
00:22:30,022 --> 00:22:31,181
- Well, this, this is a,
544
00:22:31,182 --> 00:22:32,303
it's a ukulele.
545
00:22:32,304 --> 00:22:33,322
- Ukulele.
546
00:22:33,323 --> 00:22:35,100
(laughs)
547
00:22:35,101 --> 00:22:37,137
I mean, it's all the
things you could save.
548
00:22:37,138 --> 00:22:38,721
You save a ukulele.
549
00:22:40,695 --> 00:22:41,839
I'm Ben.
550
00:22:41,840 --> 00:22:43,257
- Ben, I'm Aaron.
551
00:22:45,718 --> 00:22:46,859
- Aaron.
- I'm Aaron.
552
00:22:46,860 --> 00:22:47,935
- Aaron.
553
00:22:47,936 --> 00:22:50,353
Nice to meet you here, Aaron.
554
00:22:51,296 --> 00:22:53,839
- Good to meet you too.
555
00:22:53,840 --> 00:22:56,173
- [Ben] Nobody's gonna stop.
556
00:22:57,030 --> 00:22:58,410
- I was doing this all day yesterday.
557
00:22:58,411 --> 00:23:00,482
I didn't get a single person to stop.
558
00:23:00,483 --> 00:23:01,315
Well, except for one person
559
00:23:01,316 --> 00:23:02,744
who stole all my fucking money.
560
00:23:02,745 --> 00:23:05,187
- Wait a minute, you don't have any money?
561
00:23:05,188 --> 00:23:07,140
- I had some money.
562
00:23:07,141 --> 00:23:08,584
No, I don't have any money.
563
00:23:08,585 --> 00:23:11,064
- Shit man, I don't
have much money either.
564
00:23:11,065 --> 00:23:14,361
- Well, we're quite a pair, aren't we?
565
00:23:14,362 --> 00:23:15,361
- We are.
566
00:23:15,362 --> 00:23:16,945
- We got a ukulele.
567
00:23:18,068 --> 00:23:20,184
(laughs)
568
00:23:20,185 --> 00:23:22,285
- Maybe you can sing for a dinner.
569
00:23:22,286 --> 00:23:24,369
- Play a song for a ride.
570
00:23:25,584 --> 00:23:26,467
- Yeah, there you go.
571
00:23:26,468 --> 00:23:28,824
(laughs)
572
00:23:28,825 --> 00:23:30,147
- I know a few car songs.
573
00:23:30,148 --> 00:23:31,813
- Do you?
- Sure.
574
00:23:31,814 --> 00:23:32,646
- Wow.
575
00:23:32,647 --> 00:23:33,479
- Yeah, "Little Deuce Coupe".
576
00:23:33,480 --> 00:23:36,146
- So you been playing long?
577
00:23:36,147 --> 00:23:37,589
- What, the ukulele?
578
00:23:37,590 --> 00:23:38,544
- Yeah.
579
00:23:38,545 --> 00:23:39,707
- Well, no.
580
00:23:39,708 --> 00:23:43,108
I only just found this ukulele yesterday.
581
00:23:43,109 --> 00:23:44,091
- Are you serious?
582
00:23:44,092 --> 00:23:45,866
- But no, I kinda know
my way around a ukulele.
583
00:23:45,867 --> 00:23:47,408
I've played before.
584
00:23:47,409 --> 00:23:48,448
I'm not that good.
585
00:23:48,449 --> 00:23:49,488
- Really?
586
00:23:49,489 --> 00:23:50,507
- How about you?
587
00:23:50,508 --> 00:23:51,547
You play music?
588
00:23:51,548 --> 00:23:52,631
- Yes and no.
589
00:23:54,987 --> 00:23:56,070
I mean, it's,
590
00:23:57,030 --> 00:23:58,048
it's like this.
591
00:23:58,049 --> 00:23:59,611
I always tell people,
592
00:23:59,612 --> 00:24:00,789
like I, I love guitar.
593
00:24:00,790 --> 00:24:01,787
- Yeah.
594
00:24:01,788 --> 00:24:03,147
- And I always tell people
595
00:24:03,148 --> 00:24:07,429
don't fall in love with
something you suck at.
596
00:24:07,430 --> 00:24:09,645
(laughs)
597
00:24:09,646 --> 00:24:12,247
I wish my granddaughter
would pick up an instrument,
598
00:24:12,248 --> 00:24:13,787
or I hope she'd pick up an instrument.
599
00:24:13,788 --> 00:24:14,789
- Yeah?
600
00:24:14,790 --> 00:24:15,803
- Yeah.
601
00:24:15,804 --> 00:24:16,827
- She interested in music?
602
00:24:16,828 --> 00:24:17,888
- Well, she sings.
603
00:24:17,889 --> 00:24:18,891
- How old is she?
604
00:24:18,892 --> 00:24:19,967
- She's six.
605
00:24:19,968 --> 00:24:21,531
- Yeah, that's a good age.
606
00:24:21,532 --> 00:24:23,185
- It is, actually.
607
00:24:23,186 --> 00:24:24,827
She's really cute.
608
00:24:24,828 --> 00:24:26,469
I mean she does sing.
609
00:24:26,470 --> 00:24:27,867
She did,
610
00:24:27,868 --> 00:24:30,248
she sang her, you know the ABC song.
611
00:24:30,249 --> 00:24:31,328
- Yeah, I know that song.
612
00:24:31,329 --> 00:24:32,608
- Yeah, she's just rocking
613
00:24:32,609 --> 00:24:34,011
and singing,
614
00:24:34,012 --> 00:24:35,109
and da, da, da, da.
615
00:24:35,110 --> 00:24:36,645
- That's cute.
616
00:24:36,646 --> 00:24:38,147
- What about you?
617
00:24:38,148 --> 00:24:39,168
You have kids?
618
00:24:39,169 --> 00:24:40,585
- Yeah.
619
00:24:40,586 --> 00:24:42,086
Yeah, I'm married.
620
00:24:42,986 --> 00:24:43,971
We've got,
621
00:24:43,972 --> 00:24:45,149
we've got a daughter.
622
00:24:45,150 --> 00:24:46,815
- Oh yeah?
How old?
623
00:24:46,816 --> 00:24:47,648
- Yeah, she's four.
624
00:24:47,649 --> 00:24:49,109
- Ah, four, that's a great age.
625
00:24:49,110 --> 00:24:50,277
- Yeah, she's,
626
00:24:51,571 --> 00:24:52,738
she's adopted.
627
00:24:54,374 --> 00:24:55,673
- Oh.
628
00:24:55,674 --> 00:24:56,837
What about your wife?
629
00:24:56,838 --> 00:24:57,671
- Well,
630
00:25:00,333 --> 00:25:01,557
yeah, my sweetheart and I,
631
00:25:01,558 --> 00:25:03,675
we've been together
632
00:25:03,676 --> 00:25:05,477
for a good long while.
633
00:25:05,478 --> 00:25:07,253
About 12 years or so now.
634
00:25:07,254 --> 00:25:09,195
- Oh, that's nice.
635
00:25:09,196 --> 00:25:10,336
- Yeah.
636
00:25:10,337 --> 00:25:11,234
Yeah.
637
00:25:11,235 --> 00:25:14,336
- It's funny, I lost my
wife about 13 years ago.
638
00:25:14,337 --> 00:25:15,675
- Oh, I'm sorry to hear that.
639
00:25:15,676 --> 00:25:17,477
- Yeah, you know, life's
life, life's life.
640
00:25:17,478 --> 00:25:19,195
- How did that happen?
641
00:25:19,196 --> 00:25:20,816
- Cancer.
642
00:25:20,817 --> 00:25:22,395
- Oh geez, I'm sorry Ben.
643
00:25:22,396 --> 00:25:23,646
- Yeah, me too.
644
00:25:24,876 --> 00:25:28,126
- I've been blessed with nine children.
645
00:25:32,497 --> 00:25:33,616
They aren't with me.
646
00:25:33,617 --> 00:25:36,617
They are actually being cared for in
647
00:25:39,500 --> 00:25:40,603
the foster system.
648
00:25:40,604 --> 00:25:41,854
Cause you know,
649
00:25:43,804 --> 00:25:44,987
throughout my life,
650
00:25:44,988 --> 00:25:45,821
I've just
651
00:25:46,988 --> 00:25:50,804
ended up with a lot of
guys who aren't the best.
652
00:25:50,805 --> 00:25:53,083
- I mean, Lynda and I
653
00:25:53,084 --> 00:25:56,501
have known each other well, for years.
654
00:25:56,502 --> 00:25:58,669
I mean our moms were close
655
00:25:59,724 --> 00:26:00,741
and you know then we were friends,
656
00:26:00,742 --> 00:26:02,341
and okay, truth be told,
657
00:26:02,342 --> 00:26:06,421
our moms sometimes dated
some of the same guys.
658
00:26:06,422 --> 00:26:08,005
And you know, when,
659
00:26:09,884 --> 00:26:11,264
when we hung out in high school,
660
00:26:11,265 --> 00:26:12,704
people used to think we were sisters.
661
00:26:12,705 --> 00:26:14,363
And frankly, I don't
know the answer to that.
662
00:26:14,364 --> 00:26:16,543
- I was kind of between places,
663
00:26:16,544 --> 00:26:18,642
living on the streets.
664
00:26:18,643 --> 00:26:20,283
The people and the police
665
00:26:20,284 --> 00:26:22,243
and my county are really not friendly
666
00:26:22,244 --> 00:26:23,883
with my type of people.
667
00:26:23,884 --> 00:26:25,422
- It's a small town.
668
00:26:25,423 --> 00:26:26,640
(laughs)
669
00:26:26,641 --> 00:26:28,581
- I am so fucking hungry.
670
00:26:28,582 --> 00:26:30,499
Do you smell something?
671
00:26:35,665 --> 00:26:36,864
- Yeah.
672
00:26:36,865 --> 00:26:37,867
What is that?
673
00:26:37,868 --> 00:26:40,384
- Smells like a bakery.
674
00:26:40,385 --> 00:26:41,302
- Go ahead.
675
00:26:42,369 --> 00:26:43,536
I'll catch up.
676
00:26:46,369 --> 00:26:47,605
I hope they're open.
677
00:26:47,606 --> 00:26:48,667
- Huh?
678
00:26:48,668 --> 00:26:49,500
- I hope they're open.
679
00:26:49,501 --> 00:26:50,333
- Well, fuck.
680
00:26:50,334 --> 00:26:51,166
If they have food in there,
681
00:26:51,167 --> 00:26:51,999
we're going to get some.
682
00:26:52,000 --> 00:26:53,376
Oh, thank God you're open.
683
00:26:53,377 --> 00:26:54,209
- Excuse me.
684
00:26:54,210 --> 00:26:55,042
- We need some food, man.
685
00:26:55,043 --> 00:26:56,053
You got some food in here.
686
00:26:56,054 --> 00:26:57,691
- [Ben] We haven't had
anything for two days, man.
687
00:26:57,692 --> 00:26:58,709
- There's no power here.
688
00:26:58,710 --> 00:26:59,542
- Okay.
689
00:26:59,543 --> 00:27:00,375
No, I get that.
690
00:27:00,376 --> 00:27:01,208
But you've got some food, right?
691
00:27:01,209 --> 00:27:03,552
- Well, yeah, but there's no power.
692
00:27:03,553 --> 00:27:04,554
- Okay.
693
00:27:04,555 --> 00:27:05,387
Listen, I can pay for it.
694
00:27:05,388 --> 00:27:06,220
Okay, I've got an ATM card.
695
00:27:06,221 --> 00:27:07,811
- Okay, well we have no power,
696
00:27:07,812 --> 00:27:09,210
so I can't run your card, okay.
697
00:27:09,211 --> 00:27:10,667
- No, I understand.
698
00:27:10,668 --> 00:27:11,952
I totally get that.
699
00:27:11,953 --> 00:27:13,109
All you've got to do
700
00:27:13,110 --> 00:27:14,671
is you can run it old school,
701
00:27:14,672 --> 00:27:15,733
just write down the numbers.
702
00:27:15,734 --> 00:27:16,811
And when the power comes back on,
703
00:27:16,812 --> 00:27:17,829
you can charge it.
704
00:27:17,830 --> 00:27:18,853
You just charge.
705
00:27:18,854 --> 00:27:19,872
I mean you can charge
whatever you want really.
706
00:27:19,873 --> 00:27:22,091
- Okay, when the power comes back on,
707
00:27:22,092 --> 00:27:23,973
there's going to be no money in the banks.
708
00:27:23,974 --> 00:27:25,013
Do you get that?
709
00:27:25,014 --> 00:27:26,053
- [Ben] Come on, we're hungry.
710
00:27:26,054 --> 00:27:27,051
- What do you mean there's
not going to be any money
711
00:27:27,052 --> 00:27:28,091
in the bank?
712
00:27:28,092 --> 00:27:29,757
That's fucking bullshit.
I'm telling you, I've
got money on this card.
713
00:27:29,758 --> 00:27:31,172
I've got a lot of money on this card.
714
00:27:31,173 --> 00:27:32,555
I need food.
- I don't care
715
00:27:32,556 --> 00:27:33,792
if you have money on your card.
716
00:27:33,793 --> 00:27:35,231
There's no money in the bank
717
00:27:35,232 --> 00:27:36,752
so I can't run your car
in either way, okay.
718
00:27:36,753 --> 00:27:38,112
- Yeah.
- So it's either cash
719
00:27:38,113 --> 00:27:39,515
or nothing.
720
00:27:39,516 --> 00:27:40,875
- Come on.
721
00:27:40,876 --> 00:27:41,914
We are starving.
722
00:27:41,915 --> 00:27:42,955
You wouldn't believe
723
00:27:42,956 --> 00:27:43,952
the fucking day I had
yesterday, all right.
724
00:27:43,953 --> 00:27:45,216
I got thrown upon the shore by a tsunami.
725
00:27:45,217 --> 00:27:47,056
I got hit by a car.
726
00:27:47,057 --> 00:27:48,372
I had cash.
727
00:27:48,373 --> 00:27:49,572
Somebody fucking stole it from me.
728
00:27:49,573 --> 00:27:51,435
Come on, help us out, please.
729
00:27:51,436 --> 00:27:52,269
- Listen,
730
00:27:53,116 --> 00:27:55,173
I would love to,
731
00:27:55,174 --> 00:27:57,013
but in this situation I cannot.
732
00:27:57,014 --> 00:27:58,613
So please go.
733
00:27:58,614 --> 00:27:59,751
- Bullshit.
734
00:27:59,752 --> 00:28:00,773
- Leave.
735
00:28:00,774 --> 00:28:01,776
- [Aaron] No, I'm not
leaving without any...
736
00:28:01,777 --> 00:28:02,609
- Leave right now, seriously.
737
00:28:02,610 --> 00:28:03,442
I'm not, I'm not playing around.
738
00:28:03,443 --> 00:28:04,411
Leave.
739
00:28:04,412 --> 00:28:05,632
If you have cash, then...
740
00:28:05,633 --> 00:28:06,790
- [Ben] We don't have anything.
741
00:28:06,791 --> 00:28:07,973
That's all we got.
742
00:28:07,974 --> 00:28:10,272
- Somebody stole my cash.
743
00:28:10,273 --> 00:28:11,595
God.
744
00:28:11,596 --> 00:28:12,672
- Well, that's not my problem.
745
00:28:12,673 --> 00:28:14,773
That's not my problem.
746
00:28:14,774 --> 00:28:15,973
Seriously, that's not my problem.
747
00:28:15,974 --> 00:28:16,807
- Ben.
748
00:28:17,676 --> 00:28:18,875
Ben.
749
00:28:18,876 --> 00:28:19,931
He's got a gun.
750
00:28:19,932 --> 00:28:20,955
Just.
751
00:28:20,956 --> 00:28:21,973
Thanks a lot.
752
00:28:21,974 --> 00:28:22,807
Fuck.
753
00:28:23,971 --> 00:28:25,126
Bullshit.
754
00:28:25,127 --> 00:28:26,377
- [Ben] I know.
755
00:28:28,753 --> 00:28:30,272
- Hey.
756
00:28:30,273 --> 00:28:31,106
- What?
757
00:28:33,894 --> 00:28:36,416
- [Ben] He gonna shoot us?
758
00:28:36,417 --> 00:28:39,492
- Just the last two I have left.
759
00:28:39,493 --> 00:28:40,693
- Are you serious?
760
00:28:40,694 --> 00:28:41,526
- Yeah.
761
00:28:41,527 --> 00:28:42,359
- Oh, dude.
762
00:28:42,360 --> 00:28:43,557
- Thank you, so much.
- Thank you.
763
00:28:43,558 --> 00:28:45,216
- Really, thank you.
764
00:28:45,217 --> 00:28:46,453
- Really.
765
00:28:46,454 --> 00:28:47,286
- Just, just leave, okay.
766
00:28:47,287 --> 00:28:48,475
- All right, sure.
767
00:28:48,476 --> 00:28:49,515
- All right, thank you.
768
00:28:49,516 --> 00:28:50,348
Thank you so much.
769
00:28:50,349 --> 00:28:51,181
I appreciate it.
770
00:28:51,182 --> 00:28:52,014
- Thank you.
- Thank you.
771
00:28:52,015 --> 00:28:53,680
- Thanks.
- Thanks a lot.
772
00:28:53,681 --> 00:28:54,513
- [Bakery Employee] All right.
773
00:28:54,514 --> 00:28:55,346
- Really.
774
00:28:55,347 --> 00:28:56,179
Thank you.
775
00:28:56,180 --> 00:28:57,012
Oh man, I'm starving.
776
00:28:57,013 --> 00:28:57,846
- Oh God.
777
00:29:01,777 --> 00:29:03,313
Okay, let's get.
- It's good.
778
00:29:03,314 --> 00:29:04,315
- Get the fuck.
779
00:29:04,316 --> 00:29:05,148
- Well, you know what?
780
00:29:05,149 --> 00:29:07,035
You take away our guns.
You take away our ability
781
00:29:07,036 --> 00:29:08,096
to protect ourselves.
782
00:29:08,097 --> 00:29:08,930
You know?
783
00:29:10,497 --> 00:29:12,474
And you're going to give
the guns to the criminals.
784
00:29:12,475 --> 00:29:14,955
They're going to turn
around and shoot you.
785
00:29:14,956 --> 00:29:15,789
Dipshits.
786
00:29:16,635 --> 00:29:17,851
I mean, you give them to us.
787
00:29:17,852 --> 00:29:18,974
We're going to keep ours.
788
00:29:18,975 --> 00:29:20,155
We have our second amendment right
789
00:29:20,156 --> 00:29:22,197
to have guns and protect our property.
790
00:29:22,198 --> 00:29:23,435
- Just the other day,
791
00:29:23,436 --> 00:29:25,376
I had bought a gun for the first time.
792
00:29:25,377 --> 00:29:27,957
I made sure to have the license.
793
00:29:27,958 --> 00:29:30,453
I made sure to always stay prepared
794
00:29:30,454 --> 00:29:32,312
whenever I'm driving in anywhere at all.
795
00:29:32,313 --> 00:29:34,146
Just the fear of being
796
00:29:37,293 --> 00:29:38,376
wrongly shot.
797
00:29:39,373 --> 00:29:40,492
You know, there, there
798
00:29:40,493 --> 00:29:42,033
there are people that have
shot at their own house.
799
00:29:42,034 --> 00:29:44,034
People that had officers
800
00:29:45,373 --> 00:29:49,329
mistake their own apartments for theirs,
801
00:29:49,330 --> 00:29:51,953
and had been murdered.
802
00:29:51,954 --> 00:29:54,033
I genuinely don't feel safe.
803
00:29:54,034 --> 00:29:57,233
And it worries me to think
that my little brother
804
00:29:57,234 --> 00:29:59,393
is potentially out there
805
00:29:59,394 --> 00:30:01,772
and he doesn't really
understand how the world works.
806
00:30:01,773 --> 00:30:03,393
- It's not illegal.
807
00:30:03,394 --> 00:30:05,110
I'm doing the legal thing.
808
00:30:05,111 --> 00:30:07,292
I am protecting myself, my property.
809
00:30:07,293 --> 00:30:09,249
Those are my rights.
810
00:30:09,250 --> 00:30:12,529
If you don't like those
rights, go somewhere else.
811
00:30:12,530 --> 00:30:13,750
Lots of countries.
812
00:30:13,751 --> 00:30:15,428
Go take their guns.
813
00:30:15,429 --> 00:30:18,096
(water rushing)
814
00:30:48,551 --> 00:30:53,551
♪ Oh, they moved to Oregon ♪
815
00:30:54,410 --> 00:30:59,410
♪ To find a better life ♪
816
00:30:59,655 --> 00:31:04,655
♪ Escaping all their
city woes and strive ♪
817
00:31:05,031 --> 00:31:06,070
- There you go.
818
00:31:06,071 --> 00:31:09,873
♪ But the ground gave away ♪
819
00:31:09,874 --> 00:31:14,874
♪ And washed them all away ♪
820
00:31:15,127 --> 00:31:18,731
♪ It was sad ♪
821
00:31:18,732 --> 00:31:22,815
♪ When that great ship went down ♪
822
00:31:24,391 --> 00:31:25,932
- Tell me about your daughter.
823
00:31:25,933 --> 00:31:27,100
- Well, she's,
824
00:31:29,111 --> 00:31:30,361
she's autistic.
825
00:31:31,773 --> 00:31:33,430
And we didn't know at the time when we,
826
00:31:33,431 --> 00:31:34,729
when we adopted her.
827
00:31:34,730 --> 00:31:35,970
We had no idea that she was...
828
00:31:35,971 --> 00:31:36,972
- They didn't tell you?
829
00:31:36,973 --> 00:31:38,033
They didn't know?
830
00:31:38,034 --> 00:31:39,094
- Nope.
831
00:31:39,095 --> 00:31:40,252
I mean, we got her, you
know when she was a baby.
832
00:31:40,253 --> 00:31:41,254
- Right.
833
00:31:41,255 --> 00:31:43,372
That's gotta be really tough.
834
00:31:43,373 --> 00:31:46,774
- I wasn't really expecting that.
