All language subtitles for 1Crossing.Shaky.Ground.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,984 --> 00:00:13,984 - I'm sorry. 4 00:00:16,123 --> 00:00:16,956 It's, 5 00:00:19,384 --> 00:00:20,717 it's, it's been, 6 00:00:23,367 --> 00:00:25,964 it's hard for me to recall 7 00:00:25,965 --> 00:00:28,386 exactly what happened at the clinic. 8 00:00:28,387 --> 00:00:30,706 (sirens blaring) 9 00:00:30,707 --> 00:00:31,540 - It was 10 00:00:32,669 --> 00:00:34,462 the scariest thing that I've ever been through. 11 00:00:34,463 --> 00:00:35,884 - I mean the earthquake really did a number on me. 12 00:00:35,885 --> 00:00:38,306 It really did a number on me. 13 00:00:38,307 --> 00:00:40,044 I thought I was going to die. 14 00:00:40,045 --> 00:00:41,724 - You know, if it hadn't been for them, 15 00:00:41,725 --> 00:00:43,244 I wouldn't be in this situation. 16 00:00:43,245 --> 00:00:44,995 - I can tell you that 17 00:00:46,141 --> 00:00:48,086 over the past year, 18 00:00:48,087 --> 00:00:48,920 I've been 19 00:00:50,167 --> 00:00:52,507 trying to recover from the events. 20 00:00:52,508 --> 00:00:54,281 - We were living, you know, 21 00:00:54,282 --> 00:00:55,342 my husband and I living next door to my, my father. 22 00:00:55,343 --> 00:00:56,343 We all live, 23 00:00:57,211 --> 00:00:58,968 we're a tight knit community, 24 00:00:58,969 --> 00:01:02,787 and it just shook everything to the core. 25 00:01:02,788 --> 00:01:03,620 - Right. 26 00:01:03,621 --> 00:01:04,453 So I bunged up my knee on the boat, 27 00:01:04,454 --> 00:01:05,445 and I mean, I never see a doctor. 28 00:01:05,446 --> 00:01:07,526 It's like the first time in 25 years 29 00:01:07,527 --> 00:01:09,030 I've gone to see a doctor. 30 00:01:09,031 --> 00:01:10,507 And I go into the hospital on the coast. 31 00:01:10,508 --> 00:01:12,128 They don't know what they're doing. 32 00:01:12,129 --> 00:01:13,987 They don't know a damn thing 33 00:01:13,988 --> 00:01:15,126 about what they're doing. 34 00:01:15,127 --> 00:01:16,390 So they're just giving me these pain pills 35 00:01:16,391 --> 00:01:18,423 which does nothing. 36 00:01:18,424 --> 00:01:19,707 Finally gets to the point where I can't even bend my knee. 37 00:01:19,708 --> 00:01:22,390 So they send me off to a specialist out there in Portland. 38 00:01:22,391 --> 00:01:23,926 Right. 39 00:01:23,927 --> 00:01:25,488 So that's where I am when the wave comes in. 40 00:01:25,489 --> 00:01:27,926 - I mean, you're just sitting there, right? 41 00:01:27,927 --> 00:01:30,288 Like I had just come home from shopping 42 00:01:30,289 --> 00:01:32,527 and they're in my driveway 43 00:01:32,528 --> 00:01:34,545 and it just started to shake. 44 00:01:34,546 --> 00:01:36,550 And at first I felt like a bus was going by 45 00:01:36,551 --> 00:01:38,928 or like a big truck or something. 46 00:01:38,929 --> 00:01:41,867 And then it just got stronger and stronger. 47 00:01:41,868 --> 00:01:45,648 And I was convinced that like, this is it. 48 00:01:45,649 --> 00:01:47,510 This is the rapture. 49 00:01:47,511 --> 00:01:48,790 (sirens blaring) 50 00:01:48,791 --> 00:01:49,885 - Do I have to tell you my name to get the money? 51 00:01:49,886 --> 00:01:53,885 - And we had people looting and stealing 52 00:01:53,886 --> 00:01:55,386 and coming through 53 00:01:56,471 --> 00:01:59,067 and we needed to protect ourselves. 54 00:01:59,068 --> 00:02:00,748 And we did. We did. 55 00:02:00,749 --> 00:02:03,166 (soft music) 56 00:02:45,406 --> 00:02:48,239 (gulls squawking) 57 00:02:54,772 --> 00:02:57,189 (bell rings) 58 00:02:58,052 --> 00:02:59,089 - Good morning. - Good morning. 59 00:02:59,090 --> 00:03:00,088 - How are you? 60 00:03:00,089 --> 00:03:03,864 - I think I'm doing better than I was this morning 61 00:03:03,865 --> 00:03:06,387 after I saw, is that a vintage Pierre Cardin scarf 62 00:03:06,388 --> 00:03:08,307 in your window? 63 00:03:08,308 --> 00:03:09,140 - It is. 64 00:03:09,141 --> 00:03:10,947 - Oh. - Yeah. 65 00:03:10,948 --> 00:03:12,184 I doubt that it'll last the day actually. 66 00:03:12,185 --> 00:03:13,992 - I adore his work so much. 67 00:03:13,993 --> 00:03:15,192 - I do too. 68 00:03:15,193 --> 00:03:16,086 - I don't think 69 00:03:16,087 --> 00:03:18,254 he has really been honored 70 00:03:19,209 --> 00:03:20,876 by today's designers 71 00:03:23,433 --> 00:03:24,265 the way that he should have been. 72 00:03:24,266 --> 00:03:25,098 - Wow, okay. 73 00:03:25,099 --> 00:03:26,867 - I don't know. I just think you need to get in touch with your roots. 74 00:03:26,868 --> 00:03:28,605 That's my wallet. 75 00:03:28,606 --> 00:03:29,785 Oh my gosh. 76 00:03:29,786 --> 00:03:30,618 - What? 77 00:03:30,619 --> 00:03:31,451 - I own this exact same wallet. 78 00:03:31,452 --> 00:03:32,509 - Oh wow. 79 00:03:32,510 --> 00:03:33,827 Good morning. - Hi. 80 00:03:33,828 --> 00:03:34,660 How you doing? 81 00:03:34,661 --> 00:03:35,493 - I'm good, thank you. 82 00:03:35,494 --> 00:03:36,326 How are you? 83 00:03:36,327 --> 00:03:37,159 - I'm good. 84 00:03:37,160 --> 00:03:38,024 Thanks. 85 00:03:38,025 --> 00:03:39,690 I'm looking for a tie. Do you happen to sell any ties? 86 00:03:39,691 --> 00:03:40,523 - We do. 87 00:03:40,524 --> 00:03:41,356 - You do? 88 00:03:41,357 --> 00:03:42,189 Oh, that's great. 89 00:03:42,190 --> 00:03:43,022 - What's the occasion? 90 00:03:43,023 --> 00:03:44,688 - I'm doing a presentation here. I'm just in here for the weekend 91 00:03:44,689 --> 00:03:46,443 and I forgot to pack it a tie. 92 00:03:46,444 --> 00:03:48,344 - Oh, well we have plenty of ties. 93 00:03:48,345 --> 00:03:50,256 - Fantastic. - Can you just look 94 00:03:50,257 --> 00:03:51,089 over in that corner there. 95 00:03:51,090 --> 00:03:52,037 They're all local. 96 00:03:52,038 --> 00:03:54,320 Some are even hand painted. - [Man] Oh great. 97 00:03:54,321 --> 00:03:55,153 Great. 98 00:03:55,154 --> 00:03:57,852 - Yeah. - Oh. - Try that red one. 99 00:03:57,853 --> 00:04:00,088 - This is amazing. 100 00:04:00,089 --> 00:04:01,408 - Oh, isn't it? 101 00:04:01,409 --> 00:04:02,492 - Yes. - Yeah. 102 00:04:04,109 --> 00:04:06,592 My friend, Kay, actually makes these herself, 103 00:04:06,593 --> 00:04:07,811 the felted wool. 104 00:04:07,812 --> 00:04:09,331 - And the tiny bags, 105 00:04:09,332 --> 00:04:11,293 I swear she needs to do a longer handle 106 00:04:11,294 --> 00:04:13,789 because cross body is all the rage right now. 107 00:04:13,790 --> 00:04:14,871 - Oh, I'll tell her. 108 00:04:14,872 --> 00:04:16,573 - But the little short handle is in right now too. 109 00:04:16,574 --> 00:04:18,389 - It's just so cute. 110 00:04:18,390 --> 00:04:19,723 - Oh. - It's 25. 111 00:04:20,750 --> 00:04:21,868 - Okay, but wait. 112 00:04:21,869 --> 00:04:23,702 Oh, care instructions. 113 00:04:26,292 --> 00:04:27,310 Hand wash. 114 00:04:27,311 --> 00:04:29,609 If I was not so inept, 115 00:04:29,610 --> 00:04:31,912 I would be able to hand wash things. 116 00:04:31,913 --> 00:04:34,153 But the last time I attempted a hand wash, 117 00:04:34,154 --> 00:04:36,510 I managed to bleed all of the colors together 118 00:04:36,511 --> 00:04:38,371 and it stained a ring in my sink 119 00:04:38,372 --> 00:04:42,086 but please tell Kay that she makes beautiful work 120 00:04:42,087 --> 00:04:43,971 and give her that tip about the cross body. 121 00:04:43,972 --> 00:04:45,353 - I, I will. 122 00:04:45,354 --> 00:04:46,569 Thanks for coming in. 123 00:04:46,570 --> 00:04:47,913 - [Female Customer] Thank you. 124 00:04:47,914 --> 00:04:49,206 - Did you find one? 125 00:04:49,207 --> 00:04:50,245 - Yeah. 126 00:04:50,246 --> 00:04:51,329 You've got some really nice ties, 127 00:04:51,330 --> 00:04:52,162 but I think you're right, the red one is the winner. 128 00:04:52,163 --> 00:04:53,829 - Oh good. It's 26. 129 00:04:55,169 --> 00:04:56,001 - Oh, perfect. 130 00:04:56,002 --> 00:04:57,806 All right, there you go. - Thank you. - Yeah. 131 00:04:57,807 --> 00:04:58,639 Thank you. - Do you want a bag for this? 132 00:04:58,640 --> 00:04:59,472 - No, no. 133 00:04:59,473 --> 00:05:01,209 I'm just going to put it right on. 134 00:05:01,210 --> 00:05:02,724 - Okay. - You are a lifesaver. 135 00:05:02,725 --> 00:05:03,804 Thank you so much. 136 00:05:03,805 --> 00:05:04,637 - Yeah, no problem. 137 00:05:04,638 --> 00:05:05,952 - All right. - There you go. 138 00:05:05,953 --> 00:05:06,785 - Great, thank you. 139 00:05:06,786 --> 00:05:07,618 - Here's your card. 140 00:05:07,619 --> 00:05:08,451 - Thank you very much. 141 00:05:08,452 --> 00:05:09,284 - And enjoy your presentation. 142 00:05:09,285 --> 00:05:10,117 Good luck. 143 00:05:10,118 --> 00:05:11,783 - All right, yeah. Thanks, I appreciate it. 144 00:05:11,784 --> 00:05:12,616 - All right. - Bye bye. 145 00:05:12,617 --> 00:05:13,449 - Bye bye. 146 00:05:13,450 --> 00:05:15,867 (bell rings) 147 00:05:19,721 --> 00:05:20,763 - After a major earthquake, 148 00:05:20,764 --> 00:05:24,342 you might need to survive on your own for several days. 149 00:05:24,343 --> 00:05:25,846 Being prepared means having your own food, 150 00:05:25,847 --> 00:05:29,105 water and other supplies to last at least 72 hours. 151 00:05:29,106 --> 00:05:33,003 The disaster supplies kit contains basic items 152 00:05:33,004 --> 00:05:35,222 that you'll need in case of an emergency. 153 00:05:35,223 --> 00:05:37,185 To assemble your kit, 154 00:05:37,186 --> 00:05:38,422 simply put all the items 155 00:05:38,423 --> 00:05:40,486 into an easy to carry container like this one. 156 00:05:40,487 --> 00:05:44,245 A basic supplies kit contains the following items. 157 00:05:44,246 --> 00:05:48,058 Water, you'll need at least one gallon per person per day 158 00:05:48,059 --> 00:05:49,938 of water for drinking and sanitation. 159 00:05:49,939 --> 00:05:51,014 - Can that even be right? 160 00:05:51,015 --> 00:05:52,079 Like one gallon of water... 161 00:05:52,080 --> 00:05:53,137 - Like throw off your electrolytes... 162 00:05:53,138 --> 00:05:55,055 - I heard of that person who died 163 00:05:55,056 --> 00:05:57,215 when they were in a contest 164 00:05:57,216 --> 00:05:58,495 when they had to drink water. 165 00:05:58,496 --> 00:05:59,328 - Yeah. 166 00:05:59,329 --> 00:06:00,161 - No, no, trust me. 167 00:06:00,162 --> 00:06:01,827 You'll need it not just for drinking, but for sanitation as well. 168 00:06:01,828 --> 00:06:02,821 Okay. 169 00:06:02,822 --> 00:06:03,898 You'll also need food. 170 00:06:03,899 --> 00:06:06,214 Non-perishable food to last at least 72 hours. 171 00:06:06,215 --> 00:06:07,048 Okay. 172 00:06:08,118 --> 00:06:09,743 - Drinking water makes me want to pee. 173 00:06:09,744 --> 00:06:13,343 - You can do that in case of an emergency. 174 00:06:13,344 --> 00:06:14,442 - Bathroom though, 175 00:06:14,443 --> 00:06:15,620 there's no where to use the bathroom. 176 00:06:15,621 --> 00:06:16,719 - Okay, guys, let me just, 177 00:06:16,720 --> 00:06:19,423 let me focus you on the emergency supply kit. 178 00:06:19,424 --> 00:06:21,480 And then you guys can go off 179 00:06:21,481 --> 00:06:23,115 and talk amongst yourselves in a bit, okay. 180 00:06:23,116 --> 00:06:24,719 You also need a radio. 181 00:06:24,720 --> 00:06:27,903 It can be either hand cranked, like this one, 182 00:06:27,904 --> 00:06:28,922 or battery powered, 183 00:06:28,923 --> 00:06:31,439 and an NOAA weather radio with tone alert. 184 00:06:31,440 --> 00:06:34,459 This comes with a flashlight. 185 00:06:34,460 --> 00:06:36,619 It also comes with a cell phone charger, 186 00:06:36,620 --> 00:06:38,295 which definitely comes in handy. 187 00:06:38,296 --> 00:06:39,441 - Okay. 188 00:06:39,442 --> 00:06:40,699 Where we gonna plug it in 189 00:06:40,700 --> 00:06:41,756 if there's no power? 190 00:06:41,757 --> 00:06:42,777 - Right, like how? 191 00:06:42,778 --> 00:06:43,777 - That's why it's hand cranked 192 00:06:43,778 --> 00:06:44,779 cause that will, yeah. 193 00:06:44,780 --> 00:06:46,014 - When you crank it by... 194 00:06:46,015 --> 00:06:47,259 - So I'll get like 1% battery per... 195 00:06:47,260 --> 00:06:48,881 - There's no power. 196 00:06:48,882 --> 00:06:50,920 - Cranked, like per, like what are we talking here? 197 00:06:50,921 --> 00:06:51,753 - Yeah. 198 00:06:51,754 --> 00:06:52,586 - It comes with instructions. 199 00:06:52,587 --> 00:06:53,419 So let me, let me finish the presentation here. 200 00:06:53,420 --> 00:06:55,048 And then if you guys have other questions, 201 00:06:55,049 --> 00:06:56,643 we can go over all that, okay. 202 00:06:56,644 --> 00:06:57,476 - Like what if you run out of food 203 00:06:57,477 --> 00:06:59,549 and you're fatigued, 204 00:06:59,550 --> 00:07:01,238 and you're like I have to crank my phone battery... 205 00:07:01,239 --> 00:07:02,099 - I'm sorry you feel that way. 206 00:07:02,100 --> 00:07:03,297 - And I'm loosing... 207 00:07:03,298 --> 00:07:04,130 - Are you though? 208 00:07:04,131 --> 00:07:05,040 - Listen! 209 00:07:05,041 --> 00:07:06,219 - [Woman] The phone in your kit? 210 00:07:06,220 --> 00:07:07,276 - Guys, let me make one thing clear, okay. 211 00:07:07,277 --> 00:07:10,560 After this course, hopefully you guys 212 00:07:10,561 --> 00:07:12,037 will all be certified disaster responders, 213 00:07:12,038 --> 00:07:13,038 which means, 214 00:07:14,860 --> 00:07:15,856 God help us, 215 00:07:15,857 --> 00:07:17,376 you're going to help other people. 216 00:07:17,377 --> 00:07:18,539 That's going to be your responsibility. 217 00:07:18,540 --> 00:07:20,197 So I just need your attention. 218 00:07:20,198 --> 00:07:21,856 - I love getting this guy certified, 219 00:07:21,857 --> 00:07:23,237 if you know what I mean. 220 00:07:23,238 --> 00:07:24,379 (muttering) 221 00:07:24,380 --> 00:07:26,794 - What else you will need is a first aid kit. 222 00:07:26,795 --> 00:07:27,957 Okay. 223 00:07:27,958 --> 00:07:28,821 You can get these pre-assembled. 224 00:07:28,822 --> 00:07:30,219 They come with bandages, tape and so forth. 225 00:07:30,220 --> 00:07:32,277 - Factory produced cotton on my skin? 226 00:07:32,278 --> 00:07:34,675 It's probably not going to work 227 00:07:34,676 --> 00:07:36,421 - In an emergency, 228 00:07:36,422 --> 00:07:38,341 in an emergency, it'll work just fine, okay. 229 00:07:38,342 --> 00:07:40,134 - Like organic. 230 00:07:40,135 --> 00:07:41,141 - But it'll make it worse. 231 00:07:41,142 --> 00:07:42,160 - Yeah. 232 00:07:42,161 --> 00:07:44,855 I have a bad allergic reaction, okay. - If you're, if you're bleeding, 233 00:07:44,856 --> 00:07:46,437 if you need medical attention, 234 00:07:46,438 --> 00:07:47,440 you're gonna need... 235 00:07:47,441 --> 00:07:48,437 - Are you telling us... 236 00:07:48,438 --> 00:07:49,557 - A first aid kit. 237 00:07:49,558 --> 00:07:50,597 - That during an emergency, 238 00:07:50,598 --> 00:07:51,600 her allergies will just go away? 239 00:07:51,601 --> 00:07:52,699 - Yeah, like I'm not even important. 240 00:07:52,700 --> 00:07:54,779 Like it's like I'm being silenced right now. 241 00:07:54,780 --> 00:07:56,057 I mean really? - Wow. 242 00:07:56,058 --> 00:07:57,439 - [Boy] Yeah. 243 00:07:57,440 --> 00:07:58,272 - Wow. 244 00:07:58,273 --> 00:07:59,105 Okay. 245 00:07:59,106 --> 00:08:00,500 Guys, let's bring it back. 246 00:08:00,501 --> 00:08:01,680 We're almost done here. 247 00:08:01,681 --> 00:08:03,634 - [Woman] Can you believe this guy? 248 00:08:03,635 --> 00:08:04,699 In the Bay area! 249 00:08:04,700 --> 00:08:05,680 - Local maps. 250 00:08:05,681 --> 00:08:06,513 - [Boy] Whose decision was this? 251 00:08:06,514 --> 00:08:07,346 - Excuse me. 252 00:08:07,347 --> 00:08:08,399 (muttering) 253 00:08:08,400 --> 00:08:09,499 - [Aaron] Also a cell phone... 254 00:08:09,500 --> 00:08:11,216 - A cell phone? 255 00:08:11,217 --> 00:08:13,440 Look, if I have a cell phone, 256 00:08:13,441 --> 00:08:14,960 I'll have Google maps on my cell phone. 257 00:08:14,961 --> 00:08:16,199 - Right. 258 00:08:16,200 --> 00:08:18,064 - [Woman] So why do I need the maps? 259 00:08:18,065 --> 00:08:19,483 - [Woman] Or just like take a photo of a map. 260 00:08:19,484 --> 00:08:24,101 (interposing voices speaking) 261 00:08:24,102 --> 00:08:26,899 Oh my God, its happening. 262 00:08:26,900 --> 00:08:28,143 - Table, everybody get under a table. 263 00:08:28,144 --> 00:08:29,301 Don't run outside! 264 00:08:29,302 --> 00:08:30,134 - That's how everyone thinks nowadays. 265 00:08:30,135 --> 00:08:31,389 - Oh. 266 00:08:31,390 --> 00:08:34,389 (yelling) 267 00:08:34,390 --> 00:08:36,307 - [Woman] Help, my son. 268 00:08:37,174 --> 00:08:38,574 - Watch for falling objects! 269 00:08:38,575 --> 00:08:43,575 (yelling) (sirens blaring) 270 00:08:47,094 --> 00:08:49,844 (sirens blaring) 271 00:09:13,996 --> 00:09:14,828 - What is it? 272 00:09:14,829 --> 00:09:15,661 We have to go. 273 00:09:15,662 --> 00:09:18,351 (sobbing) 274 00:09:18,352 --> 00:09:19,184 - Come on, get your ass up. 275 00:09:19,185 --> 00:09:20,017 Move. 276 00:09:20,018 --> 00:09:23,707 Hurry up! (sirens blaring) 277 00:09:33,117 --> 00:09:34,476 - I just remember hanging on to the steering wheel, 278 00:09:34,477 --> 00:09:38,919 and thinking like should I get out of the car? 279 00:09:38,920 --> 00:09:39,975 Should I not? 280 00:09:39,976 --> 00:09:40,977 I don't know. 281 00:09:40,978 --> 00:09:42,017 I was just like, I was just frozen there 282 00:09:42,018 --> 00:09:43,974 and it just kept shaking and shaking. 283 00:09:43,975 --> 00:09:45,495 - When the earthquake hit, 284 00:09:45,496 --> 00:09:48,695 I don't know what it was like for you, 285 00:09:48,696 --> 00:09:50,135 but I thought, 286 00:09:50,136 --> 00:09:51,436 I thought somebody was breaking into my house 287 00:09:51,437 --> 00:09:53,436 because the door just pounded and pounded and pounded. 288 00:09:53,437 --> 00:09:55,159 And I was like, what, what? 289 00:09:55,160 --> 00:09:56,749 - At one point I remember 290 00:09:56,750 --> 00:09:58,636 looking in the rear view mirror of the car, 291 00:09:58,637 --> 00:10:01,137 and I could see like the road, 292 00:10:02,056 --> 00:10:04,395 like it was waving. 293 00:10:04,396 --> 00:10:06,014 It was like a wave of water. 294 00:10:06,015 --> 00:10:07,537 - I thought there was like, you know, 295 00:10:07,538 --> 00:10:10,817 I thought the World War Three had started and you know, 296 00:10:10,818 --> 00:10:13,318 the people were trying to come 297 00:10:14,516 --> 00:10:15,697 and get my shit 298 00:10:15,698 --> 00:10:17,196 because you know that is what is going to happen 299 00:10:17,197 --> 00:10:18,716 in World War Three. 300 00:10:18,717 --> 00:10:20,039 Sorry to be the bearer of bad news, 301 00:10:20,040 --> 00:10:22,455 but it's going to be civil war. 302 00:10:22,456 --> 00:10:24,417 - And it just went on and on. 303 00:10:24,418 --> 00:10:25,415 I'm just praying like, 304 00:10:25,416 --> 00:10:26,519 Jesus, please, please. 305 00:10:26,520 --> 00:10:28,599 I know that I've done wrong in life 306 00:10:28,600 --> 00:10:30,876 but please just get me through this, Jesus. 307 00:10:30,877 --> 00:10:31,794 And he did. 308 00:10:37,576 --> 00:10:39,826 (coughing) 309 00:10:40,877 --> 00:10:43,710 (gulls squawking) 310 00:11:53,138 --> 00:11:55,388 (chuckles) 311 00:12:01,355 --> 00:12:02,188 - Fuck. 312 00:12:21,496 --> 00:12:22,579 Jesus Christ. 313 00:12:32,034 --> 00:12:34,451 (soft music) 314 00:12:53,394 --> 00:12:56,433 ♪ It was sad ♪ 315 00:12:56,434 --> 00:13:01,434 ♪ Oh it was sad ♪ 316 00:13:01,736 --> 00:13:06,736 ♪ It was sad when the great ship when down ♪ 317 00:13:09,293 --> 00:13:13,612 ♪ Down, fuck ♪ 318 00:13:13,613 --> 00:13:16,952 ♪ Husbands and wives ♪ 319 00:13:16,953 --> 00:13:19,372 ♪ Little children ♪ 320 00:13:19,373 --> 00:13:22,290 ♪ Lost their lives ♪ 321 00:14:17,925 --> 00:14:18,758 Fuck. 322 00:14:37,677 --> 00:14:38,510 Yes. 323 00:14:42,059 --> 00:14:43,724 Hey. - Hey, what's up? 324 00:14:43,725 --> 00:14:44,557 - Hey, listen. 