Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,394 --> 00:02:28,432
- Hello?
2
00:02:28,456 --> 00:02:30,283
- Hello. Is this Hannah?
3
00:02:30,307 --> 00:02:31,536
- Yes.
4
00:02:31,560 --> 00:02:33,686
- Hi, you were
listed as a roommate
5
00:02:33,710 --> 00:02:34,710
for Cole Hunter.
6
00:02:35,680 --> 00:02:37,636
- Yeah, we used to be roommates.
7
00:02:37,660 --> 00:02:39,366
What's going on?
8
00:02:39,390 --> 00:02:41,966
- She's been in an accident.
9
00:02:41,990 --> 00:02:43,390
- Okay, I'll be right there.
10
00:03:02,121 --> 00:03:03,538
- Are you Hannah?
11
00:03:04,900 --> 00:03:06,606
Are you the next of kin?
12
00:03:06,630 --> 00:03:07,440
- What?
13
00:03:07,464 --> 00:03:10,306
- Are there any parents,
brothers, or sisters?
14
00:03:10,330 --> 00:03:12,646
She had a bad concussion last night.
15
00:03:12,670 --> 00:03:15,326
Any short-term memory has been affected.
16
00:03:15,350 --> 00:03:19,036
She doesn't remember anything
about the car accident at all.
17
00:03:19,060 --> 00:03:20,060
- Car accident?
18
00:03:21,040 --> 00:03:24,083
- Right now we're not sure
how bad her memory loss is.
19
00:03:25,450 --> 00:03:28,053
- Like, she might not remember who I am?
20
00:03:29,870 --> 00:03:32,186
- How long have you known each other?
21
00:03:32,210 --> 00:03:35,696
- We met when she first moved
to LA almost a year ago.
22
00:03:35,720 --> 00:03:37,053
- Oh, well.
23
00:03:38,570 --> 00:03:39,936
Do you mind stickin' around?
24
00:03:39,960 --> 00:03:42,103
- Of course. Whatever I can do to help.
25
00:03:50,809 --> 00:03:53,439
- Dr. Clay Collins,
report to the ER.
26
00:03:53,463 --> 00:03:54,638
Dr. Clay Collins,
27
00:03:54,662 --> 00:03:55,742
report to the ER. - Hannah?
28
00:04:01,177 --> 00:04:01,987
- Hi.
29
00:04:02,011 --> 00:04:04,220
- Hi.
30
00:04:04,244 --> 00:04:05,244
Oh my god.
31
00:04:06,073 --> 00:04:09,534
- I just got done crying.
You have to give me a minute.
32
00:04:11,230 --> 00:04:12,780
- Don't do that to me.
33
00:04:13,747 --> 00:04:14,747
- Okay.
34
00:04:17,758 --> 00:04:19,096
I think you're sitting on my fluids.
35
00:04:19,120 --> 00:04:20,253
- Oh, I'm sorry.
36
00:04:25,632 --> 00:04:28,103
Do you remember anything about last night?
37
00:04:30,000 --> 00:04:32,243
- I don't remember
being in a car accident.
38
00:04:33,350 --> 00:04:34,500
- What about the party?
39
00:04:37,365 --> 00:04:39,416
You don't remember Josh's party?
40
00:04:39,440 --> 00:04:40,440
- Who's Josh?
41
00:04:55,177 --> 00:04:56,177
Shit.
42
00:04:58,553 --> 00:05:00,536
- It's okay, Cole.
43
00:05:00,560 --> 00:05:02,463
What was the last thing you remember?
44
00:05:07,470 --> 00:05:11,063
- I remember giving a violin lesson.
45
00:05:12,130 --> 00:05:13,513
But I don't know what day it was.
46
00:05:18,780 --> 00:05:21,086
- Just here to get a little bit of blood.
47
00:05:21,110 --> 00:05:21,976
- I'll be right back.
48
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
- Okay.
49
00:05:25,760 --> 00:05:27,463
- Hi, sweetie. How are you today?
50
00:05:28,320 --> 00:05:30,133
- How long has she known Josh?
51
00:05:46,179 --> 00:05:47,820
- Hi, I'm Simon.
52
00:05:47,844 --> 00:05:50,576
I was wondering if I could buy you a beer.
53
00:05:50,600 --> 00:05:52,853
- Uh, there's no bar here.
54
00:05:54,190 --> 00:05:55,746
- No, there is not,
55
00:05:55,770 --> 00:05:58,796
but there is a stuffed
animal that I could win you.
56
00:05:58,820 --> 00:06:00,026
How about that?
57
00:06:00,050 --> 00:06:01,775
- Yes. Yes, you can.
58
00:06:01,799 --> 00:06:03,646
- Yeah?
- Yes.
59
00:06:03,670 --> 00:06:04,745
- Sure.
- All right.
60
00:06:04,769 --> 00:06:05,769
- Yeah.
61
00:06:07,348 --> 00:06:08,480
- All right.
62
00:06:08,504 --> 00:06:09,872
What would you like?
63
00:06:14,066 --> 00:06:15,316
- Hi. I'm Josh.
64
00:06:18,308 --> 00:06:20,808
- Can you catch it in your mouth?
65
00:06:32,805 --> 00:06:35,721
- Just get, so we can
get the Ferris wheel.
66
00:06:35,745 --> 00:06:36,745
Ready?
67
00:06:41,857 --> 00:06:43,652
- Oh!
- Oh! Ah!
68
00:06:46,310 --> 00:06:47,723
- I look valuable, you know?
69
00:06:47,747 --> 00:06:51,830
- You look so valuable.
70
00:06:52,740 --> 00:06:53,818
- I got it!
- I know!
71
00:07:00,448 --> 00:07:01,448
- He's cute.
72
00:07:02,421 --> 00:07:03,231
- Yeah.
73
00:07:03,255 --> 00:07:04,876
- Okay, okay, he's confident.
74
00:07:04,900 --> 00:07:06,309
No one's ever asked to buy me a drink,
75
00:07:06,333 --> 00:07:08,321
let alone a stuffed animal.
76
00:07:08,345 --> 00:07:12,560
That's like, so cute.
77
00:07:16,180 --> 00:07:17,580
- What's your favorite food?
78
00:07:19,070 --> 00:07:20,146
- Thai food.
79
00:07:20,170 --> 00:07:21,236
- Favorite color?
80
00:07:21,260 --> 00:07:22,866
- Green.
81
00:07:22,890 --> 00:07:26,546
What was the name of your
childhood stuffed animal?
82
00:07:26,570 --> 00:07:27,570
- Mr. Stripes.
83
00:07:29,210 --> 00:07:30,019
- Zebra?
84
00:07:30,043 --> 00:07:31,043
- No.
85
00:07:33,220 --> 00:07:34,156
He was a tiger.
86
00:07:34,180 --> 00:07:35,061
- Oh.
87
00:07:35,085 --> 00:07:35,904
That also makes sense.
- I actually still have him.
88
00:07:35,928 --> 00:07:37,966
- Do you?
- He's got one eye.
89
00:07:37,990 --> 00:07:38,802
- Really?
90
00:07:38,826 --> 00:07:39,787
- Yeah. He's a little messed up now.
91
00:07:39,811 --> 00:07:40,836
He's seen a lot.
92
00:07:40,860 --> 00:07:42,326
He's been through a lot.
- With the one eye, though.
93
00:07:42,350 --> 00:07:43,277
- Yeah.
- Yeah.
94
00:07:43,301 --> 00:07:46,956
- Well, you know, when I
grew up, I had a lazy eye,
95
00:07:46,980 --> 00:07:49,096
so I had to wear an eye patch,
96
00:07:49,120 --> 00:07:52,626
and my mom put an eye patch on him, too,
97
00:07:52,650 --> 00:07:53,497
to make me feel better,
98
00:07:53,521 --> 00:07:55,820
but it wasn't enough,
so I ripped his eye out.
99
00:07:57,290 --> 00:08:00,606
- Gruesome, one. And two, are you serious?
100
00:08:00,630 --> 00:08:01,966
Your joking level
101
00:08:01,990 --> 00:08:03,826
and your serious demeanor... No.
102
00:08:03,850 --> 00:08:05,356
- are, like, so intertwined.
103
00:08:05,380 --> 00:08:07,396
I'll learn. I'll learn.
104
00:08:07,420 --> 00:08:09,236
- It's charming, right?
- I guess now it's out there,
105
00:08:09,260 --> 00:08:10,260
so...
106
00:08:11,060 --> 00:08:14,346
So were you, like, a pirate
for Halloween all the time?
107
00:08:14,370 --> 00:08:16,277
- Haven't heard that one before.
108
00:08:18,030 --> 00:08:19,030
- I'm sorry.
109
00:09:02,020 --> 00:09:04,600
So this is kind of my secret spot.
110
00:09:04,624 --> 00:09:07,041
- Wow, it's beautiful.
111
00:09:08,276 --> 00:09:09,359
- So are you.
112
00:09:11,146 --> 00:09:12,529
- You don't
have to try that hard.
113
00:09:12,553 --> 00:09:13,996
I mean, I...
114
00:09:14,020 --> 00:09:16,119
The view's enough, but thank you.
115
00:09:16,143 --> 00:09:16,952
- Okay.
116
00:09:16,976 --> 00:09:17,796
- Thank you.
117
00:09:17,820 --> 00:09:18,820
- You're welcome.
118
00:09:21,203 --> 00:09:22,896
- I've seen the
notebook one too many times.
119
00:09:22,920 --> 00:09:23,920
- I think so.
120
00:09:24,743 --> 00:09:25,627
It's a good movie.
121
00:09:25,651 --> 00:09:26,651
- Yeah.
122
00:10:09,360 --> 00:10:11,613
- I was gonna ask you what happened.
123
00:10:13,333 --> 00:10:14,426
- We went back to my house,
124
00:10:14,450 --> 00:10:16,663
and, you know, after an hour, she left.
125
00:10:18,800 --> 00:10:19,800
- Were you drinking?
126
00:10:22,190 --> 00:10:24,746
- Maybe like one drink, you know.
127
00:10:24,770 --> 00:10:25,770
We weren't drunk.
128
00:10:28,070 --> 00:10:29,187
- Did you text her?
129
00:10:30,180 --> 00:10:33,223
- Yes, Hannah, I texted
her. She didn't respond.
130
00:10:35,550 --> 00:10:37,376
Don't look at me like
I did something wrong.
131
00:10:37,400 --> 00:10:39,546
Like, do you want me to call the cops
132
00:10:39,570 --> 00:10:41,870
because she doesn't
respond to a text of mine?
133
00:10:43,870 --> 00:10:44,870
Look, the...
134
00:10:47,630 --> 00:10:48,630
I wanna see her.
135
00:10:51,020 --> 00:10:52,357
- She won't remember you.
136
00:10:54,464 --> 00:10:56,316
- Maybe it will help, maybe, you know,
137
00:10:56,340 --> 00:10:58,433
maybe I'll jog her memory or something.
138
00:11:00,320 --> 00:11:01,320
Please.
139
00:11:07,900 --> 00:11:10,096
- Is it weird that I don't wanna meet him?
140
00:11:10,120 --> 00:11:11,756
- Well, he might jog your memory.
141
00:11:11,780 --> 00:11:13,917
That's the only reason I brought it up.
142
00:11:17,400 --> 00:11:18,400
- Okay.
143
00:11:20,810 --> 00:11:22,291
Is he cute?
144
00:11:24,010 --> 00:11:24,827
- He's in the waiting room.
145
00:11:24,851 --> 00:11:25,976
So you could just see for yourself.
146
00:11:26,000 --> 00:11:27,166
- Whoa.
147
00:11:27,190 --> 00:11:28,076
- Yeah.
- But wait, wait,
148
00:11:28,100 --> 00:11:30,376
wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
149
00:11:30,400 --> 00:11:31,986
Can I see a picture of him first?
150
00:11:32,010 --> 00:11:34,046
- Actually, it's so much more
fun if I just bring him in,
151
00:11:34,070 --> 00:11:35,537
so I'm gonna bring him in.
152
00:11:35,561 --> 00:11:36,519
- Hannah.
153
00:11:36,543 --> 00:11:37,543
Hannah!
154
00:11:48,581 --> 00:11:49,536
- Cole?
155
00:11:49,560 --> 00:11:50,560
Hey.
156
00:11:53,046 --> 00:11:54,204
Hey.
157
00:11:54,228 --> 00:11:55,478
Um, sorry, I...
158
00:11:56,810 --> 00:11:57,893
- No, um,
159
00:11:58,780 --> 00:12:01,176
I'm sorry, I just heard about you
160
00:12:01,200 --> 00:12:02,990
like two minutes ago, so...
161
00:12:05,538 --> 00:12:08,586
- Text me if you need me, all right.
162
00:12:08,610 --> 00:12:11,063
- She's been really great throughout this.
163
00:12:12,260 --> 00:12:15,170
Um, I know this has to
be super weird, I just...
164
00:12:16,550 --> 00:12:18,626
Right, yeah, I just, I'm
really glad you're okay,
165
00:12:18,650 --> 00:12:21,726
and I wanted to come see you.
