All language subtitles for 2_15_Twenty_One_Days_To_Tenstrike.en_US

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,603 --> 00:00:11,049 I said I owed you an apology, Thaddeus, but I never made it. 2 00:00:11,765 --> 00:00:13,237 Well, saying it's enough. 3 00:00:13,819 --> 00:00:14,679 No. 4 00:00:14,945 --> 00:00:16,853 This Drive will be over the day after tomorrow, 5 00:00:17,769 --> 00:00:19,567 and I don't want it to end without saying 6 00:00:19,723 --> 00:00:22,555 how ashamed I am of the way I acted at the beginning. 7 00:00:22,915 --> 00:00:23,927 Joshua, 8 00:00:24,699 --> 00:00:27,470 I think we found ourselves a friend. What do you think? 9 00:00:28,809 --> 00:00:30,242 We need a friend, Gant. 10 00:00:30,442 --> 00:00:31,831 Someone we can trust. 11 00:00:32,435 --> 00:00:33,745 Someone that'll trust us. 12 00:00:34,385 --> 00:00:35,437 Is that you? 13 00:00:36,715 --> 00:00:39,801 Well, I've already made up my mind you two is all right. 14 00:00:40,323 --> 00:00:42,428 And I never went back on my word in my life. 15 00:00:43,246 --> 00:00:44,497 Is that good enough? 16 00:00:44,697 --> 00:00:47,646 Did anybody ever offer you $20,000 to go back on it? 17 00:00:48,882 --> 00:00:50,455 $20,000?! 18 00:00:51,040 --> 00:00:52,840 Well, that's a fortune! 19 00:00:53,111 --> 00:00:55,685 I never got tempted that hard before. 20 00:00:56,381 --> 00:00:57,719 What are you boys talking about? 21 00:00:57,949 --> 00:00:59,179 About temptation. 22 00:00:59,430 --> 00:01:01,068 We think we know who the killer is 23 00:01:01,213 --> 00:01:02,778 but we can't stick around to prove it. 24 00:01:02,923 --> 00:01:03,915 Why not? 25 00:01:05,277 --> 00:01:06,750 He knows who we are. 26 00:01:07,140 --> 00:01:09,228 And knowing that is worth $20,000. 27 00:01:09,901 --> 00:01:11,228 What? 28 00:01:11,428 --> 00:01:14,244 There's a bunch of banks and railroads, Gant, 29 00:01:14,391 --> 00:01:16,033 that are willing to pay that much for us - 30 00:01:16,278 --> 00:01:18,218 even though we've mended our evil ways. 31 00:01:19,670 --> 00:01:21,546 You two robbed banks? 32 00:01:22,903 --> 00:01:23,900 Why? 33 00:01:24,100 --> 00:01:25,817 That's where the money was kept. 34 00:01:27,860 --> 00:01:30,469 Hannibal Heyes and Kid Curry 35 00:01:30,879 --> 00:01:34,082 The two most successful outlaws in the history of the West 36 00:01:34,282 --> 00:01:38,117 and in all the trains and banks they robbed they never shot anyone. 37 00:01:41,376 --> 00:01:44,329 This made our two latter-day Robin Hoods very popular 38 00:01:44,795 --> 00:01:47,521 with everyone but the railroads and the banks. 39 00:01:48,996 --> 00:01:50,580 There's one thing we gotta get, Heyes. 40 00:01:50,874 --> 00:01:51,771 What's that? 41 00:01:51,971 --> 00:01:53,403 Out of this business. 42 00:01:53,618 --> 00:01:56,447 The governor can't come flat out and give you amnesty now 43 00:01:56,614 --> 00:01:58,257 first you gotta prove you deserve it. 44 00:01:58,414 --> 00:01:59,894 So, all we've got to do is just stay out of trouble 45 00:02:00,040 --> 00:02:01,971 until the governor figures we deserve amnesty? 46 00:02:02,114 --> 00:02:04,232 But in the meantime we'll still be wanted? 47 00:02:04,448 --> 00:02:05,726 Well, that's true 48 00:02:05,926 --> 00:02:08,187 until then only you me and the governor will know about it. 49 00:02:08,389 --> 00:02:09,551 It'll be our secret. 50 00:02:10,966 --> 00:02:12,169 That's a good deal? 51 00:02:17,660 --> 00:02:21,023 I sure wish the governor let a few more people in our secret. 52 00:02:51,207 --> 00:02:54,175 That's okay old friend. You just eat all you want. 53 00:02:55,136 --> 00:02:57,244 As long as we're on the subject of eatin' - 54 00:02:57,449 --> 00:02:58,661 how much money you got? 55 00:03:04,514 --> 00:03:08,860 30...35...43 cents. 56 00:03:13,116 --> 00:03:14,830 Wait a minute. 57 00:03:15,400 --> 00:03:17,689 Got some put away for an emergency. 58 00:03:20,880 --> 00:03:22,466 86 cents. 59 00:03:25,849 --> 00:03:27,054 How about you? 60 00:03:27,249 --> 00:03:28,503 I don't even have to look. 61 00:03:28,721 --> 00:03:29,823 41 62 00:03:46,752 --> 00:03:47,867 You know... 63 00:03:48,000 --> 00:03:51,118 If we put our money together we could buy one good steak supper. 64 00:03:52,161 --> 00:03:53,133 Yeah. 65 00:03:53,785 --> 00:03:55,782 What - flip a coin to see who eats it? 66 00:04:06,223 --> 00:04:07,874 You're on private property. 67 00:04:08,394 --> 00:04:09,516 What are you men doing here? 68 00:04:09,607 --> 00:04:11,440 Just passing through on our way to Smoketree. 69 00:04:11,619 --> 00:04:12,763 Wanted to give our horses a rest. 70 00:04:12,915 --> 00:04:14,442 You have business and Smoketree? 71 00:04:14,760 --> 00:04:15,845 No, we... 72 00:04:17,055 --> 00:04:18,931 we thought we'd try to find some work. Why? 73 00:04:19,131 --> 00:04:21,172 Well, maybe you ain't heard - there's a depression on. 74 00:04:21,469 --> 00:04:23,709 You won't find any jobs in Smoketree. 75 00:04:25,062 --> 00:04:26,704 Ever done any ranch work? 76 00:04:27,457 --> 00:04:29,015 Only when we couldn't avoid it. 77 00:04:29,204 --> 00:04:30,423 What about trail driving? 78 00:04:30,637 --> 00:04:32,356 We've always tried to avoid that, too - 79 00:04:32,556 --> 00:04:33,866 we haven't always succeeded, though. 80 00:04:33,984 --> 00:04:36,363 Oh, you've been drovers? Where? 81 00:04:36,763 --> 00:04:40,374 On Chisholm Trail. Back in '73, '74. 82 00:04:40,524 --> 00:04:41,732 Who was your trail boss? 83 00:04:42,558 --> 00:04:44,521 Our first trip out was Red Nelson. 84 00:04:44,668 --> 00:04:47,142 Second was Buck Wilder. 85 00:04:47,393 --> 00:04:50,175 Well, those are two of the best trail bosses around at that time. 86 00:04:50,923 --> 00:04:52,426 Ever worked for Jake Halloran? 87 00:04:53,007 --> 00:04:54,823 No. Heard about him, though. 88 00:04:55,023 --> 00:04:56,183 Nothing bad, I hope, 89 00:04:56,354 --> 00:04:57,666 'cause you're looking at him. 90 00:04:58,511 --> 00:05:00,105 You boys want a job? 91 00:05:00,867 --> 00:05:01,934 What? Drivin' heard? 92 00:05:02,122 --> 00:05:05,079 No - thanks but we'll take our chances in Smoketree. 93 00:05:05,220 --> 00:05:07,662 Gentlemen, my name is Tynan. 94 00:05:08,131 --> 00:05:09,816 I own this spread. 95 00:05:10,209 --> 00:05:12,836 I'm driving 2,000 head of cattle north. 96 00:05:13,303 --> 00:05:16,601 Now we have 5 hands from the ranch, we've hired on 3 outsiders. 97 00:05:17,543 --> 00:05:18,912 There's room for 2 more. 98 00:05:19,537 --> 00:05:21,203 I'm paying a very nice bonus. 99 00:05:21,831 --> 00:05:22,998 A bonus? 100 00:05:23,198 --> 00:05:24,323 Where are you driving this heard? 101 00:05:24,411 --> 00:05:25,446 To Tenstrike. 102 00:05:25,826 --> 00:05:28,353 But I have to make it in 21 days or else I lose the sale - 103 00:05:28,882 --> 00:05:30,426 that's why I'm paying the bonus. 104 00:05:31,110 --> 00:05:33,690 Wait a minute, you're talking about Tenstrike, Colorado? 105 00:05:34,281 --> 00:05:35,272 That's right. 