Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,567 --> 00:00:04,442
Come on, big man.
2
00:00:04,525 --> 00:00:07,445
Take a deep breath,
and then knock it down.
3
00:00:07,528 --> 00:00:10,230
Come on, man!
It's a free throw!
4
00:00:10,314 --> 00:00:12,362
That means it's free!
No one's guarding you!
5
00:00:12,446 --> 00:00:14,016
How do you miss that?
6
00:00:16,146 --> 00:00:17,236
Damn, Serg.
7
00:00:17,321 --> 00:00:19,544
Looks like your boy
just shot a brick.
8
00:00:19,628 --> 00:00:23,025
Hey, careful, those tears may
freeze to your face out there.
9
00:00:23,109 --> 00:00:24,853
You don't even
like basketball, Benny.
10
00:00:24,937 --> 00:00:27,856
Nope, but I do like
watching your team lose.
11
00:00:27,940 --> 00:00:29,379
Hey, that's fun as hell, man.
12
00:00:29,463 --> 00:00:30,463
Aah!
13
00:00:32,031 --> 00:00:34,558
Keep your mouth shut
and open the gate.
14
00:00:34,643 --> 00:00:36,822
Open the gate.
15
00:00:44,347 --> 00:00:46,310
Everything's gonna be okay.
16
00:00:46,393 --> 00:00:48,615
We're gonna take a little walk.
17
00:01:00,234 --> 00:01:01,454
You call out for help
18
00:01:01,539 --> 00:01:03,109
or try to slip out of these ties
19
00:01:03,192 --> 00:01:04,513
and I'm gonna
put a bullet in you.
20
00:01:04,542 --> 00:01:06,631
- Are we clear?
- Yeah.
21
00:01:07,370 --> 00:01:09,332
Hey!
22
00:01:09,417 --> 00:01:11,114
What the hell is going on?
23
00:01:12,462 --> 00:01:14,117
Oh...
24
00:01:15,552 --> 00:01:17,555
Get down, Sergio!
25
00:01:19,688 --> 00:01:22,259
Serge... move!
26
00:01:22,343 --> 00:01:23,956
Let's go!
27
00:01:24,039 --> 00:01:25,262
Uhh...
28
00:01:25,346 --> 00:01:27,307
Run!
29
00:01:27,390 --> 00:01:29,091
Come on!
30
00:01:29,176 --> 00:01:30,658
Uhh... aah!
31
00:01:30,742 --> 00:01:33,701
Serg! Stay down!
32
00:01:36,225 --> 00:01:38,228
Aah... uhh!
33
00:01:39,228 --> 00:01:40,841
Get in now!
34
00:01:40,926 --> 00:01:43,015
- Come on, Serge.
I got you!
35
00:01:43,712 --> 00:01:44,843
Get outta here.
36
00:01:51,284 --> 00:01:53,722
Aah!
37
00:02:03,209 --> 00:02:05,692
- Benny?
Benny?
38
00:02:05,777 --> 00:02:08,217
Benny?
Benny!
39
00:02:08,301 --> 00:02:09,783
No, no!
40
00:02:09,867 --> 00:02:12,396
No, Benny, no...
41
00:02:12,479 --> 00:02:15,264
Not Benny, no...
42
00:02:31,716 --> 00:02:33,286
Excuse me,
could I get the check please?
43
00:02:33,370 --> 00:02:35,170
- I'll take care of that.
Thank you very much.
44
00:02:35,241 --> 00:02:37,480
Excuse me, could you add a
blueberry scone to go, please?
45
00:02:37,504 --> 00:02:38,900
- Hi.
- Hi.
46
00:02:38,984 --> 00:02:41,512
- Everything okay?
I tried calling you.
47
00:02:41,596 --> 00:02:42,774
Everything went to voicemail.
48
00:02:42,858 --> 00:02:45,429
Something came up,
a last-minute thing.
49
00:02:45,513 --> 00:02:46,908
- Mm-hmm.
- I'm sorry.
50
00:02:46,991 --> 00:02:48,752
You know that I would never
miss a breakfast with you
51
00:02:48,776 --> 00:02:51,216
- unless it was important.
- Right. A work thing?
52
00:02:51,300 --> 00:02:53,175
- No.
More, like, personal.
53
00:02:53,259 --> 00:02:54,915
It's probably better
if I show you.
54
00:02:56,437 --> 00:02:59,355
Only time I could get in
to see it was this morning.
55
00:02:59,439 --> 00:03:01,879
Two bedrooms, walk in closets,
56
00:03:01,963 --> 00:03:03,186
jetliner views.
57
00:03:03,270 --> 00:03:05,069
Best part: Smack dab
in the middle of Tribeca.
58
00:03:05,140 --> 00:03:07,058
- Seven-minute walk to work.
- This is gorgeous.
59
00:03:07,143 --> 00:03:08,712
Mm-hmm.
60
00:03:08,796 --> 00:03:10,670
This has to be so expensive.
61
00:03:10,754 --> 00:03:12,543
But why are you even moving?
62
00:03:12,627 --> 00:03:14,413
Because I want you
to move in with me,
63
00:03:14,497 --> 00:03:16,456
so that means
I need a bigger place.
64
00:03:27,771 --> 00:03:29,469
Wow.
65
00:03:34,606 --> 00:03:37,961
- I know, I know.
I know it seems fast, okay?
66
00:03:38,045 --> 00:03:40,288
But I've been thinking
about things, and Maggie,
67
00:03:40,468 --> 00:03:42,081
you're really important to me.
68
00:03:42,347 --> 00:03:44,177
And you're important
to me, but...
69
00:03:44,263 --> 00:03:45,957
I thought that we should
just do it, you know?
70
00:03:45,981 --> 00:03:47,504
See what happens.
71
00:03:49,246 --> 00:03:51,326
- I mean, I like the idea.
- Uh-huh.
72
00:03:51,412 --> 00:03:53,319
But we've only been together
for a few months.
73
00:03:53,403 --> 00:03:54,756
- Six.
- Fine, six.
74
00:03:54,841 --> 00:03:56,540
I think we'd have
a lot of fun in there.
75
00:03:56,687 --> 00:03:59,552
Look at this big, beautiful
bathtub in the master.
76
00:03:59,638 --> 00:04:00,641
Look at that.
77
00:04:00,727 --> 00:04:02,007
Yeah, like I said,
it's gorgeous.
78
00:04:05,197 --> 00:04:06,245
Double homicide.
79
00:04:06,330 --> 00:04:08,920
Two Customs Agents.
Um...
80
00:04:09,288 --> 00:04:12,155
Can we talk about this later?
I need to think about it.
81
00:04:12,789 --> 00:04:14,055
Bye.
82
00:04:17,403 --> 00:04:19,365
We got two dead and one
with a serious headwound.
83
00:04:19,526 --> 00:04:20,792
Possible concussion,
84
00:04:20,884 --> 00:04:22,362
but I told them
that we need to talk to him
85
00:04:22,387 --> 00:04:23,302
before they roll him
to the hospital.
86
00:04:23,387 --> 00:04:25,579
Okay, I'll go see what I can
find out about the witness.
87
00:04:25,603 --> 00:04:26,911
All right,
can you coordinate with ERT
88
00:04:26,935 --> 00:04:28,779
and then make sure
we get a rush on ballistics?
89
00:04:28,865 --> 00:04:29,944
Copy that.
90
00:04:30,137 --> 00:04:31,016
Any idea what they were after?
91
00:04:31,141 --> 00:04:32,711
Took a look
at the security footage.
92
00:04:32,903 --> 00:04:34,125
Shows them making off
93
00:04:34,218 --> 00:04:35,451
with one of those metal tankers
over there.
94
00:04:35,475 --> 00:04:36,783
Video quality's not too good,
95
00:04:36,867 --> 00:04:38,437
so I can't tell which one yet.
96
00:04:38,521 --> 00:04:39,961
I'll get it forwarded
to the JOC.
97
00:04:40,045 --> 00:04:42,961
They're ready to roll
the witness to the hospital.
98
00:04:44,572 --> 00:04:46,880
I mean,
job's always been low-key.
99
00:04:47,264 --> 00:04:49,492
I just got Benny hired
four months ago.
100
00:04:49,576 --> 00:04:51,668
We were friends
from high school.
101
00:04:51,752 --> 00:04:53,627
It was supposed to be cushy.
I told him
102
00:04:53,718 --> 00:04:55,648
the only sure thing's
a government job, you know?
103
00:04:55,733 --> 00:04:56,543
Yeah.
104
00:04:56,627 --> 00:04:58,805
I'm really sorry
about your friend.
105
00:04:58,889 --> 00:05:00,677
Can you tell us anything
about his killer?
106
00:05:00,762 --> 00:05:03,141
It was two guys,
black ski masks,
107
00:05:03,225 --> 00:05:05,509
gloves, but I could
see their wrists.
108
00:05:05,593 --> 00:05:06,944
I'm pretty sure they were white.
109
00:05:07,028 --> 00:05:09,504
Maybe 30s, 40s, if I had
to guess from their voices.
110
00:05:09,589 --> 00:05:11,894
Did you notice any scars
or tattoos on those wrists?