835
00:31:46,775 --> 00:31:48,230
- Well, what is your,
836
00:31:48,231 --> 00:31:50,814
wait, so who takes care of her?
837
00:31:51,933 --> 00:31:53,148
Your wife takes care of her?
838
00:31:53,149 --> 00:31:58,033
- Well, Natalie is in the
Bay area and you know, I'm,
839
00:31:58,034 --> 00:31:58,867
I travel.
840
00:31:59,874 --> 00:32:01,313
So I was just in Astoria.
841
00:32:01,314 --> 00:32:02,972
Of all things,
842
00:32:02,973 --> 00:32:04,630
I was doing an earthquake
preparedness presentation.
843
00:32:04,631 --> 00:32:06,614
- Are you serious?
844
00:32:06,615 --> 00:32:07,772
(laughs)
845
00:32:07,773 --> 00:32:08,774
- Serious.
846
00:32:08,775 --> 00:32:09,953
- Geez, man.
847
00:32:09,954 --> 00:32:10,993
- For all the good it did me.
848
00:32:10,994 --> 00:32:12,189
Yeah.
849
00:32:12,190 --> 00:32:13,270
- Well,
850
00:32:13,271 --> 00:32:14,993
you got a ukulele out of it.
851
00:32:14,994 --> 00:32:16,193
- Yeah, I did.
852
00:32:16,194 --> 00:32:17,350
But I'll tell you Astoria,
853
00:32:17,351 --> 00:32:19,257
Astoria got wiped out.
854
00:32:19,258 --> 00:32:21,596
I can't even believe that
I'm standing here right now.
855
00:32:21,597 --> 00:32:22,897
I mean the tsunami just,
856
00:32:22,898 --> 00:32:26,156
I'm sure it took out the whole town.
857
00:32:26,157 --> 00:32:27,822
- Wait a minute.
You survived a tsunami?
858
00:32:27,823 --> 00:32:29,075
- Yeah.
859
00:32:29,076 --> 00:32:30,380
- [Ben] Dude, really?
860
00:32:30,381 --> 00:32:31,213
- You know when all of
this is said and done.
861
00:32:31,214 --> 00:32:32,561
- Yeah.
862
00:32:32,562 --> 00:32:33,617
- I'm going to sit down
and write a song about it.
863
00:32:33,618 --> 00:32:35,701
(laughs)
864
00:32:41,513 --> 00:32:42,346
Hey.
865
00:32:47,020 --> 00:32:48,753
Hey, hey.
Hi.
866
00:32:48,754 --> 00:32:49,724
I'm glad to see you.
867
00:32:49,725 --> 00:32:50,961
Oh my God, it's you.
868
00:32:50,962 --> 00:32:52,204
- You know her?
869
00:32:52,205 --> 00:32:54,161
- I wouldn't necessarily
say that I know her.
870
00:32:54,162 --> 00:32:55,079
Listen, we,
871
00:32:58,178 --> 00:32:59,279
we're trying to get to Portland still,
872
00:32:59,280 --> 00:33:02,561
and he's, he's a senior citizen.
873
00:33:02,562 --> 00:33:03,597
He's having a hard time walking.
874
00:33:03,598 --> 00:33:04,620
Can you please,
875
00:33:04,621 --> 00:33:06,454
please give us a ride?
876
00:33:07,922 --> 00:33:08,998
I'm starving.
877
00:33:08,999 --> 00:33:09,831
I'm, I'm,
878
00:33:09,832 --> 00:33:10,664
I'm thirsty.
879
00:33:10,665 --> 00:33:11,497
And I can, you know,
880
00:33:11,498 --> 00:33:13,094
I've got injuries from being run over.
881
00:33:13,095 --> 00:33:14,977
- Why am I even seeing you again?
882
00:33:14,978 --> 00:33:16,876
I shouldn't have even seen you.
883
00:33:16,877 --> 00:33:17,996
- [Aaron] Come on.
884
00:33:17,997 --> 00:33:18,829
- I tried going that way.
885
00:33:18,830 --> 00:33:19,974
And I was supposed to be going that way,
886
00:33:19,975 --> 00:33:21,194
and I was going that way.
887
00:33:21,195 --> 00:33:22,252
And then I reached the bridge,
888
00:33:22,253 --> 00:33:23,473
and the road is all a big pit.
889
00:33:23,474 --> 00:33:25,516
- What's your name?
890
00:33:25,517 --> 00:33:26,556
- Lynda.
891
00:33:26,557 --> 00:33:27,574
- Okay, Lynda,
892
00:33:27,575 --> 00:33:28,492
listen, we,
893
00:33:29,597 --> 00:33:31,036
we just need a ride.
894
00:33:31,037 --> 00:33:32,513
My friend here, he can,
895
00:33:32,514 --> 00:33:33,612
he can barely walk.
896
00:33:33,613 --> 00:33:34,774
I can barely walk from my injuries.
897
00:33:34,775 --> 00:33:38,033
- All I wanted was cell reception.
898
00:33:38,034 --> 00:33:39,701
Get in the damn car.
899
00:33:42,077 --> 00:33:43,073
- [Ben] Shotgun.
900
00:33:43,074 --> 00:33:44,076
- [Aaron] Okay, whatever.
901
00:33:44,077 --> 00:33:45,094
I don't care.
902
00:33:45,095 --> 00:33:46,316
Lynda, thank you so much.
903
00:33:46,317 --> 00:33:47,414
- [Ben] Thank you.
904
00:33:47,415 --> 00:33:48,556
- [Aaron] You're doing
the right thing, Lynda.
905
00:33:48,557 --> 00:33:49,390
- Oh, God.
906
00:33:51,815 --> 00:33:54,065
(grunting)
907
00:33:55,234 --> 00:33:57,494
- I'm such an idiot.
908
00:33:57,495 --> 00:33:59,912
(soft music)
909
00:34:05,415 --> 00:34:08,082
- [Ben] So, where are you going?
910
00:34:09,197 --> 00:34:10,353
- [Lynda] Warren.
911
00:34:10,354 --> 00:34:11,516
- [Ben] Warren?
912
00:34:11,517 --> 00:34:12,513
- [Lynda] Gotta get to Warren,
913
00:34:12,514 --> 00:34:13,676
get to my sister's house.
914
00:34:13,677 --> 00:34:14,796
And get cell reception.
915
00:34:14,797 --> 00:34:16,464
- So where's Warren?
916
00:34:18,034 --> 00:34:20,132
(soft music)
917
00:34:20,133 --> 00:34:21,276
- I'm just gonna drive until I see signs.
918
00:34:21,277 --> 00:34:23,694
(soft music)
919
00:34:29,470 --> 00:34:30,476
I spent the night at
the bridge last night.
920
00:34:30,477 --> 00:34:32,897
- [Ben] You spent the night at the bridge?
921
00:34:32,898 --> 00:34:35,297
- There's a bunch of other people there.
922
00:34:35,298 --> 00:34:37,697
I mean, I stayed in the car.
923
00:34:37,698 --> 00:34:39,113
You can't trust anybody.
924
00:34:39,114 --> 00:34:41,254
They talked about what
was going on in Portland.
925
00:34:41,255 --> 00:34:42,817
- [Ben] Uh hun.
926
00:34:42,818 --> 00:34:44,636
- [Lynda] There's some
FEMA people there already.
927
00:34:44,637 --> 00:34:45,777
- [Ben] Yeah.
928
00:34:45,778 --> 00:34:47,596
- [Lynda] And they were handing
out some food and water but
929
00:34:47,597 --> 00:34:49,254
I'm not touching any of that.
930
00:34:49,255 --> 00:34:50,273
Somebody there said...
- What?
931
00:34:50,274 --> 00:34:53,549
- FEMA was drugging
the food and the water.
932
00:34:53,550 --> 00:34:54,614
- Wait a minute.
933
00:34:54,615 --> 00:34:55,996
You're saying that the food
and the water are drugged?
934
00:34:55,997 --> 00:34:58,332
- Well, cause you have
to keep the people calm.
935
00:34:58,333 --> 00:35:00,814
Otherwise it's gonna be
just like huge riots.
936
00:35:00,815 --> 00:35:03,356
Somebody there said that there were fires
937
00:35:03,357 --> 00:35:04,956
that they couldn't put out.
938
00:35:04,957 --> 00:35:06,593
- I'll bet they're also
burning the financial records
939
00:35:06,594 --> 00:35:08,737
now that they have the opportunity.
940
00:35:08,738 --> 00:35:10,353
All the federal buildings,
941
00:35:10,354 --> 00:35:11,574
burn up all those records.
942
00:35:11,575 --> 00:35:13,492
Cut out all their debt,
943
00:35:15,799 --> 00:35:17,478
print more money.
944
00:35:17,479 --> 00:35:19,055
Fuckers.
945
00:35:19,056 --> 00:35:21,473
(soft music)
946
00:35:24,415 --> 00:35:26,156
- Well I don't know what
the fuck we're gonna do.
947
00:35:26,157 --> 00:35:27,996
Portland's on fire,
948
00:35:27,997 --> 00:35:30,156
and they're drugging the inhabitants.
949
00:35:30,157 --> 00:35:31,907
What are we gonna do?
950
00:35:36,039 --> 00:35:37,916
- We're just gonna get to Warren.
951
00:35:37,917 --> 00:35:39,676
Get some cell reception.
952
00:35:39,677 --> 00:35:42,094
(soft music)
953
00:35:43,858 --> 00:35:45,057
- Well, we'll just come
to Warren with you.
954
00:35:45,058 --> 00:35:49,097
Get some cell reception.
And figure it out from there, I guess.
955
00:36:01,954 --> 00:36:03,133
Who are these guys?
956
00:36:03,134 --> 00:36:04,384
- I don't know.
957
00:36:09,395 --> 00:36:10,398
- [Man] Hold up.
958
00:36:10,399 --> 00:36:11,437
- Fuck.
959
00:36:11,438 --> 00:36:12,433
- You guys stay here.
960
00:36:12,434 --> 00:36:13,894
Let me go talk to these guys really quick.
961
00:36:13,895 --> 00:36:15,176
- Be careful.
962
00:36:15,177 --> 00:36:16,010
- Fuck.
963
00:36:17,539 --> 00:36:18,372
Hi.
964
00:36:19,737 --> 00:36:20,834
Hey guys.
- That's it.
965
00:36:20,835 --> 00:36:21,938
Hold it up.
966
00:36:21,939 --> 00:36:22,931
Get in the car.
967
00:36:22,932 --> 00:36:24,018
Turn around.
968
00:36:24,019 --> 00:36:25,016
- Well, what are you talking about?
969
00:36:25,017 --> 00:36:26,354
We've got to get through your town here.
970
00:36:26,355 --> 00:36:27,554
- This is closed.
971
00:36:27,555 --> 00:36:28,717
Turn around.
972
00:36:28,718 --> 00:36:29,854
Get in the car.
973
00:36:29,855 --> 00:36:30,898
- Hold on now.
974
00:36:30,899 --> 00:36:31,896
You guys, we're,
975
00:36:31,897 --> 00:36:32,957
if we can't get through
here, we're stranded.
976
00:36:32,958 --> 00:36:34,376
- You're not going through this way.
977
00:36:34,377 --> 00:36:37,736
- Well, there's nowhere to go back here.
978
00:36:37,737 --> 00:36:38,751
The roads are down.
979
00:36:38,752 --> 00:36:39,757
The bridges are down.
980
00:36:39,758 --> 00:36:40,754
- You understand the English?
981
00:36:40,755 --> 00:36:41,757
Head that way soon.
982
00:36:41,758 --> 00:36:42,818
Come on, get in the car
983
00:36:42,819 --> 00:36:44,136
and get going
984
00:36:44,137 --> 00:36:45,458
because maybe you can find
help the other direction.
985
00:36:45,459 --> 00:36:46,914
- [Aaron] Let us through here.
986
00:36:46,915 --> 00:36:48,658
Just you can escort us through your town.
987
00:36:48,659 --> 00:36:50,114
- Sir.
988
00:36:50,115 --> 00:36:51,496
We are protecting our own town.
989
00:36:51,497 --> 00:36:53,218
We've already had people come through
990
00:36:53,219 --> 00:36:55,016
and rob and steal from us.
991
00:36:55,017 --> 00:36:56,855
We are protecting our own.
992
00:36:56,856 --> 00:36:57,976
- We have nothing left.
993
00:36:57,977 --> 00:36:59,618
- Just let us through you guys.
994
00:36:59,619 --> 00:37:01,176
You guys can escort us through the town.
995
00:37:01,177 --> 00:37:02,658
- No, you're not going through this town.
996
00:37:02,659 --> 00:37:06,434
- Listen guys, we're all
Americans here, right?
997
00:37:06,435 --> 00:37:08,578
We're supposed to come
together in times of crisis.
998
00:37:08,579 --> 00:37:09,412
Fuck this.
999
00:37:11,459 --> 00:37:14,626
You guys are fucked up, you know that?
1000
00:37:16,355 --> 00:37:18,514
What would Jesus do?
1001
00:37:18,515 --> 00:37:19,348
Huh?
1002
00:37:20,457 --> 00:37:21,832
Fucking assholes.
1003
00:37:21,833 --> 00:37:22,994
Let's go.
1004
00:37:22,995 --> 00:37:24,578
Thanks for nothing.
1005
00:37:26,195 --> 00:37:27,271
Call yourselves Americans?
1006
00:37:27,272 --> 00:37:28,105
Bullshit.
1007
00:37:29,891 --> 00:37:30,893
- There was this woman
1008
00:37:30,894 --> 00:37:32,130
drove up in the car.
1009
00:37:32,131 --> 00:37:33,752
I don't know why she was driving.
1010
00:37:33,753 --> 00:37:34,586
Had her,
1011
00:37:35,593 --> 00:37:37,750
her father was using a cane,
1012
00:37:37,751 --> 00:37:39,213
but he was yelling.
1013
00:37:39,214 --> 00:37:40,232
He was obnoxious.
1014
00:37:40,233 --> 00:37:43,400
And then this dickhole husband of hers
1015
00:37:44,414 --> 00:37:45,473
gets out of the car.
1016
00:37:45,474 --> 00:37:46,472
He's giant.
1017
00:37:46,473 --> 00:37:47,486
He's like six foot five.
1018
00:37:47,487 --> 00:37:48,889
He starts yelling at us
1019
00:37:48,890 --> 00:37:50,232
that we have to let him through.
1020
00:37:50,233 --> 00:37:53,512
That Jesus would let him through.
1021
00:37:53,513 --> 00:37:54,530
Oh please.
1022
00:37:54,531 --> 00:37:55,570
You're telling me you
know what Jesus would do.
1023
00:37:55,571 --> 00:37:58,034
Well, I told him Jesus
wasn't here right now.
1024
00:37:58,035 --> 00:37:59,912
We're in charge.
1025
00:37:59,913 --> 00:38:02,013
It's America, right?
1026
00:38:02,014 --> 00:38:03,328
We have to defend our own,
1027
00:38:03,329 --> 00:38:04,546
and I will.
1028
00:38:04,547 --> 00:38:06,232
- [Ben] Let's just pull over
1029
00:38:06,233 --> 00:38:07,634
and figure out what we're doing.
1030
00:38:07,635 --> 00:38:08,674
- [Aaron] Lynda, do you even know
1031
00:38:08,675 --> 00:38:09,693
where the hell we're going?
1032
00:38:09,694 --> 00:38:10,893
- [Lynda] I'm just gonna
follow the signs, okay?
1033
00:38:10,894 --> 00:38:12,072
- [Ben] Well that's not working.
1034
00:38:12,073 --> 00:38:14,149
So let's just stop right here.
1035
00:38:14,150 --> 00:38:16,048
How about that?
1036
00:38:16,049 --> 00:38:17,568
- Look let's,
1037
00:38:17,569 --> 00:38:20,652
do you have a piece of paper and pen?
1038
00:38:22,449 --> 00:38:23,281
Draw the map.
1039
00:38:23,282 --> 00:38:24,114
All right, you guys tell me
1040
00:38:24,115 --> 00:38:26,032
how to get there, okay.
1041
00:38:28,966 --> 00:38:30,064
And we'll put it on this map
1042
00:38:30,065 --> 00:38:31,088
and then we'll follow the map.
1043
00:38:31,089 --> 00:38:32,267
And then we'll...
1044
00:38:32,268 --> 00:38:33,285
- [Ben] Listen.
1045
00:38:33,286 --> 00:38:34,427
- How do we get?
1046
00:38:34,428 --> 00:38:37,707
- I don't know, but just a follow up.
1047
00:38:37,708 --> 00:38:40,128
Turning the other cheek
1048
00:38:40,129 --> 00:38:43,840
only works when you're talking to people
1049
00:38:43,841 --> 00:38:45,323
similar to yourself.
1050
00:38:45,324 --> 00:38:48,507
Otherwise, if you're just trying
1051
00:38:48,508 --> 00:38:49,584
to change someone's thinking,
1052
00:38:49,585 --> 00:38:51,835
it's a delusional attitude.
1053
00:38:53,025 --> 00:38:54,944
They think you're delusional.
1054
00:38:54,945 --> 00:38:56,623
You are delusional.
1055
00:38:56,624 --> 00:38:59,864
- Can you guys tell me how to get there?
1056
00:38:59,865 --> 00:39:00,902
I'll draw it on this map.
1057
00:39:00,903 --> 00:39:01,925
That's what we'll follow.
1058
00:39:01,926 --> 00:39:03,184
And then we'll get to
where we're going, okay.
1059
00:39:03,185 --> 00:39:04,565
- We just have to drive north.
1060
00:39:04,566 --> 00:39:05,968
We just have to drive northwest
1061
00:39:05,969 --> 00:39:07,387
and we will get there.
1062
00:39:07,388 --> 00:39:08,287
- Okay.
1063
00:39:08,288 --> 00:39:09,120
Okay.
1064
00:39:09,121 --> 00:39:11,264
Do you happen to know,
like are we going to
hit a certain highway?
1065
00:39:11,265 --> 00:39:12,515
- I don't know.
1066
00:39:13,622 --> 00:39:14,821
There's signs.
1067
00:39:14,822 --> 00:39:15,654
I mean, there's always been signs.
1068
00:39:15,655 --> 00:39:16,640
- [Ben] Lynda, we've had an earthquake.
1069
00:39:16,641 --> 00:39:17,861
There may not be anything.
1070
00:39:17,862 --> 00:39:19,612
- Well, I don't know.
1071
00:39:21,319 --> 00:39:22,421
I'm just going to drive north.
1072
00:39:22,422 --> 00:39:23,899
It's always been northwest from here.
1073
00:39:23,900 --> 00:39:25,403
It's still is northwest from here.
1074
00:39:25,404 --> 00:39:26,619
That's where I'm driving.
1075
00:39:26,620 --> 00:39:27,920
- It may not even exist anymore.
1076
00:39:27,921 --> 00:39:32,338
- I doubt a giant sinkhole
swallowed the entire town.
1077
00:39:33,542 --> 00:39:35,899
- Look, let's just draw a map
1078
00:39:35,900 --> 00:39:38,603
of the major highways
between here and there.
1079
00:39:38,604 --> 00:39:39,701
We'll follow that.
1080
00:39:39,702 --> 00:39:40,534
We'll get to it.
1081
00:39:40,535 --> 00:39:41,984
I mean, you can't just keep driving north,
1082
00:39:41,985 --> 00:39:43,824
if that's your plan,
1083
00:39:43,825 --> 00:39:47,061
on these small country roads getting lost
1084
00:39:47,062 --> 00:39:49,883
while we run out of gas!
- If I have a plan,
1085
00:39:49,884 --> 00:39:51,707
then I can follow it
1086
00:39:51,708 --> 00:39:53,083
because it's my plan,
1087
00:39:53,084 --> 00:39:54,523
and I am so fucking tired
1088
00:39:54,524 --> 00:39:56,603
of people telling me
what I can and can't do.
1089
00:39:56,604 --> 00:39:58,843
Now, if you don't mind,
1090
00:39:58,844 --> 00:40:01,177
I am going to get in my car.
1091
00:40:03,788 --> 00:40:05,163
And you can either come with me or not
1092
00:40:05,164 --> 00:40:08,363
because I am tired of people telling me
1093
00:40:08,364 --> 00:40:09,281
what to do.
1094
00:40:12,164 --> 00:40:14,497
(car beeps)
1095
00:40:20,161 --> 00:40:21,958
- Look, Lynda,
1096
00:40:21,959 --> 00:40:23,184
I'm so sorry.
1097
00:40:23,185 --> 00:40:25,397
I didn't, I had no idea.
1098
00:40:25,398 --> 00:40:27,481
Look, why don't you guys,
1099
00:40:29,101 --> 00:40:30,097
you guys just go ahead.
1100
00:40:30,098 --> 00:40:31,520
I'm gonna walk, okay, from here.
1101
00:40:31,521 --> 00:40:33,340
- What do you mean you're gonna walk?
1102
00:40:33,341 --> 00:40:34,401
- I'm just gonna walk.
1103
00:40:34,402 --> 00:40:35,740
I'm not gonna.
1104
00:40:35,741 --> 00:40:38,257
- That doesn't make sense.
1105
00:40:38,258 --> 00:40:41,795
- Look, I'm not going to
get back into the car.
1106
00:40:41,796 --> 00:40:43,281
I understand that Lynda you're pissed off.
1107
00:40:43,282 --> 00:40:44,782
I am really sorry.
1108
00:40:46,461 --> 00:40:47,457
I was a jerk.
1109
00:40:47,458 --> 00:40:48,708
- I'm an idiot,
1110
00:40:50,642 --> 00:40:52,725
but you're an idiot also.
1111
00:40:55,383 --> 00:40:56,800
So get in the car
1112
00:40:58,937 --> 00:41:00,187
and we will go.
1113
00:41:02,759 --> 00:41:04,721
- This sounds like a good idea.
1114
00:41:04,722 --> 00:41:05,958
Let's drive north.
1115
00:41:05,959 --> 00:41:08,376
(soft music)
1116
00:42:30,498 --> 00:42:32,177
- [Lynda] It's not gonna go.
