All language subtitles for 4 Mantan.2021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,667 --> 00:00:11,668 I don't want to go, Mom. 2 00:00:11,708 --> 00:00:13,585 -Come on! -I love you, Mom. 3 00:00:13,625 --> 00:00:18,560 -Mommy! -Come on! 4 00:00:18,600 --> 00:00:21,350 Mommy! Open the door! 5 00:00:22,123 --> 00:00:25,735 Mommy! Open the door! 6 00:00:29,417 --> 00:00:31,774 Mommy! 7 00:00:31,814 --> 00:00:35,064 -Who's going to help you now? -Mommy! 8 00:00:41,167 --> 00:00:43,960 Damn you! What are you going to do? 9 00:00:44,000 --> 00:00:46,835 -Pervert! Jerk! -Mommy! 10 00:00:46,875 --> 00:00:49,528 -Mercy me, Mom! -Stupid! 11 00:00:49,568 --> 00:00:51,735 -What are you going to be? -Mercy me, Mom! 12 00:00:53,625 --> 00:00:55,596 -Mercy me, Mom! -Damn you! 13 00:00:55,636 --> 00:00:57,918 -Mercy me, Mom! -What are you going to do? 14 00:00:57,958 --> 00:01:02,210 -What are you going to be? -Mercy me, Mom! 15 00:01:02,250 --> 00:01:04,502 Mercy me, Mom! 16 00:01:04,542 --> 00:01:07,000 What are you going to be? Eat this! 17 00:01:09,333 --> 00:01:10,627 You faggot! 18 00:01:10,667 --> 00:01:15,625 =4 Mantan= 19 00:04:33,583 --> 00:04:36,333 Murderer! 20 00:04:52,500 --> 00:04:56,043 -Hello? -Hello. Sar, you should know that... 21 00:04:56,083 --> 00:04:58,500 That Alex passed away, Sar! 22 00:05:13,917 --> 00:05:14,917 Hello? 23 00:05:45,640 --> 00:05:48,057 Rin? Rin! 24 00:05:52,250 --> 00:05:53,250 What happened to you? 25 00:05:59,750 --> 00:06:00,875 Are you all right? 26 00:06:02,292 --> 00:06:03,583 I'll take you home, okay? 27 00:06:07,625 --> 00:06:08,625 Rin! 28 00:06:10,125 --> 00:06:11,000 Airin! 29 00:06:32,750 --> 00:06:37,418 A sad news came from our colleague, a freelance announcer, Alex Kusuma. 30 00:06:37,458 --> 00:06:39,542 He passed away at the age of 26. 31 00:06:40,250 --> 00:06:42,958 Alex's body found by her mother at his home. 32 00:06:43,458 --> 00:06:46,083 The cause of death is uncertain. 33 00:06:46,500 --> 00:06:49,585 For those who knew Alex, please come to his funeral... 34 00:06:49,625 --> 00:06:51,502 tomorrow at 07:00 AM. 35 00:06:51,542 --> 00:06:52,917 We all... 36 00:06:54,125 --> 00:06:56,292 lost Alex Kusuma. 37 00:06:58,333 --> 00:07:03,917 A very energetic and inspiring figure. 38 00:07:05,667 --> 00:07:07,585 Did you hear the rumor? 39 00:07:07,625 --> 00:07:10,043 We lost a friend... 40 00:07:10,083 --> 00:07:12,667 -Alex's death is not natural! -and a role model. 41 00:07:15,125 --> 00:07:18,500 -We all... -He hung himself at his apartment. 42 00:07:20,292 --> 00:07:22,792 going to miss Alex... 43 00:07:24,201 --> 00:07:26,701 who's always with us... 44 00:07:28,292 --> 00:07:31,708 in bad times and good times. 45 00:08:31,583 --> 00:08:32,875 Excuse me, Ma'am. 46 00:08:35,233 --> 00:08:36,683 Are you Alex's family? 47 00:08:39,750 --> 00:08:40,750 Or... 48 00:08:41,533 --> 00:08:42,908 Alex's mother? 49 00:08:53,333 --> 00:08:54,708 Alex,... 50 00:08:55,473 --> 00:08:56,890 don't go! 51 00:08:57,633 --> 00:09:01,508 Ouch. Wait for me! 52 00:09:08,993 --> 00:09:11,118 My condolences, Ma'am. 53 00:09:19,417 --> 00:09:20,542 Bye, Lex... 54 00:09:50,693 --> 00:09:51,818 Are you Sara? 55 00:09:56,013 --> 00:09:58,033 It's Americano, right? 56 00:10:03,203 --> 00:10:06,370 Be careful, it's hot! 57 00:10:06,853 --> 00:10:07,895 Thanks. 58 00:10:11,003 --> 00:10:15,378 Are you sure you saw a real ghost, and not just your hallucination? 59 00:10:17,133 --> 00:10:19,592 You already asked me ten times about that,... 60 00:10:20,417 --> 00:10:21,875 and my answer is still the same. 61 00:10:22,458 --> 00:10:23,792 Do you think I'm crazy... 62 00:10:24,333 --> 00:10:26,917 by making a scene early in the morning at Alex's funeral? 63 00:10:28,103 --> 00:10:31,543 I didn't say you're crazy. We don't even know each other. 64 00:10:31,583 --> 00:10:34,083 But we lost the same person,... 65 00:10:34,123 --> 00:10:36,043 I sympathize with you 66 00:10:36,083 --> 00:10:37,333 that's why I took you here. 67 00:10:37,958 --> 00:10:42,143 Also this drunkard! There's no way I let you alone in the grave. 68 00:10:42,183 --> 00:10:43,483 After she fell down! 69 00:10:44,383 --> 00:10:46,877 Rachel. My name is Rachel! 70 00:10:46,917 --> 00:10:48,000 All right... 71 00:10:49,625 --> 00:10:51,583 It's better if we know each other. 72 00:10:53,417 --> 00:10:54,417 I'm Sara. 73 00:10:55,593 --> 00:10:56,718 I'm Amara. 74 00:11:01,375 --> 00:11:02,417 I'm Airin. 75 00:11:03,250 --> 00:11:04,875 Where did you all know Alex? 76 00:11:06,708 --> 00:11:07,833 -Alex is my ex! -Alex is my ex! 77 00:11:15,463 --> 00:11:16,973 Alex is also my ex. 78 00:11:20,423 --> 00:11:24,543 What? He is my ex too! 79 00:11:26,583 --> 00:11:29,375 Welcome to the ex club! 80 00:11:30,167 --> 00:11:31,500 Cheers! 81 00:11:42,143 --> 00:11:44,223 Sara surprised, too, Mom. 82 00:11:46,583 --> 00:11:49,583 Sara wasn't dating Alex for a long time. 83 00:11:52,443 --> 00:11:54,693 That's just because our world was different. 84 00:11:55,792 --> 00:11:56,667 Open your mouth. 85 00:12:02,173 --> 00:12:04,783 But still, Sara wasn't expecting that, Mom. 86 00:12:07,125 --> 00:12:09,750 Behind Alex's sweetness,... 87 00:12:15,053 --> 00:12:17,387 Alex played us all. 88 00:13:16,843 --> 00:13:17,973 Dear, Sarah... 89 00:13:18,393 --> 00:13:19,933 I know you must be still hurt... 90 00:13:19,973 --> 00:13:21,973 because I broke our relationship without telling you anything. 91 00:13:22,523 --> 00:13:24,763 For three months we're dating,... 92 00:13:24,803 --> 00:13:27,013 you've always be my lovely and faithful girlfriend. 93 00:13:29,458 --> 00:13:30,542 But to be honest,... 94 00:13:31,683 --> 00:13:33,219 for me beauty wasn't enough. 95 00:13:33,625 --> 00:13:35,793 But I'm not sending this letter to reminisce a relationship... 