All language subtitles for 303422ab2d2148b18eb3903e63a3c2e0_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,136 --> 00:00:08,617 ARKADY: This is the person you want to talk to. 2 00:00:08,660 --> 00:00:10,227 FATIMA: Her name is Zasha Gagarin. 3 00:00:10,271 --> 00:00:11,794 Why would a Russian agent talk to us? 4 00:00:11,837 --> 00:00:12,925 CALLEN: Kapitan Gonchgarov, 5 00:00:12,969 --> 00:00:14,014 speak with me for the safety 6 00:00:14,057 --> 00:00:15,189 of your crew! 7 00:00:15,972 --> 00:00:17,060 SAM: You blew up the plane? 8 00:00:17,104 --> 00:00:19,193 For the record, they did. 9 00:00:22,022 --> 00:00:23,632 ["Weight of the World" by Willow Robinson playing] 10 00:00:23,675 --> 00:00:26,765 ♪ She's addicted to the IG 11 00:00:26,809 --> 00:00:30,030 [line ringing]♪ Like it was an IV 12 00:00:31,031 --> 00:00:32,684 ♪ It's all about the money 13 00:00:32,728 --> 00:00:34,425 AUTOMATED VOICE: We're sorry. You have reached a number 14 00:00:34,469 --> 00:00:36,514 that has been disconnected or is no longer in service. 15 00:00:36,558 --> 00:00:37,559 If you feel you have rea... 16 00:00:37,602 --> 00:00:39,648 [line ringing] 17 00:00:41,171 --> 00:00:43,739 ♪ She can barely 18 00:00:43,782 --> 00:00:45,219 We're sorry. You have reached a number 19 00:00:45,262 --> 00:00:46,307 that has been disconnec... 20 00:00:46,350 --> 00:00:48,178 [gulls calling] 21 00:00:48,222 --> 00:00:51,007 ♪ It's only rarely 22 00:00:52,139 --> 00:00:53,488 ♪ That I'm the only 23 00:00:53,531 --> 00:00:56,230 ♪ Through these eyes I see you 24 00:00:56,273 --> 00:00:58,449 ♪ And you're leaving me 25 00:00:58,493 --> 00:01:00,973 ♪ With the weight of the world 26 00:01:01,017 --> 00:01:04,455 ♪ Through these eyes I see you and you're ♪ 27 00:01:04,499 --> 00:01:05,978 ♪ Leaving me 28 00:01:06,022 --> 00:01:09,112 ♪ With the weight of the world 29 00:01:09,156 --> 00:01:11,158 ♪ 30 00:01:28,131 --> 00:01:31,352 ♪ With the weight of the world 31 00:01:31,395 --> 00:01:33,049 ♪ 32 00:01:42,319 --> 00:01:43,407 CALLEN: Out of the car! 33 00:01:43,451 --> 00:01:45,888 [engine revving, tires screech] 34 00:01:47,150 --> 00:01:48,630 [tires screech] 35 00:01:53,069 --> 00:01:55,115 ♪ 36 00:01:59,423 --> 00:02:00,381 Morning. 37 00:02:00,424 --> 00:02:01,382 Hey. 38 00:02:01,425 --> 00:02:02,383 Do we have a case? 39 00:02:02,426 --> 00:02:03,993 Not sure. This, uh, 40 00:02:04,036 --> 00:02:06,126 SUV was tailing me this morning. 41 00:02:06,169 --> 00:02:07,605 Any idea who it might be? 42 00:02:07,649 --> 00:02:08,824 Well, that's what I'm trying to find out. 43 00:02:08,867 --> 00:02:10,478 It's not the first time lately 44 00:02:10,521 --> 00:02:12,175 I thought someone was following me. 45 00:02:12,219 --> 00:02:13,785 Can you run this trace for me? 46 00:02:13,829 --> 00:02:15,135 I got something I got to take care of. 47 00:02:15,178 --> 00:02:16,440 Yeah. Yeah, of course. 48 00:02:16,484 --> 00:02:17,920 Thanks. Let me know if you find anything. 49 00:02:17,963 --> 00:02:18,964 Will do. 50 00:02:19,008 --> 00:02:20,705 Should I alert the team? 51 00:02:21,663 --> 00:02:23,404 Let's wait and see what you find. 52 00:02:23,447 --> 00:02:25,188 Maybe I'm getting paranoid. 53 00:02:28,409 --> 00:02:30,454 [soft chatter] 54 00:02:33,109 --> 00:02:34,241 CARLSON: Special Agent Callen. 55 00:02:35,677 --> 00:02:37,548 What brings you here today? 56 00:02:37,592 --> 00:02:38,897 Routine NCIS business. 57 00:02:38,941 --> 00:02:40,203 Nice seeing you again. 58 00:02:40,247 --> 00:02:41,813 You're here to meet with someone 59 00:02:41,857 --> 00:02:44,120 from the National Counterterrorism Center. 60 00:02:47,950 --> 00:02:49,647 And you know this...? 61 00:02:49,691 --> 00:02:51,171 Because I've been appointed by the ODNI 62 00:02:51,214 --> 00:02:53,216 to lead the task force on foreign infiltration. 63 00:02:53,260 --> 00:02:55,175 Wow. 64 00:02:55,218 --> 00:02:56,915 Isn't this my lucky day. 65 00:02:56,959 --> 00:02:59,179 So why do you want to see Oleg Barinov? 66 00:02:59,222 --> 00:03:01,964 Guess I'm just looking for answers like everyone else. 67 00:03:02,007 --> 00:03:04,488 Trying to figure out why his captain did what he did. 68 00:03:04,532 --> 00:03:05,837 Defect? 69 00:03:05,881 --> 00:03:08,188 There are easier ways to get here. 70 00:03:08,231 --> 00:03:09,754 That is true. 71 00:03:09,798 --> 00:03:11,321 This way, please. 72 00:03:11,365 --> 00:03:13,105 For the record, 73 00:03:13,149 --> 00:03:14,542 you're probably wasting your time. 74 00:03:14,585 --> 00:03:16,892 In three months, they've never said a word. 75 00:03:16,935 --> 00:03:18,763 What about to their Russian counsel? 76 00:03:18,807 --> 00:03:20,417 We were never witness to those conversations. 77 00:03:20,461 --> 00:03:22,419 Put your weapon and your phone here. 78 00:03:22,463 --> 00:03:23,725 Were they allowed to make phone calls? 79 00:03:23,768 --> 00:03:25,030 Only when they were with their counsel, 80 00:03:25,074 --> 00:03:26,684 and we weren't privy to those either. 81 00:03:26,728 --> 00:03:28,556 [beeping] 82 00:03:35,215 --> 00:03:36,694 Good luck. 83 00:03:43,832 --> 00:03:45,181 How you doing, Oleg? 84 00:03:45,225 --> 00:03:46,965 [door closes]Good to see you again. 85 00:03:48,053 --> 00:03:49,098 We're good now. 86 00:03:53,581 --> 00:03:55,583 I'd like to speak to my friend alone, 87 00:03:55,626 --> 00:03:57,759 if that's all right. 88 00:04:03,591 --> 00:04:05,027 [door closes] 89 00:04:06,071 --> 00:04:07,508 [exhales] 90 00:04:07,551 --> 00:04:08,596 Sit? 91 00:04:09,597 --> 00:04:10,989 [exhales] 92 00:04:13,165 --> 00:04:15,037 You looking forward to seeing your family? 93 00:04:16,691 --> 00:04:18,345 Of course you are. 94 00:04:18,388 --> 00:04:21,086 I'm sure they are very excited to have you back home. 95 00:04:23,350 --> 00:04:25,787 Look, I was a little surprised that... 96 00:04:25,830 --> 00:04:28,529 none of the rest of you wanted to seek asylum. 97 00:04:29,965 --> 00:04:31,271 I think it's probably something 98 00:04:31,314 --> 00:04:33,360 our government could have managed. 99 00:04:34,361 --> 00:04:37,015 Maybe even arranged to have your family brought back here. 100 00:04:37,059 --> 00:04:38,974 I'm not saying it would be easy, 101 00:04:39,017 --> 00:04:39,975 but... 102 00:04:40,018 --> 00:04:42,325 in exchange for some... 103 00:04:42,369 --> 00:04:43,326 cooperation... 104 00:04:43,370 --> 00:04:45,110 I'm not a traitor. 105 00:04:46,503 --> 00:04:49,114 Of course you're not. 106 00:04:49,158 --> 00:04:51,421 I respect that. 107 00:04:56,644 --> 00:04:59,777 Do you consider your captain a traitor? 108 00:05:01,431 --> 00:05:03,694 You know, he took a deal to stay here in this country. 109 00:05:03,738 --> 00:05:08,046 I mean, he put you and the rest of the crew in serious jeopardy. 110 00:05:10,005 --> 00:05:13,443 He could have killed all of you, the way he landed that plane. 111 00:05:13,487 --> 00:05:15,750 Don't you think that was a little selfish of him? 112 00:05:20,407 --> 00:05:22,278 Well... [exhales] 113 00:05:22,322 --> 00:05:24,802 thanks for not blowing us all up. 114 00:05:27,022 --> 00:05:28,893 Have a safe trip back and, uh, 115 00:05:28,937 --> 00:05:30,982 a good life, Oleg. 116 00:05:31,026 --> 00:05:32,332 I mean that. 117 00:05:34,290 --> 00:05:35,422 I'm done. 118 00:05:36,423 --> 00:05:38,338 Agent Callen. 119 00:05:40,209 --> 00:05:41,993 Captain Gonchgarov 120 00:05:42,037 --> 00:05:44,213 is a true patriot. 121 00:05:54,049 --> 00:05:55,920 Not much of a talker, is he? 122 00:05:56,791 --> 00:05:59,359 What else can you tell me about him? 123 00:05:59,402 --> 00:06:02,100 Has a son. Dima. 124 00:06:02,144 --> 00:06:04,886 Wife works at a pharmaceutical lab. 125 00:06:04,929 --> 00:06:06,496 We never get more than that. 126 00:06:06,540 --> 00:06:07,889 Mm. 127 00:06:07,932 --> 00:06:10,152 You were with the CIA prior to joining NCIS. 128 00:06:10,195 --> 00:06:11,936 I was. 129 00:06:11,980 --> 00:06:13,721 And you spent most of your time in Russia 130 00:06:13,764 --> 00:06:14,809 during your tenure with them. 131 00:06:15,810 --> 00:06:17,289 It was mostly in Ukraine. 