166
00:12:21,750 --> 00:12:25,166
Yeah, so, you don't remember me at all?
167
00:12:25,190 --> 00:12:26,190
Like, nothin'?
168
00:12:27,670 --> 00:12:30,526
- Doctor said not to expect any miracles.
169
00:12:30,550 --> 00:12:31,360
- Right.
170
00:12:31,384 --> 00:12:32,573
Yeah, no, of course.
171
00:12:34,540 --> 00:12:35,973
- But I'm not givin' up.
172
00:12:38,960 --> 00:12:39,960
- Good.
173
00:12:41,030 --> 00:12:43,826
I just want you to know
that I'm here for you
174
00:12:43,850 --> 00:12:45,346
as much as you need me to be,
175
00:12:45,370 --> 00:12:46,796
or not to be, you know.
176
00:12:46,820 --> 00:12:49,576
If you want me to leave, I'll leave.
177
00:12:49,600 --> 00:12:53,196
And if, you know, you want
me to stay, I'll stay.
178
00:12:53,220 --> 00:12:55,706
I just, I really care about helping,
179
00:12:55,730 --> 00:12:57,203
so I'll do whatever I can.
180
00:12:59,729 --> 00:13:01,212
- You really are nice.
181
00:13:02,980 --> 00:13:06,276
- I think this is just kind
of messin' with me, too,
182
00:13:06,300 --> 00:13:07,786
you know?
183
00:13:07,810 --> 00:13:11,206
- So I think next I meet
with the neurologist,
184
00:13:11,230 --> 00:13:14,163
and we work on some
short-term memory stuff.
185
00:13:15,150 --> 00:13:16,150
- Okay.
186
00:13:17,580 --> 00:13:19,463
What is the last thing you remember?
187
00:13:20,670 --> 00:13:23,893
- Playing the violin, but
it's definitely blurry.
188
00:13:25,870 --> 00:13:27,016
- I mean, you love the violin,
189
00:13:27,040 --> 00:13:28,603
so at least it's a good memory.
190
00:13:30,230 --> 00:13:31,230
- Yeah.
191
00:13:32,740 --> 00:13:34,166
- Can I, like, give you
my number or something?
192
00:13:34,190 --> 00:13:35,196
Like, I'd...
193
00:13:35,220 --> 00:13:37,476
- Um.
- I don't know what to do.
194
00:13:37,500 --> 00:13:40,253
- Let me see if I have you
in my phone under Simon.
195
00:13:42,120 --> 00:13:43,120
Hmm.
196
00:13:43,850 --> 00:13:46,006
Is your last name Cute?
197
00:13:46,030 --> 00:13:49,376
- Uh, no. I think it's,
uh, it's Simon Handsome.
198
00:13:49,400 --> 00:13:50,400
- Don't push it.
199
00:13:51,290 --> 00:13:54,385
- You're right. We'll just
compromise for Simon Adorable.
200
00:13:59,939 --> 00:14:01,696
- I'm sorry.
201
00:14:01,720 --> 00:14:02,720
Who are you?
202
00:14:03,660 --> 00:14:04,796
- What?
203
00:14:04,820 --> 00:14:05,816
- No. I'm just messing with you.
204
00:14:05,840 --> 00:14:06,855
- Jesus Christ.
205
00:14:09,114 --> 00:14:10,663
- That is, that is not funny.
206
00:14:13,417 --> 00:14:14,873
I'm over here tryin' to help.
207
00:14:24,160 --> 00:14:25,163
- Breathe in.
208
00:14:26,221 --> 00:14:27,221
And out.
209
00:14:29,637 --> 00:14:30,637
Breathe in.
210
00:14:32,279 --> 00:14:33,362
And then out.
211
00:14:40,640 --> 00:14:42,766
- D, E, F, P,
212
00:14:42,790 --> 00:14:45,846
O, T, E, C.
213
00:14:45,870 --> 00:14:48,487
- I'm Dr. Caldwell. It's
so nice to meet you.
214
00:14:49,540 --> 00:14:53,733
- Okay, I need you to
look up, and then down,
215
00:14:55,318 --> 00:14:56,368
and straight forward.
216
00:14:57,540 --> 00:14:58,816
Now we're gonna go to the next one.
217
00:14:58,840 --> 00:14:59,913
Look up.
218
00:15:01,050 --> 00:15:02,416
Look down.
219
00:15:02,440 --> 00:15:03,440
Straight forward.
220
00:15:04,580 --> 00:15:06,356
All right, Cole.
221
00:15:06,380 --> 00:15:09,236
- So we're going to
test your recall today.
222
00:15:09,260 --> 00:15:10,666
- Okay.
223
00:15:10,690 --> 00:15:12,246
- What did I just say?
224
00:15:12,270 --> 00:15:14,626
- We're going to test my recall today.
225
00:15:14,650 --> 00:15:17,011
- Oh, you're off to a good start.
226
00:15:19,070 --> 00:15:20,037
- Okay, well, Cole,
227
00:15:20,061 --> 00:15:22,566
you just need to keep your
schedule with your neurologist,
228
00:15:22,590 --> 00:15:23,613
and you'll be fine.
229
00:15:26,270 --> 00:15:27,915
- Thank you so much.
230
00:15:27,939 --> 00:15:29,283
- You're welcome.
231
00:15:44,958 --> 00:15:46,169
- So are you sure you don't
want me to move back in?
232
00:15:46,193 --> 00:15:48,546
Because I can do that if you want.
233
00:15:48,570 --> 00:15:49,735
- You don't have to do that.
234
00:15:49,759 --> 00:15:51,019
- But I want to do that, you know.
235
00:15:51,043 --> 00:15:52,136
I would do that for you.
236
00:15:52,160 --> 00:15:52,987
- Doctor said it's best
237
00:15:53,011 --> 00:15:55,910
if I just get back to normal
behavior as soon as possible.
238
00:15:56,798 --> 00:16:00,326
- Oh, so you do remember
that I was a messy roommate.
239
00:16:00,350 --> 00:16:02,276
- Yes. Yes, I remember that.
240
00:16:02,300 --> 00:16:04,066
I could not forget that.
241
00:16:04,090 --> 00:16:05,090
- That's a shame.
242
00:16:05,808 --> 00:16:06,618
Go sit down.
243
00:16:06,642 --> 00:16:07,916
Take a seat. - Okay.
244
00:16:07,940 --> 00:16:08,940
- Relax.
245
00:16:10,562 --> 00:16:12,490
And I am going to
246
00:16:14,410 --> 00:16:15,806
fix your face.
247
00:16:15,830 --> 00:16:17,263
- Oh, thank you.
248
00:16:17,287 --> 00:16:19,424
- You are welcome.
- You're so nice.
249
00:16:19,448 --> 00:16:21,627
- Well, you know, it looks really bad.
250
00:16:22,680 --> 00:16:25,226
- Okay, you could be a little delicate.
251
00:16:25,250 --> 00:16:26,691
- Don't be such a baby.
252
00:16:26,715 --> 00:16:28,493
- You're terrible.
- Okay.
253
00:16:30,080 --> 00:16:32,202
See, you won't even remember
254
00:16:32,226 --> 00:16:33,987
that you had a bruise.
- Nope, I won't remember.
255
00:16:34,011 --> 00:16:35,366
- No, 'cause you're beautiful again.
256
00:16:35,390 --> 00:16:36,389
- Thank you.
257
00:16:36,413 --> 00:16:38,195
- I love you.
- I love you.
258
00:16:38,219 --> 00:16:39,219
- Yay.
259
00:16:40,590 --> 00:16:41,400
- Okay.
260
00:16:41,424 --> 00:16:42,696
- Mm, call me.
261
00:16:42,720 --> 00:16:43,956
- I will. I promise.
262
00:16:43,980 --> 00:16:45,513
- Okay.
263
00:16:45,537 --> 00:16:47,536
In like an hour, though.
264
00:16:47,560 --> 00:16:48,538
- Okay, I will.
265
00:16:48,562 --> 00:16:50,006
- I'm gonna time you.
266
00:16:50,030 --> 00:16:51,256
- Okay.
- Okay, bye.
267
00:16:51,280 --> 00:16:52,820
- Bye.
268
00:17:57,672 --> 00:18:00,776
- You only just got home, you know.
269
00:18:00,800 --> 00:18:03,150
- I was just hoping
something would make sense.
270
00:18:04,380 --> 00:18:06,396
- There isn't any rush.
271
00:18:06,420 --> 00:18:08,586
Have you tried social media?
272
00:18:08,610 --> 00:18:10,486
A lot of my patients have had luck
273
00:18:10,510 --> 00:18:11,806
going through their friend list
274
00:18:11,830 --> 00:18:14,233
and finding recognizable faces.
275
00:18:16,210 --> 00:18:17,560
Have you spoken with Simon?
276
00:18:20,770 --> 00:18:21,770
Couldn't hurt.
277
00:18:23,960 --> 00:18:25,663
What about your mutual friends?
278
00:18:34,930 --> 00:18:36,466
- You should just ask him.
279
00:18:36,490 --> 00:18:37,467
- I don't know.
280
00:18:37,491 --> 00:18:38,796
You know, I know nothing about him,
281
00:18:38,820 --> 00:18:42,026
and he knows everything
about me, or at least a lot.
282
00:18:42,050 --> 00:18:44,750
- So? We're trying to find
out just how much he knows.
283
00:18:46,420 --> 00:18:48,786
- I guess so. I don't know.
284
00:18:48,810 --> 00:18:51,486
- I mean, he's seen you naked.
285
00:18:51,510 --> 00:18:52,646
- See, that's weird.
286
00:18:52,670 --> 00:18:54,749
That's what I'm talking
about. That's weird.
287
00:18:56,767 --> 00:18:57,577
Dang it.
- He kept coming back for more
288
00:18:57,601 --> 00:18:58,926
so I guess he liked it.
- Oh my god.
289
00:18:58,950 --> 00:18:59,960
You're making it worse.
290
00:19:02,080 --> 00:19:03,286
- I don't know, I mean,
291
00:19:03,310 --> 00:19:04,876
you get to be with the same person
292
00:19:04,900 --> 00:19:06,776
for the first time... No.
293
00:19:06,800 --> 00:19:07,767
- Twice.
- Stop.
294
00:19:07,791 --> 00:19:09,012
You are not... Twice.
295
00:19:09,036 --> 00:19:10,261
- You're not helping.
296
00:19:11,480 --> 00:19:12,480
- I hate you.
297
00:19:13,146 --> 00:19:13,956
You're the worst.
298
00:19:13,980 --> 00:19:16,881
- Okay, fine. What else
did the psychologist say?
299
00:19:16,905 --> 00:19:18,293
- Neurologist.
300
00:19:19,730 --> 00:19:22,626
That I should start looking
through my Facebook friends.
301
00:19:22,650 --> 00:19:24,286
- Oh, yeah.
302
00:19:24,310 --> 00:19:25,660
I could have told you that.
303
00:19:27,333 --> 00:19:28,333
- All right.
304
00:19:29,240 --> 00:19:30,639
Well, what else has been going on?
305
00:19:30,663 --> 00:19:32,576
- I don't know. We're both broke.
306
00:19:32,600 --> 00:19:34,636
We're both boy-crazy.
307
00:19:34,660 --> 00:19:35,577
- Hmm.
308
00:19:35,601 --> 00:19:37,093
- Okay, fine. I'm boy-crazy.
309
00:19:38,948 --> 00:19:40,543
- I forgot how bad you were at pool.
310
00:19:40,567 --> 00:19:43,143
- How could you forget that?
311
00:19:44,150 --> 00:19:46,746
I mean, what do you want from
me, like, current events?
312
00:19:46,770 --> 00:19:48,320
- Yeah. I don't know, anything.
313
00:19:49,507 --> 00:19:52,507
- I mean, I guess you
started giving violin lessons.
314
00:19:53,360 --> 00:19:54,992
- How's that going?
315
00:19:55,016 --> 00:19:56,156
- Well, for me, it's been great.
316
00:19:56,180 --> 00:19:58,566
You take me to the
movies. You buy me drinks.
317
00:19:58,590 --> 00:20:01,616
And you were talking
about buying me a house.
318
00:20:01,640 --> 00:20:02,450
- Oh, I was?
319
00:20:02,474 --> 00:20:03,576
- Yeah, you don't remember that?
320
00:20:03,600 --> 00:20:04,982
That's really weird.
- Slipped my mind.
321
00:20:05,006 --> 00:20:06,363
- I wonder why.
322
00:20:07,870 --> 00:20:10,978
Okay, but you should really call Simon.
323
00:20:11,002 --> 00:20:13,016
- What if he
doesn't wanna talk to me?
324
00:20:13,040 --> 00:20:15,443
What if this is just an
easy way out for him?
325
00:20:15,467 --> 00:20:18,263
- Mm, if you don't call him, I will.
326
00:23:23,730 --> 00:23:26,603
- So you like art.
327
00:23:27,840 --> 00:23:28,650
- We like art.
328
00:23:28,674 --> 00:23:31,767
And I don't know,
hanging out with you, so.