96 00:13:35,833 --> 00:13:37,457 or a problem between us. 97 00:13:38,353 --> 00:13:40,813 I know something terrible will happen to me. 98 00:13:41,483 --> 00:13:43,603 I can't prove my suspicion yet,... 99 00:13:44,583 --> 00:13:47,233 but if you got this letter after my death,... 100 00:13:47,643 --> 00:13:49,233 that means my suspicion was right 101 00:13:49,703 --> 00:13:51,233 My death must be unnatural! 102 00:13:51,793 --> 00:13:53,233 And the one who killed me... 103 00:13:53,733 --> 00:13:57,483 must be one of four my last exes whom I dated at the same time! 104 00:13:58,917 --> 00:14:00,083 Sara. 105 00:14:00,792 --> 00:14:01,750 Amara. 106 00:14:02,375 --> 00:14:03,175 Rachel. 107 00:14:04,043 --> 00:14:05,377 And you, Airin! 108 00:14:10,500 --> 00:14:13,668 Calm down, don't be a rude girl! 109 00:14:13,708 --> 00:14:14,668 Don't you feel it? 110 00:14:14,708 --> 00:14:17,043 There's something strange from our letters. 111 00:14:17,083 --> 00:14:19,292 It must be a prank. There's someone who want to prank us! 112 00:14:19,750 --> 00:14:21,193 Well, who? 113 00:14:21,233 --> 00:14:22,752 We just don't know if it turns out... 114 00:14:22,792 --> 00:14:26,043 that Alex been dating us for three months. 115 00:14:26,083 --> 00:14:29,503 Until he broke up with us too, all at the same time! 116 00:14:29,543 --> 00:14:33,193 So, maybe this is just his new adventures. 117 00:14:33,233 --> 00:14:34,983 So, who knows about us? 118 00:14:36,643 --> 00:14:38,653 The letter that Alex writes you was right. 119 00:14:38,693 --> 00:14:40,877 Being pretty is not enough, your brain is empty! 120 00:14:40,917 --> 00:14:43,043 How dare you, bitch! Who told you I have an empty brain, huh? 121 00:14:43,083 --> 00:14:44,710 Enough! 122 00:14:44,750 --> 00:14:46,733 We are here to discuss the letters. 123 00:14:47,708 --> 00:14:49,668 Rachel had the point. 124 00:14:49,708 --> 00:14:53,042 Even thefour of us didn't know that we all are Alex's exes. 125 00:14:53,500 --> 00:14:55,042 Does anyone else know this? 126 00:14:57,343 --> 00:14:59,468 Could be. Why not? 127 00:15:00,453 --> 00:15:02,335 A jerk like Alex,... 128 00:15:02,375 --> 00:15:04,917 he will definitely make us bet with his friends. 129 00:15:06,123 --> 00:15:10,123 It could be that everyone in his circle knew that we were played by him,... 130 00:15:10,543 --> 00:15:11,903 and they all are laughing at us. 131 00:15:12,625 --> 00:15:15,252 And one of them continue this silly game... 132 00:15:15,292 --> 00:15:17,625 by exploiting Alex's unnatural death. 133 00:15:18,167 --> 00:15:19,668 Unnatural how? 134 00:15:19,708 --> 00:15:22,043 If someone really kill him, it should be me! 135 00:15:22,083 --> 00:15:24,917 It's not like that, Rachel. 136 00:15:25,625 --> 00:15:27,667 You were still drunk yesterday. 137 00:15:28,073 --> 00:15:31,583 We're talking about the rumor that spreads in Alex's friends. 138 00:15:32,283 --> 00:15:35,033 -Alex hung himself. -What? 139 00:15:37,323 --> 00:15:38,627 But, it's not funny! 140 00:15:38,667 --> 00:15:42,293 Whoever came up with this joke or prank, for whatever purpose,... 141 00:15:42,333 --> 00:15:46,013 however jerk Alex was, his death doesn't deserve to be a joke like this! 142 00:15:46,875 --> 00:15:49,708 Yeah, but that's just your assumption, Rin. 143 00:15:51,417 --> 00:15:56,000 But, what if these letters were written by Alex? 144 00:15:56,875 --> 00:15:58,210 And that means... 145 00:15:58,250 --> 00:16:00,877 Alex was murdered by someone who makes his murder... 146 00:16:00,917 --> 00:16:02,333 looks like a suicide. 147 00:16:04,292 --> 00:16:09,708 So, it means his murderer is one of us, right? 148 00:16:19,483 --> 00:16:21,333 A pleasure in music... 149 00:16:21,373 --> 00:16:26,085 is when we can collaborate in combining harmony,... 150 00:16:26,125 --> 00:16:28,750 being able to create beautiful melody. 151 00:16:29,413 --> 00:16:30,372 Keyboard... 152 00:16:36,500 --> 00:16:37,433 Guitar? Ready? 153 00:16:43,792 --> 00:16:44,833 All! 154 00:16:58,603 --> 00:17:03,583 Stop! Please concentrate. Focus! 155 00:17:04,333 --> 00:17:08,333 Or I'll replace you with other student. Understand? 156 00:17:08,875 --> 00:17:09,833 Yes, Miss. 157 00:17:10,873 --> 00:17:12,023 Keyboard! 158 00:17:17,593 --> 00:17:19,443 Now, guitar. 159 00:17:26,143 --> 00:17:27,227 Go! 160 00:17:37,163 --> 00:17:40,455 Sara, wait! Sar! 161 00:17:42,943 --> 00:17:44,693 -Sar. -Yeah? 162 00:17:45,543 --> 00:17:47,752 I just want to ask, are you all right? 163 00:17:48,573 --> 00:17:52,418 -Why? -Because I saw that you didn't focus. 164 00:17:52,458 --> 00:17:55,500 You look exhausted. Something wrong? 165 00:17:59,093 --> 00:18:01,103 It's about my ex, Alex. 166 00:18:01,703 --> 00:18:05,673 -He died three days ago. -Alex? 167 00:18:14,125 --> 00:18:17,085 Sar, in my opinion... 168 00:18:17,125 --> 00:18:21,913 First, you have to check this writing with Alex's handwriting. 169 00:18:22,813 --> 00:18:25,763 But, even if the writing is identical,... 170 00:18:26,173 --> 00:18:28,943 that doesn't make this letter's true, Sar. 171 00:18:28,983 --> 00:18:32,453 I'm hoping that this letter's not true. 172 00:18:32,933 --> 00:18:36,303 -Because if it's true... -So what if it's true? 173 00:18:38,250 --> 00:18:42,585 Sar, you said it yourself that Alex was a jerk! 174 00:18:42,625 --> 00:18:44,627 So, if there's someone who killed him,... 175 00:18:44,667 --> 00:18:48,043 that doesn't mean the killer will kill Alex's exes right? 176 00:18:48,083 --> 00:18:50,750 Yes, you're right! 177 00:18:51,542 --> 00:18:54,493 But, it still doesn't feel right. 178 00:18:54,533 --> 00:19:00,616 If one of Amara, Airin or Rachel really killed Alex! 179 00:19:05,333 --> 00:19:09,083 I don't deserve to be suspected, I'm not a killer! 180 00:19:11,208 --> 00:19:14,168 Sara, you're not a killer. 