132 00:06:17,333 --> 00:06:19,727 Some people would consider that Russia. 133 00:06:20,728 --> 00:06:22,382 Well, I know quite a few Ukrainians 134 00:06:22,425 --> 00:06:23,774 who would disagree with you. 135 00:06:23,818 --> 00:06:25,559 Hmm. 136 00:06:25,602 --> 00:06:28,866 Your birth name is Grisha Aleksandrovich Nikolaev. 137 00:06:28,910 --> 00:06:31,260 That's about as Russian as they come. 138 00:06:33,218 --> 00:06:35,220 And I was always told it was Irish. 139 00:06:38,963 --> 00:06:40,400 Your father, 140 00:06:40,443 --> 00:06:43,533 Nikita Aleksandrovich Reznikov, 141 00:06:43,577 --> 00:06:45,883 was a KGB agent.Yes, he was, 142 00:06:45,927 --> 00:06:49,365 until he became disillusioned with the Soviet Union's ideology 143 00:06:49,409 --> 00:06:52,063 and decided to work withthe CIA 144 00:06:52,107 --> 00:06:54,457 to help defectors escape the Iron Curtain. 145 00:06:54,501 --> 00:06:56,416 Your current girlfriend, 146 00:06:56,459 --> 00:06:59,157 Anna Kolcheck, is also Russian. 147 00:06:59,201 --> 00:07:00,985 Where is she? 148 00:07:01,986 --> 00:07:03,640 I have no idea? 149 00:07:04,685 --> 00:07:06,991 You don't know where your girlfriend is?Nope. 150 00:07:07,035 --> 00:07:08,732 I'm starting to think we're broken up. 151 00:07:09,733 --> 00:07:11,431 And her father, 152 00:07:11,474 --> 00:07:14,085 Arkady Kolcheck, 153 00:07:14,129 --> 00:07:16,436 is also a former KGB agent. 154 00:07:16,479 --> 00:07:18,525 Yeah. Difficult to believe sometimes but yes. 155 00:07:18,568 --> 00:07:22,354 Wow. It's like Keeping Up with the Kremlinwith your family. 156 00:07:25,096 --> 00:07:26,881 Look, 157 00:07:26,924 --> 00:07:29,753 I'm sorry that you and I got off on the wrong foot back there. 158 00:07:29,797 --> 00:07:31,320 I know you're frustrated that you weren't able 159 00:07:31,363 --> 00:07:33,583 to get through to Oleg and his crew. 160 00:07:33,627 --> 00:07:35,977 I tried, too. 161 00:07:36,020 --> 00:07:38,501 I don't know about the captain, but I can tell you, this... 162 00:07:38,545 --> 00:07:41,765 crew, they seem like very nice young airmen 163 00:07:41,809 --> 00:07:43,245 that are just trying to make a living 164 00:07:43,288 --> 00:07:44,986 and want to go back home to their families. 165 00:07:45,029 --> 00:07:47,858 So, trust me, they are not a threat. 166 00:07:51,732 --> 00:07:53,081 Could you open the door, please? 167 00:07:53,124 --> 00:07:54,474 We're not finished here. 168 00:07:56,432 --> 00:07:58,695 Seriously? 169 00:07:58,739 --> 00:07:59,696 [scoffs] 170 00:07:59,740 --> 00:08:00,915 What else do you want? 171 00:08:02,569 --> 00:08:04,875 I want to know how long you've been working for the Russians. 172 00:08:04,919 --> 00:08:06,442 Grisha. 173 00:08:08,400 --> 00:08:10,446 ♪ 174 00:08:20,021 --> 00:08:20,978 Hey, Sam. 175 00:08:21,022 --> 00:08:22,632 Hey. Where is everybody? 176 00:08:22,676 --> 00:08:24,329 Uh, Kensi and Deeks had an appointment 177 00:08:24,373 --> 00:08:26,157 and should be here soon. 178 00:08:26,201 --> 00:08:29,117 Rountree is in San Diego giving a deposition on El Centro. 179 00:08:29,160 --> 00:08:32,642 And Callen was here earlier but took off to go do something. 180 00:08:32,686 --> 00:08:33,904 I tried to call him on the way in. 181 00:08:33,948 --> 00:08:34,992 He didn't pick up. 182 00:08:35,993 --> 00:08:37,778 That may not be good. 183 00:08:37,821 --> 00:08:38,822 Why's that?Nothing. 184 00:08:38,866 --> 00:08:40,432 Maybe. 185 00:08:40,476 --> 00:08:42,434 I don't know.Fatima. 186 00:08:42,478 --> 00:08:44,567 Okay, Callen said that he was maybe being tailed this morning, 187 00:08:44,611 --> 00:08:46,395 and apparently it's not the first time as of late. 188 00:08:46,438 --> 00:08:48,397 And he asked me if I could try and find the vehicle, but... 189 00:08:48,440 --> 00:08:50,268 Why am I just finding this out now?Well, he wasn't certain 190 00:08:50,312 --> 00:08:52,444 and-and wanted to see what I could find first. 191 00:08:52,488 --> 00:08:54,011 Straight to voice mail. Where's his phone? 192 00:08:54,055 --> 00:08:55,622 It's off-line. 193 00:08:55,665 --> 00:08:57,275 Where's his car? 194 00:08:57,319 --> 00:08:59,582 Off-line, too.Son of a bitch. 195 00:08:59,626 --> 00:09:01,366 And you have no idea where he was going?No. 196 00:09:01,410 --> 00:09:03,020 Sorry. 197 00:09:03,064 --> 00:09:04,631 It's not your fault. He should've told you. 198 00:09:04,674 --> 00:09:06,197 All right, I'm-a give Kensi and the others a heads-up. 199 00:09:06,241 --> 00:09:08,286 Find the last known location of his phone or his car. 200 00:09:08,330 --> 00:09:09,374 On it. 201 00:09:10,854 --> 00:09:13,030 Two years ago, your missing girlfriend was in prison, 202 00:09:13,074 --> 00:09:15,946 until she broke out with a fellow inmate named Kate Miller, 203 00:09:15,990 --> 00:09:18,079 who-- surprise, surprise-- turned out to be 204 00:09:18,122 --> 00:09:20,385 a Russian operative named Katya Miranova. 205 00:09:20,429 --> 00:09:22,126 If you know that, then you also know 206 00:09:22,170 --> 00:09:24,085 Anna was put into that prison as part of an undercover op. 207 00:09:24,128 --> 00:09:25,826 What are the chances of me getting a coffee? 208 00:09:26,827 --> 00:09:28,132 91 days ago, 209 00:09:28,176 --> 00:09:30,134 members of your NCIS team made contact 210 00:09:30,178 --> 00:09:31,571 with a known Russian operative. 211 00:09:31,614 --> 00:09:33,224 Zasha Gagarin. 212 00:09:33,268 --> 00:09:35,749 She gave us the names of the people on board the plane. 213 00:09:35,792 --> 00:09:37,054 Why would a foreign spy 214 00:09:37,098 --> 00:09:38,578 just give you information? 215 00:09:38,621 --> 00:09:39,709 Because we paid her. 216 00:09:41,102 --> 00:09:42,582 Spying for Russia doesn't afford her the lifestyle 217 00:09:42,625 --> 00:09:44,148 that she's come to enjoy here. 218 00:09:44,192 --> 00:09:46,455 Apparently, communist ideology 219 00:09:46,498 --> 00:09:48,805 is no match for a Neiman's shoe sale. 220 00:09:51,678 --> 00:09:53,636 What makes you think Moscow wouldn't just give you 221 00:09:53,680 --> 00:09:55,290 the information they wanted you to have? 222 00:09:55,333 --> 00:09:56,770 We considered that. 223 00:09:56,813 --> 00:09:58,598 But it was a risk that we were willing to take, 224 00:09:58,641 --> 00:09:59,947 given the circumstances. 225 00:09:59,990 --> 00:10:03,124 Circumstances that saw your team 226 00:10:03,167 --> 00:10:05,430 capture the plane's captain and crew members 227 00:10:05,474 --> 00:10:07,519 while you blew up the strategic bomber 228 00:10:07,563 --> 00:10:09,739 and all the valuable intel it could have afforded us. 229 00:10:09,783 --> 00:10:12,176 I didn't blow up the plane.Mm. 230 00:10:12,220 --> 00:10:13,613 Oleg and his crewmate did. 231 00:10:13,656 --> 00:10:15,397 All of which is in the after action report. 232 00:10:15,440 --> 00:10:17,921 Yes. And according to said AAR, 233 00:10:17,965 --> 00:10:20,707 even your partner, Special Agent Osama Hanna, 234 00:10:20,750 --> 00:10:24,319 thought that allowing the plane to be destroyed was a mistake. 235 00:10:26,626 --> 00:10:28,671 I felt it more important 236 00:10:28,715 --> 00:10:31,805 to save the lives of the two young crewmen inside. 237 00:10:31,848 --> 00:10:32,936 Mm. 238 00:10:32,980 --> 00:10:35,199 Two more Russians. 239 00:10:35,243 --> 00:10:36,853 Three, if you count yourself. 240 00:10:38,855 --> 00:10:41,379 So, it's you that's been following me? 241 00:10:42,380 --> 00:10:44,078 No. 242 00:10:45,427 --> 00:10:47,168 Right. 243 00:10:52,042 --> 00:10:54,001 What's your real play here? 244 00:10:54,044 --> 00:10:55,959 My play 245 00:10:56,003 --> 00:10:59,354 is to keep this country secure from foreign intervention. 