1117
00:42:32,178 --> 00:42:33,537
- What do you mean, it's not gonna go?
1118
00:42:33,538 --> 00:42:35,288
What's wrong with it?
1119
00:42:39,475 --> 00:42:40,561
- It's not gonna go.
1120
00:42:40,562 --> 00:42:42,135
- It's not gonna go.
1121
00:42:42,136 --> 00:42:44,139
It's not gonna go.
1122
00:42:44,140 --> 00:42:45,640
Are we out of gas?
1123
00:42:48,023 --> 00:42:49,356
- [Aaron] Great.
1124
00:42:57,618 --> 00:42:58,618
- Excuse me.
1125
00:43:07,005 --> 00:43:08,625
Cane.
1126
00:43:08,626 --> 00:43:10,876
(groaning)
1127
00:43:25,223 --> 00:43:27,640
She has no idea where we are.
1128
00:43:28,482 --> 00:43:30,362
- Yeah, this is exactly what I thought
1129
00:43:30,363 --> 00:43:31,564
was gonna fucking happen.
1130
00:43:31,565 --> 00:43:32,561
- So what are we going to do...
1131
00:43:32,562 --> 00:43:33,601
- Do you have any idea where we are?
1132
00:43:33,602 --> 00:43:34,625
- Fuck no.
1133
00:43:34,626 --> 00:43:35,876
- He was right.
1134
00:43:37,186 --> 00:43:39,519
You're gonna run out of gas.
1135
00:43:40,642 --> 00:43:42,559
And you ran out of gas.
1136
00:43:45,759 --> 00:43:47,676
God, you are so stupid.
1137
00:43:49,063 --> 00:43:50,662
- We're kind of stuck.
1138
00:43:50,663 --> 00:43:52,413
- God fucking dammit.
1139
00:43:53,922 --> 00:43:57,199
- There's something weird about her.
1140
00:43:57,200 --> 00:43:58,604
Very odd.
1141
00:43:58,605 --> 00:44:00,938
I don't know what it is, but
1142
00:44:02,706 --> 00:44:03,789
I don't know.
1143
00:44:04,786 --> 00:44:05,985
Why couldn't she?
1144
00:44:05,986 --> 00:44:07,004
She didn't even say, yeah, I'm out of gas.
1145
00:44:07,005 --> 00:44:08,705
Like, it won't work.
1146
00:44:08,706 --> 00:44:10,246
Won't work.
1147
00:44:10,247 --> 00:44:12,188
- You can never do anything right.
1148
00:44:12,189 --> 00:44:13,745
I hate you so much.
1149
00:44:13,746 --> 00:44:15,913
You are so fucking stupid.
1150
00:44:19,687 --> 00:44:20,703
- She's not gonna talk.
1151
00:44:20,704 --> 00:44:21,536
- I don't think she hates you.
1152
00:44:21,537 --> 00:44:22,369
I don't, to be honest,
1153
00:44:22,370 --> 00:44:23,464
I don't think she likes men.
1154
00:44:23,465 --> 00:44:25,048
She's really upset.
1155
00:44:26,909 --> 00:44:27,924
I think there is,
1156
00:44:27,925 --> 00:44:29,084
there's gotta be some
reason behind it and that's,
1157
00:44:29,085 --> 00:44:29,918
that is.
1158
00:44:35,787 --> 00:44:36,619
- Why don't you go talk to her?
1159
00:44:36,620 --> 00:44:38,453
- I'll go talk to her.
1160
00:44:45,125 --> 00:44:45,958
So,
1161
00:44:48,765 --> 00:44:50,682
what do you want to do?
1162
00:44:57,965 --> 00:44:58,798
You okay?
1163
00:44:59,682 --> 00:45:01,765
(laughs)
1164
00:45:04,445 --> 00:45:05,985
- For the first time
1165
00:45:05,986 --> 00:45:07,542
in a long time.
1166
00:45:07,543 --> 00:45:08,376
- Yeah?
1167
00:45:10,743 --> 00:45:13,576
- I really thought that I was okay
1168
00:45:14,626 --> 00:45:17,084
and things were gonna be different,
1169
00:45:17,085 --> 00:45:17,918
and
1170
00:45:20,823 --> 00:45:23,382
that I would be able
to do something right.
1171
00:45:23,383 --> 00:45:24,216
And I was,
1172
00:45:28,082 --> 00:45:31,324
I was doing something right, right?
1173
00:45:31,325 --> 00:45:32,822
- Yeah.
1174
00:45:32,823 --> 00:45:35,324
You haven't really done anything wrong.
1175
00:45:35,325 --> 00:45:36,844
I mean the reality is we just all upset
1176
00:45:36,845 --> 00:45:38,801
because of what the fuck is going on.
1177
00:45:38,802 --> 00:45:39,969
- Don't shoot.
1178
00:45:40,946 --> 00:45:42,502
I'm just getting my ukulele.
1179
00:45:42,503 --> 00:45:43,920
I'll be out here.
1180
00:45:46,420 --> 00:45:47,253
- I
1181
00:45:48,546 --> 00:45:52,742
tried to do something on my own this time.
1182
00:45:52,743 --> 00:45:53,825
(soft music)
1183
00:45:53,826 --> 00:45:54,902
I made a decision.
1184
00:45:54,903 --> 00:45:55,905
♪ And started ♪
1185
00:45:55,906 --> 00:45:57,742
And this is where it got us.
1186
00:45:57,743 --> 00:45:59,822
♪ Searching for ♪
1187
00:45:59,823 --> 00:46:04,823
♪ A motor car or bike ♪
1188
00:46:09,165 --> 00:46:12,444
♪ We found a car that would run ♪
1189
00:46:12,445 --> 00:46:14,701
♪ But gasoline, they had none ♪
1190
00:46:14,702 --> 00:46:17,164
♪ Oh it was sad ♪
1191
00:46:17,165 --> 00:46:21,841
♪ When that great ship went down ♪
1192
00:46:21,842 --> 00:46:25,105
♪ It was sad ♪
1193
00:46:25,106 --> 00:46:28,342
♪ It was sad ♪
1194
00:46:28,343 --> 00:46:30,341
♪ It was sad when that great ♪
1195
00:46:30,342 --> 00:46:32,092
And I dragged you two
1196
00:46:33,522 --> 00:46:34,605
along with me
1197
00:46:35,885 --> 00:46:36,718
on this
1198
00:46:37,762 --> 00:46:39,399
stupid idea of mine.
1199
00:46:39,400 --> 00:46:40,233
- Whoa.
1200
00:46:41,245 --> 00:46:42,995
I don't feel dragged.
1201
00:46:44,503 --> 00:46:47,799
You basically saved us, number one.
1202
00:46:47,800 --> 00:46:49,004
(laughs)
1203
00:46:49,005 --> 00:46:50,182
I'm serious, you know.
1204
00:46:50,183 --> 00:46:52,022
And number two,
1205
00:46:52,023 --> 00:46:55,462
I mean I don't know where you're going,
1206
00:46:55,463 --> 00:46:58,630
but none of us know where we're going.
1207
00:47:05,241 --> 00:47:06,262
- Hey, excuse me.
1208
00:47:06,263 --> 00:47:07,644
Can I ask you a quick question?
1209
00:47:07,645 --> 00:47:08,726
- Sure.
1210
00:47:08,727 --> 00:47:10,305
- I've got my friends
1211
00:47:10,306 --> 00:47:12,723
and I, we're down here where, this,
1212
00:47:12,724 --> 00:47:13,862
we're in this car.
1213
00:47:13,863 --> 00:47:14,982
We just ran out of gas
1214
00:47:14,983 --> 00:47:18,166
and we have no idea where we are.
1215
00:47:18,167 --> 00:47:21,458
- Yeah, have you heard of Alston?
1216
00:47:21,459 --> 00:47:22,582
- No, no.
1217
00:47:22,583 --> 00:47:24,284
- Yeah, no one really has.
1218
00:47:24,285 --> 00:47:27,118
It's about 70 miles from Portland.
1219
00:47:30,727 --> 00:47:32,217
- Aaron apologized.
1220
00:47:32,218 --> 00:47:33,718
And he meant that.
1221
00:47:35,421 --> 00:47:38,060
And you let me drive the car.
1222
00:47:38,061 --> 00:47:39,644
- what do you mean?
1223
00:47:40,903 --> 00:47:42,300
We let you drive the car?
1224
00:47:42,301 --> 00:47:43,468
It's your car.
1225
00:47:45,794 --> 00:47:49,711
I don't understand, what
are you talking about?
1226
00:47:53,439 --> 00:47:54,478
Guys don't apologize
1227
00:47:54,479 --> 00:47:55,977
after they yell at you.
1228
00:47:55,978 --> 00:47:56,979
I mean, I mean, they do.
1229
00:47:56,980 --> 00:47:58,019
They say sorry, but,
1230
00:47:58,020 --> 00:48:00,520
but they don't really mean it.
1231
00:48:02,980 --> 00:48:03,812
But...
1232
00:48:03,813 --> 00:48:04,761
- Has that been your experience?
1233
00:48:04,762 --> 00:48:07,237
- That's the way it is.
1234
00:48:07,238 --> 00:48:09,161
- Where are you trying to get to?
1235
00:48:09,162 --> 00:48:10,937
- We're heading to Warren.
1236
00:48:10,938 --> 00:48:12,617
Are we anywhere near Warren?
1237
00:48:12,618 --> 00:48:14,281
- Oh, I've never really been to Warren.
1238
00:48:14,282 --> 00:48:15,115
- Okay.
1239
00:48:16,638 --> 00:48:17,737
- You said you're out of gas?
1240
00:48:17,738 --> 00:48:19,619
- When I say I'm sorry, I mean it,
1241
00:48:19,620 --> 00:48:21,870
and I think Aaron does too.
1242
00:48:22,842 --> 00:48:24,078
I mean, he said he's sorry to me.
1243
00:48:24,079 --> 00:48:25,017
I believe it.
1244
00:48:25,018 --> 00:48:26,238
We've become close because of that.
1245
00:48:26,239 --> 00:48:27,481
- No.
1246
00:48:27,482 --> 00:48:29,159
I mean, that's what I'm
saying is, is you guys,
1247
00:48:29,160 --> 00:48:32,398
you guys said it and you meant it, and.
1248
00:48:32,399 --> 00:48:33,232
Okay.
1249
00:48:35,620 --> 00:48:37,718
My husband yells,
1250
00:48:37,719 --> 00:48:39,017
yelled.
1251
00:48:39,018 --> 00:48:40,057
- Yelled?
1252
00:48:40,058 --> 00:48:41,076
- Used to yell at me.
1253
00:48:41,077 --> 00:48:44,259
And then he would say he was sorry.
1254
00:48:44,260 --> 00:48:45,961
But he didn't change.
1255
00:48:45,962 --> 00:48:47,734
- Is there any place
to get gas around here?
1256
00:48:47,735 --> 00:48:49,017
- Yeah, there's a station
1257
00:48:49,018 --> 00:48:50,615
probably like two miles that way.
1258
00:48:50,616 --> 00:48:51,881
- Really?
1259
00:48:51,882 --> 00:48:52,958
- Yeah, but I don't know
1260
00:48:52,959 --> 00:48:56,158
if it'd be operational
because of the, yeah.
1261
00:48:56,159 --> 00:48:58,099
But it's okay because I have a source.
1262
00:48:58,100 --> 00:49:01,278
- What do you mean you have a source?
1263
00:49:01,279 --> 00:49:02,979
- I mean, I can get you some gas.
1264
00:49:02,980 --> 00:49:05,241
- If he yells at you,
1265
00:49:05,242 --> 00:49:06,817
and he's really mean,
1266
00:49:06,818 --> 00:49:09,081
why don't you divorce him?
1267
00:49:09,082 --> 00:49:10,082
- He's gone.
1268
00:49:11,322 --> 00:49:13,739
- What do you mean he's gone?
1269
00:49:14,986 --> 00:49:16,153
Where'd he go?
1270
00:49:18,804 --> 00:49:21,137
- He died in the earthquake.
1271
00:49:22,026 --> 00:49:23,026
- Oh my God.
1272
00:49:25,318 --> 00:49:26,568
How did he die?
1273
00:49:29,242 --> 00:49:32,483
- Their refrigerator door hit him.
1274
00:49:32,484 --> 00:49:33,545
- Really?
- Yeah.
1275
00:49:33,546 --> 00:49:34,504
- You can get us some gas?
1276
00:49:34,505 --> 00:49:35,337
- On one condition though.
1277
00:49:35,338 --> 00:49:36,227
- Yeah, name it.
1278
00:49:36,228 --> 00:49:37,444
- I'm sorry.
1279
00:49:37,445 --> 00:49:38,745
I, you know, I really am.
1280
00:49:38,746 --> 00:49:39,945
- Don't be.
1281
00:49:39,946 --> 00:49:41,204
I'm fine.
1282
00:49:41,205 --> 00:49:44,639
And I'm making decisions on my own now.
1283
00:49:44,640 --> 00:49:45,719
- I'm coming with.
1284
00:49:45,720 --> 00:49:47,359
- Yeah, no, of course.
1285
00:49:47,360 --> 00:49:48,602
Yeah.
- Awesome.
1286
00:49:48,603 --> 00:49:49,642
- Yeah, absolutely.
1287
00:49:49,643 --> 00:49:50,778
You can totally come with us.
1288
00:49:50,779 --> 00:49:54,543
Get us some gas and you've got a ride.
1289
00:49:54,544 --> 00:49:55,903
- If it's okay with you guys,
1290
00:49:55,904 --> 00:49:59,237
maybe we could make a decision together,
1291
00:50:02,454 --> 00:50:04,559
the three of us.
1292
00:50:04,560 --> 00:50:05,637
- I'd like that.
1293
00:50:05,638 --> 00:50:06,661
I think, I think, yeah.
1294
00:50:06,662 --> 00:50:07,495
Yeah.
1295
00:50:08,822 --> 00:50:10,277
Want me to talk to Aaron?
1296
00:50:10,278 --> 00:50:11,759
But I think that's perfect.
1297
00:50:11,760 --> 00:50:12,816
- Okay.
1298
00:50:12,817 --> 00:50:13,649
- That would work, good.
1299
00:50:13,650 --> 00:50:14,863
Okay.
1300
00:50:14,864 --> 00:50:15,696
I'll be right back.
1301
00:50:15,697 --> 00:50:17,689
- Yeah, just give me
like 15, 20 minutes tops.
1302
00:50:17,690 --> 00:50:19,304
Then I'll be right back here, okay.
1303
00:50:19,305 --> 00:50:20,137
- Perfect.
1304
00:50:20,138 --> 00:50:21,803
Yeah, thanks man.
- Sweet.
1305
00:50:21,804 --> 00:50:22,636
- All right.
1306
00:50:22,637 --> 00:50:23,469
Hey, what was your name?
1307
00:50:23,470 --> 00:50:24,597
- Javi.
1308
00:50:24,598 --> 00:50:25,634
- Javi.
1309
00:50:25,635 --> 00:50:26,467
I'm Aaron.
1310
00:50:26,468 --> 00:50:27,300
- Nice to meet you.
1311
00:50:27,301 --> 00:50:29,384
- All right, thanks Javi.
1312
00:50:31,697 --> 00:50:32,530
Gas.
1313
00:50:34,038 --> 00:50:36,634
- I have worked things out with Lynda.
1314
00:50:36,635 --> 00:50:38,718
She wants the three of us
1315
00:50:40,396 --> 00:50:41,729
to stay together
1316
00:50:43,494 --> 00:50:46,016
and walk down the road.
1317
00:50:46,017 --> 00:50:48,101
- Well, that's good news
but hopefully we're not going
to walk anywhere anymore.
1318
00:50:48,102 --> 00:50:49,461
Cause I just met a guy
1319
00:50:49,462 --> 00:50:50,736
who's going to get us some gas.
1320
00:50:50,737 --> 00:50:52,117
- Fucking A!
1321
00:50:52,118 --> 00:50:53,784
- Yeah.
- Shit.
1322
00:50:55,558 --> 00:50:56,560
- Said he'd be back in
about 15 to 20 minutes.
1323
00:50:56,561 --> 00:50:57,920
I'll go tell Lynda.
1324
00:50:57,921 --> 00:50:59,259
- Great.
1325
00:50:59,260 --> 00:51:00,640
- Yeah, let's get the hell out of here.
1326
00:51:00,641 --> 00:51:01,499
- [Ben] Perfect.
1327
00:51:01,500 --> 00:51:04,299
- Lynda, I got us some gas.
1328
00:51:04,300 --> 00:51:05,133
- What?
1329
00:51:06,278 --> 00:51:07,373
- I got us some gas.
1330
00:51:07,374 --> 00:51:09,040
I just met this guy coming down the road
1331
00:51:09,041 --> 00:51:11,216
and he's stranded too,
1332
00:51:11,217 --> 00:51:12,576
but he's going to go grab,
1333
00:51:12,577 --> 00:51:13,659
grab us some gas.
1334
00:51:13,660 --> 00:51:15,077
Just a couple of miles away from here.
1335
00:51:15,078 --> 00:51:16,400
(laughs)
1336
00:51:16,401 --> 00:51:17,680
I know.
1337
00:51:17,681 --> 00:51:18,736
Can you believe it?
1338
00:51:18,737 --> 00:51:20,619
He's going to come with us.
1339
00:51:20,620 --> 00:51:21,979
We'll have some gas
1340
00:51:21,980 --> 00:51:22,995
and we'll get the hell out of here.
1341
00:51:22,996 --> 00:51:23,939
All right.
1342
00:51:23,940 --> 00:51:24,772
- Okay.
1343
00:51:24,773 --> 00:51:25,773
- All right.
1344
00:51:28,604 --> 00:51:29,436
Where's Ben?
1345
00:51:29,437 --> 00:51:30,304
Ben, let's go.
1346
00:51:30,305 --> 00:51:32,320
You're all set?
1347
00:51:32,321 --> 00:51:33,861
- Yeah.
1348
00:51:33,862 --> 00:51:34,880
- All right, good.
1349
00:51:34,881 --> 00:51:35,714
- Hey.
1350
00:51:36,662 --> 00:51:37,495
- What?
1351
00:51:38,662 --> 00:51:39,600
- You're a good egg.
1352
00:51:39,601 --> 00:51:41,684
(laughs)
1353
00:51:42,822 --> 00:51:44,224
- That's what my mom used to call me.
1354
00:51:44,225 --> 00:51:46,308
(laughs)
1355
00:51:47,441 --> 00:51:48,273
Thank you.
1356
00:51:48,274 --> 00:51:49,106
Hey, listen, I'm,
1357
00:51:49,107 --> 00:51:50,923
again, I'm really, really sorry
1358
00:51:50,924 --> 00:51:53,257
about what happened earlier.
1359
00:51:54,637 --> 00:51:55,470
You okay?
1360
00:51:56,662 --> 00:51:57,495
- Yeah.
1361
00:51:59,841 --> 00:52:01,003
We're going to be on the road
1362
00:52:01,004 --> 00:52:03,238
and it's going to be fine.
1363
00:52:03,239 --> 00:52:04,181
- All right.
1364
00:52:04,182 --> 00:52:05,415
Thank you.
1365
00:52:05,416 --> 00:52:06,666
- You're weird.
1366
00:52:07,702 --> 00:52:09,600
(laughs)
1367
00:52:09,601 --> 00:52:10,661
- Let's get out of here.
1368
00:52:10,662 --> 00:52:13,079
(soft music)
1369
00:52:23,332 --> 00:52:27,035
- Did he say anything about food or water?
1370
00:52:27,036 --> 00:52:29,030
- What do you mean, the guy with the gas?
- Yeah.
1371
00:52:29,031 --> 00:52:29,864
- No.
1372
00:52:31,340 --> 00:52:32,437
- I'm so thirsty.
1373
00:52:32,438 --> 00:52:33,877
- Well, he's getting us some gas
1374
00:52:33,878 --> 00:52:34,710
so I mean we can.
1375
00:52:34,711 --> 00:52:35,595
- No, no, I know.
1376
00:52:35,596 --> 00:52:36,428
I know.
1377
00:52:36,429 --> 00:52:37,557
- We can drive to a place with
food and water, hopefully.
1378
00:52:37,558 --> 00:52:40,308
(birds chirping)
1379
00:52:42,876 --> 00:52:44,357
- Is that him?
1380
00:52:44,358 --> 00:52:45,717
- Yeah.
1381
00:52:45,718 --> 00:52:46,779
Yeah.
1382
00:52:46,780 --> 00:52:48,113
His name's Javi.
1383
00:52:50,161 --> 00:52:51,755
Javi.
1384
00:52:51,756 --> 00:52:52,951
- [Javi] I got that gas.
1385
00:52:52,952 --> 00:52:54,231
- See, I told you he was
going to come through.
1386
00:52:54,232 --> 00:52:55,376
- [Javi] It's not a whole lot,
1387
00:52:55,377 --> 00:52:56,656
but we can stop and get more.
1388
00:52:56,657 --> 00:52:57,834
- [Aaron] No, that's great.
1389
00:52:57,835 --> 00:52:58,856
Yeah.
1390
00:52:58,857 --> 00:53:01,339
- Thank you so much for
letting me come with you.
1391
00:53:01,340 --> 00:53:04,090
- You know, we're really thankful
1392
00:53:06,938 --> 00:53:08,378
that you could do this,
1393
00:53:08,379 --> 00:53:10,214
but he's not coming with us.
1394
00:53:10,215 --> 00:53:11,672
- Wait, Javi,
1395
00:53:11,673 --> 00:53:14,155
just hold, just hold on a second, okay.
1396
00:53:14,156 --> 00:53:15,336
Lynda.
1397
00:53:15,337 --> 00:53:16,480
Lynda, look,
1398
00:53:16,481 --> 00:53:19,760
he has the gas that is
going to get us out of here.
1399
00:53:19,761 --> 00:53:21,243
- He is an addict.
1400
00:53:21,244 --> 00:53:22,683
You look at his hands,
1401
00:53:22,684 --> 00:53:23,701
you look at his skin.
1402
00:53:23,702 --> 00:53:25,940
He's puffed up like a fucking blow fish.