325 00:14:44,558 --> 00:14:45,818 I'm, I'm trying to make my way 326 00:14:45,819 --> 00:14:47,119 to the Portland airport. 327 00:14:47,120 --> 00:14:48,122 - To the airport? 328 00:14:48,123 --> 00:14:49,039 You haven't heard what happened to the airport? 329 00:14:49,040 --> 00:14:50,362 Dude, the runways underwater. 330 00:14:50,363 --> 00:14:51,658 Ain't nothing coming in out of the airport. 331 00:14:51,659 --> 00:14:53,578 - The Portland airport is underwater? 332 00:14:53,579 --> 00:14:54,842 - Yeah. 333 00:14:54,843 --> 00:14:56,440 It's built on a river. 334 00:14:56,441 --> 00:14:57,439 Everything sank. 335 00:14:57,440 --> 00:14:58,458 Anything on the river has gone. 336 00:14:58,459 --> 00:14:59,292 - Okay. 337 00:15:01,200 --> 00:15:02,164 Fuck. 338 00:15:02,165 --> 00:15:03,983 I got, I got to get to Portland though. 339 00:15:03,984 --> 00:15:05,216 I mean, there's gotta be... 340 00:15:05,217 --> 00:15:06,762 - You're going to be 40 bucks to go to Portland. 341 00:15:06,763 --> 00:15:07,823 - Yeah. 342 00:15:07,824 --> 00:15:08,656 How do I know you're not a crazy person? 343 00:15:08,657 --> 00:15:10,657 - Well, I gotta get to... 344 00:15:11,600 --> 00:15:12,894 - How do I know you don't have like a knife 345 00:15:12,895 --> 00:15:13,951 or a gun or something? 346 00:15:13,952 --> 00:15:15,031 - Well, 347 00:15:15,032 --> 00:15:18,695 I've got nothing on me except for 40 bucks. 348 00:15:18,696 --> 00:15:19,872 - Yeah, you got a yellow fucking ukulele. 349 00:15:19,873 --> 00:15:21,316 That's pretty fucking strange. 350 00:15:21,317 --> 00:15:22,655 That's what you got on. 351 00:15:22,656 --> 00:15:24,415 - I'm not going to hit you over the head with my ukulele. 352 00:15:24,416 --> 00:15:25,556 Okay. 353 00:15:25,557 --> 00:15:26,389 Look, I just need a ride. 354 00:15:26,390 --> 00:15:27,222 This is all I got 355 00:15:27,223 --> 00:15:28,794 and I need to get to Portland. 356 00:15:28,795 --> 00:15:30,132 - For 40 bucks? 357 00:15:30,133 --> 00:15:31,156 - Yes, please. 358 00:15:31,157 --> 00:15:35,074 - Maybe there's something else you can give me. 359 00:15:35,973 --> 00:15:36,805 - Listen, I can, 360 00:15:36,806 --> 00:15:38,212 I can get you more money when we get to Portland 361 00:15:38,213 --> 00:15:40,213 if that's what you need. 362 00:15:44,370 --> 00:15:45,434 Yeah, okay. 363 00:15:45,435 --> 00:15:47,130 How do I even know this is real money? 364 00:15:47,131 --> 00:15:48,553 - What do you mean? 365 00:15:48,554 --> 00:15:49,572 What do you mean how do you know it's real money? 366 00:15:49,573 --> 00:15:50,591 It's real money. 367 00:15:50,592 --> 00:15:51,652 - Dude, there's fake money all over the place. 368 00:15:51,653 --> 00:15:53,370 - [Aaron] Well, look at the watermark. 369 00:15:53,371 --> 00:15:54,634 - This is real. 370 00:15:54,635 --> 00:15:56,267 Have fun. - Whoa, hey. 371 00:15:56,268 --> 00:15:57,351 No, no, fuck! 372 00:15:58,891 --> 00:16:00,474 God. 373 00:16:00,475 --> 00:16:01,308 Fuck! 374 00:16:04,272 --> 00:16:05,289 (horn honks) 375 00:16:05,290 --> 00:16:09,009 (tires screeching) 376 00:16:09,010 --> 00:16:10,231 - Oh my God! 377 00:16:10,232 --> 00:16:11,064 Oh my God! 378 00:16:11,065 --> 00:16:12,730 Oh my God! Oh my God, please be all right. 379 00:16:12,731 --> 00:16:13,735 Oh my God, please be all right. 380 00:16:13,736 --> 00:16:14,749 Don't be dead, don't be dead. 381 00:16:14,750 --> 00:16:15,793 Are you okay? 382 00:16:15,794 --> 00:16:16,626 You're okay, right? 383 00:16:16,627 --> 00:16:17,459 Right? 384 00:16:17,460 --> 00:16:18,412 You're okay. 385 00:16:18,413 --> 00:16:19,473 Right? 386 00:16:19,474 --> 00:16:20,492 Are you okay? 387 00:16:20,493 --> 00:16:21,325 You're fine, right? 388 00:16:21,326 --> 00:16:22,158 - [Aaron] Christ. 389 00:16:22,159 --> 00:16:23,824 - Right? - What happened? 390 00:16:23,825 --> 00:16:24,657 - [Lynda] You okay? 391 00:16:24,658 --> 00:16:25,490 - Did you just hit me with your car? 392 00:16:25,491 --> 00:16:26,912 - Okay, nothing's broken, right? 393 00:16:26,913 --> 00:16:27,745 - [Aaron] Help me up. 394 00:16:27,746 --> 00:16:28,578 - You're fine. 395 00:16:28,579 --> 00:16:29,411 You're not bleeding. 396 00:16:29,412 --> 00:16:30,244 Good. 397 00:16:30,245 --> 00:16:31,077 (chuckles) 398 00:16:31,078 --> 00:16:32,076 - [Aaron] Okay. 399 00:16:32,077 --> 00:16:33,742 Now I feel, I'm okay. 400 00:16:33,743 --> 00:16:34,575 - Okay, you're good. 401 00:16:34,576 --> 00:16:35,408 Do you want to get up? 402 00:16:35,409 --> 00:16:36,241 No, stay there. 403 00:16:36,242 --> 00:16:37,074 Oh my God. 404 00:16:37,075 --> 00:16:38,199 You're fine, right? 405 00:16:38,200 --> 00:16:39,399 - Is my head bleeding? 406 00:16:39,400 --> 00:16:40,232 - No! 407 00:16:40,233 --> 00:16:41,065 No, there is no blood at all. 408 00:16:41,066 --> 00:16:43,399 Things are going to get better now, you see? That Michael was right. 409 00:16:43,400 --> 00:16:44,759 Michael Frazier, the psychic. 410 00:16:44,760 --> 00:16:46,919 I met him two months back at a casino 411 00:16:46,920 --> 00:16:49,479 and he told me that there was going to be 412 00:16:49,480 --> 00:16:51,297 like a big turning point for me. 413 00:16:51,298 --> 00:16:53,500 And then after that I was going to hit it big, 414 00:16:53,501 --> 00:16:56,876 I just had to keep playing sweepstakes. 415 00:16:56,877 --> 00:16:57,709 Oh my God. 416 00:16:57,710 --> 00:16:58,615 And I have kept playing and you're okay. 417 00:16:58,616 --> 00:17:00,055 And you're fine. 418 00:17:00,056 --> 00:17:02,156 And this is the turning point 419 00:17:02,157 --> 00:17:04,033 that he said that something that's going to like 420 00:17:04,034 --> 00:17:05,415 try to get in the way, something bad. 421 00:17:05,416 --> 00:17:07,832 But, but I got past the bad stuff 422 00:17:07,833 --> 00:17:09,932 and I'm still here. - Congratulations. 423 00:17:09,933 --> 00:17:11,335 - And you're still here. 424 00:17:11,336 --> 00:17:12,956 Okay. 425 00:17:12,957 --> 00:17:14,455 So let's get you on your feet. 426 00:17:14,456 --> 00:17:18,956 I think that this is going to be great for both of us. 427 00:17:20,673 --> 00:17:21,505 - Okay, hold on. 428 00:17:21,506 --> 00:17:22,338 Ow. 429 00:17:22,339 --> 00:17:23,171 - Oh my God, oh my God. 430 00:17:23,172 --> 00:17:24,505 No, you're fine. 431 00:17:26,977 --> 00:17:27,809 - Is your car okay? 432 00:17:27,810 --> 00:17:28,642 Can you get me to Portland? 433 00:17:28,643 --> 00:17:29,475 - Oh yeah, no, no. 434 00:17:29,476 --> 00:17:31,170 No, I can't. - Let's go. 435 00:17:31,171 --> 00:17:32,176 Why? 436 00:17:32,177 --> 00:17:35,260 - I can't because my car is full and, 437 00:17:36,118 --> 00:17:39,339 and you can't come in my car. 438 00:17:39,340 --> 00:17:42,037 - Just come on, please. 439 00:17:42,038 --> 00:17:45,237 - Look, I'll give you a bottle of water or something. 440 00:17:45,238 --> 00:17:47,636 - Well yeah, anything would help. 441 00:17:47,637 --> 00:17:49,797 If you have water, I'll take your water. 442 00:17:49,798 --> 00:17:51,157 - Yeah. 443 00:17:51,158 --> 00:17:52,496 - [Aaron] Give me some water. 444 00:17:52,497 --> 00:17:53,499 - Yeah. 445 00:17:53,500 --> 00:17:55,797 And it'll be great. 446 00:17:55,798 --> 00:17:57,614 There, that'll. 447 00:17:57,615 --> 00:17:58,491 - Okay. 448 00:17:58,492 --> 00:17:59,324 Thank you. 449 00:17:59,325 --> 00:18:00,157 - [Lynda] That'll help. 450 00:18:00,158 --> 00:18:03,408 - Thank you. - [Lynda] And you'll be okay. 451 00:18:08,231 --> 00:18:09,769 - Just please, can you take me anywhere? 452 00:18:09,770 --> 00:18:11,389 I mean, just as close to Portland as you can. 453 00:18:11,390 --> 00:18:12,729 I don't know where you're going, but. 454 00:18:12,730 --> 00:18:14,371 - I gotta go. 455 00:18:14,372 --> 00:18:15,204 - [Aaron] Wait a minute, wait a minute. 456 00:18:15,205 --> 00:18:16,037 - I'm sorry, I gotta go. - No, don't go. 457 00:18:16,038 --> 00:18:17,833 Don't go. Don't go. 458 00:18:17,834 --> 00:18:18,851 Please. 459 00:18:18,852 --> 00:18:21,731 Come on, can you please just take me down a little bit? 460 00:18:21,732 --> 00:18:22,564 - I gotta go. 461 00:18:22,565 --> 00:18:23,397 - [Aaron] Take me down the road. 462 00:18:23,398 --> 00:18:24,230 - Both of us. 463 00:18:24,231 --> 00:18:25,064 - Come on. 464 00:18:32,911 --> 00:18:35,661 (frogs croaking) 465 00:18:39,886 --> 00:18:42,636 (birds chirping) 466 00:19:34,625 --> 00:19:36,307 - When things started to go crazy, 467 00:19:36,308 --> 00:19:38,366 people started to riot. 468 00:19:38,367 --> 00:19:40,190 - And frankly, 469 00:19:40,191 --> 00:19:41,710 that is why 470 00:19:41,711 --> 00:19:43,769 you don't want to let just anyone in this country 471 00:19:43,770 --> 00:19:46,270 because they're going to come for your shit 472 00:19:46,271 --> 00:19:48,007 when they don't have their own. 473 00:19:48,008 --> 00:19:49,187 You know what I'm saying? 474 00:19:49,188 --> 00:19:50,809 I mean, it's cut and dried. 475 00:19:50,810 --> 00:19:52,807 - So I'm trying to get back to the coast 476 00:19:52,808 --> 00:19:54,307 after it comes in 477 00:19:54,308 --> 00:19:55,486 to see, you know, 478 00:19:55,487 --> 00:19:56,510 what happened to my boat. 479 00:19:56,511 --> 00:19:57,529 Is that at the bottom of Depoe Bay? 480 00:19:57,530 --> 00:19:59,427 Or, you know, has it washed out to sea, 481 00:19:59,428 --> 00:20:00,942 never to be found again? 482 00:20:00,943 --> 00:20:02,169 - When the earthquake hit, 483 00:20:02,170 --> 00:20:03,506 I was in this parking garage 484 00:20:03,507 --> 00:20:05,347 that I was kind of staying at for awhile. 485 00:20:05,348 --> 00:20:07,566 I was living with a friend for a while, 486 00:20:07,567 --> 00:20:09,406 but then his roommate got and I had to go. 487 00:20:09,407 --> 00:20:12,670 - Yeah, I mean after the earthquake, 488 00:20:12,671 --> 00:20:15,104 there was a lot of stuff 489 00:20:15,105 --> 00:20:16,525 that people just weren't using. 490 00:20:16,526 --> 00:20:19,710 And I feel that it's, you know, 491 00:20:19,711 --> 00:20:22,889 sort of our responsibility as God's children 492 00:20:22,890 --> 00:20:24,067 to not let things go to waste. 493 00:20:24,068 --> 00:20:27,644 So I gathered up a lot of the things 494 00:20:27,645 --> 00:20:29,062 that I, you know, 495 00:20:30,351 --> 00:20:32,270 was finding that people weren't using anymore. 496 00:20:32,271 --> 00:20:35,550 And, and there were some really amazing clothes. 497 00:20:35,551 --> 00:20:36,910 - Yeah, it sucked because all of my stuff 498 00:20:36,911 --> 00:20:38,707 was in the parking garage 499 00:20:38,708 --> 00:20:39,540 when the quake hit, 500 00:20:39,541 --> 00:20:40,373 and I didn't have time to grab it. 501 00:20:40,374 --> 00:20:41,578 So I just left and it, 502 00:20:41,579 --> 00:20:42,840 like the whole thing came down. 503 00:20:42,841 --> 00:20:44,643 So pretty much everything I had was just gone. 504 00:20:44,644 --> 00:20:46,941 - People are gonna freak the fuck out 505 00:20:46,942 --> 00:20:50,723 and they're going to take whatever they can get. 506 00:20:50,724 --> 00:20:52,196 Anyway, 507 00:20:52,197 --> 00:20:54,137 so that's what happened to me in the earthquake. 508 00:20:54,138 --> 00:20:55,865 And then of course, you know, I just, 509 00:20:55,866 --> 00:20:57,203 I left my house 510 00:20:57,204 --> 00:21:00,402 and I was just like looking for whatever I could get. 511 00:21:00,403 --> 00:21:03,320 - The things that people were doing 512 00:21:04,522 --> 00:21:05,597 to each other, 513 00:21:05,598 --> 00:21:09,139 the things that officers were doing to each other, it's, 514 00:21:09,140 --> 00:21:11,557 it's just crazy to think that 515 00:21:14,698 --> 00:21:16,615 people would be willing 516 00:21:17,697 --> 00:21:19,301 to inflict harm on others 517 00:21:19,302 --> 00:21:20,821 just for the way they look 518 00:21:20,822 --> 00:21:21,655 or just 519 00:21:22,758 --> 00:21:25,175 for who they're attracted to. 520 00:21:31,715 --> 00:21:32,548 - Hey. 521 00:21:36,118 --> 00:21:38,698 All right, be that way. 522 00:21:38,699 --> 00:21:39,532 Hey. 523 00:21:41,259 --> 00:21:42,926 Where are you going? 524 00:21:44,560 --> 00:21:45,839 - I'm just 525 00:21:45,840 --> 00:21:47,279 trying to make my way to the next town here. 526 00:21:47,280 --> 00:21:49,253 - I'm not going to bite. 527 00:21:49,254 --> 00:21:51,557 - Look, I'll be honest with you. 528 00:21:51,558 --> 00:21:52,879 I haven't had anything to eat all day long. 529 00:21:52,880 --> 00:21:54,058 If you? 530 00:21:54,059 --> 00:21:57,999 Do you have any more of those crackers or any more water? 531 00:21:58,000 --> 00:21:59,583 - Nope, this is it. 532 00:22:01,163 --> 00:22:02,330 Let's face it, 533 00:22:03,298 --> 00:22:06,559 there's not a lot of food out here. 534 00:22:06,560 --> 00:22:08,479 We'll share man, 535 00:22:08,480 --> 00:22:10,397 got nothing else to do. 536 00:22:11,643 --> 00:22:13,263 I'm out of gas. 537 00:22:13,264 --> 00:22:15,162 - If you're out of gas, 538 00:22:15,163 --> 00:22:16,580 you could always, 539 00:22:18,384 --> 00:22:21,722 you know, you can borrow some gas from somebody. 540 00:22:21,723 --> 00:22:24,140 - Who's going to loan me gas? 541 00:22:25,040 --> 00:22:27,290 - Nobody stopped, you know. 542 00:22:28,283 --> 00:22:30,021 What is that on your back anyway? 543 00:22:30,022 --> 00:22:31,181 - Well, this, this is a, 544 00:22:31,182 --> 00:22:32,303 it's a ukulele. 545 00:22:32,304 --> 00:22:33,322 - Ukulele. 546 00:22:33,323 --> 00:22:35,100 (laughs) 547 00:22:35,101 --> 00:22:37,137 I mean, it's all the things you could save. 548 00:22:37,138 --> 00:22:38,721 You save a ukulele. 549 00:22:40,695 --> 00:22:41,839 I'm Ben. 550 00:22:41,840 --> 00:22:43,257 - Ben, I'm Aaron. 551 00:22:45,718 --> 00:22:46,859 - Aaron. - I'm Aaron. 552 00:22:46,860 --> 00:22:47,935 - Aaron. 553 00:22:47,936 --> 00:22:50,353 Nice to meet you here, Aaron. 554 00:22:51,296 --> 00:22:53,839 - Good to meet you too. 555 00:22:53,840 --> 00:22:56,173 - [Ben] Nobody's gonna stop. 556 00:22:57,030 --> 00:22:58,410 - I was doing this all day yesterday. 557 00:22:58,411 --> 00:23:00,482 I didn't get a single person to stop. 558 00:23:00,483 --> 00:23:01,315 Well, except for one person 559 00:23:01,316 --> 00:23:02,744 who stole all my fucking money. 560 00:23:02,745 --> 00:23:05,187 - Wait a minute, you don't have any money? 561 00:23:05,188 --> 00:23:07,140 - I had some money. 562 00:23:07,141 --> 00:23:08,584 No, I don't have any money. 563 00:23:08,585 --> 00:23:11,064 - Shit man, I don't have much money either. 564 00:23:11,065 --> 00:23:14,361 - Well, we're quite a pair, aren't we? 565 00:23:14,362 --> 00:23:15,361 - We are. 566 00:23:15,362 --> 00:23:16,945 - We got a ukulele. 567 00:23:18,068 --> 00:23:20,184 (laughs) 568 00:23:20,185 --> 00:23:22,285 - Maybe you can sing for a dinner. 569 00:23:22,286 --> 00:23:24,369 - Play a song for a ride. 570 00:23:25,584 --> 00:23:26,467 - Yeah, there you go. 571 00:23:26,468 --> 00:23:28,824 (laughs) 572 00:23:28,825 --> 00:23:30,147 - I know a few car songs. 573 00:23:30,148 --> 00:23:31,813 - Do you? - Sure. 574 00:23:31,814 --> 00:23:32,646 - Wow. 575 00:23:32,647 --> 00:23:33,479 - Yeah, "Little Deuce Coupe". 576 00:23:33,480 --> 00:23:36,146 - So you been playing long? 577 00:23:36,147 --> 00:23:37,589 - What, the ukulele? 578 00:23:37,590 --> 00:23:38,544 - Yeah. 579 00:23:38,545 --> 00:23:39,707 - Well, no. 580 00:23:39,708 --> 00:23:43,108 I only just found this ukulele yesterday. 581 00:23:43,109 --> 00:23:44,091 - Are you serious? 582 00:23:44,092 --> 00:23:45,866 - But no, I kinda know my way around a ukulele. 583 00:23:45,867 --> 00:23:47,408 I've played before. 584 00:23:47,409 --> 00:23:48,448 I'm not that good. 585 00:23:48,449 --> 00:23:49,488 - Really? 586 00:23:49,489 --> 00:23:50,507 - How about you? 587 00:23:50,508 --> 00:23:51,547 You play music? 588 00:23:51,548 --> 00:23:52,631 - Yes and no. 589 00:23:54,987 --> 00:23:56,070 I mean, it's, 590 00:23:57,030 --> 00:23:58,048 it's like this. 591 00:23:58,049 --> 00:23:59,611 I always tell people, 592 00:23:59,612 --> 00:24:00,789 like I, I love guitar. 593 00:24:00,790 --> 00:24:01,787 - Yeah. 594 00:24:01,788 --> 00:24:03,147 - And I always tell people 595 00:24:03,148 --> 00:24:07,429 don't fall in love with something you suck at. 596 00:24:07,430 --> 00:24:09,645 (laughs) 597 00:24:09,646 --> 00:24:12,247 I wish my granddaughter would pick up an instrument, 598 00:24:12,248 --> 00:24:13,787 or I hope she'd pick up an instrument. 599 00:24:13,788 --> 00:24:14,789 - Yeah? 600 00:24:14,790 --> 00:24:15,803 - Yeah. 601 00:24:15,804 --> 00:24:16,827 - She interested in music? 602 00:24:16,828 --> 00:24:17,888 - Well, she sings. 603 00:24:17,889 --> 00:24:18,891 - How old is she? 604 00:24:18,892 --> 00:24:19,967 - She's six. 605 00:24:19,968 --> 00:24:21,531 - Yeah, that's a good age. 606 00:24:21,532 --> 00:24:23,185 - It is, actually. 607 00:24:23,186 --> 00:24:24,827 She's really cute. 608 00:24:24,828 --> 00:24:26,469 I mean she does sing. 609 00:24:26,470 --> 00:24:27,867 She did, 610 00:24:27,868 --> 00:24:30,248 she sang her, you know the ABC song. 611 00:24:30,249 --> 00:24:31,328 - Yeah, I know that song. 612 00:24:31,329 --> 00:24:32,608 - Yeah, she's just rocking 613 00:24:32,609 --> 00:24:34,011 and singing, 614 00:24:34,012 --> 00:24:35,109 and da, da, da, da. 615 00:24:35,110 --> 00:24:36,645 - That's cute. 616 00:24:36,646 --> 00:24:38,147 - What about you? 617 00:24:38,148 --> 00:24:39,168 You have kids? 618 00:24:39,169 --> 00:24:40,585 - Yeah. 619 00:24:40,586 --> 00:24:42,086 Yeah, I'm married. 620 00:24:42,986 --> 00:24:43,971 We've got, 621 00:24:43,972 --> 00:24:45,149 we've got a daughter. 622 00:24:45,150 --> 00:24:46,815 - Oh yeah? How old? 623 00:24:46,816 --> 00:24:47,648 - Yeah, she's four. 624 00:24:47,649 --> 00:24:49,109 - Ah, four, that's a great age. 625 00:24:49,110 --> 00:24:50,277 - Yeah, she's, 626 00:24:51,571 --> 00:24:52,738 she's adopted. 627 00:24:54,374 --> 00:24:55,673 - Oh. 628 00:24:55,674 --> 00:24:56,837 What about your wife? 629 00:24:56,838 --> 00:24:57,671 - Well, 630 00:25:00,333 --> 00:25:01,557 yeah, my sweetheart and I, 631 00:25:01,558 --> 00:25:03,675 we've been together 632 00:25:03,676 --> 00:25:05,477 for a good long while. 633 00:25:05,478 --> 00:25:07,253 About 12 years or so now. 634 00:25:07,254 --> 00:25:09,195 - Oh, that's nice. 635 00:25:09,196 --> 00:25:10,336 - Yeah. 636 00:25:10,337 --> 00:25:11,234 Yeah. 637 00:25:11,235 --> 00:25:14,336 - It's funny, I lost my wife about 13 years ago. 638 00:25:14,337 --> 00:25:15,675 - Oh, I'm sorry to hear that. 639 00:25:15,676 --> 00:25:17,477 - Yeah, you know, life's life, life's life. 640 00:25:17,478 --> 00:25:19,195 - How did that happen? 641 00:25:19,196 --> 00:25:20,816 - Cancer. 642 00:25:20,817 --> 00:25:22,395 - Oh geez, I'm sorry Ben. 643 00:25:22,396 --> 00:25:23,646 - Yeah, me too. 644 00:25:24,876 --> 00:25:28,126 - I've been blessed with nine children. 645 00:25:32,497 --> 00:25:33,616 They aren't with me. 646 00:25:33,617 --> 00:25:36,617 They are actually being cared for in 647 00:25:39,500 --> 00:25:40,603 the foster system. 648 00:25:40,604 --> 00:25:41,854 Cause you know, 649 00:25:43,804 --> 00:25:44,987 throughout my life, 650 00:25:44,988 --> 00:25:45,821 I've just 651 00:25:46,988 --> 00:25:50,804 ended up with a lot of guys who aren't the best. 652 00:25:50,805 --> 00:25:53,083 - I mean, Lynda and I 653 00:25:53,084 --> 00:25:56,501 have known each other well, for years. 