106 00:05:36,737 --> 00:05:37,717 21 days!? 107 00:05:37,926 --> 00:05:40,657 I thank you for the offer, but we'll just be getting along now. 108 00:05:41,204 --> 00:05:43,537 The bonus is $400 per man - 109 00:05:45,833 --> 00:05:47,515 if we make it 21 days. 110 00:05:52,953 --> 00:05:54,124 You got yourself a deal. 111 00:05:54,751 --> 00:05:57,206 Yeah, just a job we've been looking for. 112 00:07:30,092 --> 00:07:33,648 I'll kick in another buck. 113 00:07:34,804 --> 00:07:36,508 Getting too rich for me. 114 00:07:38,478 --> 00:07:39,681 Me, too. 115 00:07:40,818 --> 00:07:42,083 Phil? 116 00:07:43,043 --> 00:07:44,631 I'll call you. 117 00:07:47,803 --> 00:07:49,379 A flush good enough? 118 00:07:51,897 --> 00:07:54,333 You drew two cards to a flush?! 119 00:07:54,549 --> 00:07:56,036 Yes, somethin' wrong with that? 120 00:07:57,212 --> 00:08:00,626 No...it's just awful lucky poker, that's all. 121 00:08:10,858 --> 00:08:12,240 Forget it. 122 00:08:12,857 --> 00:08:15,289 You lay down 41 cents, they won't even get you a hand. 123 00:08:15,881 --> 00:08:17,441 I'm not thinking about poker, 124 00:08:18,771 --> 00:08:20,318 I'm thinking about the players. 125 00:08:20,994 --> 00:08:24,386 The one with the moustache and the red bandana - Ralph? 126 00:08:24,586 --> 00:08:26,031 And the one on his left. 127 00:08:26,979 --> 00:08:29,007 Yeah, Bud, I think... Yeah. 128 00:08:29,758 --> 00:08:31,368 I've seen them both before. 129 00:08:32,331 --> 00:08:33,412 Where? 130 00:08:34,109 --> 00:08:37,179 I'm not sure but I got an awful feeling it was on a train. 131 00:08:37,827 --> 00:08:39,112 They look familiar to you? 132 00:08:40,832 --> 00:08:41,936 No... 133 00:08:43,889 --> 00:08:45,030 Come and git it! 134 00:09:30,513 --> 00:09:31,921 Hey, you! 135 00:09:34,527 --> 00:09:35,727 Me? 136 00:09:36,370 --> 00:09:37,669 Yeah. Smith, ain't it? 137 00:09:38,073 --> 00:09:39,789 No, he's Smith. I'm Jones. 138 00:09:39,989 --> 00:09:41,226 All right, Jones. 139 00:09:41,589 --> 00:09:43,296 You're riding drag tomorrow, Jones. 140 00:09:46,767 --> 00:09:49,891 That's not what Jake told me. He said that was riding flank. 141 00:09:50,091 --> 00:09:52,063 I talked to him. We're changing positions. 142 00:09:52,867 --> 00:09:54,824 Maybe I better have talk with 'im. 143 00:09:55,024 --> 00:09:55,960 Hey... 144 00:09:56,691 --> 00:09:58,248 You won't do you no good. 145 00:09:58,448 --> 00:10:00,034 I just told you, I talked to him. 146 00:10:00,717 --> 00:10:02,252 You seem to have hold of my arm. 147 00:10:02,452 --> 00:10:04,311 That's because I just settled it with Jake 148 00:10:04,363 --> 00:10:06,000 and I don't want nobody unsettling it. 149 00:10:06,196 --> 00:10:08,708 Well now, maybe we can talk about that - when you let go of my arm. 150 00:10:09,568 --> 00:10:12,796 I'll let go when you say it's settled - you ride drag tomorrow. 151 00:10:18,482 --> 00:10:21,167 Give it to him good, Ralph! Right in them pearly teeth! 152 00:10:30,485 --> 00:10:31,823 Give it to him, Ralph! 153 00:10:41,070 --> 00:10:42,969 Jake, aren't you gonna stop them? 154 00:10:45,931 --> 00:10:48,858 All right! That's it! Both of you! 155 00:10:49,058 --> 00:10:51,100 All right, everybody! It's all over! 156 00:10:55,062 --> 00:10:56,708 What touch that off? 157 00:10:56,986 --> 00:10:58,242 I don't know. 158 00:10:58,731 --> 00:11:00,470 Maybe he was just having fun. 159 00:11:01,133 --> 00:11:03,457 The business about changing jobs, huh? 160 00:11:03,657 --> 00:11:07,547 I thought I'd tell you, but I didn't figure he'd beat me to it. 161 00:11:08,534 --> 00:11:11,027 You know Ralph has been with Mr. Tynan for 3 years now. 162 00:11:11,210 --> 00:11:13,013 but he's never been on a drive before. 163 00:11:14,110 --> 00:11:15,795 He agreed to ride drag because he didn't know 164 00:11:15,935 --> 00:11:18,094 what it would be like eating, all that dust. 165 00:11:18,433 --> 00:11:20,483 When he found out, he come to me and 166 00:11:21,600 --> 00:11:23,973 I decided I'd start rotating you fellas. 167 00:11:24,555 --> 00:11:26,520 Well, I'm sorry he told me - 168 00:11:29,490 --> 00:11:31,183 not the greatest diplomat. 169 00:11:31,383 --> 00:11:32,728 I'm sorry, too. 170 00:11:33,191 --> 00:11:35,149 Thanks for taking it so easy. 171 00:11:35,723 --> 00:11:38,155 Maybe you better tell him to take it easy, huh? 172 00:11:45,691 --> 00:11:48,219 Appreciate all the support you gave me. 173 00:11:49,213 --> 00:11:51,357 At least you could have done was yell 'go get him' or something. 174 00:11:52,253 --> 00:11:54,410 Yeah, but it looked like you were losing. 175 00:11:54,548 --> 00:11:56,326 You wouldn't want me to back a loser, would you? 176 00:11:56,426 --> 00:11:58,275 Another 5 minutes, I'd 've had him licked. 177 00:11:58,415 --> 00:12:00,969 He was slowing down - fast. 178 00:12:12,404 --> 00:12:13,956 Another 5 minutes, 179 00:12:14,390 --> 00:12:16,756 your face would have been a bloody pulp. 180 00:12:16,915 --> 00:12:18,114 He's lucky then. 181 00:12:18,488 --> 00:12:20,258 He's still quite handsome. 182 00:12:21,558 --> 00:12:22,866 Thank you, Mrs. Tynan. 183 00:12:22,960 --> 00:12:24,686 I thought you might need some iodine. 184 00:12:24,886 --> 00:12:26,385 I've got some in my medicine kit. 185 00:12:26,410 --> 00:12:27,885 I don't think so, ma'am. 186 00:12:28,085 --> 00:12:29,085 I don't think I'll need it. 187 00:12:29,267 --> 00:12:31,058 Bruised but not bloody. 188 00:12:31,232 --> 00:12:32,996 My compliments to you. 189 00:12:33,872 --> 00:12:36,975 I've seen Ralph in a number of - disputes. 190 00:12:37,744 --> 00:12:40,338 You're the first man who's been able to hold his own against him. 191 00:12:42,936 --> 00:12:44,110 Good evening. 192 00:12:46,515 --> 00:12:50,836 Well, here we are only two days out: 193 00:12:51,491 --> 00:12:53,048 You've got yourself beat up, 194 00:12:53,248 --> 00:12:54,325 made yourself an enemy, 195 00:12:54,669 --> 00:12:58,258 and the boss's wife he's got her big brown eyes pointed right at you! 196 00:12:58,866 --> 00:13:01,082 And only 19 more days to go! 197 00:13:56,150 --> 00:13:57,859 Want you more? 198 00:13:58,702 --> 00:13:59,690 Of that stuff?! 199 00:14:01,300 --> 00:14:02,494 I got an idea, Jake. 200 00:14:02,738 --> 00:14:05,698 Starting tomorrow, you let me be trail boss and I'll let you be cook. 201 00:14:05,879 --> 00:14:06,800 How's that? 202 00:14:06,845 --> 00:14:09,762 I'll talk the boys. My guess is they'll be all for it! 203 00:14:12,888 --> 00:14:14,247 He whupped you good, didn't he? 204 00:14:14,447 --> 00:14:15,920 Ralph really whupped you! 205 00:14:23,517 --> 00:14:24,904 Is that all I get? 206 00:14:36,389 --> 00:14:39,058 I surely do appreciate this, Mr. Gantry. 207 00:14:40,326 --> 00:14:42,355 I'm gonna save this piece 'till tomorrow. 208 00:14:42,568 --> 00:14:43,792 Bless you. 209 00:14:53,879 --> 00:14:56,102 You know it ain't so bad having Ralph as an enemy, 210 00:14:56,591 --> 00:14:59,279 but when the cook 's against you you're really in trouble. 