329
00:23:33,670 --> 00:23:34,886
- Well, I like that.
330
00:23:34,910 --> 00:23:35,910
- Good.
331
00:23:37,450 --> 00:23:38,396
You do like art, right?
332
00:23:38,420 --> 00:23:39,381
Yeah? Yeah? - Yeah.
333
00:23:39,405 --> 00:23:40,215
- Okay, yeah.
- Yes. Yes.
334
00:23:40,239 --> 00:23:41,856
I do. - Okay, good.
335
00:23:41,880 --> 00:23:42,880
- I do.
336
00:23:44,140 --> 00:23:45,890
- I just miss hangin' out with you.
337
00:23:48,300 --> 00:23:49,900
- Well, maybe if we just kind of
338
00:23:51,150 --> 00:23:53,756
hang out and do normal things,
339
00:23:53,780 --> 00:23:55,366
like we used to do when
things were normal,
340
00:23:55,390 --> 00:23:56,390
it would help.
341
00:23:57,330 --> 00:24:01,216
- Yeah. I can do that.
342
00:24:04,010 --> 00:24:07,006
- You know, it's weird how
I look at these paintings,
343
00:24:07,030 --> 00:24:09,186
and they look so familiar,
344
00:24:09,210 --> 00:24:12,713
but we've never been here before, have we?
345
00:24:14,010 --> 00:24:15,710
- No, not to this gallery.
346
00:24:18,280 --> 00:24:20,176
- But, I mean, a painting
can still look familiar
347
00:24:20,200 --> 00:24:22,086
even if you haven't seen it before, right?
348
00:24:22,110 --> 00:24:24,839
- Yeah, definitely,
especially with some of these
349
00:24:24,863 --> 00:24:27,513
that have more than one
image in 'em, you know.
350
00:24:28,820 --> 00:24:29,820
- Yeah.
351
00:24:30,820 --> 00:24:33,713
I don't know. Maybe I'm just
confusing myself even more.
352
00:24:37,750 --> 00:24:39,603
- Maybe don't try so hard.
353
00:24:41,200 --> 00:24:42,250
- Maybe you're right.
354
00:24:43,720 --> 00:24:47,726
- I just mean, like,
if you lose your keys,
355
00:24:47,750 --> 00:24:52,056
you know, it's like, if you
look for them everywhere,
356
00:24:52,080 --> 00:24:54,036
you're never gonna find them.
357
00:24:54,060 --> 00:24:54,870
You know, it's like nothing happens.
358
00:24:54,894 --> 00:24:57,006
You just keep looking over and over.
359
00:24:57,030 --> 00:24:58,816
- But you have to look for
something if you lose it
360
00:24:58,840 --> 00:24:59,650
in order to find it.
361
00:24:59,674 --> 00:25:02,916
- Yeah, but that's kind of
what we're doing right now.
362
00:25:02,940 --> 00:25:04,956
We're looking at a bunch
of different things,
363
00:25:04,980 --> 00:25:09,767
and then eventually you're gonna find 'em.
364
00:25:11,040 --> 00:25:12,040
- Hmm.
365
00:25:13,490 --> 00:25:14,593
- I don't know.
366
00:25:16,960 --> 00:25:18,760
Where's the last place you saw them?
367
00:25:24,094 --> 00:25:26,427
- Maybe this was a bad idea.
368
00:25:27,800 --> 00:25:28,727
- I mean, it's your call.
369
00:25:28,751 --> 00:25:31,193
I'm just saying, he's a good dude, so,
370
00:25:32,848 --> 00:25:34,808
I don't know, I think it's
worth giving it a shot.
371
00:25:35,990 --> 00:25:39,356
- And Josh's place was
where I was the night that-
372
00:25:39,380 --> 00:25:40,380
- Yes.
373
00:25:41,750 --> 00:25:44,486
If this is weird, like if
you don't wanna do this,
374
00:25:44,510 --> 00:25:48,096
or you're uncomfortable or
something, we don't have to go.
375
00:25:48,120 --> 00:25:49,236
We can do somethin' else, it's,
376
00:25:49,260 --> 00:25:50,766
honestly, it's not a I guess deal.
377
00:25:50,790 --> 00:25:53,626
- It's not like I have a
bad memory of the place.
378
00:25:53,650 --> 00:25:54,736
- You better watch yourself, Cole.
379
00:25:54,760 --> 00:25:58,563
You're, uh, dangerously
close to making memory jokes.
380
00:26:02,210 --> 00:26:03,746
- You did tell him that
we were coming, right?
381
00:26:03,770 --> 00:26:05,396
- Yeah, of course.
382
00:26:08,700 --> 00:26:09,700
- Hey.
383
00:26:10,460 --> 00:26:11,960
I didn't know you were coming.
384
00:26:13,180 --> 00:26:14,526
All right.
385
00:26:14,550 --> 00:26:15,550
Hi.
386
00:26:16,391 --> 00:26:18,116
You guys came just in time. I'm excited.
387
00:26:18,140 --> 00:26:19,876
- What's up?
388
00:26:19,900 --> 00:26:22,526
- Oh, you remember
my roommate, Carrie, right?
389
00:26:22,550 --> 00:26:23,550
- What's up?
390
00:26:25,520 --> 00:26:27,056
- Oh, shit. I'm so sorry.
391
00:26:27,080 --> 00:26:28,265
- No, it's... That wasn't a test
392
00:26:28,289 --> 00:26:29,099
or anything, I promise.
393
00:26:29,123 --> 00:26:30,566
- No, it's, it's...
394
00:26:30,590 --> 00:26:31,590
Thanks.
395
00:26:32,480 --> 00:26:33,291
- No, I'm good.
396
00:26:33,315 --> 00:26:35,326
- What?
397
00:26:35,350 --> 00:26:37,416
This is adorable.
398
00:26:37,440 --> 00:26:39,446
It's like you two are
getting to know each other
399
00:26:39,470 --> 00:26:42,744
all over again.
400
00:26:42,768 --> 00:26:44,323
- Oh, shit!
401
00:26:45,336 --> 00:26:46,819
You're the girl in the coma?
402
00:26:46,843 --> 00:26:48,115
- Yeah.
403
00:26:48,139 --> 00:26:49,924
- Really, Carrie?
404
00:26:49,948 --> 00:26:52,516
- Sorry there's not more
people here for the ambiance,
405
00:26:52,540 --> 00:26:53,526
but, um...
406
00:26:53,550 --> 00:26:55,793
Oh, probably the same food spread, hmm.
407
00:26:57,696 --> 00:26:59,143
Help yourself.
408
00:27:00,020 --> 00:27:03,163
So what's goin' on?
409
00:27:03,187 --> 00:27:05,266
- We're kind of, like, backtracking.
410
00:27:05,290 --> 00:27:07,196
- Oh. Okay, yeah.
411
00:27:07,220 --> 00:27:08,746
Yeah, makes sense.
412
00:27:08,770 --> 00:27:10,056
Cool.
413
00:27:10,080 --> 00:27:11,576
Um.
414
00:27:11,600 --> 00:27:14,826
Oh, Mike and John were in
the back playin' vodka pong.
415
00:27:14,850 --> 00:27:15,986
You remember that? - Vodka pong?
416
00:27:16,010 --> 00:27:16,820
- Yeah, you remember,
417
00:27:16,844 --> 00:27:18,661
Mike threw up all over John's coat?
418
00:27:18,685 --> 00:27:20,066
- No.
419
00:27:20,090 --> 00:27:20,900
- Oh, oh, yeah.
420
00:27:20,924 --> 00:27:24,276
Carrie is definitely
doing what she was doing,
421
00:27:24,300 --> 00:27:26,113
so, pretty normal.
422
00:27:27,740 --> 00:27:28,740
Any of this helping?
423
00:27:30,190 --> 00:27:31,893
- No. It's okay, though.
424
00:27:33,140 --> 00:27:34,381
Thank you, guys.
425
00:27:34,405 --> 00:27:35,612
- Wait.
- Yeah, thanks.
426
00:27:35,636 --> 00:27:36,445
- You don't...
427
00:27:36,469 --> 00:27:37,367
Do you... We're gonna go.
428
00:27:37,391 --> 00:27:38,906
Oh, no.
429
00:27:38,930 --> 00:27:39,740
I'm okay.
430
00:27:39,764 --> 00:27:40,936
- You sure?
- Yes.
431
00:27:40,960 --> 00:27:42,236
- Uh, I'll text you, dude.
432
00:27:42,260 --> 00:27:43,260
- Text me?
433
00:27:44,250 --> 00:27:45,250
Is he mad at me?
434
00:27:46,540 --> 00:27:47,816
- I just don't think she remembers
435
00:27:47,840 --> 00:27:50,703
that she doesn't like you.
436
00:27:52,160 --> 00:27:54,706
- Uh, I am really sorry
about that. That was awful.
437
00:27:54,730 --> 00:27:55,996
- No, it's okay.
438
00:27:56,020 --> 00:27:57,636
They, um...
439
00:27:57,660 --> 00:27:59,336
They seem nice.
440
00:27:59,360 --> 00:28:02,816
- Uh, Josh is nice, and
Carrie is a pothead.
441
00:28:02,840 --> 00:28:03,650
- Yes.
- Wow.
442
00:28:03,674 --> 00:28:05,226
- Yeah. Yes, she is.
443
00:28:05,250 --> 00:28:07,906
Anyway, thanks.
444
00:28:07,930 --> 00:28:11,536
I like your idea about
backtracking and finding my keys
445
00:28:11,560 --> 00:28:12,566
and, you know.
446
00:28:12,590 --> 00:28:14,563
- Hopefully it works better next time?
447
00:28:15,400 --> 00:28:16,209
- Yes.
448
00:28:16,233 --> 00:28:17,090
- So we can do it again?
449
00:28:17,114 --> 00:28:17,923
- Yes.
450
00:28:17,947 --> 00:28:18,947
- Okay.
451
00:28:22,660 --> 00:28:25,246
Don't go and forget about me, all right?
452
00:28:25,270 --> 00:28:26,596
- I'm gonna pretend you didn't say that.
453
00:28:26,620 --> 00:28:27,517
- Yeah, please do.
454
00:28:27,541 --> 00:28:30,063
Just, the hug was the last thing.
455
00:28:31,320 --> 00:28:32,320
Bye, Cole.
456
00:29:38,043 --> 00:29:40,826
- Well, I
think this is great, Cole.
457
00:29:40,850 --> 00:29:42,713
- I didn't really
remember anything.
458
00:29:44,230 --> 00:29:47,113
- Well, I like your
finding-your-keys analogy.
459
00:29:48,290 --> 00:29:50,640
- Is it okay if I just
don't remember anything?
460
00:29:51,790 --> 00:29:52,790
- What do you mean?
461
00:29:53,969 --> 00:29:55,846
- I mean, what if
I just make peace with it,
462
00:29:55,870 --> 00:29:56,870
and I move on?
463
00:29:57,800 --> 00:29:59,886
- Now, why would you wanna do that?
464
00:29:59,910 --> 00:30:01,316
- I feel like everything's
going fine right now,
465
00:30:01,340 --> 00:30:03,376
and I shouldn't mess with it.
466
00:30:03,400 --> 00:30:05,693
- Cole, I understand you're afraid.
467
00:30:07,440 --> 00:30:09,536
But I'm going to feel a lot better
468
00:30:09,560 --> 00:30:12,176
if I know that all of
your cognitive functions
469
00:30:12,200 --> 00:30:14,593
are firing on all cylinders.
470
00:30:16,640 --> 00:30:17,640
- Okay.
471
00:30:19,100 --> 00:30:21,003
- You don't really feel that way, do you?
472
00:30:22,830 --> 00:30:23,926
- I guess not.
473
00:30:23,950 --> 00:30:26,213
- Well, then how is it
that you really feel?
474
00:30:30,800 --> 00:30:32,500
- Like I don't know myself at all,
475
00:30:33,930 --> 00:30:37,483
and I won't know myself
until I can remember.
476
00:30:41,650 --> 00:30:43,813
- One day at a time.
477
00:30:47,190 --> 00:30:49,390
And I want you to start
playing music again.
478
00:31:52,057 --> 00:31:53,012
- Hey.
479
00:31:53,036 --> 00:31:56,875
- Hey, have we ever been to Point Dune?
480
00:31:56,899 --> 00:31:58,196
- Yeah, we've been.
481
00:31:58,220 --> 00:31:59,533
- Can you take me there?
482
00:31:59,557 --> 00:32:00,955
- Sure. When do you wanna go?
483
00:32:00,979 --> 00:32:01,931
- Now.
484
00:32:01,955 --> 00:32:03,879
- Okay. Yeah, I'll come pick you up.
485
00:32:10,514 --> 00:32:11,736
You want me to tell you what we did here?
486
00:32:11,760 --> 00:32:12,816
- No.
487
00:32:12,840 --> 00:32:13,840
No. - Okay.
488
00:32:14,850 --> 00:32:16,386
So let me get this right.
489
00:32:16,410 --> 00:32:17,996
You were just playing the violin,
490
00:32:18,020 --> 00:32:21,646
and you saw these images flash of us here?