654 00:25:56,502 --> 00:25:58,669 I mean our moms were close 655 00:25:59,724 --> 00:26:00,741 and you know then we were friends, 656 00:26:00,742 --> 00:26:02,341 and okay, truth be told, 657 00:26:02,342 --> 00:26:06,421 our moms sometimes dated some of the same guys. 658 00:26:06,422 --> 00:26:08,005 And you know, when, 659 00:26:09,884 --> 00:26:11,264 when we hung out in high school, 660 00:26:11,265 --> 00:26:12,704 people used to think we were sisters. 661 00:26:12,705 --> 00:26:14,363 And frankly, I don't know the answer to that. 662 00:26:14,364 --> 00:26:16,543 - I was kind of between places, 663 00:26:16,544 --> 00:26:18,642 living on the streets. 664 00:26:18,643 --> 00:26:20,283 The people and the police 665 00:26:20,284 --> 00:26:22,243 and my county are really not friendly 666 00:26:22,244 --> 00:26:23,883 with my type of people. 667 00:26:23,884 --> 00:26:25,422 - It's a small town. 668 00:26:25,423 --> 00:26:26,640 (laughs) 669 00:26:26,641 --> 00:26:28,581 - I am so fucking hungry. 670 00:26:28,582 --> 00:26:30,499 Do you smell something? 671 00:26:35,665 --> 00:26:36,864 - Yeah. 672 00:26:36,865 --> 00:26:37,867 What is that? 673 00:26:37,868 --> 00:26:40,384 - Smells like a bakery. 674 00:26:40,385 --> 00:26:41,302 - Go ahead. 675 00:26:42,369 --> 00:26:43,536 I'll catch up. 676 00:26:46,369 --> 00:26:47,605 I hope they're open. 677 00:26:47,606 --> 00:26:48,667 - Huh? 678 00:26:48,668 --> 00:26:49,500 - I hope they're open. 679 00:26:49,501 --> 00:26:50,333 - Well, fuck. 680 00:26:50,334 --> 00:26:51,166 If they have food in there, 681 00:26:51,167 --> 00:26:51,999 we're going to get some. 682 00:26:52,000 --> 00:26:53,376 Oh, thank God you're open. 683 00:26:53,377 --> 00:26:54,209 - Excuse me. 684 00:26:54,210 --> 00:26:55,042 - We need some food, man. 685 00:26:55,043 --> 00:26:56,053 You got some food in here. 686 00:26:56,054 --> 00:26:57,691 - [Ben] We haven't had anything for two days, man. 687 00:26:57,692 --> 00:26:58,709 - There's no power here. 688 00:26:58,710 --> 00:26:59,542 - Okay. 689 00:26:59,543 --> 00:27:00,375 No, I get that. 690 00:27:00,376 --> 00:27:01,208 But you've got some food, right? 691 00:27:01,209 --> 00:27:03,552 - Well, yeah, but there's no power. 692 00:27:03,553 --> 00:27:04,554 - Okay. 693 00:27:04,555 --> 00:27:05,387 Listen, I can pay for it. 694 00:27:05,388 --> 00:27:06,220 Okay, I've got an ATM card. 695 00:27:06,221 --> 00:27:07,811 - Okay, well we have no power, 696 00:27:07,812 --> 00:27:09,210 so I can't run your card, okay. 697 00:27:09,211 --> 00:27:10,667 - No, I understand. 698 00:27:10,668 --> 00:27:11,952 I totally get that. 699 00:27:11,953 --> 00:27:13,109 All you've got to do 700 00:27:13,110 --> 00:27:14,671 is you can run it old school, 701 00:27:14,672 --> 00:27:15,733 just write down the numbers. 702 00:27:15,734 --> 00:27:16,811 And when the power comes back on, 703 00:27:16,812 --> 00:27:17,829 you can charge it. 704 00:27:17,830 --> 00:27:18,853 You just charge. 705 00:27:18,854 --> 00:27:19,872 I mean you can charge whatever you want really. 706 00:27:19,873 --> 00:27:22,091 - Okay, when the power comes back on, 707 00:27:22,092 --> 00:27:23,973 there's going to be no money in the banks. 708 00:27:23,974 --> 00:27:25,013 Do you get that? 709 00:27:25,014 --> 00:27:26,053 - [Ben] Come on, we're hungry. 710 00:27:26,054 --> 00:27:27,051 - What do you mean there's not going to be any money 711 00:27:27,052 --> 00:27:28,091 in the bank? 712 00:27:28,092 --> 00:27:29,757 That's fucking bullshit. I'm telling you, I've got money on this card. 713 00:27:29,758 --> 00:27:31,172 I've got a lot of money on this card. 714 00:27:31,173 --> 00:27:32,555 I need food. - I don't care 715 00:27:32,556 --> 00:27:33,792 if you have money on your card. 716 00:27:33,793 --> 00:27:35,231 There's no money in the bank 717 00:27:35,232 --> 00:27:36,752 so I can't run your car in either way, okay. 718 00:27:36,753 --> 00:27:38,112 - Yeah. - So it's either cash 719 00:27:38,113 --> 00:27:39,515 or nothing. 720 00:27:39,516 --> 00:27:40,875 - Come on. 721 00:27:40,876 --> 00:27:41,914 We are starving. 722 00:27:41,915 --> 00:27:42,955 You wouldn't believe 723 00:27:42,956 --> 00:27:43,952 the fucking day I had yesterday, all right. 724 00:27:43,953 --> 00:27:45,216 I got thrown upon the shore by a tsunami. 725 00:27:45,217 --> 00:27:47,056 I got hit by a car. 726 00:27:47,057 --> 00:27:48,372 I had cash. 727 00:27:48,373 --> 00:27:49,572 Somebody fucking stole it from me. 728 00:27:49,573 --> 00:27:51,435 Come on, help us out, please. 729 00:27:51,436 --> 00:27:52,269 - Listen, 730 00:27:53,116 --> 00:27:55,173 I would love to, 731 00:27:55,174 --> 00:27:57,013 but in this situation I cannot. 732 00:27:57,014 --> 00:27:58,613 So please go. 733 00:27:58,614 --> 00:27:59,751 - Bullshit. 734 00:27:59,752 --> 00:28:00,773 - Leave. 735 00:28:00,774 --> 00:28:01,776 - [Aaron] No, I'm not leaving without any... 736 00:28:01,777 --> 00:28:02,609 - Leave right now, seriously. 737 00:28:02,610 --> 00:28:03,442 I'm not, I'm not playing around. 738 00:28:03,443 --> 00:28:04,411 Leave. 739 00:28:04,412 --> 00:28:05,632 If you have cash, then... 740 00:28:05,633 --> 00:28:06,790 - [Ben] We don't have anything. 741 00:28:06,791 --> 00:28:07,973 That's all we got. 742 00:28:07,974 --> 00:28:10,272 - Somebody stole my cash. 743 00:28:10,273 --> 00:28:11,595 God. 744 00:28:11,596 --> 00:28:12,672 - Well, that's not my problem. 745 00:28:12,673 --> 00:28:14,773 That's not my problem. 746 00:28:14,774 --> 00:28:15,973 Seriously, that's not my problem. 747 00:28:15,974 --> 00:28:16,807 - Ben. 748 00:28:17,676 --> 00:28:18,875 Ben. 749 00:28:18,876 --> 00:28:19,931 He's got a gun. 750 00:28:19,932 --> 00:28:20,955 Just. 751 00:28:20,956 --> 00:28:21,973 Thanks a lot. 752 00:28:21,974 --> 00:28:22,807 Fuck. 753 00:28:23,971 --> 00:28:25,126 Bullshit. 754 00:28:25,127 --> 00:28:26,377 - [Ben] I know. 755 00:28:28,753 --> 00:28:30,272 - Hey. 756 00:28:30,273 --> 00:28:31,106 - What? 757 00:28:33,894 --> 00:28:36,416 - [Ben] He gonna shoot us? 758 00:28:36,417 --> 00:28:39,492 - Just the last two I have left. 759 00:28:39,493 --> 00:28:40,693 - Are you serious? 760 00:28:40,694 --> 00:28:41,526 - Yeah. 761 00:28:41,527 --> 00:28:42,359 - Oh, dude. 762 00:28:42,360 --> 00:28:43,557 - Thank you, so much. - Thank you. 763 00:28:43,558 --> 00:28:45,216 - Really, thank you. 764 00:28:45,217 --> 00:28:46,453 - Really. 765 00:28:46,454 --> 00:28:47,286 - Just, just leave, okay. 766 00:28:47,287 --> 00:28:48,475 - All right, sure. 767 00:28:48,476 --> 00:28:49,515 - All right, thank you. 768 00:28:49,516 --> 00:28:50,348 Thank you so much. 769 00:28:50,349 --> 00:28:51,181 I appreciate it. 770 00:28:51,182 --> 00:28:52,014 - Thank you. - Thank you. 771 00:28:52,015 --> 00:28:53,680 - Thanks. - Thanks a lot. 772 00:28:53,681 --> 00:28:54,513 - [Bakery Employee] All right. 773 00:28:54,514 --> 00:28:55,346 - Really. 774 00:28:55,347 --> 00:28:56,179 Thank you. 775 00:28:56,180 --> 00:28:57,012 Oh man, I'm starving. 776 00:28:57,013 --> 00:28:57,846 - Oh God. 777 00:29:01,777 --> 00:29:03,313 Okay, let's get. - It's good. 778 00:29:03,314 --> 00:29:04,315 - Get the fuck. 779 00:29:04,316 --> 00:29:05,148 - Well, you know what? 780 00:29:05,149 --> 00:29:07,035 You take away our guns. You take away our ability 781 00:29:07,036 --> 00:29:08,096 to protect ourselves. 782 00:29:08,097 --> 00:29:08,930 You know? 783 00:29:10,497 --> 00:29:12,474 And you're going to give the guns to the criminals. 784 00:29:12,475 --> 00:29:14,955 They're going to turn around and shoot you. 785 00:29:14,956 --> 00:29:15,789 Dipshits. 786 00:29:16,635 --> 00:29:17,851 I mean, you give them to us. 787 00:29:17,852 --> 00:29:18,974 We're going to keep ours. 788 00:29:18,975 --> 00:29:20,155 We have our second amendment right 789 00:29:20,156 --> 00:29:22,197 to have guns and protect our property. 790 00:29:22,198 --> 00:29:23,435 - Just the other day, 791 00:29:23,436 --> 00:29:25,376 I had bought a gun for the first time. 792 00:29:25,377 --> 00:29:27,957 I made sure to have the license. 793 00:29:27,958 --> 00:29:30,453 I made sure to always stay prepared 794 00:29:30,454 --> 00:29:32,312 whenever I'm driving in anywhere at all. 795 00:29:32,313 --> 00:29:34,146 Just the fear of being 796 00:29:37,293 --> 00:29:38,376 wrongly shot. 797 00:29:39,373 --> 00:29:40,492 You know, there, there 798 00:29:40,493 --> 00:29:42,033 there are people that have shot at their own house. 799 00:29:42,034 --> 00:29:44,034 People that had officers 800 00:29:45,373 --> 00:29:49,329 mistake their own apartments for theirs, 801 00:29:49,330 --> 00:29:51,953 and had been murdered. 802 00:29:51,954 --> 00:29:54,033 I genuinely don't feel safe. 803 00:29:54,034 --> 00:29:57,233 And it worries me to think that my little brother 804 00:29:57,234 --> 00:29:59,393 is potentially out there 805 00:29:59,394 --> 00:30:01,772 and he doesn't really understand how the world works. 806 00:30:01,773 --> 00:30:03,393 - It's not illegal. 807 00:30:03,394 --> 00:30:05,110 I'm doing the legal thing. 808 00:30:05,111 --> 00:30:07,292 I am protecting myself, my property. 809 00:30:07,293 --> 00:30:09,249 Those are my rights. 810 00:30:09,250 --> 00:30:12,529 If you don't like those rights, go somewhere else. 811 00:30:12,530 --> 00:30:13,750 Lots of countries. 812 00:30:13,751 --> 00:30:15,428 Go take their guns. 813 00:30:15,429 --> 00:30:18,096 (water rushing) 814 00:30:48,551 --> 00:30:53,551 ♪ Oh, they moved to Oregon ♪ 815 00:30:54,410 --> 00:30:59,410 ♪ To find a better life ♪ 816 00:30:59,655 --> 00:31:04,655 ♪ Escaping all their city woes and strive ♪ 817 00:31:05,031 --> 00:31:06,070 - There you go. 818 00:31:06,071 --> 00:31:09,873 ♪ But the ground gave away ♪ 819 00:31:09,874 --> 00:31:14,874 ♪ And washed them all away ♪ 820 00:31:15,127 --> 00:31:18,731 ♪ It was sad ♪ 821 00:31:18,732 --> 00:31:22,815 ♪ When that great ship went down ♪ 822 00:31:24,391 --> 00:31:25,932 - Tell me about your daughter. 823 00:31:25,933 --> 00:31:27,100 - Well, she's, 824 00:31:29,111 --> 00:31:30,361 she's autistic. 825 00:31:31,773 --> 00:31:33,430 And we didn't know at the time when we, 826 00:31:33,431 --> 00:31:34,729 when we adopted her. 827 00:31:34,730 --> 00:31:35,970 We had no idea that she was... 828 00:31:35,971 --> 00:31:36,972 - They didn't tell you? 829 00:31:36,973 --> 00:31:38,033 They didn't know? 830 00:31:38,034 --> 00:31:39,094 - Nope. 831 00:31:39,095 --> 00:31:40,252 I mean, we got her, you know when she was a baby. 832 00:31:40,253 --> 00:31:41,254 - Right. 833 00:31:41,255 --> 00:31:43,372 That's gotta be really tough. 834 00:31:43,373 --> 00:31:46,774 - I wasn't really expecting that. 835 00:31:46,775 --> 00:31:48,230 - Well, what is your, 836 00:31:48,231 --> 00:31:50,814 wait, so who takes care of her? 837 00:31:51,933 --> 00:31:53,148 Your wife takes care of her? 838 00:31:53,149 --> 00:31:58,033 - Well, Natalie is in the Bay area and you know, I'm, 839 00:31:58,034 --> 00:31:58,867 I travel. 840 00:31:59,874 --> 00:32:01,313 So I was just in Astoria. 841 00:32:01,314 --> 00:32:02,972 Of all things, 842 00:32:02,973 --> 00:32:04,630 I was doing an earthquake preparedness presentation. 843 00:32:04,631 --> 00:32:06,614 - Are you serious? 844 00:32:06,615 --> 00:32:07,772 (laughs) 845 00:32:07,773 --> 00:32:08,774 - Serious. 846 00:32:08,775 --> 00:32:09,953 - Geez, man. 847 00:32:09,954 --> 00:32:10,993 - For all the good it did me. 848 00:32:10,994 --> 00:32:12,189 Yeah. 849 00:32:12,190 --> 00:32:13,270 - Well, 850 00:32:13,271 --> 00:32:14,993 you got a ukulele out of it. 851 00:32:14,994 --> 00:32:16,193 - Yeah, I did. 852 00:32:16,194 --> 00:32:17,350 But I'll tell you Astoria, 853 00:32:17,351 --> 00:32:19,257 Astoria got wiped out. 854 00:32:19,258 --> 00:32:21,596 I can't even believe that I'm standing here right now. 855 00:32:21,597 --> 00:32:22,897 I mean the tsunami just, 856 00:32:22,898 --> 00:32:26,156 I'm sure it took out the whole town. 857 00:32:26,157 --> 00:32:27,822 - Wait a minute. You survived a tsunami? 858 00:32:27,823 --> 00:32:29,075 - Yeah. 859 00:32:29,076 --> 00:32:30,380 - [Ben] Dude, really? 860 00:32:30,381 --> 00:32:31,213 - You know when all of this is said and done. 861 00:32:31,214 --> 00:32:32,561 - Yeah. 862 00:32:32,562 --> 00:32:33,617 - I'm going to sit down and write a song about it. 863 00:32:33,618 --> 00:32:35,701 (laughs) 864 00:32:41,513 --> 00:32:42,346 Hey. 865 00:32:47,020 --> 00:32:48,753 Hey, hey. Hi. 866 00:32:48,754 --> 00:32:49,724 I'm glad to see you. 867 00:32:49,725 --> 00:32:50,961 Oh my God, it's you. 868 00:32:50,962 --> 00:32:52,204 - You know her? 869 00:32:52,205 --> 00:32:54,161 - I wouldn't necessarily say that I know her. 870 00:32:54,162 --> 00:32:55,079 Listen, we, 871 00:32:58,178 --> 00:32:59,279 we're trying to get to Portland still, 872 00:32:59,280 --> 00:33:02,561 and he's, he's a senior citizen. 873 00:33:02,562 --> 00:33:03,597 He's having a hard time walking. 874 00:33:03,598 --> 00:33:04,620 Can you please, 875 00:33:04,621 --> 00:33:06,454 please give us a ride? 876 00:33:07,922 --> 00:33:08,998 I'm starving. 877 00:33:08,999 --> 00:33:09,831 I'm, I'm, 878 00:33:09,832 --> 00:33:10,664 I'm thirsty. 879 00:33:10,665 --> 00:33:11,497 And I can, you know, 880 00:33:11,498 --> 00:33:13,094 I've got injuries from being run over. 881 00:33:13,095 --> 00:33:14,977 - Why am I even seeing you again? 882 00:33:14,978 --> 00:33:16,876 I shouldn't have even seen you. 883 00:33:16,877 --> 00:33:17,996 - [Aaron] Come on. 884 00:33:17,997 --> 00:33:18,829 - I tried going that way. 885 00:33:18,830 --> 00:33:19,974 And I was supposed to be going that way, 886 00:33:19,975 --> 00:33:21,194 and I was going that way. 887 00:33:21,195 --> 00:33:22,252 And then I reached the bridge, 888 00:33:22,253 --> 00:33:23,473 and the road is all a big pit. 889 00:33:23,474 --> 00:33:25,516 - What's your name? 890 00:33:25,517 --> 00:33:26,556 - Lynda. 891 00:33:26,557 --> 00:33:27,574 - Okay, Lynda, 892 00:33:27,575 --> 00:33:28,492 listen, we, 893 00:33:29,597 --> 00:33:31,036 we just need a ride. 894 00:33:31,037 --> 00:33:32,513 My friend here, he can, 895 00:33:32,514 --> 00:33:33,612 he can barely walk. 896 00:33:33,613 --> 00:33:34,774 I can barely walk from my injuries. 897 00:33:34,775 --> 00:33:38,033 - All I wanted was cell reception. 898 00:33:38,034 --> 00:33:39,701 Get in the damn car. 899 00:33:42,077 --> 00:33:43,073 - [Ben] Shotgun. 900 00:33:43,074 --> 00:33:44,076 - [Aaron] Okay, whatever. 901 00:33:44,077 --> 00:33:45,094 I don't care. 902 00:33:45,095 --> 00:33:46,316 Lynda, thank you so much. 903 00:33:46,317 --> 00:33:47,414 - [Ben] Thank you. 904 00:33:47,415 --> 00:33:48,556 - [Aaron] You're doing the right thing, Lynda. 905 00:33:48,557 --> 00:33:49,390 - Oh, God. 906 00:33:51,815 --> 00:33:54,065 (grunting) 907 00:33:55,234 --> 00:33:57,494 - I'm such an idiot. 908 00:33:57,495 --> 00:33:59,912 (soft music) 909 00:34:05,415 --> 00:34:08,082 - [Ben] So, where are you going? 910 00:34:09,197 --> 00:34:10,353 - [Lynda] Warren. 911 00:34:10,354 --> 00:34:11,516 - [Ben] Warren? 912 00:34:11,517 --> 00:34:12,513 - [Lynda] Gotta get to Warren, 913 00:34:12,514 --> 00:34:13,676 get to my sister's house. 914 00:34:13,677 --> 00:34:14,796 And get cell reception. 915 00:34:14,797 --> 00:34:16,464 - So where's Warren? 916 00:34:18,034 --> 00:34:20,132 (soft music) 917 00:34:20,133 --> 00:34:21,276 - I'm just gonna drive until I see signs. 918 00:34:21,277 --> 00:34:23,694 (soft music) 919 00:34:29,470 --> 00:34:30,476 I spent the night at the bridge last night. 920 00:34:30,477 --> 00:34:32,897 - [Ben] You spent the night at the bridge? 921 00:34:32,898 --> 00:34:35,297 - There's a bunch of other people there. 922 00:34:35,298 --> 00:34:37,697 I mean, I stayed in the car. 923 00:34:37,698 --> 00:34:39,113 You can't trust anybody. 924 00:34:39,114 --> 00:34:41,254 They talked about what was going on in Portland. 925 00:34:41,255 --> 00:34:42,817 - [Ben] Uh hun. 926 00:34:42,818 --> 00:34:44,636 - [Lynda] There's some FEMA people there already. 927 00:34:44,637 --> 00:34:45,777 - [Ben] Yeah. 928 00:34:45,778 --> 00:34:47,596 - [Lynda] And they were handing out some food and water but 929 00:34:47,597 --> 00:34:49,254 I'm not touching any of that. 930 00:34:49,255 --> 00:34:50,273 Somebody there said... - What? 931 00:34:50,274 --> 00:34:53,549 - FEMA was drugging the food and the water. 932 00:34:53,550 --> 00:34:54,614 - Wait a minute. 933 00:34:54,615 --> 00:34:55,996 You're saying that the food and the water are drugged? 934 00:34:55,997 --> 00:34:58,332 - Well, cause you have to keep the people calm. 935 00:34:58,333 --> 00:35:00,814 Otherwise it's gonna be just like huge riots. 936 00:35:00,815 --> 00:35:03,356 Somebody there said that there were fires 937 00:35:03,357 --> 00:35:04,956 that they couldn't put out. 938 00:35:04,957 --> 00:35:06,593 - I'll bet they're also burning the financial records 939 00:35:06,594 --> 00:35:08,737 now that they have the opportunity. 940 00:35:08,738 --> 00:35:10,353 All the federal buildings, 941 00:35:10,354 --> 00:35:11,574 burn up all those records. 942 00:35:11,575 --> 00:35:13,492 Cut out all their debt, 943 00:35:15,799 --> 00:35:17,478 print more money. 944 00:35:17,479 --> 00:35:19,055 Fuckers. 945 00:35:19,056 --> 00:35:21,473 (soft music) 946 00:35:24,415 --> 00:35:26,156 - Well I don't know what the fuck we're gonna do. 947 00:35:26,157 --> 00:35:27,996 Portland's on fire, 948 00:35:27,997 --> 00:35:30,156 and they're drugging the inhabitants. 949 00:35:30,157 --> 00:35:31,907 What are we gonna do? 950 00:35:36,039 --> 00:35:37,916 - We're just gonna get to Warren. 951 00:35:37,917 --> 00:35:39,676 Get some cell reception. 952 00:35:39,677 --> 00:35:42,094 (soft music) 953 00:35:43,858 --> 00:35:45,057 - Well, we'll just come to Warren with you. 954 00:35:45,058 --> 00:35:49,097 Get some cell reception. And figure it out from there, I guess. 955 00:36:01,954 --> 00:36:03,133 Who are these guys? 956 00:36:03,134 --> 00:36:04,384 - I don't know. 957 00:36:09,395 --> 00:36:10,398 - [Man] Hold up. 958 00:36:10,399 --> 00:36:11,437 - Fuck. 959 00:36:11,438 --> 00:36:12,433 - You guys stay here. 960 00:36:12,434 --> 00:36:13,894 Let me go talk to these guys really quick. 961 00:36:13,895 --> 00:36:15,176 - Be careful. 962 00:36:15,177 --> 00:36:16,010 - Fuck. 963 00:36:17,539 --> 00:36:18,372 Hi. 964 00:36:19,737 --> 00:36:20,834 Hey guys. - That's it. 965 00:36:20,835 --> 00:36:21,938 Hold it up. 966 00:36:21,939 --> 00:36:22,931 Get in the car. 967 00:36:22,932 --> 00:36:24,018 Turn around. 968 00:36:24,019 --> 00:36:25,016 - Well, what are you talking about? 969 00:36:25,017 --> 00:36:26,354 We've got to get through your town here. 970 00:36:26,355 --> 00:36:27,554 - This is closed. 971 00:36:27,555 --> 00:36:28,717 Turn around. 972 00:36:28,718 --> 00:36:29,854 Get in the car. 973 00:36:29,855 --> 00:36:30,898 - Hold on now. 974 00:36:30,899 --> 00:36:31,896 You guys, we're, 975 00:36:31,897 --> 00:36:32,957 if we can't get through here, we're stranded. 976 00:36:32,958 --> 00:36:34,376 - You're not going through this way. 977 00:36:34,377 --> 00:36:37,736 - Well, there's nowhere to go back here. 978 00:36:37,737 --> 00:36:38,751 The roads are down. 979 00:36:38,752 --> 00:36:39,757 The bridges are down. 980 00:36:39,758 --> 00:36:40,754 - You understand the English? 