1403
00:53:25,941 --> 00:53:27,883
- But he has gas.
1404
00:53:27,884 --> 00:53:29,963
I mean, let's let him put that in the tank
1405
00:53:29,964 --> 00:53:31,781
and let's just take him as
far as that gas will take us.
1406
00:53:31,782 --> 00:53:33,259
- No, he will steal from us.
1407
00:53:33,260 --> 00:53:35,680
- Lynda, you said the three of us
1408
00:53:35,681 --> 00:53:37,658
would make decisions together.
1409
00:53:37,659 --> 00:53:41,520
We need the gas to get
the hell out of here.
1410
00:53:41,521 --> 00:53:44,779
- This isn't going to get you very far.
1411
00:53:44,780 --> 00:53:45,861
You're going to need more soon.
1412
00:53:45,862 --> 00:53:48,945
Do any of you know how to siphon gas?
1413
00:53:50,598 --> 00:53:52,848
- He's gonna steal from us.
1414
00:53:54,036 --> 00:53:55,155
- [Aaron] What are you talking about?
1415
00:53:55,156 --> 00:53:58,717
- I have lived with these
people my whole life.
1416
00:53:58,718 --> 00:54:00,317
- I'm not like the other ones, okay.
1417
00:54:00,318 --> 00:54:01,915
I've got morals.
1418
00:54:01,916 --> 00:54:02,915
Yeah, a little gas is okay.
1419
00:54:02,916 --> 00:54:04,376
But I wouldn't,
1420
00:54:04,377 --> 00:54:05,416
I wouldn't hurt anyone.
1421
00:54:05,417 --> 00:54:06,477
You guys are my friends now.
1422
00:54:06,478 --> 00:54:08,077
I'm with you.
1423
00:54:08,078 --> 00:54:09,493
- Look, I've got a feeling
about this guy, okay.
1424
00:54:09,494 --> 00:54:11,917
Maybe he's just the black
sheep of his family.
1425
00:54:11,918 --> 00:54:13,176
I know what that's like.
1426
00:54:13,177 --> 00:54:14,195
All right.
1427
00:54:14,196 --> 00:54:15,235
I know what it's like
1428
00:54:15,236 --> 00:54:17,195
to have your family not approve
1429
00:54:17,196 --> 00:54:19,094
of your path in life
1430
00:54:19,095 --> 00:54:20,456
and who you fall in love with
1431
00:54:20,457 --> 00:54:21,555
and who you get married.
1432
00:54:21,556 --> 00:54:22,893
I know what that's like.
1433
00:54:22,894 --> 00:54:24,774
Maybe he just needs a little kindness.
1434
00:54:24,775 --> 00:54:26,797
I mean, fuck, weren't we
just looking for kindness
1435
00:54:26,798 --> 00:54:28,995
from strangers just a little while ago?
1436
00:54:28,996 --> 00:54:30,246
Come on, Lynda.
1437
00:54:31,959 --> 00:54:35,416
We need to get the fuck out of here.
1438
00:54:35,417 --> 00:54:36,760
- Aaron has a point.
1439
00:54:36,761 --> 00:54:38,761
What are we going to do?
1440
00:54:45,038 --> 00:54:47,795
- Just do you remember what I said.
1441
00:54:47,796 --> 00:54:49,129
- I do remember.
1442
00:54:51,111 --> 00:54:52,361
Javi, let's go.
1443
00:54:54,122 --> 00:54:55,166
Hey, listen.
1444
00:54:55,167 --> 00:54:56,185
Don't worry about her, okay.
1445
00:54:56,186 --> 00:54:57,209
She'll, she'll come around.
1446
00:54:57,210 --> 00:54:58,366
- Thanks Aaron.
1447
00:54:58,367 --> 00:54:59,507
- Yeah, thank you for the gas.
1448
00:54:59,508 --> 00:55:01,108
All right, Lynda.
1449
00:55:01,109 --> 00:55:02,948
We need to put the bottle in
the hose in the trunk, okay.
1450
00:55:02,949 --> 00:55:04,199
Can you pop it?
1451
00:55:06,103 --> 00:55:08,361
Lynda, can you pop the trunk, please?
1452
00:55:08,362 --> 00:55:09,921
(slow suspenseful music)
1453
00:55:09,922 --> 00:55:11,089
- I'll get it.
1454
00:55:13,746 --> 00:55:14,726
- Here, go ahead and open the trunk.
1455
00:55:14,727 --> 00:55:15,628
- No, it's fine.
1456
00:55:15,629 --> 00:55:16,461
I can do this.
1457
00:55:16,462 --> 00:55:17,294
I can handle it.
1458
00:55:17,295 --> 00:55:18,127
I swear.
1459
00:55:18,128 --> 00:55:19,793
- [Aaron] You got your hands full
with a bunch of gas.
1460
00:55:19,794 --> 00:55:20,626
- Just, it's okay.
1461
00:55:20,627 --> 00:55:21,459
- [Aaron] Lynda, here.
1462
00:55:21,460 --> 00:55:22,292
- [Lynda] No, I am fine.
1463
00:55:22,293 --> 00:55:23,293
- Oh, Jesus.
1464
00:55:24,665 --> 00:55:25,926
God dammit!
1465
00:55:25,927 --> 00:55:27,106
My fucking thumb, Lynda.
1466
00:55:27,107 --> 00:55:28,369
Jesus.
1467
00:55:28,370 --> 00:55:29,569
God!
1468
00:55:29,570 --> 00:55:31,068
My fucking thumb!
1469
00:55:31,069 --> 00:55:31,986
God dammit.
1470
00:55:33,971 --> 00:55:34,912
- What can I do, what can I do?
1471
00:55:34,913 --> 00:55:36,954
- No, let's just get the fuck out of here.
1472
00:55:36,955 --> 00:55:37,951
Come on.
1473
00:55:37,952 --> 00:55:38,784
God.
1474
00:55:38,785 --> 00:55:39,618
Fuck!
1475
00:55:42,630 --> 00:55:44,109
This is not my day.
1476
00:55:44,110 --> 00:55:45,193
Jesus Christ.
1477
00:55:49,115 --> 00:55:49,948
Let's go!
1478
00:55:52,710 --> 00:55:53,543
Fuck!
1479
00:55:59,691 --> 00:56:00,890
- Initially, it was my mom
1480
00:56:00,891 --> 00:56:02,586
who was on heroin
1481
00:56:02,587 --> 00:56:04,344
and I started out on like smaller stuff.
1482
00:56:04,345 --> 00:56:06,744
Like I was experimenting
around with like weed
1483
00:56:06,745 --> 00:56:08,170
at young ages,
1484
00:56:08,171 --> 00:56:10,342
but then I moved up to some heroin.
1485
00:56:10,343 --> 00:56:12,528
Didn't really click for me.
1486
00:56:12,529 --> 00:56:14,869
It wasn't, it made me feel like slow.
1487
00:56:14,870 --> 00:56:17,745
But when I tried crystal,
1488
00:56:17,746 --> 00:56:19,530
which was my brother's go-to,
1489
00:56:19,531 --> 00:56:21,429
it made me feel like I was alive
1490
00:56:21,430 --> 00:56:22,789
and like bumping,
1491
00:56:22,790 --> 00:56:25,029
and I, immediately I thought
1492
00:56:25,030 --> 00:56:26,928
I had like found my new best friend.
1493
00:56:26,929 --> 00:56:29,450
- Throughout my life,
1494
00:56:29,451 --> 00:56:30,284
I've just
1495
00:56:33,889 --> 00:56:37,130
ended up with a lot of
guys who aren't the best.
1496
00:56:37,131 --> 00:56:38,170
- It just sucks because it seems
1497
00:56:38,171 --> 00:56:39,349
like they're just giving
you a different problem.
1498
00:56:39,350 --> 00:56:41,306
Like they're taking you off of the meth
1499
00:56:41,307 --> 00:56:43,724
and putting you on methadone.
1500
00:56:48,308 --> 00:56:49,405
Sorry, I lost my train of thought.
1501
00:56:49,406 --> 00:56:50,489
I saw a bird.
1502
00:56:53,830 --> 00:56:55,585
Right, they take you off of the meth
1503
00:56:55,586 --> 00:56:56,650
and they put it,
1504
00:56:56,651 --> 00:56:57,728
they put you on the methadone,
1505
00:56:57,729 --> 00:56:59,208
but it's like an equal problem
1506
00:56:59,209 --> 00:57:00,792
in a different way.
1507
00:57:02,710 --> 00:57:03,744
But it's like someone's there
1508
00:57:03,745 --> 00:57:04,848
encouraging you to do more.
1509
00:57:04,849 --> 00:57:06,026
- So yeah,
1510
00:57:06,027 --> 00:57:08,360
like once you get into drugs
1511
00:57:10,006 --> 00:57:11,405
and drinking and stuff that,
1512
00:57:11,406 --> 00:57:13,344
it just sort of that bad circle.
1513
00:57:13,345 --> 00:57:17,845
So yeah, I was in the past
in a lot of bad situations.
1514
00:57:19,366 --> 00:57:21,184
- [Javi] Do I know you?
1515
00:57:21,185 --> 00:57:23,162
You look really familiar.
1516
00:57:23,163 --> 00:57:25,413
- [Aaron] I don't think so.
1517
00:57:26,578 --> 00:57:27,894
I mean.
1518
00:57:27,895 --> 00:57:29,017
- You're not from around here or anything?
1519
00:57:29,018 --> 00:57:30,135
- No, no, no, no, no, no.
1520
00:57:30,136 --> 00:57:31,178
I'm from the Bay area.
1521
00:57:31,179 --> 00:57:32,581
- Oh, that must be fun.
1522
00:57:32,582 --> 00:57:34,938
(laughs)
1523
00:57:34,939 --> 00:57:36,922
- That's a great place to live.
1524
00:57:36,923 --> 00:57:37,920
It really is.
1525
00:57:37,921 --> 00:57:39,200
- I've always wanted to check
out (mumbles) some weekend.
1526
00:57:39,201 --> 00:57:40,868
- Yeah, yeah.
- Yeah.
1527
00:57:42,502 --> 00:57:44,101
- That's a fun time for sure.
1528
00:57:44,102 --> 00:57:44,935
Yeah.
1529
00:57:46,379 --> 00:57:47,918
- Oh, I think I know what it is.
1530
00:57:47,919 --> 00:57:50,419
You just like my ex-boyfriend.
1531
00:57:51,419 --> 00:57:52,252
- Really?
1532
00:57:53,259 --> 00:57:54,341
- Yeah.
1533
00:57:54,342 --> 00:57:57,701
- So your ex-boyfriend was
an older guy, I guess, huh?
1534
00:57:57,702 --> 00:57:58,741
- Yeah.
1535
00:57:58,742 --> 00:57:59,920
Most of them were.
1536
00:57:59,921 --> 00:58:02,004
(laughs)
1537
00:58:03,302 --> 00:58:04,320
So what about you?
1538
00:58:04,321 --> 00:58:05,701
- I was only up here for like three weeks.
1539
00:58:05,702 --> 00:58:07,621
Police here are just fucking brutal.
1540
00:58:07,622 --> 00:58:10,238
Like they hate like vagrants,
1541
00:58:10,239 --> 00:58:11,739
addicts, homeless.
1542
00:58:14,081 --> 00:58:17,280
Like there's no like
help or assistance here.
1543
00:58:17,281 --> 00:58:18,277
It's like if you're at the bottom,
1544
00:58:18,278 --> 00:58:22,278
like that's where they
want you to fucking stay.
1545
00:58:25,542 --> 00:58:29,018
I actually heard that after the quake hit,
1546
00:58:29,019 --> 00:58:32,778
that they started like
executing vagrants in the city.
1547
00:58:32,779 --> 00:58:33,840
- What?
1548
00:58:33,841 --> 00:58:34,673
- Yeah.
1549
00:58:34,674 --> 00:58:36,256
I mean, they probably wanted to do it.
1550
00:58:36,257 --> 00:58:40,282
So it was like, here's our fucking chance.
1551
00:58:40,283 --> 00:58:41,339
- What the fuck?
1552
00:58:41,340 --> 00:58:42,784
- Seriously.
- That's crazy.
1553
00:58:42,785 --> 00:58:44,240
- Yeah.
1554
00:58:44,241 --> 00:58:46,158
- Jesus fucking Christ.
1555
00:58:47,217 --> 00:58:49,555
- So you're trying to get
back down to the Bay area?
1556
00:58:49,556 --> 00:58:50,639
- Well, yeah,
1557
00:58:51,499 --> 00:58:52,597
I mean, we were,
1558
00:58:52,598 --> 00:58:53,757
our plan was to go to Portland
1559
00:58:53,758 --> 00:58:55,877
and we heard that Portland is on fire
1560
00:58:55,878 --> 00:58:58,336
and I have to get back down.
1561
00:58:58,337 --> 00:59:01,600
- You heard about the
boat, right, in Portland?
1562
00:59:01,601 --> 00:59:03,018
The evacuation boat?
1563
00:59:03,019 --> 00:59:04,155
- No.
1564
00:59:04,156 --> 00:59:05,978
There's an evacuation boat?
- Yeah.
1565
00:59:05,979 --> 00:59:06,811
I heard on the radio.
1566
00:59:06,812 --> 00:59:08,198
It's taking people down to Oakland.
1567
00:59:08,199 --> 00:59:10,532
Tomorrow at noon, it leaves.
1568
00:59:13,179 --> 00:59:14,437
- Shit.
1569
00:59:14,438 --> 00:59:15,578
I had no idea, yeah.
1570
00:59:15,579 --> 00:59:16,597
I have to be on that boat.
1571
00:59:16,598 --> 00:59:18,181
- Yeah, absolutely.
1572
00:59:19,594 --> 00:59:20,798
- How'd you hear about this?
1573
00:59:20,799 --> 00:59:22,334
- I heard it on the radio.
1574
00:59:22,335 --> 00:59:23,668
Yeah, there was,
1575
00:59:24,736 --> 00:59:26,272
I was at a camp with a bunch of people
1576
00:59:26,273 --> 00:59:27,438
and there was a radio
1577
00:59:27,439 --> 00:59:28,755
and we were all listening for any news
1578
00:59:28,756 --> 00:59:30,936
or like, we didn't know what to do.
1579
00:59:30,937 --> 00:59:33,416
And tomorrow at noon,
1580
00:59:33,417 --> 00:59:34,995
it's leaving Portland,
1581
00:59:34,996 --> 00:59:36,515
taking people to the Bay area.
1582
00:59:36,516 --> 00:59:39,779
Cause that, I think it's
called Hanford Nuclear
1583
00:59:39,780 --> 00:59:41,059
up in Washington.
1584
00:59:41,060 --> 00:59:43,435
It had like a fat fucking meltdown
1585
00:59:43,436 --> 00:59:44,269
and
1586
00:59:47,140 --> 00:59:48,238
it's all like radioactive.
1587
00:59:48,239 --> 00:59:50,078
So people up there trying to escape.
1588
00:59:50,079 --> 00:59:52,136
So like this whole area
1589
00:59:52,137 --> 00:59:54,179
is kind of not really safe to be in.
1590
00:59:54,180 --> 00:59:56,136
- How far away from Portland
did you say we were?
1591
00:59:56,137 --> 00:59:57,459
- About 70 miles
1592
00:59:57,460 --> 01:00:00,210
- And it leaves at noon tomorrow?
1593
01:00:02,879 --> 01:00:03,976
- I could take you and show you where.
1594
01:00:03,977 --> 01:00:06,310
- I need to be on that boat.
1595
01:00:07,298 --> 01:00:09,131
- Let's get you there.
1596
01:00:18,281 --> 01:00:20,339
- You can get us more gas, you said?
1597
01:00:20,340 --> 01:00:21,173
- Yeah.
1598
01:00:26,825 --> 01:00:27,658
- Wait!
1599
01:00:30,043 --> 01:00:31,708
Hold.
Wait.
1600
01:00:31,709 --> 01:00:33,876
(yelling)
1601
01:00:36,560 --> 01:00:38,227
- [Lynda] Oh my God.
1602
01:00:42,736 --> 01:00:43,568
- Oh my God, thank God.
1603
01:00:43,569 --> 01:00:44,401
Oh my God.
1604
01:00:44,402 --> 01:00:45,234
Thank God.
1605
01:00:45,235 --> 01:00:46,067
Oh, thank God.
1606
01:00:46,068 --> 01:00:47,455
You're alive!
1607
01:00:47,456 --> 01:00:48,495
You're alive.
1608
01:00:48,496 --> 01:00:49,514
Oh God.
1609
01:00:49,515 --> 01:00:50,575
I'm alive.
1610
01:00:50,576 --> 01:00:51,408
We're alive.
1611
01:00:51,409 --> 01:00:52,241
Oh God.
1612
01:00:52,242 --> 01:00:53,074
- It's good to see you.
1613
01:00:53,075 --> 01:00:54,536
- I thought I was gonna die.
1614
01:00:54,537 --> 01:00:55,642
You're okay.
1615
01:00:55,643 --> 01:00:56,681
Oh my God.
1616
01:00:56,682 --> 01:00:57,722
We're alive.
1617
01:00:57,723 --> 01:00:58,719
Oh my God.
1618
01:00:58,720 --> 01:00:59,658
- [Lynda] It is so,
so, so good to see you.
1619
01:00:59,659 --> 01:01:00,676
- I know it is, I know.
1620
01:01:00,677 --> 01:01:01,695
Oh.
1621
01:01:01,696 --> 01:01:03,029
- What happened?
1622
01:01:03,899 --> 01:01:05,215
Oh my God, are you okay?
1623
01:01:05,216 --> 01:01:06,378
- My house is destroyed.
1624
01:01:06,379 --> 01:01:08,116
Nothing's left.
- I'm so sorry.
1625
01:01:08,117 --> 01:01:09,556
- How's your house?
1626
01:01:09,557 --> 01:01:10,596
How's your,
1627
01:01:10,597 --> 01:01:11,636
how's everything?
1628
01:01:11,637 --> 01:01:12,651
Are you okay?
1629
01:01:12,652 --> 01:01:13,484
You didn't get hurt.
1630
01:01:13,485 --> 01:01:14,618
- No, no, no, I'm fine, I'm fine.
1631
01:01:14,619 --> 01:01:16,138
- You're alive.
1632
01:01:16,139 --> 01:01:17,056
We're good.
1633
01:01:17,992 --> 01:01:19,034
The house is gone.
1634
01:01:19,035 --> 01:01:20,074
The house is gone.
1635
01:01:20,075 --> 01:01:21,151
- Oh my God.
1636
01:01:21,152 --> 01:01:22,196
It's so crazy.
1637
01:01:22,197 --> 01:01:23,375
So crazy.
1638
01:01:23,376 --> 01:01:24,276
It just wouldn't stop.
1639
01:01:24,277 --> 01:01:25,295
It just wouldn't stop.
1640
01:01:25,296 --> 01:01:26,335
- [Lynda] I know.
1641
01:01:26,336 --> 01:01:27,374
- And what happened?
1642
01:01:27,375 --> 01:01:28,378
How's Dan?
1643
01:01:28,379 --> 01:01:29,375
Where's Dan?
1644
01:01:29,376 --> 01:01:30,436
Is Dan with you?
1645
01:01:30,437 --> 01:01:31,493
No?
1646
01:01:31,494 --> 01:01:32,554
- Dan didn't make it.
1647
01:01:32,555 --> 01:01:33,636
- [Beckie] Oh shit.
1648
01:01:33,637 --> 01:01:34,720
In the quake?
1649
01:01:35,936 --> 01:01:36,769
- I mean,
1650
01:01:38,244 --> 01:01:39,683
you know, I was in the driveway
1651
01:01:39,684 --> 01:01:41,220
and then just like
everything started to shake,
1652
01:01:41,221 --> 01:01:42,842
and I'm just at home,
1653
01:01:42,843 --> 01:01:44,779
and it just kept shaking and
shaking and kept shaking.
1654
01:01:44,780 --> 01:01:45,743
- Did all your windows break?
1655
01:01:45,744 --> 01:01:47,963
All my windows, there
was glass everywhere.
1656
01:01:47,964 --> 01:01:48,970
- So much fucking glass everywhere.
1657
01:01:48,971 --> 01:01:50,506
And I was just like, Jesus,
please, Jesus, please, please
1658
01:01:50,507 --> 01:01:52,506
please cause I'm not
ready to go yet, right.
1659
01:01:52,507 --> 01:01:53,339
- [Beckie] Of course.
1660
01:01:53,340 --> 01:01:54,548
- And so finally everything stops
1661
01:01:54,549 --> 01:01:56,886
and I get in the house,
1662
01:01:56,887 --> 01:01:59,637
and it was like so weirdly quiet.
1663
01:02:00,510 --> 01:02:02,250
Like I don't think I've ever
heard that quiet before.
1664
01:02:02,251 --> 01:02:04,431
And then I hear Dan,
1665
01:02:04,432 --> 01:02:07,210
and he's just screaming.
1666
01:02:07,211 --> 01:02:09,231
And so I go in the kitchen.
1667
01:02:09,232 --> 01:02:10,065
And,
1668
01:02:10,991 --> 01:02:12,191
and,
1669
01:02:12,192 --> 01:02:13,647
the refrigerator
1670
01:02:13,648 --> 01:02:15,231
must've fallen on him.
1671
01:02:15,232 --> 01:02:16,228
- Oh my God!
1672
01:02:16,229 --> 01:02:17,882
- And he's just screaming at me
1673
01:02:17,883 --> 01:02:21,587
and he's like fucking
Lynda, just get over here.
1674
01:02:21,588 --> 01:02:22,730
Just get over here
1675
01:02:22,731 --> 01:02:24,810
and like do something,
right, for a change.
1676
01:02:24,811 --> 01:02:26,468
- Oh my fucking God.
1677
01:02:26,469 --> 01:02:27,631
What did you do?
1678
01:02:27,632 --> 01:02:28,948
- I tried to lift it off,
1679
01:02:28,949 --> 01:02:30,810
and the door fell on him.
1680
01:02:30,811 --> 01:02:33,398
And he's just screaming more and more.