181 00:19:14,208 --> 00:19:16,000 You're too beautiful and... 182 00:19:22,708 --> 00:19:23,958 Come, I'll take you home! 183 00:19:41,625 --> 00:19:44,167 -Bye... -Yes. 184 00:20:09,033 --> 00:20:10,241 Mommy! 185 00:20:18,000 --> 00:20:19,083 Mommy! 186 00:20:46,083 --> 00:20:47,083 Mommy! 187 00:22:22,393 --> 00:22:23,627 Airin! 188 00:22:23,667 --> 00:22:24,833 Wait for me! 189 00:22:25,753 --> 00:22:26,795 Rin! 190 00:22:27,792 --> 00:22:29,917 Nio, please. I'm not in the mood. 191 00:22:30,333 --> 00:22:31,833 Why not in the mood? 192 00:22:32,533 --> 00:22:34,752 -Where's your car? -It's none of your business! 193 00:22:34,792 --> 00:22:37,043 That's why you only trained for half an hour? 194 00:22:37,083 --> 00:22:39,208 Because you're not in the mood? Or are you sick? 195 00:22:39,667 --> 00:22:42,683 You know, you're the most noisy boy that I ever know! 196 00:22:42,723 --> 00:22:45,002 I told you its not your business! 197 00:22:45,042 --> 00:22:46,250 I'll make this my business, Rin,... 198 00:22:46,875 --> 00:22:48,210 because I like you! 199 00:22:48,250 --> 00:22:50,377 Could you, just for once, don't be corny! 200 00:22:50,417 --> 00:22:52,958 I see, you're in your period! 201 00:22:53,417 --> 00:22:55,583 -It's not your business! -It is! 202 00:22:56,263 --> 00:22:58,573 Okay, just calm down. 203 00:22:59,125 --> 00:23:01,583 We're going to sit there, and I'll order your favorite foods! 204 00:23:16,483 --> 00:23:19,719 Thank's. Why you're so kind to me? 205 00:23:20,417 --> 00:23:23,043 Even though I'm bad with you. 206 00:23:23,083 --> 00:23:24,750 Do you really like me? 207 00:23:27,958 --> 00:23:30,875 You just answering your own question. Girls! 208 00:23:32,792 --> 00:23:34,500 You really paying for this? 209 00:23:35,625 --> 00:23:40,458 Yes, just order as much as you like, I'll pay for it! 210 00:23:48,208 --> 00:23:49,333 Hei, baby! 211 00:23:55,917 --> 00:23:57,042 What are you eating? 212 00:23:58,263 --> 00:24:00,055 Huh? Give it to me! 213 00:24:00,917 --> 00:24:01,958 Let me see it! 214 00:24:07,167 --> 00:24:08,958 Give it to me! What is this? 215 00:24:09,483 --> 00:24:10,723 Mayonnaise, cheese. 216 00:24:13,173 --> 00:24:15,343 I told you many times, no cheese! 217 00:24:16,750 --> 00:24:18,723 This photo deal is worth hundreds of millions,... 218 00:24:18,763 --> 00:24:21,563 and it wont happen if you can't wear this dress! 219 00:24:25,253 --> 00:24:28,983 Quickly, spit it out! Here. Hurry! 220 00:24:29,653 --> 00:24:30,653 Spit it out! 221 00:24:44,292 --> 00:24:45,667 See, there's a lot of it! 222 00:24:49,003 --> 00:24:50,170 All of it? 223 00:24:52,463 --> 00:24:53,833 Okay, go there, be ready! 224 00:24:57,208 --> 00:25:00,333 Okay, Miss. One, two. Again. 225 00:25:00,917 --> 00:25:02,375 One, two. 226 00:25:03,458 --> 00:25:05,417 Okay, focus on the camera, Miss. One, two... 227 00:25:05,958 --> 00:25:07,750 Again, one, two... 228 00:25:09,053 --> 00:25:11,533 More, a little chin up, Miss. One, two... 229 00:25:13,167 --> 00:25:15,292 Over here, Miss. One, two... 230 00:25:16,458 --> 00:25:18,458 -Again, Miss... -Hey, Rachel! Come on! 231 00:25:23,875 --> 00:25:25,458 One, two... 232 00:25:29,333 --> 00:25:32,083 Rach, come on! It's already late. Hurry up! 233 00:25:33,000 --> 00:25:35,292 Ready? Over here. One, two... 234 00:25:35,792 --> 00:25:37,793 Over here, Miss. Right there. One, two... 235 00:25:37,833 --> 00:25:40,958 Miss, I'll have another three of this, please. Take away! 236 00:25:53,933 --> 00:25:55,933 Rin? Rin! 237 00:25:56,375 --> 00:25:57,417 What's wrong? 238 00:26:02,773 --> 00:26:04,127 What would you like to order? 239 00:26:04,167 --> 00:26:06,210 What is your best seller here? 240 00:26:06,250 --> 00:26:09,292 Our best seller is this one, Miss. 241 00:26:10,000 --> 00:26:11,583 -Yes. -I'll have that, please. 242 00:26:20,167 --> 00:26:23,003 -Miss, where's my ice cappuccino? -Yes? 243 00:26:23,753 --> 00:26:25,545 Oh, right, Miss. In a minute. 244 00:26:46,042 --> 00:26:47,627 Ice cappuccino. 245 00:26:47,667 --> 00:26:49,458 It's already here. 246 00:26:50,042 --> 00:26:52,000 Oh, sorry... 247 00:26:56,958 --> 00:26:57,875 Amara? 248 00:26:59,208 --> 00:27:00,460 Amara! 249 00:27:00,500 --> 00:27:02,000 -What's wrong with you? -Huh? 250 00:27:02,833 --> 00:27:04,167 Nothing. I'm fine. 251 00:27:07,500 --> 00:27:08,417 Devon! 252 00:27:09,033 --> 00:27:10,325 Can I excuse myself? 253 00:27:11,167 --> 00:27:13,143 I'm not feeling well. 254 00:27:13,183 --> 00:27:14,558 Are you sick? 255 00:27:15,792 --> 00:27:18,483 So, are you canceling tonight? 256 00:27:18,523 --> 00:27:21,543 No! I'll text you when to pick me up. 257 00:27:21,583 --> 00:27:24,625 -Really? I'll wait then! -Yes. 258 00:27:58,633 --> 00:28:01,466 Amara! 259 00:28:03,042 --> 00:28:05,042 Amara. 260 00:28:05,917 --> 00:28:07,125 Amara. 261 00:28:21,583 --> 00:28:25,710 Amara, please open the door! 262 00:28:25,750 --> 00:28:27,917 Your mother is working late! 263 00:28:28,458 --> 00:28:31,167 Honey, open the door! 264 00:28:36,458 --> 00:28:37,958 Amara... 265 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 Honey, open the door. 266 00:28:43,833 --> 00:28:45,333 Amara. 267 00:28:47,125 --> 00:28:48,542 Amara. 268 00:29:04,875 --> 00:29:07,583 Sar! Hey, Sar. Wait! 269 00:29:10,292 --> 00:29:14,463 Sar, what if after your mother sleep tonight,... 270 00:29:15,463 --> 00:29:16,763 I'll come to your house? 271 00:29:18,673 --> 00:29:21,343 Sorry, I can't. 272 00:29:22,063 --> 00:29:24,523 My mother has been sick for three years. 273 00:29:25,708 --> 00:29:27,873 So, I have to take care of her. 274 00:29:27,913 --> 00:29:28,793 Oh... 275 00:29:29,792 --> 00:29:31,323 Sorry, I didn't know that. 276 00:29:31,363 --> 00:29:32,923 -Yeah. -Sara... 277 00:29:36,625 --> 00:29:40,667 -Sorry, Ray. My friend is here. -Okay. 278 00:29:44,683 --> 00:29:48,350 Ra, what are you doing here? 279 00:29:50,208 --> 00:29:52,375 I don't know where else to go, Sar. 280 00:29:53,000 --> 00:29:56,792 Can I stay at your house tonight? 