981 00:36:40,755 --> 00:36:41,757 Head that way soon. 982 00:36:41,758 --> 00:36:42,818 Come on, get in the car 983 00:36:42,819 --> 00:36:44,136 and get going 984 00:36:44,137 --> 00:36:45,458 because maybe you can find help the other direction. 985 00:36:45,459 --> 00:36:46,914 - [Aaron] Let us through here. 986 00:36:46,915 --> 00:36:48,658 Just you can escort us through your town. 987 00:36:48,659 --> 00:36:50,114 - Sir. 988 00:36:50,115 --> 00:36:51,496 We are protecting our own town. 989 00:36:51,497 --> 00:36:53,218 We've already had people come through 990 00:36:53,219 --> 00:36:55,016 and rob and steal from us. 991 00:36:55,017 --> 00:36:56,855 We are protecting our own. 992 00:36:56,856 --> 00:36:57,976 - We have nothing left. 993 00:36:57,977 --> 00:36:59,618 - Just let us through you guys. 994 00:36:59,619 --> 00:37:01,176 You guys can escort us through the town. 995 00:37:01,177 --> 00:37:02,658 - No, you're not going through this town. 996 00:37:02,659 --> 00:37:06,434 - Listen guys, we're all Americans here, right? 997 00:37:06,435 --> 00:37:08,578 We're supposed to come together in times of crisis. 998 00:37:08,579 --> 00:37:09,412 Fuck this. 999 00:37:11,459 --> 00:37:14,626 You guys are fucked up, you know that? 1000 00:37:16,355 --> 00:37:18,514 What would Jesus do? 1001 00:37:18,515 --> 00:37:19,348 Huh? 1002 00:37:20,457 --> 00:37:21,832 Fucking assholes. 1003 00:37:21,833 --> 00:37:22,994 Let's go. 1004 00:37:22,995 --> 00:37:24,578 Thanks for nothing. 1005 00:37:26,195 --> 00:37:27,271 Call yourselves Americans? 1006 00:37:27,272 --> 00:37:28,105 Bullshit. 1007 00:37:29,891 --> 00:37:30,893 - There was this woman 1008 00:37:30,894 --> 00:37:32,130 drove up in the car. 1009 00:37:32,131 --> 00:37:33,752 I don't know why she was driving. 1010 00:37:33,753 --> 00:37:34,586 Had her, 1011 00:37:35,593 --> 00:37:37,750 her father was using a cane, 1012 00:37:37,751 --> 00:37:39,213 but he was yelling. 1013 00:37:39,214 --> 00:37:40,232 He was obnoxious. 1014 00:37:40,233 --> 00:37:43,400 And then this dickhole husband of hers 1015 00:37:44,414 --> 00:37:45,473 gets out of the car. 1016 00:37:45,474 --> 00:37:46,472 He's giant. 1017 00:37:46,473 --> 00:37:47,486 He's like six foot five. 1018 00:37:47,487 --> 00:37:48,889 He starts yelling at us 1019 00:37:48,890 --> 00:37:50,232 that we have to let him through. 1020 00:37:50,233 --> 00:37:53,512 That Jesus would let him through. 1021 00:37:53,513 --> 00:37:54,530 Oh please. 1022 00:37:54,531 --> 00:37:55,570 You're telling me you know what Jesus would do. 1023 00:37:55,571 --> 00:37:58,034 Well, I told him Jesus wasn't here right now. 1024 00:37:58,035 --> 00:37:59,912 We're in charge. 1025 00:37:59,913 --> 00:38:02,013 It's America, right? 1026 00:38:02,014 --> 00:38:03,328 We have to defend our own, 1027 00:38:03,329 --> 00:38:04,546 and I will. 1028 00:38:04,547 --> 00:38:06,232 - [Ben] Let's just pull over 1029 00:38:06,233 --> 00:38:07,634 and figure out what we're doing. 1030 00:38:07,635 --> 00:38:08,674 - [Aaron] Lynda, do you even know 1031 00:38:08,675 --> 00:38:09,693 where the hell we're going? 1032 00:38:09,694 --> 00:38:10,893 - [Lynda] I'm just gonna follow the signs, okay? 1033 00:38:10,894 --> 00:38:12,072 - [Ben] Well that's not working. 1034 00:38:12,073 --> 00:38:14,149 So let's just stop right here. 1035 00:38:14,150 --> 00:38:16,048 How about that? 1036 00:38:16,049 --> 00:38:17,568 - Look let's, 1037 00:38:17,569 --> 00:38:20,652 do you have a piece of paper and pen? 1038 00:38:22,449 --> 00:38:23,281 Draw the map. 1039 00:38:23,282 --> 00:38:24,114 All right, you guys tell me 1040 00:38:24,115 --> 00:38:26,032 how to get there, okay. 1041 00:38:28,966 --> 00:38:30,064 And we'll put it on this map 1042 00:38:30,065 --> 00:38:31,088 and then we'll follow the map. 1043 00:38:31,089 --> 00:38:32,267 And then we'll... 1044 00:38:32,268 --> 00:38:33,285 - [Ben] Listen. 1045 00:38:33,286 --> 00:38:34,427 - How do we get? 1046 00:38:34,428 --> 00:38:37,707 - I don't know, but just a follow up. 1047 00:38:37,708 --> 00:38:40,128 Turning the other cheek 1048 00:38:40,129 --> 00:38:43,840 only works when you're talking to people 1049 00:38:43,841 --> 00:38:45,323 similar to yourself. 1050 00:38:45,324 --> 00:38:48,507 Otherwise, if you're just trying 1051 00:38:48,508 --> 00:38:49,584 to change someone's thinking, 1052 00:38:49,585 --> 00:38:51,835 it's a delusional attitude. 1053 00:38:53,025 --> 00:38:54,944 They think you're delusional. 1054 00:38:54,945 --> 00:38:56,623 You are delusional. 1055 00:38:56,624 --> 00:38:59,864 - Can you guys tell me how to get there? 1056 00:38:59,865 --> 00:39:00,902 I'll draw it on this map. 1057 00:39:00,903 --> 00:39:01,925 That's what we'll follow. 1058 00:39:01,926 --> 00:39:03,184 And then we'll get to where we're going, okay. 1059 00:39:03,185 --> 00:39:04,565 - We just have to drive north. 1060 00:39:04,566 --> 00:39:05,968 We just have to drive northwest 1061 00:39:05,969 --> 00:39:07,387 and we will get there. 1062 00:39:07,388 --> 00:39:08,287 - Okay. 1063 00:39:08,288 --> 00:39:09,120 Okay. 1064 00:39:09,121 --> 00:39:11,264 Do you happen to know, like are we going to hit a certain highway? 1065 00:39:11,265 --> 00:39:12,515 - I don't know. 1066 00:39:13,622 --> 00:39:14,821 There's signs. 1067 00:39:14,822 --> 00:39:15,654 I mean, there's always been signs. 1068 00:39:15,655 --> 00:39:16,640 - [Ben] Lynda, we've had an earthquake. 1069 00:39:16,641 --> 00:39:17,861 There may not be anything. 1070 00:39:17,862 --> 00:39:19,612 - Well, I don't know. 1071 00:39:21,319 --> 00:39:22,421 I'm just going to drive north. 1072 00:39:22,422 --> 00:39:23,899 It's always been northwest from here. 1073 00:39:23,900 --> 00:39:25,403 It's still is northwest from here. 1074 00:39:25,404 --> 00:39:26,619 That's where I'm driving. 1075 00:39:26,620 --> 00:39:27,920 - It may not even exist anymore. 1076 00:39:27,921 --> 00:39:32,338 - I doubt a giant sinkhole swallowed the entire town. 1077 00:39:33,542 --> 00:39:35,899 - Look, let's just draw a map 1078 00:39:35,900 --> 00:39:38,603 of the major highways between here and there. 1079 00:39:38,604 --> 00:39:39,701 We'll follow that. 1080 00:39:39,702 --> 00:39:40,534 We'll get to it. 1081 00:39:40,535 --> 00:39:41,984 I mean, you can't just keep driving north, 1082 00:39:41,985 --> 00:39:43,824 if that's your plan, 1083 00:39:43,825 --> 00:39:47,061 on these small country roads getting lost 1084 00:39:47,062 --> 00:39:49,883 while we run out of gas! - If I have a plan, 1085 00:39:49,884 --> 00:39:51,707 then I can follow it 1086 00:39:51,708 --> 00:39:53,083 because it's my plan, 1087 00:39:53,084 --> 00:39:54,523 and I am so fucking tired 1088 00:39:54,524 --> 00:39:56,603 of people telling me what I can and can't do. 1089 00:39:56,604 --> 00:39:58,843 Now, if you don't mind, 1090 00:39:58,844 --> 00:40:01,177 I am going to get in my car. 1091 00:40:03,788 --> 00:40:05,163 And you can either come with me or not 1092 00:40:05,164 --> 00:40:08,363 because I am tired of people telling me 1093 00:40:08,364 --> 00:40:09,281 what to do. 1094 00:40:12,164 --> 00:40:14,497 (car beeps) 1095 00:40:20,161 --> 00:40:21,958 - Look, Lynda, 1096 00:40:21,959 --> 00:40:23,184 I'm so sorry. 1097 00:40:23,185 --> 00:40:25,397 I didn't, I had no idea. 1098 00:40:25,398 --> 00:40:27,481 Look, why don't you guys, 1099 00:40:29,101 --> 00:40:30,097 you guys just go ahead. 1100 00:40:30,098 --> 00:40:31,520 I'm gonna walk, okay, from here. 1101 00:40:31,521 --> 00:40:33,340 - What do you mean you're gonna walk? 1102 00:40:33,341 --> 00:40:34,401 - I'm just gonna walk. 1103 00:40:34,402 --> 00:40:35,740 I'm not gonna. 1104 00:40:35,741 --> 00:40:38,257 - That doesn't make sense. 1105 00:40:38,258 --> 00:40:41,795 - Look, I'm not going to get back into the car. 1106 00:40:41,796 --> 00:40:43,281 I understand that Lynda you're pissed off. 1107 00:40:43,282 --> 00:40:44,782 I am really sorry. 1108 00:40:46,461 --> 00:40:47,457 I was a jerk. 1109 00:40:47,458 --> 00:40:48,708 - I'm an idiot, 1110 00:40:50,642 --> 00:40:52,725 but you're an idiot also. 1111 00:40:55,383 --> 00:40:56,800 So get in the car 1112 00:40:58,937 --> 00:41:00,187 and we will go. 1113 00:41:02,759 --> 00:41:04,721 - This sounds like a good idea. 1114 00:41:04,722 --> 00:41:05,958 Let's drive north. 1115 00:41:05,959 --> 00:41:08,376 (soft music) 1116 00:42:30,498 --> 00:42:32,177 - [Lynda] It's not gonna go. 1117 00:42:32,178 --> 00:42:33,537 - What do you mean, it's not gonna go? 1118 00:42:33,538 --> 00:42:35,288 What's wrong with it? 1119 00:42:39,475 --> 00:42:40,561 - It's not gonna go. 1120 00:42:40,562 --> 00:42:42,135 - It's not gonna go. 1121 00:42:42,136 --> 00:42:44,139 It's not gonna go. 1122 00:42:44,140 --> 00:42:45,640 Are we out of gas? 1123 00:42:48,023 --> 00:42:49,356 - [Aaron] Great. 1124 00:42:57,618 --> 00:42:58,618 - Excuse me. 1125 00:43:07,005 --> 00:43:08,625 Cane. 1126 00:43:08,626 --> 00:43:10,876 (groaning) 1127 00:43:25,223 --> 00:43:27,640 She has no idea where we are. 1128 00:43:28,482 --> 00:43:30,362 - Yeah, this is exactly what I thought 1129 00:43:30,363 --> 00:43:31,564 was gonna fucking happen. 1130 00:43:31,565 --> 00:43:32,561 - So what are we going to do... 1131 00:43:32,562 --> 00:43:33,601 - Do you have any idea where we are? 1132 00:43:33,602 --> 00:43:34,625 - Fuck no. 1133 00:43:34,626 --> 00:43:35,876 - He was right. 1134 00:43:37,186 --> 00:43:39,519 You're gonna run out of gas. 1135 00:43:40,642 --> 00:43:42,559 And you ran out of gas. 1136 00:43:45,759 --> 00:43:47,676 God, you are so stupid. 1137 00:43:49,063 --> 00:43:50,662 - We're kind of stuck. 1138 00:43:50,663 --> 00:43:52,413 - God fucking dammit. 1139 00:43:53,922 --> 00:43:57,199 - There's something weird about her. 1140 00:43:57,200 --> 00:43:58,604 Very odd. 1141 00:43:58,605 --> 00:44:00,938 I don't know what it is, but 1142 00:44:02,706 --> 00:44:03,789 I don't know. 1143 00:44:04,786 --> 00:44:05,985 Why couldn't she? 1144 00:44:05,986 --> 00:44:07,004 She didn't even say, yeah, I'm out of gas. 1145 00:44:07,005 --> 00:44:08,705 Like, it won't work. 1146 00:44:08,706 --> 00:44:10,246 Won't work. 1147 00:44:10,247 --> 00:44:12,188 - You can never do anything right. 1148 00:44:12,189 --> 00:44:13,745 I hate you so much. 1149 00:44:13,746 --> 00:44:15,913 You are so fucking stupid. 1150 00:44:19,687 --> 00:44:20,703 - She's not gonna talk. 1151 00:44:20,704 --> 00:44:21,536 - I don't think she hates you. 1152 00:44:21,537 --> 00:44:22,369 I don't, to be honest, 1153 00:44:22,370 --> 00:44:23,464 I don't think she likes men. 1154 00:44:23,465 --> 00:44:25,048 She's really upset. 1155 00:44:26,909 --> 00:44:27,924 I think there is, 1156 00:44:27,925 --> 00:44:29,084 there's gotta be some reason behind it and that's, 1157 00:44:29,085 --> 00:44:29,918 that is. 1158 00:44:35,787 --> 00:44:36,619 - Why don't you go talk to her? 1159 00:44:36,620 --> 00:44:38,453 - I'll go talk to her. 1160 00:44:45,125 --> 00:44:45,958 So, 1161 00:44:48,765 --> 00:44:50,682 what do you want to do? 1162 00:44:57,965 --> 00:44:58,798 You okay? 1163 00:44:59,682 --> 00:45:01,765 (laughs) 1164 00:45:04,445 --> 00:45:05,985 - For the first time 1165 00:45:05,986 --> 00:45:07,542 in a long time. 1166 00:45:07,543 --> 00:45:08,376 - Yeah? 1167 00:45:10,743 --> 00:45:13,576 - I really thought that I was okay 1168 00:45:14,626 --> 00:45:17,084 and things were gonna be different, 1169 00:45:17,085 --> 00:45:17,918 and 1170 00:45:20,823 --> 00:45:23,382 that I would be able to do something right. 1171 00:45:23,383 --> 00:45:24,216 And I was, 1172 00:45:28,082 --> 00:45:31,324 I was doing something right, right? 1173 00:45:31,325 --> 00:45:32,822 - Yeah. 1174 00:45:32,823 --> 00:45:35,324 You haven't really done anything wrong. 1175 00:45:35,325 --> 00:45:36,844 I mean the reality is we just all upset 1176 00:45:36,845 --> 00:45:38,801 because of what the fuck is going on. 1177 00:45:38,802 --> 00:45:39,969 - Don't shoot. 1178 00:45:40,946 --> 00:45:42,502 I'm just getting my ukulele. 1179 00:45:42,503 --> 00:45:43,920 I'll be out here. 1180 00:45:46,420 --> 00:45:47,253 - I 1181 00:45:48,546 --> 00:45:52,742 tried to do something on my own this time. 1182 00:45:52,743 --> 00:45:53,825 (soft music) 1183 00:45:53,826 --> 00:45:54,902 I made a decision. 1184 00:45:54,903 --> 00:45:55,905 ♪ And started ♪ 1185 00:45:55,906 --> 00:45:57,742 And this is where it got us. 1186 00:45:57,743 --> 00:45:59,822 ♪ Searching for ♪ 1187 00:45:59,823 --> 00:46:04,823 ♪ A motor car or bike ♪ 1188 00:46:09,165 --> 00:46:12,444 ♪ We found a car that would run ♪ 1189 00:46:12,445 --> 00:46:14,701 ♪ But gasoline, they had none ♪ 1190 00:46:14,702 --> 00:46:17,164 ♪ Oh it was sad ♪ 1191 00:46:17,165 --> 00:46:21,841 ♪ When that great ship went down ♪ 1192 00:46:21,842 --> 00:46:25,105 ♪ It was sad ♪ 1193 00:46:25,106 --> 00:46:28,342 ♪ It was sad ♪ 1194 00:46:28,343 --> 00:46:30,341 ♪ It was sad when that great ♪ 1195 00:46:30,342 --> 00:46:32,092 And I dragged you two 1196 00:46:33,522 --> 00:46:34,605 along with me 1197 00:46:35,885 --> 00:46:36,718 on this 1198 00:46:37,762 --> 00:46:39,399 stupid idea of mine. 1199 00:46:39,400 --> 00:46:40,233 - Whoa. 1200 00:46:41,245 --> 00:46:42,995 I don't feel dragged. 1201 00:46:44,503 --> 00:46:47,799 You basically saved us, number one. 1202 00:46:47,800 --> 00:46:49,004 (laughs) 1203 00:46:49,005 --> 00:46:50,182 I'm serious, you know. 1204 00:46:50,183 --> 00:46:52,022 And number two, 1205 00:46:52,023 --> 00:46:55,462 I mean I don't know where you're going, 1206 00:46:55,463 --> 00:46:58,630 but none of us know where we're going. 1207 00:47:05,241 --> 00:47:06,262 - Hey, excuse me. 1208 00:47:06,263 --> 00:47:07,644 Can I ask you a quick question? 1209 00:47:07,645 --> 00:47:08,726 - Sure. 1210 00:47:08,727 --> 00:47:10,305 - I've got my friends 1211 00:47:10,306 --> 00:47:12,723 and I, we're down here where, this, 1212 00:47:12,724 --> 00:47:13,862 we're in this car. 1213 00:47:13,863 --> 00:47:14,982 We just ran out of gas 1214 00:47:14,983 --> 00:47:18,166 and we have no idea where we are. 1215 00:47:18,167 --> 00:47:21,458 - Yeah, have you heard of Alston? 1216 00:47:21,459 --> 00:47:22,582 - No, no. 1217 00:47:22,583 --> 00:47:24,284 - Yeah, no one really has. 1218 00:47:24,285 --> 00:47:27,118 It's about 70 miles from Portland. 1219 00:47:30,727 --> 00:47:32,217 - Aaron apologized. 1220 00:47:32,218 --> 00:47:33,718 And he meant that. 1221 00:47:35,421 --> 00:47:38,060 And you let me drive the car. 1222 00:47:38,061 --> 00:47:39,644 - what do you mean? 1223 00:47:40,903 --> 00:47:42,300 We let you drive the car? 1224 00:47:42,301 --> 00:47:43,468 It's your car. 1225 00:47:45,794 --> 00:47:49,711 I don't understand, what are you talking about? 1226 00:47:53,439 --> 00:47:54,478 Guys don't apologize 1227 00:47:54,479 --> 00:47:55,977 after they yell at you. 1228 00:47:55,978 --> 00:47:56,979 I mean, I mean, they do. 1229 00:47:56,980 --> 00:47:58,019 They say sorry, but, 1230 00:47:58,020 --> 00:48:00,520 but they don't really mean it. 1231 00:48:02,980 --> 00:48:03,812 But... 1232 00:48:03,813 --> 00:48:04,761 - Has that been your experience? 1233 00:48:04,762 --> 00:48:07,237 - That's the way it is. 1234 00:48:07,238 --> 00:48:09,161 - Where are you trying to get to? 1235 00:48:09,162 --> 00:48:10,937 - We're heading to Warren. 1236 00:48:10,938 --> 00:48:12,617 Are we anywhere near Warren? 1237 00:48:12,618 --> 00:48:14,281 - Oh, I've never really been to Warren. 1238 00:48:14,282 --> 00:48:15,115 - Okay. 1239 00:48:16,638 --> 00:48:17,737 - You said you're out of gas? 1240 00:48:17,738 --> 00:48:19,619 - When I say I'm sorry, I mean it, 1241 00:48:19,620 --> 00:48:21,870 and I think Aaron does too. 1242 00:48:22,842 --> 00:48:24,078 I mean, he said he's sorry to me. 1243 00:48:24,079 --> 00:48:25,017 I believe it. 1244 00:48:25,018 --> 00:48:26,238 We've become close because of that. 1245 00:48:26,239 --> 00:48:27,481 - No. 1246 00:48:27,482 --> 00:48:29,159 I mean, that's what I'm saying is, is you guys, 1247 00:48:29,160 --> 00:48:32,398 you guys said it and you meant it, and. 1248 00:48:32,399 --> 00:48:33,232 Okay. 1249 00:48:35,620 --> 00:48:37,718 My husband yells, 1250 00:48:37,719 --> 00:48:39,017 yelled. 1251 00:48:39,018 --> 00:48:40,057 - Yelled? 1252 00:48:40,058 --> 00:48:41,076 - Used to yell at me. 1253 00:48:41,077 --> 00:48:44,259 And then he would say he was sorry. 1254 00:48:44,260 --> 00:48:45,961 But he didn't change. 1255 00:48:45,962 --> 00:48:47,734 - Is there any place to get gas around here? 1256 00:48:47,735 --> 00:48:49,017 - Yeah, there's a station 1257 00:48:49,018 --> 00:48:50,615 probably like two miles that way. 1258 00:48:50,616 --> 00:48:51,881 - Really? 1259 00:48:51,882 --> 00:48:52,958 - Yeah, but I don't know 1260 00:48:52,959 --> 00:48:56,158 if it'd be operational because of the, yeah. 1261 00:48:56,159 --> 00:48:58,099 But it's okay because I have a source. 1262 00:48:58,100 --> 00:49:01,278 - What do you mean you have a source? 1263 00:49:01,279 --> 00:49:02,979 - I mean, I can get you some gas. 1264 00:49:02,980 --> 00:49:05,241 - If he yells at you, 1265 00:49:05,242 --> 00:49:06,817 and he's really mean, 1266 00:49:06,818 --> 00:49:09,081 why don't you divorce him? 1267 00:49:09,082 --> 00:49:10,082 - He's gone. 1268 00:49:11,322 --> 00:49:13,739 - What do you mean he's gone? 1269 00:49:14,986 --> 00:49:16,153 Where'd he go? 1270 00:49:18,804 --> 00:49:21,137 - He died in the earthquake. 1271 00:49:22,026 --> 00:49:23,026 - Oh my God. 1272 00:49:25,318 --> 00:49:26,568 How did he die? 1273 00:49:29,242 --> 00:49:32,483 - Their refrigerator door hit him. 1274 00:49:32,484 --> 00:49:33,545 - Really? - Yeah. 1275 00:49:33,546 --> 00:49:34,504 - You can get us some gas? 1276 00:49:34,505 --> 00:49:35,337 - On one condition though. 1277 00:49:35,338 --> 00:49:36,227 - Yeah, name it. 1278 00:49:36,228 --> 00:49:37,444 - I'm sorry. 1279 00:49:37,445 --> 00:49:38,745 I, you know, I really am. 1280 00:49:38,746 --> 00:49:39,945 - Don't be. 1281 00:49:39,946 --> 00:49:41,204 I'm fine. 1282 00:49:41,205 --> 00:49:44,639 And I'm making decisions on my own now. 1283 00:49:44,640 --> 00:49:45,719 - I'm coming with. 1284 00:49:45,720 --> 00:49:47,359 - Yeah, no, of course. 1285 00:49:47,360 --> 00:49:48,602 Yeah. - Awesome. 1286 00:49:48,603 --> 00:49:49,642 - Yeah, absolutely. 1287 00:49:49,643 --> 00:49:50,778 You can totally come with us. 1288 00:49:50,779 --> 00:49:54,543 Get us some gas and you've got a ride. 1289 00:49:54,544 --> 00:49:55,903 - If it's okay with you guys, 1290 00:49:55,904 --> 00:49:59,237 maybe we could make a decision together, 1291 00:50:02,454 --> 00:50:04,559 the three of us. 1292 00:50:04,560 --> 00:50:05,637 - I'd like that. 1293 00:50:05,638 --> 00:50:06,661 I think, I think, yeah. 1294 00:50:06,662 --> 00:50:07,495 Yeah. 1295 00:50:08,822 --> 00:50:10,277 Want me to talk to Aaron? 1296 00:50:10,278 --> 00:50:11,759 But I think that's perfect. 1297 00:50:11,760 --> 00:50:12,816 - Okay. 1298 00:50:12,817 --> 00:50:13,649 - That would work, good. 1299 00:50:13,650 --> 00:50:14,863 Okay. 1300 00:50:14,864 --> 00:50:15,696 I'll be right back. 1301 00:50:15,697 --> 00:50:17,689 - Yeah, just give me like 15, 20 minutes tops. 1302 00:50:17,690 --> 00:50:19,304 Then I'll be right back here, okay. 1303 00:50:19,305 --> 00:50:20,137 - Perfect. 1304 00:50:20,138 --> 00:50:21,803 Yeah, thanks man. - Sweet. 1305 00:50:21,804 --> 00:50:22,636 - All right. 1306 00:50:22,637 --> 00:50:23,469 Hey, what was your name? 1307 00:50:23,470 --> 00:50:24,597 - Javi. 1308 00:50:24,598 --> 00:50:25,634 - Javi. 1309 00:50:25,635 --> 00:50:26,467 I'm Aaron. 