246 00:10:59,397 --> 00:11:03,184 [chuckles] Yeah, okay. Um... 247 00:11:03,227 --> 00:11:05,839 I get that conspiracy theories have replaced common sense 248 00:11:05,882 --> 00:11:07,536 and intelligence in a lot of people these days, 249 00:11:07,579 --> 00:11:10,234 but I would expect more out of a-a federal agency. 250 00:11:11,235 --> 00:11:13,977 Well, this federal agency's recent intelligence 251 00:11:14,021 --> 00:11:16,893 has identified you as a Russian asset. 252 00:11:18,590 --> 00:11:21,942 I bet you write fan fiction in your spare time. 253 00:11:25,206 --> 00:11:27,164 But just out of curiosity, 254 00:11:27,208 --> 00:11:28,513 what exactly is the source 255 00:11:28,557 --> 00:11:31,647 of this, uh, supposed intelligence? 256 00:11:36,957 --> 00:11:39,742 I'm not at liberty to reveal my sources. 257 00:11:39,786 --> 00:11:41,570 How convenient. 258 00:11:41,613 --> 00:11:45,966 But so far, we have verified everything they've given us. 259 00:11:48,969 --> 00:11:50,535 FATIMA: Callen's phone and vehicle 260 00:11:50,579 --> 00:11:52,363 were last transmitting from the Westwood area 261 00:11:52,407 --> 00:11:53,974 in the vicinity of the Federal Building. 262 00:11:54,017 --> 00:11:56,367 Did he have an appointment down there this morning? 263 00:11:56,411 --> 00:11:58,195 Not that I'm aware of. But if he did, 264 00:11:58,239 --> 00:11:59,588 that would explain why we're not receiving 265 00:11:59,631 --> 00:12:01,111 any transmissions from his phone-- 266 00:12:01,155 --> 00:12:02,722 if he's in a secure area. 267 00:12:02,765 --> 00:12:04,636 Doesn't explain his car. 268 00:12:04,680 --> 00:12:06,769 They don't have an underground parking lot. 269 00:12:06,813 --> 00:12:09,685 Do you have any idea why he might have gone there? 270 00:12:09,729 --> 00:12:11,818 Not unless I'm forgetting something. 271 00:12:11,861 --> 00:12:14,255 Admiral Kilbride.Agent Hanna. 272 00:12:14,298 --> 00:12:17,258 Special Agent Fatima Namazi, this is Admiral Kilbride. 273 00:12:17,301 --> 00:12:19,042 Sir.Nice to meet you. 274 00:12:19,086 --> 00:12:20,565 What brings you here, Admiral? 275 00:12:20,609 --> 00:12:22,785 Well, it seems that your partner has found himself 276 00:12:22,829 --> 00:12:24,134 in the middle of a witch hunt. 277 00:12:24,178 --> 00:12:25,788 You know where Callen is. 278 00:12:25,832 --> 00:12:28,748 He's being questioned by the Center for Counterterrorism. 279 00:12:28,791 --> 00:12:31,011 About what?Being a Russian asset. 280 00:12:31,054 --> 00:12:33,535 Are you kidding me?Am I known for being a kidder? 281 00:12:34,710 --> 00:12:37,757 How could anyone suspect Callen of being a Russian agent? 282 00:12:39,149 --> 00:12:42,326 Well, in case you have been too busy surfing 283 00:12:42,370 --> 00:12:45,460 or enjoying your organic avocado toast, 284 00:12:45,503 --> 00:12:47,201 there has been a bit of a... 285 00:12:47,244 --> 00:12:49,899 power struggle in this country lately. 286 00:12:49,943 --> 00:12:52,989 I don't surf, and I'm allergic to avocados. 287 00:12:53,033 --> 00:12:54,948 Sir. 288 00:12:55,905 --> 00:12:58,255 That explains why we can't locate his car. 289 00:12:58,299 --> 00:12:59,866 They probably impounded it 290 00:12:59,909 --> 00:13:02,172 and have it in a secure area being searched. 291 00:13:02,216 --> 00:13:05,219 Why hasn't Callen contacted us or-or asked for a lawyer? 292 00:13:05,262 --> 00:13:06,698 That's not his style. 293 00:13:06,742 --> 00:13:08,222 They think they're interrogating Callen, 294 00:13:08,265 --> 00:13:09,484 but he's the one questioning them. 295 00:13:09,527 --> 00:13:10,659 They just don't know it. 296 00:13:10,702 --> 00:13:12,313 He'll play along as long as he can 297 00:13:12,356 --> 00:13:14,837 till he knows more about what's going on than they do. 298 00:13:14,881 --> 00:13:17,884 I alerted SECNAV, so she'll be making some phone calls. 299 00:13:17,927 --> 00:13:19,363 Until she gets him out, 300 00:13:19,407 --> 00:13:20,669 we should send somebody in there, 301 00:13:20,712 --> 00:13:22,758 find out what the hell is going on. 302 00:13:24,847 --> 00:13:26,893 When were you first tipped off about my, uh... 303 00:13:26,936 --> 00:13:29,199 so-called Russian connections? 304 00:13:31,723 --> 00:13:33,682 What does it matter?I'm just trying 305 00:13:33,725 --> 00:13:34,988 to understand the timeline here. 306 00:13:35,031 --> 00:13:36,772 Hmm.[door opens] 307 00:13:40,776 --> 00:13:42,212 Don't let me keep you 308 00:13:42,256 --> 00:13:44,780 if you have any more pressing engagements. 309 00:13:44,824 --> 00:13:46,738 DEEKS: You ever consider 310 00:13:46,782 --> 00:13:48,653 owning a bar, Marino? 311 00:13:48,697 --> 00:13:51,352 I just think you, with your sparkling personality 312 00:13:51,395 --> 00:13:53,441 and dashing good looks, you would crush it. 313 00:13:53,484 --> 00:13:55,835 And, lucky for you, I know a gold mine in Venice 314 00:13:55,878 --> 00:13:58,185 that just popped on the market.Who the hell are you? 315 00:13:58,228 --> 00:14:00,622 Martin Atticus Deeks. Boom. Esquire. 316 00:14:00,665 --> 00:14:01,710 What do you want? 317 00:14:01,753 --> 00:14:03,364 I'd like to see my client, 318 00:14:03,407 --> 00:14:05,105 the highly decorated and incredibly well-respected 319 00:14:05,148 --> 00:14:06,671 Special Agent G. Callen. 320 00:14:06,715 --> 00:14:08,848 Yes, he's the guy you have hiding behind one 321 00:14:08,891 --> 00:14:11,894 of these taxpayer-funded, faux-walnut doors. 322 00:14:11,938 --> 00:14:14,505 But, since we're asking questions, who, 323 00:14:14,549 --> 00:14:15,898 pray tell, are you? 324 00:14:15,942 --> 00:14:17,552 Agent Carlson, Department of Justice. 325 00:14:17,595 --> 00:14:19,249 Heading up a joint task force 326 00:14:19,293 --> 00:14:20,903 for the Office of the Director of National Intelligence. 327 00:14:20,947 --> 00:14:23,558 Ah, the old DOJ for the JTF for the ODNI? 328 00:14:23,601 --> 00:14:24,994 [laughs]Mm-hmm. 329 00:14:25,038 --> 00:14:26,517 OMG, that's such a BFD.[camera clicks] 330 00:14:26,561 --> 00:14:28,215 What are you doing?I just took a picture. 331 00:14:28,258 --> 00:14:29,607 I wanted to make sure I get the spelling right 332 00:14:29,651 --> 00:14:31,261 for my friend Wolfy over at CNN. 333 00:14:31,305 --> 00:14:33,437 He's such a stickler for details and truth. 334 00:14:33,481 --> 00:14:35,396 Who told you to come here? 335 00:14:35,439 --> 00:14:36,876 Who told me to come here? 336 00:14:36,919 --> 00:14:38,660 I... [scoffs] Can't tell you that. 337 00:14:38,703 --> 00:14:40,270 Because of client-lawyer privileges. 338 00:14:40,314 --> 00:14:41,881 [chuckles]: You know, all that pesky legal stuff 339 00:14:41,924 --> 00:14:42,925 that you hate so much. 340 00:14:42,969 --> 00:14:44,709 But I can tell you this 341 00:14:44,753 --> 00:14:46,973 between you and I 'cause we're friends. 342 00:14:47,016 --> 00:14:48,583 You're about to find out, because your boss 343 00:14:48,626 --> 00:14:51,325 is about to get a phone call in three, two... 344 00:14:51,368 --> 00:14:53,544 Iam the boss. 345 00:14:53,588 --> 00:14:55,982 Well, probably not after this phone call. 346 00:14:56,025 --> 00:14:57,722 And there he is. 347 00:14:57,766 --> 00:14:59,768 How you holding up there, tiger? 348 00:15:00,987 --> 00:15:02,640 Oh, I'm sorry, did you want to hang around? 349 00:15:02,684 --> 00:15:05,339 Because, uh, I wanted to talk to my client alone. 350 00:15:10,344 --> 00:15:11,693 What are you doing here? 351 00:15:11,736 --> 00:15:12,912 Thought you could use a sandwich. 352 00:15:14,914 --> 00:15:15,958 How did you...No, no. 353 00:15:16,002 --> 00:15:17,307 [shushes] 354 00:15:17,351 --> 00:15:19,179 [overture from Les Huguenots playing] 355 00:15:23,574 --> 00:15:25,968 Sneaky bastard. 