211 00:15:01,425 --> 00:15:03,927 You know Ralph... and Bud... 212 00:15:04,629 --> 00:15:06,259 Did you figure out where you've seen him yet? 213 00:15:06,361 --> 00:15:07,200 No. 214 00:15:08,332 --> 00:15:09,667 But if I recognize them - 215 00:15:11,471 --> 00:15:14,031 you suppose they might have recognized us? 216 00:15:28,245 --> 00:15:29,521 Breakfast about ready? 217 00:15:29,672 --> 00:15:31,337 Guess it won't hurt to get them started. 218 00:15:33,742 --> 00:15:35,327 All right, everybody! 219 00:15:36,113 --> 00:15:37,525 On your feet! 220 00:15:38,230 --> 00:15:39,558 Let's go! 221 00:15:40,695 --> 00:15:42,483 Sun 'll be up in 20 minutes! 222 00:15:43,987 --> 00:15:45,033 Let's go! 223 00:15:47,589 --> 00:15:49,569 Come on, coffee's ready! 224 00:15:51,106 --> 00:15:53,302 Ralph? Get to it! 225 00:15:54,085 --> 00:15:55,215 He, Ralph. 226 00:15:58,212 --> 00:15:59,511 Wake up, will ya? 227 00:16:11,000 --> 00:16:13,505 Stiletto. That's what killed him. 228 00:16:13,705 --> 00:16:15,444 It's the only thing that'd make a wound like that... 229 00:16:15,836 --> 00:16:17,609 or kill man so quick and silent. 230 00:16:18,999 --> 00:16:21,890 Now the next question is: who's got one? 231 00:16:25,132 --> 00:16:26,049 Jones? 232 00:16:27,226 --> 00:16:28,734 I don't have a stiletto, 233 00:16:28,800 --> 00:16:31,311 and if I did I wouldn't kill a man with it while he was asleep. 234 00:16:32,796 --> 00:16:34,297 Anybody seen one on him? 235 00:16:41,945 --> 00:16:43,408 Or anybody else? 236 00:16:44,644 --> 00:16:47,375 A man carries a stiletto, he don't show it around! 237 00:16:48,223 --> 00:16:50,082 Now, we all know who killed him. 238 00:16:51,456 --> 00:16:53,132 What are we gonna do about it? 239 00:16:53,302 --> 00:16:55,004 Bud, we don't know that for sure. 240 00:16:55,478 --> 00:16:58,822 Mr. Tynan, if it's all right with you I'd like to search everybody. 241 00:16:59,050 --> 00:17:00,662 Clothes, bed rolls, everything. 242 00:17:00,857 --> 00:17:01,960 Well, it's all right with me - 243 00:17:02,122 --> 00:17:04,047 as long as we don't lose too much time at it. 244 00:17:04,241 --> 00:17:05,264 This search - 245 00:17:05,966 --> 00:17:07,388 does it include you? 246 00:17:07,658 --> 00:17:08,674 It does. 247 00:17:08,906 --> 00:17:10,200 And you can do it if you want to. 248 00:17:24,145 --> 00:17:26,265 All right, you can put him back on again. 249 00:17:26,465 --> 00:17:28,449 Well, I figured that'd be a waste of time. 250 00:17:29,152 --> 00:17:31,714 Whoever did it probably buried that stiletto somewhere. 251 00:17:31,775 --> 00:17:33,103 An army couldn't find it. 252 00:17:33,937 --> 00:17:35,800 Look I'll have one of the boys ride into the nearest town 253 00:17:35,820 --> 00:17:36,764 and get the sheriff. 254 00:17:36,795 --> 00:17:37,810 You can't do that! 255 00:17:38,174 --> 00:17:40,213 We could be stuck here for days! 256 00:17:40,368 --> 00:17:43,065 It's almost impossible to get to Tenstrike on time as it. 257 00:17:43,162 --> 00:17:44,385 So what do you suggest? 258 00:17:44,565 --> 00:17:46,329 Bury the body, mark the grave, and we keep moving. 259 00:17:46,529 --> 00:17:49,045 When we get to Tenstrike, we'll report to the sheriff there. 260 00:17:49,245 --> 00:17:50,129 All right. 261 00:17:50,515 --> 00:17:51,465 Jones? 262 00:17:52,081 --> 00:17:53,734 I said we can't be sure you did it. 263 00:17:53,809 --> 00:17:55,736 But I can't think of anybody more likely. 264 00:17:56,398 --> 00:17:59,283 I'm sorry but we can't let you run around loose. 265 00:17:59,867 --> 00:18:00,819 Give me the gun. 266 00:18:00,983 --> 00:18:02,835 Phil! Benton! 267 00:18:03,570 --> 00:18:05,701 Tie him up and put him in the chuckwagon. 268 00:18:21,632 --> 00:18:22,884 Now, what do you want? 269 00:18:23,003 --> 00:18:24,811 That's alright! I just want to talk to him! 270 00:18:25,011 --> 00:18:26,841 Well, that better be all! 271 00:18:27,042 --> 00:18:28,692 You make one move to turn him loose 272 00:18:28,758 --> 00:18:31,297 and there will be pieces of you scattered all over the place! 273 00:18:31,442 --> 00:18:32,114 Ay. 274 00:18:32,278 --> 00:18:33,966 You take this here? 275 00:18:39,123 --> 00:18:40,635 Hi! 276 00:18:42,529 --> 00:18:45,441 You're gonna have to do a lot more than just talk, Heyes! 277 00:18:45,587 --> 00:18:46,994 You gotta get me out of here! 278 00:18:47,419 --> 00:18:49,447 Why? It's beats riding drag, don't it? 279 00:18:50,557 --> 00:18:52,494 Look I've been doing some thinking: 280 00:18:53,383 --> 00:18:56,835 tonight they gotta untie me in order to let me eat, right? 281 00:18:57,035 --> 00:18:57,649 Know what...? 282 00:18:57,849 --> 00:18:59,362 You ain't been doing any thinking, Kid. 283 00:18:59,562 --> 00:19:01,127 Ain't been doing any thinking at all. 284 00:19:01,402 --> 00:19:03,411 Would you mind explaining that? 285 00:19:03,500 --> 00:19:04,114 Yeah. 286 00:19:04,262 --> 00:19:06,636 You want to add 'murder' to one of those warrants out on you? 287 00:19:06,836 --> 00:19:08,744 Look, if we make a run for it, 288 00:19:09,099 --> 00:19:11,280 somebody's gonna put it together and come up with 'Heyes and Curry'. 289 00:19:11,711 --> 00:19:14,665 But that's exactly why we can't go on to Tenstrike! 290 00:19:15,685 --> 00:19:16,969 They start looking into that killing, 291 00:19:17,009 --> 00:19:18,754 they're gonna find out for sure who we are! 292 00:19:18,954 --> 00:19:20,635 That's right, too. 293 00:19:20,835 --> 00:19:24,177 What you say; That we can't leave and we can't stay? 294 00:19:25,119 --> 00:19:26,586 You got any more to add to that? 295 00:19:26,786 --> 00:19:27,823 Sure. 296 00:19:28,023 --> 00:19:30,895 We just stay around long enough to find out who really did kill him. 297 00:19:33,523 --> 00:19:35,528 How are we gonna do that? 298 00:19:36,059 --> 00:19:38,057 I don't rightly know. 299 00:19:38,704 --> 00:19:39,704 I see ya. 300 00:19:51,262 --> 00:19:52,918 Let's see. 301 00:19:53,799 --> 00:19:55,526 Almost here. 302 00:19:58,205 --> 00:19:59,682 There we are. 303 00:20:02,583 --> 00:20:03,751 That's it? 304 00:20:04,939 --> 00:20:06,679 'Fraid so. 305 00:20:07,899 --> 00:20:10,339 I'm sorry about Ralph. I really am. 306 00:20:10,895 --> 00:20:12,090 I'll be honest with you, 307 00:20:12,290 --> 00:20:13,290 I'm just as sorry about the time it's cost us. 308 00:20:14,325 --> 00:20:17,359 If we don't make this delivery on time I am bankrupt. 309 00:20:17,559 --> 00:20:20,174 It isn't helping any keeping one of the experienced drovers 310 00:20:20,334 --> 00:20:21,881 trussed up in the chuck wagon. 311 00:20:22,055 --> 00:20:24,138 Maybe not, Mrs. Tynan, but in my opinion 312 00:20:24,238 --> 00:20:25,680 if we didn't have him trussed up 313 00:20:25,896 --> 00:20:28,293 that would be the last we see of him anyhow. 314 00:20:34,530 --> 00:20:38,026 Git it while it's hot and here! Come on, we ain't got all night! Come on! 315 00:20:41,605 --> 00:20:43,193 I don't know how much longer I can take it. 316 00:20:44,024 --> 00:20:46,087 Riding in that chuck wagon makes riding drag seem 317 00:20:46,238 --> 00:20:48,525 like a trip on the Union Pacific's Hotel Train. 