491
00:32:21,670 --> 00:32:23,726
- I can see it, you know, and it, it,
492
00:32:23,750 --> 00:32:25,276
it doesn't feel real,
it feels like a dream,
493
00:32:25,300 --> 00:32:27,526
but you're saying it is real and...
494
00:32:27,550 --> 00:32:28,517
I don't know, Dr. Caldwell was saying
495
00:32:28,541 --> 00:32:31,040
that I should be listening
and playing more music.
496
00:32:35,470 --> 00:32:36,473
Was I nice?
497
00:32:38,830 --> 00:32:40,896
- Yeah. What, really?
498
00:32:40,920 --> 00:32:41,986
That's what you're worried about?
499
00:32:42,010 --> 00:32:43,210
Of course you were nice.
500
00:32:44,290 --> 00:32:45,520
Why would you ask that?
501
00:32:46,572 --> 00:32:47,856
- You're just really nice,
502
00:32:47,880 --> 00:32:50,263
and I would feel really
bad if I wasn't nice.
503
00:32:51,610 --> 00:32:52,706
- You were very nice.
504
00:32:52,730 --> 00:32:55,923
You are very nice, both
past and present. I promise.
505
00:32:57,625 --> 00:32:58,625
- Good.
506
00:33:01,590 --> 00:33:03,663
- Do you wanna go to
our favorite restaurant?
507
00:33:04,660 --> 00:33:06,696
- We have a favorite restaurant?
508
00:33:06,720 --> 00:33:07,753
- Yes, we do.
509
00:33:08,690 --> 00:33:10,106
And we should go.
510
00:33:10,130 --> 00:33:12,896
I'm gonna make the executive
decision here. We're gonna go.
511
00:33:12,920 --> 00:33:13,730
- Okay.
512
00:33:13,754 --> 00:33:14,766
- Yeah? All right?
513
00:33:14,790 --> 00:33:15,826
I'm tellin' you. - Okay.
514
00:33:15,850 --> 00:33:17,032
- It's gonna work.
515
00:33:20,670 --> 00:33:22,466
- This is my favorite restaurant?
516
00:33:22,490 --> 00:33:24,746
- Our favorite restaurant, yeah.
517
00:33:24,770 --> 00:33:25,770
- It's a truck.
518
00:33:26,670 --> 00:33:28,606
How long were we dating?
519
00:33:28,630 --> 00:33:30,716
- Uh, like six weeks.
520
00:33:30,740 --> 00:33:32,486
- Yeah, maybe I just
didn't have the courage
521
00:33:32,510 --> 00:33:34,716
to tell you that, um, I
don't eating at places
522
00:33:34,740 --> 00:33:36,449
that don't have a quality rating, so.
523
00:33:36,473 --> 00:33:38,756
- I mean, that's fine, 'cause
this place is actually,
524
00:33:38,780 --> 00:33:40,256
it's an A-plus.
525
00:33:40,280 --> 00:33:41,306
- An A-plus?
526
00:33:41,330 --> 00:33:43,006
- A-plus-plus, yeah.
527
00:33:43,030 --> 00:33:45,953
- Well, that's funny,
'cause I don't see a sign.
528
00:33:47,970 --> 00:33:49,023
Or a door.
529
00:33:50,720 --> 00:33:53,316
Actually, I don't see a ceiling either.
530
00:33:53,340 --> 00:33:54,386
- Yeah.
531
00:33:54,410 --> 00:33:56,306
No, I mean, this is the same
thing you said the first time,
532
00:33:56,330 --> 00:33:57,686
so please, I mean... Oh, really?
533
00:33:57,710 --> 00:33:58,520
- Yeah, go on.
534
00:33:58,544 --> 00:34:01,151
- All right, well, fine.
I'm up for something new.
535
00:34:01,175 --> 00:34:01,984
- Okay.
536
00:34:02,008 --> 00:34:02,817
- Again.
537
00:34:02,841 --> 00:34:03,841
- Jose, what up, buddy?
538
00:34:04,700 --> 00:34:07,126
We're gonna do the usual,
the two chicharron,
539
00:34:07,150 --> 00:34:09,229
one asada and one chorizo.
540
00:34:23,850 --> 00:34:26,306
Jose, buddy, much appreciated.
541
00:34:26,330 --> 00:34:27,326
- Thank you very much.
542
00:34:27,350 --> 00:34:29,346
Which one do I do first?
543
00:34:29,370 --> 00:34:30,277
- Blind taste test,
544
00:34:30,301 --> 00:34:33,376
but I would say the
only thing is eat quick,
545
00:34:33,400 --> 00:34:37,326
because I will eat all
of them, immediately.
546
00:34:37,350 --> 00:34:40,976
Two chicharron, chorizo, asada,
547
00:34:41,000 --> 00:34:42,196
all of those.
548
00:34:42,220 --> 00:34:44,346
- All right, well, which
should I start with?
549
00:34:44,370 --> 00:34:46,956
- Chicharron. Jose turned me on to it.
550
00:34:46,980 --> 00:34:47,980
Never looked back.
551
00:34:49,490 --> 00:34:50,300
- I know, but just, it looks-
552
00:34:50,324 --> 00:34:51,563
- Don't but just.
553
00:34:52,790 --> 00:34:54,346
You're gonna make me
make another memory joke,
554
00:34:54,370 --> 00:34:55,344
and I really just want to.
555
00:34:55,368 --> 00:34:56,182
So just do it. - No way.
556
00:34:56,206 --> 00:34:57,176
I also don't want that.
557
00:34:57,200 --> 00:34:58,200
All right.
558
00:34:58,870 --> 00:34:59,870
I'm gonna try it.
559
00:35:06,205 --> 00:35:07,015
Oh my god.
560
00:35:07,039 --> 00:35:08,238
- Just give me a moment.
561
00:35:09,330 --> 00:35:10,325
- It's delicious.
562
00:35:10,349 --> 00:35:11,349
- Yep.
563
00:35:12,080 --> 00:35:14,788
- Why can't they put, like, a
restaurant around this truck?
564
00:35:14,812 --> 00:35:16,036
- Because it makes the tacos cheap,
565
00:35:16,060 --> 00:35:18,726
which means we can do things like this.
566
00:35:18,750 --> 00:35:20,376
Jose!
567
00:35:20,400 --> 00:35:21,400
Four more.
568
00:35:24,303 --> 00:35:26,556
- Well, you win, all right.
569
00:35:26,580 --> 00:35:29,461
I admit it. Those were delicious tacos.
570
00:35:32,850 --> 00:35:34,176
All right.
571
00:35:34,200 --> 00:35:37,683
Well, goodnight, Simon Long.
572
00:35:38,760 --> 00:35:40,626
- But still handsome?
573
00:35:40,650 --> 00:35:42,028
- Sure.
574
00:35:42,052 --> 00:35:43,052
- Okay.
575
00:37:18,545 --> 00:37:20,139
- Why didn't you tell me about him?
576
00:37:20,163 --> 00:37:21,856
- It didn't end well.
577
00:37:21,880 --> 00:37:22,880
- So?
578
00:37:23,680 --> 00:37:25,280
I asked you what I'd been doing.
579
00:37:27,470 --> 00:37:28,621
- Look, I would just drop it
580
00:37:28,645 --> 00:37:29,487
if I were you. - Why?
581
00:37:29,511 --> 00:37:31,276
- Because it didn't work the first time.
582
00:37:31,300 --> 00:37:32,594
Why are you trying to tempt the universe?
583
00:37:32,618 --> 00:37:33,846
- I'm not trying to date the guy.
584
00:37:33,870 --> 00:37:35,996
I just think that maybe he would
help me remember something.
585
00:37:36,020 --> 00:37:37,536
- Like what, bad memories?
586
00:37:37,560 --> 00:37:39,086
- It's not up to you.
587
00:37:39,110 --> 00:37:42,026
- Okay, I just think that, you know,
588
00:37:42,050 --> 00:37:43,926
there are plenty of guys
I'd rather not remember,
589
00:37:43,950 --> 00:37:46,146
and maybe something good could happen
590
00:37:46,170 --> 00:37:46,979
after we... Good?
591
00:37:47,003 --> 00:37:47,812
- Yes.
- Something good?
592
00:37:47,836 --> 00:37:48,836
- Yeah.
593
00:37:51,062 --> 00:37:53,133
- I just need people to be honest with me.
594
00:37:54,020 --> 00:37:55,020
Okay?
595
00:37:59,940 --> 00:38:00,940
- Okay, I'm sorry.
596
00:38:03,980 --> 00:38:05,130
Are you gonna call him?
597
00:38:06,990 --> 00:38:08,550
- Depends on what happened.
598
00:38:10,695 --> 00:38:12,345
- There was someone else.
599
00:38:16,701 --> 00:38:18,276
- Oh.
600
00:38:18,300 --> 00:38:19,300
- Yeah.
601
00:38:21,954 --> 00:38:23,726
There was a lot of fighting
and a lot of crying,
602
00:38:23,750 --> 00:38:24,560
and at the end,
603
00:38:24,584 --> 00:38:26,373
you really weren't happy.
- Mm-hmm, okay.
604
00:38:33,196 --> 00:38:35,279
- What do you want to do?
605
00:38:36,290 --> 00:38:37,400
- I don't know.
606
00:38:40,300 --> 00:38:41,137
I'm sorry I snapped at you.
607
00:38:41,161 --> 00:38:42,633
- Yeah, it's cool.
608
00:38:45,130 --> 00:38:46,216
- How many of those have you had?
609
00:38:46,240 --> 00:38:50,226
- Mm, I don't know, you know.
610
00:38:50,250 --> 00:38:52,010
But it is bottomless mimosas.
611
00:38:52,034 --> 00:38:53,096
It's just, you're not
supposed to count them.
612
00:38:53,120 --> 00:38:55,436
That's kind of the whole
point of bottomless mimosas.
613
00:38:55,460 --> 00:38:56,620
- You're right. You're right.
614
00:38:58,474 --> 00:39:00,306
- Bottoms up, darlin'.
615
00:39:03,236 --> 00:39:04,733
Don't be mad at me again.
616
00:40:13,049 --> 00:40:14,196
- That's how you play.
617
00:40:32,994 --> 00:40:34,152
- Late into the quarter.
618
00:40:34,176 --> 00:40:35,100
But they've had a lot of
619
00:40:35,124 --> 00:40:37,636
success with the shotgun formation, Brian.
620
00:40:41,360 --> 00:40:42,217
- Hey.
621
00:40:42,241 --> 00:40:44,036
- Can I come over?
622
00:40:44,060 --> 00:40:45,696
- Yeah. Sure.
623
00:40:45,720 --> 00:40:47,199
- Where do you live?
624
00:40:59,080 --> 00:41:00,080
- Hey.
625
00:41:04,020 --> 00:41:07,436
- Sorry. I thought it
would help.
626
00:41:07,460 --> 00:41:08,976
- Uh.
627
00:41:09,000 --> 00:41:10,000
Did it?
628
00:41:12,080 --> 00:41:14,003
Sadly, I have gotten worse reactions.
629
00:41:16,900 --> 00:41:18,886
- Did we ever talk about exes?
630
00:41:18,910 --> 00:41:20,296
- Ex-boyfriends?
631
00:41:20,320 --> 00:41:21,386
- Mm-hmm.
632
00:41:21,410 --> 00:41:23,573
- Not extensively. Why?
633
00:41:24,510 --> 00:41:26,247
- Someone reached out.
634
00:41:26,271 --> 00:41:27,271
- Oh.
635
00:41:30,420 --> 00:41:31,913
Do you remember them?
636
00:41:32,990 --> 00:41:35,163
So it's someone fairly recent.
637
00:41:36,610 --> 00:41:38,986
- I guess so.
638
00:41:39,010 --> 00:41:40,810
- Um, what are you gonna do?
639
00:41:42,202 --> 00:41:43,235
- What do you think I should do?
640
00:41:43,259 --> 00:41:46,486
- I think I'm definitely
the wrong person to ask.
641
00:41:46,510 --> 00:41:47,510
That's for sure.
642
00:41:51,065 --> 00:41:52,336
I can give you the selfish answer,
643
00:41:52,360 --> 00:41:54,343
but that's not really right.
644
00:41:57,230 --> 00:41:59,511
- Can you take me
somewhere that we've been before?
645
00:42:00,670 --> 00:42:03,966
- Yeah. You wanna go right now?
646
00:42:03,990 --> 00:42:05,146
- Mm-hmm.
647
00:42:05,170 --> 00:42:06,473
- Okay. Yeah, let's do it.
648
00:42:09,500 --> 00:42:11,963
- Good call. I like this place.
649
00:42:13,570 --> 00:42:15,176
- I'm sorry. What?
650
00:42:15,200 --> 00:42:16,523
You like this place?
651
00:42:17,380 --> 00:42:18,476
- Yes.
652
00:42:18,500 --> 00:42:20,643
- You told me you had
never been here before.
653
00:42:23,500 --> 00:42:24,936
- Oops, I...