111
00:05:11,980 --> 00:05:12,646
No.
112
00:05:12,730 --> 00:05:14,927
Once that gun was on my face,
I froze up.
113
00:05:15,012 --> 00:05:16,612
Hard to think straight
when that happens,
114
00:05:16,690 --> 00:05:19,831
but one of them
had a gold watch on.
115
00:05:19,915 --> 00:05:22,747
I do remember that.
I'm not sure what kind though.
116
00:05:22,980 --> 00:05:25,112
- They took a tanker.
Do you have any idea why?
117
00:05:25,269 --> 00:05:26,485
Not really.
118
00:05:26,569 --> 00:05:29,141
It was anhydrous ammonia,
for farming, right?
119
00:05:29,225 --> 00:05:31,752
Yeah, bomb makers
and meth dealers like it too.
120
00:05:31,836 --> 00:05:33,466
Hey, sorry, I'm gonna
have to cut this short.
121
00:05:33,490 --> 00:05:34,598
He's got a possible brain bleed,
122
00:05:34,622 --> 00:05:35,728
so if you guys need
to talk more,
123
00:05:35,752 --> 00:05:37,409
it's gonna have to be
at the hospital.
124
00:05:37,494 --> 00:05:40,238
- Thank you.
Take care.
125
00:05:40,322 --> 00:05:42,067
Check it out.
126
00:05:42,151 --> 00:05:43,242
What you got?
127
00:05:43,326 --> 00:05:44,805
Blood.
128
00:05:46,284 --> 00:05:49,550
And since our dead agents
are over there...
129
00:05:51,855 --> 00:05:54,206
One of our suspects is wounded.
130
00:05:57,209 --> 00:06:00,084
- Hey, morning, guys.
So listen up.
131
00:06:00,168 --> 00:06:02,608
Benjamin Crawford, Michael
Sanders, two federal officers,
132
00:06:02,692 --> 00:06:04,088
were both murdered last night.
133
00:06:04,173 --> 00:06:06,252
Lucky for us, they managed
to tag one of our suspects
134
00:06:06,305 --> 00:06:08,778
with a bullet,
so let's check all hospitals
135
00:06:08,862 --> 00:06:11,086
for white males in their 30s
with gunshot wounds.
136
00:06:11,170 --> 00:06:12,696
And somebody work the phones.
137
00:06:12,779 --> 00:06:13,663
Call local drugstores,
138
00:06:13,747 --> 00:06:15,916
check for any suspicious
first-aid purchases
139
00:06:16,000 --> 00:06:17,201
near the warehouse, yeah?
Good.
140
00:06:17,262 --> 00:06:19,615
Hey, where are we
with surveillance video?
141
00:06:19,699 --> 00:06:21,225
Putting it up now.
142
00:06:21,310 --> 00:06:23,141
Can't get a visual
on the suspect,
143
00:06:23,225 --> 00:06:25,072
but I got a make and model
of the getaway truck.
144
00:06:25,096 --> 00:06:28,494
It's green 2002 Ford F350,
diesel.
145
00:06:28,577 --> 00:06:29,685
Okay, let me guess, stolen?
146
00:06:29,771 --> 00:06:32,310
Probably. The plate belongs
to a blue Toyota Camry.
147
00:06:32,437 --> 00:06:35,021
All right, let's put
a BOLO out on the F350.
148
00:06:35,110 --> 00:06:37,305
Not every day you see truck
pulling a 1,000 gallon tanker
149
00:06:37,329 --> 00:06:38,682
around New York.
150
00:06:38,766 --> 00:06:41,076
Hey, Elise, what do we know
about the suspect's DNA?
151
00:06:41,276 --> 00:06:42,672
No hits in CODIS,
152
00:06:42,764 --> 00:06:44,293
but ballistics recovered
from the scene
153
00:06:44,379 --> 00:06:45,899
is a match
from an unsolved gang murder
154
00:06:45,927 --> 00:06:47,062
in Brooklyn two months back.
155
00:06:47,146 --> 00:06:48,288
No arrests were made,
156
00:06:48,372 --> 00:06:50,153
but notes suggest involvement
157
00:06:50,237 --> 00:06:51,850
by a gang
called the 3-4-7 Knights,
158
00:06:51,933 --> 00:06:53,286
a white meth gang
based in Queens.
159
00:06:53,370 --> 00:06:55,071
- It makes sense.
There's been a rise
160
00:06:55,154 --> 00:06:56,784
in ammonia thefts
the last nine months or so.
161
00:06:56,808 --> 00:06:59,553
COVID has broken down the usual
chemical supply chain.
162
00:06:59,637 --> 00:07:02,165
Right, so the Knights
were desperate for ammonia,
163
00:07:02,249 --> 00:07:05,298
couldn't find any to buy,
so they stole it instead.
164
00:07:05,384 --> 00:07:06,779
Let's get
the gang unit involved.
165
00:07:06,865 --> 00:07:07,961
Yeah.
166
00:07:10,709 --> 00:07:13,374
Knights are fairly new,
but their roots aren't.
167
00:07:13,461 --> 00:07:15,682
Small white gang,
they got their start in prison,
168
00:07:15,766 --> 00:07:18,947
made their money on the streets
cooking and selling meth.
169
00:07:19,031 --> 00:07:21,036
Meth prices
have skyrocketed lately
170
00:07:21,120 --> 00:07:22,428
due to the shortage
of chemicals.
171
00:07:22,512 --> 00:07:24,170
Explains the timing
of the heist.
172
00:07:24,254 --> 00:07:25,911
- Exactly.
The Knights are smart.
173
00:07:25,995 --> 00:07:28,043
They think more like
businessmen than tweakers.
174
00:07:28,127 --> 00:07:29,435
Unless you try to prevent them
175
00:07:29,519 --> 00:07:30,802
from stealing, I don't know,
a bunch of ammonia,
176
00:07:30,826 --> 00:07:32,369
and then they'll pump you
full of bullets.
177
00:07:32,393 --> 00:07:35,180
Here's our current list
of known member and associates.
178
00:07:35,264 --> 00:07:36,937
Their gang leader
was murdered a month ago,
179
00:07:36,961 --> 00:07:38,879
so that left a power vacuum.
180
00:07:38,963 --> 00:07:40,228
Do we know who took his place?
181
00:07:40,312 --> 00:07:42,622
No, gang's pretty tight-knit.
182
00:07:42,706 --> 00:07:45,146
NYPD just found
the getaway truck
183
00:07:45,230 --> 00:07:47,295
abandoned in Long Island City.
They're holding it for us now.
184
00:07:47,319 --> 00:07:48,846
All right,
send Tiffany and Scola.
185
00:07:48,930 --> 00:07:51,110
Yep.
186
00:07:51,194 --> 00:07:53,286
Not a lot of trucks
in this area.
187
00:07:53,370 --> 00:07:55,680
Lady walking her dog
noticed the busted windshield,
188
00:07:55,764 --> 00:07:58,204
peaked inside, saw all
the blood, gave us a call.
189
00:08:05,774 --> 00:08:09,257
This guy's not getting far
losing this much blood.
190
00:08:09,341 --> 00:08:12,435
He's gonna need
medical attention ASAP.
191
00:08:12,519 --> 00:08:15,958
Hey, Tiff, we got
a drip pattern over here.
192
00:08:18,656 --> 00:08:21,269
Based on the distance
between the droplets,
193
00:08:21,353 --> 00:08:23,055
it looks like
he moved pretty quickly
194
00:08:23,139 --> 00:08:24,447
through here heading east
195
00:08:24,531 --> 00:08:26,711
based on the direction
of the trail.
196
00:08:26,795 --> 00:08:30,192
All right, no hospitals, urgent
cares, or clinics in the area.
197
00:08:30,276 --> 00:08:32,543
Not a great place
to be bleeding to death.
198
00:08:32,626 --> 00:08:35,019
So the question is,
why jump out here?
199
00:08:36,717 --> 00:08:38,591
When I was still NYPD,
200
00:08:38,676 --> 00:08:41,159
I arrested this undertaker.
201
00:08:41,244 --> 00:08:43,989
The guy's side gig was patching
up gangbangers for cash.
202
00:08:44,072 --> 00:08:46,596
Mmm, sounds like
quite the undertaking.
203
00:08:48,337 --> 00:08:49,738
There are no morticians
around here,
204
00:08:49,774 --> 00:08:51,341
but there's a vet clinic
up the block.
205
00:08:58,609 --> 00:09:00,393
There's a light on in the back.
206
00:09:11,403 --> 00:09:13,018
Sorry, we're closed.
207
00:09:13,101 --> 00:09:14,235
FBI.
208
00:09:14,320 --> 00:09:16,063
We're looking for a suspect
in the area.
209
00:09:16,148 --> 00:09:18,588
- White male, 30s, 40s?
- Gunshot wound?
210
00:09:18,673 --> 00:09:20,111
I'm sorry,
I haven't seen anyone.
211
00:09:20,196 --> 00:09:22,114
I mean, why would someone
like that come here?