1681
01:02:33,399 --> 01:02:37,360
And so I just let the door hit him again.
1682
01:02:37,361 --> 01:02:38,998
The door hit him again
1683
01:02:38,999 --> 01:02:39,832
and again,
1684
01:02:40,855 --> 01:02:41,878
and again,
1685
01:02:41,879 --> 01:02:43,200
again
1686
01:02:43,201 --> 01:02:45,233
until he stopped.
1687
01:02:45,234 --> 01:02:46,067
- Okay.
1688
01:02:47,079 --> 01:02:48,662
Okay, you know what, that's God's will.
1689
01:02:48,663 --> 01:02:50,880
He wasn't meant to survive.
1690
01:02:50,881 --> 01:02:52,560
He's better off this way.
1691
01:02:52,561 --> 01:02:54,400
And you know what, you're free now.
1692
01:02:54,401 --> 01:02:55,958
You're free, and we're together,
1693
01:02:55,959 --> 01:02:57,120
and you did the right thing.
1694
01:02:57,121 --> 01:02:58,295
You did the right thing, okay.
1695
01:02:58,296 --> 01:02:59,599
You hear me?
1696
01:02:59,600 --> 01:03:00,720
You did the right thing.
1697
01:03:00,721 --> 01:03:01,760
You want to go?
1698
01:03:01,761 --> 01:03:02,838
I need to get to California.
1699
01:03:02,839 --> 01:03:03,940
I got to take care of my girls,
1700
01:03:03,941 --> 01:03:05,600
and I got to get to California.
1701
01:03:05,601 --> 01:03:07,819
- Good, good, good.
1702
01:03:07,820 --> 01:03:08,859
- So who?
1703
01:03:08,860 --> 01:03:09,942
- Oh.
1704
01:03:09,943 --> 01:03:11,078
- Who are these people?
1705
01:03:11,079 --> 01:03:12,262
- Okay, so,
1706
01:03:12,263 --> 01:03:15,520
I'm going to help them get
to where they need to get to.
1707
01:03:15,521 --> 01:03:17,062
And I'm gonna go to my sister's house,
1708
01:03:17,063 --> 01:03:18,320
and we're really close.
1709
01:03:18,321 --> 01:03:20,080
- Oh my God, when did that happen?
1710
01:03:20,081 --> 01:03:21,941
I thought you hadn't talked in years.
1711
01:03:21,942 --> 01:03:24,059
- It'll be fine.
1712
01:03:24,060 --> 01:03:25,200
It'll be fine.
1713
01:03:25,201 --> 01:03:26,539
Look, Jesus has taken me this far.
1714
01:03:26,540 --> 01:03:27,622
- Okay.
1715
01:03:27,623 --> 01:03:28,776
- And Jesus has got me on the right road.
1716
01:03:28,777 --> 01:03:29,780
- Okay.
1717
01:03:29,781 --> 01:03:30,800
- And so I will trust in Jesus.
1718
01:03:30,801 --> 01:03:31,942
- Okay.
1719
01:03:31,943 --> 01:03:33,862
We're going to your sister's house.
1720
01:03:33,863 --> 01:03:35,037
Okay.
1721
01:03:35,038 --> 01:03:36,703
All right.
You know what, maybe she's changed.
1722
01:03:36,704 --> 01:03:37,536
It's good, it's good.
1723
01:03:37,537 --> 01:03:38,369
It doesn't matter.
1724
01:03:38,370 --> 01:03:39,202
As long as there's running water.
1725
01:03:39,203 --> 01:03:40,101
Oh my fucking God, I'm so thirsty.
1726
01:03:40,102 --> 01:03:41,264
Do you have any water in the car?
1727
01:03:41,265 --> 01:03:42,842
- We don't have anything left, but,
1728
01:03:42,843 --> 01:03:45,600
I got to change your
clothes if you need it.
1729
01:03:45,601 --> 01:03:47,104
- Oh my God, really?
1730
01:03:47,105 --> 01:03:48,120
- I just grabbed stuff.
1731
01:03:48,121 --> 01:03:49,563
- I wore this yesterday
for a job interview,
1732
01:03:49,564 --> 01:03:53,200
and I'm like I'm gonna wear
it for the rest of my life.
1733
01:03:53,201 --> 01:03:54,624
- Oh no.
1734
01:03:54,625 --> 01:03:55,642
No, no, no, no.
1735
01:03:55,643 --> 01:03:56,742
I have the Dolce and Gabbana sweater,
1736
01:03:56,743 --> 01:03:57,838
that vintage one.
- Oh my God,
1737
01:03:57,839 --> 01:03:58,843
the pink and purple one?
1738
01:03:58,844 --> 01:04:00,704
- The one that you looked so good in.
1739
01:04:00,705 --> 01:04:02,224
- Oh my God.
1740
01:04:02,225 --> 01:04:04,000
- And I've got the Missoni pantsuit.
1741
01:04:04,001 --> 01:04:07,280
And then there's the piece that
1742
01:04:07,281 --> 01:04:10,662
Dan caught me with when
he turned me into the cops
1743
01:04:10,663 --> 01:04:12,016
for stealing (mumbles) from the bins.
1744
01:04:12,017 --> 01:04:13,678
- Oh fuck.
1745
01:04:13,679 --> 01:04:15,382
That fucker.
1746
01:04:15,383 --> 01:04:16,704
I can't believe he did that.
1747
01:04:16,705 --> 01:04:18,902
It's so good that he's gone.
1748
01:04:18,903 --> 01:04:20,102
You are free now.
1749
01:04:20,103 --> 01:04:21,420
You are free.
1750
01:04:21,421 --> 01:04:22,720
We'll go to your sister's.
1751
01:04:22,721 --> 01:04:24,240
I mean she'll have running water.
1752
01:04:24,241 --> 01:04:25,483
Maybe she'll have running water.
1753
01:04:25,484 --> 01:04:26,502
We can take a shower.
1754
01:04:26,503 --> 01:04:27,635
- Get in the car, baby.
1755
01:04:27,636 --> 01:04:28,537
Get in the car.
1756
01:04:28,538 --> 01:04:29,370
- I'm so happy right now.
1757
01:04:29,371 --> 01:04:31,038
- Come on, let's go.
1758
01:04:31,942 --> 01:04:32,775
- Okay.
1759
01:04:35,464 --> 01:04:37,116
Thank you Jesus.
1760
01:04:37,117 --> 01:04:38,794
- This is my best friend.
1761
01:04:38,795 --> 01:04:40,159
We haven't seen each other in a long time.
1762
01:04:40,160 --> 01:04:42,116
So would you mind?
1763
01:04:42,117 --> 01:04:44,836
- I get really carsick.
1764
01:04:44,837 --> 01:04:47,337
Why don't you sit in the back?
1765
01:04:48,976 --> 01:04:50,436
- Fine.
1766
01:04:50,437 --> 01:04:52,916
Hey, could you, could you move over?
1767
01:04:52,917 --> 01:04:54,735
Can I get in here please?
1768
01:04:54,736 --> 01:04:55,994
- There's not a whole lot of room.
1769
01:04:55,995 --> 01:04:56,912
- I hear that, but you know what?
1770
01:04:56,913 --> 01:04:57,999
This is an emergency.
1771
01:04:58,000 --> 01:04:59,300
- All right, hold on.
1772
01:04:59,301 --> 01:05:02,092
- Okay, I'm sorry to crowd you, right.
1773
01:05:02,093 --> 01:05:04,119
- Hey, Lynda can you put
these in the trunk here?
- [Ben] That's a good idea.
1774
01:05:04,120 --> 01:05:05,785
Why don't we put 'em in the trunk.
- Put these in the trunk, okay.
1775
01:05:05,786 --> 01:05:06,848
- [Lynda] No, it's fine.
1776
01:05:06,849 --> 01:05:08,210
It'll squish down.
1777
01:05:08,211 --> 01:05:09,330
- Do you mind, just.
1778
01:05:09,331 --> 01:05:10,469
Okay, thanks.
1779
01:05:10,470 --> 01:05:11,303
Okay.
1780
01:05:16,653 --> 01:05:17,975
Oh my God.
1781
01:05:17,976 --> 01:05:19,394
I, I, can't, I can't handle
1782
01:05:19,395 --> 01:05:22,871
wearing these clothes for another day,
1783
01:05:22,872 --> 01:05:24,892
and my feet are killing me.
1784
01:05:24,893 --> 01:05:27,560
Oh, I don't even see it in here.
1785
01:05:29,272 --> 01:05:31,153
Oh, I liked this.
1786
01:05:31,154 --> 01:05:32,154
Extra large.
1787
01:05:33,453 --> 01:05:34,775
Who wears an extra large?
1788
01:05:34,776 --> 01:05:36,492
- Oh, I got you a wallet.
1789
01:05:36,493 --> 01:05:37,772
- What?
1790
01:05:37,773 --> 01:05:38,994
- Yeah, like yesterday.
1791
01:05:38,995 --> 01:05:39,912
- Oh, cute.
1792
01:05:41,272 --> 01:05:42,972
Oh, I love it.
1793
01:05:42,973 --> 01:05:43,806
Hey.
1794
01:05:46,893 --> 01:05:48,615
- [Aaron] Hey.
1795
01:05:48,616 --> 01:05:49,895
- So,
1796
01:05:49,896 --> 01:05:50,910
you're, what's your name?
1797
01:05:50,911 --> 01:05:51,954
- [Aaron] I'm Aaron.
1798
01:05:51,955 --> 01:05:53,011
- Aaron, I'm Beckie.
1799
01:05:53,012 --> 01:05:54,011
- [Aaron] Beckie.
1800
01:05:54,012 --> 01:05:55,074
- Hey.
- Hi Beckie.
1801
01:05:55,075 --> 01:05:56,109
- [Lynda] Beckie, Aaron.
1802
01:05:56,110 --> 01:05:57,111
- So you two know each other, right?
1803
01:05:57,112 --> 01:05:58,194
- Oh my God, yeah.
1804
01:05:58,195 --> 01:05:59,371
We go way back.
1805
01:05:59,372 --> 01:06:00,614
We're like besties.
1806
01:06:00,615 --> 01:06:01,911
It's funny how you, like,
1807
01:06:01,912 --> 01:06:03,932
you know, you might not even expect
1808
01:06:03,933 --> 01:06:05,469
that you're going to know somebody forever
1809
01:06:05,470 --> 01:06:06,971
and then you just like,
1810
01:06:06,972 --> 01:06:08,855
I mean, would it be weird
if you and I ended up
1811
01:06:08,856 --> 01:06:10,732
knowing each other forever
1812
01:06:10,733 --> 01:06:12,252
and I like you,
1813
01:06:12,253 --> 01:06:13,975
you just, you know, we can
tell this story for years
1814
01:06:13,976 --> 01:06:16,514
of like, oh yeah, we
met in the earthquake,
1815
01:06:16,515 --> 01:06:18,114
and it's just like love at first sight.
1816
01:06:18,115 --> 01:06:19,509
I mean, I'm not saying
it's love at first sight.
1817
01:06:19,510 --> 01:06:22,551
- Yeah, life is weird like that.
1818
01:06:22,552 --> 01:06:23,573
- It is weird, it is weird.
1819
01:06:23,574 --> 01:06:24,972
I mean, you never know.
1820
01:06:24,973 --> 01:06:26,113
Maybe someday we'll be like,
1821
01:06:26,114 --> 01:06:27,331
okay, we met in this earthquake.
1822
01:06:27,332 --> 01:06:29,111
(laughs)
1823
01:06:29,112 --> 01:06:30,194
Right?
1824
01:06:30,195 --> 01:06:31,269
It's funny how that happens.
1825
01:06:31,270 --> 01:06:32,627
- It's pretty funny.
1826
01:06:32,628 --> 01:06:33,628
- It's funny
1827
01:06:40,931 --> 01:06:42,012
- [Lynda] What's happening.
1828
01:06:42,013 --> 01:06:43,070
What's happening?
1829
01:06:43,071 --> 01:06:44,071
Why are we stopped?
1830
01:06:44,072 --> 01:06:45,052
- [Aaron] Jesus.
1831
01:06:45,053 --> 01:06:46,092
- [Beckie] What's going on?
1832
01:06:46,093 --> 01:06:47,170
- [Ben] We're out of gas.
1833
01:06:47,171 --> 01:06:48,206
- [Lynda] Are you kidding me.
1834
01:06:48,207 --> 01:06:49,234
- [Aaron] Again?
1835
01:06:49,235 --> 01:06:50,251
Seriously?
1836
01:06:50,252 --> 01:06:51,250
Lynda, how many miles to the
gallon does this car get?
1837
01:06:51,251 --> 01:06:53,052
- [Lynda] Nightmare, it never ends.
1838
01:06:53,053 --> 01:06:54,471
- [Aaron] Fuck this, I'm getting out.
1839
01:06:54,472 --> 01:06:55,304
Can you get out please?
1840
01:06:55,305 --> 01:06:56,210
Come on, open the door.
1841
01:06:56,211 --> 01:06:57,172
- Where are you going?
- I'm trying.
1842
01:06:57,173 --> 01:06:58,074
Jesus.
1843
01:06:58,075 --> 01:06:59,234
- Fuck.
1844
01:06:59,235 --> 01:07:02,152
- [Ben] Aaron, where are you going?
1845
01:07:07,533 --> 01:07:08,855
- Lynda, can you open up the trunk?
1846
01:07:08,856 --> 01:07:09,689
- I can't.
1847
01:07:10,595 --> 01:07:12,791
- Lynda, open up the trunk.
1848
01:07:12,792 --> 01:07:15,255
- It's okay, I got it.
1849
01:07:15,256 --> 01:07:16,173
- Oh, rain.
1850
01:07:17,992 --> 01:07:19,027
- I got it.
1851
01:07:19,028 --> 01:07:20,694
- Rain, of course.
Fuck.
1852
01:07:23,555 --> 01:07:24,556
Fucking Christ, come on.
1853
01:07:24,557 --> 01:07:26,390
- It's okay, I got it.
1854
01:07:30,557 --> 01:07:32,153
- Fuck this.
1855
01:07:32,154 --> 01:07:33,571
Here we go again.
1856
01:07:39,132 --> 01:07:40,132
- I'm sorry.
1857
01:07:41,593 --> 01:07:42,695
- [Beckie] Where's he going to get gas at?
1858
01:07:42,696 --> 01:07:43,916
- [Javi] I haven't seen a car for miles.
1859
01:07:43,917 --> 01:07:45,975
- [Beckie] We're in the middle of nowhere.
1860
01:07:45,976 --> 01:07:47,756
- Why didn't you go with him?
1861
01:07:47,757 --> 01:07:49,849
- I'm feeling kind of sick.
1862
01:07:49,850 --> 01:07:51,849
I don't, I don't know
if I can walk right now.
1863
01:07:51,850 --> 01:07:52,682
- [Ben] You're feeling kind of sick?
1864
01:07:52,683 --> 01:07:53,515
- Are you contagious?
1865
01:07:53,516 --> 01:07:54,450
- No, I'm not contagious.
1866
01:07:54,451 --> 01:07:55,932
- [Ben] Then what is going on with you?
1867
01:07:55,933 --> 01:07:58,683
- It's, I just have stiff joints.
1868
01:08:04,070 --> 01:08:07,487
(slow suspenseful music)
1869
01:08:27,154 --> 01:08:29,169
(gun shot fires)
1870
01:08:29,170 --> 01:08:30,229
- [Ben] Stiff joints?
1871
01:08:30,230 --> 01:08:31,410
- My God.
1872
01:08:31,411 --> 01:08:35,742
(interposing voices speaking)
1873
01:08:35,743 --> 01:08:37,493
- Whoa.
- Jesus fuck.
1874
01:08:40,284 --> 01:08:41,265
- It'll be over in a second.
1875
01:08:41,266 --> 01:08:43,125
It's just another aftershock.
1876
01:08:43,126 --> 01:08:44,701
Okay, all right.
1877
01:08:44,702 --> 01:08:45,883
Relax.
1878
01:08:45,884 --> 01:08:47,142
- I'll be good, I'll be good.
1879
01:08:47,143 --> 01:08:48,182
I'm sorry, I am so sorry.
1880
01:08:48,183 --> 01:08:49,183
- It's okay.
1881
01:08:50,540 --> 01:08:51,460
Relax.
1882
01:08:51,461 --> 01:08:52,539
- I am so sorry.
1883
01:08:52,540 --> 01:08:53,495
Please forgive me.
1884
01:08:53,496 --> 01:08:54,776
- It's okay.
1885
01:08:54,777 --> 01:08:55,609
It's over.
1886
01:08:55,610 --> 01:08:56,442
- [Javi] You doing all right, Lynda?
1887
01:08:56,443 --> 01:08:57,275
- It's just a little aftershock.
1888
01:08:57,276 --> 01:08:58,363
We're fine.
1889
01:08:58,364 --> 01:08:59,963
- [Beckie] Jesus.
1890
01:08:59,964 --> 01:09:01,256
- Take one of these.
1891
01:09:01,257 --> 01:09:02,422
It'll help with the anxiety.
1892
01:09:02,423 --> 01:09:03,723
- [Ben] What the fuck is that?
1893
01:09:03,724 --> 01:09:05,041
- [Javi] It's Xanax.
1894
01:09:05,042 --> 01:09:06,660
It's prescription.
1895
01:09:06,661 --> 01:09:07,493
- [Beckie] Oh my God,
do you have another one?
1896
01:09:07,494 --> 01:09:10,135
- [Javi] You can have half.
1897
01:09:10,136 --> 01:09:11,601
- What the fuck?
1898
01:09:11,602 --> 01:09:12,813
Are you a pharmacy?
1899
01:09:12,814 --> 01:09:13,999
- [Javi] No, it's just,
1900
01:09:14,000 --> 01:09:15,537
it helps to have something
on hand, you know,
1901
01:09:15,538 --> 01:09:17,041
especially.
1902
01:09:17,042 --> 01:09:18,820
- [Ben] It helps to
have something on hand?
- With bartering.
1903
01:09:18,821 --> 01:09:20,099
- [Beckie] He's coming.
1904
01:09:20,100 --> 01:09:22,690
Oh my God, he's coming.
- You guys, let's go.
1905
01:09:24,284 --> 01:09:25,116
We gotta go right now.
1906
01:09:25,117 --> 01:09:26,919
- [Beckie] What's going on?
- Some fucking redneck
just took a shot at me
1907
01:09:26,920 --> 01:09:28,342
with his Goddamn shotgun.
1908
01:09:28,343 --> 01:09:29,462
Come on, let's go.
1909
01:09:29,463 --> 01:09:30,295
Let's go.
1910
01:09:30,296 --> 01:09:31,242
- [Ben] That doesn't mean
he's gonna come after us.
1911
01:09:31,243 --> 01:09:34,502
- He just fucking took a shot at me.
1912
01:09:34,503 --> 01:09:35,335
- Yeah, yeah, so?
- Any gas?
1913
01:09:35,336 --> 01:09:36,603
- Let's just go.
1914
01:09:36,604 --> 01:09:37,809
- You didn't get gas?
- Where?
1915
01:09:37,810 --> 01:09:39,110
- No, I didn't get any gas.
1916
01:09:39,111 --> 01:09:40,070
- [Beckie] We're just fucking stuck here.
1917
01:09:40,071 --> 01:09:42,427
- Let's just get out of this backwoods ass
1918
01:09:42,428 --> 01:09:44,448
motherfucking country.
1919
01:09:44,449 --> 01:09:46,091
- [Ben] I can't walk that fast.
1920
01:09:46,092 --> 01:09:48,509
- It's backwards because why?
1921
01:09:49,468 --> 01:09:51,088
- Well, you see how these
people live around here?
1922
01:09:51,089 --> 01:09:52,865
Jesus Christ.
1923
01:09:52,866 --> 01:09:54,049
- What are you talking about,
1924
01:09:54,050 --> 01:09:57,067
how people live around here?
Who are you, Mr. Better homes and gardens?
1925
01:09:57,068 --> 01:09:58,886
- Look, people don't
have to live like this.
1926
01:09:58,887 --> 01:10:00,200
- Are you fucking kidding me?
1927
01:10:00,201 --> 01:10:01,963
- [Ben] Live like what?
1928
01:10:01,964 --> 01:10:05,467
- You he's such a judgmental prick.
1929
01:10:05,468 --> 01:10:06,406
- Whatever.
1930
01:10:06,407 --> 01:10:07,239
These people in the country here,
1931
01:10:07,240 --> 01:10:08,883
they get subsidies.
1932
01:10:08,884 --> 01:10:09,883
They get food stamps.
1933
01:10:09,884 --> 01:10:11,046
They get government help
1934
01:10:11,047 --> 01:10:12,806
and they live like shit.
1935
01:10:12,807 --> 01:10:14,166
- You arrogant prick.
1936
01:10:14,167 --> 01:10:15,686
- Arrogant prick?
1937
01:10:15,687 --> 01:10:18,225
- You think you're so much
better than the rest of us?
1938
01:10:18,226 --> 01:10:19,058
- You want to call me names?
1939
01:10:19,059 --> 01:10:21,046
Why don't you?
Why don't you go take care of your kids?
1940
01:10:21,047 --> 01:10:22,267
Who's taking care of your kids?
1941
01:10:22,268 --> 01:10:23,446
- I would like to take care of my kids.
1942
01:10:23,447 --> 01:10:25,686
You think you're just so much better?
1943
01:10:25,687 --> 01:10:26,769
You know that this...
1944
01:10:26,770 --> 01:10:27,602
- No, I don't think
that I'm so much better.
1945
01:10:27,603 --> 01:10:28,753
- She rescued you.
1946
01:10:28,754 --> 01:10:30,849
And what were you gonna do, call...
1947
01:10:30,850 --> 01:10:32,033
- Everything okay?
1948
01:10:32,034 --> 01:10:33,931
- [Aaron] Yeah, no everything's fine.
- [Beckie] No, everything's
not fine actually.
1949
01:10:33,932 --> 01:10:35,732
- [Aaron] Oh, Jesus Christ.
1950
01:10:35,733 --> 01:10:36,565
- This arrogant prick
1951
01:10:36,566 --> 01:10:37,398
is putting everyone down
1952
01:10:37,399 --> 01:10:38,417
and acting like he is so...