356 00:15:29,798 --> 00:15:31,626 Kilbride tipped us off. What's going on? 357 00:15:31,669 --> 00:15:35,282 Best I can tell, they are hunting for a Russian mole. 358 00:15:35,325 --> 00:15:37,327 So, they finally got you? 359 00:15:37,371 --> 00:15:38,981 Not funny. 360 00:15:39,025 --> 00:15:41,244 I don't know if this is about me or Hetty 361 00:15:41,288 --> 00:15:43,246 or someone else entirely, but someone's convinced them 362 00:15:43,290 --> 00:15:44,813 that I'm working as a double agent. 363 00:15:44,856 --> 00:15:46,380 Based on what? 364 00:15:48,382 --> 00:15:50,427 Well, yeah. Sure, on paper, 365 00:15:50,471 --> 00:15:52,516 that looks like a lot of Russian influence. 366 00:15:55,737 --> 00:15:58,348 Wow, that is a lot of Russian influence. 367 00:15:58,392 --> 00:16:00,437 ♪ 368 00:16:09,620 --> 00:16:12,232 There has always been a rumor 369 00:16:12,275 --> 00:16:15,191 of a double agent at the upper levels 370 00:16:15,235 --> 00:16:17,324 of the U.S. Intelligence Community. 371 00:16:17,367 --> 00:16:19,282 I always thought that was an urban legend. 372 00:16:19,326 --> 00:16:22,024 [grunts] We certainly hoped that it was. 373 00:16:22,068 --> 00:16:25,941 Henrietta had come up with a plan to smoke them out. 374 00:16:25,985 --> 00:16:27,377 So, according to Admiral Kilbride, 375 00:16:27,421 --> 00:16:29,205 Hetty put a couple of agents into Syria. 376 00:16:29,249 --> 00:16:30,815 Then she began to disseminate 377 00:16:30,859 --> 00:16:33,079 different information in a very controlled matter 378 00:16:33,122 --> 00:16:34,645 throughout our intelligence community in Washington. 379 00:16:34,689 --> 00:16:36,343 SAM: So, by monitoring 380 00:16:36,386 --> 00:16:37,648 the movement of foreign troops, we could figure out 381 00:16:37,692 --> 00:16:38,954 where the leak was originating? 382 00:16:38,998 --> 00:16:41,087 That was the plan. 383 00:16:41,130 --> 00:16:43,567 Did it work?Well, our people figured they had enough data 384 00:16:43,611 --> 00:16:45,178 to zero in on the culprit, 385 00:16:45,221 --> 00:16:47,615 but they were grabbed before they could get out. 386 00:16:47,658 --> 00:16:48,790 Grabbed by who? 387 00:16:48,833 --> 00:16:50,835 Assad's forces, most likely. 388 00:16:50,879 --> 00:16:53,621 What we don't know is if their cover was blown. 389 00:16:53,664 --> 00:16:55,449 Because they were posing as journalists, 390 00:16:55,492 --> 00:16:56,928 it's possible the Syrians 391 00:16:56,972 --> 00:16:58,408 still don't know what they were doing there. 392 00:16:58,452 --> 00:17:01,585 Hetty has been softly negotiating their release 393 00:17:01,629 --> 00:17:03,848 without tipping off their true nature. 394 00:17:03,892 --> 00:17:06,721 If this mole got spooked or if we got close, 395 00:17:06,764 --> 00:17:09,332 he could be using Callen as a misdirect. 396 00:17:09,376 --> 00:17:13,641 He is also one of Hetty's prize protégés. 397 00:17:13,684 --> 00:17:16,687 If he's in trouble, that could cause her to back off 398 00:17:16,731 --> 00:17:18,602 and delay her operation. 399 00:17:18,646 --> 00:17:20,474 KENSI: And it would also give Moscow enough time 400 00:17:20,517 --> 00:17:23,868 to remove their asset or build in new elements 401 00:17:23,912 --> 00:17:25,653 to protect their identity. 402 00:17:28,395 --> 00:17:30,310 [overture from Les Huguenots playing] 403 00:17:31,267 --> 00:17:32,964 I'm guessing you're more into robot pop. 404 00:17:33,008 --> 00:17:34,575 [music stops]Deeks, you don't have any Kraftwerk 405 00:17:34,618 --> 00:17:36,229 in there, do you?Get out of here. Both of you. 406 00:17:36,272 --> 00:17:37,969 So, I guess you got the phone call? 407 00:17:38,013 --> 00:17:40,320 Now. Before I change my mind. 408 00:17:40,363 --> 00:17:42,104 You can, uh, keep the sandwich. 409 00:17:42,148 --> 00:17:44,367 It's a veggie on rye. 410 00:17:45,325 --> 00:17:47,370 CALLEN: I asked Oleg today if he thought 411 00:17:47,414 --> 00:17:49,024 that his captain was a traitor for defecting. 412 00:17:49,068 --> 00:17:50,460 You know what he said to me? 413 00:17:50,504 --> 00:17:53,072 "Captain Gonchgarov is a true patriot." 414 00:17:53,115 --> 00:17:54,899 How do they figure that? The guy defected. 415 00:17:54,943 --> 00:17:57,511 I think he was trying to tell me something.Like what? 416 00:17:57,554 --> 00:18:01,123 You know the amount of time, money, planning, 417 00:18:01,167 --> 00:18:03,778 that goes into getting a Russian agent into the highest levels 418 00:18:03,821 --> 00:18:05,214 of our intelligence community. 419 00:18:05,258 --> 00:18:06,563 I mean, it would be an invaluable asset 420 00:18:06,607 --> 00:18:07,956 that they would do anything to protect. 421 00:18:07,999 --> 00:18:09,653 Like accusing you of being a double agent? 422 00:18:09,697 --> 00:18:11,133 The old "I know you are, but what am I?" 423 00:18:11,177 --> 00:18:12,569 Think bigger than that. 424 00:18:12,613 --> 00:18:14,005 They might even be willing to sacrifice 425 00:18:14,049 --> 00:18:17,226 a cold war-era bomber and its crew. 426 00:18:17,270 --> 00:18:19,315 "Captain Gonchgarov is a true patriot." 427 00:18:19,359 --> 00:18:21,404 Exactly. Just as Hetty and the rest of them 428 00:18:21,448 --> 00:18:23,058 start closing in on this invaluable asset, 429 00:18:23,102 --> 00:18:24,799 suddenly, a Russian bomber appears on our shore? 430 00:18:24,842 --> 00:18:26,235 I-It's just too easy. 431 00:18:26,279 --> 00:18:27,932 Wait, so you think the captain's working for SVR? 432 00:18:27,976 --> 00:18:29,760 Makes a lot more sense than a Russian captain 433 00:18:29,804 --> 00:18:31,240 willing to risk his life and that of his crew 434 00:18:31,284 --> 00:18:32,894 in order to defect. 435 00:18:32,937 --> 00:18:35,462 It's probably a Hail Mary to deflect our focus. 436 00:18:35,505 --> 00:18:37,290 There was probably just enough intelligence on board 437 00:18:37,333 --> 00:18:39,161 for us to believe it was legitimate 438 00:18:39,205 --> 00:18:40,771 and look in a different direction 439 00:18:40,815 --> 00:18:42,686 of where their asset is.Well, the joke's on them, 440 00:18:42,730 --> 00:18:43,818 'cause you screwed up that plan when you blew up their plane. 441 00:18:43,861 --> 00:18:45,428 That's not totally fair. 442 00:18:45,472 --> 00:18:47,996 Sorry, when you let other people blow up said plane. 443 00:18:49,215 --> 00:18:51,173 We need to turn the tables on this. 444 00:18:51,217 --> 00:18:53,001 Wait, what? What are we... what are we doing? 445 00:18:53,044 --> 00:18:55,134 We have to flip this to our advantage. 446 00:18:55,177 --> 00:18:57,266 Wait, h-how?Throw them off their game. 447 00:18:57,310 --> 00:18:59,050 Force them to scramble without giving them time to think. 448 00:18:59,094 --> 00:19:01,183 Awesome. Do you want to share with the other people 449 00:19:01,227 --> 00:19:02,924 what the plan is?I don't really have a plan yet. 450 00:19:02,967 --> 00:19:06,014 I'm still trying to figure that out.Sounds perfect. 451 00:19:06,057 --> 00:19:07,276 Deeks, you get him out? 452 00:19:07,320 --> 00:19:08,625 He what?! 453 00:19:10,497 --> 00:19:11,715 Why the hell would he do that? 454 00:19:11,759 --> 00:19:13,935 Hey, what's wrong? 455 00:19:13,978 --> 00:19:15,284 Callen turned himself back in. 456 00:19:15,328 --> 00:19:17,939 I'm sorry, what? 457 00:19:22,944 --> 00:19:26,643 So, you've, uh, had a change of heart. 458 00:19:26,687 --> 00:19:28,645 I can help you identify 459 00:19:28,689 --> 00:19:30,604 the Russian asset you're looking for. 460 00:19:30,647 --> 00:19:33,215 Why would I want to cooperate with you? 461 00:19:33,259 --> 00:19:34,825 You have nothing to lose. 462 00:19:34,869 --> 00:19:37,350 And you might actually come out of this a hero. 463 00:19:37,393 --> 00:19:40,135 But I need to see Captain Gonchgarov. 464 00:19:43,704 --> 00:19:45,575 All right, what do we got? 465 00:19:45,619 --> 00:19:48,491 Okay, these are all the Russians we've dealt with 466 00:19:48,535 --> 00:19:51,015 over the years.Okay. Has to be somebody 467 00:19:51,059 --> 00:19:52,713 that we trust.Right. 