212
00:09:22,197 --> 00:09:23,855
You mind
if we check your cameras
213
00:09:23,938 --> 00:09:25,133
to see if he came through here?
214
00:09:25,157 --> 00:09:26,596
I, uh, don't know how to.
215
00:09:26,681 --> 00:09:28,161
I'd have to call
the building owner...
216
00:09:28,203 --> 00:09:30,336
- We're coming in.
Step back, on the ground.
217
00:09:39,432 --> 00:09:40,740
All clear back there.
218
00:09:40,825 --> 00:09:42,870
All right, ma'am,
up in the chair.
219
00:09:51,793 --> 00:09:53,450
Start talking,
220
00:09:53,533 --> 00:09:55,773
and you better make it count,
because if you lie to us again,
221
00:09:55,797 --> 00:09:57,557
you're going to jail
for harboring a murderer.
222
00:09:57,581 --> 00:09:58,932
Murderer?
223
00:09:59,017 --> 00:10:01,326
He never said he did
something like that, I swear.
224
00:10:01,410 --> 00:10:03,677
- Who never said?
You know his name?
225
00:10:03,760 --> 00:10:06,245
- Damon.
He's my cousin.
226
00:10:06,328 --> 00:10:09,116
He called a couple hours ago,
forced me to help him.
227
00:10:09,201 --> 00:10:10,683
I just sewed up his shoulder
228
00:10:10,768 --> 00:10:12,049
and dropped him off
at the subway.
229
00:10:12,073 --> 00:10:13,904
I don't even know
where he stay right now.
230
00:10:13,989 --> 00:10:15,706
All right, anyone with Damon
when he arrived?
231
00:10:15,730 --> 00:10:17,184
Another white guy
around the same age?
232
00:10:17,208 --> 00:10:19,692
- No.
But you can check the cameras.
233
00:10:19,777 --> 00:10:21,735
I swear I've told you
everything I know.
234
00:10:22,911 --> 00:10:24,350
We're gonna need
Damon's full name
235
00:10:24,433 --> 00:10:26,351
and the cell number
that he called you from.
236
00:10:28,873 --> 00:10:30,573
We've just identified
our wounded suspect.
237
00:10:30,658 --> 00:10:33,359
Damon Marshall appears to be
a foot soldier for the Knights.
238
00:10:33,442 --> 00:10:35,143
He was convicted
of aggravated assault
239
00:10:35,226 --> 00:10:37,144
in New Hampshire,
one of the only states
240
00:10:37,229 --> 00:10:40,148
to not require a DNA sample
for misdemeanors
241
00:10:40,231 --> 00:10:42,499
or waylaying your coworker
242
00:10:42,582 --> 00:10:44,196
with a pipe wrench, apparently.
243
00:10:44,279 --> 00:10:46,240
Work history shows Damon
used to drive a truck
244
00:10:46,325 --> 00:10:47,981
for CPE Logistics.
245
00:10:48,066 --> 00:10:49,783
Picked up shipments
from the Queens CFS warehouse
246
00:10:49,807 --> 00:10:50,898
at least a dozen times,
247
00:10:50,981 --> 00:10:52,090
according to the company
driver logs.
248
00:10:52,114 --> 00:10:53,335
Which how he and his friend
249
00:10:53,418 --> 00:10:54,946
likely knew about
the ammonia tankers.
250
00:10:55,029 --> 00:10:56,659
One mystery solved,
two shooters still at large.
251
00:10:56,683 --> 00:10:59,211
Any updates on
our mysterious second shooter?
252
00:10:59,294 --> 00:11:00,865
We checked the cameras
around the vet.
253
00:11:00,948 --> 00:11:02,388
Damon arrived solo.
254
00:11:02,471 --> 00:11:04,275
Which means the other shooter
must've been dropped off
255
00:11:04,299 --> 00:11:06,260
with the tanker
before Damon went to get help.
256
00:11:06,345 --> 00:11:08,235
Looks like the cell phone
that Damon used to call the vet
257
00:11:08,259 --> 00:11:09,655
was shut off two hours ago,
258
00:11:09,740 --> 00:11:11,761
but before that, pinged off
a tower in East Flatbush.
259
00:11:11,785 --> 00:11:13,529
Okay, East Flatbush.
260
00:11:13,614 --> 00:11:15,706
Does Damon have
a registered address there?
261
00:11:15,789 --> 00:11:16,923
Relatives, friends?
262
00:11:17,008 --> 00:11:18,838
Probation records show
he has an aunt
263
00:11:18,923 --> 00:11:21,581
at 289 East 92nd Street,
apartment 3C.
264
00:11:21,664 --> 00:11:23,713
- Boom.
- We're on it.
265
00:11:23,798 --> 00:11:25,842
Mind a third wheel on this one?
266
00:11:28,279 --> 00:11:31,436
Yeah, sure, we could use the
extra body, but you're driving.
267
00:11:34,782 --> 00:11:37,524
- Mrs. Clay, FBI!
We need to speak with you!
268
00:11:41,090 --> 00:11:42,225
About what?
269
00:11:42,309 --> 00:11:43,950
We're looking for
your nephew, Damon.
270
00:11:44,331 --> 00:11:45,640
- Damon?
Is everything okay?
271
00:11:45,725 --> 00:11:47,095
Anyone else in the apartment
with you?
272
00:11:47,119 --> 00:11:48,592
No, no, I live alone.
273
00:11:48,677 --> 00:11:50,621
Mrs. Clay, if we could
just come in and have a chat,
274
00:11:50,645 --> 00:11:52,038
that would really help us out.
275
00:11:53,864 --> 00:11:54,975
He's running!
276
00:11:55,469 --> 00:11:57,584
- Aah! What are you doing?
- Up against the wall!
277
00:11:57,825 --> 00:11:59,698
- Don't move.
- You can't come in here!
278
00:12:10,184 --> 00:12:11,052
Clear.
279
00:12:11,138 --> 00:12:13,139
- Fire escape.
There's a courtyard below.
280
00:12:13,249 --> 00:12:15,381
We need a cutoff at the street.
281
00:12:17,338 --> 00:12:18,474
Damon's armed.
282
00:12:18,557 --> 00:12:21,302
We should probably
stick together.
283
00:12:21,386 --> 00:12:22,652
Nestor!
284
00:12:22,735 --> 00:12:24,587
Apartment's clear,
no sign of second suspect.
285
00:12:24,673 --> 00:12:27,067
In foot pursuit of Damon.
Roll backup, ASAP.
286
00:12:41,232 --> 00:12:43,150
Lost visual of the suspect.
287
00:12:43,235 --> 00:12:46,023
Clearing the rear
courtyard area now.
288
00:12:56,203 --> 00:12:58,423
- 93rd and Clarkson are clear.
I'm headed your way.
289
00:13:06,779 --> 00:13:08,001
Vertiz!
290
00:13:18,966 --> 00:13:21,405
Aah!
291
00:13:45,250 --> 00:13:46,559
All units are on scene.
292
00:13:46,644 --> 00:13:48,605
We need help freshening up
that perimeter.
293
00:13:55,001 --> 00:13:57,312
Any chance that phone pin
is 5568?
294
00:13:57,395 --> 00:13:58,629
Oh, we're gonna need
more than a pin
295
00:13:58,653 --> 00:14:00,535
to get anything off of this.
His phone's pretty banged up.
296
00:14:00,559 --> 00:14:02,600
Hopefully the JOC
can still pull something.
297
00:14:02,936 --> 00:14:04,609
Yeah, units still got
the aunt upstairs,
298
00:14:04,693 --> 00:14:06,453
so I'll see if she knows
what this number is.
299
00:14:06,491 --> 00:14:07,669
I'll meet you there.
300
00:14:07,754 --> 00:14:09,192
Is everything okay?
301
00:14:09,277 --> 00:14:10,803
Okay?
302
00:14:11,509 --> 00:14:13,297
Do you know how close
you just came?
303
00:14:13,381 --> 00:14:14,905
Hey, I'm fine.
304
00:14:14,990 --> 00:14:17,416
We had this dude in the pocket
the whole time.
305
00:14:21,405 --> 00:14:22,932
Hell of a shot though.
306
00:14:23,017 --> 00:14:24,888
Really was.
307
00:14:27,566 --> 00:14:29,179
You didn't have to shoot him!
308
00:14:29,482 --> 00:14:31,123
He would've surrendered
if you just asked.
309
00:14:31,168 --> 00:14:32,433
He didn't give us a chance.
310
00:14:32,518 --> 00:14:34,827
Ma'am, your nephew killed
two federal officers.
311
00:14:34,912 --> 00:14:37,918
So you were harboring a federal
fugitive, and that is a felony.
312
00:14:38,522 --> 00:14:41,399
I-I had no idea.
313
00:14:41,482 --> 00:14:43,850
Okay, did he mention anything
about a robbery or a shooting?
314
00:14:43,934 --> 00:14:45,375
No.
315
00:14:45,518 --> 00:14:47,999
Every time I asked him
what happened,
316
00:14:48,163 --> 00:14:50,475
he would just shut me down.
317
00:14:50,559 --> 00:14:53,653
He had the numbers "5568"
written on his hand.