654
00:42:24,960 --> 00:42:25,996
- Oops, that's...
655
00:42:26,020 --> 00:42:27,020
Huh, Oops.
656
00:42:27,752 --> 00:42:29,046
Oh man, we are so even.
657
00:42:29,070 --> 00:42:30,506
You call me a liar all the time and-
658
00:42:30,530 --> 00:42:31,866
- Well, this is just a little white lie.
659
00:42:31,890 --> 00:42:32,699
- Mm-hmm.
- This is not,
660
00:42:32,723 --> 00:42:33,533
this is nothing.
661
00:42:33,557 --> 00:42:34,763
- Yeah, sure. Okay.
662
00:42:36,738 --> 00:42:37,548
- I'm sorry.
- Weird.
663
00:42:37,572 --> 00:42:40,706
I mean, that we tell white lies, but
664
00:42:40,730 --> 00:42:41,539
I get it. - What?
665
00:42:41,563 --> 00:42:42,387
To, like, people we're dating?
666
00:42:42,411 --> 00:42:43,696
- Yeah.
667
00:42:43,720 --> 00:42:44,966
But it's only in the beginning,
668
00:42:44,990 --> 00:42:46,266
like you lying... Yeah.
669
00:42:46,290 --> 00:42:48,706
- that you haven't been to a record store.
670
00:42:48,730 --> 00:42:50,953
- I wonder if we ever
stop lying to each other.
671
00:42:51,900 --> 00:42:53,223
- I hope so.
672
00:42:54,290 --> 00:42:56,066
- I think it's just easy in
the beginning of a relationship
673
00:42:56,090 --> 00:42:57,456
because it's like a blank slate, you know?
674
00:42:57,480 --> 00:43:00,453
I can make you think I'm whoever
I want you to think I am.
675
00:43:02,500 --> 00:43:03,500
- Like who?
676
00:43:04,900 --> 00:43:07,100
- Like someone who's
never been here before.
677
00:43:07,980 --> 00:43:09,826
- Okay, yes. No, that makes sense.
678
00:43:09,850 --> 00:43:10,850
- On another date.
679
00:43:11,630 --> 00:43:13,136
- No way.
680
00:43:13,160 --> 00:43:14,930
- For real?
681
00:43:14,954 --> 00:43:16,003
Wow.
682
00:43:16,027 --> 00:43:17,496
Okay. - I'm sorry.
683
00:43:17,520 --> 00:43:19,529
I'm sorry, but I'm just
trying to be honest,
684
00:43:19,553 --> 00:43:21,406
you know. - Yeah, yeah.
685
00:43:21,430 --> 00:43:22,240
- Keep it going.
- Okay.
686
00:43:22,264 --> 00:43:24,878
- Keep it helpin' with my memory.
687
00:43:24,902 --> 00:43:25,902
I'm sorry.
688
00:43:27,510 --> 00:43:28,452
- Hey, Cole?
689
00:43:28,476 --> 00:43:29,476
- Yes?
690
00:43:30,480 --> 00:43:31,988
- I've been here on another date too.
691
00:43:32,012 --> 00:43:34,296
- Are you kidding me?
692
00:43:34,320 --> 00:43:35,257
- I wish I was, but no,
693
00:43:35,281 --> 00:43:37,156
I actually have been here on another date.
694
00:43:37,180 --> 00:43:38,137
I am so sorry.
695
00:43:38,161 --> 00:43:39,296
- You're... Yeah.
696
00:43:39,320 --> 00:43:40,603
- I guess we're both sorry.
- We're both sorry?
697
00:43:40,627 --> 00:43:41,846
'Cause I feel like
698
00:43:41,870 --> 00:43:42,679
this is weird.
- It's definitely-
699
00:43:42,703 --> 00:43:43,512
- You're staring at me.
- Made it
700
00:43:43,536 --> 00:43:44,346
even worse. - I'm uncomfortable.
701
00:43:44,370 --> 00:43:45,776
- This is terrible.
- Should I go
702
00:43:45,800 --> 00:43:46,786
in another section?
- Just leave.
703
00:43:46,810 --> 00:43:47,869
- Okay.
- I mean, but
704
00:43:47,893 --> 00:43:49,953
let's think about it.
705
00:43:49,977 --> 00:43:50,907
- Okay.
706
00:43:50,931 --> 00:43:52,706
- In context.
- Yes.
707
00:43:52,730 --> 00:43:54,296
- This date goes so much smoother
708
00:43:54,320 --> 00:43:55,976
if we walk in here and I'm like,
709
00:43:56,000 --> 00:43:57,376
wow, I've never been here before.
710
00:43:57,400 --> 00:43:59,546
This is the coolest
place I have ever been.
711
00:43:59,570 --> 00:44:00,586
Is this a record store?
712
00:44:00,610 --> 00:44:02,466
You're so neat and retro. - Ooh.
713
00:44:02,490 --> 00:44:04,044
- And you're my knight in shining armor
714
00:44:04,068 --> 00:44:05,446
and my hero for showing me
715
00:44:05,470 --> 00:44:07,346
this cool spot, this cool record store
716
00:44:07,370 --> 00:44:08,526
that I've never been to.
717
00:44:08,550 --> 00:44:09,876
- Okay, as much as, like,
718
00:44:09,900 --> 00:44:13,176
the whole brutal honesty
thing seems amazing,
719
00:44:13,200 --> 00:44:14,483
and I really wanna do that,
720
00:44:14,507 --> 00:44:15,766
I'm gonna-
- I can entertain myself.
721
00:44:15,790 --> 00:44:17,066
- You sure, 'cause I'm gonna-
- If I'm being honest.
722
00:44:17,090 --> 00:44:18,836
- Yeah? Hey, Josh.
723
00:44:18,860 --> 00:44:21,260
Oh, no, you're not
interrupting anything at all.
724
00:44:22,642 --> 00:44:23,642
Yes.
725
00:45:19,098 --> 00:45:20,138
- Yeah, well you've gotta-
726
00:45:44,252 --> 00:45:45,492
- Hey.
727
00:45:45,516 --> 00:45:46,516
- Hey.
728
00:45:47,503 --> 00:45:48,693
- Are you okay?
729
00:45:49,670 --> 00:45:51,776
- Um, yeah.
730
00:45:51,800 --> 00:45:53,336
Yeah.
731
00:45:53,360 --> 00:45:55,823
- Um, I actually have to run.
732
00:45:56,881 --> 00:45:58,236
I'm sorry, but-
733
00:45:58,260 --> 00:45:59,556
- No, it's, that's fine.
734
00:45:59,580 --> 00:46:00,656
- Yeah?
- Yeah, it's totally, yeah.
735
00:46:00,680 --> 00:46:02,686
- All right,
you're sure you're okay?
736
00:46:02,710 --> 00:46:03,710
- Yeah.
737
00:46:04,560 --> 00:46:05,560
Yeah.
738
00:46:07,120 --> 00:46:07,929
- Okay.
739
00:46:07,953 --> 00:46:08,953
- Thank you again.
740
00:46:09,860 --> 00:46:10,797
- Yeah, of course.
741
00:46:10,821 --> 00:46:14,746
Um, Josh invited us over tonight.
742
00:46:14,770 --> 00:46:15,826
He's having some people over,
743
00:46:15,850 --> 00:46:18,506
and there'll be some familiar faces.
744
00:46:18,530 --> 00:46:19,339
- Okay.
745
00:46:19,363 --> 00:46:20,307
- Will you go?
746
00:46:20,331 --> 00:46:21,356
- Sure.
747
00:46:21,380 --> 00:46:22,794
- Promise?
748
00:46:22,818 --> 00:46:23,627
- I promise.
749
00:46:23,651 --> 00:46:24,460
- Honesty?
750
00:46:24,484 --> 00:46:25,294
- Honesty.
751
00:46:25,318 --> 00:46:26,583
- All right, um,
752
00:46:28,235 --> 00:46:29,046
bye, Cole.
753
00:46:29,070 --> 00:46:30,070
- Bye.
754
00:46:59,950 --> 00:47:01,213
- Hey, you okay?
755
00:47:02,270 --> 00:47:03,533
- Uh, yeah.
756
00:47:03,557 --> 00:47:04,807
- You gonna pay for that?
757
00:47:05,780 --> 00:47:06,780
- Yeah. Sorry.
758
00:48:04,880 --> 00:48:05,906
- Uh, sorry.
759
00:48:05,930 --> 00:48:07,123
- Hi.
- Hi.
760
00:48:10,243 --> 00:48:12,373
Can I hug you? Is that weird?
761
00:48:13,610 --> 00:48:15,783
- Everything's pretty weird right now.
762
00:48:17,660 --> 00:48:18,660
- Yeah.
- Sure.
763
00:48:26,870 --> 00:48:28,673
- Thanks. I needed that.
764
00:48:30,021 --> 00:48:31,356
- You smell good.
765
00:48:31,380 --> 00:48:32,506
- Thank you.
766
00:48:32,530 --> 00:48:33,903
- Familiar, I think.
767
00:48:35,690 --> 00:48:37,376
- That's good, right?
768
00:48:37,400 --> 00:48:38,500
- Take what I can get.
769
00:48:39,460 --> 00:48:40,546
- You wanna sit?
770
00:48:40,570 --> 00:48:41,683
- Yeah. Yeah, sure.
771
00:48:44,650 --> 00:48:47,576
Um, so basically what I'm doing right now
772
00:48:47,600 --> 00:48:50,116
is just meeting with people
that I might've known before
773
00:48:50,140 --> 00:48:52,003
that I don't really remember now,
774
00:48:52,840 --> 00:48:54,340
see if I can jog any memories.
775
00:48:55,750 --> 00:48:56,587
Doctor's orders.
776
00:48:56,611 --> 00:48:57,903
- Of course.
777
00:48:59,420 --> 00:49:00,570
- How's all that going?
778
00:49:01,881 --> 00:49:02,881
- It's okay.
779
00:49:04,440 --> 00:49:05,347
Actually, what's been really helpful
780
00:49:05,371 --> 00:49:06,770
has been listening to music.
781
00:49:08,430 --> 00:49:09,430
- Cool.
782
00:49:10,610 --> 00:49:11,610
- Sometimes.
783
00:49:13,206 --> 00:49:14,506
It can get a little weird.
784
00:49:17,210 --> 00:49:19,460
Like today, it was
actually mostly about you.
785
00:49:23,080 --> 00:49:24,080
- I see.
786
00:49:26,040 --> 00:49:28,436
- Thought it was a good
time to get together.
787
00:49:28,460 --> 00:49:29,460
- Sure.
788
00:49:31,620 --> 00:49:33,149
- Can I ask you something?
789
00:49:33,173 --> 00:49:34,173
- Of course.
790
00:49:35,490 --> 00:49:36,590
- Why did we break up?
791
00:49:39,130 --> 00:49:40,730
- Is this sparkin' any memories?
792
00:49:41,763 --> 00:49:42,572
'Cause it's very much like
793
00:49:42,596 --> 00:49:43,447
a lot of the conversations we have.
794
00:49:43,471 --> 00:49:44,966
- I just went through our texts,
795
00:49:44,990 --> 00:49:45,986
and they weren't very clear,
796
00:49:46,010 --> 00:49:49,651
and all of the memories
I have are good, so.
797
00:49:49,675 --> 00:49:51,743
- That's 'cause we mainly
have good memories.
798
00:49:52,630 --> 00:49:53,630
- So what was it?
799
00:49:55,890 --> 00:49:57,453
- Can we just not talk about it?
800
00:49:59,768 --> 00:50:03,076
I'm sorry, just, no matter what I say,
801
00:50:03,100 --> 00:50:04,743
it's just my side of the story.
802
00:50:06,770 --> 00:50:08,973
And that's not really fair, right?
803
00:50:14,790 --> 00:50:15,936
You okay?
804
00:50:15,960 --> 00:50:19,033
- Yeah, yeah, it's just,
it can be kind of hard.
805
00:50:21,160 --> 00:50:23,886
- Is there anything that I can do to help?
806
00:50:23,910 --> 00:50:25,893
- Is there anything that you can tell me?
807
00:50:28,869 --> 00:50:30,019
- I like you very much.
808
00:50:32,070 --> 00:50:33,420
And I still care about you.
809
00:50:38,484 --> 00:50:39,846
I still don't feel like I'm helpin'.
810
00:50:39,870 --> 00:50:41,563
- That's okay.
811
00:50:44,147 --> 00:50:46,968
I'm just gonna have to
listen to more music.
812
00:51:24,598 --> 00:51:28,953
So I thought we promised
each other no more secrets.
813
00:51:29,799 --> 00:51:31,046
- Oh, I'm really sorry.
814
00:51:31,070 --> 00:51:31,880
I don't know even know what happened.
815
00:51:31,904 --> 00:51:33,146
Josh isn't even that
cute, he's just, like,
816
00:51:33,170 --> 00:51:35,119
so persistent. - Okay, relax.
817
00:51:35,143 --> 00:51:36,143
It's fine.
818
00:51:37,200 --> 00:51:39,346
What's the story? How'd it happen?