281 00:29:58,223 --> 00:30:01,883 -I'll explain it later. -Why? 282 00:30:02,923 --> 00:30:05,633 I can't stay at home with my stepfather. 283 00:30:10,603 --> 00:30:11,853 He... 284 00:30:13,883 --> 00:30:18,123 Yes. Okay, let's go to my house! Come on! 285 00:30:23,958 --> 00:30:25,583 Ra, you said... 286 00:30:26,913 --> 00:30:30,233 it's been three years since this harassment happened. 287 00:30:30,763 --> 00:30:32,793 Why you let him do it, Ra? 288 00:30:34,413 --> 00:30:39,573 Why didn't you tell your mother or the police? 289 00:30:52,667 --> 00:30:55,125 There's one thing you should know, Sar. 290 00:30:56,792 --> 00:31:00,167 I was born without father. 291 00:31:03,167 --> 00:31:06,250 My mother was a rape victim, Sar. 292 00:31:07,083 --> 00:31:09,263 And worse,... 293 00:31:14,993 --> 00:31:17,513 my mother was gang raped,... 294 00:31:19,003 --> 00:31:24,233 and didn't know which of those bastards is my biological father. 295 00:31:27,625 --> 00:31:28,513 Once... 296 00:31:29,313 --> 00:31:32,763 I tried reporting my stepfather... 297 00:31:32,803 --> 00:31:35,333 when he touches me for the first time. 298 00:31:38,693 --> 00:31:41,553 But, my mom locked me up for almost a week. 299 00:31:41,593 --> 00:31:43,043 Without food! 300 00:31:46,743 --> 00:31:47,753 After that,... 301 00:31:49,103 --> 00:31:51,373 my mom tried to kill herself,... 302 00:31:52,593 --> 00:31:55,173 but my stepfather interfered. 303 00:32:04,103 --> 00:32:06,773 And since that,... 304 00:32:08,083 --> 00:32:11,293 I have never reported my stepfather again,... 305 00:32:11,333 --> 00:32:12,958 even though he still touches me. 306 00:32:14,813 --> 00:32:19,042 That's why I installed a lot of locks in my room to prevent that! 307 00:32:37,363 --> 00:32:39,403 Don't go back to that house, Ra. 308 00:32:41,167 --> 00:32:42,917 You can stay here... 309 00:32:43,500 --> 00:32:46,667 until you find a new place to stay. Okay? 310 00:32:51,543 --> 00:32:56,043 Sorry, I have to prepare my mother's meal. 311 00:32:56,083 --> 00:32:57,417 I'm going to leave you here. 312 00:32:58,203 --> 00:33:03,153 By the way, is it okay if my friend pick me up tonight? 313 00:33:03,193 --> 00:33:05,143 What is the address of this house? 314 00:33:05,183 --> 00:33:07,627 Kolonel Masturi Street, number 100. 315 00:33:07,667 --> 00:33:09,792 Masturi... Okay, thank you. 316 00:33:21,333 --> 00:33:22,626 (Dev, pick me up at Kolonel Masturi Street, number 100.) 317 00:33:22,666 --> 00:33:24,623 (Next to Kampung Legok Hotel at 20:00 tonight.) 318 00:33:52,750 --> 00:33:53,708 Sara... 319 00:34:05,500 --> 00:34:06,542 Sara... 320 00:34:43,625 --> 00:34:44,667 Sar... 321 00:34:51,563 --> 00:34:52,605 Sara... 322 00:36:16,053 --> 00:36:18,720 I found these stuffs at Sara's attic! 323 00:36:19,323 --> 00:36:21,627 All of you been dating with Alex for three months, right? 324 00:36:21,667 --> 00:36:23,708 You should know Alex's personal belongings? 325 00:36:27,613 --> 00:36:30,083 This deodorant! This is Alex's, right? 326 00:36:30,792 --> 00:36:32,708 -Right? -So? 327 00:36:34,375 --> 00:36:36,958 You can still calmly say, "So"? 328 00:36:43,958 --> 00:36:45,417 Excuse me, Amara! 329 00:36:51,783 --> 00:36:52,825 Amara? 330 00:36:59,375 --> 00:37:00,417 Amara? 331 00:37:02,253 --> 00:37:03,295 Hello? 332 00:37:04,213 --> 00:37:05,958 Amara, this is me, Devon! 333 00:37:13,542 --> 00:37:14,625 Amara? 334 00:37:19,583 --> 00:37:22,873 Guys, do you remember the letters Alex sent us? 335 00:37:23,523 --> 00:37:24,923 He said he was murdered,... 336 00:37:25,373 --> 00:37:27,923 and the killer is among his last exes,... 337 00:37:27,963 --> 00:37:29,243 which is four of us! 338 00:37:30,542 --> 00:37:34,073 And this is one sign that Sara is a psychopath! 339 00:37:34,113 --> 00:37:37,853 A whole box with Alex's stuffs! 340 00:37:38,523 --> 00:37:39,533 Yeah, so? 341 00:37:41,243 --> 00:37:47,085 Look, Rachel who is beautiful, but brainless meant is... 342 00:37:47,125 --> 00:37:48,917 this time I agree with Rachel. 343 00:37:49,513 --> 00:37:51,793 Perhaps because they're together for three months,... 344 00:37:51,833 --> 00:37:55,883 and after they broke up, she kept these stuff. 345 00:37:55,923 --> 00:37:58,043 But that doesn't prove that Sara is the killer! 346 00:37:58,083 --> 00:37:59,763 No way! 347 00:38:00,163 --> 00:38:02,043 I know very well the condition of Sara's house,... 348 00:38:02,083 --> 00:38:03,733 there's her mother who is ill,... 349 00:38:03,773 --> 00:38:05,803 and Alex can't live there! 350 00:38:06,208 --> 00:38:07,835 -Because of her sick mother? -Yes. 351 00:38:07,875 --> 00:38:08,835 -Stroke? -Yes. 352 00:38:08,875 --> 00:38:11,708 Amara, this time you're slower than Rachel! 353 00:38:12,423 --> 00:38:14,703 Because her mother was seriously ill,... 354 00:38:14,743 --> 00:38:17,013 she couldn't forbid Sara to live together with Alex! 355 00:38:17,417 --> 00:38:21,418 And Sara is different than us, probably it's easier for us to move on. 356 00:38:21,458 --> 00:38:25,335 But, for a girl like her, introvert, shy... 357 00:38:25,375 --> 00:38:27,083 She couldn't get a boyfriend fast enough. 358 00:38:27,667 --> 00:38:31,323 After all, if you're so sure that Sara kills Alex,... 359 00:38:31,923 --> 00:38:35,063 how would she kill Alex? And where? 360 00:38:41,000 --> 00:38:42,000 Amara? 361 00:38:48,333 --> 00:38:49,627 Amara! 362 00:38:49,667 --> 00:38:50,958 It's me, Devon! 363 00:39:41,667 --> 00:39:44,667 Okay, if you all don't believe me,... 364 00:39:45,875 --> 00:39:47,458 I will look into it myself. 