318 00:20:48,683 --> 00:20:50,519 Well, I got confidence in you. You can do it. 319 00:20:51,076 --> 00:20:53,894 And I'd wish you wouldn't bring up the subject of trains. 320 00:20:58,543 --> 00:21:00,804 I don't suppose you've figured out yet who killed Ralph, huh? 321 00:21:00,956 --> 00:21:02,321 You'll be the first to know. 322 00:21:04,110 --> 00:21:07,210 Was it too much to ask if you've even got a hunch? 323 00:21:07,298 --> 00:21:08,263 I've got 7. 324 00:21:08,419 --> 00:21:10,063 The trick is to narrow down to 1. 325 00:21:10,436 --> 00:21:11,652 That's great. 326 00:21:14,339 --> 00:21:15,812 You finished? 327 00:21:16,526 --> 00:21:17,753 Why? 328 00:21:18,474 --> 00:21:20,896 'Cause those ropes is gonna go right back on ya. 329 00:21:42,480 --> 00:21:44,890 Better start rousting them out, Jake. 330 00:21:52,419 --> 00:21:54,238 Hey, Nelson. 331 00:21:59,171 --> 00:22:00,562 Com 'on, Benton. 332 00:22:01,178 --> 00:22:02,416 Let's go! 333 00:22:04,485 --> 00:22:06,857 Holloway, you can move faster than that! 334 00:22:10,277 --> 00:22:11,621 Hey, Bud. 335 00:22:14,947 --> 00:22:16,328 Bud! 336 00:22:32,179 --> 00:22:33,434 ...now Bud. 337 00:22:33,616 --> 00:22:37,846 He was different than Ralph, he...had a bad temper sometimes. 338 00:22:38,739 --> 00:22:42,394 But Bud was whilst, he was more easygoing. 339 00:22:43,203 --> 00:22:45,424 But in one way they was the same. 340 00:22:46,296 --> 00:22:47,763 They was... 341 00:22:48,277 --> 00:22:50,383 good to an old man like me. 342 00:22:51,143 --> 00:22:53,217 They never complained about the grub, 343 00:22:54,222 --> 00:22:56,189 which is a lot for them boys 344 00:22:56,842 --> 00:22:59,892 because sometimes that grub was pretty awful. 345 00:23:00,644 --> 00:23:03,951 I'm gonna miss Bud just as much as I miss Ralph. 346 00:23:05,194 --> 00:23:07,461 I'm gonna miss him bad. 347 00:23:09,467 --> 00:23:10,481 So... 348 00:23:11,378 --> 00:23:13,711 I'll leave him in your care, Lord. 349 00:23:18,208 --> 00:23:20,907 And the fellow who killed him - 350 00:23:21,811 --> 00:23:24,410 I'm gonna see that he ain't far behind! 351 00:23:27,928 --> 00:23:29,991 That fellow couldn't be my friend, Jones, could it? 352 00:23:30,146 --> 00:23:31,581 Ain't no doubt who it is! 353 00:23:31,804 --> 00:23:33,059 Not in my mind, anyway! 354 00:23:33,198 --> 00:23:36,120 Oh Gantry, it couldn't have been Jones. He was tied up. 355 00:23:36,173 --> 00:23:38,022 I ain't talking about Jones! 356 00:23:38,222 --> 00:23:40,061 I owe that boy an apology! 357 00:23:41,075 --> 00:23:43,201 There's the fella I'm talking about! 358 00:23:47,322 --> 00:23:50,299 I think you'd better explain that! Or have you lost your mind? 359 00:23:50,449 --> 00:23:52,053 I'm as sane as the day I was born, 360 00:23:52,192 --> 00:23:53,710 and a whole lot smarter! 361 00:23:53,902 --> 00:23:55,481 You know what I'm talking about - 362 00:23:55,681 --> 00:23:57,612 you heard them rumors back at the ranch! 363 00:23:57,770 --> 00:23:58,681 What rumors? 364 00:23:58,846 --> 00:24:00,797 Don't act dumb with me! 365 00:24:01,103 --> 00:24:02,428 About Mrs. Tynan. 366 00:24:02,628 --> 00:24:05,697 How he was a carrying on with Ralph first, and then with Bud. 367 00:24:06,240 --> 00:24:09,597 He has lost his mind! He's insane! 368 00:24:09,752 --> 00:24:12,951 Ain't for me to say whether them rumors are true or not, Mrs. Tynan. 369 00:24:13,151 --> 00:24:15,749 All I know is everybody heard 'em and believed 'em. 370 00:24:16,158 --> 00:24:17,164 Now - 371 00:24:17,545 --> 00:24:19,129 he's killed them both! 372 00:24:34,769 --> 00:24:36,229 Yes, I heard the rumors. 373 00:24:36,242 --> 00:24:37,235 There! You see? 374 00:24:37,376 --> 00:24:39,699 But I didn't believe 'em. And I still don't. 375 00:24:39,961 --> 00:24:43,366 They were just... dirty bunk house stories. 376 00:24:47,045 --> 00:24:49,822 And even if I had thought there was any truth in them, 377 00:24:50,831 --> 00:24:52,819 I still could not have done what - 378 00:24:54,298 --> 00:24:55,446 what was done here - 379 00:24:55,925 --> 00:24:57,723 for many reasons the least of which is 380 00:24:58,036 --> 00:25:00,990 if those cattle are not delivered on time, I lose everything. 381 00:25:01,190 --> 00:25:03,368 Now, we started with too small a crew, 382 00:25:03,726 --> 00:25:06,131 and the smaller it gets, the more likely I am to go under. 383 00:25:06,278 --> 00:25:07,907 Now, surely you can understand that, Gantry. 384 00:25:08,107 --> 00:25:09,490 I sure don't! 385 00:25:09,590 --> 00:25:11,009 And I don't believe it neither! 386 00:25:11,677 --> 00:25:14,597 Man gets riled up and gets churning inside, 387 00:25:14,797 --> 00:25:16,572 he ain't gonna think of business! 388 00:25:17,166 --> 00:25:19,808 Terence, I want that man dismissed from the drive. 389 00:25:20,000 --> 00:25:20,814 Now! 390 00:25:21,019 --> 00:25:22,915 Well now, that just suits me fine, Mrs. Tynan: 391 00:25:23,068 --> 00:25:25,492 Falls Pass is just a little way from here. 392 00:25:25,868 --> 00:25:27,534 They got a sheriff and he can - No! 393 00:25:28,277 --> 00:25:30,614 Now, you have accused me of killing 2 people. 394 00:25:30,964 --> 00:25:32,613 Now, if you want to say that to a sheriff, 395 00:25:32,775 --> 00:25:35,040 I have no objection. But you'll do it in Tenstrike. 396 00:25:37,205 --> 00:25:38,878 Would I get there alive? 397 00:25:40,392 --> 00:25:41,875 I'll see that you do - 398 00:25:43,186 --> 00:25:44,706 and everybody else here. 399 00:25:44,872 --> 00:25:46,795 Starting tonight we're gonna have guards out 400 00:25:47,223 --> 00:25:49,258 and we're not gonna sleep spread out any more. 401 00:25:49,782 --> 00:25:51,760 There'll be somebody on watch every second. 402 00:25:52,401 --> 00:25:53,518 Who? 403 00:25:53,718 --> 00:25:55,250 All of us - 2 hours each, 404 00:25:55,418 --> 00:25:57,408 every night, all the rest of the way. 405 00:25:57,657 --> 00:25:59,100 Does that sound fair? 406 00:25:59,832 --> 00:26:01,886 Sounds fair. It's all right with us. 407 00:26:02,679 --> 00:26:03,700 How about it, Gantry? 408 00:26:03,830 --> 00:26:05,673 Well, all right, Jake. I'll stay. 409 00:26:05,873 --> 00:26:09,272 and I'll do everything I can to help get us to Tenstrike real soon. 410 00:26:10,862 --> 00:26:14,115 'cause I got a powerful lot of talking to do! 411 00:26:20,823 --> 00:26:22,708 Not that it's a matter of life or death anymore, 412 00:26:22,768 --> 00:26:23,956 at least not my life - 413 00:26:24,263 --> 00:26:25,959 you figured it out yet? 414 00:26:26,159 --> 00:26:26,950 No, 415 00:26:27,124 --> 00:26:29,056 but you're wrong about it not being important. 416 00:26:29,256 --> 00:26:31,470 This thing's still up in the air when we get to Tenstrike 417 00:26:31,684 --> 00:26:33,738 there goes our pay - bonus and all. 418 00:26:34,200 --> 00:26:35,440 How's that again? 