318
00:14:53,773 --> 00:14:55,517
That mean anything to you?
319
00:14:55,600 --> 00:14:57,080
No.
320
00:15:00,605 --> 00:15:03,133
All right, Damon Marshall,
our first suspect,
321
00:15:03,216 --> 00:15:04,613
is no longer with us.
322
00:15:04,697 --> 00:15:07,572
So our focus is now
on shooter number two.
323
00:15:07,655 --> 00:15:09,922
What we know so far is
he's a white male in his 30s,
324
00:15:10,005 --> 00:15:11,446
affiliated with the Knights,
325
00:15:11,529 --> 00:15:13,883
and he has
an expensive gold watch.
326
00:15:13,966 --> 00:15:15,798
Ian, anything
from Damon's phone?
327
00:15:15,881 --> 00:15:17,234
- No, nothing.
It was scrubbed.
328
00:15:17,317 --> 00:15:18,713
Right.
329
00:15:18,798 --> 00:15:20,498
Kelly, tell me something good.
330
00:15:20,581 --> 00:15:23,022
Aw, sorry, boss, I'm
striking out more than uh...
331
00:15:23,105 --> 00:15:24,943
- Reggie Jackson.
- Who?
332
00:15:25,028 --> 00:15:26,357
Career strikeout leader,
333
00:15:26,405 --> 00:15:28,498
but he's also in the
Hall of Fame, which means...
334
00:15:28,581 --> 00:15:31,802
- He was really good?
- It means he kept swinging.
335
00:15:32,889 --> 00:15:34,024
What about you?
336
00:15:34,109 --> 00:15:35,461
I do not need a home run here.
337
00:15:35,544 --> 00:15:38,072
Broken-bat, opposite-field
single would suffice.
338
00:15:38,155 --> 00:15:39,743
Yeah, I have no idea what
you're talking about, sorry.
339
00:15:39,767 --> 00:15:42,120
But I do know that ERT
340
00:15:42,203 --> 00:15:43,730
didn't recover
any usable prints.
341
00:15:43,813 --> 00:15:44,922
The perps must've been gloved up
342
00:15:44,946 --> 00:15:46,225
while they were inside
the truck.
343
00:15:46,251 --> 00:15:47,472
Right.
344
00:15:47,557 --> 00:15:49,125
Okay, let's take another look
at the data.
345
00:15:49,149 --> 00:15:50,933
Surveillance video,
cell phone records...
346
00:15:52,789 --> 00:15:55,274
I just had a meet with a
known associate of the Knights.
347
00:15:55,359 --> 00:15:57,885
A low level street dealer
named Lyle Porter.
348
00:15:57,970 --> 00:15:59,913
I figure that's our best way
of gathering intel.
349
00:16:00,061 --> 00:16:01,474
Okay, I know where
you're going with this,
350
00:16:01,498 --> 00:16:03,761
but it takes a long time
to flip up to a shot caller.
351
00:16:03,846 --> 00:16:05,067
That's why I'm coming out hot.
352
00:16:05,150 --> 00:16:06,389
I'm gonna ask for enough weight
353
00:16:06,413 --> 00:16:08,000
that I know this guy, Lyle,
can't handle.
354
00:16:08,024 --> 00:16:09,115
It means he's gotta loop in
355
00:16:09,198 --> 00:16:10,812
one of the senior members
of the gang.
356
00:16:10,895 --> 00:16:12,118
I make one buy,
357
00:16:12,201 --> 00:16:13,946
bust him for meth distribution,
358
00:16:14,029 --> 00:16:16,946
then leverage our boy for some
information on these homicides.
359
00:16:18,381 --> 00:16:20,863
It's worth a shot.
360
00:16:23,735 --> 00:16:25,697
All right, if it brings us
to the murderers
361
00:16:25,780 --> 00:16:27,873
and keeps the meth
off the streets.
362
00:16:27,956 --> 00:16:30,048
But I want Maggie and OA
in on that operation.
363
00:16:30,133 --> 00:16:31,963
Hey.
364
00:16:44,234 --> 00:16:45,759
Heads up.
365
00:16:45,844 --> 00:16:47,923
I got Lyle walking through
the south end of the park.
366
00:16:50,413 --> 00:16:52,328
He's alone.
367
00:16:55,331 --> 00:16:56,532
No sign of countersurveillance
368
00:16:56,594 --> 00:16:58,988
by foot or vehicle.
369
00:17:01,686 --> 00:17:03,559
It's good to see you, brother.
370
00:17:03,644 --> 00:17:05,723
The last time we talked,
you was just kinda nibbling,
371
00:17:05,777 --> 00:17:07,520
but look at you now, bro.
Buying big bulk.
372
00:17:07,605 --> 00:17:09,305
Well, like I told you,
373
00:17:09,388 --> 00:17:11,742
my boy Mosi's got
a couple spots in Miami,
374
00:17:11,826 --> 00:17:13,744
a spot in Lauderdale,
good clientele.
375
00:17:13,828 --> 00:17:16,067
A lot of money to burn, not too
much to burn it on right now,
376
00:17:16,092 --> 00:17:18,444
you know?
377
00:17:18,528 --> 00:17:20,272
So you talk to your people?
378
00:17:20,356 --> 00:17:21,970
Yeah, man, we're good, man.
379
00:17:22,054 --> 00:17:23,969
I mean, they're on board.
380
00:17:25,797 --> 00:17:26,626
Where they at?
381
00:17:26,711 --> 00:17:29,586
They're in the car waiting.
382
00:17:29,670 --> 00:17:31,910
- What are they waiting for?
- It's a lot a crystal, bro,
383
00:17:31,933 --> 00:17:33,563
so they just wanna make sure
the money's here.
384
00:17:33,586 --> 00:17:34,868
- But you know me, Lyle.
What, all of a sudden
385
00:17:34,893 --> 00:17:36,435
I'm some clown's gonna
show up without paper?
386
00:17:36,460 --> 00:17:38,133
- No, I know your legit.
That's why I'm here.
387
00:17:38,156 --> 00:17:39,596
Just let me see the paper...
388
00:17:39,680 --> 00:17:42,596
Ain't nobody seeing the money
until I see the product.
389
00:17:45,343 --> 00:17:46,520
A'right.
390
00:17:46,605 --> 00:17:49,310
Well, their product,
their rules.
391
00:17:50,951 --> 00:17:55,530
But if your boy
doesn't want to cooperate...
392
00:17:59,488 --> 00:18:01,271
Yo, hold up.
393
00:18:02,195 --> 00:18:03,500
Hold up.
394
00:18:11,673 --> 00:18:13,374
Hey.
395
00:18:13,458 --> 00:18:15,333
Money's all there, all right?
396
00:18:15,416 --> 00:18:17,074
Call your people now or we walk.
397
00:18:17,157 --> 00:18:19,508
All right,
just chill a sec, man.
398
00:18:22,510 --> 00:18:24,777
- Gun.
- Copy that.
399
00:18:24,961 --> 00:18:26,442
Give me the damn money.
400
00:18:29,238 --> 00:18:30,415
We moving in?
401
00:18:30,530 --> 00:18:32,623
- No, no, no.
Wait for the signal.
402
00:18:32,708 --> 00:18:34,538
Give me the damn money.
403
00:18:34,624 --> 00:18:36,193
Yo, you deaf!?
404
00:18:36,278 --> 00:18:39,328
Give me the money,
or I blow your brains out, huh?
405
00:18:39,528 --> 00:18:41,271
Lyle, why are you
doing this, man?
406
00:18:41,355 --> 00:18:42,708
I ain't asking you again.
407
00:18:42,791 --> 00:18:44,752
Nestor, just give him the money.
408
00:18:44,836 --> 00:18:46,538
Let him walk.
409
00:18:46,622 --> 00:18:49,671
- Give him the money, Nick.
It's not a big deal.
410
00:18:49,755 --> 00:18:51,804
Yeah, Nick.
411
00:18:51,887 --> 00:18:53,935
Nestor!
412
00:19:09,165 --> 00:19:10,863
- FBI!
You're under arrest!
413
00:19:12,082 --> 00:19:14,131
Yo, you're FBI, bro?
414
00:19:14,214 --> 00:19:15,696
Oh-ho-ho, that's cold, bro.
415
00:19:15,780 --> 00:19:17,134
That's real cold.
416
00:19:19,220 --> 00:19:21,003
I love this job.
417
00:19:28,832 --> 00:19:31,104
Ooh, ooh, ooh.
418
00:19:31,188 --> 00:19:33,427
Assaulting a federal officer,
that's 20 years, right, OA?
419
00:19:33,494 --> 00:19:34,933
That's correct, Vertiz.
420
00:19:35,018 --> 00:19:37,240
- That's not fair, man.
I don't know you were Feds!
421
00:19:37,325 --> 00:19:39,112
- Obviously, Lyle.
That's the point.
422
00:19:39,195 --> 00:19:41,633
Good at your jobs, bro.
423
00:19:42,590 --> 00:19:45,901
Look, man, I'm starving 'cause
of this supply shortage.
424
00:19:45,984 --> 00:19:48,773
There ain't nobody
in pocket right now.