1310 00:50:26,468 --> 00:50:27,300 - Nice to meet you. 1311 00:50:27,301 --> 00:50:29,384 - All right, thanks Javi. 1312 00:50:31,697 --> 00:50:32,530 Gas. 1313 00:50:34,038 --> 00:50:36,634 - I have worked things out with Lynda. 1314 00:50:36,635 --> 00:50:38,718 She wants the three of us 1315 00:50:40,396 --> 00:50:41,729 to stay together 1316 00:50:43,494 --> 00:50:46,016 and walk down the road. 1317 00:50:46,017 --> 00:50:48,101 - Well, that's good news but hopefully we're not going to walk anywhere anymore. 1318 00:50:48,102 --> 00:50:49,461 Cause I just met a guy 1319 00:50:49,462 --> 00:50:50,736 who's going to get us some gas. 1320 00:50:50,737 --> 00:50:52,117 - Fucking A! 1321 00:50:52,118 --> 00:50:53,784 - Yeah. - Shit. 1322 00:50:55,558 --> 00:50:56,560 - Said he'd be back in about 15 to 20 minutes. 1323 00:50:56,561 --> 00:50:57,920 I'll go tell Lynda. 1324 00:50:57,921 --> 00:50:59,259 - Great. 1325 00:50:59,260 --> 00:51:00,640 - Yeah, let's get the hell out of here. 1326 00:51:00,641 --> 00:51:01,499 - [Ben] Perfect. 1327 00:51:01,500 --> 00:51:04,299 - Lynda, I got us some gas. 1328 00:51:04,300 --> 00:51:05,133 - What? 1329 00:51:06,278 --> 00:51:07,373 - I got us some gas. 1330 00:51:07,374 --> 00:51:09,040 I just met this guy coming down the road 1331 00:51:09,041 --> 00:51:11,216 and he's stranded too, 1332 00:51:11,217 --> 00:51:12,576 but he's going to go grab, 1333 00:51:12,577 --> 00:51:13,659 grab us some gas. 1334 00:51:13,660 --> 00:51:15,077 Just a couple of miles away from here. 1335 00:51:15,078 --> 00:51:16,400 (laughs) 1336 00:51:16,401 --> 00:51:17,680 I know. 1337 00:51:17,681 --> 00:51:18,736 Can you believe it? 1338 00:51:18,737 --> 00:51:20,619 He's going to come with us. 1339 00:51:20,620 --> 00:51:21,979 We'll have some gas 1340 00:51:21,980 --> 00:51:22,995 and we'll get the hell out of here. 1341 00:51:22,996 --> 00:51:23,939 All right. 1342 00:51:23,940 --> 00:51:24,772 - Okay. 1343 00:51:24,773 --> 00:51:25,773 - All right. 1344 00:51:28,604 --> 00:51:29,436 Where's Ben? 1345 00:51:29,437 --> 00:51:30,304 Ben, let's go. 1346 00:51:30,305 --> 00:51:32,320 You're all set? 1347 00:51:32,321 --> 00:51:33,861 - Yeah. 1348 00:51:33,862 --> 00:51:34,880 - All right, good. 1349 00:51:34,881 --> 00:51:35,714 - Hey. 1350 00:51:36,662 --> 00:51:37,495 - What? 1351 00:51:38,662 --> 00:51:39,600 - You're a good egg. 1352 00:51:39,601 --> 00:51:41,684 (laughs) 1353 00:51:42,822 --> 00:51:44,224 - That's what my mom used to call me. 1354 00:51:44,225 --> 00:51:46,308 (laughs) 1355 00:51:47,441 --> 00:51:48,273 Thank you. 1356 00:51:48,274 --> 00:51:49,106 Hey, listen, I'm, 1357 00:51:49,107 --> 00:51:50,923 again, I'm really, really sorry 1358 00:51:50,924 --> 00:51:53,257 about what happened earlier. 1359 00:51:54,637 --> 00:51:55,470 You okay? 1360 00:51:56,662 --> 00:51:57,495 - Yeah. 1361 00:51:59,841 --> 00:52:01,003 We're going to be on the road 1362 00:52:01,004 --> 00:52:03,238 and it's going to be fine. 1363 00:52:03,239 --> 00:52:04,181 - All right. 1364 00:52:04,182 --> 00:52:05,415 Thank you. 1365 00:52:05,416 --> 00:52:06,666 - You're weird. 1366 00:52:07,702 --> 00:52:09,600 (laughs) 1367 00:52:09,601 --> 00:52:10,661 - Let's get out of here. 1368 00:52:10,662 --> 00:52:13,079 (soft music) 1369 00:52:23,332 --> 00:52:27,035 - Did he say anything about food or water? 1370 00:52:27,036 --> 00:52:29,030 - What do you mean, the guy with the gas? - Yeah. 1371 00:52:29,031 --> 00:52:29,864 - No. 1372 00:52:31,340 --> 00:52:32,437 - I'm so thirsty. 1373 00:52:32,438 --> 00:52:33,877 - Well, he's getting us some gas 1374 00:52:33,878 --> 00:52:34,710 so I mean we can. 1375 00:52:34,711 --> 00:52:35,595 - No, no, I know. 1376 00:52:35,596 --> 00:52:36,428 I know. 1377 00:52:36,429 --> 00:52:37,557 - We can drive to a place with food and water, hopefully. 1378 00:52:37,558 --> 00:52:40,308 (birds chirping) 1379 00:52:42,876 --> 00:52:44,357 - Is that him? 1380 00:52:44,358 --> 00:52:45,717 - Yeah. 1381 00:52:45,718 --> 00:52:46,779 Yeah. 1382 00:52:46,780 --> 00:52:48,113 His name's Javi. 1383 00:52:50,161 --> 00:52:51,755 Javi. 1384 00:52:51,756 --> 00:52:52,951 - [Javi] I got that gas. 1385 00:52:52,952 --> 00:52:54,231 - See, I told you he was going to come through. 1386 00:52:54,232 --> 00:52:55,376 - [Javi] It's not a whole lot, 1387 00:52:55,377 --> 00:52:56,656 but we can stop and get more. 1388 00:52:56,657 --> 00:52:57,834 - [Aaron] No, that's great. 1389 00:52:57,835 --> 00:52:58,856 Yeah. 1390 00:52:58,857 --> 00:53:01,339 - Thank you so much for letting me come with you. 1391 00:53:01,340 --> 00:53:04,090 - You know, we're really thankful 1392 00:53:06,938 --> 00:53:08,378 that you could do this, 1393 00:53:08,379 --> 00:53:10,214 but he's not coming with us. 1394 00:53:10,215 --> 00:53:11,672 - Wait, Javi, 1395 00:53:11,673 --> 00:53:14,155 just hold, just hold on a second, okay. 1396 00:53:14,156 --> 00:53:15,336 Lynda. 1397 00:53:15,337 --> 00:53:16,480 Lynda, look, 1398 00:53:16,481 --> 00:53:19,760 he has the gas that is going to get us out of here. 1399 00:53:19,761 --> 00:53:21,243 - He is an addict. 1400 00:53:21,244 --> 00:53:22,683 You look at his hands, 1401 00:53:22,684 --> 00:53:23,701 you look at his skin. 1402 00:53:23,702 --> 00:53:25,940 He's puffed up like a fucking blow fish. 1403 00:53:25,941 --> 00:53:27,883 - But he has gas. 1404 00:53:27,884 --> 00:53:29,963 I mean, let's let him put that in the tank 1405 00:53:29,964 --> 00:53:31,781 and let's just take him as far as that gas will take us. 1406 00:53:31,782 --> 00:53:33,259 - No, he will steal from us. 1407 00:53:33,260 --> 00:53:35,680 - Lynda, you said the three of us 1408 00:53:35,681 --> 00:53:37,658 would make decisions together. 1409 00:53:37,659 --> 00:53:41,520 We need the gas to get the hell out of here. 1410 00:53:41,521 --> 00:53:44,779 - This isn't going to get you very far. 1411 00:53:44,780 --> 00:53:45,861 You're going to need more soon. 1412 00:53:45,862 --> 00:53:48,945 Do any of you know how to siphon gas? 1413 00:53:50,598 --> 00:53:52,848 - He's gonna steal from us. 1414 00:53:54,036 --> 00:53:55,155 - [Aaron] What are you talking about? 1415 00:53:55,156 --> 00:53:58,717 - I have lived with these people my whole life. 1416 00:53:58,718 --> 00:54:00,317 - I'm not like the other ones, okay. 1417 00:54:00,318 --> 00:54:01,915 I've got morals. 1418 00:54:01,916 --> 00:54:02,915 Yeah, a little gas is okay. 1419 00:54:02,916 --> 00:54:04,376 But I wouldn't, 1420 00:54:04,377 --> 00:54:05,416 I wouldn't hurt anyone. 1421 00:54:05,417 --> 00:54:06,477 You guys are my friends now. 1422 00:54:06,478 --> 00:54:08,077 I'm with you. 1423 00:54:08,078 --> 00:54:09,493 - Look, I've got a feeling about this guy, okay. 1424 00:54:09,494 --> 00:54:11,917 Maybe he's just the black sheep of his family. 1425 00:54:11,918 --> 00:54:13,176 I know what that's like. 1426 00:54:13,177 --> 00:54:14,195 All right. 1427 00:54:14,196 --> 00:54:15,235 I know what it's like 1428 00:54:15,236 --> 00:54:17,195 to have your family not approve 1429 00:54:17,196 --> 00:54:19,094 of your path in life 1430 00:54:19,095 --> 00:54:20,456 and who you fall in love with 1431 00:54:20,457 --> 00:54:21,555 and who you get married. 1432 00:54:21,556 --> 00:54:22,893 I know what that's like. 1433 00:54:22,894 --> 00:54:24,774 Maybe he just needs a little kindness. 1434 00:54:24,775 --> 00:54:26,797 I mean, fuck, weren't we just looking for kindness 1435 00:54:26,798 --> 00:54:28,995 from strangers just a little while ago? 1436 00:54:28,996 --> 00:54:30,246 Come on, Lynda. 1437 00:54:31,959 --> 00:54:35,416 We need to get the fuck out of here. 1438 00:54:35,417 --> 00:54:36,760 - Aaron has a point. 1439 00:54:36,761 --> 00:54:38,761 What are we going to do? 1440 00:54:45,038 --> 00:54:47,795 - Just do you remember what I said. 1441 00:54:47,796 --> 00:54:49,129 - I do remember. 1442 00:54:51,111 --> 00:54:52,361 Javi, let's go. 1443 00:54:54,122 --> 00:54:55,166 Hey, listen. 1444 00:54:55,167 --> 00:54:56,185 Don't worry about her, okay. 1445 00:54:56,186 --> 00:54:57,209 She'll, she'll come around. 1446 00:54:57,210 --> 00:54:58,366 - Thanks Aaron. 1447 00:54:58,367 --> 00:54:59,507 - Yeah, thank you for the gas. 1448 00:54:59,508 --> 00:55:01,108 All right, Lynda. 1449 00:55:01,109 --> 00:55:02,948 We need to put the bottle in the hose in the trunk, okay. 1450 00:55:02,949 --> 00:55:04,199 Can you pop it? 1451 00:55:06,103 --> 00:55:08,361 Lynda, can you pop the trunk, please? 1452 00:55:08,362 --> 00:55:09,921 (slow suspenseful music) 1453 00:55:09,922 --> 00:55:11,089 - I'll get it. 1454 00:55:13,746 --> 00:55:14,726 - Here, go ahead and open the trunk. 1455 00:55:14,727 --> 00:55:15,628 - No, it's fine. 1456 00:55:15,629 --> 00:55:16,461 I can do this. 1457 00:55:16,462 --> 00:55:17,294 I can handle it. 1458 00:55:17,295 --> 00:55:18,127 I swear. 1459 00:55:18,128 --> 00:55:19,793 - [Aaron] You got your hands full with a bunch of gas. 1460 00:55:19,794 --> 00:55:20,626 - Just, it's okay. 1461 00:55:20,627 --> 00:55:21,459 - [Aaron] Lynda, here. 1462 00:55:21,460 --> 00:55:22,292 - [Lynda] No, I am fine. 1463 00:55:22,293 --> 00:55:23,293 - Oh, Jesus. 1464 00:55:24,665 --> 00:55:25,926 God dammit! 1465 00:55:25,927 --> 00:55:27,106 My fucking thumb, Lynda. 1466 00:55:27,107 --> 00:55:28,369 Jesus. 1467 00:55:28,370 --> 00:55:29,569 God! 1468 00:55:29,570 --> 00:55:31,068 My fucking thumb! 1469 00:55:31,069 --> 00:55:31,986 God dammit. 1470 00:55:33,971 --> 00:55:34,912 - What can I do, what can I do? 1471 00:55:34,913 --> 00:55:36,954 - No, let's just get the fuck out of here. 1472 00:55:36,955 --> 00:55:37,951 Come on. 1473 00:55:37,952 --> 00:55:38,784 God. 1474 00:55:38,785 --> 00:55:39,618 Fuck! 1475 00:55:42,630 --> 00:55:44,109 This is not my day. 1476 00:55:44,110 --> 00:55:45,193 Jesus Christ. 1477 00:55:49,115 --> 00:55:49,948 Let's go! 1478 00:55:52,710 --> 00:55:53,543 Fuck! 1479 00:55:59,691 --> 00:56:00,890 - Initially, it was my mom 1480 00:56:00,891 --> 00:56:02,586 who was on heroin 1481 00:56:02,587 --> 00:56:04,344 and I started out on like smaller stuff. 1482 00:56:04,345 --> 00:56:06,744 Like I was experimenting around with like weed 1483 00:56:06,745 --> 00:56:08,170 at young ages, 1484 00:56:08,171 --> 00:56:10,342 but then I moved up to some heroin. 1485 00:56:10,343 --> 00:56:12,528 Didn't really click for me. 1486 00:56:12,529 --> 00:56:14,869 It wasn't, it made me feel like slow. 1487 00:56:14,870 --> 00:56:17,745 But when I tried crystal, 1488 00:56:17,746 --> 00:56:19,530 which was my brother's go-to, 1489 00:56:19,531 --> 00:56:21,429 it made me feel like I was alive 1490 00:56:21,430 --> 00:56:22,789 and like bumping, 1491 00:56:22,790 --> 00:56:25,029 and I, immediately I thought 1492 00:56:25,030 --> 00:56:26,928 I had like found my new best friend. 1493 00:56:26,929 --> 00:56:29,450 - Throughout my life, 1494 00:56:29,451 --> 00:56:30,284 I've just 1495 00:56:33,889 --> 00:56:37,130 ended up with a lot of guys who aren't the best. 1496 00:56:37,131 --> 00:56:38,170 - It just sucks because it seems 1497 00:56:38,171 --> 00:56:39,349 like they're just giving you a different problem. 1498 00:56:39,350 --> 00:56:41,306 Like they're taking you off of the meth 1499 00:56:41,307 --> 00:56:43,724 and putting you on methadone. 1500 00:56:48,308 --> 00:56:49,405 Sorry, I lost my train of thought. 1501 00:56:49,406 --> 00:56:50,489 I saw a bird. 1502 00:56:53,830 --> 00:56:55,585 Right, they take you off of the meth 1503 00:56:55,586 --> 00:56:56,650 and they put it, 1504 00:56:56,651 --> 00:56:57,728 they put you on the methadone, 1505 00:56:57,729 --> 00:56:59,208 but it's like an equal problem 1506 00:56:59,209 --> 00:57:00,792 in a different way. 1507 00:57:02,710 --> 00:57:03,744 But it's like someone's there 1508 00:57:03,745 --> 00:57:04,848 encouraging you to do more. 1509 00:57:04,849 --> 00:57:06,026 - So yeah, 1510 00:57:06,027 --> 00:57:08,360 like once you get into drugs 1511 00:57:10,006 --> 00:57:11,405 and drinking and stuff that, 1512 00:57:11,406 --> 00:57:13,344 it just sort of that bad circle. 1513 00:57:13,345 --> 00:57:17,845 So yeah, I was in the past in a lot of bad situations. 1514 00:57:19,366 --> 00:57:21,184 - [Javi] Do I know you? 1515 00:57:21,185 --> 00:57:23,162 You look really familiar. 1516 00:57:23,163 --> 00:57:25,413 - [Aaron] I don't think so. 1517 00:57:26,578 --> 00:57:27,894 I mean. 1518 00:57:27,895 --> 00:57:29,017 - You're not from around here or anything? 1519 00:57:29,018 --> 00:57:30,135 - No, no, no, no, no, no. 1520 00:57:30,136 --> 00:57:31,178 I'm from the Bay area. 1521 00:57:31,179 --> 00:57:32,581 - Oh, that must be fun. 1522 00:57:32,582 --> 00:57:34,938 (laughs) 1523 00:57:34,939 --> 00:57:36,922 - That's a great place to live. 1524 00:57:36,923 --> 00:57:37,920 It really is. 1525 00:57:37,921 --> 00:57:39,200 - I've always wanted to check out (mumbles) some weekend. 1526 00:57:39,201 --> 00:57:40,868 - Yeah, yeah. - Yeah. 1527 00:57:42,502 --> 00:57:44,101 - That's a fun time for sure. 1528 00:57:44,102 --> 00:57:44,935 Yeah. 1529 00:57:46,379 --> 00:57:47,918 - Oh, I think I know what it is. 1530 00:57:47,919 --> 00:57:50,419 You just like my ex-boyfriend. 1531 00:57:51,419 --> 00:57:52,252 - Really? 1532 00:57:53,259 --> 00:57:54,341 - Yeah. 1533 00:57:54,342 --> 00:57:57,701 - So your ex-boyfriend was an older guy, I guess, huh? 1534 00:57:57,702 --> 00:57:58,741 - Yeah. 1535 00:57:58,742 --> 00:57:59,920 Most of them were. 1536 00:57:59,921 --> 00:58:02,004 (laughs) 1537 00:58:03,302 --> 00:58:04,320 So what about you? 1538 00:58:04,321 --> 00:58:05,701 - I was only up here for like three weeks. 1539 00:58:05,702 --> 00:58:07,621 Police here are just fucking brutal. 1540 00:58:07,622 --> 00:58:10,238 Like they hate like vagrants, 1541 00:58:10,239 --> 00:58:11,739 addicts, homeless. 1542 00:58:14,081 --> 00:58:17,280 Like there's no like help or assistance here. 1543 00:58:17,281 --> 00:58:18,277 It's like if you're at the bottom, 1544 00:58:18,278 --> 00:58:22,278 like that's where they want you to fucking stay. 1545 00:58:25,542 --> 00:58:29,018 I actually heard that after the quake hit, 1546 00:58:29,019 --> 00:58:32,778 that they started like executing vagrants in the city. 1547 00:58:32,779 --> 00:58:33,840 - What? 1548 00:58:33,841 --> 00:58:34,673 - Yeah. 1549 00:58:34,674 --> 00:58:36,256 I mean, they probably wanted to do it. 1550 00:58:36,257 --> 00:58:40,282 So it was like, here's our fucking chance. 1551 00:58:40,283 --> 00:58:41,339 - What the fuck? 1552 00:58:41,340 --> 00:58:42,784 - Seriously. - That's crazy. 1553 00:58:42,785 --> 00:58:44,240 - Yeah. 1554 00:58:44,241 --> 00:58:46,158 - Jesus fucking Christ. 1555 00:58:47,217 --> 00:58:49,555 - So you're trying to get back down to the Bay area? 1556 00:58:49,556 --> 00:58:50,639 - Well, yeah, 1557 00:58:51,499 --> 00:58:52,597 I mean, we were, 1558 00:58:52,598 --> 00:58:53,757 our plan was to go to Portland 1559 00:58:53,758 --> 00:58:55,877 and we heard that Portland is on fire 1560 00:58:55,878 --> 00:58:58,336 and I have to get back down. 1561 00:58:58,337 --> 00:59:01,600 - You heard about the boat, right, in Portland? 1562 00:59:01,601 --> 00:59:03,018 The evacuation boat? 1563 00:59:03,019 --> 00:59:04,155 - No. 1564 00:59:04,156 --> 00:59:05,978 There's an evacuation boat? - Yeah. 1565 00:59:05,979 --> 00:59:06,811 I heard on the radio. 1566 00:59:06,812 --> 00:59:08,198 It's taking people down to Oakland. 1567 00:59:08,199 --> 00:59:10,532 Tomorrow at noon, it leaves. 1568 00:59:13,179 --> 00:59:14,437 - Shit. 1569 00:59:14,438 --> 00:59:15,578 I had no idea, yeah. 1570 00:59:15,579 --> 00:59:16,597 I have to be on that boat. 1571 00:59:16,598 --> 00:59:18,181 - Yeah, absolutely. 1572 00:59:19,594 --> 00:59:20,798 - How'd you hear about this? 1573 00:59:20,799 --> 00:59:22,334 - I heard it on the radio. 1574 00:59:22,335 --> 00:59:23,668 Yeah, there was, 1575 00:59:24,736 --> 00:59:26,272 I was at a camp with a bunch of people 1576 00:59:26,273 --> 00:59:27,438 and there was a radio 1577 00:59:27,439 --> 00:59:28,755 and we were all listening for any news 1578 00:59:28,756 --> 00:59:30,936 or like, we didn't know what to do. 1579 00:59:30,937 --> 00:59:33,416 And tomorrow at noon, 1580 00:59:33,417 --> 00:59:34,995 it's leaving Portland, 1581 00:59:34,996 --> 00:59:36,515 taking people to the Bay area. 1582 00:59:36,516 --> 00:59:39,779 Cause that, I think it's called Hanford Nuclear 1583 00:59:39,780 --> 00:59:41,059 up in Washington. 1584 00:59:41,060 --> 00:59:43,435 It had like a fat fucking meltdown 1585 00:59:43,436 --> 00:59:44,269 and 1586 00:59:47,140 --> 00:59:48,238 it's all like radioactive. 1587 00:59:48,239 --> 00:59:50,078 So people up there trying to escape. 1588 00:59:50,079 --> 00:59:52,136 So like this whole area 1589 00:59:52,137 --> 00:59:54,179 is kind of not really safe to be in. 1590 00:59:54,180 --> 00:59:56,136 - How far away from Portland did you say we were? 1591 00:59:56,137 --> 00:59:57,459 - About 70 miles 1592 00:59:57,460 --> 01:00:00,210 - And it leaves at noon tomorrow? 1593 01:00:02,879 --> 01:00:03,976 - I could take you and show you where. 1594 01:00:03,977 --> 01:00:06,310 - I need to be on that boat. 1595 01:00:07,298 --> 01:00:09,131 - Let's get you there. 1596 01:00:18,281 --> 01:00:20,339 - You can get us more gas, you said? 1597 01:00:20,340 --> 01:00:21,173 - Yeah. 1598 01:00:26,825 --> 01:00:27,658 - Wait! 1599 01:00:30,043 --> 01:00:31,708 Hold. Wait. 1600 01:00:31,709 --> 01:00:33,876 (yelling) 1601 01:00:36,560 --> 01:00:38,227 - [Lynda] Oh my God. 1602 01:00:42,736 --> 01:00:43,568 - Oh my God, thank God. 1603 01:00:43,569 --> 01:00:44,401 Oh my God. 1604 01:00:44,402 --> 01:00:45,234 Thank God. 1605 01:00:45,235 --> 01:00:46,067 Oh, thank God. 1606 01:00:46,068 --> 01:00:47,455 You're alive! 1607 01:00:47,456 --> 01:00:48,495 You're alive. 1608 01:00:48,496 --> 01:00:49,514 Oh God. 1609 01:00:49,515 --> 01:00:50,575 I'm alive. 1610 01:00:50,576 --> 01:00:51,408 We're alive. 1611 01:00:51,409 --> 01:00:52,241 Oh God. 1612 01:00:52,242 --> 01:00:53,074 - It's good to see you. 1613 01:00:53,075 --> 01:00:54,536 - I thought I was gonna die. 1614 01:00:54,537 --> 01:00:55,642 You're okay. 1615 01:00:55,643 --> 01:00:56,681 Oh my God. 1616 01:00:56,682 --> 01:00:57,722 We're alive. 1617 01:00:57,723 --> 01:00:58,719 Oh my God. 1618 01:00:58,720 --> 01:00:59,658 - [Lynda] It is so, so, so good to see you. 1619 01:00:59,659 --> 01:01:00,676 - I know it is, I know. 1620 01:01:00,677 --> 01:01:01,695 Oh. 1621 01:01:01,696 --> 01:01:03,029 - What happened? 1622 01:01:03,899 --> 01:01:05,215 Oh my God, are you okay? 1623 01:01:05,216 --> 01:01:06,378 - My house is destroyed. 1624 01:01:06,379 --> 01:01:08,116 Nothing's left. - I'm so sorry. 1625 01:01:08,117 --> 01:01:09,556 - How's your house? 1626 01:01:09,557 --> 01:01:10,596 How's your, 1627 01:01:10,597 --> 01:01:11,636 how's everything? 1628 01:01:11,637 --> 01:01:12,651 Are you okay? 1629 01:01:12,652 --> 01:01:13,484 You didn't get hurt. 1630 01:01:13,485 --> 01:01:14,618 - No, no, no, I'm fine, I'm fine. 1631 01:01:14,619 --> 01:01:16,138 - You're alive. 1632 01:01:16,139 --> 01:01:17,056 We're good. 1633 01:01:17,992 --> 01:01:19,034 The house is gone. 1634 01:01:19,035 --> 01:01:20,074 The house is gone. 1635 01:01:20,075 --> 01:01:21,151 - Oh my God. 1636 01:01:21,152 --> 01:01:22,196 It's so crazy. 1637 01:01:22,197 --> 01:01:23,375 So crazy. 1638 01:01:23,376 --> 01:01:24,276 It just wouldn't stop. 1639 01:01:24,277 --> 01:01:25,295 It just wouldn't stop. 1640 01:01:25,296 --> 01:01:26,335 - [Lynda] I know. 1641 01:01:26,336 --> 01:01:27,374 - And what happened? 