419 00:26:36,226 --> 00:26:37,952 You know we can't just sit around in Tenstrike 420 00:26:38,124 --> 00:26:40,007 waiting for a sheriff to find a killer. 421 00:26:40,696 --> 00:26:43,677 I mean, we don't find out what's happening before we get there - 422 00:26:43,807 --> 00:26:45,229 we don't get there, that's all. 423 00:26:45,762 --> 00:26:47,245 You still haven't even got a hunch? 424 00:26:47,445 --> 00:26:49,206 Well, yeah... yeah, I...uh...I 425 00:26:50,431 --> 00:26:52,230 I'm using the process of elimination. 426 00:26:52,430 --> 00:26:54,343 And I figure you're not our man. 427 00:26:55,942 --> 00:26:58,197 Well, I appreciate that, Heyes. That's... 428 00:26:58,588 --> 00:26:59,791 that's real touching. 429 00:27:00,261 --> 00:27:02,709 Oh now, I... I wasn't sure for a while 430 00:27:03,682 --> 00:27:05,055 but you couldn't have killed Bud. 431 00:27:05,845 --> 00:27:07,798 All right. Next, I eliminate me. 432 00:27:08,489 --> 00:27:09,910 You do? Why? 433 00:27:10,609 --> 00:27:12,155 'Cause I'm the one doing the eliminating. 434 00:27:12,331 --> 00:27:13,387 It gives me certain rights. 435 00:27:16,092 --> 00:27:20,234 Now, I figure the hands that hired on just for the drive didn't do it. 436 00:27:21,088 --> 00:27:23,050 None of them knew Ralph or Bud. 437 00:27:23,250 --> 00:27:26,515 Well, that leaves the ranch hands - or at least a 3 that are left. 438 00:27:26,747 --> 00:27:29,723 ...plus Jake and Gantry and Mr. and Mrs. Tynan. 439 00:27:29,876 --> 00:27:31,270 Nah, that wasn't Gantry. 440 00:27:32,135 --> 00:27:33,955 You saw busted up he was. 441 00:27:34,601 --> 00:27:35,689 Yeah. 442 00:27:36,944 --> 00:27:38,540 Over Ralph? 443 00:27:42,599 --> 00:27:45,617 If you want to cross Gantry off the list, I'll do the same with Jake. 444 00:27:45,723 --> 00:27:46,951 No particular reason. 445 00:27:47,107 --> 00:27:48,899 It's just that if I have to stop believing in Jake, 446 00:27:49,095 --> 00:27:50,801 I might as well stop believing in anything. 447 00:27:51,239 --> 00:27:52,699 What Tynan? 448 00:27:52,899 --> 00:27:54,291 Now, there's a live one. 449 00:27:54,380 --> 00:27:56,018 I don't know, he came up with a pretty good reason 450 00:27:56,068 --> 00:27:57,352 for not killing those boys. 451 00:27:57,634 --> 00:27:59,642 And Gantry came up with pretty good answer, too. 452 00:28:00,582 --> 00:28:02,499 There's Mrs. Tynan. 453 00:28:03,683 --> 00:28:05,021 Why would she do it? 454 00:28:05,911 --> 00:28:07,149 I don't know. 455 00:28:07,286 --> 00:28:08,709 Why would anybody do it? 456 00:28:08,886 --> 00:28:10,598 I haven't even eliminated you yet. 457 00:28:11,846 --> 00:28:13,582 You know Kid, that's not really funny. 458 00:28:13,780 --> 00:28:14,997 I know, but I keep remembering 459 00:28:15,164 --> 00:28:17,425 that Ralph and Bud were the only 2 that you were afraid that... 460 00:28:17,757 --> 00:28:19,086 might have recognized us. 461 00:28:19,230 --> 00:28:21,837 Kid, your sense of humor is really getting warped, you know that? 462 00:28:27,809 --> 00:28:29,739 Whatever happened to yours? 463 00:28:38,388 --> 00:28:39,592 What now? 464 00:28:40,296 --> 00:28:42,608 You know, I think I got it! 465 00:28:43,941 --> 00:28:45,769 Bud and Ralph did recognize us! 466 00:28:45,969 --> 00:28:48,530 You know Heyes, you beginning to sound like Harry Briscoe, which ain't good. 467 00:28:48,815 --> 00:28:51,175 I know. I know, it sounds crazy, maybe it is. 468 00:28:51,375 --> 00:28:52,769 I gotta go trying and find something. 469 00:28:53,000 --> 00:28:54,847 And if I do, I'll tell you who did it 470 00:28:55,039 --> 00:28:56,112 and why! 471 00:28:58,920 --> 00:29:00,495 Hey! Wake up! 472 00:29:01,368 --> 00:29:03,275 Come on! I'm coming. 473 00:29:03,475 --> 00:29:05,377 You're supposed to be standing guard! 474 00:29:05,477 --> 00:29:06,491 I am? 475 00:29:09,539 --> 00:29:11,657 You mean... you mean, I fell asleep?! 476 00:29:11,825 --> 00:29:14,601 Gantry says you were asleep when he woke up 20 minutes ago. 477 00:29:14,962 --> 00:29:17,442 I'm sorry but... I don't know what - 478 00:29:17,540 --> 00:29:18,643 All right, 479 00:29:18,811 --> 00:29:20,574 just go wake up the others. 480 00:29:21,606 --> 00:29:23,550 Go on! Thanks, Jake. 481 00:29:25,588 --> 00:29:27,732 Come on! Up on your feet! 482 00:29:29,343 --> 00:29:30,439 Wake up! 483 00:29:36,192 --> 00:29:38,385 Wow, did I have a dream last night. 484 00:29:38,585 --> 00:29:40,897 Oh, what was that? 485 00:29:41,677 --> 00:29:44,211 You and me were the only ones left. 486 00:29:45,515 --> 00:29:46,711 How'd it turn out? 487 00:29:49,146 --> 00:29:51,072 We decided to shoot it out. 488 00:29:51,172 --> 00:29:52,722 Was the only fair way. 489 00:29:53,420 --> 00:29:54,623 Who won? 490 00:29:55,876 --> 00:29:57,744 I don't know. That's when I woke up. 491 00:29:58,767 --> 00:30:01,228 Let's go, Phil! Movin' soon. 492 00:30:03,176 --> 00:30:04,117 Phil? 493 00:30:04,317 --> 00:30:05,737 Jake! 494 00:30:06,087 --> 00:30:07,002 Jake! 495 00:30:07,100 --> 00:30:08,587 Come here! Come here quick! 496 00:30:11,370 --> 00:30:14,122 Go on Jake! Tell 'em what I told you! Tell 'em! 497 00:30:15,851 --> 00:30:17,113 What's he talking about, Jake? 498 00:30:17,294 --> 00:30:18,938 I'd rather not say, Mr. Tynan. 499 00:30:19,216 --> 00:30:21,637 You'll say it or I will! Now tell 'em! 500 00:30:21,817 --> 00:30:23,392 Come on. I want to know what he's talking about. 501 00:30:23,555 --> 00:30:24,526 So do I! 502 00:30:24,726 --> 00:30:27,089 All right, but I have to tell you, Mrs. Tynan: 503 00:30:27,282 --> 00:30:29,733 he won't be dismissed from the drive. 504 00:30:29,933 --> 00:30:31,499 Somebody here is a cold-blooded killer. 505 00:30:31,667 --> 00:30:33,306 And everybody else is a witness. 506 00:30:33,506 --> 00:30:35,617 So everybody stays until we get to Tenstrike. 507 00:30:35,822 --> 00:30:38,344 Now you wanna tell 'em what I predicted or ain't you? 508 00:30:39,809 --> 00:30:43,207 What Gantry means is, that after Bud was killed he came to me and he said 509 00:30:46,305 --> 00:30:49,697 he told me those bunkhouse rumors also included Phil. 510 00:30:50,598 --> 00:30:52,528 Now my pre-cise word was: 511 00:30:52,658 --> 00:30:54,630 'If I'm right Phil is gonna be next!' 512 00:30:54,943 --> 00:30:58,259 If I didn't know how genuinely fond you were of Ralph and Bud, 513 00:30:58,459 --> 00:31:00,665 I'd be thinking that you were the one that's doing all this. 514 00:31:00,876 --> 00:31:02,263 I mean I can't think of any other reason 515 00:31:02,434 --> 00:31:04,342 why you're so anxious to accuse an innocent man. 516 00:31:04,500 --> 00:31:06,986 I'll do my talk to the sheriff in Tenstrike. 517 00:31:07,374 --> 00:31:08,176 Jake, 518 00:31:08,319 --> 00:31:11,270 are you saying that Gantry came to you and predicted Phil would be next 519 00:31:11,427 --> 00:31:12,756 and you didn't do anything about it? 520 00:31:12,860 --> 00:31:14,486 You just waited to see if he was right? 521 00:31:14,612 --> 00:31:16,423 No, I'm not saying that. 522 00:31:16,720 --> 00:31:19,548 I talked to Phil - I gave him the choice of leaving the drive. 