365 00:39:50,667 --> 00:39:53,625 Then, what? Trying to prove that Sara is the killer? 366 00:39:54,042 --> 00:39:58,418 Ra, it's not our fault that a lot of people hate Alex,... 367 00:39:58,458 --> 00:40:00,168 and try to kill him! 368 00:40:00,208 --> 00:40:04,793 Also it's not our fault if Alex wasn't murdered, but commited suicide! 369 00:40:04,833 --> 00:40:08,917 And someone's using his death to play with us. 370 00:40:09,792 --> 00:40:12,875 Ra, Alex is death! Let it go! 371 00:40:14,563 --> 00:40:15,563 Hey babe. 372 00:40:19,042 --> 00:40:20,167 Who's dead? 373 00:40:22,293 --> 00:40:24,389 Sorry, girls. I have to go! 374 00:40:25,083 --> 00:40:26,625 Eh, where are you going? 375 00:40:27,750 --> 00:40:30,503 Don't you want to introduce your boyfriend to your friends? 376 00:40:30,543 --> 00:40:32,293 They are not my friends. 377 00:40:32,333 --> 00:40:34,668 Come on, let's go! Bye. 378 00:40:34,708 --> 00:40:35,792 Come on, babe. 379 00:40:36,833 --> 00:40:37,833 Bitch! 380 00:40:39,292 --> 00:40:40,543 Hey! 381 00:40:40,583 --> 00:40:41,792 What happened? 382 00:40:42,292 --> 00:40:44,500 Why didn't you introduce me to your friends? 383 00:40:45,042 --> 00:40:47,167 They're nobodies. 384 00:40:48,917 --> 00:40:50,542 Then, who's dead? 385 00:40:52,208 --> 00:40:54,710 -That's nothing, Marco. -That's nothing? 386 00:40:54,750 --> 00:40:57,792 All right. Wait! 387 00:40:58,375 --> 00:41:00,000 Hey, I'm talking to you! 388 00:41:08,292 --> 00:41:10,418 Do you still upset because of this afternoon? 389 00:41:10,458 --> 00:41:11,375 Huh? 390 00:41:12,873 --> 00:41:13,748 Answer me! 391 00:41:16,667 --> 00:41:18,583 Why don't we start moving? 392 00:41:20,500 --> 00:41:21,917 You do know that I'm in love with you? 393 00:41:22,708 --> 00:41:24,835 But, that doesn't mean our work is less important. 394 00:41:24,875 --> 00:41:26,918 That photo deal is worth hundreds of millions,... 395 00:41:26,958 --> 00:41:29,458 and that will also determine my love for you! 396 00:41:30,803 --> 00:41:32,733 Hey, if you don't want to,... 397 00:41:35,375 --> 00:41:37,625 I'll replace you with another girl! 398 00:41:39,375 --> 00:41:40,792 Now, you're crying. 399 00:41:43,292 --> 00:41:45,792 So, listen to me! 400 00:41:51,000 --> 00:41:53,333 Everybody said I'm stupid! 401 00:41:53,833 --> 00:41:57,918 But I'm not stupid enough to know that you're a bastard! 402 00:41:57,958 --> 00:42:00,335 You're no different from my ex! 403 00:42:00,375 --> 00:42:01,209 Your ex? 404 00:42:01,249 --> 00:42:04,543 The dead guy we were talking about is my ex! 405 00:42:04,583 --> 00:42:06,793 And if you don't want to go to hell with me,... 406 00:42:06,833 --> 00:42:09,033 you better leave me now! 407 00:42:09,073 --> 00:42:14,273 Is that so? Rach! 408 00:42:42,417 --> 00:42:44,000 So, this is her house! 409 00:42:46,133 --> 00:42:48,800 Ra, are you sure this is a good idea? 410 00:42:49,542 --> 00:42:52,750 I mean this all is just your silly assumption! 411 00:42:53,292 --> 00:42:55,085 Sara can be offended. 412 00:42:55,125 --> 00:42:59,418 Not just that, Rin. I just remembered along the way... 413 00:42:59,458 --> 00:43:01,917 that I asked Devon, my friend, to pick me up here. 414 00:43:03,875 --> 00:43:05,708 And that was about an hour ago. 415 00:43:06,292 --> 00:43:10,125 Devon must have arrived in this house, that's why I'd like to make sure! 416 00:43:12,893 --> 00:43:14,953 Okay, come on. 417 00:43:28,250 --> 00:43:29,667 It's not locked? 418 00:43:33,513 --> 00:43:34,638 Sara? 419 00:43:38,625 --> 00:43:39,625 Devon? 420 00:43:44,033 --> 00:43:46,423 -Devon? -Ra? 421 00:43:47,250 --> 00:43:50,710 -Ra... -You need to comb your hair. 422 00:43:50,750 --> 00:43:54,418 You said her mother is ill, then who's voice is that? 423 00:43:54,458 --> 00:43:56,002 Let me comb your hair first. 424 00:43:56,042 --> 00:43:58,583 I think Sara doesn't sound like that. 425 00:43:59,042 --> 00:44:02,333 Come here, honey. You can play again after this. 426 00:44:02,792 --> 00:44:05,417 If you don't comb your hair... 427 00:44:06,250 --> 00:44:09,103 -Come here. -Let's go upstairs! 428 00:44:09,143 --> 00:44:12,923 Huh? Ra, just wait here! 429 00:44:13,417 --> 00:44:16,417 Ra, wait! 430 00:44:37,375 --> 00:44:38,583 I'll go check downstairs. 431 00:46:34,333 --> 00:46:35,500 Excuse me. 432 00:46:38,083 --> 00:46:39,208 Is there anything more? 433 00:46:39,833 --> 00:46:41,167 Okay, thank you. 434 00:46:41,583 --> 00:46:43,958 -Mas, where's Amara? -Yes? 435 00:46:44,958 --> 00:46:47,752 -Amara? -Amara, my friend. 436 00:46:47,792 --> 00:46:49,793 She's a waitress here. 437 00:46:49,833 --> 00:46:52,208 There's no waitress named Amara who works in this cafe. 438 00:46:52,875 --> 00:46:57,585 There's only three waiters here. Me, Dian and Rizki. 439 00:46:57,625 --> 00:46:59,877 Only two baristas. Devon dan Agra. 440 00:46:59,917 --> 00:47:01,500 There's no one named Amara here. 441 00:47:02,750 --> 00:47:05,708 Really? She's this tall. 442 00:47:06,375 --> 00:47:08,085 A long hair. 443 00:47:08,125 --> 00:47:10,583 And she always wear black jeans. 444 00:47:11,163 --> 00:47:14,713 Miss, you're not a new customer here. 445 00:47:15,250 --> 00:47:19,208 There's no other waiters and baristas, except those I've mention earlier. 446 00:47:21,833 --> 00:47:23,375 Thank you. 447 00:47:27,917 --> 00:47:31,000 He said I'm not a new customer here? 448 00:47:32,250 --> 00:47:34,833 I clearly just came here yesterday. 449 00:47:35,625 --> 00:47:38,042 And thats because of Amara. 450 00:47:45,208 --> 00:47:46,292 Rachel! 451 00:47:47,917 --> 00:47:49,168 What are you doing here? 452 00:47:49,208 --> 00:47:50,835 How did you know that I'm here? 453 00:47:50,875 --> 00:47:53,543 Rachel you should come with me. There's something you have to see! 454 00:47:53,583 --> 00:47:56,377 No, Amara said you're a psychopath! 