468 00:19:52,756 --> 00:19:55,368 Uh, in that case... No. 469 00:19:55,411 --> 00:19:57,892 No. Probably not. 470 00:19:57,935 --> 00:19:59,894 No. 471 00:19:59,937 --> 00:20:01,374 Definitely not. 472 00:20:01,417 --> 00:20:02,505 Nope. 473 00:20:03,463 --> 00:20:05,726 Oh, hell no.Hell no. 474 00:20:05,769 --> 00:20:07,206 They have 475 00:20:07,249 --> 00:20:10,165 to be Russian?They do. [sighs] 476 00:20:10,209 --> 00:20:11,819 Him. 477 00:20:16,476 --> 00:20:18,129 Are you sure? 478 00:20:18,173 --> 00:20:20,306 Yep. 479 00:20:20,349 --> 00:20:21,742 DEEKS: No! 480 00:20:21,785 --> 00:20:23,004 Why does it have to be Kirkin? 481 00:20:23,047 --> 00:20:24,962 KENSI: Because we need someone 482 00:20:25,006 --> 00:20:27,182 with legitimate Russian connections.DEEKS: Okay, great. 483 00:20:27,226 --> 00:20:29,140 What about Arkady? Everybody loves Arkady.KENSI: It can't be Arkady. 484 00:20:29,184 --> 00:20:30,707 He has obvious links to Callen. 485 00:20:31,708 --> 00:20:33,493 Yeah, but Kirkin? 486 00:20:33,536 --> 00:20:36,974 Come on. He just... He just makes me feel so... 487 00:20:37,018 --> 00:20:38,062 Special? 488 00:20:38,106 --> 00:20:39,499 Dirty. 489 00:20:39,542 --> 00:20:41,631 Like a dirty bird. It doesn't matter. 490 00:20:41,675 --> 00:20:43,154 You know what? It doesn't matter. 491 00:20:43,198 --> 00:20:45,069 Even if we wanted to find him, we couldn't, 492 00:20:45,113 --> 00:20:46,854 'cause we have no idea where he is.KENSI: That's okay, 493 00:20:46,897 --> 00:20:48,595 because Fatima already has a location and sent it to you. 494 00:20:48,638 --> 00:20:49,987 Fatima! 495 00:20:50,031 --> 00:20:51,641 Sweetie, you are 496 00:20:51,685 --> 00:20:54,253 the only one who can convince him to work with us. 497 00:20:58,474 --> 00:21:00,824 Baby?DEEKS: What? 498 00:21:00,868 --> 00:21:02,086 Please? 499 00:21:02,130 --> 00:21:03,479 Don't use that voice with me. 500 00:21:03,523 --> 00:21:04,524 Okay, yes. 501 00:21:04,567 --> 00:21:06,395 Thank you. 502 00:21:06,439 --> 00:21:08,092 That's my baby honeypot. 503 00:21:08,136 --> 00:21:10,269 That's right, I am. I'm your little honeypot. 504 00:21:10,312 --> 00:21:12,836 Remember that when he kills me. 505 00:21:12,880 --> 00:21:14,664 [line clicks]Hello? 506 00:21:15,622 --> 00:21:17,624 KILBRIDE [over speaker]: I have spent my entire life 507 00:21:17,667 --> 00:21:18,929 serving this country. 508 00:21:18,973 --> 00:21:20,670 What is wrong with you people? 509 00:21:20,714 --> 00:21:22,672 I seem to recall you convincing us 510 00:21:22,716 --> 00:21:25,066 to use a dead body on a golf cart as a decoy. 511 00:21:25,109 --> 00:21:26,285 That was different. 512 00:21:26,328 --> 00:21:27,982 This is a terrible plan. 513 00:21:28,025 --> 00:21:30,245 A terrible plan is better than no plan. 514 00:21:30,289 --> 00:21:32,073 No, a terrible plan is a terrible plan-- 515 00:21:32,116 --> 00:21:33,857 hence the "terrible" part. 516 00:21:33,901 --> 00:21:36,077 Well, terrible plan or not, it's the only plan we have. 517 00:21:36,120 --> 00:21:38,906 The only chance we have of it working is if it happens fast 518 00:21:38,949 --> 00:21:40,473 and we force them to react quickly. 519 00:21:40,516 --> 00:21:42,910 You have all drunk Hetty's Kool-Aid. 520 00:21:42,953 --> 00:21:43,867 [engine revs] 521 00:22:06,107 --> 00:22:08,457 I don't understand what's going on. 522 00:22:08,501 --> 00:22:10,459 We're moving your location. Why? 523 00:22:10,503 --> 00:22:12,418 It's for your protection. I'll explain everything 524 00:22:12,461 --> 00:22:15,203 once we get to the safe house.I thought I was safe here. 525 00:22:15,246 --> 00:22:17,466 There's been an incident that suggests otherwise. 526 00:22:18,728 --> 00:22:20,513 Put your seat belt on. 527 00:22:20,556 --> 00:22:22,819 Don't stop for anything. Call me once he's secure. 528 00:22:30,479 --> 00:22:32,699 [siren chirping]Go, go, go! 529 00:22:40,228 --> 00:22:42,535 Oh, get the hell off of me. 530 00:22:42,578 --> 00:22:44,972 How you feeling, Admiral? 531 00:22:45,015 --> 00:22:47,017 Besides the shame 532 00:22:47,061 --> 00:22:49,890 of having you talked me into this cockamamie plan? 533 00:22:49,933 --> 00:22:51,587 Well, with all due respect, Admiral, 534 00:22:51,631 --> 00:22:54,373 I seem to remember you convincing us to use a corpse 535 00:22:54,416 --> 00:22:55,765 as a distraction. 536 00:22:55,809 --> 00:22:58,812 One time I put a dead body to good use, 537 00:22:58,855 --> 00:23:00,466 and you people just can't let it go. 538 00:23:00,509 --> 00:23:03,425 Hell, we once emptied the entire morgue 539 00:23:03,469 --> 00:23:05,122 in Banja Luka to create a whole... 540 00:23:05,166 --> 00:23:07,516 [sighs] Oh, never mind. It was a different time. 541 00:23:08,517 --> 00:23:10,301 Thankfully. 542 00:23:13,217 --> 00:23:14,654 Thanks. 543 00:23:14,697 --> 00:23:16,786 KIRKIN [in distance]: No. This is not working! 544 00:23:16,830 --> 00:23:18,832 T-Take it off. I hate it. 545 00:23:18,875 --> 00:23:20,529 I said, take it off! 546 00:23:20,573 --> 00:23:21,748 Kirkin? 547 00:23:21,791 --> 00:23:23,358 Kirkin? 548 00:23:23,402 --> 00:23:26,013 [whistles] Hey, buddy. 549 00:23:26,056 --> 00:23:27,797 Ah. 550 00:23:27,841 --> 00:23:29,233 Marty! 551 00:23:29,277 --> 00:23:30,844 Uh... 552 00:23:30,887 --> 00:23:34,587 welcome to the House of Kirkin. 553 00:23:34,630 --> 00:23:37,198 Nah, that's... I'm allergic to cashmere.Um, yeah, 554 00:23:37,241 --> 00:23:39,330 Martin is an LAPD officer. 555 00:23:39,374 --> 00:23:41,028 Not, actually, anymore. 556 00:23:41,071 --> 00:23:42,377 They fired you? 557 00:23:42,421 --> 00:23:43,552 No, no, I'm just, uh, 558 00:23:43,596 --> 00:23:45,206 I'm working for NCIS full-time now. 559 00:23:45,249 --> 00:23:46,686 [whispers]: They fired you? 560 00:23:46,729 --> 00:23:48,731 No. No, no, they didn't fire me. I fired them. 561 00:23:48,775 --> 00:23:51,473 Hah...Yeah. Yeah. 562 00:23:51,517 --> 00:23:54,084 And now he is a very secret agent. 563 00:23:54,128 --> 00:23:56,217 I'm an investigator.Well, it's good to see you. 564 00:23:56,260 --> 00:23:58,219 Yeah, no, it's good to... see you, too.But-but... 565 00:23:58,262 --> 00:24:01,091 what-what do you think?What-what do I... what do I think? 566 00:24:01,135 --> 00:24:02,528 What do I think about what? 567 00:24:02,571 --> 00:24:04,225 I'm not even sure what I'm looking at. 568 00:24:04,268 --> 00:24:05,487 [sighs] 569 00:24:05,531 --> 00:24:07,489 [clears throat] 570 00:24:07,533 --> 00:24:09,622 All my life... 571 00:24:10,797 --> 00:24:14,278 ...has been take, take, take, 572 00:24:14,322 --> 00:24:16,498 take, and now...You're a taker. 573 00:24:16,542 --> 00:24:19,109 I'm trying to give back. 574 00:24:19,153 --> 00:24:21,068 Oh?With my art. 575 00:24:21,111 --> 00:24:23,984 Oh, with your art.Through my art and fashion. 576 00:24:24,027 --> 00:24:25,551 F-Fashion? 577 00:24:25,594 --> 00:24:28,510 I've become a fashion designer. Oh... my. 578 00:24:28,554 --> 00:24:30,773 I always loved clothes and, uh, 579 00:24:30,817 --> 00:24:32,732 mm, I have impeccable taste. 580 00:24:32,775 --> 00:24:34,734 So why not share this 581 00:24:34,777 --> 00:24:35,996 with the world?Yeah, no, that's good. 582 00:24:36,039 --> 00:24:38,259 Yeah.Would you like to see 583 00:24:38,302 --> 00:24:39,739 some of my collection?Oh. Yeah, no, 584 00:24:39,782 --> 00:24:41,349 I definitely would like to see 585 00:24:41,392 --> 00:24:43,917 th-the whole... collection. 586 00:24:45,092 --> 00:24:47,529 As much as I dread saying this, 587 00:24:47,573 --> 00:24:48,704 I, uh... 588 00:24:48,748 --> 00:24:50,489 I need a favor. 589 00:24:50,532 --> 00:24:52,578 Of course, Martin. 590 00:24:52,621 --> 00:24:54,493 You know you can always count on me. 591 00:24:54,536 --> 00:24:56,451 Great.Yeah. 592 00:24:56,495 --> 00:24:59,106 Perhaps we can help each other. 