523 00:31:20,818 --> 00:31:24,786 Phil told me that there was no truth in those rumors about him and your wife. 524 00:31:25,966 --> 00:31:29,647 He told me that most of the rumor was spread by Gantry himself. 525 00:31:29,847 --> 00:31:33,075 That ain't true. I heard them rumors, but I didn't repeat them. 526 00:31:33,275 --> 00:31:35,500 I ain't say no more 'till I get to Tenstrike. 527 00:31:37,590 --> 00:31:38,574 All right. 528 00:31:39,723 --> 00:31:42,383 Up now on there'll be 2 of us on guard at all times. 529 00:31:42,583 --> 00:31:44,225 If that means that nobody gets enough rest 530 00:31:44,363 --> 00:31:46,843 to make it to Tenstrike on time, it'll be my loss. 531 00:31:47,845 --> 00:31:49,125 I'll take that chance - 532 00:31:49,899 --> 00:31:53,358 but I'm not willing to risk the lives of those of us here who are innocent. 533 00:31:53,555 --> 00:31:54,842 Anybody object to that? 534 00:31:56,025 --> 00:31:57,105 All right. Let's get started. 535 00:31:57,150 --> 00:31:59,531 However, I think there's something else we should get started with first. 536 00:31:59,696 --> 00:32:00,629 What's that? 537 00:32:00,756 --> 00:32:03,072 Whoever owns that stiletto was pretty attached to it. 538 00:32:03,769 --> 00:32:05,679 He kept it after he killed Ralph and Bud. 539 00:32:05,879 --> 00:32:07,259 I think he's still keeping it. 540 00:32:07,430 --> 00:32:09,201 And you want to make a search that's already failed once? 541 00:32:09,428 --> 00:32:10,046 No, 542 00:32:10,156 --> 00:32:12,571 I just like to look in all those places we didn't look the first time. 543 00:32:55,146 --> 00:32:58,366 I hope you boys don't take it personal but Mr. Tynan and I decided 544 00:32:58,511 --> 00:33:00,813 you'd have to pair off with somebody else on guard duty. 545 00:33:00,951 --> 00:33:03,396 Oh, we won't take it personal as long as Mr. and Mrs. Tynan won't. 546 00:33:03,528 --> 00:33:05,993 I mean, they're gonna pair off either, right? 547 00:33:06,152 --> 00:33:06,904 That's right, Mr. Smith. 548 00:33:07,057 --> 00:33:08,596 My wife will be pairing up with the Jake 549 00:33:08,781 --> 00:33:10,462 and I'm gonna be pairing up with Mr. Gantry. 550 00:33:10,788 --> 00:33:12,590 Who says? I say. 551 00:33:13,165 --> 00:33:14,640 You got some objection to it? 552 00:33:14,869 --> 00:33:17,630 Well, if it was your idea, no. 553 00:33:18,449 --> 00:33:20,445 Listen, does anyone object if I 554 00:33:20,599 --> 00:33:22,116 go take a little walk before I turn in? 555 00:33:22,263 --> 00:33:23,913 Not if it doesn't take more 10 minutes. 556 00:33:25,163 --> 00:33:26,813 That sounds just about right. 557 00:33:27,013 --> 00:33:29,187 I'll go along with you, Thaddeus. 558 00:33:33,567 --> 00:33:35,262 Boy, have I been wanting to talk to you! 559 00:33:35,437 --> 00:33:37,106 I had the feeling you did. What about? 560 00:33:38,131 --> 00:33:39,475 I found it! 561 00:33:40,137 --> 00:33:41,241 The stiletto? 562 00:33:42,660 --> 00:33:43,600 Where? 563 00:33:43,837 --> 00:33:47,401 There's a pony in the ramada with a nice big bushy tail. 564 00:33:47,792 --> 00:33:50,256 So I thought: well that'd be a nice easy place to hide it. 565 00:33:50,456 --> 00:33:51,624 easy to get at it - 566 00:33:51,824 --> 00:33:53,460 and the horse belongs to whoever wants to use it. 567 00:33:53,596 --> 00:33:54,434 So I looked. 568 00:33:56,349 --> 00:33:58,379 And there she was, in a leather scabbard, 569 00:33:58,627 --> 00:34:00,942 hid nice and neat, right under that tail. 570 00:34:01,474 --> 00:34:03,004 I'll left the scabbard out there. 571 00:34:04,198 --> 00:34:05,183 Put it away! 572 00:34:05,383 --> 00:34:07,120 Why didn't you sound off when you found it?! 573 00:34:07,278 --> 00:34:09,045 I wanted to talk to you first. 574 00:34:09,778 --> 00:34:12,246 I'm glad you did, but don't ask me why. 575 00:34:12,446 --> 00:34:15,190 When Phil got killed, my theory kind of died with him. 576 00:34:15,724 --> 00:34:16,869 What theory? 577 00:34:17,112 --> 00:34:19,597 Never mind, another theory died the same night. 578 00:34:20,612 --> 00:34:22,824 I boils down to this: we're licked no matter what. 579 00:34:23,024 --> 00:34:25,060 Short of somebody making a full confession 580 00:34:25,253 --> 00:34:26,870 we can't go to Tenstrike anyway. 581 00:34:27,176 --> 00:34:28,311 There'll be a court trial, 582 00:34:28,578 --> 00:34:30,391 you and me 'll be standing there and swearing 583 00:34:30,592 --> 00:34:32,877 our names are Joshua Smith and Thaddeus Jones. 584 00:34:33,623 --> 00:34:34,851 We can't risk it. 585 00:34:34,994 --> 00:34:36,685 We can't just ride off without collecting our pay! 586 00:34:36,700 --> 00:34:38,331 I'll think we did it! I know. 587 00:34:38,561 --> 00:34:40,814 I'll have to come up with a solution to that problem, 588 00:34:41,354 --> 00:34:43,137 and then ride off without collecting our pay. 589 00:34:45,978 --> 00:34:48,096 Heyes, what would I ever do without you? 590 00:35:29,847 --> 00:35:31,804 Now we can make this Creek by tomorrow night 591 00:35:31,955 --> 00:35:34,323 then we could be in Tenstrike by mid-afternoon the next day. 592 00:35:34,485 --> 00:35:36,855 I can't believe we actually have a chance to make it! 593 00:35:37,055 --> 00:35:40,079 A chance? We will make it with 2 or 3 hours to spare. 594 00:35:45,816 --> 00:35:48,814 See, I got a little java left. You fellas like some? 595 00:35:48,965 --> 00:35:50,646 Sure. Thanks, Gant. 596 00:36:00,124 --> 00:36:04,241 I said I owed you an apology, Thaddeus, but I never made it. 597 00:36:04,649 --> 00:36:06,227 Well, saying it's enough. 598 00:36:06,711 --> 00:36:07,691 No. 599 00:36:07,887 --> 00:36:09,827 This drive will be over the day after tomorrow, 600 00:36:10,571 --> 00:36:12,513 and I don't want it to end without saying 601 00:36:12,661 --> 00:36:15,594 how ashamed I am of the way I acted at the beginning. 602 00:36:16,364 --> 00:36:19,589 Gant, you don't have to apologize to me, but I accept it. 603 00:36:19,789 --> 00:36:21,757 You may be wrong about Mrs. Tynan, too. 604 00:36:22,181 --> 00:36:24,498 She has a way of smiling at a man that 605 00:36:24,622 --> 00:36:26,706 makes it kind of easy to take wrong. 606 00:36:26,906 --> 00:36:28,860 She really don't mean it the way it looks, Gant. 607 00:36:29,037 --> 00:36:30,850 Now you can take that from an expert. 608 00:36:31,050 --> 00:36:32,305 Well, maybe. 609 00:36:32,548 --> 00:36:34,115 I never said the rumors true, 610 00:36:34,275 --> 00:36:36,079 just that they were there and 611 00:36:36,229 --> 00:36:37,715 Tynan knowed they was there. 612 00:36:37,915 --> 00:36:38,669 Gant... 613 00:36:38,846 --> 00:36:40,773 you sure, we'll be in Tenstrike the day after tomorrow? 614 00:36:41,292 --> 00:36:42,519 Positive. 615 00:36:42,719 --> 00:36:43,662 Joshua, 616 00:36:44,073 --> 00:36:47,242 I think we found ourselves a friend. What do you think? 617 00:36:48,165 --> 00:36:49,783 We need a friend, Gant. 618 00:36:49,990 --> 00:36:51,424 Someone we can trust. 