455 00:47:56,417 --> 00:47:59,042 -Go away! -Rachel. 456 00:48:08,875 --> 00:48:10,125 Marco? 457 00:48:11,833 --> 00:48:13,667 Marco, open the door! 458 00:48:14,208 --> 00:48:16,703 Marco, open the door! 459 00:48:16,743 --> 00:48:17,701 Marco! 460 00:49:26,667 --> 00:49:28,792 (Sara, Amara, Rachel, Airin. They all have to die.) 461 00:49:38,750 --> 00:49:40,085 Nio, you're home. 462 00:49:40,125 --> 00:49:41,667 Mom, Nio would like to talk to you. 463 00:49:47,375 --> 00:49:50,792 Mom, you're a psychiatrist. What do you think about this? 464 00:50:41,167 --> 00:50:45,500 Shut up! 465 00:51:20,583 --> 00:51:22,083 You bastard! 466 00:51:47,792 --> 00:51:49,583 What do you think, Mom? 467 00:51:52,958 --> 00:51:55,292 It looks like we should report this to the police immediately. 468 00:51:56,417 --> 00:52:00,125 Do you know where your friend's house is? 469 00:52:00,875 --> 00:52:02,167 What is his name? 470 00:52:02,667 --> 00:52:03,625 Alex. 471 00:52:19,750 --> 00:52:22,292 Good evening, sir. I'm Marina. 472 00:52:23,583 --> 00:52:29,625 I would like to report an alleged murder. 473 00:52:35,833 --> 00:52:38,167 The suspect is allegedly named Alex. 474 00:52:40,250 --> 00:52:44,208 I suspect he has a mental illness. 475 00:52:48,458 --> 00:52:49,667 Okay, sir. 476 00:53:37,625 --> 00:53:39,750 He has multiple personality disorder,... 477 00:53:40,375 --> 00:53:42,500 and he will not realize it... 478 00:53:42,958 --> 00:53:45,833 when his personality shifts. 479 00:53:47,333 --> 00:53:51,833 -Come on. Let's dance, honey. -I have to work! 480 00:53:52,250 --> 00:53:55,167 If it's not becuse of you who always get drunk,... 481 00:53:55,792 --> 00:53:59,085 I don't have to work at three restaurants until morning! 482 00:53:59,125 --> 00:54:02,363 Listen, if not because of your stupid child,.... 483 00:54:02,403 --> 00:54:04,335 and if you would listen to me... 484 00:54:04,375 --> 00:54:05,793 to leave him with your mother in the village,... 485 00:54:05,833 --> 00:54:07,835 everything will be all right! 486 00:54:07,875 --> 00:54:10,001 Afterall, it's been a while since the last time we're dancing. 487 00:54:10,041 --> 00:54:11,583 Enough. 488 00:54:16,167 --> 00:54:18,583 Hey! Stupid woman! 489 00:54:31,583 --> 00:54:32,875 Alex... 490 00:54:34,792 --> 00:54:37,042 Let's play, Alex. Come on! 491 00:54:39,875 --> 00:54:41,333 Alex... 492 00:54:59,833 --> 00:55:02,423 Alex, why are you still sleeping? 493 00:55:02,463 --> 00:55:06,213 Mommy... 494 00:55:06,625 --> 00:55:08,917 -Alex is sick, Mom. -What is it? 495 00:55:09,458 --> 00:55:13,208 -You have no fever. What is it? -Mommy... 496 00:55:13,667 --> 00:55:16,208 Alex is sick, Mommy... 497 00:55:21,793 --> 00:55:25,085 Beast! Bastard! 498 00:55:41,958 --> 00:55:45,418 The harassment committed by Alex's stepfather... 499 00:55:45,458 --> 00:55:47,833 when he was 10 years old,... 500 00:55:48,542 --> 00:55:52,625 and torture carried out by his own biological mother,... 501 00:55:53,292 --> 00:55:58,125 made Alex grow into mentally ill young man. 502 00:57:09,417 --> 00:57:10,708 I'm sorry, Mom. 503 00:57:13,333 --> 00:57:14,875 Bastard! 504 00:57:16,000 --> 00:57:18,733 Bastard! What are you going to be? 505 00:57:18,773 --> 00:57:21,106 Pervert! Jerk! 506 00:57:21,917 --> 00:57:22,943 I'm sorry, Mom. 507 00:57:22,983 --> 00:57:26,900 -Mercy me, Mom. -What are you going to be? 508 00:57:28,667 --> 00:57:31,168 -Mercy me, Mom. -Bastard! 509 00:57:31,208 --> 00:57:33,417 Mercy me, Mom. 510 00:57:34,458 --> 00:57:38,002 -Mercy me, Mom. -What are you going to do? 511 00:57:38,042 --> 00:57:40,460 -Mercy me, Mom. -What are you going to be? 512 00:57:40,500 --> 00:57:43,835 Mercy me, Mom. I love you, Mom. 513 00:57:43,875 --> 00:57:47,375 -What are you going to be? -Mercy me, Mom. 514 00:57:49,208 --> 00:57:53,292 -Mercy me, Mom. I'm sorry. -What are you going to be? 515 00:58:33,042 --> 00:58:36,502 You're a bastard! Mercy me, Mom! 516 00:58:36,542 --> 00:58:41,213 Mercy me, Mom. 517 00:58:41,253 --> 00:58:44,043 Alex loves you. I'm sorry, Mom! 518 00:58:44,083 --> 00:58:48,625 Alex, don't be afraid! 519 00:58:51,500 --> 00:58:53,250 I'm here with you. 520 00:58:55,792 --> 00:58:57,083 Just calm down. 521 00:58:57,833 --> 00:59:02,375 From now on, I'll help you taking care of your mother. 522 00:59:15,542 --> 00:59:21,458 Alex's past trauma made his mind sick, Nio. 523 00:59:22,042 --> 00:59:25,167 Just like what he did to his own mother. 524 00:59:28,833 --> 00:59:30,250 Freeze! 525 00:59:30,958 --> 00:59:32,208 Hands in the air! 526 00:59:33,208 --> 00:59:34,583 -Turn it around! -Yes, sir! 527 00:59:47,917 --> 00:59:55,083 He creates the personalities inspired by his surroundings. 528 00:59:56,417 --> 00:59:58,708 There's a girl named Sara. 529 00:59:59,292 --> 01:00:03,523 Sara is a girl who is good at playing cello. 530 01:00:03,563 --> 01:00:05,501 And her life is trapped... 531 01:00:05,541 --> 01:00:08,043 only to take care of her paralyzed mother. 532 01:00:08,083 --> 01:00:10,543 This personality's inspired... 533 01:00:10,583 --> 01:00:13,249 by Alex's hobby to listening to a classic music. 534 01:00:13,883 --> 01:00:17,919 Then, a girl named Amara. 535 01:00:17,958 --> 01:00:22,958 A waitress who traumatized by her stepfather harassment. 536 01:00:23,583 --> 01:00:27,208 This figure exist because of... 537 01:00:27,667 --> 01:00:30,542 Alex's own experience. 538 01:00:31,458 --> 01:00:35,167 Also from his mother figure who's a cafe waitress. 539 01:00:37,750 --> 01:00:39,125 Then, Airin? 540 01:00:39,625 --> 01:00:42,877 Airin is a tough girl... 541 01:00:42,917 --> 01:00:45,083 with a rebelious soul. 542 01:00:45,813 --> 01:00:50,933 This personalities exist because of Alex's obsession, Rachel. 543 01:00:52,023 --> 01:00:55,252 Rachel is a sexy model... 