1642 01:01:27,375 --> 01:01:28,378 How's Dan? 1643 01:01:28,379 --> 01:01:29,375 Where's Dan? 1644 01:01:29,376 --> 01:01:30,436 Is Dan with you? 1645 01:01:30,437 --> 01:01:31,493 No? 1646 01:01:31,494 --> 01:01:32,554 - Dan didn't make it. 1647 01:01:32,555 --> 01:01:33,636 - [Beckie] Oh shit. 1648 01:01:33,637 --> 01:01:34,720 In the quake? 1649 01:01:35,936 --> 01:01:36,769 - I mean, 1650 01:01:38,244 --> 01:01:39,683 you know, I was in the driveway 1651 01:01:39,684 --> 01:01:41,220 and then just like everything started to shake, 1652 01:01:41,221 --> 01:01:42,842 and I'm just at home, 1653 01:01:42,843 --> 01:01:44,779 and it just kept shaking and shaking and kept shaking. 1654 01:01:44,780 --> 01:01:45,743 - Did all your windows break? 1655 01:01:45,744 --> 01:01:47,963 All my windows, there was glass everywhere. 1656 01:01:47,964 --> 01:01:48,970 - So much fucking glass everywhere. 1657 01:01:48,971 --> 01:01:50,506 And I was just like, Jesus, please, Jesus, please, please 1658 01:01:50,507 --> 01:01:52,506 please cause I'm not ready to go yet, right. 1659 01:01:52,507 --> 01:01:53,339 - [Beckie] Of course. 1660 01:01:53,340 --> 01:01:54,548 - And so finally everything stops 1661 01:01:54,549 --> 01:01:56,886 and I get in the house, 1662 01:01:56,887 --> 01:01:59,637 and it was like so weirdly quiet. 1663 01:02:00,510 --> 01:02:02,250 Like I don't think I've ever heard that quiet before. 1664 01:02:02,251 --> 01:02:04,431 And then I hear Dan, 1665 01:02:04,432 --> 01:02:07,210 and he's just screaming. 1666 01:02:07,211 --> 01:02:09,231 And so I go in the kitchen. 1667 01:02:09,232 --> 01:02:10,065 And, 1668 01:02:10,991 --> 01:02:12,191 and, 1669 01:02:12,192 --> 01:02:13,647 the refrigerator 1670 01:02:13,648 --> 01:02:15,231 must've fallen on him. 1671 01:02:15,232 --> 01:02:16,228 - Oh my God! 1672 01:02:16,229 --> 01:02:17,882 - And he's just screaming at me 1673 01:02:17,883 --> 01:02:21,587 and he's like fucking Lynda, just get over here. 1674 01:02:21,588 --> 01:02:22,730 Just get over here 1675 01:02:22,731 --> 01:02:24,810 and like do something, right, for a change. 1676 01:02:24,811 --> 01:02:26,468 - Oh my fucking God. 1677 01:02:26,469 --> 01:02:27,631 What did you do? 1678 01:02:27,632 --> 01:02:28,948 - I tried to lift it off, 1679 01:02:28,949 --> 01:02:30,810 and the door fell on him. 1680 01:02:30,811 --> 01:02:33,398 And he's just screaming more and more. 1681 01:02:33,399 --> 01:02:37,360 And so I just let the door hit him again. 1682 01:02:37,361 --> 01:02:38,998 The door hit him again 1683 01:02:38,999 --> 01:02:39,832 and again, 1684 01:02:40,855 --> 01:02:41,878 and again, 1685 01:02:41,879 --> 01:02:43,200 again 1686 01:02:43,201 --> 01:02:45,233 until he stopped. 1687 01:02:45,234 --> 01:02:46,067 - Okay. 1688 01:02:47,079 --> 01:02:48,662 Okay, you know what, that's God's will. 1689 01:02:48,663 --> 01:02:50,880 He wasn't meant to survive. 1690 01:02:50,881 --> 01:02:52,560 He's better off this way. 1691 01:02:52,561 --> 01:02:54,400 And you know what, you're free now. 1692 01:02:54,401 --> 01:02:55,958 You're free, and we're together, 1693 01:02:55,959 --> 01:02:57,120 and you did the right thing. 1694 01:02:57,121 --> 01:02:58,295 You did the right thing, okay. 1695 01:02:58,296 --> 01:02:59,599 You hear me? 1696 01:02:59,600 --> 01:03:00,720 You did the right thing. 1697 01:03:00,721 --> 01:03:01,760 You want to go? 1698 01:03:01,761 --> 01:03:02,838 I need to get to California. 1699 01:03:02,839 --> 01:03:03,940 I got to take care of my girls, 1700 01:03:03,941 --> 01:03:05,600 and I got to get to California. 1701 01:03:05,601 --> 01:03:07,819 - Good, good, good. 1702 01:03:07,820 --> 01:03:08,859 - So who? 1703 01:03:08,860 --> 01:03:09,942 - Oh. 1704 01:03:09,943 --> 01:03:11,078 - Who are these people? 1705 01:03:11,079 --> 01:03:12,262 - Okay, so, 1706 01:03:12,263 --> 01:03:15,520 I'm going to help them get to where they need to get to. 1707 01:03:15,521 --> 01:03:17,062 And I'm gonna go to my sister's house, 1708 01:03:17,063 --> 01:03:18,320 and we're really close. 1709 01:03:18,321 --> 01:03:20,080 - Oh my God, when did that happen? 1710 01:03:20,081 --> 01:03:21,941 I thought you hadn't talked in years. 1711 01:03:21,942 --> 01:03:24,059 - It'll be fine. 1712 01:03:24,060 --> 01:03:25,200 It'll be fine. 1713 01:03:25,201 --> 01:03:26,539 Look, Jesus has taken me this far. 1714 01:03:26,540 --> 01:03:27,622 - Okay. 1715 01:03:27,623 --> 01:03:28,776 - And Jesus has got me on the right road. 1716 01:03:28,777 --> 01:03:29,780 - Okay. 1717 01:03:29,781 --> 01:03:30,800 - And so I will trust in Jesus. 1718 01:03:30,801 --> 01:03:31,942 - Okay. 1719 01:03:31,943 --> 01:03:33,862 We're going to your sister's house. 1720 01:03:33,863 --> 01:03:35,037 Okay. 1721 01:03:35,038 --> 01:03:36,703 All right. You know what, maybe she's changed. 1722 01:03:36,704 --> 01:03:37,536 It's good, it's good. 1723 01:03:37,537 --> 01:03:38,369 It doesn't matter. 1724 01:03:38,370 --> 01:03:39,202 As long as there's running water. 1725 01:03:39,203 --> 01:03:40,101 Oh my fucking God, I'm so thirsty. 1726 01:03:40,102 --> 01:03:41,264 Do you have any water in the car? 1727 01:03:41,265 --> 01:03:42,842 - We don't have anything left, but, 1728 01:03:42,843 --> 01:03:45,600 I got to change your clothes if you need it. 1729 01:03:45,601 --> 01:03:47,104 - Oh my God, really? 1730 01:03:47,105 --> 01:03:48,120 - I just grabbed stuff. 1731 01:03:48,121 --> 01:03:49,563 - I wore this yesterday for a job interview, 1732 01:03:49,564 --> 01:03:53,200 and I'm like I'm gonna wear it for the rest of my life. 1733 01:03:53,201 --> 01:03:54,624 - Oh no. 1734 01:03:54,625 --> 01:03:55,642 No, no, no, no. 1735 01:03:55,643 --> 01:03:56,742 I have the Dolce and Gabbana sweater, 1736 01:03:56,743 --> 01:03:57,838 that vintage one. - Oh my God, 1737 01:03:57,839 --> 01:03:58,843 the pink and purple one? 1738 01:03:58,844 --> 01:04:00,704 - The one that you looked so good in. 1739 01:04:00,705 --> 01:04:02,224 - Oh my God. 1740 01:04:02,225 --> 01:04:04,000 - And I've got the Missoni pantsuit. 1741 01:04:04,001 --> 01:04:07,280 And then there's the piece that 1742 01:04:07,281 --> 01:04:10,662 Dan caught me with when he turned me into the cops 1743 01:04:10,663 --> 01:04:12,016 for stealing (mumbles) from the bins. 1744 01:04:12,017 --> 01:04:13,678 - Oh fuck. 1745 01:04:13,679 --> 01:04:15,382 That fucker. 1746 01:04:15,383 --> 01:04:16,704 I can't believe he did that. 1747 01:04:16,705 --> 01:04:18,902 It's so good that he's gone. 1748 01:04:18,903 --> 01:04:20,102 You are free now. 1749 01:04:20,103 --> 01:04:21,420 You are free. 1750 01:04:21,421 --> 01:04:22,720 We'll go to your sister's. 1751 01:04:22,721 --> 01:04:24,240 I mean she'll have running water. 1752 01:04:24,241 --> 01:04:25,483 Maybe she'll have running water. 1753 01:04:25,484 --> 01:04:26,502 We can take a shower. 1754 01:04:26,503 --> 01:04:27,635 - Get in the car, baby. 1755 01:04:27,636 --> 01:04:28,537 Get in the car. 1756 01:04:28,538 --> 01:04:29,370 - I'm so happy right now. 1757 01:04:29,371 --> 01:04:31,038 - Come on, let's go. 1758 01:04:31,942 --> 01:04:32,775 - Okay. 1759 01:04:35,464 --> 01:04:37,116 Thank you Jesus. 1760 01:04:37,117 --> 01:04:38,794 - This is my best friend. 1761 01:04:38,795 --> 01:04:40,159 We haven't seen each other in a long time. 1762 01:04:40,160 --> 01:04:42,116 So would you mind? 1763 01:04:42,117 --> 01:04:44,836 - I get really carsick. 1764 01:04:44,837 --> 01:04:47,337 Why don't you sit in the back? 1765 01:04:48,976 --> 01:04:50,436 - Fine. 1766 01:04:50,437 --> 01:04:52,916 Hey, could you, could you move over? 1767 01:04:52,917 --> 01:04:54,735 Can I get in here please? 1768 01:04:54,736 --> 01:04:55,994 - There's not a whole lot of room. 1769 01:04:55,995 --> 01:04:56,912 - I hear that, but you know what? 1770 01:04:56,913 --> 01:04:57,999 This is an emergency. 1771 01:04:58,000 --> 01:04:59,300 - All right, hold on. 1772 01:04:59,301 --> 01:05:02,092 - Okay, I'm sorry to crowd you, right. 1773 01:05:02,093 --> 01:05:04,119 - Hey, Lynda can you put these in the trunk here? - [Ben] That's a good idea. 1774 01:05:04,120 --> 01:05:05,785 Why don't we put 'em in the trunk. - Put these in the trunk, okay. 1775 01:05:05,786 --> 01:05:06,848 - [Lynda] No, it's fine. 1776 01:05:06,849 --> 01:05:08,210 It'll squish down. 1777 01:05:08,211 --> 01:05:09,330 - Do you mind, just. 1778 01:05:09,331 --> 01:05:10,469 Okay, thanks. 1779 01:05:10,470 --> 01:05:11,303 Okay. 1780 01:05:16,653 --> 01:05:17,975 Oh my God. 1781 01:05:17,976 --> 01:05:19,394 I, I, can't, I can't handle 1782 01:05:19,395 --> 01:05:22,871 wearing these clothes for another day, 1783 01:05:22,872 --> 01:05:24,892 and my feet are killing me. 1784 01:05:24,893 --> 01:05:27,560 Oh, I don't even see it in here. 1785 01:05:29,272 --> 01:05:31,153 Oh, I liked this. 1786 01:05:31,154 --> 01:05:32,154 Extra large. 1787 01:05:33,453 --> 01:05:34,775 Who wears an extra large? 1788 01:05:34,776 --> 01:05:36,492 - Oh, I got you a wallet. 1789 01:05:36,493 --> 01:05:37,772 - What? 1790 01:05:37,773 --> 01:05:38,994 - Yeah, like yesterday. 1791 01:05:38,995 --> 01:05:39,912 - Oh, cute. 1792 01:05:41,272 --> 01:05:42,972 Oh, I love it. 1793 01:05:42,973 --> 01:05:43,806 Hey. 1794 01:05:46,893 --> 01:05:48,615 - [Aaron] Hey. 1795 01:05:48,616 --> 01:05:49,895 - So, 1796 01:05:49,896 --> 01:05:50,910 you're, what's your name? 1797 01:05:50,911 --> 01:05:51,954 - [Aaron] I'm Aaron. 1798 01:05:51,955 --> 01:05:53,011 - Aaron, I'm Beckie. 1799 01:05:53,012 --> 01:05:54,011 - [Aaron] Beckie. 1800 01:05:54,012 --> 01:05:55,074 - Hey. - Hi Beckie. 1801 01:05:55,075 --> 01:05:56,109 - [Lynda] Beckie, Aaron. 1802 01:05:56,110 --> 01:05:57,111 - So you two know each other, right? 1803 01:05:57,112 --> 01:05:58,194 - Oh my God, yeah. 1804 01:05:58,195 --> 01:05:59,371 We go way back. 1805 01:05:59,372 --> 01:06:00,614 We're like besties. 1806 01:06:00,615 --> 01:06:01,911 It's funny how you, like, 1807 01:06:01,912 --> 01:06:03,932 you know, you might not even expect 1808 01:06:03,933 --> 01:06:05,469 that you're going to know somebody forever 1809 01:06:05,470 --> 01:06:06,971 and then you just like, 1810 01:06:06,972 --> 01:06:08,855 I mean, would it be weird if you and I ended up 1811 01:06:08,856 --> 01:06:10,732 knowing each other forever 1812 01:06:10,733 --> 01:06:12,252 and I like you, 1813 01:06:12,253 --> 01:06:13,975 you just, you know, we can tell this story for years 1814 01:06:13,976 --> 01:06:16,514 of like, oh yeah, we met in the earthquake, 1815 01:06:16,515 --> 01:06:18,114 and it's just like love at first sight. 1816 01:06:18,115 --> 01:06:19,509 I mean, I'm not saying it's love at first sight. 1817 01:06:19,510 --> 01:06:22,551 - Yeah, life is weird like that. 1818 01:06:22,552 --> 01:06:23,573 - It is weird, it is weird. 1819 01:06:23,574 --> 01:06:24,972 I mean, you never know. 1820 01:06:24,973 --> 01:06:26,113 Maybe someday we'll be like, 1821 01:06:26,114 --> 01:06:27,331 okay, we met in this earthquake. 1822 01:06:27,332 --> 01:06:29,111 (laughs) 1823 01:06:29,112 --> 01:06:30,194 Right? 1824 01:06:30,195 --> 01:06:31,269 It's funny how that happens. 1825 01:06:31,270 --> 01:06:32,627 - It's pretty funny. 1826 01:06:32,628 --> 01:06:33,628 - It's funny 1827 01:06:40,931 --> 01:06:42,012 - [Lynda] What's happening. 1828 01:06:42,013 --> 01:06:43,070 What's happening? 1829 01:06:43,071 --> 01:06:44,071 Why are we stopped? 1830 01:06:44,072 --> 01:06:45,052 - [Aaron] Jesus. 1831 01:06:45,053 --> 01:06:46,092 - [Beckie] What's going on? 1832 01:06:46,093 --> 01:06:47,170 - [Ben] We're out of gas. 1833 01:06:47,171 --> 01:06:48,206 - [Lynda] Are you kidding me. 1834 01:06:48,207 --> 01:06:49,234 - [Aaron] Again? 1835 01:06:49,235 --> 01:06:50,251 Seriously? 1836 01:06:50,252 --> 01:06:51,250 Lynda, how many miles to the gallon does this car get? 1837 01:06:51,251 --> 01:06:53,052 - [Lynda] Nightmare, it never ends. 1838 01:06:53,053 --> 01:06:54,471 - [Aaron] Fuck this, I'm getting out. 1839 01:06:54,472 --> 01:06:55,304 Can you get out please? 1840 01:06:55,305 --> 01:06:56,210 Come on, open the door. 1841 01:06:56,211 --> 01:06:57,172 - Where are you going? - I'm trying. 1842 01:06:57,173 --> 01:06:58,074 Jesus. 1843 01:06:58,075 --> 01:06:59,234 - Fuck. 1844 01:06:59,235 --> 01:07:02,152 - [Ben] Aaron, where are you going? 1845 01:07:07,533 --> 01:07:08,855 - Lynda, can you open up the trunk? 1846 01:07:08,856 --> 01:07:09,689 - I can't. 1847 01:07:10,595 --> 01:07:12,791 - Lynda, open up the trunk. 1848 01:07:12,792 --> 01:07:15,255 - It's okay, I got it. 1849 01:07:15,256 --> 01:07:16,173 - Oh, rain. 1850 01:07:17,992 --> 01:07:19,027 - I got it. 1851 01:07:19,028 --> 01:07:20,694 - Rain, of course. Fuck. 1852 01:07:23,555 --> 01:07:24,556 Fucking Christ, come on. 1853 01:07:24,557 --> 01:07:26,390 - It's okay, I got it. 1854 01:07:30,557 --> 01:07:32,153 - Fuck this. 1855 01:07:32,154 --> 01:07:33,571 Here we go again. 1856 01:07:39,132 --> 01:07:40,132 - I'm sorry. 1857 01:07:41,593 --> 01:07:42,695 - [Beckie] Where's he going to get gas at? 1858 01:07:42,696 --> 01:07:43,916 - [Javi] I haven't seen a car for miles. 1859 01:07:43,917 --> 01:07:45,975 - [Beckie] We're in the middle of nowhere. 1860 01:07:45,976 --> 01:07:47,756 - Why didn't you go with him? 1861 01:07:47,757 --> 01:07:49,849 - I'm feeling kind of sick. 1862 01:07:49,850 --> 01:07:51,849 I don't, I don't know if I can walk right now. 1863 01:07:51,850 --> 01:07:52,682 - [Ben] You're feeling kind of sick? 1864 01:07:52,683 --> 01:07:53,515 - Are you contagious? 1865 01:07:53,516 --> 01:07:54,450 - No, I'm not contagious. 1866 01:07:54,451 --> 01:07:55,932 - [Ben] Then what is going on with you? 1867 01:07:55,933 --> 01:07:58,683 - It's, I just have stiff joints. 1868 01:08:04,070 --> 01:08:07,487 (slow suspenseful music) 1869 01:08:27,154 --> 01:08:29,169 (gun shot fires) 1870 01:08:29,170 --> 01:08:30,229 - [Ben] Stiff joints? 1871 01:08:30,230 --> 01:08:31,410 - My God. 1872 01:08:31,411 --> 01:08:35,742 (interposing voices speaking) 1873 01:08:35,743 --> 01:08:37,493 - Whoa. - Jesus fuck. 1874 01:08:40,284 --> 01:08:41,265 - It'll be over in a second. 1875 01:08:41,266 --> 01:08:43,125 It's just another aftershock. 1876 01:08:43,126 --> 01:08:44,701 Okay, all right. 1877 01:08:44,702 --> 01:08:45,883 Relax. 1878 01:08:45,884 --> 01:08:47,142 - I'll be good, I'll be good. 1879 01:08:47,143 --> 01:08:48,182 I'm sorry, I am so sorry. 1880 01:08:48,183 --> 01:08:49,183 - It's okay. 1881 01:08:50,540 --> 01:08:51,460 Relax. 1882 01:08:51,461 --> 01:08:52,539 - I am so sorry. 1883 01:08:52,540 --> 01:08:53,495 Please forgive me. 1884 01:08:53,496 --> 01:08:54,776 - It's okay. 1885 01:08:54,777 --> 01:08:55,609 It's over. 1886 01:08:55,610 --> 01:08:56,442 - [Javi] You doing all right, Lynda? 1887 01:08:56,443 --> 01:08:57,275 - It's just a little aftershock. 1888 01:08:57,276 --> 01:08:58,363 We're fine. 1889 01:08:58,364 --> 01:08:59,963 - [Beckie] Jesus. 1890 01:08:59,964 --> 01:09:01,256 - Take one of these. 1891 01:09:01,257 --> 01:09:02,422 It'll help with the anxiety. 1892 01:09:02,423 --> 01:09:03,723 - [Ben] What the fuck is that? 1893 01:09:03,724 --> 01:09:05,041 - [Javi] It's Xanax. 1894 01:09:05,042 --> 01:09:06,660 It's prescription. 1895 01:09:06,661 --> 01:09:07,493 - [Beckie] Oh my God, do you have another one? 1896 01:09:07,494 --> 01:09:10,135 - [Javi] You can have half. 1897 01:09:10,136 --> 01:09:11,601 - What the fuck? 1898 01:09:11,602 --> 01:09:12,813 Are you a pharmacy? 1899 01:09:12,814 --> 01:09:13,999 - [Javi] No, it's just, 1900 01:09:14,000 --> 01:09:15,537 it helps to have something on hand, you know, 1901 01:09:15,538 --> 01:09:17,041 especially. 1902 01:09:17,042 --> 01:09:18,820 - [Ben] It helps to have something on hand? - With bartering. 1903 01:09:18,821 --> 01:09:20,099 - [Beckie] He's coming. 1904 01:09:20,100 --> 01:09:22,690 Oh my God, he's coming. - You guys, let's go. 1905 01:09:24,284 --> 01:09:25,116 We gotta go right now. 1906 01:09:25,117 --> 01:09:26,919 - [Beckie] What's going on? - Some fucking redneck just took a shot at me 1907 01:09:26,920 --> 01:09:28,342 with his Goddamn shotgun. 1908 01:09:28,343 --> 01:09:29,462 Come on, let's go. 1909 01:09:29,463 --> 01:09:30,295 Let's go. 1910 01:09:30,296 --> 01:09:31,242 - [Ben] That doesn't mean he's gonna come after us. 1911 01:09:31,243 --> 01:09:34,502 - He just fucking took a shot at me. 1912 01:09:34,503 --> 01:09:35,335 - Yeah, yeah, so? - Any gas? 1913 01:09:35,336 --> 01:09:36,603 - Let's just go. 1914 01:09:36,604 --> 01:09:37,809 - You didn't get gas? - Where? 1915 01:09:37,810 --> 01:09:39,110 - No, I didn't get any gas. 1916 01:09:39,111 --> 01:09:40,070 - [Beckie] We're just fucking stuck here. 1917 01:09:40,071 --> 01:09:42,427 - Let's just get out of this backwoods ass 1918 01:09:42,428 --> 01:09:44,448 motherfucking country. 1919 01:09:44,449 --> 01:09:46,091 - [Ben] I can't walk that fast. 1920 01:09:46,092 --> 01:09:48,509 - It's backwards because why? 1921 01:09:49,468 --> 01:09:51,088 - Well, you see how these people live around here? 1922 01:09:51,089 --> 01:09:52,865 Jesus Christ. 1923 01:09:52,866 --> 01:09:54,049 - What are you talking about, 1924 01:09:54,050 --> 01:09:57,067 how people live around here? Who are you, Mr. Better homes and gardens? 1925 01:09:57,068 --> 01:09:58,886 - Look, people don't have to live like this. 1926 01:09:58,887 --> 01:10:00,200 - Are you fucking kidding me? 1927 01:10:00,201 --> 01:10:01,963 - [Ben] Live like what? 1928 01:10:01,964 --> 01:10:05,467 - You he's such a judgmental prick. 1929 01:10:05,468 --> 01:10:06,406 - Whatever. 1930 01:10:06,407 --> 01:10:07,239 These people in the country here, 1931 01:10:07,240 --> 01:10:08,883 they get subsidies. 1932 01:10:08,884 --> 01:10:09,883 They get food stamps. 1933 01:10:09,884 --> 01:10:11,046 They get government help 1934 01:10:11,047 --> 01:10:12,806 and they live like shit. 1935 01:10:12,807 --> 01:10:14,166 - You arrogant prick. 1936 01:10:14,167 --> 01:10:15,686 - Arrogant prick? 1937 01:10:15,687 --> 01:10:18,225 - You think you're so much better than the rest of us? 1938 01:10:18,226 --> 01:10:19,058 - You want to call me names? 1939 01:10:19,059 --> 01:10:21,046 Why don't you? Why don't you go take care of your kids? 1940 01:10:21,047 --> 01:10:22,267 Who's taking care of your kids? 1941 01:10:22,268 --> 01:10:23,446 - I would like to take care of my kids. 1942 01:10:23,447 --> 01:10:25,686 You think you're just so much better? 1943 01:10:25,687 --> 01:10:26,769 You know that this... 1944 01:10:26,770 --> 01:10:27,602 - No, I don't think that I'm so much better. 1945 01:10:27,603 --> 01:10:28,753 - She rescued you. 1946 01:10:28,754 --> 01:10:30,849 And what were you gonna do, call... 1947 01:10:30,850 --> 01:10:32,033 - Everything okay? 1948 01:10:32,034 --> 01:10:33,931 - [Aaron] Yeah, no everything's fine. - [Beckie] No, everything's not fine actually. 1949 01:10:33,932 --> 01:10:35,732 - [Aaron] Oh, Jesus Christ. 1950 01:10:35,733 --> 01:10:36,565 - This arrogant prick 1951 01:10:36,566 --> 01:10:37,398 is putting everyone down 1952 01:10:37,399 --> 01:10:38,417 and acting like he is so... 1953 01:10:38,418 --> 01:10:39,250 - I'm not putting everybody down. 1954 01:10:39,251 --> 01:10:40,083 (interposing voices speaking) 1955 01:10:40,084 --> 01:10:41,218 - Hey, you need to stop. 1956 01:10:41,219 --> 01:10:42,838 - No, I'm not in her face, all right. 