619 00:36:52,093 --> 00:36:53,664 Someone that'll trust us. 620 00:36:54,330 --> 00:36:55,403 Is that you? 621 00:36:56,513 --> 00:36:59,260 Well, I've already made up my mind you two is all right. 622 00:36:59,966 --> 00:37:02,017 And I never went back on my word in my life. 623 00:37:02,438 --> 00:37:03,903 Is that good enough? 624 00:37:04,103 --> 00:37:07,300 Anybody ever offered you $20,000 to go back on it? 625 00:37:08,410 --> 00:37:10,279 $20,000?! 626 00:37:10,715 --> 00:37:12,053 Well, that's a fortune! 627 00:37:12,666 --> 00:37:15,091 I never got tempted that hard before. 628 00:37:15,763 --> 00:37:17,454 What are you boys talking about? 629 00:37:17,629 --> 00:37:18,933 About temptation. 630 00:37:19,274 --> 00:37:20,745 We think we know who the killer is 631 00:37:20,824 --> 00:37:22,155 but we can't stick around to prove it. 632 00:37:22,355 --> 00:37:23,452 Why not? 633 00:37:24,721 --> 00:37:26,336 He knows who we are. 634 00:37:26,989 --> 00:37:29,082 And knowing that is worth $20,000. 635 00:37:29,798 --> 00:37:30,906 What? 636 00:37:31,106 --> 00:37:33,963 There's a bunch of banks and railroads, Gant, 637 00:37:34,045 --> 00:37:35,738 that are willing to pay that much for us - 638 00:37:35,938 --> 00:37:37,727 even though we've mended our evil ways. 639 00:37:39,159 --> 00:37:41,071 You two robbed banks? 640 00:37:42,617 --> 00:37:43,585 Why? 641 00:37:43,785 --> 00:37:45,483 That's where the money was kept. 642 00:37:45,683 --> 00:37:46,854 Yeah. Well? 643 00:37:47,054 --> 00:37:48,074 Say, 644 00:37:48,888 --> 00:37:50,771 who are you anyway? 645 00:37:50,971 --> 00:37:52,209 Well now, we're wanted, Gant, 646 00:37:52,224 --> 00:37:53,736 that's all you need to know. 647 00:37:54,383 --> 00:37:55,396 All right. 648 00:37:55,657 --> 00:37:57,701 just tell me who killed them boys. 649 00:37:57,950 --> 00:37:59,963 Now, wait a minute. Who we think killed 'em. 650 00:38:00,459 --> 00:38:02,791 Now you're have to prove that yourself back in Tenstrike. 651 00:38:03,071 --> 00:38:04,454 And you can - 652 00:38:04,654 --> 00:38:06,432 'cause we found the stiletto: 653 00:38:06,574 --> 00:38:08,326 and there can't be another one like it. 654 00:38:08,532 --> 00:38:10,478 Should be easy to find out who it belonged to. 655 00:38:10,711 --> 00:38:12,191 And just who is that? 656 00:38:13,497 --> 00:38:16,177 It's our straight-shooting trail boss, Jake Halloran. 657 00:38:25,202 --> 00:38:26,251 Why? 658 00:38:26,451 --> 00:38:27,908 $20,000. 659 00:38:29,178 --> 00:38:30,578 I don't believe it! 660 00:38:31,002 --> 00:38:33,221 We've heard stories about Jake. 661 00:38:33,448 --> 00:38:34,952 He's killed men for nothing - 662 00:38:35,202 --> 00:38:36,810 of course, he always thought they deserved it. 663 00:38:37,010 --> 00:38:39,402 We think Jake figured this might be his last drive, 664 00:38:39,602 --> 00:38:41,589 with nothing to show for 20 miserable years 665 00:38:41,829 --> 00:38:43,537 of pushing cattle up the rail heads. 666 00:38:43,737 --> 00:38:46,548 Well what's that got to do with him killing Bud and Ralph? 667 00:38:46,798 --> 00:38:48,458 They recognized us, Gant. 668 00:38:48,834 --> 00:38:50,315 We figure that they went to Jake 669 00:38:50,601 --> 00:38:52,653 talked to him - to get his advice. 670 00:38:52,853 --> 00:38:55,216 Like you said, $20,000 is a fortune. 671 00:38:55,671 --> 00:38:57,581 But not if you have to split it three ways. 672 00:38:58,535 --> 00:38:59,689 But why Phil? 673 00:39:00,005 --> 00:39:01,237 Just because I...? 674 00:39:02,355 --> 00:39:04,663 Who knows? Maybe Phil got suspicious... 675 00:39:05,390 --> 00:39:06,475 No... 676 00:39:06,800 --> 00:39:07,983 it's what I said: 677 00:39:08,434 --> 00:39:09,982 'Phil's gonna be next'. 678 00:39:10,448 --> 00:39:12,854 So he killed him to prove I was right! 679 00:39:15,539 --> 00:39:16,903 Where is the stiletto? 680 00:39:17,249 --> 00:39:19,651 I'll... tell you where it is later. 681 00:39:20,016 --> 00:39:21,570 We'll stay on 'till tomorrow night - 682 00:39:22,002 --> 00:39:23,546 it'll be a lot easier for us then: 683 00:39:23,701 --> 00:39:26,014 use the river, maybe railroading, 684 00:39:26,147 --> 00:39:27,150 hideout in the Manitou. 685 00:39:27,250 --> 00:39:28,089 We'll make it. 686 00:39:28,161 --> 00:39:30,893 Your leaving without your pay or your bonus? 687 00:39:31,234 --> 00:39:32,664 Oh, ain't got no choice. 688 00:39:33,317 --> 00:39:35,843 I want your word on one more thing, Gant: 689 00:39:36,710 --> 00:39:39,516 that you won't use the stiletto on Jake - 690 00:39:39,949 --> 00:39:41,073 except as evidence. 691 00:39:41,851 --> 00:39:43,680 You got my word. 692 00:39:43,880 --> 00:39:45,104 Hey, Gantry! 693 00:39:45,699 --> 00:39:47,350 Come here - I want to ask you something. 694 00:40:09,087 --> 00:40:10,937 That's quite a meeting you held over there. 695 00:40:11,661 --> 00:40:12,800 What's going on? 696 00:40:14,024 --> 00:40:14,999 Why? 697 00:40:15,287 --> 00:40:18,705 Because I don't feel right about those two Gant, that's why! 698 00:40:18,905 --> 00:40:21,191 What was that confab all about? 699 00:40:21,348 --> 00:40:22,646 Well, to tell you the truth, Jake, 700 00:40:22,794 --> 00:40:24,288 I don't feel right about 'em either. 701 00:40:24,677 --> 00:40:27,723 Last night I was watching 'em when they walked away after supper. 702 00:40:27,900 --> 00:40:29,507 And I ain't sure, mind you now, 703 00:40:29,713 --> 00:40:32,797 but I think I seen Jones show something Smith. 704 00:40:33,244 --> 00:40:35,570 And I think it was a stiletto. 705 00:40:35,816 --> 00:40:36,673 You're sure? 706 00:40:36,828 --> 00:40:38,309 I said, I ain't sure. 707 00:40:38,722 --> 00:40:40,462 That's why I was talking to 'em, you see? 708 00:40:40,626 --> 00:40:41,988 Trying to feel him out. 709 00:40:42,612 --> 00:40:44,034 Didn't get nowhere though. 710 00:40:44,165 --> 00:40:46,606 Jones did show Smith something? You're sure about that? 711 00:40:46,801 --> 00:40:48,987 Sure as I'm standing right here. 712 00:40:49,451 --> 00:40:51,602 All right, Gantry, let me handle it. 713 00:40:52,860 --> 00:40:54,926 Well, you're the boss. 714 00:41:17,250 --> 00:41:19,384 Looking for something, Jake? 715 00:41:22,540 --> 00:41:24,102 Just checking the stock. 716 00:41:24,356 --> 00:41:25,541 No, you wasn't. 717 00:41:26,130 --> 00:41:28,810 You were looking to see if something we still where you put it. 718 00:41:28,961 --> 00:41:31,316 For instance, that'd be a real nice place 719 00:41:31,466 --> 00:41:33,648 to hide a skinny little stiletto, now wouldn't it? 720 00:41:35,566 --> 00:41:37,872 You know, you got a real bad habit, Gantry: 721 00:41:38,750 --> 00:41:40,513 you go around pointing your finger at people. 722 00:41:41,436 --> 00:41:43,544 I don't like it when you point it at me. 723 00:41:43,744 --> 00:41:44,868 Well, then I won't. 724 00:41:45,434 --> 00:41:47,610 I'll just come over there and have a look for myself. 725 00:41:48,656 --> 00:41:50,756 That is it, if you don't mind? 726 00:41:51,982 --> 00:41:53,343 Why not? 727 00:42:06,270 --> 00:42:07,484 What happened? 