1953
01:10:38,418 --> 01:10:39,250
- I'm not putting everybody down.
1954
01:10:39,251 --> 01:10:40,083
(interposing voices speaking)
1955
01:10:40,084 --> 01:10:41,218
- Hey, you need to stop.
1956
01:10:41,219 --> 01:10:42,838
- No, I'm not in her face, all right.
1957
01:10:42,839 --> 01:10:44,321
She's in my face.
- I'm not okay.
1958
01:10:44,322 --> 01:10:46,898
- I can see from down the
block you're in her face.
1959
01:10:46,899 --> 01:10:48,098
- [Beckie] Okay, I'm not okay.
1960
01:10:48,099 --> 01:10:49,479
- Everybody okay here?
1961
01:10:49,480 --> 01:10:50,312
- [Aaron] You are crazy.
1962
01:10:50,313 --> 01:10:51,554
- [Man] Now's not the time to freak out.
1963
01:10:51,555 --> 01:10:52,658
We just had a huge earthquake.
1964
01:10:52,659 --> 01:10:55,314
- [Beckie] Right, right.
1965
01:10:55,315 --> 01:10:56,994
- Everybody needs to chill.
1966
01:10:56,995 --> 01:10:58,135
- All right, get back in your car, please.
1967
01:10:58,136 --> 01:10:59,773
- Excuse me?
1968
01:10:59,774 --> 01:11:00,606
- Right.
1969
01:11:00,607 --> 01:11:01,439
Exactly.
1970
01:11:01,440 --> 01:11:02,637
That's the attitude I'm talking about.
1971
01:11:02,638 --> 01:11:05,277
- Listen, you need to go somewhere safe?
1972
01:11:05,278 --> 01:11:07,832
Do you guys need gas?
1973
01:11:07,833 --> 01:11:08,696
Yes?
1974
01:11:08,697 --> 01:11:09,529
- Yes.
1975
01:11:09,530 --> 01:11:10,362
- So hey...
1976
01:11:10,363 --> 01:11:11,195
- How about you go with me.
- Go get some gas.
1977
01:11:11,196 --> 01:11:12,503
And we all come back.
1978
01:11:12,504 --> 01:11:13,978
- Gas?
1979
01:11:13,979 --> 01:11:14,811
- Yeah.
1980
01:11:14,812 --> 01:11:15,644
- And we'll come back.
1981
01:11:15,645 --> 01:11:18,445
- You seem like a very nice guy.
1982
01:11:18,446 --> 01:11:19,586
- Sir, you need to settle down,
1983
01:11:19,587 --> 01:11:22,589
cause that time, that's
the end of the earth.
1984
01:11:22,590 --> 01:11:23,426
- Thank you.
1985
01:11:23,427 --> 01:11:24,589
Thank you for saying that.
1986
01:11:24,590 --> 01:11:25,586
- It's time to chill.
1987
01:11:25,587 --> 01:11:26,419
- Right.
1988
01:11:26,420 --> 01:11:27,666
It's not time for the
1989
01:11:27,667 --> 01:11:30,226
fucking assholes to take over.
1990
01:11:30,227 --> 01:11:32,466
- End of the earth,
1991
01:11:32,467 --> 01:11:33,299
and people freaking out.
1992
01:11:33,300 --> 01:11:34,784
Come on, let's get out of here.
1993
01:11:34,785 --> 01:11:37,202
(soft music)
1994
01:11:45,623 --> 01:11:47,873
You better be chill, buddy.
1995
01:12:01,721 --> 01:12:02,800
- When you're a dancer,
1996
01:12:02,801 --> 01:12:05,883
people think that you must
not have a brain in your head.
1997
01:12:05,884 --> 01:12:07,617
Like all your, I mean you can see
1998
01:12:07,618 --> 01:12:09,951
that men just treat you like
1999
01:12:11,884 --> 01:12:13,819
you're basically a walking pair of tits.
2000
01:12:13,820 --> 01:12:14,903
And you know.
2001
01:12:17,000 --> 01:12:20,535
- [Aaron] I can't believe
that fucking lunatic
2002
01:12:20,536 --> 01:12:22,182
didn't come back with a gas.
2003
01:12:22,183 --> 01:12:24,283
- You think you might've had
something to do with that?
2004
01:12:24,284 --> 01:12:26,960
- Well, look, they both
said they were coming back.
2005
01:12:26,961 --> 01:12:28,262
- Oh, fuck off.
2006
01:12:28,263 --> 01:12:30,513
- Can we stop for a second?
2007
01:12:41,068 --> 01:12:42,107
- [Aaron] We're almost there, right?
2008
01:12:42,108 --> 01:12:44,608
- It should be up around here,
2009
01:12:45,825 --> 01:12:47,526
and then down a hill
2010
01:12:47,527 --> 01:12:49,163
and then up a hill.
2011
01:12:49,164 --> 01:12:52,667
And then it flattens out a little bit.
2012
01:12:52,668 --> 01:12:53,707
- They have water there?
2013
01:12:53,708 --> 01:12:55,046
- She's got a well.
2014
01:12:55,047 --> 01:12:59,465
- Does it have water in it?
- No, she's got dried a
broken dreams in her well.
2015
01:12:59,466 --> 01:13:00,624
- Then fuck you too.
2016
01:13:00,625 --> 01:13:02,006
- Perfect.
2017
01:13:02,007 --> 01:13:03,443
Does she have any food?
2018
01:13:03,444 --> 01:13:04,283
- I assume so.
2019
01:13:04,284 --> 01:13:06,022
I don't know.
2020
01:13:06,023 --> 01:13:07,420
- I'm starving.
2021
01:13:07,421 --> 01:13:08,700
- Yeah.
2022
01:13:08,701 --> 01:13:10,291
- I'm sorry.
2023
01:13:10,292 --> 01:13:12,434
- Javi, you okay?
2024
01:13:12,435 --> 01:13:14,498
- I'm just feeling sick.
2025
01:13:14,499 --> 01:13:15,332
- Yeah.
2026
01:13:16,637 --> 01:13:18,475
It's not a surprise.
2027
01:13:18,476 --> 01:13:19,491
- You look like shit, man.
2028
01:13:19,492 --> 01:13:20,325
- Thanks.
2029
01:13:21,235 --> 01:13:22,295
- Let me guess,
2030
01:13:22,296 --> 01:13:24,375
feeling like it's the worst
flu that you've ever had.
2031
01:13:24,376 --> 01:13:26,375
Heart rate way up,
2032
01:13:26,376 --> 01:13:28,455
too much caffeine,
2033
01:13:28,456 --> 01:13:30,076
but yet you just want to curl up in a ball
2034
01:13:30,077 --> 01:13:31,618
and sleep for about four days.
2035
01:13:31,619 --> 01:13:32,855
Let's see, what else is there?
2036
01:13:32,856 --> 01:13:33,873
Oh yeah.
2037
01:13:33,874 --> 01:13:38,034
Have your bones start to
feel like they itch yet.
2038
01:13:38,035 --> 01:13:39,938
- Let's just keep walking.
2039
01:13:39,939 --> 01:13:42,418
- I told you he's a junkie.
2040
01:13:42,419 --> 01:13:43,874
And now he's coming down.
2041
01:13:43,875 --> 01:13:45,117
- [Javi] As soon as we get there,
2042
01:13:45,118 --> 01:13:46,785
I'll just go to bed.
2043
01:13:50,279 --> 01:13:52,696
- Stay the fuck away from me.
2044
01:14:00,579 --> 01:14:01,959
- [Lynda] Ellen?
2045
01:14:01,960 --> 01:14:05,851
- [Aaron] My kingdom for a cheeseburger.
2046
01:14:05,852 --> 01:14:07,185
- [Lynda] Ellen?
2047
01:14:08,696 --> 01:14:09,529
Randall?
2048
01:14:10,579 --> 01:14:11,615
- [Aaron] Knock on the door.
2049
01:14:11,616 --> 01:14:12,949
- [Lynda] Ellen?
2050
01:14:14,957 --> 01:14:16,258
Ellen?
2051
01:14:16,259 --> 01:14:17,092
Ellen?
2052
01:14:19,770 --> 01:14:21,394
- I don't think anybody's home.
2053
01:14:21,395 --> 01:14:22,228
- Ellen?
2054
01:14:23,214 --> 01:14:24,714
Ellen, it's Lynda.
2055
01:14:27,550 --> 01:14:28,383
Randall?
2056
01:14:30,078 --> 01:14:31,161
Randy, Ellen?
2057
01:14:32,696 --> 01:14:33,613
It's Lynda.
2058
01:14:35,955 --> 01:14:39,213
- [Aaron] Well, maybe I can
open up this window here.
2059
01:14:39,214 --> 01:14:41,751
- No, don't you dare break
into my sister's house.
2060
01:14:41,752 --> 01:14:42,754
- [Aaron] What are you talking about?
2061
01:14:42,755 --> 01:14:43,587
- No, I mean it.
2062
01:14:43,588 --> 01:14:44,434
I have not talked to her in years.
2063
01:14:44,435 --> 01:14:45,554
I can't ruin this.
2064
01:14:45,555 --> 01:14:46,888
Nothing can ruin this.
2065
01:14:46,889 --> 01:14:47,721
- Lynda, she's your sister.
2066
01:14:47,722 --> 01:14:48,573
She doesn't want you to starve.
2067
01:14:48,574 --> 01:14:49,751
There's food and water in there.
2068
01:14:49,752 --> 01:14:51,048
- I've not seen my sister in years.
2069
01:14:51,049 --> 01:14:54,049
This just needs to be perfect, okay.
2070
01:14:56,174 --> 01:14:57,773
Don't
2071
01:14:57,774 --> 01:14:59,191
touch the window.
2072
01:15:01,091 --> 01:15:02,210
Maybe she's just gone out.
2073
01:15:02,211 --> 01:15:03,213
They'll be back soon.
2074
01:15:03,214 --> 01:15:04,231
I'm sure they'll be back soon.
2075
01:15:04,232 --> 01:15:05,271
- Lynda, you're totally overreacting.
2076
01:15:05,272 --> 01:15:06,370
We got to get into this house.
2077
01:15:06,371 --> 01:15:07,727
I'm going to break down the fucking door.
2078
01:15:07,728 --> 01:15:08,770
- No!
2079
01:15:08,771 --> 01:15:09,828
You are not...
2080
01:15:09,829 --> 01:15:10,973
- Lynda, yes, we're going
get into this house.
2081
01:15:10,974 --> 01:15:11,807
Please.
2082
01:15:13,272 --> 01:15:14,855
Perfect, thank you.
2083
01:15:16,174 --> 01:15:17,213
- How did you?
2084
01:15:17,214 --> 01:15:19,531
- [Javi] The window.
2085
01:15:19,532 --> 01:15:20,532
- Oh my God.
2086
01:15:23,432 --> 01:15:24,265
Ellen?
2087
01:15:32,392 --> 01:15:34,888
- [Aaron] Thank you.
2088
01:15:34,889 --> 01:15:36,389
- [Ben] Fucking dark in here.
2089
01:15:36,390 --> 01:15:37,853
- [Aaron] I can't see a damn thing.
2090
01:15:37,854 --> 01:15:38,925
Lynda, where is the kitchen?
2091
01:15:38,926 --> 01:15:39,949
- Hang on.
2092
01:15:39,950 --> 01:15:40,971
It's straight back towards
the back of the house.
2093
01:15:40,972 --> 01:15:42,871
She used to keep these
stupid scented candles.
2094
01:15:42,872 --> 01:15:46,109
Let me see if she still does.
2095
01:15:46,110 --> 01:15:47,277
Oh, thank God.
2096
01:15:59,294 --> 01:16:00,877
- Thank you, Lynda.
2097
01:16:09,432 --> 01:16:11,031
- You look like shit.
2098
01:16:11,032 --> 01:16:12,848
(chuckles)
2099
01:16:12,849 --> 01:16:15,016
- Yeah, I feel pretty bad.
2100
01:16:16,152 --> 01:16:18,028
- You ever gone to rehab?
2101
01:16:18,029 --> 01:16:20,573
- Yeah, I was on it for a minute.
2102
01:16:20,574 --> 01:16:22,249
- Oh, a minute huh?
2103
01:16:22,250 --> 01:16:23,789
Didn't catch?
2104
01:16:23,790 --> 01:16:25,549
- I mean, they got me on the methadone
2105
01:16:25,550 --> 01:16:28,133
but I kinda think that's worse.
2106
01:16:29,752 --> 01:16:30,669
- You know,
2107
01:16:33,214 --> 01:16:35,570
you really don't want to go to jail,
2108
01:16:35,571 --> 01:16:38,210
and you don't want to go to prison.
2109
01:16:38,211 --> 01:16:39,909
- What the fuck do you know?
2110
01:16:39,910 --> 01:16:41,750
Probably just saw that in a TV show.
2111
01:16:41,751 --> 01:16:42,809
- Yeah, right.
2112
01:16:42,810 --> 01:16:44,049
Right, yeah.
2113
01:16:44,050 --> 01:16:46,800
No, I lost four years of my life.
2114
01:16:48,051 --> 01:16:48,884
Four.
2115
01:16:50,211 --> 01:16:53,207
I just got out about 18 months ago.
2116
01:16:53,208 --> 01:16:54,541
- What'd you do?
2117
01:16:55,949 --> 01:16:57,890
- Embezzlement.
2118
01:16:57,891 --> 01:16:58,944
- What's that?
2119
01:16:58,945 --> 01:17:01,186
- It's where you steal a lot
of fucking money from people.
2120
01:17:01,187 --> 01:17:04,104
What do you think you'll go in for?
2121
01:17:05,389 --> 01:17:06,222
Drugs?
2122
01:17:07,608 --> 01:17:10,290
That is so fucking stupid.
2123
01:17:10,291 --> 01:17:13,458
You know, do you have a plan for life?
2124
01:17:15,308 --> 01:17:18,225
- I'm just kinda living day by day.
2125
01:17:19,608 --> 01:17:20,610
- Day by day, right.
2126
01:17:20,611 --> 01:17:23,067
When are you going to die?
2127
01:17:23,068 --> 01:17:25,006
You got that planned out?
2128
01:17:25,007 --> 01:17:26,340
A week from now.
2129
01:17:27,228 --> 01:17:28,061
Maybe two.
2130
01:17:29,069 --> 01:17:30,327
- We could all die a week from now.
2131
01:17:30,328 --> 01:17:31,495
- Yeah, right.
2132
01:17:32,968 --> 01:17:35,424
But I got a few years on you.
2133
01:17:35,425 --> 01:17:37,090
So I've had a nice life.
2134
01:17:37,091 --> 01:17:38,766
You go to jail.
2135
01:17:38,767 --> 01:17:41,326
You're not going to have a nice life.
2136
01:17:41,327 --> 01:17:42,807
You go to prison.
2137
01:17:42,808 --> 01:17:46,891
You are definitely not
going to have a nice life.
2138
01:17:48,429 --> 01:17:49,548
And I tell you, man, I'd,
2139
01:17:49,549 --> 01:17:53,382
I'd give anything to get
those four years back
2140
01:17:54,968 --> 01:17:57,228
with my granddaughter.
2141
01:17:57,229 --> 01:17:58,146
Four years.
2142
01:18:01,549 --> 01:18:04,770
- Have you ever been addicted to anything?
2143
01:18:04,771 --> 01:18:05,868
- Addicted?
2144
01:18:05,869 --> 01:18:06,828
- Yeah.
2145
01:18:06,829 --> 01:18:08,668
- Yeah, yeah, I was.
2146
01:18:08,669 --> 01:18:10,530
- I tried to quit.
2147
01:18:10,531 --> 01:18:13,810
- Well, you need to get
somebody to help you quit.
2148
01:18:13,811 --> 01:18:15,068
- No one wants to help me quit.
2149
01:18:15,069 --> 01:18:16,327
- Of course they do.
2150
01:18:16,328 --> 01:18:18,106
- No, I moved in with my stepbrother.
2151
01:18:18,107 --> 01:18:19,468
He threw me out.
2152
01:18:19,469 --> 01:18:20,668
- I'm not talking about your family.
2153
01:18:20,669 --> 01:18:22,130
I'm talking about,
2154
01:18:22,131 --> 01:18:24,228
cause they're used to you being an addict.
2155
01:18:24,229 --> 01:18:26,965
You need to go to, I don't know,
2156
01:18:26,966 --> 01:18:28,567
like find a group,
2157
01:18:28,568 --> 01:18:32,567
and there are groups
that will help you quit.
2158
01:18:32,568 --> 01:18:34,318
- I'll tell you what,
2159
01:18:35,848 --> 01:18:37,111
if we get out of here
2160
01:18:37,112 --> 01:18:38,871
and we get back to some
sort of normal society,
2161
01:18:38,872 --> 01:18:40,455
I promise I'll try.
2162
01:18:42,109 --> 01:18:43,490
- You'll promise?
2163
01:18:43,491 --> 01:18:45,708
- What else can I do?
2164
01:18:45,709 --> 01:18:47,890
- I'll tell you what,
2165
01:18:47,891 --> 01:18:50,308
try and blow out that candle.
2166
01:18:52,451 --> 01:18:53,510
Don't blow it out.
2167
01:18:53,511 --> 01:18:55,178
Try and blow it out.
2168
01:18:58,248 --> 01:18:59,081
Try.
2169
01:19:00,792 --> 01:19:01,948
- Without blowing it out?
2170
01:19:01,949 --> 01:19:03,991
- Well, I didn't say blow it out.
2171
01:19:03,992 --> 01:19:06,242
I said try and blow it out.
2172
01:19:07,789 --> 01:19:08,791
- So what you're saying is
2173
01:19:08,792 --> 01:19:11,228
you either do or you don't.
2174
01:19:11,229 --> 01:19:12,979
- Damn, you're smart.
2175
01:19:15,992 --> 01:19:17,991
- I don't feel very smart right now.
2176
01:19:17,992 --> 01:19:19,388
- Well, I tell you what,
2177
01:19:19,389 --> 01:19:23,148
you promise that you're
going to go into rehab
2178
01:19:23,149 --> 01:19:26,391
and I'll stay in touch with you.
2179
01:19:26,392 --> 01:19:28,392
And I make that promise.
2180
01:19:29,752 --> 01:19:31,428
I will stay in touch with you
2181
01:19:31,429 --> 01:19:34,346
and I will help you get through it.
2182
01:19:36,232 --> 01:19:38,315
I think you deserve that.
2183
01:19:39,848 --> 01:19:40,950
- And if you promise to be there for me,
2184
01:19:40,951 --> 01:19:42,887
I promise I will,
2185
01:19:42,888 --> 01:19:44,305
I will get clean.
2186
01:19:46,392 --> 01:19:47,809
- You gotta deal.
2187
01:19:51,145 --> 01:19:53,145
- [Aaron] Oh, thank God.
2188
01:19:57,006 --> 01:20:00,486
♪ Softly and tenderly ♪
2189
01:20:00,487 --> 01:20:05,487
♪ Jesus is calling ♪
2190
01:20:05,649 --> 01:20:10,649
♪ Calling for you and for me ♪
2191
01:20:13,928 --> 01:20:17,191
♪ There on the portals ♪
2192
01:20:17,192 --> 01:20:21,708
♪ He's waiting and watching ♪
2193
01:20:21,709 --> 01:20:26,709
♪ Watching for you and for me ♪
2194
01:20:31,331 --> 01:20:35,148
♪ Come home ♪
2195
01:20:35,149 --> 01:20:39,967
♪ Come home ♪
2196
01:20:39,968 --> 01:20:43,388
♪ You are weary ♪
2197
01:20:43,389 --> 01:20:48,167
♪ Come home ♪
2198
01:20:48,168 --> 01:20:52,025
♪ Earnestly tenderly ♪
2199
01:20:52,026 --> 01:20:57,026
♪ Jesus is calling ♪
2200
01:20:57,208 --> 01:21:01,208
♪ Calling oh sinners, come home ♪
2201
01:21:13,795 --> 01:21:14,834
- You awake?
2202
01:21:14,835 --> 01:21:16,492
- Yeah, I'm awake.
2203
01:21:16,493 --> 01:21:17,794
What?
2204
01:21:17,795 --> 01:21:18,951
- I just got Javi put down upstairs.
2205
01:21:18,952 --> 01:21:20,191
- Oh, there's a case for you.
2206
01:21:20,192 --> 01:21:21,575
- Yeah.
2207
01:21:21,576 --> 01:21:24,076
Look, I wasn't eaves dropping,
2208
01:21:25,209 --> 01:21:27,634
but I overheard you talking
about your granddaughter
2209
01:21:27,635 --> 01:21:30,892
and little girls like
adult girl type thing.
2210
01:21:30,893 --> 01:21:33,511
So I got this for Beckie, but.
2211
01:21:33,512 --> 01:21:35,052
- Beckie?
2212
01:21:35,053 --> 01:21:36,732
- My friend from this morning.
2213
01:21:36,733 --> 01:21:38,071
- Oh yeah, yeah.
2214
01:21:38,072 --> 01:21:42,293
- Anyway, if you think your
granddaughter would like it,
2215
01:21:42,294 --> 01:21:43,655
I would like her to have it.
2216
01:21:43,656 --> 01:21:44,656
- Thank you.
2217
01:21:46,515 --> 01:21:47,714
- Sorry about Beckie.
2218
01:21:47,715 --> 01:21:49,093
I mean she's in a
really, really bad place.
2219
01:21:49,094 --> 01:21:50,674
She's trying to get to Mexico.
2220
01:21:50,675 --> 01:21:54,172
She's trying to get some alternative care
2221
01:21:54,173 --> 01:21:55,229
for her girls,
2222
01:21:55,230 --> 01:21:57,290
or girls, here twins.
2223
01:21:57,291 --> 01:21:58,330
- Oh.
2224
01:21:58,331 --> 01:21:59,335
- Yeah.
- Gotcha.
2225
01:21:59,336 --> 01:22:00,771
- They said double mastectomy and stuff...
2226
01:22:00,772 --> 01:22:02,994
- Lynda, thanks for everything.