1957 01:10:42,839 --> 01:10:44,321 She's in my face. - I'm not okay. 1958 01:10:44,322 --> 01:10:46,898 - I can see from down the block you're in her face. 1959 01:10:46,899 --> 01:10:48,098 - [Beckie] Okay, I'm not okay. 1960 01:10:48,099 --> 01:10:49,479 - Everybody okay here? 1961 01:10:49,480 --> 01:10:50,312 - [Aaron] You are crazy. 1962 01:10:50,313 --> 01:10:51,554 - [Man] Now's not the time to freak out. 1963 01:10:51,555 --> 01:10:52,658 We just had a huge earthquake. 1964 01:10:52,659 --> 01:10:55,314 - [Beckie] Right, right. 1965 01:10:55,315 --> 01:10:56,994 - Everybody needs to chill. 1966 01:10:56,995 --> 01:10:58,135 - All right, get back in your car, please. 1967 01:10:58,136 --> 01:10:59,773 - Excuse me? 1968 01:10:59,774 --> 01:11:00,606 - Right. 1969 01:11:00,607 --> 01:11:01,439 Exactly. 1970 01:11:01,440 --> 01:11:02,637 That's the attitude I'm talking about. 1971 01:11:02,638 --> 01:11:05,277 - Listen, you need to go somewhere safe? 1972 01:11:05,278 --> 01:11:07,832 Do you guys need gas? 1973 01:11:07,833 --> 01:11:08,696 Yes? 1974 01:11:08,697 --> 01:11:09,529 - Yes. 1975 01:11:09,530 --> 01:11:10,362 - So hey... 1976 01:11:10,363 --> 01:11:11,195 - How about you go with me. - Go get some gas. 1977 01:11:11,196 --> 01:11:12,503 And we all come back. 1978 01:11:12,504 --> 01:11:13,978 - Gas? 1979 01:11:13,979 --> 01:11:14,811 - Yeah. 1980 01:11:14,812 --> 01:11:15,644 - And we'll come back. 1981 01:11:15,645 --> 01:11:18,445 - You seem like a very nice guy. 1982 01:11:18,446 --> 01:11:19,586 - Sir, you need to settle down, 1983 01:11:19,587 --> 01:11:22,589 cause that time, that's the end of the earth. 1984 01:11:22,590 --> 01:11:23,426 - Thank you. 1985 01:11:23,427 --> 01:11:24,589 Thank you for saying that. 1986 01:11:24,590 --> 01:11:25,586 - It's time to chill. 1987 01:11:25,587 --> 01:11:26,419 - Right. 1988 01:11:26,420 --> 01:11:27,666 It's not time for the 1989 01:11:27,667 --> 01:11:30,226 fucking assholes to take over. 1990 01:11:30,227 --> 01:11:32,466 - End of the earth, 1991 01:11:32,467 --> 01:11:33,299 and people freaking out. 1992 01:11:33,300 --> 01:11:34,784 Come on, let's get out of here. 1993 01:11:34,785 --> 01:11:37,202 (soft music) 1994 01:11:45,623 --> 01:11:47,873 You better be chill, buddy. 1995 01:12:01,721 --> 01:12:02,800 - When you're a dancer, 1996 01:12:02,801 --> 01:12:05,883 people think that you must not have a brain in your head. 1997 01:12:05,884 --> 01:12:07,617 Like all your, I mean you can see 1998 01:12:07,618 --> 01:12:09,951 that men just treat you like 1999 01:12:11,884 --> 01:12:13,819 you're basically a walking pair of tits. 2000 01:12:13,820 --> 01:12:14,903 And you know. 2001 01:12:17,000 --> 01:12:20,535 - [Aaron] I can't believe that fucking lunatic 2002 01:12:20,536 --> 01:12:22,182 didn't come back with a gas. 2003 01:12:22,183 --> 01:12:24,283 - You think you might've had something to do with that? 2004 01:12:24,284 --> 01:12:26,960 - Well, look, they both said they were coming back. 2005 01:12:26,961 --> 01:12:28,262 - Oh, fuck off. 2006 01:12:28,263 --> 01:12:30,513 - Can we stop for a second? 2007 01:12:41,068 --> 01:12:42,107 - [Aaron] We're almost there, right? 2008 01:12:42,108 --> 01:12:44,608 - It should be up around here, 2009 01:12:45,825 --> 01:12:47,526 and then down a hill 2010 01:12:47,527 --> 01:12:49,163 and then up a hill. 2011 01:12:49,164 --> 01:12:52,667 And then it flattens out a little bit. 2012 01:12:52,668 --> 01:12:53,707 - They have water there? 2013 01:12:53,708 --> 01:12:55,046 - She's got a well. 2014 01:12:55,047 --> 01:12:59,465 - Does it have water in it? - No, she's got dried a broken dreams in her well. 2015 01:12:59,466 --> 01:13:00,624 - Then fuck you too. 2016 01:13:00,625 --> 01:13:02,006 - Perfect. 2017 01:13:02,007 --> 01:13:03,443 Does she have any food? 2018 01:13:03,444 --> 01:13:04,283 - I assume so. 2019 01:13:04,284 --> 01:13:06,022 I don't know. 2020 01:13:06,023 --> 01:13:07,420 - I'm starving. 2021 01:13:07,421 --> 01:13:08,700 - Yeah. 2022 01:13:08,701 --> 01:13:10,291 - I'm sorry. 2023 01:13:10,292 --> 01:13:12,434 - Javi, you okay? 2024 01:13:12,435 --> 01:13:14,498 - I'm just feeling sick. 2025 01:13:14,499 --> 01:13:15,332 - Yeah. 2026 01:13:16,637 --> 01:13:18,475 It's not a surprise. 2027 01:13:18,476 --> 01:13:19,491 - You look like shit, man. 2028 01:13:19,492 --> 01:13:20,325 - Thanks. 2029 01:13:21,235 --> 01:13:22,295 - Let me guess, 2030 01:13:22,296 --> 01:13:24,375 feeling like it's the worst flu that you've ever had. 2031 01:13:24,376 --> 01:13:26,375 Heart rate way up, 2032 01:13:26,376 --> 01:13:28,455 too much caffeine, 2033 01:13:28,456 --> 01:13:30,076 but yet you just want to curl up in a ball 2034 01:13:30,077 --> 01:13:31,618 and sleep for about four days. 2035 01:13:31,619 --> 01:13:32,855 Let's see, what else is there? 2036 01:13:32,856 --> 01:13:33,873 Oh yeah. 2037 01:13:33,874 --> 01:13:38,034 Have your bones start to feel like they itch yet. 2038 01:13:38,035 --> 01:13:39,938 - Let's just keep walking. 2039 01:13:39,939 --> 01:13:42,418 - I told you he's a junkie. 2040 01:13:42,419 --> 01:13:43,874 And now he's coming down. 2041 01:13:43,875 --> 01:13:45,117 - [Javi] As soon as we get there, 2042 01:13:45,118 --> 01:13:46,785 I'll just go to bed. 2043 01:13:50,279 --> 01:13:52,696 - Stay the fuck away from me. 2044 01:14:00,579 --> 01:14:01,959 - [Lynda] Ellen? 2045 01:14:01,960 --> 01:14:05,851 - [Aaron] My kingdom for a cheeseburger. 2046 01:14:05,852 --> 01:14:07,185 - [Lynda] Ellen? 2047 01:14:08,696 --> 01:14:09,529 Randall? 2048 01:14:10,579 --> 01:14:11,615 - [Aaron] Knock on the door. 2049 01:14:11,616 --> 01:14:12,949 - [Lynda] Ellen? 2050 01:14:14,957 --> 01:14:16,258 Ellen? 2051 01:14:16,259 --> 01:14:17,092 Ellen? 2052 01:14:19,770 --> 01:14:21,394 - I don't think anybody's home. 2053 01:14:21,395 --> 01:14:22,228 - Ellen? 2054 01:14:23,214 --> 01:14:24,714 Ellen, it's Lynda. 2055 01:14:27,550 --> 01:14:28,383 Randall? 2056 01:14:30,078 --> 01:14:31,161 Randy, Ellen? 2057 01:14:32,696 --> 01:14:33,613 It's Lynda. 2058 01:14:35,955 --> 01:14:39,213 - [Aaron] Well, maybe I can open up this window here. 2059 01:14:39,214 --> 01:14:41,751 - No, don't you dare break into my sister's house. 2060 01:14:41,752 --> 01:14:42,754 - [Aaron] What are you talking about? 2061 01:14:42,755 --> 01:14:43,587 - No, I mean it. 2062 01:14:43,588 --> 01:14:44,434 I have not talked to her in years. 2063 01:14:44,435 --> 01:14:45,554 I can't ruin this. 2064 01:14:45,555 --> 01:14:46,888 Nothing can ruin this. 2065 01:14:46,889 --> 01:14:47,721 - Lynda, she's your sister. 2066 01:14:47,722 --> 01:14:48,573 She doesn't want you to starve. 2067 01:14:48,574 --> 01:14:49,751 There's food and water in there. 2068 01:14:49,752 --> 01:14:51,048 - I've not seen my sister in years. 2069 01:14:51,049 --> 01:14:54,049 This just needs to be perfect, okay. 2070 01:14:56,174 --> 01:14:57,773 Don't 2071 01:14:57,774 --> 01:14:59,191 touch the window. 2072 01:15:01,091 --> 01:15:02,210 Maybe she's just gone out. 2073 01:15:02,211 --> 01:15:03,213 They'll be back soon. 2074 01:15:03,214 --> 01:15:04,231 I'm sure they'll be back soon. 2075 01:15:04,232 --> 01:15:05,271 - Lynda, you're totally overreacting. 2076 01:15:05,272 --> 01:15:06,370 We got to get into this house. 2077 01:15:06,371 --> 01:15:07,727 I'm going to break down the fucking door. 2078 01:15:07,728 --> 01:15:08,770 - No! 2079 01:15:08,771 --> 01:15:09,828 You are not... 2080 01:15:09,829 --> 01:15:10,973 - Lynda, yes, we're going get into this house. 2081 01:15:10,974 --> 01:15:11,807 Please. 2082 01:15:13,272 --> 01:15:14,855 Perfect, thank you. 2083 01:15:16,174 --> 01:15:17,213 - How did you? 2084 01:15:17,214 --> 01:15:19,531 - [Javi] The window. 2085 01:15:19,532 --> 01:15:20,532 - Oh my God. 2086 01:15:23,432 --> 01:15:24,265 Ellen? 2087 01:15:32,392 --> 01:15:34,888 - [Aaron] Thank you. 2088 01:15:34,889 --> 01:15:36,389 - [Ben] Fucking dark in here. 2089 01:15:36,390 --> 01:15:37,853 - [Aaron] I can't see a damn thing. 2090 01:15:37,854 --> 01:15:38,925 Lynda, where is the kitchen? 2091 01:15:38,926 --> 01:15:39,949 - Hang on. 2092 01:15:39,950 --> 01:15:40,971 It's straight back towards the back of the house. 2093 01:15:40,972 --> 01:15:42,871 She used to keep these stupid scented candles. 2094 01:15:42,872 --> 01:15:46,109 Let me see if she still does. 2095 01:15:46,110 --> 01:15:47,277 Oh, thank God. 2096 01:15:59,294 --> 01:16:00,877 - Thank you, Lynda. 2097 01:16:09,432 --> 01:16:11,031 - You look like shit. 2098 01:16:11,032 --> 01:16:12,848 (chuckles) 2099 01:16:12,849 --> 01:16:15,016 - Yeah, I feel pretty bad. 2100 01:16:16,152 --> 01:16:18,028 - You ever gone to rehab? 2101 01:16:18,029 --> 01:16:20,573 - Yeah, I was on it for a minute. 2102 01:16:20,574 --> 01:16:22,249 - Oh, a minute huh? 2103 01:16:22,250 --> 01:16:23,789 Didn't catch? 2104 01:16:23,790 --> 01:16:25,549 - I mean, they got me on the methadone 2105 01:16:25,550 --> 01:16:28,133 but I kinda think that's worse. 2106 01:16:29,752 --> 01:16:30,669 - You know, 2107 01:16:33,214 --> 01:16:35,570 you really don't want to go to jail, 2108 01:16:35,571 --> 01:16:38,210 and you don't want to go to prison. 2109 01:16:38,211 --> 01:16:39,909 - What the fuck do you know? 2110 01:16:39,910 --> 01:16:41,750 Probably just saw that in a TV show. 2111 01:16:41,751 --> 01:16:42,809 - Yeah, right. 2112 01:16:42,810 --> 01:16:44,049 Right, yeah. 2113 01:16:44,050 --> 01:16:46,800 No, I lost four years of my life. 2114 01:16:48,051 --> 01:16:48,884 Four. 2115 01:16:50,211 --> 01:16:53,207 I just got out about 18 months ago. 2116 01:16:53,208 --> 01:16:54,541 - What'd you do? 2117 01:16:55,949 --> 01:16:57,890 - Embezzlement. 2118 01:16:57,891 --> 01:16:58,944 - What's that? 2119 01:16:58,945 --> 01:17:01,186 - It's where you steal a lot of fucking money from people. 2120 01:17:01,187 --> 01:17:04,104 What do you think you'll go in for? 2121 01:17:05,389 --> 01:17:06,222 Drugs? 2122 01:17:07,608 --> 01:17:10,290 That is so fucking stupid. 2123 01:17:10,291 --> 01:17:13,458 You know, do you have a plan for life? 2124 01:17:15,308 --> 01:17:18,225 - I'm just kinda living day by day. 2125 01:17:19,608 --> 01:17:20,610 - Day by day, right. 2126 01:17:20,611 --> 01:17:23,067 When are you going to die? 2127 01:17:23,068 --> 01:17:25,006 You got that planned out? 2128 01:17:25,007 --> 01:17:26,340 A week from now. 2129 01:17:27,228 --> 01:17:28,061 Maybe two. 2130 01:17:29,069 --> 01:17:30,327 - We could all die a week from now. 2131 01:17:30,328 --> 01:17:31,495 - Yeah, right. 2132 01:17:32,968 --> 01:17:35,424 But I got a few years on you. 2133 01:17:35,425 --> 01:17:37,090 So I've had a nice life. 2134 01:17:37,091 --> 01:17:38,766 You go to jail. 2135 01:17:38,767 --> 01:17:41,326 You're not going to have a nice life. 2136 01:17:41,327 --> 01:17:42,807 You go to prison. 2137 01:17:42,808 --> 01:17:46,891 You are definitely not going to have a nice life. 2138 01:17:48,429 --> 01:17:49,548 And I tell you, man, I'd, 2139 01:17:49,549 --> 01:17:53,382 I'd give anything to get those four years back 2140 01:17:54,968 --> 01:17:57,228 with my granddaughter. 2141 01:17:57,229 --> 01:17:58,146 Four years. 2142 01:18:01,549 --> 01:18:04,770 - Have you ever been addicted to anything? 2143 01:18:04,771 --> 01:18:05,868 - Addicted? 2144 01:18:05,869 --> 01:18:06,828 - Yeah. 2145 01:18:06,829 --> 01:18:08,668 - Yeah, yeah, I was. 2146 01:18:08,669 --> 01:18:10,530 - I tried to quit. 2147 01:18:10,531 --> 01:18:13,810 - Well, you need to get somebody to help you quit. 2148 01:18:13,811 --> 01:18:15,068 - No one wants to help me quit. 2149 01:18:15,069 --> 01:18:16,327 - Of course they do. 2150 01:18:16,328 --> 01:18:18,106 - No, I moved in with my stepbrother. 2151 01:18:18,107 --> 01:18:19,468 He threw me out. 2152 01:18:19,469 --> 01:18:20,668 - I'm not talking about your family. 2153 01:18:20,669 --> 01:18:22,130 I'm talking about, 2154 01:18:22,131 --> 01:18:24,228 cause they're used to you being an addict. 2155 01:18:24,229 --> 01:18:26,965 You need to go to, I don't know, 2156 01:18:26,966 --> 01:18:28,567 like find a group, 2157 01:18:28,568 --> 01:18:32,567 and there are groups that will help you quit. 2158 01:18:32,568 --> 01:18:34,318 - I'll tell you what, 2159 01:18:35,848 --> 01:18:37,111 if we get out of here 2160 01:18:37,112 --> 01:18:38,871 and we get back to some sort of normal society, 2161 01:18:38,872 --> 01:18:40,455 I promise I'll try. 2162 01:18:42,109 --> 01:18:43,490 - You'll promise? 2163 01:18:43,491 --> 01:18:45,708 - What else can I do? 2164 01:18:45,709 --> 01:18:47,890 - I'll tell you what, 2165 01:18:47,891 --> 01:18:50,308 try and blow out that candle. 2166 01:18:52,451 --> 01:18:53,510 Don't blow it out. 2167 01:18:53,511 --> 01:18:55,178 Try and blow it out. 2168 01:18:58,248 --> 01:18:59,081 Try. 2169 01:19:00,792 --> 01:19:01,948 - Without blowing it out? 2170 01:19:01,949 --> 01:19:03,991 - Well, I didn't say blow it out. 2171 01:19:03,992 --> 01:19:06,242 I said try and blow it out. 2172 01:19:07,789 --> 01:19:08,791 - So what you're saying is 2173 01:19:08,792 --> 01:19:11,228 you either do or you don't. 2174 01:19:11,229 --> 01:19:12,979 - Damn, you're smart. 2175 01:19:15,992 --> 01:19:17,991 - I don't feel very smart right now. 2176 01:19:17,992 --> 01:19:19,388 - Well, I tell you what, 2177 01:19:19,389 --> 01:19:23,148 you promise that you're going to go into rehab 2178 01:19:23,149 --> 01:19:26,391 and I'll stay in touch with you. 2179 01:19:26,392 --> 01:19:28,392 And I make that promise. 2180 01:19:29,752 --> 01:19:31,428 I will stay in touch with you 2181 01:19:31,429 --> 01:19:34,346 and I will help you get through it. 2182 01:19:36,232 --> 01:19:38,315 I think you deserve that. 2183 01:19:39,848 --> 01:19:40,950 - And if you promise to be there for me, 2184 01:19:40,951 --> 01:19:42,887 I promise I will, 2185 01:19:42,888 --> 01:19:44,305 I will get clean. 2186 01:19:46,392 --> 01:19:47,809 - You gotta deal. 2187 01:19:51,145 --> 01:19:53,145 - [Aaron] Oh, thank God. 2188 01:19:57,006 --> 01:20:00,486 ♪ Softly and tenderly ♪ 2189 01:20:00,487 --> 01:20:05,487 ♪ Jesus is calling ♪ 2190 01:20:05,649 --> 01:20:10,649 ♪ Calling for you and for me ♪ 2191 01:20:13,928 --> 01:20:17,191 ♪ There on the portals ♪ 2192 01:20:17,192 --> 01:20:21,708 ♪ He's waiting and watching ♪ 2193 01:20:21,709 --> 01:20:26,709 ♪ Watching for you and for me ♪ 2194 01:20:31,331 --> 01:20:35,148 ♪ Come home ♪ 2195 01:20:35,149 --> 01:20:39,967 ♪ Come home ♪ 2196 01:20:39,968 --> 01:20:43,388 ♪ You are weary ♪ 2197 01:20:43,389 --> 01:20:48,167 ♪ Come home ♪ 2198 01:20:48,168 --> 01:20:52,025 ♪ Earnestly tenderly ♪ 2199 01:20:52,026 --> 01:20:57,026 ♪ Jesus is calling ♪ 2200 01:20:57,208 --> 01:21:01,208 ♪ Calling oh sinners, come home ♪ 2201 01:21:13,795 --> 01:21:14,834 - You awake? 2202 01:21:14,835 --> 01:21:16,492 - Yeah, I'm awake. 2203 01:21:16,493 --> 01:21:17,794 What? 2204 01:21:17,795 --> 01:21:18,951 - I just got Javi put down upstairs. 2205 01:21:18,952 --> 01:21:20,191 - Oh, there's a case for you. 2206 01:21:20,192 --> 01:21:21,575 - Yeah. 2207 01:21:21,576 --> 01:21:24,076 Look, I wasn't eaves dropping, 2208 01:21:25,209 --> 01:21:27,634 but I overheard you talking about your granddaughter 2209 01:21:27,635 --> 01:21:30,892 and little girls like adult girl type thing. 2210 01:21:30,893 --> 01:21:33,511 So I got this for Beckie, but. 2211 01:21:33,512 --> 01:21:35,052 - Beckie? 2212 01:21:35,053 --> 01:21:36,732 - My friend from this morning. 2213 01:21:36,733 --> 01:21:38,071 - Oh yeah, yeah. 2214 01:21:38,072 --> 01:21:42,293 - Anyway, if you think your granddaughter would like it, 2215 01:21:42,294 --> 01:21:43,655 I would like her to have it. 2216 01:21:43,656 --> 01:21:44,656 - Thank you. 2217 01:21:46,515 --> 01:21:47,714 - Sorry about Beckie. 2218 01:21:47,715 --> 01:21:49,093 I mean she's in a really, really bad place. 2219 01:21:49,094 --> 01:21:50,674 She's trying to get to Mexico. 2220 01:21:50,675 --> 01:21:54,172 She's trying to get some alternative care 2221 01:21:54,173 --> 01:21:55,229 for her girls, 2222 01:21:55,230 --> 01:21:57,290 or girls, here twins. 2223 01:21:57,291 --> 01:21:58,330 - Oh. 2224 01:21:58,331 --> 01:21:59,335 - Yeah. - Gotcha. 2225 01:21:59,336 --> 01:22:00,771 - They said double mastectomy and stuff... 2226 01:22:00,772 --> 01:22:02,994 - Lynda, thanks for everything. 2227 01:22:02,995 --> 01:22:04,412 Ben, good luck. 2228 01:22:04,413 --> 01:22:06,274 I gotta make it to that evacuation boat, so. 2229 01:22:06,275 --> 01:22:08,525 - You can't go now. - Yeah. 2230 01:22:09,773 --> 01:22:11,692 - [Aaron] No, I've got to go now so I can make it. 2231 01:22:11,693 --> 01:22:13,368 - No, no, no man. 2232 01:22:13,369 --> 01:22:15,015 They're their guns out there. 2233 01:22:15,016 --> 01:22:16,732 - Yeah, no, I know, I know. 2234 01:22:16,733 --> 01:22:18,012 - There will be another boat. 2235 01:22:18,013 --> 01:22:19,532 There's only one of you, 2236 01:22:19,533 --> 01:22:21,532 and you're not going to do your family any good 2237 01:22:21,533 --> 01:22:22,775 if you get shot out there tonight, 2238 01:22:22,776 --> 01:22:25,991 which tall lanky city white boy 2239 01:22:25,992 --> 01:22:27,154 will get shot out there tonight. 2240 01:22:27,155 --> 01:22:28,535 - I gotta get on that fucking boat. 2241 01:22:28,536 --> 01:22:30,012 - There'll be another fucking boat. 2242 01:22:30,013 --> 01:22:32,071 - [Aaron] I'm not so sure about that, Ben. 2243 01:22:32,072 --> 01:22:34,671 - It's a big city, Portland is. 2244 01:22:34,672 --> 01:22:36,490 There will be another boat. 2245 01:22:36,491 --> 01:22:38,110 - [Ben] Just spend the night. 2246 01:22:38,111 --> 01:22:40,055 - I can't fucking stay here anymore, you guys. 2247 01:22:40,056 --> 01:22:42,252 I gotta get outta here. 2248 01:22:42,253 --> 01:22:44,170 - Tomorrow. - Trust us. 2249 01:22:47,832 --> 01:22:48,664 - Goddammit. 2250 01:22:48,665 --> 01:22:49,497 All right. 2251 01:22:49,498 --> 01:22:50,330 All right, fine. 2252 01:22:50,331 --> 01:22:51,831 I'll stay tonight. 2253 01:22:53,331 --> 01:22:54,967 - I had these Xanax 2254 01:22:54,968 --> 01:22:57,207 that I'd stolen from one of my bunk mates, 2255 01:22:57,208 --> 01:23:01,367 and I gave them to Lynda and her friend earlier. 2256 01:23:01,368 --> 01:23:05,524 But I told Lynda to grab them for me from downstairs 2257 01:23:05,525 --> 01:23:08,192 cause it was just kind of a lot. 2258 01:23:09,267 --> 01:23:12,484 And I wasn't really in my right 2259 01:23:12,485 --> 01:23:14,127 head space at the moment, you know? 2260 01:23:14,128 --> 01:23:17,927 And I'm glad she stopped me because I was, 2261 01:23:17,928 --> 01:23:20,290 the plan was to take them all. 2262 01:23:20,291 --> 01:23:23,127 And I had like 12 or something, 2263 01:23:23,128 --> 01:23:25,045 which is kind of a lot. 2264 01:23:26,307 --> 01:23:29,807 Like you don't really come back from that. 2265 01:23:34,892 --> 01:23:36,059 - Oh, come on. 2266 01:23:40,653 --> 01:23:44,820 Is there any way we can pick up the pace a little? 2267 01:23:46,691 --> 01:23:48,024 - You know what? 2268 01:23:55,613 --> 01:23:58,363 I think you should just go ahead. 2269 01:24:00,739 --> 01:24:02,076 - [Aaron] It's that. 2270 01:24:02,077 --> 01:24:03,172 - What? 2271 01:24:03,173 --> 01:24:04,060 - Ben, 2272 01:24:04,061 --> 01:24:06,519 I'm not going to leave you behind 2273 01:24:06,520 --> 01:24:08,300 but we got a long way to go. 2274 01:24:08,301 --> 01:24:09,298 We gotta make it. 2275 01:24:09,299 --> 01:24:11,882 - Believe me, believe me, it's, 2276 01:24:13,219 --> 01:24:14,051 it's all right. 2277 01:24:14,052 --> 01:24:15,099 You need to get to the boat. 2278 01:24:15,100 --> 01:24:16,658 I'll be fine. 2279 01:24:16,659 --> 01:24:18,594 There's no one around. 