544 01:00:55,292 --> 01:00:57,000 that he really likes! 545 01:00:59,000 --> 01:01:03,343 Alex secretly watched her,... 546 01:01:03,383 --> 01:01:08,043 but the personality that in charge the most is Sara. 547 01:01:14,958 --> 01:01:16,292 Read this. 548 01:01:16,833 --> 01:01:18,433 Just the first letters. 549 01:01:19,167 --> 01:01:21,792 From top to bottom. 550 01:01:23,292 --> 01:01:24,750 What do you read? 551 01:01:25,708 --> 01:01:27,875 -Sara? -Yes! 552 01:01:28,343 --> 01:01:34,293 Those four personalities are ruled by one personality, Sara! 553 01:01:34,333 --> 01:01:38,917 Because Sara's the first personality that created by Alex. 554 01:01:39,667 --> 01:01:44,167 And Sara's always come to protect Alex. 555 01:02:02,083 --> 01:02:04,417 It's Americano, right? 556 01:02:09,963 --> 01:02:13,338 -Where did you all knew Alex? -Alex is my ex. 557 01:02:16,383 --> 01:02:20,425 What? He is my ex too! 558 01:02:22,573 --> 01:02:26,793 Welcome to the Ex Club! Cheers... 559 01:02:26,833 --> 01:02:33,875 So, all this time Alex thinks himself sometime as Airin,... 560 01:02:35,292 --> 01:02:37,375 -at the same time can become Sara,... -Yes. 561 01:02:37,792 --> 01:02:41,250 Amara and Rachel at the same time? 562 01:02:42,208 --> 01:02:44,710 -Mas, where is Amara? -Yes? 563 01:02:44,750 --> 01:02:47,543 -Amara? -Yes, Amara, my friend. 564 01:02:47,583 --> 01:02:49,376 She's also a waitress here. 565 01:02:49,416 --> 01:02:53,124 Mas, there's no Amara in this cafe. Excuse me. 566 01:03:00,667 --> 01:03:02,043 Rachel? 567 01:03:02,083 --> 01:03:05,083 What are you doing here? How do you know that I'm here? 568 01:03:05,542 --> 01:03:07,252 You must come with me, there's something that I... 569 01:03:07,292 --> 01:03:10,458 No, Amara said that you're a psychopath! 570 01:03:11,667 --> 01:03:13,708 Go away! 571 01:03:16,792 --> 01:03:19,375 And in Alex's delusion,... 572 01:03:20,053 --> 01:03:22,667 they are another personality pair. 573 01:03:24,083 --> 01:03:25,167 Yes. 574 01:03:26,250 --> 01:03:29,583 And his mind creates their own roles according to their version. 575 01:03:30,125 --> 01:03:33,153 Like Marco, Rayhan and Devon. 576 01:03:33,193 --> 01:03:37,276 In the real world, they are gym buddies who like to bully him. 577 01:03:38,750 --> 01:03:42,168 Why are you looking at me when I was in the shower yesterday? 578 01:03:42,208 --> 01:03:44,973 You have lust for me? Is it? 579 01:03:46,167 --> 01:03:49,000 You pretend to train here because of us, right? 580 01:03:50,250 --> 01:03:53,667 So, you're a faggot with a hidden agenda? 581 01:03:57,750 --> 01:03:59,085 Eat that! 582 01:03:59,125 --> 01:04:02,000 Eat that, faggot! 583 01:04:20,963 --> 01:04:22,919 They'e always jerks since the beginning. 584 01:04:23,708 --> 01:04:25,083 Why you didn't stood up? 585 01:04:28,792 --> 01:04:29,958 I'm Nio. 586 01:04:33,750 --> 01:04:34,917 Alex. 587 01:04:35,500 --> 01:04:42,000 Next time, if they bother you again, just fight them. Don't be afraid! 588 01:05:21,750 --> 01:05:24,333 Go on! Why stop? 589 01:05:25,708 --> 01:05:28,583 -Come on. -Go on, don't be shy! 590 01:05:48,625 --> 01:05:51,958 Faggot! Don't be a jerk! 591 01:06:03,667 --> 01:06:04,875 Are you all right? 592 01:06:15,875 --> 01:06:18,958 Lex, hi. Are you alone? 593 01:06:20,083 --> 01:06:23,500 Help us please. Our PT's not here yet. 594 01:06:26,000 --> 01:06:28,417 -Okay? -Okay? Let's go. 595 01:06:33,583 --> 01:06:34,792 Okay. 596 01:06:37,417 --> 01:06:39,250 Okay, try again. 597 01:06:56,042 --> 01:06:58,458 Eat that! 598 01:06:59,583 --> 01:07:01,625 -Pull him out! -Come on! 599 01:07:07,083 --> 01:07:10,708 -What are you doing? -Just shut up. 600 01:07:11,458 --> 01:07:13,000 Eat that. 601 01:07:14,375 --> 01:07:17,793 It's just that! We'll see... 602 01:07:17,833 --> 01:07:21,125 if the girls still want to be with you after seeing this video. 603 01:07:23,292 --> 01:07:24,960 Mercy me! 604 01:07:25,000 --> 01:07:29,993 We have a little surprise for you! Please enjoy this! 605 01:07:30,033 --> 01:07:32,450 No! Don't! 606 01:07:34,583 --> 01:07:36,542 Don't move! 607 01:07:51,875 --> 01:07:54,208 -Mercy me! -How does it feel? 608 01:07:55,792 --> 01:08:00,418 I don't flirt with them! 609 01:08:00,458 --> 01:08:03,291 -I don't flirt with them! -Shut up! 610 01:08:03,917 --> 01:08:08,252 -I don't flirt with them! -Shut up! 611 01:08:08,292 --> 01:08:10,875 Speak clearly! 612 01:08:11,500 --> 01:08:13,001 I don't flirt with them! 613 01:08:13,041 --> 01:08:16,877 They come to me because they think I know you guys. 614 01:08:16,917 --> 01:08:20,752 -What do you mean? -What do you mean? 615 01:08:20,792 --> 01:08:23,960 Sara and Amara ask you guys to go tonight. 616 01:08:24,000 --> 01:08:26,210 I can give you the adrress. 617 01:08:26,250 --> 01:08:29,958 -But, please stop this! -Speak clearly! 618 01:08:31,167 --> 01:08:33,167 -Hey! -Turn that off! 619 01:08:50,792 --> 01:08:52,792 I'm going to kill... 620 01:09:01,667 --> 01:09:05,625 But, why he never bother and hurt Nio, Mom? 621 01:09:08,073 --> 01:09:12,833 This book gives explanation about Alex's journey. 622 01:09:13,363 --> 01:09:15,963 It's like he wrote a diary... 623 01:09:16,417 --> 01:09:19,125 from the perspective of four different girls. 624 01:09:20,333 --> 01:09:22,563 When Alex was Airin,... 625 01:09:22,603 --> 01:09:25,143 he creates your character as a geeky,... 626 01:09:25,583 --> 01:09:26,958 kind... 627 01:09:27,813 --> 01:09:29,813 and her place to share stories. 628 01:09:31,173 --> 01:09:32,131 Geeky? 629 01:09:33,523 --> 01:09:35,433 Be thankful you are considered geeky,... 