425
00:19:48,857 --> 00:19:52,211
We know that the Knights
stole chemicals to cook.
426
00:19:52,296 --> 00:19:54,012
They murdered two
federal officers for it, Lyle.
427
00:19:54,037 --> 00:19:56,259
I don't know nothing
about... about no robberies
428
00:19:56,344 --> 00:19:57,782
or no murders.
429
00:19:57,866 --> 00:19:59,262
Okay, so what do you know, Lyle?
430
00:19:59,346 --> 00:20:01,439
What can you tell us
about the Knights?
431
00:20:01,522 --> 00:20:03,180
Who's calling the shots?
432
00:20:06,048 --> 00:20:09,621
Uh, his name is Clint.
433
00:20:09,704 --> 00:20:11,404
Clint Helms.
434
00:20:11,489 --> 00:20:13,277
He used to cook,
but now he's the boss.
435
00:20:13,361 --> 00:20:15,365
- Clint?
- Yeah, yeah.
436
00:20:15,450 --> 00:20:17,324
Clint the type of guy
to get his hands dirty?
437
00:20:17,407 --> 00:20:20,153
Yeah, man, yeah, if he needs to,
438
00:20:20,237 --> 00:20:22,981
but he's all about money
these days.
439
00:20:23,066 --> 00:20:24,375
I don't think he's your man.
440
00:20:24,459 --> 00:20:25,984
It don't make any sense
441
00:20:26,068 --> 00:20:28,727
'cause he just told me that
his meth business was on ice.
442
00:20:28,810 --> 00:20:30,816
He said... he said
they couldn't get no ammonia
443
00:20:30,900 --> 00:20:32,557
so they couldn't cook
no product.
444
00:20:32,641 --> 00:20:34,819
- Clint said that?
- Yeah.
445
00:20:34,903 --> 00:20:36,865
He said he couldn't cook
because he needs ammonia?
446
00:20:36,949 --> 00:20:38,998
Yeah, that's why I tried
to jack you.
447
00:20:40,387 --> 00:20:42,522
Yeah, I couldn't get
no product to sell, man.
448
00:20:42,606 --> 00:20:45,830
So I couldn't walk away
from a pay day like that.
449
00:20:45,914 --> 00:20:47,980
Ah, okay, hey, wait, so
tell me something real quick.
450
00:20:48,003 --> 00:20:49,442
Where's Clint hang out?
451
00:20:49,527 --> 00:20:51,489
- Aw...
- Where's he at?
452
00:20:51,573 --> 00:20:54,317
He, uh, he hangs out
at this place in Queens
453
00:20:54,402 --> 00:20:56,189
we call "Ivory,"
454
00:20:56,272 --> 00:20:59,018
and they have kind of a
off the radar sort of thing.
455
00:20:59,102 --> 00:21:00,366
- Yes.
- Yeah.
456
00:21:00,451 --> 00:21:02,542
- Okay, that's good, Lyle.
That is very helpful.
457
00:21:02,626 --> 00:21:04,327
Hey, so listen to me real quick.
458
00:21:04,412 --> 00:21:05,731
- Listen to me real quick.
- Yeah.
459
00:21:05,760 --> 00:21:07,287
So if you wanna avoid
doing time...
460
00:21:08,807 --> 00:21:11,722
This is what you're gonna do.
461
00:21:17,076 --> 00:21:19,256
'Sup, man?
462
00:21:19,339 --> 00:21:21,692
- What's this all about?
- Well, it's just...
463
00:21:21,777 --> 00:21:25,740
There's just some people
that wanna meet you.
464
00:21:30,741 --> 00:21:33,661
All right, so this is Clint,
465
00:21:33,744 --> 00:21:37,056
and these are my friends
from Miami.
466
00:21:37,140 --> 00:21:39,579
Nick, Mosi,
467
00:21:39,663 --> 00:21:41,023
they're in town
to make some moves.
468
00:21:41,057 --> 00:21:43,671
Ladies, why don't you
give us a second?
469
00:21:43,755 --> 00:21:45,017
'Course.
470
00:21:48,499 --> 00:21:50,287
It's nice to meet you, man.
471
00:21:50,371 --> 00:21:52,547
That's a nice watch, man.
472
00:21:54,896 --> 00:21:57,179
I hear you're the man to be
talking to about some business.
473
00:21:57,202 --> 00:21:58,730
Is that what you hear?
474
00:21:58,814 --> 00:22:01,598
- They're good, man.
You got my word on that.
475
00:22:05,080 --> 00:22:06,606
You guys seem all right,
476
00:22:06,691 --> 00:22:08,913
but no business to talk about.
477
00:22:08,998 --> 00:22:10,567
We're in a drought.
478
00:22:10,652 --> 00:22:12,087
The town's bone dry.
479
00:22:15,047 --> 00:22:17,138
- That's okay.
Enough business talk.
480
00:22:17,222 --> 00:22:19,316
Clint, please sit.
Lyle, pour your friend a drink.
481
00:22:19,400 --> 00:22:21,009
Yeah, bro.
482
00:22:23,925 --> 00:22:25,321
- So where you from, man?
New York?
483
00:22:25,405 --> 00:22:26,667
Stanton Island.
484
00:22:28,191 --> 00:22:29,542
Yeah, cheers.
485
00:22:29,626 --> 00:22:31,196
- Cheers, boys.
Yes, cheers, man.
486
00:22:31,280 --> 00:22:33,373
Good to meet you, Clint.
487
00:22:33,457 --> 00:22:35,767
Thanks for drink, fellas.
488
00:22:35,851 --> 00:22:39,005
- Where you going?
- Meeting a friend.
489
00:22:39,096 --> 00:22:41,260
- Tell him to come over, man.
We'll order another bottle.
490
00:22:41,285 --> 00:22:44,512
He's old-school, he don't
trip with people like you.
491
00:22:45,508 --> 00:22:46,942
Come on, man.
492
00:22:47,027 --> 00:22:48,135
Clint, I ain't letting you leave
493
00:22:48,160 --> 00:22:49,230
without another drink,
my brother.
494
00:22:49,255 --> 00:22:51,391
Oh, oh, oh...
495
00:22:51,474 --> 00:22:53,959
- Sorry.
- Yo, you, what're you doin'?
496
00:22:54,042 --> 00:22:55,742
- Hey, hey, hey!
- What're you doin'?
497
00:22:55,826 --> 00:22:57,005
- Sorry, man, sorry.
- Dude!
498
00:22:57,088 --> 00:22:59,094
- My bad, bro, my bad.
- Get some napkins.
499
00:22:59,177 --> 00:23:00,226
I'm gettin' napkins.
500
00:23:00,309 --> 00:23:01,618
- That's his bad.
He's wasted.
501
00:23:01,702 --> 00:23:03,534
He's been here all night.
502
00:23:03,617 --> 00:23:05,710
- Pop the SIM card.
Get his phone number.
503
00:23:05,794 --> 00:23:07,709
What?
504
00:23:08,554 --> 00:23:10,505
Cover me.
505
00:23:19,752 --> 00:23:22,798
- Where's my phone?
- Your phone?
506
00:23:30,731 --> 00:23:32,388
Ah, it's not... no.
507
00:23:32,472 --> 00:23:34,391
I got you right here, brother.
508
00:23:34,474 --> 00:23:36,131
Phone's all safe.
509
00:23:36,214 --> 00:23:38,525
Just dried it off
like nothing ever happened.
510
00:23:38,608 --> 00:23:41,354
You know, my bad.
511
00:23:41,438 --> 00:23:43,442
Damn.
512
00:23:45,442 --> 00:23:46,490
Thanks for the drink.
513
00:23:46,574 --> 00:23:48,402
- Cheers, brother.
Be good.
514
00:23:50,534 --> 00:23:53,060
Hey, I'm sorry, man.
515
00:23:53,144 --> 00:23:55,409
- It's all good, man.
- Let's go upstairs.
516
00:23:57,279 --> 00:23:59,153
Oh, sorry about that.
517
00:24:06,462 --> 00:24:08,119
What the hell was that?
518
00:24:08,203 --> 00:24:10,513
You cannot take someone's
SIM card without a warrant.
519
00:24:10,597 --> 00:24:12,124
He's using a burner phone, Mags.
520
00:24:12,208 --> 00:24:13,968
What good is a warrant
if we don't know his digits?
521
00:24:13,991 --> 00:24:16,171
That could've gone wrong
a hundred different ways.
522
00:24:16,255 --> 00:24:18,652
But it didn't.
523
00:24:18,736 --> 00:24:21,695
- You got lucky.
Again.
524
00:24:22,784 --> 00:24:24,612
Or maybe I'm just good.
525
00:24:26,003 --> 00:24:27,487
Think about it.
526
00:24:27,570 --> 00:24:29,183
Somebody gets lucky
all the time,
527
00:24:29,268 --> 00:24:30,271
maybe it's not just luck.
528
00:24:30,355 --> 00:24:32,362
Maybe it's something else.
529
00:24:32,445 --> 00:24:34,098
Yeah.
530
00:24:39,278 --> 00:24:42,284
I know what I'm doing.