728 00:42:08,270 --> 00:42:09,564 I shot him. 729 00:42:18,094 --> 00:42:19,284 He's dead... 730 00:42:20,210 --> 00:42:21,178 Why? 731 00:42:22,089 --> 00:42:24,112 Well can't you see that gun in his hand!? 732 00:42:24,766 --> 00:42:26,913 That doesn't exactly answer my question! 733 00:42:27,275 --> 00:42:28,815 He was looking for his stiletto. 734 00:42:29,000 --> 00:42:30,602 It's hidden in that bay's tail there. 735 00:42:31,450 --> 00:42:33,143 He was looking for it about half way down. 736 00:42:48,103 --> 00:42:49,958 Why don't you tell me exactly what happened? 737 00:42:50,158 --> 00:42:51,636 My pleasure, Mr. Tynan. 738 00:42:52,475 --> 00:42:54,218 Last night I told Jake 739 00:42:54,507 --> 00:42:57,236 I thought I'd see them two - with a stiletto. 740 00:42:57,627 --> 00:42:59,531 I said it just to see if Jake could be 741 00:42:59,875 --> 00:43:02,110 looking to find out if it was really gone. 742 00:43:02,310 --> 00:43:03,263 And he did. 743 00:43:03,474 --> 00:43:05,313 Now when he knowed I had him dead to rights 744 00:43:05,720 --> 00:43:07,061 he tried to kill me. 745 00:43:07,215 --> 00:43:09,097 And you just happened to be carrying a gun in your hand? 746 00:43:09,239 --> 00:43:10,169 Something you never do? 747 00:43:10,334 --> 00:43:12,524 Oh no, sir. I carried it a purpose. 748 00:43:13,034 --> 00:43:15,438 I figured he might do just what he done. 749 00:43:17,158 --> 00:43:18,307 Jones, 750 00:43:22,815 --> 00:43:25,333 I want you to take the responsibility of seeing that he gets to Tenstrike. 751 00:43:25,479 --> 00:43:27,264 And I want you to turn him over to the sheriff when you get there. 752 00:43:27,448 --> 00:43:28,843 Will you accept the job? 753 00:43:29,796 --> 00:43:30,756 Sure. 754 00:43:30,924 --> 00:43:31,993 Why turn me in? 755 00:43:32,163 --> 00:43:33,717 Because you just killed a man, 756 00:43:34,097 --> 00:43:36,094 and I'm not sure that I believe your story. 757 00:43:36,758 --> 00:43:38,463 In fact, I don't believe it. 758 00:43:51,570 --> 00:43:53,481 Gant, you gonna keep me waiting all day? 759 00:43:53,681 --> 00:43:54,677 For what? 760 00:43:54,841 --> 00:43:56,392 The answer. Why'd you do it? 761 00:43:56,620 --> 00:43:58,131 'Cause I wasn't sure of you. 762 00:43:58,337 --> 00:43:59,302 I liked Jake. 763 00:43:59,602 --> 00:44:01,209 I like you and your friend, too. 764 00:44:01,527 --> 00:44:04,948 For all I know, you two done them killing, not Jake. 765 00:44:05,343 --> 00:44:06,609 I had to make sure. 766 00:44:06,847 --> 00:44:08,352 And I did, too. 767 00:44:10,113 --> 00:44:11,967 Now, you're in a lot of trouble, my friend. 768 00:44:12,526 --> 00:44:15,436 Not if the law can find out that that stiletto is Jake's. 769 00:44:15,529 --> 00:44:16,587 That will settle it. 770 00:44:16,951 --> 00:44:17,912 And if they can't? 771 00:44:18,112 --> 00:44:20,599 Well, then now I'm in trouble. 772 00:44:23,430 --> 00:44:27,355 Leastways you and Joshua can ride into town and 773 00:44:27,693 --> 00:44:29,731 collect your pay and your bonus. 774 00:44:30,223 --> 00:44:31,605 You sure earned it. 775 00:44:32,615 --> 00:44:34,843 Yeah, but I don't think we wanna earn it that way... 776 00:45:02,239 --> 00:45:05,847 Good afternoon, sheriff. Can we see our friend again? 777 00:45:06,047 --> 00:45:06,997 Why not? 778 00:45:07,370 --> 00:45:08,875 Put your guns right down there. 779 00:45:10,542 --> 00:45:12,152 Any news on that stiletto? 780 00:45:12,352 --> 00:45:13,308 Nope. 781 00:45:13,508 --> 00:45:15,157 You're really gonna try that old man? 782 00:45:15,359 --> 00:45:17,410 Yep. Shot a man, didn't he? 783 00:45:17,633 --> 00:45:18,865 In self-defense. 784 00:45:19,015 --> 00:45:21,717 If the stiletto belonged to Jake Halloran, you're right. 785 00:45:22,242 --> 00:45:23,878 If it didn't... 786 00:45:34,713 --> 00:45:37,839 What are you two doing still hanging around town? 787 00:45:38,014 --> 00:45:40,851 We tried, but we couldn't leave. Not until we know you're all right. 788 00:45:41,009 --> 00:45:42,039 I am all right! 789 00:45:42,177 --> 00:45:44,374 But I can't tell anybody why this all happened 790 00:45:44,521 --> 00:45:46,025 until you get out of town! 791 00:45:46,181 --> 00:45:47,784 Now get! 792 00:45:47,954 --> 00:45:50,373 We're not gonna get, until we're sure you're all right. 793 00:45:51,186 --> 00:45:52,250 Look... 794 00:45:52,450 --> 00:45:54,499 you see them wanted posters up there? 795 00:45:56,901 --> 00:45:58,179 What I've been reading them. 796 00:45:58,497 --> 00:46:00,187 And if you two come in here again 797 00:46:00,337 --> 00:46:02,937 or if I hear you're still hanging around this town, 798 00:46:05,510 --> 00:46:07,547 I'm gonna die a rich man. 799 00:46:08,747 --> 00:46:09,865 You are? 800 00:46:10,065 --> 00:46:10,877 Yep! 801 00:46:10,961 --> 00:46:13,073 You know neither one of you looks mean enough to... 802 00:46:13,257 --> 00:46:15,530 to be Hannibal or Kid Curry. 803 00:46:16,167 --> 00:46:18,854 But I know now that's who you are. 804 00:46:19,640 --> 00:46:21,147 I want you go on - 805 00:46:21,347 --> 00:46:23,884 so I can get tried and get out of this here cage, 806 00:46:24,084 --> 00:46:25,155 one way or another. 807 00:46:25,917 --> 00:46:27,045 You know, I think he means it. 808 00:46:27,222 --> 00:46:28,210 I sure do. 809 00:46:28,380 --> 00:46:29,545 We'll think about it, Gant. 810 00:46:29,678 --> 00:46:32,776 Oh sure. Take your time, take two or three hours - 811 00:46:33,561 --> 00:46:35,555 then I give in to greed. 812 00:46:35,900 --> 00:46:37,806 $20,000. 813 00:46:39,872 --> 00:46:42,305 That is a temptation right enough! 814 00:46:47,531 --> 00:46:48,989 So long, Gant. 815 00:46:49,260 --> 00:46:50,726 Good luck! 816 00:47:06,981 --> 00:47:08,908 Hey! Hey, what you got there? 817 00:47:09,000 --> 00:47:09,999 News! 818 00:47:10,020 --> 00:47:10,999 Yeah? What kind? 819 00:47:11,479 --> 00:47:12,486 I can't say. 820 00:47:12,556 --> 00:47:14,627 No, wait. Look, we don't want to interfere anything, you see 821 00:47:14,762 --> 00:47:16,772 but we're leaving town. Is it about our friend, Gantry? 822 00:47:16,956 --> 00:47:18,540 It concerns him, yes. 823 00:47:18,638 --> 00:47:19,660 About the stiletto? 824 00:47:20,260 --> 00:47:21,266 I can't say! 825 00:47:21,466 --> 00:47:23,810 Oh, sure you can. 826 00:47:26,066 --> 00:47:27,138 Well, 827 00:47:27,796 --> 00:47:31,251 the sheriff at Fort Dodge said that Jake Halloran had a stiletto 828 00:47:31,417 --> 00:47:32,811 that fits the description we sent. 829 00:47:33,166 --> 00:47:35,235 Oh, you know Kid, 830 00:47:35,388 --> 00:47:36,849 I'd like to say goodbye to old Gant, 831 00:47:36,982 --> 00:47:38,424 but human nature being what it is 832 00:47:38,450 --> 00:47:39,999 and him about to get a new lease on life 833 00:47:40,034 --> 00:47:43,006 Heyes, you're a miserable cynic. 834 00:47:43,206 --> 00:47:44,648 And I agree with you. 60701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.