819
00:51:39,370 --> 00:51:41,806
- Oh my god, I don't know, it just...
820
00:51:41,830 --> 00:51:44,580
I guess we just bonded in
the middle of all this drama.
821
00:51:45,770 --> 00:51:46,820
You know what I mean.
822
00:51:48,587 --> 00:51:50,674
- Yeah. No, I'm happy for you.
823
00:51:50,698 --> 00:51:51,698
- Thank you.
824
00:51:54,100 --> 00:51:56,903
- So I, um, I saw Warren today.
825
00:51:58,023 --> 00:51:59,123
- Oh, how did that go?
826
00:52:01,013 --> 00:52:03,456
- Well. It went well.
827
00:52:03,480 --> 00:52:04,480
- That's good.
828
00:52:08,200 --> 00:52:09,543
How are things with Simon?
829
00:52:10,490 --> 00:52:11,490
- Good.
830
00:52:12,500 --> 00:52:13,500
- Good.
831
00:52:16,350 --> 00:52:19,499
- Um, I started to remember some things.
832
00:52:19,523 --> 00:52:20,923
- Oh my god, that's so good.
833
00:52:22,070 --> 00:52:23,916
- Yeah, it's just in, like, quick spurts
834
00:52:23,940 --> 00:52:26,326
and only when I listen to music, but...
835
00:52:26,350 --> 00:52:27,593
- That's great.
836
00:52:30,010 --> 00:52:31,163
That's not great?
837
00:52:32,690 --> 00:52:35,006
- I don't know, uh,
838
00:52:35,030 --> 00:52:37,406
I started to remember parts of the crash.
839
00:52:37,430 --> 00:52:38,596
- Oh shit.
840
00:52:38,620 --> 00:52:39,620
- Yeah.
841
00:52:41,780 --> 00:52:45,164
- Well, it's nothing a
little vino can't cure.
842
00:52:46,600 --> 00:52:47,596
- Cheers to that.
843
00:52:47,620 --> 00:52:51,276
- To Josh and to Simon, and to Warren,
844
00:52:51,300 --> 00:52:53,766
and to surviving car accidents.
845
00:52:53,790 --> 00:52:54,600
- Yeah.
- Mm-hmm.
846
00:52:54,624 --> 00:52:56,406
- To surviving care accidents.
847
00:52:56,430 --> 00:52:57,430
- That's it. That's all.
848
00:53:05,270 --> 00:53:09,568
- Josh, is it weird that
you and Hannah are dating?
849
00:53:09,592 --> 00:53:10,792
- Only for you.
850
00:53:12,280 --> 00:53:13,090
Ooh. - She hasn't, like,
851
00:53:13,114 --> 00:53:14,260
said anything, has she?
852
00:53:15,130 --> 00:53:17,546
- Dude, you know if she ever said anything
853
00:53:17,570 --> 00:53:19,646
that might help with your relationship,
854
00:53:19,670 --> 00:53:21,306
I would definitely not tell you.
855
00:53:21,330 --> 00:53:22,713
She didn't tell me anything, all right.
856
00:53:22,737 --> 00:53:24,196
- You already
put a card down, dude.
857
00:53:24,220 --> 00:53:25,029
- Shit.
858
00:53:25,053 --> 00:53:25,863
You won.
859
00:53:25,887 --> 00:53:26,936
- Oh.
860
00:53:26,960 --> 00:53:27,996
- Why'd you tell him?
861
00:53:28,020 --> 00:53:29,416
- Is this coma girl?
862
00:53:29,440 --> 00:53:30,803
- Carrie!
- Yes, it is.
863
00:53:31,853 --> 00:53:33,153
- Jesus.
864
00:53:34,645 --> 00:53:35,557
- Hey!
865
00:53:35,581 --> 00:53:37,529
- Hey, baby. Come 'ere.
866
00:53:37,553 --> 00:53:38,553
Mm.
867
00:53:40,737 --> 00:53:42,288
Mm.
868
00:53:42,312 --> 00:53:44,086
- How long has this been going on?
869
00:53:44,110 --> 00:53:46,286
- She's been sleeping here
for like the last week.
870
00:53:46,310 --> 00:53:47,946
- Yo, don't blow up my spot.
- Hey!
871
00:53:47,970 --> 00:53:49,886
- Did you know about this?
872
00:53:49,910 --> 00:53:51,396
- Vaguely.
873
00:53:51,420 --> 00:53:53,576
- Look, if I'm gonna be straight,
874
00:53:53,600 --> 00:53:55,856
you guys really did inspire us.
875
00:53:55,880 --> 00:53:59,155
Like, anything could happen.
876
00:53:59,179 --> 00:54:00,923
Anytime.
877
00:54:02,982 --> 00:54:03,927
Mm.
878
00:54:03,951 --> 00:54:04,938
- I'm guessin' sometimes twice.
879
00:54:04,962 --> 00:54:08,055
- Oh, that's sweet.
- All right.
880
00:54:08,079 --> 00:54:09,356
That's... You want a beer?
881
00:54:09,380 --> 00:54:10,380
- Sure.
882
00:54:11,260 --> 00:54:13,966
- Oh my god, I have the best idea.
883
00:54:13,990 --> 00:54:15,606
- Oh, I'm the worst at strip poker.
884
00:54:15,630 --> 00:54:17,141
I never wear enough layers.
885
00:54:17,165 --> 00:54:18,416
- It'll be a show.
- No, no, no, no.
886
00:54:18,440 --> 00:54:20,316
We should play never have I ever.
887
00:54:20,340 --> 00:54:21,167
- Ooh.
- Please.
888
00:54:21,191 --> 00:54:22,656
- I don't think that's a great game
889
00:54:22,680 --> 00:54:23,956
to play.
- Perfect game for someone
890
00:54:23,980 --> 00:54:25,266
who was in a coma.
891
00:54:25,290 --> 00:54:26,746
- Still with the coma? Yeah?
892
00:54:26,770 --> 00:54:28,186
- Okay.
- All right, no,
893
00:54:28,210 --> 00:54:29,210
because, listen.
894
00:54:30,060 --> 00:54:32,446
She could say that she's
never done something
895
00:54:32,470 --> 00:54:33,670
that we know she's done.
896
00:54:35,060 --> 00:54:36,060
It'd be like, um,
897
00:54:38,570 --> 00:54:39,843
reverse psychology.
898
00:54:41,811 --> 00:54:45,086
- That is definitely
not reverse psychology.
899
00:54:45,110 --> 00:54:46,110
- Could be fun.
900
00:54:47,500 --> 00:54:48,642
- Oh?
- Thank you.
901
00:54:48,666 --> 00:54:50,059
- Really?
902
00:54:50,083 --> 00:54:51,958
Maybe, why not?
903
00:54:51,982 --> 00:54:53,417
- All right.
- Okay.
904
00:54:53,441 --> 00:54:54,489
- This is gonna get weird.
905
00:54:54,513 --> 00:54:56,820
- All right, never have I ever
906
00:54:59,900 --> 00:55:01,613
been in a coma.
907
00:55:04,920 --> 00:55:06,133
- Oh my god, Carrie.
908
00:55:07,730 --> 00:55:09,106
Okay.
909
00:55:09,130 --> 00:55:13,356
- Never have I ever been skinny dipping.
910
00:55:13,380 --> 00:55:14,915
- Ooh.
911
00:55:14,939 --> 00:55:15,749
- Drink up.
912
00:55:15,773 --> 00:55:17,196
- Drink up.
913
00:55:17,220 --> 00:55:18,224
- Really?
- Mm-hmm.
914
00:55:18,248 --> 00:55:19,057
- Tell me more.
- For real?
915
00:55:19,081 --> 00:55:19,890
- I'm, okay.
- Oh.
916
00:55:19,914 --> 00:55:20,723
- No.
917
00:55:20,747 --> 00:55:21,557
- Yeah.
- Yeah.
918
00:55:21,581 --> 00:55:22,746
- That's not part of the game.
- Yeah.
919
00:55:22,770 --> 00:55:24,323
I mean, is there a story to it?
920
00:55:24,347 --> 00:55:25,157
- No.
- No.
921
00:55:25,181 --> 00:55:26,187
That's not how it works.
- Maybe some details?
922
00:55:26,211 --> 00:55:27,119
- No.
- No more details.
923
00:55:27,143 --> 00:55:28,416
- Just a detail?
924
00:55:28,440 --> 00:55:29,250
- Wow.
- Or two?
925
00:55:29,274 --> 00:55:30,876
- I think it's your turn.
926
00:55:30,900 --> 00:55:32,326
- Okay.
927
00:55:32,350 --> 00:55:35,860
Never have I ever
928
00:55:38,750 --> 00:55:39,750
been arrested.
929
00:55:44,040 --> 00:55:45,206
- Hmm.
930
00:55:45,230 --> 00:55:47,776
- That's a really weird one.
931
00:55:47,800 --> 00:55:49,623
- What? Nobody?
932
00:55:51,067 --> 00:55:53,163
- No.
933
00:55:53,187 --> 00:55:54,053
I think you.
934
00:55:54,077 --> 00:55:55,266
- Mm-hmm.
- I don't know.
935
00:55:55,290 --> 00:55:57,546
- Oh god, don't
do a coma thing again.
936
00:55:57,570 --> 00:55:58,380
Played out. - Yeah, let's-
937
00:55:58,404 --> 00:55:59,886
- Fine, no coma thing.
938
00:55:59,910 --> 00:56:02,406
Never have I ever had sex with Simon.
939
00:56:02,430 --> 00:56:03,430
- Oh.
940
00:56:05,840 --> 00:56:07,916
- Those lonely nights, yeah.
941
00:56:07,940 --> 00:56:08,966
- So you... It's okay, man.
942
00:56:08,990 --> 00:56:10,443
- You give yourself a lot of action?
943
00:56:10,467 --> 00:56:11,277
- Mm-hmm.
944
00:56:11,301 --> 00:56:12,573
- Tell you what, you know.
945
00:56:12,597 --> 00:56:13,470
- Hey.
- Nothin' like being-
946
00:56:13,494 --> 00:56:15,676
- Lonely nights.
- 14-year-old teenager.
947
00:56:15,700 --> 00:56:17,493
- Or, you know, however old you are now.
948
00:56:23,540 --> 00:56:25,106
- Ace.
949
00:56:25,130 --> 00:56:26,953
- That's a waterfall.
- That's a waterfall.
950
00:56:30,260 --> 00:56:31,943
- Uh, three, me.
951
00:56:33,383 --> 00:56:34,371
- Hey.
- All right.
952
00:56:34,395 --> 00:56:35,458
- Yes.
953
00:56:35,482 --> 00:56:36,416
- Mm-hmm.
- Can you drink it all?
954
00:56:36,440 --> 00:56:38,885
- Chug, chug, chug, chug.
- Wow.
955
00:56:38,909 --> 00:56:40,468
- All of it.
- That is so impressive.
956
00:56:40,492 --> 00:56:42,796
- Oh my.
- Over right now.
957
00:56:42,820 --> 00:56:44,764
- I can still do this.
958
00:56:44,788 --> 00:56:46,699
- Oh, you remember?
959
00:56:46,723 --> 00:56:47,532
- Oh, wow.
960
00:56:47,556 --> 00:56:48,452
- Sorry.
961
00:56:48,476 --> 00:56:49,672
- That was... Let's go pee.
962
00:56:49,696 --> 00:56:50,863
- Game over.
- Let's pee.
963
00:56:50,887 --> 00:56:51,917
- Okay.
- Look, look, look, look.
964
00:56:51,941 --> 00:56:53,461
Other side, oh.
- Get outta here, dude.
965
00:56:54,460 --> 00:56:56,596
- We are sharing.
- Figure it's over.
966
00:56:56,620 --> 00:56:57,516
- Let's pee.
- Okay.
967
00:56:57,540 --> 00:56:58,356
- Come on.
968
00:56:58,380 --> 00:56:59,213
- Yeah.
969
00:56:59,237 --> 00:57:01,036
- What?
- Go, go, go, go.
970
00:57:01,060 --> 00:57:02,716
- That is impressive.
971
00:57:02,740 --> 00:57:05,116
I am thoroughly impressed.
- Get your head outta there.
972
00:57:05,140 --> 00:57:06,606
- He's so funny.
973
00:57:06,630 --> 00:57:08,226
- He's really funny.
974
00:57:08,250 --> 00:57:09,626
- Sometimes too funny, though.
975
00:57:09,650 --> 00:57:10,650
- Yeah, I could see that.
976
00:57:12,770 --> 00:57:13,966
- Oh shit.
977
00:57:13,990 --> 00:57:15,022
Let's look through photos.
978
00:57:15,046 --> 00:57:16,056
- Photos of what?
979
00:57:16,080 --> 00:57:18,026
- You know, I'll just, like,
go through my camera roll,
980
00:57:18,050 --> 00:57:20,613
and I will tell you what's happening.
981
00:57:22,000 --> 00:57:23,276
- I don't really have that many photos.
982
00:57:23,300 --> 00:57:25,573
- Okay, don't worry.
I have tons of photos.