593 00:24:59,149 --> 00:25:01,021 Okay. 594 00:25:01,064 --> 00:25:03,110 ♪ 595 00:25:13,816 --> 00:25:16,340 [tires screeching] 596 00:25:17,777 --> 00:25:19,387 Get out of the vehicle! 597 00:25:20,780 --> 00:25:22,172 Get down. 598 00:25:22,216 --> 00:25:23,565 [panting] 599 00:25:23,609 --> 00:25:25,219 On your knees! 600 00:25:29,440 --> 00:25:31,921 [grunting] 601 00:25:31,965 --> 00:25:33,357 Go! 602 00:25:33,401 --> 00:25:34,881 [gunfire] 603 00:25:37,971 --> 00:25:39,233 [grunting] 604 00:25:39,276 --> 00:25:42,105 Go, go, go! 605 00:25:42,149 --> 00:25:43,977 Relax, Captain. 606 00:25:44,020 --> 00:25:45,631 You're safe now. 607 00:25:46,632 --> 00:25:48,634 ♪ 608 00:25:55,597 --> 00:25:57,947 [panting] 609 00:25:59,645 --> 00:26:00,820 What happened? 610 00:26:00,863 --> 00:26:03,736 She swore she didn't know anything. 611 00:26:05,520 --> 00:26:07,261 Maybe she didn't. 612 00:26:14,442 --> 00:26:16,618 REPORTER: The victim, Navy Admiral Hollis Kilbride, 613 00:26:16,662 --> 00:26:19,316 was shot and killed while getting into his car. 614 00:26:19,360 --> 00:26:21,928 There have been reports that Kilbride was identified 615 00:26:21,971 --> 00:26:24,017 as a Russian agent, but, so far, 616 00:26:24,060 --> 00:26:26,889 neither the Navy or State Department have confirmed that 617 00:26:26,933 --> 00:26:28,674 and we are still waiting for an official report. 618 00:26:28,717 --> 00:26:29,762 [beeps] 619 00:26:33,809 --> 00:26:36,116 Captain Gonchgarov, 620 00:26:36,159 --> 00:26:37,291 Anatoli Kirkin. 621 00:26:37,334 --> 00:26:38,684 Ah. 622 00:26:41,164 --> 00:26:42,775 What is going on here? 623 00:26:47,518 --> 00:26:49,564 Did you know this man that was killed? 624 00:26:49,608 --> 00:26:51,087 No. How would I know him? 625 00:26:51,131 --> 00:26:53,263 He was one of ours. 626 00:26:53,307 --> 00:26:55,265 Someone leaked his identity to the Americans, 627 00:26:55,309 --> 00:26:56,658 and now he's dead. 628 00:26:56,702 --> 00:27:00,009 We don't know if it was them 629 00:27:00,053 --> 00:27:01,489 or one of our own people. 630 00:27:01,532 --> 00:27:02,621 It-it wasn't me. 631 00:27:02,664 --> 00:27:03,926 Well, it was someone 632 00:27:03,970 --> 00:27:05,928 from Russian intelligence. 633 00:27:05,972 --> 00:27:07,495 Everything we have built here is in jeopardy 634 00:27:07,538 --> 00:27:08,931 since that little stunt with your airplane. 635 00:27:08,975 --> 00:27:12,108 I-I'm not part of any of this. 636 00:27:12,152 --> 00:27:14,633 I have nothing to do with Russian intelligence. 637 00:27:14,676 --> 00:27:17,940 Please, I-I just want to live in America. 638 00:27:18,941 --> 00:27:20,290 Oh, so you're a traitor? 639 00:27:22,162 --> 00:27:23,816 KILBRIDE: So... 640 00:27:23,859 --> 00:27:26,253 how's Masterpiece Theatre working out? 641 00:27:26,296 --> 00:27:29,604 [sighs] Gonchgarov is sticking to his defection story. 642 00:27:29,648 --> 00:27:31,388 CALLEN: Who's leaking our information? 643 00:27:31,432 --> 00:27:33,303 What information? I don't know what you're talking about. 644 00:27:33,347 --> 00:27:34,827 I was questioned by two people 645 00:27:34,870 --> 00:27:37,394 from the Center for Counterterrorism today. 646 00:27:37,438 --> 00:27:38,657 Did you give me up? 647 00:27:38,700 --> 00:27:40,397 I don't even know who you are. 648 00:27:40,441 --> 00:27:41,747 [speaks Russian] 649 00:27:41,790 --> 00:27:43,009 [speaks Russian] 650 00:27:43,052 --> 00:27:44,880 I'm not lying. 651 00:27:47,666 --> 00:27:49,972 Only one way to find out. 652 00:27:50,016 --> 00:27:51,060 [exhales] 653 00:27:52,496 --> 00:27:53,802 [door opens] 654 00:27:53,846 --> 00:27:55,761 [grunting] 655 00:27:55,804 --> 00:27:58,024 [shouts, groans] 656 00:27:58,067 --> 00:27:59,112 Come with me. 657 00:27:59,155 --> 00:28:00,113 [whimpers] 658 00:28:00,156 --> 00:28:02,115 We can talk in here. 659 00:28:03,116 --> 00:28:05,248 [door opens] 660 00:28:06,206 --> 00:28:07,598 [door closes] 661 00:28:07,642 --> 00:28:09,470 [groans] 662 00:28:09,513 --> 00:28:10,776 You okay, Marty? 663 00:28:10,819 --> 00:28:12,125 Peachy. 664 00:28:12,168 --> 00:28:13,735 [grunts] Oh, my God. 665 00:28:13,779 --> 00:28:15,476 Where have you guys been? I've needed to pee for, like, 666 00:28:15,519 --> 00:28:16,825 40 minutes. 667 00:28:16,869 --> 00:28:18,044 [grunts] 668 00:28:18,087 --> 00:28:19,045 He say something? 669 00:28:19,088 --> 00:28:20,873 Not yet. 670 00:28:20,916 --> 00:28:22,222 Looks like you're on, Deeks. 671 00:28:22,265 --> 00:28:24,572 And imagine an imaginary menagerie manager 672 00:28:24,615 --> 00:28:26,748 managing an imagined menagerie. 673 00:28:26,792 --> 00:28:28,576 Red leather, yellow leather, red leather, yellow leather, 674 00:28:28,619 --> 00:28:29,751 red leather, yellow leather. 675 00:28:29,795 --> 00:28:31,361 [high-pitched]: Hoo-hah! 676 00:28:33,537 --> 00:28:35,539 So, why were you sent here? 677 00:28:35,583 --> 00:28:36,932 I wasn't. 678 00:28:36,976 --> 00:28:39,021 I defected. 679 00:28:47,247 --> 00:28:49,075 One of our assets was killed today 680 00:28:49,118 --> 00:28:50,554 because his identity was leaked. 681 00:28:50,598 --> 00:28:54,907 Are you... telling me you work for the Russians? 682 00:28:54,950 --> 00:28:57,605 Of course. 683 00:28:57,648 --> 00:28:59,999 How do you think I knew where to look for your plane? 684 00:29:01,000 --> 00:29:02,784 Who do you think blew it up 685 00:29:02,828 --> 00:29:04,873 so it didn't fall into the hands of the U.S. government? 686 00:29:04,917 --> 00:29:06,745 I am just a pilot. 687 00:29:06,788 --> 00:29:10,836 No. What you are is either an asset 688 00:29:10,879 --> 00:29:13,055 or a liability. 689 00:29:13,099 --> 00:29:15,231 Now, if you're an asset, 690 00:29:15,275 --> 00:29:16,885 you help us 691 00:29:16,929 --> 00:29:18,713 and we'll help you. 692 00:29:19,670 --> 00:29:21,107 If you're a liability... 693 00:29:21,150 --> 00:29:22,195 [clanging]DEEKS: Oh, God! 694 00:29:22,238 --> 00:29:23,762 [Deeks screams] 695 00:29:23,805 --> 00:29:25,676 No![sighs] 696 00:29:26,634 --> 00:29:29,289 Don't worry. Nobody can hear us in this place. 697 00:29:29,332 --> 00:29:30,681 Besides, it does make it easier 698 00:29:30,725 --> 00:29:32,248 for throwing bodies into the ocean. 699 00:29:34,076 --> 00:29:36,426 [Deeks screaming] 700 00:29:36,470 --> 00:29:38,080 You think he's buying this? 701 00:29:38,124 --> 00:29:41,083 Not unless this guy is a complete idiot. 702 00:29:41,127 --> 00:29:43,259 Not big on encouragement, are you? 703 00:29:43,303 --> 00:29:46,959 Not everyone got a trophy when I grew up. 704 00:29:47,002 --> 00:29:48,699 CALLEN: If you work with us, we can get you papers. 705 00:29:48,743 --> 00:29:50,049 Anatoli can get you work. 706 00:29:50,092 --> 00:29:51,746 I don't want a new identity. 707 00:29:55,228 --> 00:29:56,969 [chuckles] 708 00:29:57,012 --> 00:29:58,448 What do you think is gonna happen 709 00:29:58,492 --> 00:29:59,928 if you don't work with us? 710 00:29:59,972 --> 00:30:01,974 Do you think you're gonna get U.S. citizenship 711 00:30:02,017 --> 00:30:04,324 and meet a nice little California girl, 712 00:30:04,367 --> 00:30:06,021 live the American dream? 713 00:30:07,196 --> 00:30:09,285 This is a country of opportunity. 714 00:30:09,329 --> 00:30:10,983 If I work hard, I will be... 715 00:30:11,026 --> 00:30:12,985 You are an embarrassment to Moscow. 716 00:30:13,028 --> 00:30:14,638 Do you really think they're gonna let you 717 00:30:14,682 --> 00:30:16,031 live here happily ever after? 718 00:30:19,948 --> 00:30:22,516 My freedom is worth the risk. 719 00:30:22,559 --> 00:30:24,648 [clanging][Deeks screaming] 720 00:30:26,041 --> 00:30:28,478 Aah! No! 721 00:30:31,525 --> 00:30:32,482 Aah! 722 00:30:32,526 --> 00:30:33,962 Give it up, Deeks. 723 00:30:34,006 --> 00:30:35,659 This guy's not budging. 724 00:30:35,703 --> 00:30:37,444 What? Really? 