630 01:09:36,000 --> 01:09:38,583 so he didn't think of you as a threat for him. 631 01:09:39,413 --> 01:09:44,223 If not you will end up just like your friends at the gym. 632 01:09:53,917 --> 01:09:56,708 Everyone who threat and hurt him... 633 01:09:57,125 --> 01:09:59,292 become a target that he would kill! 634 01:10:00,143 --> 01:10:01,310 Sara? 635 01:10:07,943 --> 01:10:08,901 Sara? 636 01:10:13,673 --> 01:10:14,673 Sara? 637 01:10:22,053 --> 01:10:24,423 Sara, this is Rayhan from the gym! 638 01:10:27,958 --> 01:10:30,042 You said that you invited me here? 639 01:10:32,042 --> 01:10:33,125 Sara? 640 01:10:35,458 --> 01:10:36,333 Sara? 641 01:11:07,453 --> 01:11:08,993 Hey, faggot! 642 01:11:11,417 --> 01:11:14,625 What do you want? Do you want more, huh? 643 01:11:18,875 --> 01:11:21,083 What is it? Hey! 644 01:11:54,458 --> 01:11:55,583 But, Mom... 645 01:11:56,042 --> 01:11:57,500 Nio still don't understand this. 646 01:11:58,750 --> 01:12:01,708 Why does he want to rid those three other personalities? 647 01:12:02,125 --> 01:12:05,627 And why those other three personalities that he created,... 648 01:12:05,667 --> 01:12:07,000 all of it, is girls? 649 01:12:07,803 --> 01:12:12,127 Because Alex felt he had the biggest mistake in him. 650 01:12:12,167 --> 01:12:15,917 He blames himself as a weak person. 651 01:12:17,292 --> 01:12:21,917 And Alex identify that weakness with woman. 652 01:12:22,667 --> 01:12:26,167 He felt unworthy to be born as a man. 653 01:12:26,583 --> 01:12:30,833 And the first personality that emerged was Sara. 654 01:12:31,417 --> 01:12:38,835 The most mysterious, calm and ruler of all three other pesonalities. 655 01:12:38,875 --> 01:12:42,513 Until Sara's personality... 656 01:12:42,553 --> 01:12:47,103 take over and get rid the other three personalities. 657 01:12:56,042 --> 01:13:00,668 They have bigger weakness... 658 01:13:00,708 --> 01:13:03,000 and threatening Alex. 659 01:13:03,792 --> 01:13:05,167 Because the three of them... 660 01:13:06,093 --> 01:13:08,393 are dominated by Sara cruelty. 661 01:13:16,125 --> 01:13:17,167 Marina. 662 01:13:18,833 --> 01:13:21,273 Oh, you are here. 663 01:13:22,750 --> 01:13:23,875 Come in. 664 01:13:26,363 --> 01:13:29,627 All of you must have read the minutes... 665 01:13:29,667 --> 01:13:33,000 that was sent by the police to your e-mail. 666 01:13:33,708 --> 01:13:35,438 As you know,... 667 01:13:36,333 --> 01:13:40,793 you are the characters in the imagination... 668 01:13:40,833 --> 01:13:43,278 one of my patients, Alex,... 669 01:13:43,938 --> 01:13:46,188 who has multiple personalities disorder. 670 01:13:48,558 --> 01:13:49,718 You two... 671 01:13:50,908 --> 01:13:54,798 knew Alex at the gym with my son, Nioda. 672 01:13:56,875 --> 01:13:57,917 You... 673 01:13:58,958 --> 01:14:01,960 are a model that Alex adore very much. 674 01:14:02,000 --> 01:14:04,333 But, you never know Alex, right? 675 01:14:09,288 --> 01:14:10,747 And Miss Airin... 676 01:14:11,918 --> 01:14:14,218 Miss Airin is an elementary school teacher... 677 01:14:14,917 --> 01:14:17,917 where Alex went to school. 678 01:14:19,408 --> 01:14:25,128 Miss Airin once made notes about the scars suffered by Alex 679 01:14:25,688 --> 01:14:27,128 And then reported them! 680 01:14:27,908 --> 01:14:29,128 Until... 681 01:14:30,292 --> 01:14:33,375 Alex's mother forbid her child to go to school. 682 01:14:36,388 --> 01:14:38,298 How's his condition now, Ma'am? 683 01:14:38,818 --> 01:14:41,118 Does Alex have a chance to recover? 684 01:14:42,458 --> 01:14:44,042 It's too early... 685 01:14:44,988 --> 01:14:46,898 to conclude everything, Maám. 686 01:14:47,958 --> 01:14:49,876 Because right now, Alex... 687 01:14:49,916 --> 01:14:52,968 is still in a treatment and observation stage... 688 01:14:53,008 --> 01:14:55,178 just like court's decision. 689 01:14:59,758 --> 01:15:01,868 From this Alex's diary... 690 01:15:02,958 --> 01:15:06,833 I can trace your whereabouts. 691 01:15:08,292 --> 01:15:10,048 And as I thought,... 692 01:15:11,625 --> 01:15:15,667 it turns out you guys really do exist in the real world. 693 01:15:18,708 --> 01:15:21,628 Luckily, the police acted quickly. 694 01:15:22,288 --> 01:15:24,808 Otherwise, it's not impossible... 695 01:15:25,998 --> 01:15:28,328 that Alex will kill all of you. 696 01:15:31,667 --> 01:15:33,708 His suffering must have been so great... 697 01:15:34,750 --> 01:15:37,375 that it made Alex the way he is today. 698 01:15:38,318 --> 01:15:39,118 Well... 699 01:15:40,738 --> 01:15:43,188 We must also try to prevent... 700 01:15:44,638 --> 01:15:47,208 the events that happened in Alex... 701 01:15:48,668 --> 01:15:50,218 from happening again. 702 01:15:51,500 --> 01:15:52,518 By trying... 703 01:15:53,398 --> 01:15:58,298 to prevent violence and child abuse. 704 01:16:00,792 --> 01:16:02,125 And I don't know... 705 01:16:03,248 --> 01:16:05,698 if Alex can recover or not. 706 01:16:06,833 --> 01:16:08,292 Because right now,... 707 01:16:09,917 --> 01:16:11,667 Alex is still trapped... 708 01:16:12,208 --> 01:16:14,158 in one of his personalities. 709 01:16:14,778 --> 01:16:19,678 You mean, for Alex he is Sara? 710 01:16:21,508 --> 01:16:26,188 Only Alex knows, Nio. That is in his imagination. 711 01:16:28,083 --> 01:16:31,678 New characters may probably emerge. 712 01:16:33,228 --> 01:16:38,498 Or it could be those three other personalities... 713 01:16:39,048 --> 01:16:40,673 don't really die,... 714 01:16:41,948 --> 01:16:46,148 until he could find a new victim. 715 01:16:47,708 --> 01:16:51,083 Sara, please stop it! It's noisy! 716 01:16:52,792 --> 01:16:54,708 I would rather listening to Sara play the cello... 717 01:16:55,215 --> 01:16:57,011 instead of listening to your silliness, Rach! 718 01:16:57,542 --> 01:16:59,335 How dare you, bitch! 719 01:16:59,375 --> 01:17:02,333 Guys, come on! 720 01:17:02,848 --> 01:17:04,557 Just enjoy it! 721 01:17:06,458 --> 01:17:08,917 We will be together forever, right? 47256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.