2227
01:22:02,995 --> 01:22:04,412
Ben, good luck.
2228
01:22:04,413 --> 01:22:06,274
I gotta make it to that
evacuation boat, so.
2229
01:22:06,275 --> 01:22:08,525
- You can't go now.
- Yeah.
2230
01:22:09,773 --> 01:22:11,692
- [Aaron] No, I've got to
go now so I can make it.
2231
01:22:11,693 --> 01:22:13,368
- No, no, no man.
2232
01:22:13,369 --> 01:22:15,015
They're their guns out there.
2233
01:22:15,016 --> 01:22:16,732
- Yeah, no, I know, I know.
2234
01:22:16,733 --> 01:22:18,012
- There will be another boat.
2235
01:22:18,013 --> 01:22:19,532
There's only one of you,
2236
01:22:19,533 --> 01:22:21,532
and you're not going to
do your family any good
2237
01:22:21,533 --> 01:22:22,775
if you get shot out there tonight,
2238
01:22:22,776 --> 01:22:25,991
which tall lanky city white boy
2239
01:22:25,992 --> 01:22:27,154
will get shot out there tonight.
2240
01:22:27,155 --> 01:22:28,535
- I gotta get on that fucking boat.
2241
01:22:28,536 --> 01:22:30,012
- There'll be another fucking boat.
2242
01:22:30,013 --> 01:22:32,071
- [Aaron] I'm not so sure about that, Ben.
2243
01:22:32,072 --> 01:22:34,671
- It's a big city, Portland is.
2244
01:22:34,672 --> 01:22:36,490
There will be another boat.
2245
01:22:36,491 --> 01:22:38,110
- [Ben] Just spend the night.
2246
01:22:38,111 --> 01:22:40,055
- I can't fucking stay
here anymore, you guys.
2247
01:22:40,056 --> 01:22:42,252
I gotta get outta here.
2248
01:22:42,253 --> 01:22:44,170
- Tomorrow.
- Trust us.
2249
01:22:47,832 --> 01:22:48,664
- Goddammit.
2250
01:22:48,665 --> 01:22:49,497
All right.
2251
01:22:49,498 --> 01:22:50,330
All right, fine.
2252
01:22:50,331 --> 01:22:51,831
I'll stay tonight.
2253
01:22:53,331 --> 01:22:54,967
- I had these Xanax
2254
01:22:54,968 --> 01:22:57,207
that I'd stolen from one of my bunk mates,
2255
01:22:57,208 --> 01:23:01,367
and I gave them to Lynda
and her friend earlier.
2256
01:23:01,368 --> 01:23:05,524
But I told Lynda to grab
them for me from downstairs
2257
01:23:05,525 --> 01:23:08,192
cause it was just kind of a lot.
2258
01:23:09,267 --> 01:23:12,484
And I wasn't really in my right
2259
01:23:12,485 --> 01:23:14,127
head space at the moment, you know?
2260
01:23:14,128 --> 01:23:17,927
And I'm glad she stopped me because I was,
2261
01:23:17,928 --> 01:23:20,290
the plan was to take them all.
2262
01:23:20,291 --> 01:23:23,127
And I had like 12 or something,
2263
01:23:23,128 --> 01:23:25,045
which is kind of a lot.
2264
01:23:26,307 --> 01:23:29,807
Like you don't really come back from that.
2265
01:23:34,892 --> 01:23:36,059
- Oh, come on.
2266
01:23:40,653 --> 01:23:44,820
Is there any way we can
pick up the pace a little?
2267
01:23:46,691 --> 01:23:48,024
- You know what?
2268
01:23:55,613 --> 01:23:58,363
I think you should just go ahead.
2269
01:24:00,739 --> 01:24:02,076
- [Aaron] It's that.
2270
01:24:02,077 --> 01:24:03,172
- What?
2271
01:24:03,173 --> 01:24:04,060
- Ben,
2272
01:24:04,061 --> 01:24:06,519
I'm not going to leave you behind
2273
01:24:06,520 --> 01:24:08,300
but we got a long way to go.
2274
01:24:08,301 --> 01:24:09,298
We gotta make it.
2275
01:24:09,299 --> 01:24:11,882
- Believe me, believe me, it's,
2276
01:24:13,219 --> 01:24:14,051
it's all right.
2277
01:24:14,052 --> 01:24:15,099
You need to get to the boat.
2278
01:24:15,100 --> 01:24:16,658
I'll be fine.
2279
01:24:16,659 --> 01:24:18,594
There's no one around.
2280
01:24:18,595 --> 01:24:20,220
It's fine out here.
2281
01:24:20,221 --> 01:24:21,063
- Ben, I'm not gonna leave you.
2282
01:24:21,064 --> 01:24:22,797
Come on.
- No, no, no.
2283
01:24:22,798 --> 01:24:23,630
- I'll help you.
2284
01:24:23,631 --> 01:24:24,463
I'll help you, just.
2285
01:24:24,464 --> 01:24:25,464
- All right.
2286
01:24:26,483 --> 01:24:27,506
- We both have to make it there, let's go.
2287
01:24:27,507 --> 01:24:28,776
- Hey, hey.
2288
01:24:28,777 --> 01:24:30,296
Hey, hey.
2289
01:24:30,297 --> 01:24:31,129
- Hey.
2290
01:24:31,130 --> 01:24:33,174
- Can you spare some food please?
- Yeah, yeah.
2291
01:24:33,175 --> 01:24:34,912
We don't have much, but
we can spare a little.
2292
01:24:34,913 --> 01:24:35,746
Sure.
2293
01:24:37,013 --> 01:24:38,272
- [Man] Thank you.
2294
01:24:38,273 --> 01:24:40,190
- Yeah, you're welcome.
2295
01:24:42,618 --> 01:24:44,576
How long you been without food?
2296
01:24:44,577 --> 01:24:45,409
- Two days.
2297
01:24:45,410 --> 01:24:46,278
- [Ben] Yeah, well, that was us.
2298
01:24:46,279 --> 01:24:49,515
- Hey listen, do you mind telling me
2299
01:24:49,516 --> 01:24:50,699
where you're coming from?
2300
01:24:50,700 --> 01:24:51,751
- [Man] Portland.
2301
01:24:51,752 --> 01:24:53,238
- You came from Portland.
2302
01:24:53,239 --> 01:24:54,320
That's where we're headed.
2303
01:24:54,321 --> 01:24:55,360
- How long, how far?
2304
01:24:55,361 --> 01:24:58,678
- [Man] I've been walking about two days.
2305
01:24:58,679 --> 01:24:59,796
- Fuck.
2306
01:24:59,797 --> 01:25:00,714
- Two days.
2307
01:25:03,123 --> 01:25:06,338
Well, we better hurry up then.
2308
01:25:06,339 --> 01:25:08,082
- You can't go to Portland.
2309
01:25:08,083 --> 01:25:08,916
- Why?
2310
01:25:09,923 --> 01:25:10,974
- It's mayhem down there.
- Are you serious?
2311
01:25:10,975 --> 01:25:12,482
- Yes, the cops are shooting people.
2312
01:25:12,483 --> 01:25:14,018
Everything is,
2313
01:25:14,019 --> 01:25:15,102
it's berserk.
2314
01:25:15,959 --> 01:25:17,042
- No, I have to go there.
2315
01:25:17,043 --> 01:25:19,160
They've got the evacuation
boat's coming out of Portland.
2316
01:25:19,161 --> 01:25:20,640
I got to get outta here.
2317
01:25:20,641 --> 01:25:21,640
- Evacuation boats?
2318
01:25:21,641 --> 01:25:22,642
- [Aaron] Yeah, yeah.
2319
01:25:22,643 --> 01:25:23,800
They're evacuating people out of this.
2320
01:25:23,801 --> 01:25:24,978
- Those are just rumors.
2321
01:25:24,979 --> 01:25:26,159
Those are just lies.
2322
01:25:26,160 --> 01:25:27,181
Rumors.
2323
01:25:27,182 --> 01:25:28,482
There are no evacuation boats.
2324
01:25:28,483 --> 01:25:31,856
- You know, I mean he
just came from there.
2325
01:25:31,857 --> 01:25:34,357
- There's no evacuation boats?
2326
01:25:35,262 --> 01:25:36,360
You've got to be kidding me.
2327
01:25:36,361 --> 01:25:37,378
- No, I'm sorry.
2328
01:25:37,379 --> 01:25:39,634
Did you guys come from Astoria?
2329
01:25:39,635 --> 01:25:41,400
- Yeah, no, I did.
2330
01:25:41,401 --> 01:25:42,642
That's where I started from.
2331
01:25:42,643 --> 01:25:43,762
You can't go there if
that's where you're heading.
2332
01:25:43,763 --> 01:25:44,994
- My brother's there.
2333
01:25:44,995 --> 01:25:47,122
I'm sorry, I'm sorry.
2334
01:25:47,123 --> 01:25:49,478
Thank you very much for the food
2335
01:25:49,479 --> 01:25:52,062
and anywhere else but Portland,
2336
01:25:54,062 --> 01:25:55,581
and I hope you guys have a nice day.
2337
01:25:55,582 --> 01:25:56,722
- Hey, listen.
2338
01:25:56,723 --> 01:25:59,056
I hate to tell you this, but
2339
01:26:00,361 --> 01:26:03,378
Astoria is, it's destroyed.
2340
01:26:03,379 --> 01:26:05,360
- [Ben] Aaron, Aaron,
2341
01:26:05,361 --> 01:26:07,855
we don't really know.
2342
01:26:07,856 --> 01:26:10,273
- I'd rather take my chances.
2343
01:26:11,558 --> 01:26:12,390
- [Ben] I got you.
2344
01:26:12,391 --> 01:26:13,223
- Thank you.
2345
01:26:13,224 --> 01:26:14,056
- Good luck.
- Good luck man.
2346
01:26:14,057 --> 01:26:17,390
God bless.
- Hey, watch out for rednecks.
2347
01:26:18,766 --> 01:26:19,933
- Fuck a duck.
2348
01:26:25,449 --> 01:26:28,606
Well, what do you want to do?
2349
01:26:28,607 --> 01:26:30,786
Take our chances.
2350
01:26:30,787 --> 01:26:32,065
- Fuck, we can't go to Portland now.
2351
01:26:32,066 --> 01:26:35,629
- Well, we got to get across this river.
2352
01:26:35,630 --> 01:26:36,462
- Ben.
2353
01:26:36,463 --> 01:26:37,295
- What?
2354
01:26:37,296 --> 01:26:38,296
- Follow me.
2355
01:26:40,149 --> 01:26:41,512
- [Ben] Where the fuck are you going?
2356
01:26:41,513 --> 01:26:42,346
- Come on.
2357
01:26:47,828 --> 01:26:48,962
We'll go around Portland.
2358
01:26:48,963 --> 01:26:51,283
- There were these two people,
2359
01:26:51,284 --> 01:26:52,466
I don't know if I said it already,
2360
01:26:52,467 --> 01:26:53,634
that I had met
2361
01:26:54,784 --> 01:26:56,425
during, during the quake,
2362
01:26:56,426 --> 01:26:57,426
this old man
2363
01:26:58,468 --> 01:27:00,135
and I think his son,
2364
01:27:01,145 --> 01:27:03,895
and they were the only two people
2365
01:27:04,884 --> 01:27:07,717
out of the whole entire five days,
2366
01:27:09,306 --> 01:27:10,306
six days out
2367
01:27:11,364 --> 01:27:15,945
that had actually treated
me with somewhat decency.
2368
01:27:15,946 --> 01:27:18,265
♪ Oh the things that tear us down ♪
2369
01:27:18,266 --> 01:27:22,185
♪ If we're rich or poor ♪
2370
01:27:22,186 --> 01:27:27,186
♪ Some things they don't matter anymore ♪
2371
01:27:28,683 --> 01:27:32,265
♪ We're all about to die ♪
2372
01:27:32,266 --> 01:27:36,265
♪ For food we cannot buy ♪
2373
01:27:36,266 --> 01:27:41,266
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2374
01:27:42,684 --> 01:27:45,945
♪ Oh it was sad ♪
2375
01:27:45,946 --> 01:27:49,203
♪ It was sad ♪
2376
01:27:49,204 --> 01:27:54,067
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2377
01:27:54,068 --> 01:27:56,081
♪ To the bottom of the ♪
2378
01:27:56,082 --> 01:27:57,763
- What's in this water?
2379
01:27:57,764 --> 01:27:59,514
- I don't know, fish.
2380
01:28:00,468 --> 01:28:03,060
- Javi said radiation.
2381
01:28:03,061 --> 01:28:06,606
♪ When that great ship went down ♪
2382
01:28:06,607 --> 01:28:07,603
- I don't know, I think
2383
01:28:07,604 --> 01:28:08,606
if there's any radiation in this water,
2384
01:28:08,607 --> 01:28:09,806
it's probably pretty damn diluted to
2385
01:28:09,807 --> 01:28:11,057
do us any harm.
2386
01:28:12,404 --> 01:28:14,071
- You're the expert.
2387
01:28:21,508 --> 01:28:23,747
♪ 500 miles ♪
2388
01:28:23,748 --> 01:28:26,467
♪ 500 miles ♪
2389
01:28:26,468 --> 01:28:27,301
Okay.
2390
01:28:30,586 --> 01:28:31,419
Well it's,
2391
01:28:33,828 --> 01:28:35,245
it's not raining.
2392
01:28:36,506 --> 01:28:37,673
- That's true.
2393
01:28:39,348 --> 01:28:40,526
I don't know about you,
2394
01:28:40,527 --> 01:28:42,606
but I'm not in shape for this.
2395
01:28:42,607 --> 01:28:44,803
- Well then don't paddle so hard.
2396
01:28:44,804 --> 01:28:46,721
You know, I mean, it's,
2397
01:28:48,127 --> 01:28:49,726
we got a long way to go
2398
01:28:49,727 --> 01:28:52,394
and plenty of time to get there.
2399
01:28:57,287 --> 01:28:58,366
I mean...
2400
01:28:58,367 --> 01:28:59,363
- I just can't believe
the fucking government
2401
01:28:59,364 --> 01:29:02,781
has left Portland a war zone essentially.
2402
01:29:06,591 --> 01:29:08,590
- What did you expect?
2403
01:29:08,591 --> 01:29:12,008
- I expect it to be, I dunno, rescued or,
2404
01:29:13,166 --> 01:29:16,430
I mean, that's the
government's job, right?
2405
01:29:16,431 --> 01:29:18,589
To, to provide relief and
rescue after a natural disaster.
2406
01:29:18,590 --> 01:29:20,105
Jesus.
2407
01:29:20,106 --> 01:29:22,189
(laughs)
2408
01:29:24,047 --> 01:29:26,126
What's so funny?
2409
01:29:26,127 --> 01:29:27,710
- I think you're in a hope.
2410
01:29:27,711 --> 01:29:28,943
- Well, seriously.
2411
01:29:28,944 --> 01:29:30,809
I mean, isn't that what Americans
2412
01:29:30,810 --> 01:29:32,206
are supposed to do best you know,
2413
01:29:32,207 --> 01:29:33,267
take care of their own, right?
2414
01:29:33,268 --> 01:29:38,268
- Have you noticed people vote
against their best interests?
2415
01:29:38,468 --> 01:29:40,750
- What are you talking like Lynda.
2416
01:29:40,751 --> 01:29:41,827
Lynda, you mean?
2417
01:29:41,828 --> 01:29:44,267
- Yes.
- These people.
2418
01:29:44,268 --> 01:29:45,408
- Lynda, perfect example.
2419
01:29:45,409 --> 01:29:47,091
Perfect example.
2420
01:29:47,092 --> 01:29:48,451
- Yeah, they all,
2421
01:29:48,452 --> 01:29:49,449
people like that always vote
2422
01:29:49,450 --> 01:29:52,729
against their best interests consistently.
2423
01:29:52,730 --> 01:29:53,562
- Yeah, well you ever wonder why?
2424
01:29:53,563 --> 01:29:54,980
- Fucking idiots?
2425
01:29:56,191 --> 01:29:57,024
- No.
2426
01:29:58,388 --> 01:30:01,221
It's their brain structures, dude.
2427
01:30:02,271 --> 01:30:03,507
- What?
2428
01:30:03,508 --> 01:30:04,969
- Their brain structure.
2429
01:30:04,970 --> 01:30:07,251
- People vote against their own interests
2430
01:30:07,252 --> 01:30:08,688
because of their brain structure?
2431
01:30:08,689 --> 01:30:09,747
- Yeah.
2432
01:30:09,748 --> 01:30:10,580
- That doesn't make any sense.
2433
01:30:10,581 --> 01:30:12,089
- It's, it's, well,
2434
01:30:12,090 --> 01:30:16,030
they're just a bunch of
studies that show that
2435
01:30:16,031 --> 01:30:19,289
the difference between
conservatives and liberals
2436
01:30:19,290 --> 01:30:23,204
is more than just nature and nurture.
2437
01:30:23,205 --> 01:30:26,446
It actually is a physical brain structure.
2438
01:30:26,447 --> 01:30:27,449
It's how they're made up.
2439
01:30:27,450 --> 01:30:30,747
Their DNA is a whole, whole thing.
2440
01:30:30,748 --> 01:30:32,190
Their moral outlook.
2441
01:30:32,191 --> 01:30:33,646
- I have a hard time buying that.
2442
01:30:33,647 --> 01:30:34,480
- Okay.
2443
01:30:36,770 --> 01:30:37,809
I mean, think about it this way.
2444
01:30:37,810 --> 01:30:38,927
That's an interesting thing.
2445
01:30:38,928 --> 01:30:40,966
You have a hard time buying that.
2446
01:30:40,967 --> 01:30:43,569
They have a hard time
buying climate change.
2447
01:30:43,570 --> 01:30:45,237
There you go.
- What?
2448
01:30:46,508 --> 01:30:48,326
- How about that?
2449
01:30:48,327 --> 01:30:49,345
- Yeah.
2450
01:30:49,346 --> 01:30:50,178
I mean, there you go.
2451
01:30:50,179 --> 01:30:51,011
They're idiots.
2452
01:30:51,012 --> 01:30:52,677
I mean, so look at it,
look at it this way.
2453
01:30:52,678 --> 01:30:53,510
- Well, wait a minute.
2454
01:30:53,511 --> 01:30:54,343
You just.
2455
01:30:54,344 --> 01:30:55,177
- What?
2456
01:30:57,081 --> 01:30:58,006
What?
2457
01:30:58,007 --> 01:30:59,003
- You don't buy one thing.
2458
01:30:59,004 --> 01:31:00,545
They don't buy something.
2459
01:31:00,546 --> 01:31:01,825
They're both the same.
2460
01:31:01,826 --> 01:31:03,240
- Well, no, they buy something.
2461
01:31:03,241 --> 01:31:05,066
What they're buying into
is they're buying into.
2462
01:31:05,067 --> 01:31:07,083
- They're buying into, they...
2463
01:31:07,084 --> 01:31:08,081
- Paranoia over, you know,
2464
01:31:08,082 --> 01:31:09,999
immigrants and refugees
2465
01:31:11,362 --> 01:31:13,677
when they should be paranoid about,
2466
01:31:13,678 --> 01:31:15,323
about climate change.
2467
01:31:15,324 --> 01:31:16,428
I mean, that's, what's going to drive
2468
01:31:16,429 --> 01:31:17,638
refugees north anyway, right.
2469
01:31:17,639 --> 01:31:20,059
- Yeah, but right now...
2470
01:31:20,060 --> 01:31:21,716
- It's against their own interests.
2471
01:31:21,717 --> 01:31:22,998
- Excuse me.
2472
01:31:22,999 --> 01:31:25,259
Shut the fuck up for a minute.
2473
01:31:25,260 --> 01:31:26,640
- Yes, Ben.
2474
01:31:26,641 --> 01:31:27,473
- Jesus.
2475
01:31:27,474 --> 01:31:30,438
What they're doing is
looking at their own,
2476
01:31:30,439 --> 01:31:32,321
their own security
2477
01:31:32,322 --> 01:31:34,489
and the sanctity of plate.
2478
01:31:35,656 --> 01:31:37,489
We don't look at that.
2479
01:31:39,079 --> 01:31:40,829
I don't look at that.
2480
01:31:41,878 --> 01:31:44,211
I look at it, it's not fair.
2481
01:31:51,042 --> 01:31:54,984
- Yeah, you know,
I think a lot of what you were saying is,
2482
01:31:54,985 --> 01:31:56,068
I don't know.
2483
01:31:58,450 --> 01:32:00,283
It might be the key to
2484
01:32:01,762 --> 01:32:03,345
saving my marriage.
2485
01:32:04,268 --> 01:32:06,685
- What are you talking about?
2486
01:32:09,287 --> 01:32:10,120
- Well,
2487
01:32:12,647 --> 01:32:16,262
I haven't always been the best father.
2488
01:32:16,263 --> 01:32:18,502
You know, I told you my
daughter has autism, right?
2489
01:32:18,503 --> 01:32:19,905
- Yeah.
2490
01:32:19,906 --> 01:32:20,738
- So there you go.
2491
01:32:20,739 --> 01:32:23,387
There's a perfect example of
biological differences, right?
2492
01:32:23,388 --> 01:32:24,486
- Yeah.
2493
01:32:24,487 --> 01:32:28,027
- She's totally biologically
different from me.
2494
01:32:28,028 --> 01:32:29,969
And that's something that
I can't change, right?
2495
01:32:29,970 --> 01:32:30,803
- Okay.
2496
01:32:41,370 --> 01:32:45,014
- You know, when my
husband and I decided to,
2497
01:32:45,015 --> 01:32:46,491
to adopt.
2498
01:32:46,492 --> 01:32:47,325
- Uh huh.
2499
01:32:50,198 --> 01:32:52,379
- We thought that we were going to be,
2500
01:32:52,380 --> 01:32:53,579
you know, just adding another piece
2501
01:32:53,580 --> 01:32:57,830
to this wonderful family
that we've already created
2502
01:33:00,140 --> 01:33:02,203
and instead we got complete chaos.
2503
01:33:02,204 --> 01:33:05,287
- How come you guys decided to adopt?