531
00:24:42,367 --> 00:24:44,458
I promise.
532
00:24:45,546 --> 00:24:47,376
Hey.
533
00:25:03,332 --> 00:25:05,057
Clint Helms could be
our second shooter.
534
00:25:05,143 --> 00:25:06,579
The problem is,
he's not the only white guy
535
00:25:06,604 --> 00:25:08,396
who wears a gold watch,
so we need evidence.
536
00:25:08,481 --> 00:25:10,269
Ian, where are we
with Clint's burner?
537
00:25:10,353 --> 00:25:12,576
Uh, pulling what I have now.
538
00:25:12,660 --> 00:25:14,055
At the time of the robbery,
539
00:25:14,138 --> 00:25:15,987
it looks like Clint's burner
pinged off a cell tower
540
00:25:16,010 --> 00:25:18,103
within a mile
of the CFS warehouse.
541
00:25:18,186 --> 00:25:19,787
Can we narrow it down
any more than that?
542
00:25:19,840 --> 00:25:21,165
No, his GPS was
turned off manually,
543
00:25:21,190 --> 00:25:23,542
so I can't pin him
directly to the warehouse,
544
00:25:23,626 --> 00:25:25,414
but like I said,
we know he was close by.
545
00:25:25,499 --> 00:25:27,807
What about after the robbery?
546
00:25:27,892 --> 00:25:29,896
Cell towers put him
547
00:25:29,980 --> 00:25:32,726
on the eastern side
of Stanton Island.
548
00:25:32,809 --> 00:25:34,292
He was stationary
at that location
549
00:25:34,376 --> 00:25:35,772
for over an hour that morning.
550
00:25:35,856 --> 00:25:37,775
Huh.
551
00:25:37,858 --> 00:25:38,878
He spent a lot of time there
552
00:25:38,903 --> 00:25:40,211
over the last three days
as well.
553
00:25:40,296 --> 00:25:41,935
We know that they had
to unload the tanker
554
00:25:41,992 --> 00:25:43,606
somewhere between
the CFS Warehouse
555
00:25:43,691 --> 00:25:45,406
and the location
of the abandoned pickup truck,
556
00:25:45,431 --> 00:25:47,480
which was discovered
two hours later, right?
557
00:25:47,564 --> 00:25:49,047
Right, what are you getting at?
558
00:25:49,131 --> 00:25:51,657
So maybe this area, the
eastern part of Stanton Island,
559
00:25:51,741 --> 00:25:53,486
maybe that's where
Clint cooks his meth.
560
00:25:53,569 --> 00:25:55,749
Right, so they dropped
the tanker off
561
00:25:55,833 --> 00:25:58,838
there at his lab.
That makes sense.
562
00:25:58,923 --> 00:26:00,465
That part of the island's
all abandoned warehouses
563
00:26:00,490 --> 00:26:01,580
and industrial parks.
564
00:26:01,664 --> 00:26:03,076
It's a great place
to hide a meth lab.
565
00:26:03,101 --> 00:26:05,498
Have Tiffany and Scola
coordinate with air units.
566
00:26:05,582 --> 00:26:06,804
Grid search the entire radius.
567
00:26:06,887 --> 00:26:08,806
If we connect Clint
to that tanker,
568
00:26:08,890 --> 00:26:11,240
we can connect him
to the two murders.
569
00:26:17,580 --> 00:26:20,425
Well, this is the end
of the grid for this road.
570
00:26:20,509 --> 00:26:22,428
Okay, keep driving.
571
00:26:22,511 --> 00:26:25,384
There's lots of good places
to hide around here.
572
00:26:26,119 --> 00:26:28,826
Airship, this is ground unit.
Any luck up there?
573
00:26:28,910 --> 00:26:30,522
No tanker sightings.
574
00:26:30,606 --> 00:26:33,003
We're gonna circle around
and try a different approach.
575
00:26:33,087 --> 00:26:35,572
Copy that.
576
00:26:35,655 --> 00:26:37,748
Maybe Clint just emptied
the tanker here,
577
00:26:37,832 --> 00:26:39,357
ditched it somewhere else.
578
00:26:39,442 --> 00:26:43,663
Maybe, but he was still here
doing something for an hour.
579
00:26:45,665 --> 00:26:48,585
Hold on.
Look at that warehouse.
580
00:26:48,669 --> 00:26:51,105
- You notice anything?
- 5568.
581
00:27:16,696 --> 00:27:19,267
- Oh, yeah.
You smell that?
582
00:27:19,351 --> 00:27:20,877
Yeah, that's a biohazard.
583
00:27:20,961 --> 00:27:22,963
Exigent circumstances.
584
00:27:39,675 --> 00:27:41,550
It's empty.
585
00:27:52,710 --> 00:27:56,147
I see someone.
A white male.
586
00:27:58,826 --> 00:28:00,305
Oh, yeah.
587
00:28:01,262 --> 00:28:03,615
FBI, do not move.
588
00:28:03,700 --> 00:28:05,051
Set it down
589
00:28:05,135 --> 00:28:09,230
and raise your hands
where I can see them.
590
00:28:09,314 --> 00:28:11,102
What is that, acid?
591
00:28:11,185 --> 00:28:13,451
You come any closer,
you just might find out.
592
00:28:13,536 --> 00:28:16,106
Set it down now!
593
00:28:16,191 --> 00:28:18,935
And if I don't?
594
00:28:19,019 --> 00:28:21,413
I shoot you in your head.
595
00:28:37,167 --> 00:28:38,651
Step away from the table.
596
00:28:38,734 --> 00:28:40,388
Face away from me.
597
00:28:49,049 --> 00:28:51,184
So the guy we arrested
just lawyered up.
598
00:28:51,269 --> 00:28:52,855
The good news is,
he left behind some evidence.
599
00:28:52,880 --> 00:28:54,231
ERT's combing the warehouse now.
600
00:28:54,316 --> 00:28:55,711
Any chance
he's our second shooter?
601
00:28:55,796 --> 00:28:57,191
- No, he's too short.
5'9".
602
00:28:57,275 --> 00:28:59,252
Surveillance photos put
the shooter at 6 foot plus.
603
00:28:59,277 --> 00:29:00,367
Hey, good news.
604
00:29:00,451 --> 00:29:01,778
ERT pulled prints
off the empty tanker.
605
00:29:01,801 --> 00:29:02,980
They're a match for Clint's.
606
00:29:03,064 --> 00:29:05,547
- Bring him in now.
- Yeah.
607
00:29:05,631 --> 00:29:07,461
FBI, don't move!
608
00:29:07,546 --> 00:29:09,073
Let's see your hands, now!
609
00:29:09,156 --> 00:29:12,031
- Hands up!
- Show me your hands!
610
00:29:12,115 --> 00:29:13,730
What about a warrant?
611
00:29:13,814 --> 00:29:16,294
- Show me your hands!
Back up!
612
00:29:17,556 --> 00:29:19,079
Now!
613
00:29:32,788 --> 00:29:35,182
Hey! Hey!
614
00:29:44,278 --> 00:29:45,892
Clint Helms, you're under arrest
615
00:29:45,976 --> 00:29:48,677
for the murder
of two federal officers.
616
00:29:54,244 --> 00:29:56,032
Hey.
617
00:29:56,116 --> 00:29:58,076
Preliminary tests show
that Clint's gun is a match
618
00:29:58,118 --> 00:29:59,661
to three slugs pulled
from the crime scene.
619
00:29:59,684 --> 00:30:01,663
We also have agents executing
warrants on the apartment
620
00:30:01,686 --> 00:30:02,778
and his car.
621
00:30:02,863 --> 00:30:04,144
- Great.
All right, use what we have,
622
00:30:04,167 --> 00:30:05,624
and what we don't have,
for that matter,
623
00:30:05,647 --> 00:30:06,869
to obtain a confession.
624
00:30:06,953 --> 00:30:08,147
We also need to find out
where all the meth is.
625
00:30:08,172 --> 00:30:09,394
Who is he working with?
626
00:30:09,478 --> 00:30:10,700
Who would he sell it to?
627
00:30:10,784 --> 00:30:12,624
- Yeah, hey, it's Scola.
You got all of us, go.
628
00:30:12,654 --> 00:30:15,661
ERT found trace amounts
of nitric acid concentrate.
629
00:30:15,744 --> 00:30:16,880
They also found ice packs
630
00:30:16,963 --> 00:30:19,317
and several empty
fuel cannisters.
631
00:30:19,401 --> 00:30:24,060
Look, I don't want to jump
to conclusions here, but...
632
00:30:24,144 --> 00:30:27,365
- He's not making meth.
He's making a bomb.
633
00:30:36,173 --> 00:30:38,336
Where's the bomb, Clint?
634
00:30:38,420 --> 00:30:40,032
Don't know what
you're talking about.
635
00:30:40,116 --> 00:30:42,470
We're talking death penalty
if that thing goes off.
636
00:30:42,554 --> 00:30:44,777
I'm already there, bro.
637
00:30:44,861 --> 00:30:46,605
Two federal murders?
638
00:30:46,689 --> 00:30:49,433
Can't kill me twice,
you know what I mean?