'Cause I felt like 725 00:30:37,487 --> 00:30:39,054 that was some of my best work. 726 00:30:39,098 --> 00:30:40,664 It was truly chilling. 727 00:30:40,708 --> 00:30:42,666 Gave me goose bumps. 728 00:30:44,146 --> 00:30:46,105 Why-why you got to make everything weird? 729 00:30:50,196 --> 00:30:52,676 If you hand me back over 730 00:30:52,720 --> 00:30:56,332 to the American authorities... 731 00:30:56,376 --> 00:30:58,813 I will give you the one thing I have. 732 00:31:00,075 --> 00:31:01,860 And what is that? 733 00:31:08,605 --> 00:31:10,042 A phone number. 734 00:31:10,085 --> 00:31:11,391 I don't know who it is, 735 00:31:11,434 --> 00:31:13,436 but we were made to memorize it. 736 00:31:13,480 --> 00:31:16,570 We were told to call it only in extreme emergencies, 737 00:31:16,613 --> 00:31:20,661 if we ever found ourselves in foreign territory. 738 00:31:24,273 --> 00:31:26,319 Write it down. 739 00:31:27,320 --> 00:31:29,104 What do you think? 740 00:31:29,148 --> 00:31:31,237 Could be legit. 741 00:31:31,280 --> 00:31:32,542 Then again, he could have 742 00:31:32,586 --> 00:31:33,761 a dozen different numbers memorized, 743 00:31:33,804 --> 00:31:34,936 each for a different situation. 744 00:31:34,980 --> 00:31:36,329 He's about to give us one 745 00:31:36,372 --> 00:31:38,679 that lets SVR know he's being tagged. 746 00:31:39,723 --> 00:31:41,856 FATIMA: It's an unlisted number in London, England. 747 00:31:41,900 --> 00:31:44,380 Possibly a burner, definitely active and online. 748 00:31:44,424 --> 00:31:46,208 And it's probably a central clearing hub. 749 00:31:46,252 --> 00:31:48,907 Once he makes contact with them, lets them know where he is, 750 00:31:48,950 --> 00:31:51,561 they'll send whatever team they have in his area to pick him up. 751 00:31:51,605 --> 00:31:53,215 So, how do you want to play this? 752 00:31:53,259 --> 00:31:55,000 [sighs] 753 00:31:58,003 --> 00:31:59,787 Call it. 754 00:32:02,790 --> 00:32:04,835 [line ringing] 755 00:32:08,839 --> 00:32:10,189 WOMAN: Taxi service. 756 00:32:10,232 --> 00:32:12,974 This is Kapitan Alexi Gonchgarov 757 00:32:13,018 --> 00:32:14,976 calling for a pickup. 758 00:32:15,020 --> 00:32:17,544 I'm in, uh... 759 00:32:17,587 --> 00:32:19,676 Venice, California. 760 00:32:20,634 --> 00:32:23,985 Venice, California. 761 00:32:24,029 --> 00:32:26,292 One moment, please. 762 00:32:26,335 --> 00:32:28,163 [Muzak playing over phone] 763 00:32:33,777 --> 00:32:35,692 There will be someone to pick you up 764 00:32:35,736 --> 00:32:37,651 at the Santa Monica Pier within the hour. 765 00:32:37,694 --> 00:32:39,261 [line clicks] 766 00:32:51,839 --> 00:32:53,884 [people screaming] 767 00:33:08,247 --> 00:33:09,639 Catching anything? 768 00:33:09,683 --> 00:33:11,815 Almost snagged a couple of surfers. 769 00:33:11,859 --> 00:33:14,035 DEEKS: Whoa. Whoa, that's not funny. 770 00:33:14,079 --> 00:33:15,776 I almost got hooked at Westward. 771 00:33:15,819 --> 00:33:17,691 Some dude was fishing from the beach. Not cool, Sam. 772 00:33:17,734 --> 00:33:19,127 Not cool. 773 00:33:19,171 --> 00:33:20,824 It's a shame they had to throw you back. 774 00:33:20,868 --> 00:33:22,087 That's not... that's not kind.CALLEN: Hold up. 775 00:33:25,394 --> 00:33:27,092 Uh, never mind. 776 00:33:27,135 --> 00:33:28,615 She's just taking a selfie. 777 00:33:28,658 --> 00:33:30,312 How did we go from the Greatest Generation 778 00:33:30,356 --> 00:33:31,966 to the "selfie generation"? 779 00:33:32,010 --> 00:33:33,402 KENSI: Oh, come on, Admiral, you're gonna tell me 780 00:33:33,446 --> 00:33:34,925 you've never taken a selfie? 781 00:33:34,969 --> 00:33:37,232 I'd rather be tarred and feathered. 782 00:33:37,276 --> 00:33:38,799 I'm pretty sure that stopped being a thing 783 00:33:38,842 --> 00:33:41,497 when they put the railroads in.[chuckles] 784 00:33:42,846 --> 00:33:44,196 Hold on, she's approaching Gonchgarov. 785 00:33:44,239 --> 00:33:45,893 Will you take a picture? 786 00:33:47,895 --> 00:33:49,331 Here we go. 787 00:33:49,375 --> 00:33:51,246 Oh, yeah, yes. 788 00:33:56,817 --> 00:33:58,993 Oh, great, more pictures of herself. 789 00:34:01,778 --> 00:34:05,565 Uh... okay.[camera clicking] 790 00:34:05,608 --> 00:34:07,132 Oh, these are great. Thank you. 791 00:34:07,175 --> 00:34:08,394 Yes, you're welcome. 792 00:34:12,267 --> 00:34:15,009 Whoa. Guys, that's the Russian agent 793 00:34:15,053 --> 00:34:17,620 we paid for the name of Gonchgarov and his crew. 794 00:34:17,664 --> 00:34:19,100 Zasha Gagarin. 795 00:34:19,144 --> 00:34:20,493 CALLEN: They made contact. 796 00:34:20,536 --> 00:34:21,537 Keep your eyes on Gonchgarov. 797 00:34:21,581 --> 00:34:22,669 He may try to make a move. 798 00:34:24,236 --> 00:34:26,542 She just threw away her phone and her gloves. 799 00:34:30,242 --> 00:34:32,113 Call an ambulance! 800 00:34:32,157 --> 00:34:34,376 For what?For Gonchgarov. She may have poisoned him. 801 00:34:34,420 --> 00:34:36,465 Keep your distance, it may be on the phone or the gloves. 802 00:34:40,252 --> 00:34:41,818 Get up, get up, get up, get up. Now. 803 00:34:41,862 --> 00:34:43,864 Get up. Hey, look at me. Look at me. 804 00:34:43,907 --> 00:34:45,257 Don't touch your face. Come with us. 805 00:34:45,300 --> 00:34:47,346 You gotta wash your hands.What's going on? 806 00:34:47,389 --> 00:34:49,217 Just come with us now. Come on, let's go. 807 00:34:49,261 --> 00:34:52,133 [grunting, coughing] 808 00:34:52,177 --> 00:34:55,310 [echoing]: Come with us. Walk this way. 809 00:34:55,354 --> 00:34:56,790 DEEKS: Don't touch your face. 810 00:34:56,833 --> 00:34:58,139 Don't touch your-- don't touch your face. 811 00:34:58,183 --> 00:35:00,054 [gasping] 812 00:35:01,708 --> 00:35:04,406 Gonchgarov is down. He's having some sort of seizure. 813 00:35:04,450 --> 00:35:05,712 Son of a bitch. 814 00:35:05,755 --> 00:35:07,453 KENSI: Stay back! Stay back! 815 00:35:07,496 --> 00:35:10,369 [Gonchgarov grunting] 816 00:35:21,119 --> 00:35:24,296 Deeks, I got this. Go, go, go. 817 00:35:44,533 --> 00:35:46,013 Oh, come on. 818 00:35:46,056 --> 00:35:48,929 There's no possible way she gave us the slip. 819 00:35:48,972 --> 00:35:51,061 Then where the hell is she? 820 00:35:58,156 --> 00:36:01,550 [indistinct radio chatter] 821 00:36:01,594 --> 00:36:04,771 DEEKS: Kens. Kens... 822 00:36:06,599 --> 00:36:08,818 Hey. Where is she? 823 00:36:08,862 --> 00:36:09,950 She got away. 824 00:36:11,430 --> 00:36:12,996 How did that-- How does something like that happen? 825 00:36:13,040 --> 00:36:14,259 We had the place locked down. 826 00:36:14,302 --> 00:36:15,825 Well, maybe we can bring in the K9s. 827 00:36:15,869 --> 00:36:17,479 Maybe they can sniff her out.How bad is he? 828 00:36:17,523 --> 00:36:19,655 I mean, he's breathing, but barely. 829 00:36:19,699 --> 00:36:21,483 Well, we need to put somebody at the hospital 830 00:36:21,527 --> 00:36:23,050 in case they try to finish the job. 831 00:36:23,093 --> 00:36:25,226 Okay, look, I'll follow in the ambulance. 832 00:36:25,270 --> 00:36:26,532 Deeks, you go with them. 833 00:36:26,575 --> 00:36:27,620 Yeah. Go. 834 00:36:27,663 --> 00:36:29,317 All right.Oh, here we go. 835 00:36:32,015 --> 00:36:35,323 Okay, just so I'm not missing anything, 836 00:36:35,367 --> 00:36:37,891 you paid $30,000...Eight. 837 00:36:39,022 --> 00:36:40,285 I'm sorry, what? 838 00:36:40,328 --> 00:36:41,851 $38,000 we paid. 839 00:36:41,895 --> 00:36:43,026 I thought you were his lawyer. 840 00:36:43,070 --> 00:36:45,246 I'm a hyphenate. 841 00:36:46,291 --> 00:36:47,770 Another dumbass. 842 00:36:47,814 --> 00:36:49,511 Ooh. [chuckles] 843 00:36:49,555 --> 00:36:51,861 You paid $38,000 to a Russian operative 844 00:36:51,905 --> 00:36:53,907 for the names of the crewmen on the plane that landed here. 845 00:36:53,950 --> 00:36:56,562 And that same Russian operative has assassinated 846 00:36:56,605 --> 00:36:58,955 the only crewman that was willing to cooperate with us. 847 00:36:58,999 --> 00:37:00,914 The man I released into your safekeeping. 