2504
01:33:06,659 --> 01:33:10,076
- Well, we can't biologically have a kid.
2505
01:33:14,322 --> 01:33:16,438
- Well, yeah, but that
doesn't mean you had to adopt.
2506
01:33:16,439 --> 01:33:17,702
- No, I know there are other ways.
2507
01:33:17,703 --> 01:33:19,703
We just wanted to adopt.
2508
01:33:21,260 --> 01:33:22,342
I mean, I, you know,
2509
01:33:22,343 --> 01:33:23,862
make the world a better place,
2510
01:33:23,863 --> 01:33:26,262
adopt a kid who otherwise
2511
01:33:26,263 --> 01:33:28,930
would have a pretty shitty life.
2512
01:33:37,097 --> 01:33:38,102
You know, instead of trying
2513
01:33:38,103 --> 01:33:41,526
to understand my daughter
a little bit more,
2514
01:33:41,527 --> 01:33:43,360
like my husband did, I
2515
01:33:45,046 --> 01:33:46,713
decided to run away.
2516
01:33:48,662 --> 01:33:50,662
- What do you mean?
2517
01:33:50,663 --> 01:33:54,746
- Well, that's why I was
up in Astoria, you know.
2518
01:33:56,405 --> 01:33:57,237
- Yeah, but that's your job.
2519
01:33:57,238 --> 01:33:58,518
- Well, yeah, that's the job I chose
2520
01:33:58,519 --> 01:34:01,769
so I can get the fuck away from it all.
2521
01:34:10,903 --> 01:34:13,320
(soft music)
2522
01:35:01,382 --> 01:35:04,132
(birds chirping)
2523
01:35:07,020 --> 01:35:07,853
Ah, Ben?
2524
01:35:11,223 --> 01:35:12,603
You said we're going to Bend.
2525
01:35:12,604 --> 01:35:13,979
Is that correct?
2526
01:35:13,980 --> 01:35:14,813
- Yeah.
2527
01:35:19,223 --> 01:35:21,521
- You see that fucking sign over there?
2528
01:35:21,522 --> 01:35:22,355
- Yeah.
2529
01:35:26,044 --> 01:35:29,323
- Didn't you tell me that
Bend is right around Portland.
2530
01:35:29,324 --> 01:35:30,379
Just beyond Portland.
2531
01:35:30,380 --> 01:35:31,483
- I said just the other side.
2532
01:35:31,484 --> 01:35:32,662
- Just the other side.
2533
01:35:32,663 --> 01:35:36,830
- Did you just fucking lie
to me this entire time?
2534
01:35:38,370 --> 01:35:41,287
You fucking lied to me, didn't you?
2535
01:35:44,230 --> 01:35:46,129
Ben, look at me in the eyes.
2536
01:35:46,130 --> 01:35:49,630
Did you fucking lie to me the entire time?
2537
01:35:50,587 --> 01:35:51,420
- Okay.
2538
01:35:52,287 --> 01:35:53,704
- Son of a bitch.
2539
01:35:55,650 --> 01:35:59,483
Why would you fucking
do that to me, Ben, huh?
2540
01:36:00,578 --> 01:36:01,410
- [Ben] I didn't want to be...
2541
01:36:01,411 --> 01:36:02,566
- Why would you fucking do that to me?
2542
01:36:02,567 --> 01:36:03,734
I trusted you.
2543
01:36:06,108 --> 01:36:08,166
I trusted you, Ben.
2544
01:36:08,167 --> 01:36:10,500
- I didn't want to be alone.
2545
01:36:17,959 --> 01:36:18,792
- Shit.
2546
01:36:22,444 --> 01:36:25,111
I fucking can't do this anymore.
2547
01:36:27,766 --> 01:36:28,827
Fuck you, man.
2548
01:36:28,828 --> 01:36:30,203
Fuck you.
2549
01:36:30,204 --> 01:36:32,145
Don't fucking say a word to me, Ben.
2550
01:36:32,146 --> 01:36:32,979
Goddammit.
2551
01:36:37,122 --> 01:36:40,086
(sobbing)
2552
01:36:40,087 --> 01:36:41,905
I don't fucking belong here, man.
2553
01:36:41,906 --> 01:36:43,573
I don't belong here.
2554
01:36:47,004 --> 01:36:47,837
Shit.
2555
01:36:58,908 --> 01:36:59,744
Look at me,
2556
01:36:59,745 --> 01:37:02,262
fucking look at me, Ben.
2557
01:37:02,263 --> 01:37:03,926
Look at me.
2558
01:37:03,927 --> 01:37:05,377
I'm a, I'm an earthquake responder.
2559
01:37:05,378 --> 01:37:06,211
Fuck.
2560
01:37:08,386 --> 01:37:10,886
Look at this fucking bullshit.
2561
01:37:12,066 --> 01:37:13,083
What am I moving towards?
2562
01:37:13,084 --> 01:37:14,481
I'm moving towards a,
2563
01:37:14,482 --> 01:37:17,862
a husband who doesn't even fucking care
2564
01:37:17,863 --> 01:37:19,280
if I live or die.
2565
01:37:21,161 --> 01:37:23,078
Fucking leave me alone.
2566
01:37:32,002 --> 01:37:34,881
I'm getting the hell out of here.
2567
01:37:34,882 --> 01:37:37,215
- Where are you going to go?
2568
01:37:40,999 --> 01:37:41,832
- Fuck.
2569
01:38:01,484 --> 01:38:04,763
I don't know how to get to Bend.
2570
01:38:04,764 --> 01:38:05,921
Take your fucking cane.
2571
01:38:05,922 --> 01:38:06,755
Let's go.
2572
01:38:12,882 --> 01:38:15,299
(soft music)
2573
01:38:23,964 --> 01:38:25,185
- Can you give us a ride?
2574
01:38:25,186 --> 01:38:27,603
(soft music)
2575
01:39:07,426 --> 01:39:08,343
Here it is.
2576
01:39:22,647 --> 01:39:24,289
- What the hell?
2577
01:39:24,290 --> 01:39:25,742
- What the hell are you doing here?
2578
01:39:25,743 --> 01:39:26,886
- You're not who I wanted to see.
2579
01:39:26,887 --> 01:39:28,305
- [Ben] Well, you're
not who I wanted to see.
2580
01:39:28,306 --> 01:39:29,484
- Well, I didn't knock on the door.
2581
01:39:29,485 --> 01:39:30,667
- - [Ben] What the fuck
are you doing here?
2582
01:39:30,668 --> 01:39:32,267
- I live here.
2583
01:39:32,268 --> 01:39:33,329
I don't have a house.
2584
01:39:33,330 --> 01:39:34,326
Hi, how are you?
2585
01:39:34,327 --> 01:39:35,345
I don't have a house.
2586
01:39:35,346 --> 01:39:37,328
- Aaron, Miriam.
2587
01:39:37,329 --> 01:39:40,667
- Well, I don't want to
see you so you can get out.
2588
01:39:40,668 --> 01:39:42,486
You're supposed to be dead.
2589
01:39:42,487 --> 01:39:43,686
You were in Astoria.
2590
01:39:43,687 --> 01:39:45,206
You can get out.
2591
01:39:45,207 --> 01:39:46,225
- You'd be happy that, wouldn't you.
2592
01:39:46,226 --> 01:39:47,227
I came to see David and Olive.
2593
01:39:47,228 --> 01:39:48,966
- [Miriam] Well, they're not here.
2594
01:39:48,967 --> 01:39:49,947
- Where are they?
2595
01:39:49,948 --> 01:39:51,525
- They're not here.
2596
01:39:51,526 --> 01:39:52,886
And I don't expect them.
2597
01:39:52,887 --> 01:39:54,785
I thought maybe that was them.
2598
01:39:54,786 --> 01:39:56,849
I dunno why they wouldn't be knocking.
2599
01:39:56,850 --> 01:39:58,242
Just go.
2600
01:39:58,243 --> 01:39:59,660
- Where are they?
2601
01:40:01,090 --> 01:40:02,827
- I don't know.
Are they under the water somewhere?
2602
01:40:02,828 --> 01:40:05,161
I don't know where they are.
2603
01:40:06,130 --> 01:40:07,430
They're supposed to be in Seattle,
2604
01:40:07,431 --> 01:40:10,470
but I haven't heard from
them since the stuff,
2605
01:40:10,471 --> 01:40:12,907
everything world fallen down.
2606
01:40:12,908 --> 01:40:14,985
So I thought maybe that was them,
2607
01:40:14,986 --> 01:40:17,126
you know, I was looking for news.
2608
01:40:17,127 --> 01:40:18,449
So you can get out,
2609
01:40:18,450 --> 01:40:20,230
cause you're no news to me.
2610
01:40:20,231 --> 01:40:21,867
I know everything you've got to say.
2611
01:40:21,868 --> 01:40:23,828
- I promised he can have some food
2612
01:40:23,829 --> 01:40:25,412
and maybe a shower,
2613
01:40:26,785 --> 01:40:27,804
and then I'll leave, okay?
2614
01:40:27,805 --> 01:40:29,100
- What, you, you're refugees?
2615
01:40:29,101 --> 01:40:33,437
- You know, I tried to
do everything for you.
2616
01:40:33,438 --> 01:40:34,924
I tried to build a life.
2617
01:40:34,925 --> 01:40:36,124
- Oh, oh,
2618
01:40:36,125 --> 01:40:37,580
this, the abandonment, it's my fault.
2619
01:40:37,581 --> 01:40:38,414
Just,
2620
01:40:39,859 --> 01:40:41,020
look if you need to have a shower,
2621
01:40:41,021 --> 01:40:42,604
you can see where the bathroom is.
2622
01:40:42,605 --> 01:40:44,460
Just go and do that.
2623
01:40:44,461 --> 01:40:45,360
I don't care,
2624
01:40:45,361 --> 01:40:46,561
but I'm not having you in here.
2625
01:40:46,562 --> 01:40:48,237
Your friend can take a shower
2626
01:40:48,238 --> 01:40:49,537
and you can get out.
2627
01:40:49,538 --> 01:40:51,854
I'm not having you in here.
2628
01:40:51,855 --> 01:40:53,857
- [Ben] Okay, I heard you the first time.
2629
01:40:53,858 --> 01:40:54,956
- [Miriam] I don't know what
2630
01:40:54,957 --> 01:40:55,789
you're doing here now, you know.
2631
01:40:55,790 --> 01:40:56,999
You're such a lousy father
2632
01:40:57,000 --> 01:40:59,100
and now you decided to knock on the door.
2633
01:40:59,101 --> 01:41:00,220
- Oh, I'm a lousy father.
2634
01:41:00,221 --> 01:41:01,217
- [Miriam] Yeah.
2635
01:41:01,218 --> 01:41:02,050
- Yeah.
2636
01:41:02,051 --> 01:41:02,884
Susan.
2637
01:41:04,440 --> 01:41:05,441
Susan.
2638
01:41:05,442 --> 01:41:06,481
- [Miriam] Yeah?
2639
01:41:06,482 --> 01:41:07,521
- Wrote me in prison.
2640
01:41:07,522 --> 01:41:08,417
- [Miriam] Oh, that's great.
2641
01:41:08,418 --> 01:41:09,660
- Olive sent me cards in prison.
2642
01:41:09,661 --> 01:41:10,519
- [Miriam] That's wonderful.
2643
01:41:10,520 --> 01:41:11,352
- You didn't write me.
2644
01:41:11,353 --> 01:41:12,185
- No, I didn't.
2645
01:41:12,186 --> 01:41:13,018
I divorced you.
2646
01:41:13,019 --> 01:41:14,775
- You didn't fucking see me one time.
- That's right.
2647
01:41:14,776 --> 01:41:15,791
- [Ben] I'm a lousy father?
2648
01:41:15,792 --> 01:41:16,830
- You are a lousy father.
2649
01:41:16,831 --> 01:41:18,193
You emotionally abandoned us
2650
01:41:18,194 --> 01:41:22,316
long before you went to prison, you know.
2651
01:41:22,317 --> 01:41:25,817
- As soon as I get Aaron showered and fed.
2652
01:41:26,874 --> 01:41:28,471
- [Miriam] What?
2653
01:41:28,472 --> 01:41:29,575
- I'm outta here.
2654
01:41:29,576 --> 01:41:30,567
- Good.
2655
01:41:30,568 --> 01:41:34,167
Go knock on a stranger's door, not mine.
2656
01:41:34,168 --> 01:41:35,588
- You are a stranger.
2657
01:41:35,589 --> 01:41:36,929
- Really?
2658
01:41:36,930 --> 01:41:37,762
- Yeah.
2659
01:41:37,763 --> 01:41:38,985
- Funny, I recognize you real good.
2660
01:41:38,986 --> 01:41:40,828
- [Ben] Yeah, well you're dead to me.
2661
01:41:40,829 --> 01:41:42,551
- [Miriam] I got enough trouble.
2662
01:41:42,552 --> 01:41:44,087
Our son could be dead.
2663
01:41:44,088 --> 01:41:45,447
Our grandchild could be dead.
2664
01:41:45,448 --> 01:41:49,167
So I don't know what you think
you're going to come here...
2665
01:41:49,168 --> 01:41:50,108
- What do you know?
2666
01:41:50,109 --> 01:41:51,228
- [Miriam] I don't know anything.
2667
01:41:51,229 --> 01:41:53,189
I know nothing,
2668
01:41:53,190 --> 01:41:55,047
like lots of other people
don't know anything.
2669
01:41:55,048 --> 01:41:58,327
But I do know is I live here now
2670
01:41:58,328 --> 01:41:59,160
cause I don't have a home,
2671
01:41:59,161 --> 01:42:00,625
and you are not going to stay here.
2672
01:42:00,626 --> 01:42:01,708
So if you need...
2673
01:42:01,709 --> 01:42:02,541
- Okay, (mumbles) stay here.
2674
01:42:02,542 --> 01:42:03,374
- [Miriam] Well good.
2675
01:42:03,375 --> 01:42:04,208
Then go.
2676
01:42:09,121 --> 01:42:11,538
(soft music)
2677
01:42:34,749 --> 01:42:35,729
- I'm giving Aaron this shirt.
2678
01:42:35,730 --> 01:42:38,047
- [Miriam] Okay, give him the shirt
2679
01:42:38,048 --> 01:42:39,465
and just get out.
2680
01:42:41,010 --> 01:42:41,843
- Fine.
2681
01:42:46,008 --> 01:42:47,341
- [Miriam] Walk.
2682
01:42:50,508 --> 01:42:51,508
- Thank you.
2683
01:43:10,472 --> 01:43:12,555
(laughs)
2684
01:43:30,328 --> 01:43:32,245
- She is still a bitch.
2685
01:43:56,926 --> 01:43:57,927
- Why don't you take this?
2686
01:43:57,928 --> 01:44:00,011
Give it to your daughter.
2687
01:44:04,370 --> 01:44:05,409
- I really hope that you figure out
2688
01:44:05,410 --> 01:44:07,993
where you want to go from here.
2689
01:44:15,229 --> 01:44:17,646
(soft music)
2690
01:44:19,992 --> 01:44:22,485
♪ Oh, the things that tear us down ♪
2691
01:44:22,486 --> 01:44:26,389
♪ If you're rich or poor ♪
2692
01:44:26,390 --> 01:44:31,390
♪ Some things, they don't matter anymore ♪
2693
01:44:32,952 --> 01:44:36,348
♪ We're all about to die ♪
2694
01:44:36,349 --> 01:44:39,590
♪ For food, we cannot buy ♪
2695
01:44:39,591 --> 01:44:44,591
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2696
01:44:45,570 --> 01:44:47,591
♪ Oh it was sad ♪
2697
01:44:47,592 --> 01:44:49,287
♪ It was sad ♪
2698
01:44:49,288 --> 01:44:52,588
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2699
01:44:52,589 --> 01:44:53,991
♪ Husbands and wives ♪
2700
01:44:53,992 --> 01:44:55,767
♪ Little children lost their lives ♪
2701
01:44:55,768 --> 01:45:00,768
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2702
01:45:03,032 --> 01:45:05,372
- Yeah, you know,
it used to be, it used to be good money.
2703
01:45:05,373 --> 01:45:07,111
I had my own boat for 32 years.
2704
01:45:07,112 --> 01:45:10,391
It was good money when I started,
2705
01:45:10,392 --> 01:45:11,409
I mean really good money
2706
01:45:11,410 --> 01:45:12,889
and these fucking
environmentalist get all in there,
2707
01:45:12,890 --> 01:45:14,866
try and put these limits on our catch
2708
01:45:14,867 --> 01:45:17,030
as though we're the problem, right.
2709
01:45:17,031 --> 01:45:18,748
You know what the real problem,
2710
01:45:18,749 --> 01:45:19,932
the reason why we don't have salmon runs,
2711
01:45:19,933 --> 01:45:21,308
it's because all these damn seals
2712
01:45:21,309 --> 01:45:22,769
sitting on the dams.
2713
01:45:22,770 --> 01:45:25,225
They're just sitting there
and having like a buffet,
2714
01:45:25,226 --> 01:45:27,468
you know, 365 days out a year
eating everything they want.
2715
01:45:27,469 --> 01:45:30,908
And that's why we don't
get a good, good harvest
2716
01:45:30,909 --> 01:45:33,409
because the seals are picking
them off every which way.
2717
01:45:33,410 --> 01:45:35,465
They should be shooting the seals.
2718
01:45:35,466 --> 01:45:36,508
What do they do?
2719
01:45:36,509 --> 01:45:37,341
No.
2720
01:45:37,342 --> 01:45:38,174
Instead they just pick up the seals
2721
01:45:38,175 --> 01:45:39,073
and move them somewhere else.
2722
01:45:39,074 --> 01:45:40,471
While of course the seals
know where to go back to.
2723
01:45:40,472 --> 01:45:44,471
♪ Seems the scared folks
just won't change ♪
2724
01:45:44,472 --> 01:45:48,214
♪ And neither will we ♪
2725
01:45:48,215 --> 01:45:50,439
♪ We've got a mess trouble ♪
2726
01:45:50,440 --> 01:45:54,994
♪ As you can see ♪
2727
01:45:54,995 --> 01:45:58,316
♪ As much as we may do ♪
2728
01:45:58,317 --> 01:46:01,857
♪ It's still an awful rue ♪
2729
01:46:01,858 --> 01:46:06,858
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2730
01:46:07,975 --> 01:46:09,676
♪ Oh it was sad ♪
2731
01:46:09,677 --> 01:46:11,334
♪ It was sad ♪
2732
01:46:11,335 --> 01:46:14,993
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2733
01:46:14,994 --> 01:46:16,874
♪ Husbands and wives ♪
2734
01:46:16,875 --> 01:46:18,236
♪ Little children lost their lives ♪
2735
01:46:18,237 --> 01:46:22,471
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2736
01:46:22,472 --> 01:46:23,515
- You know, people are like, oh,
2737
01:46:23,516 --> 01:46:25,500
you know, we're,
2738
01:46:25,501 --> 01:46:27,159
it's the land of the free.
2739
01:46:27,160 --> 01:46:28,476
And like anybody can come to America
2740
01:46:28,477 --> 01:46:30,876
and just like find their dream.
2741
01:46:30,877 --> 01:46:32,076
Bullshit.
2742
01:46:32,077 --> 01:46:33,420
Not everybody gets to come here.
2743
01:46:33,421 --> 01:46:34,556
I'm sorry.
2744
01:46:34,557 --> 01:46:38,056
Like, if you're here, you
want to protect that, right.
2745
01:46:38,057 --> 01:46:39,937
You want to protect your piece of the pie
2746
01:46:39,938 --> 01:46:41,660
and you don't want to just give that away
2747
01:46:41,661 --> 01:46:43,377
to anybody who just shows up and is like,
2748
01:46:43,378 --> 01:46:44,556
oh, I'm here to live my dream.
2749
01:46:44,557 --> 01:46:46,557
Sorry, I was here first.
2750
01:46:47,819 --> 01:46:50,177
(rock music)
2751
01:46:50,178 --> 01:46:51,057
♪ Oh it was sad ♪
2752
01:46:51,058 --> 01:46:52,255
♪ It was sad ♪
2753
01:46:52,256 --> 01:46:56,527
♪ When that great state went down ♪
2754
01:46:56,528 --> 01:46:58,232
♪ Husbands and wives ♪
2755
01:46:58,233 --> 01:46:59,480
♪ Little children lost their lives ♪
2756
01:46:59,481 --> 01:47:03,160
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2757
01:47:03,161 --> 01:47:04,296
- Like just stay in your own country.
2758
01:47:04,297 --> 01:47:06,395
I did, I stayed in my own state.
2759
01:47:06,396 --> 01:47:07,229
You know.
2760
01:47:08,659 --> 01:47:10,242
Like they just come
2761
01:47:11,859 --> 01:47:14,102
and they have a lot of babies,
2762
01:47:14,103 --> 01:47:19,103
and they use the resources
that the government provides,
2763
01:47:19,260 --> 01:47:21,510
and that just shouldn't be,
2764
01:47:22,722 --> 01:47:23,554
you know, the way it is.
2765
01:47:23,555 --> 01:47:24,387
Like you have to take care of yourself.
2766
01:47:24,388 --> 01:47:25,702
♪ Husbands and wives ♪
2767
01:47:25,703 --> 01:47:30,358
♪ Little children lost their lives ♪
2768
01:47:30,359 --> 01:47:32,236
♪ Yeah it was sad ♪
2769
01:47:32,237 --> 01:47:34,337
♪ It was sad ♪
2770
01:47:34,338 --> 01:47:37,478
♪ Sad when that great state went down ♪
2771
01:47:37,479 --> 01:47:39,078
♪ Husbands and wives ♪
2772
01:47:39,079 --> 01:47:40,475
♪ Little children lost their lives ♪
2773
01:47:40,476 --> 01:47:44,554
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2774
01:47:44,555 --> 01:47:45,676
♪ Husbands and wives ♪
2775
01:47:45,677 --> 01:47:47,196
♪ Little children lost their lives ♪
2776
01:47:47,197 --> 01:47:52,197
♪ It was sad when that
great state went down ♪
172583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.