983
00:57:26,895 --> 00:57:29,666
Oh, look, this is at Don Antonio's.
984
00:57:29,690 --> 00:57:31,996
And, okay, they have this old fashioned,
985
00:57:32,020 --> 00:57:34,836
but they have crushed ice,
and they're doing it wrong.
986
00:57:34,860 --> 00:57:37,396
Okay, um.
987
00:57:37,420 --> 00:57:38,230
Oh, down you remember that time
988
00:57:38,254 --> 00:57:40,366
we went to Street Food Cinema?
989
00:57:40,390 --> 00:57:41,297
- Yes.
990
00:57:41,321 --> 00:57:43,020
- And we saw "Back to the Future"?
991
00:57:44,040 --> 00:57:45,040
- Maybe.
992
00:57:46,310 --> 00:57:47,310
- Okay.
993
00:57:49,930 --> 00:57:50,836
- Oh.
994
00:57:50,860 --> 00:57:51,860
- What?
995
00:57:52,690 --> 00:57:54,996
- I was scrolling through
Warren's Facebook earlier,
996
00:57:55,020 --> 00:57:57,596
and he had so many pictures of me on it,
997
00:57:57,620 --> 00:58:01,126
but I don't have any pictures of him.
998
00:58:01,150 --> 00:58:03,413
- I would assume that
you deleted them all.
999
00:58:04,878 --> 00:58:06,378
- Was it that bad?
1000
00:58:08,820 --> 00:58:09,820
Noted.
1001
00:58:17,470 --> 00:58:18,470
What is this?
1002
00:58:19,360 --> 00:58:23,743
- Oh, that is the first
night that you and Simon met.
1003
00:58:24,935 --> 00:58:26,205
- This is the first night we met?
1004
00:58:26,229 --> 00:58:27,229
- Yeah.
1005
00:58:28,132 --> 00:58:29,764
- Look so comfortable.
1006
00:58:29,788 --> 00:58:32,705
- Yeah, you hit it off immediately.
1007
00:58:38,362 --> 00:58:40,337
- Um.
1008
00:58:40,361 --> 00:58:41,776
- Is everything okay?
1009
00:58:41,800 --> 00:58:43,243
- I think the beer hit me.
1010
00:58:44,590 --> 00:58:45,400
- What is wrong with the two-
- Shocker.
1011
00:58:45,424 --> 00:58:46,776
- She might even lick it.
1012
00:58:46,800 --> 00:58:47,800
- Cole?
1013
00:58:49,010 --> 00:58:50,266
Hey, Cole.
1014
00:58:50,290 --> 00:58:51,290
Cole.
1015
00:58:54,970 --> 00:58:56,156
Cole.
1016
00:58:56,180 --> 00:58:57,087
Hey, Cole.
1017
00:58:57,111 --> 00:58:58,606
- I have to go.
- Would you stop.
1018
00:58:58,630 --> 00:59:00,086
Would you stop.
1019
00:59:00,110 --> 00:59:01,110
- Is this Warren?
1020
00:59:02,720 --> 00:59:03,529
- Who?
1021
00:59:03,553 --> 00:59:04,553
- Stop lying to me.
1022
00:59:05,850 --> 00:59:06,850
Why is he there?
1023
00:59:11,920 --> 00:59:12,920
- He's a stalker.
1024
00:59:14,250 --> 00:59:15,060
- What?
1025
00:59:15,084 --> 00:59:17,923
- Yeah. Warren's a stalker Cole, okay.
1026
00:59:18,760 --> 00:59:20,829
It was a really shitty start
for us, so I didn't tell you.
1027
00:59:20,853 --> 00:59:22,426
- You didn't think that maybe
that was something important
1028
00:59:22,450 --> 00:59:23,789
for me to know?
1029
00:59:23,813 --> 00:59:24,768
- I'm, I'm sorry.
1030
00:59:24,792 --> 00:59:27,386
- Yeah, well, that's
really selfish, Simon.
1031
00:59:27,410 --> 00:59:29,184
I can't remember.
1032
00:59:29,208 --> 00:59:31,553
You can't just change
the past so it suits you.
1033
00:59:34,290 --> 00:59:36,076
- I, I didn't wanna... Oh god.
1034
00:59:36,100 --> 00:59:37,700
- Cole.
- Just don't follow me.
1035
00:59:53,582 --> 00:59:54,582
Yeah.
1036
01:02:05,620 --> 01:02:07,970
So there's a couple
different parts to the bow.
1037
01:02:08,980 --> 01:02:12,936
And this here, this is
called the frog, okay.
1038
01:02:12,960 --> 01:02:14,546
And it kind of looks like a frog.
1039
01:02:14,570 --> 01:02:15,380
- Uh-huh.
- All right.
1040
01:02:15,404 --> 01:02:17,326
So you wanna take hold of
the bow and give it a shot?
1041
01:02:17,350 --> 01:02:18,350
- Sure.
1042
01:02:19,080 --> 01:02:20,080
- Got it?
1043
01:02:21,280 --> 01:02:22,583
Very good.
1044
01:02:24,860 --> 01:02:26,196
Awesome.
1045
01:02:26,220 --> 01:02:27,706
Okay, remember, just try and keep the bow
1046
01:02:27,730 --> 01:02:28,736
as straight as possible,
1047
01:02:28,760 --> 01:02:31,016
and you can do long bows if you can.
1048
01:02:31,040 --> 01:02:32,040
All right?
1049
01:02:35,610 --> 01:02:36,473
- Nope.
- No, you're okay.
1050
01:02:36,497 --> 01:02:37,307
You can leave it there,
1051
01:02:37,331 --> 01:02:38,534
but just try and keep it-
- Okay.
1052
01:02:38,558 --> 01:02:40,511
- in the same spot.
1053
01:02:55,154 --> 01:02:56,154
Yeah.
1054
01:02:57,100 --> 01:02:58,386
That's great.
1055
01:02:58,410 --> 01:02:59,220
That's so good.
1056
01:02:59,244 --> 01:03:01,316
- It sounded pretty bad.
1057
01:03:01,340 --> 01:03:02,150
- No, that's great.
1058
01:03:02,174 --> 01:03:03,776
It's really hard to stay,
like, on the one string,
1059
01:03:03,800 --> 01:03:06,436
but you balanced it, I think, really well.
1060
01:03:06,460 --> 01:03:09,456
You're a professional.
1061
01:03:09,480 --> 01:03:12,426
- I know that some of these
memories are unpleasant, Cole,
1062
01:03:12,450 --> 01:03:14,963
but that's the way of life.
1063
01:03:16,040 --> 01:03:18,286
But your brain is finally working
1064
01:03:18,310 --> 01:03:20,083
like it's supposed to be working.
1065
01:03:22,290 --> 01:03:24,076
- I'm just having a little trouble
1066
01:03:24,100 --> 01:03:25,823
with my support system right now.
1067
01:03:27,166 --> 01:03:28,806
- Well, I'm sure it isn't easy
1068
01:03:28,830 --> 01:03:29,830
for them either.
1069
01:03:31,530 --> 01:03:32,530
- I guess not.
1070
01:03:34,480 --> 01:03:37,756
- When the memories come, are they random?
1071
01:03:37,780 --> 01:03:38,780
- Sort of.
1072
01:03:40,908 --> 01:03:43,436
If I'm thinking of someone or something,
1073
01:03:43,460 --> 01:03:46,233
or if I get some new real information,
1074
01:03:47,980 --> 01:03:49,596
I sort of,
1075
01:03:49,620 --> 01:03:53,123
I sort of start to remember
as if I were dreaming.
1076
01:03:54,750 --> 01:03:57,216
- Do you think that when
you're playing your violin,
1077
01:03:57,240 --> 01:04:01,046
you might only be thinking of things
1078
01:04:01,070 --> 01:04:02,683
that you want to remember?
1079
01:04:28,240 --> 01:04:29,240
- Warren?
1080
01:04:30,810 --> 01:04:32,446
- Cole.
1081
01:04:32,470 --> 01:04:33,470
Hi.
1082
01:04:34,390 --> 01:04:36,040
- What are you doing here?
1083
01:04:36,890 --> 01:04:39,086
- Work. I work up the street.
1084
01:04:39,110 --> 01:04:42,186
- Oh. Were you just looking in the window?
1085
01:04:42,210 --> 01:04:43,084
- Yeah, here? Oh.
1086
01:04:43,108 --> 01:04:44,556
Oh, I forgot lunch, so I was just seein'
1087
01:04:44,580 --> 01:04:46,816
if they had anything I could grab quickly.
1088
01:04:46,840 --> 01:04:47,650
- Hmm.
1089
01:04:47,674 --> 01:04:48,666
- Yeah.
1090
01:04:48,690 --> 01:04:49,926
Oh, were you in there?
1091
01:04:49,950 --> 01:04:50,760
- Yeah. Yeah.
1092
01:04:50,784 --> 01:04:53,046
You just startled me. - Oh.
1093
01:04:53,070 --> 01:04:55,956
Yeah. Sorry.
1094
01:04:55,980 --> 01:04:58,701
Um, I gotta get to-
- Work, right.
1095
01:04:58,725 --> 01:04:59,746
- Yeah.
- Yeah, sure.
1096
01:04:59,770 --> 01:05:01,756
- It's, uh, it's good to see you, though.
1097
01:05:01,780 --> 01:05:03,046
- You too.
- And, um,
1098
01:05:03,070 --> 01:05:05,906
I don't know, text me, or I'll text you.
1099
01:05:05,930 --> 01:05:06,930
- Okay.
1100
01:05:08,821 --> 01:05:09,821
Bye.
1101
01:05:51,880 --> 01:05:53,676
- You aren't answering any of my calls.
1102
01:05:53,700 --> 01:05:55,266
- I just kind of needed a break.
1103
01:05:55,290 --> 01:05:56,237
- Can I explain?
1104
01:05:56,261 --> 01:05:57,906
- What else is there to explain?
1105
01:05:57,930 --> 01:06:00,096
I mean, Simon's a liar.
Warren's a stalker.
1106
01:06:00,120 --> 01:06:01,136
Now you're a stalker too?
1107
01:06:01,160 --> 01:06:02,466
- Wait. What?
1108
01:06:02,490 --> 01:06:03,786
- Simon told me everything, okay.
1109
01:06:03,810 --> 01:06:04,787
I just wish you would have.
1110
01:06:04,811 --> 01:06:06,406
- Simon told you what?
1111
01:06:06,430 --> 01:06:07,830
- The picture you showed me?
1112
01:06:08,770 --> 01:06:09,770
Warren was in it.
1113
01:06:12,420 --> 01:06:14,323
- You invited Warren that night.
1114
01:06:16,610 --> 01:06:18,206
- What?
1115
01:06:18,230 --> 01:06:20,253
I, I don't understand.
1116
01:06:22,860 --> 01:06:24,277
When did I meet Warren?
1117
01:06:33,176 --> 01:06:36,746
- Hi. I'm Warren.
1118
01:06:36,770 --> 01:06:38,186
- Bold move.
1119
01:06:38,210 --> 01:06:39,020
- Not really.
1120
01:06:39,044 --> 01:06:41,536
I was just sittin' over
there for like 20 minutes,
1121
01:06:41,560 --> 01:06:44,716
tryin' to think of ways to
come talk to you.
1122
01:06:44,740 --> 01:06:46,247
- I'm Cole.
1123
01:06:46,271 --> 01:06:48,546
It took me like 20 seconds
to come up with that.
1124
01:06:48,570 --> 01:06:49,989
- You are movin' way too fast for me.
1125
01:06:50,013 --> 01:06:52,863
- I've, uh,
I've heard that before.
1126
01:06:54,120 --> 01:06:55,656
- Can I join you or...
1127
01:06:55,680 --> 01:06:56,680
- Um.
1128
01:07:00,380 --> 01:07:02,693
Sure. It's not like I was doing anything.
1129
01:07:05,776 --> 01:07:06,586
- Think I'm gonna join you
1130
01:07:06,610 --> 01:07:08,556
despite all the reasons I shouldn't.
1131
01:07:08,580 --> 01:07:09,580
- Oh, really?
1132
01:07:10,290 --> 01:07:11,736
Do tell.
1133
01:07:11,760 --> 01:07:13,210
- You are too snarky.
1134
01:07:14,410 --> 01:07:15,410
Too smart for me.
1135
01:07:19,366 --> 01:07:20,526
You're a wonderful cook.
1136
01:07:20,550 --> 01:07:22,739
- Thank you. I spent
a really long time on this.
1137
01:07:24,561 --> 01:07:26,833
- Hey, can we switch spots?
1138
01:07:28,977 --> 01:07:29,787
- Want to?
1139
01:07:29,811 --> 01:07:31,560
- Can you switch me?
- Yes.
1140
01:07:31,584 --> 01:07:32,393
- Hmm?
- Okay.
1141
01:07:32,417 --> 01:07:33,227
Yeah, yeah, yeah.
1142
01:07:33,251 --> 01:07:34,536
Oh, wow.
1143
01:07:34,560 --> 01:07:35,515
Oh.
1144
01:07:35,539 --> 01:07:36,836
- Do you like it?