639
00:30:49,518 --> 00:30:51,609
You used the chemicals
to make ammonia nitrate,
640
00:30:51,693 --> 00:30:54,177
supplemented it with the AN
found in ice packs.
641
00:30:54,261 --> 00:30:56,006
- Nitromethane.
- Burns hotter than diesel.
642
00:30:56,089 --> 00:30:57,789
You know, it'd almost
be impressive
643
00:30:57,874 --> 00:30:59,233
if you didn't copy
the whole thing.
644
00:30:59,309 --> 00:31:00,488
Yeah?
645
00:31:00,571 --> 00:31:02,487
Don't know
what you're talking about.
646
00:31:03,749 --> 00:31:04,928
Listen, man, you help us out,
647
00:31:05,011 --> 00:31:06,554
we'll take the death penalty
off the table.
648
00:31:06,577 --> 00:31:07,990
We'll tell prosecutors that
you're willing to cooperate.
649
00:31:08,015 --> 00:31:09,846
I'd rather die
650
00:31:09,930 --> 00:31:11,978
than cooperate with you.
651
00:31:18,025 --> 00:31:20,116
We found $100,000 in cash
652
00:31:20,201 --> 00:31:21,944
in a gym bag
in Clint's apartment.
653
00:31:22,028 --> 00:31:24,685
Big bills, so it's likely
not drug money.
654
00:31:24,769 --> 00:31:26,009
No, that sounds like bomb money.
655
00:31:26,032 --> 00:31:28,603
- Yeah.
ERT's processing it for prints.
656
00:31:28,686 --> 00:31:30,039
Okay, good.
657
00:31:30,124 --> 00:31:32,606
So the JOC is digging through
Clint's recent contacts.
658
00:31:32,691 --> 00:31:34,044
NSA and Homeland Security
659
00:31:34,127 --> 00:31:35,539
are working
the domestic terror angle.
660
00:31:35,564 --> 00:31:37,176
And according to our bomb techs,
661
00:31:37,260 --> 00:31:39,570
we're looking at about 3,000
pounds of explosive material.
662
00:31:39,654 --> 00:31:41,439
We're talking Oklahoma City.
663
00:31:47,618 --> 00:31:49,102
Excuse me, but I just...
664
00:31:49,185 --> 00:31:51,121
I was digging back
through Clint's prison records,
665
00:31:51,144 --> 00:31:52,686
and they show
when he was in Greenville,
666
00:31:52,711 --> 00:31:53,992
he was aligned with
an anti-government group
667
00:31:54,017 --> 00:31:55,413
called The Army of Rebels.
668
00:31:55,497 --> 00:31:57,518
- Yeah, I know them.
They're a hardcore prison gang.
669
00:31:57,541 --> 00:31:58,851
All white.
670
00:31:58,934 --> 00:31:59,955
He probably joined
for protection.
671
00:31:59,980 --> 00:32:01,285
Yeah.
672
00:32:02,721 --> 00:32:04,377
Wait.
673
00:32:04,461 --> 00:32:06,942
That's the guy
that Clint met at the club.
674
00:32:18,824 --> 00:32:20,932
Hey, fingerprints from
the money at Clint's residence,
675
00:32:20,957 --> 00:32:22,788
are matched to Robby Wilkerson.
676
00:32:22,872 --> 00:32:25,922
He's a 44-year-old Army vet,
discharged as an E4
677
00:32:26,006 --> 00:32:27,488
after a training exercise
injury.
678
00:32:27,571 --> 00:32:30,186
Most recently he served
four years in Greenville,
679
00:32:30,270 --> 00:32:32,231
and he shared a cell
with our friend, Clint Helms.
680
00:32:32,316 --> 00:32:33,990
- And we have located him yet?
- Uh, we got units
681
00:32:34,013 --> 00:32:35,713
checking in
on his last known address.
682
00:32:35,798 --> 00:32:37,106
We're into friends and family,
683
00:32:37,191 --> 00:32:38,645
seeing if anyone's seen him
in the past 24 hours.
684
00:32:38,670 --> 00:32:41,153
Where are we with his phone
and his social media?
685
00:32:41,238 --> 00:32:42,998
- Phone is a dead end.
It's been off all day.
686
00:32:43,022 --> 00:32:44,114
I was able to look into
687
00:32:44,198 --> 00:32:45,767
Wilkerson's
social media usernames
688
00:32:45,851 --> 00:32:48,727
and cross-reference them
on unregulated message boards.
689
00:32:48,810 --> 00:32:52,035
I found dozens of posts
with the same online handle.
690
00:32:52,118 --> 00:32:53,557
Most of them from the past year
691
00:32:53,642 --> 00:32:55,907
are... surprise, surprise...
Anti-government screeds.
692
00:32:55,991 --> 00:32:57,039
Yeah, yeah, yeah.
693
00:32:57,124 --> 00:32:58,275
"Government is trampling
on the rights
694
00:32:58,298 --> 00:32:59,578
"of God-fearing American people,
695
00:32:59,647 --> 00:33:01,740
restricting personal freedoms
and liberties."
696
00:33:01,824 --> 00:33:04,438
He also has a serious
man-crush on Timothy McVeigh.
697
00:33:04,521 --> 00:33:06,440
Any indicators
or specific targets mentioned?
698
00:33:06,523 --> 00:33:08,921
- Possibly.
There's lots of recent tirades
699
00:33:09,005 --> 00:33:11,141
about the removal
of Confederate monuments.
700
00:33:11,224 --> 00:33:13,403
"When all of the federal
buildings in New York
701
00:33:13,488 --> 00:33:15,623
"are named after radical
left-wing politicians
702
00:33:15,707 --> 00:33:17,582
- and judges."
- I think I have a location.
703
00:33:17,665 --> 00:33:19,599
I checked the CCTV cameras
outside the Ivory Club.
704
00:33:19,624 --> 00:33:21,238
- Pull it up.
- Camera shows Clint
705
00:33:21,321 --> 00:33:24,109
and Wilkerson driving away
in gray Ford van.
706
00:33:24,193 --> 00:33:26,373
Perfect fit for the size bomb
we're talking about.
707
00:33:26,457 --> 00:33:27,940
Plates came back
to a rental company
708
00:33:28,023 --> 00:33:29,071
called Venture Rentals.
709
00:33:29,155 --> 00:33:30,349
They didn't even know
it was gone.
710
00:33:30,374 --> 00:33:31,988
They said someone
must've stolen it.
711
00:33:32,072 --> 00:33:34,432
Tell me they have anti-theft
tracking on all their vehicles.
712
00:33:34,509 --> 00:33:37,079
- They're tracking it now.
Yes, I'm still here.
713
00:33:37,163 --> 00:33:39,472
North on Broadway,
crossing Chambers.
714
00:33:39,557 --> 00:33:41,902
Alert all units in the area
to the suspect's vehicle.
715
00:33:41,987 --> 00:33:43,203
- Yeah. - The van just
turned east on Worth,
716
00:33:43,228 --> 00:33:45,667
- but the signal just died.
- Wait it died how?
717
00:33:46,564 --> 00:33:48,047
The Ted Weiss Federal Building
718
00:33:48,131 --> 00:33:49,440
is on the corner of Worth.
719
00:33:49,523 --> 00:33:51,484
The underground garage
would block the signal.
720
00:33:51,568 --> 00:33:53,093
Go now.
721
00:34:09,760 --> 00:34:11,722
First up, we need
to evacuate the building.
722
00:34:11,806 --> 00:34:13,420
- Let's split up.
Take it floor by floor.
723
00:34:13,503 --> 00:34:16,206
- That gray van's here somewhere.
- All right.
724
00:34:16,289 --> 00:34:18,817
- All right, let's move.
Main lobby!
725
00:34:18,900 --> 00:34:20,423
We gotta get everyone out now.
726
00:34:28,780 --> 00:34:30,610
Please step this way, sir.
727
00:34:30,695 --> 00:34:31,889
- Keep moving.
- All the way down...
728
00:34:31,914 --> 00:34:34,353
- Hey, FBI!
Don't move!
729
00:34:34,438 --> 00:34:35,659
Suspect's on the run,
730
00:34:35,744 --> 00:34:37,789
back of the building
towards the intersection.
731
00:34:50,237 --> 00:34:52,503
- Where's the bomb, huh?
Where is it!?
732
00:34:52,586 --> 00:34:53,894
You'll find out soon enough.
733
00:34:53,978 --> 00:34:55,722
Where is it!?
734
00:34:55,806 --> 00:34:57,028
We got him.
735
00:34:57,112 --> 00:34:58,438
All right,
the response truck is en route,
736
00:34:58,461 --> 00:35:00,163
but bomb squad's
still four minutes out.
737
00:35:00,246 --> 00:35:03,076
- Okay.
Everybody clear this block now.
738
00:35:04,077 --> 00:35:06,342
- Wait, where are you going?
- To find the bomb.
739
00:35:06,427 --> 00:35:08,429
Maggie, we don't have a choice.
740
00:35:09,820 --> 00:35:10,822
Okay, go, go.
741
00:35:13,695 --> 00:35:15,090
This is Special Agent
Maggie Bell.