848 00:37:00,957 --> 00:37:04,004 Yeah, that pretty much encapsulates it nicely. 849 00:37:04,047 --> 00:37:05,701 And somehow she managed to escape, 850 00:37:05,745 --> 00:37:07,486 and you're still claiming you don't work for Russia? 851 00:37:07,529 --> 00:37:09,314 Russia, Russia, Russia. 852 00:37:11,229 --> 00:37:13,753 Gonchgarov could pull through. 853 00:37:13,796 --> 00:37:16,234 They give you a medical degree to go with your gym membership? 854 00:37:16,277 --> 00:37:19,628 Oh...[Deeks and Callen chuckle] 855 00:37:19,672 --> 00:37:21,630 Look, are you two working with him? 856 00:37:21,674 --> 00:37:22,979 SAM: We know who did it. 857 00:37:23,023 --> 00:37:24,372 We have our own video. 858 00:37:24,416 --> 00:37:25,504 Then give me that information 859 00:37:25,547 --> 00:37:26,722 and let my people bring her in. 860 00:37:26,766 --> 00:37:28,289 CALLEN: Oh, good luck with that. 861 00:37:28,333 --> 00:37:30,248 She's here posing as a college visa student. 862 00:37:30,291 --> 00:37:32,032 The consulate will tie you up with so much diplomatic red tape 863 00:37:32,075 --> 00:37:33,555 you'll never even see her. 864 00:37:33,599 --> 00:37:35,514 Let me worry about that.SAM: She knows she was made. 865 00:37:35,557 --> 00:37:38,081 Twice by us, actually. She's on the run. 866 00:37:38,125 --> 00:37:41,302 If we don't find her soon, we probably never will. 867 00:37:41,346 --> 00:37:43,086 You and I both know you've got nothing. 868 00:37:43,130 --> 00:37:44,784 If we find her, you may actually end up 869 00:37:44,827 --> 00:37:46,655 with a real Russian operative for a change. 870 00:37:47,961 --> 00:37:49,789 Only if we work together to find her. 871 00:37:51,138 --> 00:37:52,705 Fine. 872 00:37:52,748 --> 00:37:55,098 On one condition. 873 00:37:55,142 --> 00:37:56,970 Back the hell off and stop following me. 874 00:37:58,232 --> 00:38:00,930 We weren't following you. 875 00:38:00,974 --> 00:38:04,282 We weren't. Your friend needs help. 876 00:38:04,325 --> 00:38:07,459 I'll spot him at the gym. 877 00:38:07,502 --> 00:38:09,287 Jokes. 878 00:38:21,473 --> 00:38:23,605 Any sign of Zasha Gagarin? 879 00:38:23,649 --> 00:38:26,956 She's probably having dinner at their embassy 880 00:38:27,000 --> 00:38:28,871 in Mexico City by now. 881 00:38:30,438 --> 00:38:32,440 How about the guy she poisoned? 882 00:38:32,484 --> 00:38:36,531 Doesn't look good. He's in a coma. 883 00:38:36,575 --> 00:38:39,665 We have an agent guarding him. 884 00:38:39,708 --> 00:38:42,581 This couldn't have gone much worse. 885 00:38:44,931 --> 00:38:46,846 I'm gonna stake out the Russian consulate. 886 00:38:46,889 --> 00:38:49,457 Um, do you need anything before I leave? 887 00:38:49,501 --> 00:38:52,025 No. No, I'm fine. 888 00:38:55,768 --> 00:38:59,859 I'm sorry this... went off the rails, sir. 889 00:38:59,902 --> 00:39:04,646 You win some, the rest you curse. 890 00:39:04,690 --> 00:39:06,735 Good night, Agent Namazi. 891 00:39:07,867 --> 00:39:09,390 Good night, sir. 892 00:39:14,787 --> 00:39:16,658 [door closes] 893 00:39:18,617 --> 00:39:19,966 Hey. Where's Callen? 894 00:39:20,009 --> 00:39:21,924 Went to check on Arkady. 895 00:39:21,968 --> 00:39:24,623 He's the one who first put Zasha on our radar. 896 00:39:24,666 --> 00:39:26,538 Well, I for one am happy that my day is over. 897 00:39:26,581 --> 00:39:29,584 Warm shower, hit the sack.[laughs]: Oh, yeah, well, 898 00:39:29,628 --> 00:39:30,846 that is not gonna happen, baby, 899 00:39:30,890 --> 00:39:32,413 'cause you and I, we have a date. 900 00:39:32,457 --> 00:39:33,936 Yeah, sorry, babe, that's not happening; I am beat. 901 00:39:33,980 --> 00:39:35,503 Well, you should have thought of that before 902 00:39:35,547 --> 00:39:37,287 you pimped me out to Kirkin as your honeypot. 903 00:39:38,811 --> 00:39:40,421 That's when I leave. 904 00:39:40,465 --> 00:39:41,683 Good night, sports fans. 905 00:39:41,727 --> 00:39:43,076 Good night.Good night. 906 00:39:43,119 --> 00:39:44,512 Uh, what the hell are you talking about? 907 00:39:44,556 --> 00:39:46,079 I think it's called 908 00:39:46,122 --> 00:39:49,038 [as Hannibal Lecter]: quid pro quo, Clarice. 909 00:39:49,082 --> 00:39:51,432 For Kirkin to help us, which, by the way, he barely did, 910 00:39:51,476 --> 00:39:53,608 I now have to help him. 911 00:39:53,652 --> 00:39:56,089 Help him with what? 912 00:39:56,132 --> 00:39:57,873 [camera clicks]Aah! 913 00:39:57,917 --> 00:40:00,136 Smile, Marty. 914 00:40:00,180 --> 00:40:02,182 You're a happy sailor 915 00:40:02,225 --> 00:40:03,401 returning home. 916 00:40:03,444 --> 00:40:05,228 Smile, hooray! 917 00:40:05,272 --> 00:40:06,534 God, that's so bright. 918 00:40:06,578 --> 00:40:08,101 I am a guy that would never wear this. 919 00:40:08,144 --> 00:40:10,320 In fact, nobody on the planet would wear this. 920 00:40:10,364 --> 00:40:11,234 [laughs] 921 00:40:11,278 --> 00:40:12,453 Next. Look at me. 922 00:40:12,497 --> 00:40:14,237 Look at me. Look at me. 923 00:40:14,281 --> 00:40:15,456 And show me 924 00:40:15,500 --> 00:40:17,806 who you really are. 925 00:40:17,850 --> 00:40:20,592 ♪ So sexy it hurts... [toy squeaks] 926 00:40:20,635 --> 00:40:22,028 You're a noble savage. 927 00:40:22,071 --> 00:40:23,638 How am I a noble savage? 928 00:40:23,682 --> 00:40:25,901 I got a frickin' octopus with a top hat. 929 00:40:25,945 --> 00:40:28,426 Give me your wild side. 930 00:40:28,469 --> 00:40:30,558 Yeah, baby, show him your wild side. 931 00:40:30,602 --> 00:40:34,475 Next. This one oozes confidence. 932 00:40:34,519 --> 00:40:37,609 Do you feel the power it gives you? 933 00:40:37,652 --> 00:40:39,698 No. No, I don't feel the power. 934 00:40:39,741 --> 00:40:41,830 What I feel is a rash coming on 935 00:40:41,874 --> 00:40:44,485 from this Cruella de Vil nonsense with your stupid 936 00:40:44,529 --> 00:40:46,444 bear-octopus belly, so I should probably 937 00:40:46,487 --> 00:40:47,793 put some lotion on that before it turns into 938 00:40:47,836 --> 00:40:49,969 a horrible scab. 939 00:40:50,012 --> 00:40:52,145 You promised to model for me. 940 00:40:52,188 --> 00:40:55,148 What do you-- I did. I am, I'm modeling. 941 00:40:55,191 --> 00:40:58,673 It's an entire collection. 30 outfits. 942 00:40:58,717 --> 00:41:00,240 30?!Champagne? 943 00:41:00,283 --> 00:41:01,546 Next. 944 00:41:01,589 --> 00:41:03,591 ♪ I'm too sexy for this song. 945 00:41:16,865 --> 00:41:19,128 [gasps]Why did you kill him? 946 00:41:19,172 --> 00:41:22,349 That was never the plan.I had no choice. 947 00:41:22,392 --> 00:41:24,090 They ordered me to do it. 948 00:41:24,133 --> 00:41:26,135 If I didn't, they'd know something was wrong, 949 00:41:26,179 --> 00:41:27,876 and somebody else would have killed him! 950 00:41:31,184 --> 00:41:32,794 You should have warned me. 951 00:41:32,838 --> 00:41:35,667 Then they would have killed both of us. 952 00:41:35,710 --> 00:41:38,060 I diluted the poison as much as I could, 953 00:41:38,104 --> 00:41:39,627 but it had to look real. 954 00:41:39,671 --> 00:41:41,760 I thought...You thought what? 955 00:41:41,803 --> 00:41:43,936 The dosage would make him very sick, 956 00:41:43,979 --> 00:41:45,807 but not kill him. 957 00:41:45,851 --> 00:41:48,244 Well, he's as good as dead now. 958 00:41:49,594 --> 00:41:53,336 I'm sorry. I tried. 959 00:41:53,380 --> 00:41:54,990 What did you want me to do? 960 00:41:55,034 --> 00:41:56,383 Where are they sending you? 961 00:41:56,426 --> 00:41:58,211 They haven't said. 962 00:41:58,254 --> 00:42:00,735 Tell me when they do. 963 00:42:04,652 --> 00:42:07,742 Zasha... 964 00:42:07,786 --> 00:42:11,224 if you double-cross me, I will kill you. 965 00:42:24,846 --> 00:42:26,805 Captioning sponsored by CBS 966 00:42:26,848 --> 00:42:28,850 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.