- This is nice.
1145
01:07:36,860 --> 01:07:38,325
- You like it this way?
- Yeah.
1146
01:07:38,349 --> 01:07:39,647
- Mm-hmm?
- Yeah.
1147
01:07:41,945 --> 01:07:43,312
I beat ya.
1148
01:07:44,251 --> 01:07:45,733
Your eyes are too far apart.
1149
01:07:48,550 --> 01:07:50,527
Your eyes are too close together.
1150
01:07:51,675 --> 01:07:52,955
I can't stop thinking about you.
1151
01:07:59,396 --> 01:08:01,474
I can't stop thinking about us.
1152
01:08:07,888 --> 01:08:09,573
- I wanna just take it slow.
1153
01:08:10,498 --> 01:08:11,581
Is that okay?
1154
01:08:15,900 --> 01:08:17,703
I wish you would take this more serious.
1155
01:08:20,000 --> 01:08:22,759
I wish you wouldn't take
everything so seriously.
1156
01:08:24,311 --> 01:08:26,465
I think we should see other people.
1157
01:08:27,680 --> 01:08:28,980
- Can we still be friends?
1158
01:08:31,199 --> 01:08:32,648
- I'd like that.
1159
01:08:33,770 --> 01:08:36,176
How could you already
be seeing someone else?
1160
01:08:36,200 --> 01:08:37,586
- I thought you said you
wanted to be friends.
1161
01:08:37,610 --> 01:08:38,996
- So I can see people, too, then?
1162
01:08:39,020 --> 01:08:39,829
- Yeah, you're the one that said
1163
01:08:39,853 --> 01:08:40,727
you wanted to see other people.
1164
01:08:40,751 --> 01:08:42,433
- Well, me I was just scared.
1165
01:08:44,550 --> 01:08:46,267
Well, I'd still like to hang out.
1166
01:08:49,700 --> 01:08:51,423
- Yeah, I'd like that.
1167
01:08:52,777 --> 01:08:55,295
- I'm going to the pier
tomorrow night with Hannah,
1168
01:08:55,319 --> 01:08:56,423
if you wanna come.
1169
01:08:56,447 --> 01:08:59,014
- I was wondering if I
could buy you a beer?
1170
01:09:02,750 --> 01:09:03,750
- Oh! Ah!
1171
01:09:05,362 --> 01:09:06,362
- He's cute.
1172
01:09:07,440 --> 01:09:08,263
- Yeah.
1173
01:09:08,287 --> 01:09:09,856
- Okay, okay, he's confident.
1174
01:09:09,880 --> 01:09:11,136
No one's ever asked to buy me a drink,
1175
01:09:11,160 --> 01:09:13,071
let alone a stuffed animal.
1176
01:09:13,095 --> 01:09:14,678
It's like, so cute.
1177
01:09:19,423 --> 01:09:20,663
What is he doing here?
1178
01:09:26,190 --> 01:09:27,890
- I think I'm in love with Warren.
1179
01:09:28,920 --> 01:09:30,451
- Oh shit.
1180
01:09:31,309 --> 01:09:32,296
Wait. Where are you going?
1181
01:09:32,320 --> 01:09:33,583
- I have to tell him.
1182
01:09:34,700 --> 01:09:36,202
- Oh, can I watch?
1183
01:09:36,226 --> 01:09:37,653
- Wait, I should,
1184
01:09:39,060 --> 01:09:40,566
I should tell Simon first.
1185
01:09:40,590 --> 01:09:42,473
- You can do that one alone.
1186
01:09:44,720 --> 01:09:45,720
- Thank you.
1187
01:09:50,550 --> 01:09:51,366
Wish me luck. - Yes, go.
1188
01:09:51,390 --> 01:09:52,390
Go.
1189
01:10:55,777 --> 01:10:56,777
Hello?
1190
01:11:23,307 --> 01:11:24,216
- Hello? Cole?
1191
01:11:24,240 --> 01:11:25,050
- Hello?
1192
01:11:25,074 --> 01:11:26,996
- This is Dr. Soliday.
1193
01:11:27,020 --> 01:11:28,246
- Oh.
1194
01:11:28,270 --> 01:11:29,814
Hi.
1195
01:11:29,838 --> 01:11:31,866
- Is this a good time?
1196
01:11:31,890 --> 01:11:33,246
- Uh.
1197
01:11:33,270 --> 01:11:34,376
Yeah.
1198
01:11:34,400 --> 01:11:35,806
- I wanted to let you know,
1199
01:11:35,830 --> 01:11:38,476
we got your toxicology report back.
1200
01:11:38,500 --> 01:11:40,346
- My what?
1201
01:11:40,370 --> 01:11:41,946
- Any time
there's a car accident,
1202
01:11:41,970 --> 01:11:45,274
we're legally obligated
to do a toxicology report.
1203
01:11:45,298 --> 01:11:46,108
- Okay.
1204
01:11:46,132 --> 01:11:49,166
- Cole, you had an
unusual amount of ketamine
1205
01:11:49,190 --> 01:11:50,473
on your bloodstream.
1206
01:11:51,500 --> 01:11:52,310
- What?
1207
01:11:52,334 --> 01:11:54,296
- It's commonly
used for chronic pain
1208
01:11:54,320 --> 01:11:56,578
or sedation in intensive care.
1209
01:11:56,602 --> 01:11:58,170
- Okay.
1210
01:11:58,194 --> 01:12:00,153
Is everything okay.
1211
01:12:00,177 --> 01:12:04,896
- Cole, I'm sorry. I
don't think I'm being clear.
1212
01:12:04,920 --> 01:12:06,713
We didn't give you any ketamine.
1213
01:12:08,989 --> 01:12:10,736
- I don't understood.
1214
01:12:10,760 --> 01:12:12,960
- It's commonly
used for date rape.
1215
01:12:13,998 --> 01:12:17,176
Cole, I know this is
probably a surprise to you,
1216
01:12:17,200 --> 01:12:18,656
but I think it explains how
1217
01:12:18,680 --> 01:12:21,286
and why you got into a car accident.
1218
01:12:21,310 --> 01:12:22,120
Now, we're going to need
1219
01:12:22,144 --> 01:12:24,466
to run a couple more tests immediately,
1220
01:12:24,490 --> 01:12:27,290
and it's also the right time
for you to call the police.
1221
01:12:28,334 --> 01:12:29,883
I wanna do any MRI today.
1222
01:12:30,897 --> 01:12:32,623
I need to check on scheduling.
1223
01:12:34,337 --> 01:12:35,937
Okay, Cole, are you still there?
1224
01:12:36,954 --> 01:12:38,541
- Uh-huh.
1225
01:12:38,565 --> 01:12:40,669
- Can I put you on hold?
1226
01:12:40,693 --> 01:12:41,831
- Huh?
1227
01:12:41,855 --> 01:12:44,701
- Can I put you on hold.
1228
01:12:44,725 --> 01:12:45,725
- Yeah.
1229
01:13:15,515 --> 01:13:16,324
Sorry.
1230
01:13:16,348 --> 01:13:17,348
Um, sorry.
1231
01:13:18,024 --> 01:13:19,371
Sorry.
1232
01:13:19,395 --> 01:13:21,529
I just, I'm sorry.
1233
01:13:21,553 --> 01:13:23,137
- Yeah, that's totally fine.
1234
01:13:23,161 --> 01:13:25,053
Yeah, no, that's fine.
1235
01:13:25,077 --> 01:13:26,052
No, I get it.
1236
01:13:26,076 --> 01:13:28,740
You wanna have a glass of wine?
1237
01:13:28,764 --> 01:13:30,221
- Sure.
- Yeah?
1238
01:13:30,245 --> 01:13:31,912
Okay, I can do that.
1239
01:14:01,150 --> 01:14:02,317
Cole, wake up.
1240
01:14:03,221 --> 01:14:04,221
Cole.
1241
01:15:02,530 --> 01:15:03,507
Hey.
1242
01:15:03,531 --> 01:15:05,513
Sorry, I just got all your texts.
1243
01:15:07,450 --> 01:15:10,066
- Sorry I just let myself in.
1244
01:15:10,090 --> 01:15:11,473
- That's fine. No worries.
1245
01:15:13,870 --> 01:15:16,023
Hey, are you okay?
1246
01:15:17,160 --> 01:15:19,623
- Yeah, I just, I don't feel well.
1247
01:15:22,080 --> 01:15:23,080
- Again.
1248
01:15:24,600 --> 01:15:25,700
- I'll call you later.
1249
01:15:27,810 --> 01:15:29,603
- What'd you come over here to tell me?
1250
01:15:31,390 --> 01:15:32,390
Cole.
1251
01:15:34,420 --> 01:15:36,143
What'd you come here to tell me, Cole?
1252
01:15:37,870 --> 01:15:39,120
- I have to go.
1253
01:15:40,960 --> 01:15:44,043
- Cole, are you still there?
1254
01:15:46,531 --> 01:15:48,906
- Help! I'm at 1313 Montana, unit 4!
1255
01:15:48,930 --> 01:15:51,720
- Shit. Why would you do that?
1256
01:15:53,345 --> 01:15:54,345
Cole?
1257
01:16:05,604 --> 01:16:06,604
Cole?
1258
01:16:07,983 --> 01:16:09,793
Are you looking for your phone?
1259
01:16:17,910 --> 01:16:18,910
Cole.
1260
01:16:22,603 --> 01:16:25,267
Hey.
1261
01:16:25,291 --> 01:16:26,291
Hey, I,
1262
01:16:27,233 --> 01:16:29,156
I just wanna talk, okay?
1263
01:16:29,180 --> 01:16:30,326
- Just let me go.
1264
01:16:30,350 --> 01:16:32,216
- I'm not gonna hurt you.
1265
01:16:32,240 --> 01:16:34,663
Look, I'm just gonna shut the door.
1266
01:16:35,730 --> 01:16:37,223
Your phone, my keys.
1267
01:16:38,940 --> 01:16:40,406
Okay?
1268
01:16:40,430 --> 01:16:41,613
Just gonna talk.
1269
01:16:43,310 --> 01:16:47,083
I just wanna, I wanna
explain the situation.
1270
01:16:48,400 --> 01:16:49,966
All right?
1271
01:16:49,990 --> 01:16:53,466
First, you gotta know, I
never meant to hurt you, Cole.
1272
01:16:53,490 --> 01:16:54,690
- You drugged me.
1273
01:16:58,490 --> 01:17:03,256
- I am so sorry you got hurt.
1274
01:17:03,280 --> 01:17:04,280
Honestly.
1275
01:17:05,910 --> 01:17:07,160
I didn't know what to do.
1276
01:17:08,330 --> 01:17:10,376
Okay?
1277
01:17:10,400 --> 01:17:12,713
I panicked, I freaked out, and I,
1278
01:17:13,810 --> 01:17:15,686
I'm sorry, I didn't...
1279
01:17:15,710 --> 01:17:16,713
I wasn't thinking.
1280
01:17:17,965 --> 01:17:19,253
You know how sorry I am?
1281
01:17:20,470 --> 01:17:21,783
I know I messed up.
1282
01:17:24,200 --> 01:17:25,850
I wish I could take it back, I...
1283
01:17:29,170 --> 01:17:30,986
It happened so fast.
1284
01:17:31,010 --> 01:17:33,970
I didn't know if you were
alive or dead, I mean...
1285
01:17:35,651 --> 01:17:40,213
Seeing you there
in the car, I freaked out.
1286
01:17:42,457 --> 01:17:44,463
I thought you were dead.
I thought I killed you.
1287
01:17:48,449 --> 01:17:49,927
I made the wrong choice.
1288
01:17:51,223 --> 01:17:52,523
And I'm sorry.
1289
01:17:57,121 --> 01:18:00,538
I don't know what else to say. I'm sorry.
1290
01:18:02,121 --> 01:18:03,403
This isn't what I wanted.
1291
01:18:04,626 --> 01:18:07,226
You gotta believe me on
that. I just wanted to help.
1292
01:18:08,918 --> 01:18:10,553
I just wanted us to be together.
1293
01:18:13,070 --> 01:18:15,513
But then, you know, Warren came around.
1294
01:18:16,460 --> 01:18:19,003
And, um, I just,
1295
01:18:19,890 --> 01:18:23,573
I did what I had to to help you, you know?
1296
01:18:23,597 --> 01:18:25,393
You can see that, right?
1297
01:18:26,760 --> 01:18:29,376
I did what I had to to help you
1298
01:18:29,400 --> 01:18:31,143
so you wouldn't fall
back into your old ways
1299
01:18:31,167 --> 01:18:32,856
and get hurt again.
1300
01:18:32,880 --> 01:18:34,163
This was all for you.
1301
01:18:35,540 --> 01:18:40,266
Now, I know that the police
are gonna come, okay.
1302
01:18:40,290 --> 01:18:42,293
So, so I'm gonna go willingly.
1303
01:18:43,140 --> 01:18:44,336
All right?
1304
01:18:44,360 --> 01:18:48,305
But you can take as much
time as you need here.
1305
01:21:00,849 --> 01:21:02,849
86220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.