742
00:35:15,175 --> 00:35:16,454
I need to speak
with Carla Flores
743
00:35:16,480 --> 00:35:19,094
from the Bomb Squad immediately.
744
00:35:19,179 --> 00:35:22,054
Well, find her,
we have a live bomb.
745
00:35:22,137 --> 00:35:24,186
I located the suspect's vehicle.
746
00:35:24,271 --> 00:35:25,710
It is in B2,
747
00:35:25,793 --> 00:35:27,711
west-facing towards
the front of the building.
748
00:35:43,202 --> 00:35:44,641
Okay.
749
00:35:44,726 --> 00:35:48,208
Looks like we have
seven barrels of ANFO...
750
00:35:50,384 --> 00:35:53,213
Closed circuit loop...
751
00:35:57,869 --> 00:35:59,871
Feeding into...
752
00:36:02,657 --> 00:36:04,266
A...
753
00:36:08,445 --> 00:36:11,534
Central timer power unit.
754
00:36:14,407 --> 00:36:16,413
Okay, Flores is saying
that you need to find a way
755
00:36:16,496 --> 00:36:18,980
to separate and open up
the circuit.
756
00:36:31,251 --> 00:36:33,516
Okay.
757
00:36:33,601 --> 00:36:36,085
The bad news: The blasting caps
have redundancies,
758
00:36:36,168 --> 00:36:39,737
so if I pull a wire, it could
trigger a switch and detonate.
759
00:36:47,918 --> 00:36:49,923
And some more bad news.
760
00:36:50,007 --> 00:36:53,275
This is bomb is on a timer.
2 minutes and 40 seconds.
761
00:36:53,360 --> 00:36:55,275
I repeat,
2 minutes and 40 seconds.
762
00:36:57,451 --> 00:36:59,713
Is there a safe arm switch?
763
00:37:04,414 --> 00:37:06,940
Maggie, okay.
764
00:37:07,025 --> 00:37:08,507
Oh, Maggie.
765
00:37:08,592 --> 00:37:11,250
Carla, where would
the switch be?
766
00:37:11,333 --> 00:37:12,528
It's typically hidden somewhere
767
00:37:12,552 --> 00:37:13,905
in the front of the vehicle.
768
00:37:13,989 --> 00:37:15,271
It can be as small
as a mike switch.
769
00:37:15,295 --> 00:37:17,213
Okay.
770
00:37:17,297 --> 00:37:18,949
How's it going over there,
Maggie?
771
00:37:21,735 --> 00:37:25,307
Uh, we've got
a minute, 50 on the timer.
772
00:37:25,391 --> 00:37:26,918
OA's looking for the safety now.
773
00:37:27,001 --> 00:37:29,137
That's barely enough time
to clear the blast radius.
774
00:37:29,222 --> 00:37:31,530
This is bomb
is sophisticated and powerful.
775
00:37:31,614 --> 00:37:34,143
You need to get
the hell out of there now.
776
00:37:34,226 --> 00:37:36,492
All right, everybody back now!
777
00:37:36,577 --> 00:37:39,059
- You heard him.
Everybody fall back!
778
00:37:39,143 --> 00:37:41,798
Come with me, man.
779
00:37:44,193 --> 00:37:45,802
Come on!
780
00:37:56,465 --> 00:37:58,688
Okay, there's no way
that they evacuated
781
00:37:58,773 --> 00:38:01,340
- this entire building.
- Yeah, I know, I know.
782
00:38:03,342 --> 00:38:05,913
Come on!
783
00:38:05,996 --> 00:38:08,304
You built it, now defuse it.
784
00:38:15,876 --> 00:38:17,534
Maggie,
you gotta get outta here.
785
00:38:17,617 --> 00:38:19,445
- I'm not leaving. No.
- Maggie, please.
786
00:38:20,969 --> 00:38:23,452
There's 61 seconds
left on the timer.
787
00:38:23,536 --> 00:38:25,932
I can't find the switch.
788
00:38:26,016 --> 00:38:27,757
Up to you, Wilkerson.
789
00:38:33,460 --> 00:38:35,592
Where's the switch, man!?
790
00:38:36,898 --> 00:38:38,076
Go to hell!
791
00:38:38,159 --> 00:38:40,467
- It's okay, it's okay.
Just keep looking.
792
00:38:44,340 --> 00:38:47,864
45 seconds.
793
00:38:53,697 --> 00:38:57,483
Aw, 38 seconds,
and we go together.
794
00:39:05,492 --> 00:39:07,320
There's 30 seconds left.
795
00:39:09,496 --> 00:39:10,974
Where is it!?
796
00:39:12,802 --> 00:39:15,327
It's behind the radio.
797
00:39:17,503 --> 00:39:19,331
- Hold this.
- I got it.
798
00:39:23,422 --> 00:39:24,835
- Careful, careful, careful.
- Okay...
799
00:39:24,858 --> 00:39:27,125
- You see that?
- Yeah.
800
00:39:32,474 --> 00:39:34,128
- Go slow, go slow.
There you go.
801
00:39:50,827 --> 00:39:53,048
- We got it.
- We got it. We're good.
802
00:40:05,943 --> 00:40:07,251
Okay.
803
00:40:07,335 --> 00:40:09,297
Okay...
804
00:40:09,382 --> 00:40:10,994
Okay.
805
00:40:11,079 --> 00:40:12,775
Okay.
806
00:40:16,083 --> 00:40:18,610
So remind me to never invite
your boyfriend to poker night.
807
00:40:18,695 --> 00:40:21,875
Naw, I'm not that brave
or ballsy, trust me.
808
00:40:21,958 --> 00:40:24,181
I just knew our guy
didn't have the guts to do it.
809
00:40:24,266 --> 00:40:26,315
When I told him
we were going to the garage,
810
00:40:26,398 --> 00:40:29,927
I felt him resist a little,
digging his heels in.
811
00:40:30,010 --> 00:40:31,494
If he actually wanted
to be a martyr,
812
00:40:31,577 --> 00:40:33,059
he would've been thrilled.
813
00:40:33,143 --> 00:40:34,670
I knew he was fronting.
814
00:40:34,755 --> 00:40:37,021
That's impressive.
815
00:40:37,105 --> 00:40:39,110
Yeah, it is,
but uh, I gotta go, guys.
816
00:40:39,193 --> 00:40:40,476
I got dinner with Mona.
I don't wanna be late.
817
00:40:40,500 --> 00:40:41,894
All right, see you later.
818
00:40:41,978 --> 00:40:43,652
Dinner... that actually doesn't
sound like a bad idea.
819
00:40:43,677 --> 00:40:46,159
- I know a perfect place.
- Yeah, great.
820
00:40:46,244 --> 00:40:48,943
Come on.
821
00:40:50,510 --> 00:40:53,385
This place better be great.
822
00:40:53,469 --> 00:40:55,735
- I am starving.
- It is, I promise.
823
00:40:55,818 --> 00:40:57,690
Okay.
824
00:41:00,563 --> 00:41:04,135
What? What's up?
825
00:41:04,219 --> 00:41:06,442
This is the apartment.
826
00:41:06,525 --> 00:41:07,791
Oh, yeah?
827
00:41:07,875 --> 00:41:10,706
- It's ours.
Signed the lease.
828
00:41:10,791 --> 00:41:14,057
I put the deposit down
and everything.
829
00:41:14,141 --> 00:41:15,969
What?
830
00:41:17,710 --> 00:41:19,759
You signed the lease?
831
00:41:19,842 --> 00:41:22,458
Mm-hmm.
832
00:41:22,541 --> 00:41:24,547
I said that I needed
to think about that.
833
00:41:24,630 --> 00:41:26,635
Oh, come on, Maggie,
don't overthink this.
834
00:41:26,719 --> 00:41:29,420
You keep saying that to me,
that I overthink,
835
00:41:29,505 --> 00:41:32,815
but you tell me that I have room
836
00:41:32,900 --> 00:41:36,514
to say how this goes down
in our relationship.
837
00:41:36,599 --> 00:41:38,949
That I have all the time
that I need.
838
00:41:41,081 --> 00:41:42,478
That's not
what's happening here.
839
00:41:42,561 --> 00:41:44,043
Look, I didn't mean it
like that.
840
00:41:44,128 --> 00:41:45,541
What I'm saying is I think
this is the right...
841
00:41:45,565 --> 00:41:47,567
Nestor, Nestor, listen to me.
842
00:41:49,438 --> 00:41:52,179
I'm not moving in with you.
843
00:42:01,275 --> 00:42:03,367
Okay, okay, I'm sorry.
844
00:42:03,452 --> 00:42:05,414
I didn't mean to push things.
845
00:42:05,498 --> 00:42:07,237
But you did.
846
00:42:09,152 --> 00:42:10,418
Here's the thing...
847
00:42:10,503 --> 00:42:13,157
That's what makes you
really great at your job.
848
00:42:19,599 --> 00:42:21,731
It's not gonna work for me.
849
00:42:36,398 --> 00:42:38,402
Hey.
850
00:42:53,632 --> 00:42:55,677
Stay tuned for scenes
from our next episode.
61982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.