2280 01:24:18,595 --> 01:24:20,220 It's fine out here. 2281 01:24:20,221 --> 01:24:21,063 - Ben, I'm not gonna leave you. 2282 01:24:21,064 --> 01:24:22,797 Come on. - No, no, no. 2283 01:24:22,798 --> 01:24:23,630 - I'll help you. 2284 01:24:23,631 --> 01:24:24,463 I'll help you, just. 2285 01:24:24,464 --> 01:24:25,464 - All right. 2286 01:24:26,483 --> 01:24:27,506 - We both have to make it there, let's go. 2287 01:24:27,507 --> 01:24:28,776 - Hey, hey. 2288 01:24:28,777 --> 01:24:30,296 Hey, hey. 2289 01:24:30,297 --> 01:24:31,129 - Hey. 2290 01:24:31,130 --> 01:24:33,174 - Can you spare some food please? - Yeah, yeah. 2291 01:24:33,175 --> 01:24:34,912 We don't have much, but we can spare a little. 2292 01:24:34,913 --> 01:24:35,746 Sure. 2293 01:24:37,013 --> 01:24:38,272 - [Man] Thank you. 2294 01:24:38,273 --> 01:24:40,190 - Yeah, you're welcome. 2295 01:24:42,618 --> 01:24:44,576 How long you been without food? 2296 01:24:44,577 --> 01:24:45,409 - Two days. 2297 01:24:45,410 --> 01:24:46,278 - [Ben] Yeah, well, that was us. 2298 01:24:46,279 --> 01:24:49,515 - Hey listen, do you mind telling me 2299 01:24:49,516 --> 01:24:50,699 where you're coming from? 2300 01:24:50,700 --> 01:24:51,751 - [Man] Portland. 2301 01:24:51,752 --> 01:24:53,238 - You came from Portland. 2302 01:24:53,239 --> 01:24:54,320 That's where we're headed. 2303 01:24:54,321 --> 01:24:55,360 - How long, how far? 2304 01:24:55,361 --> 01:24:58,678 - [Man] I've been walking about two days. 2305 01:24:58,679 --> 01:24:59,796 - Fuck. 2306 01:24:59,797 --> 01:25:00,714 - Two days. 2307 01:25:03,123 --> 01:25:06,338 Well, we better hurry up then. 2308 01:25:06,339 --> 01:25:08,082 - You can't go to Portland. 2309 01:25:08,083 --> 01:25:08,916 - Why? 2310 01:25:09,923 --> 01:25:10,974 - It's mayhem down there. - Are you serious? 2311 01:25:10,975 --> 01:25:12,482 - Yes, the cops are shooting people. 2312 01:25:12,483 --> 01:25:14,018 Everything is, 2313 01:25:14,019 --> 01:25:15,102 it's berserk. 2314 01:25:15,959 --> 01:25:17,042 - No, I have to go there. 2315 01:25:17,043 --> 01:25:19,160 They've got the evacuation boat's coming out of Portland. 2316 01:25:19,161 --> 01:25:20,640 I got to get outta here. 2317 01:25:20,641 --> 01:25:21,640 - Evacuation boats? 2318 01:25:21,641 --> 01:25:22,642 - [Aaron] Yeah, yeah. 2319 01:25:22,643 --> 01:25:23,800 They're evacuating people out of this. 2320 01:25:23,801 --> 01:25:24,978 - Those are just rumors. 2321 01:25:24,979 --> 01:25:26,159 Those are just lies. 2322 01:25:26,160 --> 01:25:27,181 Rumors. 2323 01:25:27,182 --> 01:25:28,482 There are no evacuation boats. 2324 01:25:28,483 --> 01:25:31,856 - You know, I mean he just came from there. 2325 01:25:31,857 --> 01:25:34,357 - There's no evacuation boats? 2326 01:25:35,262 --> 01:25:36,360 You've got to be kidding me. 2327 01:25:36,361 --> 01:25:37,378 - No, I'm sorry. 2328 01:25:37,379 --> 01:25:39,634 Did you guys come from Astoria? 2329 01:25:39,635 --> 01:25:41,400 - Yeah, no, I did. 2330 01:25:41,401 --> 01:25:42,642 That's where I started from. 2331 01:25:42,643 --> 01:25:43,762 You can't go there if that's where you're heading. 2332 01:25:43,763 --> 01:25:44,994 - My brother's there. 2333 01:25:44,995 --> 01:25:47,122 I'm sorry, I'm sorry. 2334 01:25:47,123 --> 01:25:49,478 Thank you very much for the food 2335 01:25:49,479 --> 01:25:52,062 and anywhere else but Portland, 2336 01:25:54,062 --> 01:25:55,581 and I hope you guys have a nice day. 2337 01:25:55,582 --> 01:25:56,722 - Hey, listen. 2338 01:25:56,723 --> 01:25:59,056 I hate to tell you this, but 2339 01:26:00,361 --> 01:26:03,378 Astoria is, it's destroyed. 2340 01:26:03,379 --> 01:26:05,360 - [Ben] Aaron, Aaron, 2341 01:26:05,361 --> 01:26:07,855 we don't really know. 2342 01:26:07,856 --> 01:26:10,273 - I'd rather take my chances. 2343 01:26:11,558 --> 01:26:12,390 - [Ben] I got you. 2344 01:26:12,391 --> 01:26:13,223 - Thank you. 2345 01:26:13,224 --> 01:26:14,056 - Good luck. - Good luck man. 2346 01:26:14,057 --> 01:26:17,390 God bless. - Hey, watch out for rednecks. 2347 01:26:18,766 --> 01:26:19,933 - Fuck a duck. 2348 01:26:25,449 --> 01:26:28,606 Well, what do you want to do? 2349 01:26:28,607 --> 01:26:30,786 Take our chances. 2350 01:26:30,787 --> 01:26:32,065 - Fuck, we can't go to Portland now. 2351 01:26:32,066 --> 01:26:35,629 - Well, we got to get across this river. 2352 01:26:35,630 --> 01:26:36,462 - Ben. 2353 01:26:36,463 --> 01:26:37,295 - What? 2354 01:26:37,296 --> 01:26:38,296 - Follow me. 2355 01:26:40,149 --> 01:26:41,512 - [Ben] Where the fuck are you going? 2356 01:26:41,513 --> 01:26:42,346 - Come on. 2357 01:26:47,828 --> 01:26:48,962 We'll go around Portland. 2358 01:26:48,963 --> 01:26:51,283 - There were these two people, 2359 01:26:51,284 --> 01:26:52,466 I don't know if I said it already, 2360 01:26:52,467 --> 01:26:53,634 that I had met 2361 01:26:54,784 --> 01:26:56,425 during, during the quake, 2362 01:26:56,426 --> 01:26:57,426 this old man 2363 01:26:58,468 --> 01:27:00,135 and I think his son, 2364 01:27:01,145 --> 01:27:03,895 and they were the only two people 2365 01:27:04,884 --> 01:27:07,717 out of the whole entire five days, 2366 01:27:09,306 --> 01:27:10,306 six days out 2367 01:27:11,364 --> 01:27:15,945 that had actually treated me with somewhat decency. 2368 01:27:15,946 --> 01:27:18,265 ♪ Oh the things that tear us down ♪ 2369 01:27:18,266 --> 01:27:22,185 ♪ If we're rich or poor ♪ 2370 01:27:22,186 --> 01:27:27,186 ♪ Some things they don't matter anymore ♪ 2371 01:27:28,683 --> 01:27:32,265 ♪ We're all about to die ♪ 2372 01:27:32,266 --> 01:27:36,265 ♪ For food we cannot buy ♪ 2373 01:27:36,266 --> 01:27:41,266 ♪ It was sad when that great ship went down ♪ 2374 01:27:42,684 --> 01:27:45,945 ♪ Oh it was sad ♪ 2375 01:27:45,946 --> 01:27:49,203 ♪ It was sad ♪ 2376 01:27:49,204 --> 01:27:54,067 ♪ It was sad when that great ship went down ♪ 2377 01:27:54,068 --> 01:27:56,081 ♪ To the bottom of the ♪ 2378 01:27:56,082 --> 01:27:57,763 - What's in this water? 2379 01:27:57,764 --> 01:27:59,514 - I don't know, fish. 2380 01:28:00,468 --> 01:28:03,060 - Javi said radiation. 2381 01:28:03,061 --> 01:28:06,606 ♪ When that great ship went down ♪ 2382 01:28:06,607 --> 01:28:07,603 - I don't know, I think 2383 01:28:07,604 --> 01:28:08,606 if there's any radiation in this water, 2384 01:28:08,607 --> 01:28:09,806 it's probably pretty damn diluted to 2385 01:28:09,807 --> 01:28:11,057 do us any harm. 2386 01:28:12,404 --> 01:28:14,071 - You're the expert. 2387 01:28:21,508 --> 01:28:23,747 ♪ 500 miles ♪ 2388 01:28:23,748 --> 01:28:26,467 ♪ 500 miles ♪ 2389 01:28:26,468 --> 01:28:27,301 Okay. 2390 01:28:30,586 --> 01:28:31,419 Well it's, 2391 01:28:33,828 --> 01:28:35,245 it's not raining. 2392 01:28:36,506 --> 01:28:37,673 - That's true. 2393 01:28:39,348 --> 01:28:40,526 I don't know about you, 2394 01:28:40,527 --> 01:28:42,606 but I'm not in shape for this. 2395 01:28:42,607 --> 01:28:44,803 - Well then don't paddle so hard. 2396 01:28:44,804 --> 01:28:46,721 You know, I mean, it's, 2397 01:28:48,127 --> 01:28:49,726 we got a long way to go 2398 01:28:49,727 --> 01:28:52,394 and plenty of time to get there. 2399 01:28:57,287 --> 01:28:58,366 I mean... 2400 01:28:58,367 --> 01:28:59,363 - I just can't believe the fucking government 2401 01:28:59,364 --> 01:29:02,781 has left Portland a war zone essentially. 2402 01:29:06,591 --> 01:29:08,590 - What did you expect? 2403 01:29:08,591 --> 01:29:12,008 - I expect it to be, I dunno, rescued or, 2404 01:29:13,166 --> 01:29:16,430 I mean, that's the government's job, right? 2405 01:29:16,431 --> 01:29:18,589 To, to provide relief and rescue after a natural disaster. 2406 01:29:18,590 --> 01:29:20,105 Jesus. 2407 01:29:20,106 --> 01:29:22,189 (laughs) 2408 01:29:24,047 --> 01:29:26,126 What's so funny? 2409 01:29:26,127 --> 01:29:27,710 - I think you're in a hope. 2410 01:29:27,711 --> 01:29:28,943 - Well, seriously. 2411 01:29:28,944 --> 01:29:30,809 I mean, isn't that what Americans 2412 01:29:30,810 --> 01:29:32,206 are supposed to do best you know, 2413 01:29:32,207 --> 01:29:33,267 take care of their own, right? 2414 01:29:33,268 --> 01:29:38,268 - Have you noticed people vote against their best interests? 2415 01:29:38,468 --> 01:29:40,750 - What are you talking like Lynda. 2416 01:29:40,751 --> 01:29:41,827 Lynda, you mean? 2417 01:29:41,828 --> 01:29:44,267 - Yes. - These people. 2418 01:29:44,268 --> 01:29:45,408 - Lynda, perfect example. 2419 01:29:45,409 --> 01:29:47,091 Perfect example. 2420 01:29:47,092 --> 01:29:48,451 - Yeah, they all, 2421 01:29:48,452 --> 01:29:49,449 people like that always vote 2422 01:29:49,450 --> 01:29:52,729 against their best interests consistently. 2423 01:29:52,730 --> 01:29:53,562 - Yeah, well you ever wonder why? 2424 01:29:53,563 --> 01:29:54,980 - Fucking idiots? 2425 01:29:56,191 --> 01:29:57,024 - No. 2426 01:29:58,388 --> 01:30:01,221 It's their brain structures, dude. 2427 01:30:02,271 --> 01:30:03,507 - What? 2428 01:30:03,508 --> 01:30:04,969 - Their brain structure. 2429 01:30:04,970 --> 01:30:07,251 - People vote against their own interests 2430 01:30:07,252 --> 01:30:08,688 because of their brain structure? 2431 01:30:08,689 --> 01:30:09,747 - Yeah. 2432 01:30:09,748 --> 01:30:10,580 - That doesn't make any sense. 2433 01:30:10,581 --> 01:30:12,089 - It's, it's, well, 2434 01:30:12,090 --> 01:30:16,030 they're just a bunch of studies that show that 2435 01:30:16,031 --> 01:30:19,289 the difference between conservatives and liberals 2436 01:30:19,290 --> 01:30:23,204 is more than just nature and nurture. 2437 01:30:23,205 --> 01:30:26,446 It actually is a physical brain structure. 2438 01:30:26,447 --> 01:30:27,449 It's how they're made up. 2439 01:30:27,450 --> 01:30:30,747 Their DNA is a whole, whole thing. 2440 01:30:30,748 --> 01:30:32,190 Their moral outlook. 2441 01:30:32,191 --> 01:30:33,646 - I have a hard time buying that. 2442 01:30:33,647 --> 01:30:34,480 - Okay. 2443 01:30:36,770 --> 01:30:37,809 I mean, think about it this way. 2444 01:30:37,810 --> 01:30:38,927 That's an interesting thing. 2445 01:30:38,928 --> 01:30:40,966 You have a hard time buying that. 2446 01:30:40,967 --> 01:30:43,569 They have a hard time buying climate change. 2447 01:30:43,570 --> 01:30:45,237 There you go. - What? 2448 01:30:46,508 --> 01:30:48,326 - How about that? 2449 01:30:48,327 --> 01:30:49,345 - Yeah. 2450 01:30:49,346 --> 01:30:50,178 I mean, there you go. 2451 01:30:50,179 --> 01:30:51,011 They're idiots. 2452 01:30:51,012 --> 01:30:52,677 I mean, so look at it, look at it this way. 2453 01:30:52,678 --> 01:30:53,510 - Well, wait a minute. 2454 01:30:53,511 --> 01:30:54,343 You just. 2455 01:30:54,344 --> 01:30:55,177 - What? 2456 01:30:57,081 --> 01:30:58,006 What? 2457 01:30:58,007 --> 01:30:59,003 - You don't buy one thing. 2458 01:30:59,004 --> 01:31:00,545 They don't buy something. 2459 01:31:00,546 --> 01:31:01,825 They're both the same. 2460 01:31:01,826 --> 01:31:03,240 - Well, no, they buy something. 2461 01:31:03,241 --> 01:31:05,066 What they're buying into is they're buying into. 2462 01:31:05,067 --> 01:31:07,083 - They're buying into, they... 2463 01:31:07,084 --> 01:31:08,081 - Paranoia over, you know, 2464 01:31:08,082 --> 01:31:09,999 immigrants and refugees 2465 01:31:11,362 --> 01:31:13,677 when they should be paranoid about, 2466 01:31:13,678 --> 01:31:15,323 about climate change. 2467 01:31:15,324 --> 01:31:16,428 I mean, that's, what's going to drive 2468 01:31:16,429 --> 01:31:17,638 refugees north anyway, right. 2469 01:31:17,639 --> 01:31:20,059 - Yeah, but right now... 2470 01:31:20,060 --> 01:31:21,716 - It's against their own interests. 2471 01:31:21,717 --> 01:31:22,998 - Excuse me. 2472 01:31:22,999 --> 01:31:25,259 Shut the fuck up for a minute. 2473 01:31:25,260 --> 01:31:26,640 - Yes, Ben. 2474 01:31:26,641 --> 01:31:27,473 - Jesus. 2475 01:31:27,474 --> 01:31:30,438 What they're doing is looking at their own, 2476 01:31:30,439 --> 01:31:32,321 their own security 2477 01:31:32,322 --> 01:31:34,489 and the sanctity of plate. 2478 01:31:35,656 --> 01:31:37,489 We don't look at that. 2479 01:31:39,079 --> 01:31:40,829 I don't look at that. 2480 01:31:41,878 --> 01:31:44,211 I look at it, it's not fair. 2481 01:31:51,042 --> 01:31:54,984 - Yeah, you know, I think a lot of what you were saying is, 2482 01:31:54,985 --> 01:31:56,068 I don't know. 2483 01:31:58,450 --> 01:32:00,283 It might be the key to 2484 01:32:01,762 --> 01:32:03,345 saving my marriage. 2485 01:32:04,268 --> 01:32:06,685 - What are you talking about? 2486 01:32:09,287 --> 01:32:10,120 - Well, 2487 01:32:12,647 --> 01:32:16,262 I haven't always been the best father. 2488 01:32:16,263 --> 01:32:18,502 You know, I told you my daughter has autism, right? 2489 01:32:18,503 --> 01:32:19,905 - Yeah. 2490 01:32:19,906 --> 01:32:20,738 - So there you go. 2491 01:32:20,739 --> 01:32:23,387 There's a perfect example of biological differences, right? 2492 01:32:23,388 --> 01:32:24,486 - Yeah. 2493 01:32:24,487 --> 01:32:28,027 - She's totally biologically different from me. 2494 01:32:28,028 --> 01:32:29,969 And that's something that I can't change, right? 2495 01:32:29,970 --> 01:32:30,803 - Okay. 2496 01:32:41,370 --> 01:32:45,014 - You know, when my husband and I decided to, 2497 01:32:45,015 --> 01:32:46,491 to adopt. 2498 01:32:46,492 --> 01:32:47,325 - Uh huh. 2499 01:32:50,198 --> 01:32:52,379 - We thought that we were going to be, 2500 01:32:52,380 --> 01:32:53,579 you know, just adding another piece 2501 01:32:53,580 --> 01:32:57,830 to this wonderful family that we've already created 2502 01:33:00,140 --> 01:33:02,203 and instead we got complete chaos. 2503 01:33:02,204 --> 01:33:05,287 - How come you guys decided to adopt? 2504 01:33:06,659 --> 01:33:10,076 - Well, we can't biologically have a kid. 2505 01:33:14,322 --> 01:33:16,438 - Well, yeah, but that doesn't mean you had to adopt. 2506 01:33:16,439 --> 01:33:17,702 - No, I know there are other ways. 2507 01:33:17,703 --> 01:33:19,703 We just wanted to adopt. 2508 01:33:21,260 --> 01:33:22,342 I mean, I, you know, 2509 01:33:22,343 --> 01:33:23,862 make the world a better place, 2510 01:33:23,863 --> 01:33:26,262 adopt a kid who otherwise 2511 01:33:26,263 --> 01:33:28,930 would have a pretty shitty life. 2512 01:33:37,097 --> 01:33:38,102 You know, instead of trying 2513 01:33:38,103 --> 01:33:41,526 to understand my daughter a little bit more, 2514 01:33:41,527 --> 01:33:43,360 like my husband did, I 2515 01:33:45,046 --> 01:33:46,713 decided to run away. 2516 01:33:48,662 --> 01:33:50,662 - What do you mean? 2517 01:33:50,663 --> 01:33:54,746 - Well, that's why I was up in Astoria, you know. 2518 01:33:56,405 --> 01:33:57,237 - Yeah, but that's your job. 2519 01:33:57,238 --> 01:33:58,518 - Well, yeah, that's the job I chose 2520 01:33:58,519 --> 01:34:01,769 so I can get the fuck away from it all. 2521 01:34:10,903 --> 01:34:13,320 (soft music) 2522 01:35:01,382 --> 01:35:04,132 (birds chirping) 2523 01:35:07,020 --> 01:35:07,853 Ah, Ben? 2524 01:35:11,223 --> 01:35:12,603 You said we're going to Bend. 2525 01:35:12,604 --> 01:35:13,979 Is that correct? 2526 01:35:13,980 --> 01:35:14,813 - Yeah. 2527 01:35:19,223 --> 01:35:21,521 - You see that fucking sign over there? 2528 01:35:21,522 --> 01:35:22,355 - Yeah. 2529 01:35:26,044 --> 01:35:29,323 - Didn't you tell me that Bend is right around Portland. 2530 01:35:29,324 --> 01:35:30,379 Just beyond Portland. 2531 01:35:30,380 --> 01:35:31,483 - I said just the other side. 2532 01:35:31,484 --> 01:35:32,662 - Just the other side. 2533 01:35:32,663 --> 01:35:36,830 - Did you just fucking lie to me this entire time? 2534 01:35:38,370 --> 01:35:41,287 You fucking lied to me, didn't you? 2535 01:35:44,230 --> 01:35:46,129 Ben, look at me in the eyes. 2536 01:35:46,130 --> 01:35:49,630 Did you fucking lie to me the entire time? 2537 01:35:50,587 --> 01:35:51,420 - Okay. 2538 01:35:52,287 --> 01:35:53,704 - Son of a bitch. 2539 01:35:55,650 --> 01:35:59,483 Why would you fucking do that to me, Ben, huh? 2540 01:36:00,578 --> 01:36:01,410 - [Ben] I didn't want to be... 2541 01:36:01,411 --> 01:36:02,566 - Why would you fucking do that to me? 2542 01:36:02,567 --> 01:36:03,734 I trusted you. 2543 01:36:06,108 --> 01:36:08,166 I trusted you, Ben. 2544 01:36:08,167 --> 01:36:10,500 - I didn't want to be alone. 2545 01:36:17,959 --> 01:36:18,792 - Shit. 2546 01:36:22,444 --> 01:36:25,111 I fucking can't do this anymore. 2547 01:36:27,766 --> 01:36:28,827 Fuck you, man. 2548 01:36:28,828 --> 01:36:30,203 Fuck you. 2549 01:36:30,204 --> 01:36:32,145 Don't fucking say a word to me, Ben. 2550 01:36:32,146 --> 01:36:32,979 Goddammit. 2551 01:36:37,122 --> 01:36:40,086 (sobbing) 2552 01:36:40,087 --> 01:36:41,905 I don't fucking belong here, man. 2553 01:36:41,906 --> 01:36:43,573 I don't belong here. 2554 01:36:47,004 --> 01:36:47,837 Shit. 2555 01:36:58,908 --> 01:36:59,744 Look at me, 2556 01:36:59,745 --> 01:37:02,262 fucking look at me, Ben. 2557 01:37:02,263 --> 01:37:03,926 Look at me. 2558 01:37:03,927 --> 01:37:05,377 I'm a, I'm an earthquake responder. 2559 01:37:05,378 --> 01:37:06,211 Fuck. 2560 01:37:08,386 --> 01:37:10,886 Look at this fucking bullshit. 2561 01:37:12,066 --> 01:37:13,083 What am I moving towards? 2562 01:37:13,084 --> 01:37:14,481 I'm moving towards a, 2563 01:37:14,482 --> 01:37:17,862 a husband who doesn't even fucking care 2564 01:37:17,863 --> 01:37:19,280 if I live or die. 2565 01:37:21,161 --> 01:37:23,078 Fucking leave me alone. 2566 01:37:32,002 --> 01:37:34,881 I'm getting the hell out of here. 2567 01:37:34,882 --> 01:37:37,215 - Where are you going to go? 2568 01:37:40,999 --> 01:37:41,832 - Fuck. 2569 01:38:01,484 --> 01:38:04,763 I don't know how to get to Bend. 2570 01:38:04,764 --> 01:38:05,921 Take your fucking cane. 2571 01:38:05,922 --> 01:38:06,755 Let's go. 2572 01:38:12,882 --> 01:38:15,299 (soft music) 2573 01:38:23,964 --> 01:38:25,185 - Can you give us a ride? 2574 01:38:25,186 --> 01:38:27,603 (soft music) 2575 01:39:07,426 --> 01:39:08,343 Here it is. 2576 01:39:22,647 --> 01:39:24,289 - What the hell? 2577 01:39:24,290 --> 01:39:25,742 - What the hell are you doing here? 2578 01:39:25,743 --> 01:39:26,886 - You're not who I wanted to see. 2579 01:39:26,887 --> 01:39:28,305 - [Ben] Well, you're not who I wanted to see. 2580 01:39:28,306 --> 01:39:29,484 - Well, I didn't knock on the door. 2581 01:39:29,485 --> 01:39:30,667 - - [Ben] What the fuck are you doing here? 2582 01:39:30,668 --> 01:39:32,267 - I live here. 2583 01:39:32,268 --> 01:39:33,329 I don't have a house. 2584 01:39:33,330 --> 01:39:34,326 Hi, how are you? 2585 01:39:34,327 --> 01:39:35,345 I don't have a house. 2586 01:39:35,346 --> 01:39:37,328 - Aaron, Miriam. 2587 01:39:37,329 --> 01:39:40,667 - Well, I don't want to see you so you can get out. 2588 01:39:40,668 --> 01:39:42,486 You're supposed to be dead. 2589 01:39:42,487 --> 01:39:43,686 You were in Astoria. 2590 01:39:43,687 --> 01:39:45,206 You can get out. 2591 01:39:45,207 --> 01:39:46,225 - You'd be happy that, wouldn't you. 2592 01:39:46,226 --> 01:39:47,227 I came to see David and Olive. 2593 01:39:47,228 --> 01:39:48,966 - [Miriam] Well, they're not here. 2594 01:39:48,967 --> 01:39:49,947 - Where are they? 2595 01:39:49,948 --> 01:39:51,525 - They're not here. 2596 01:39:51,526 --> 01:39:52,886 And I don't expect them. 2597 01:39:52,887 --> 01:39:54,785 I thought maybe that was them. 2598 01:39:54,786 --> 01:39:56,849 I dunno why they wouldn't be knocking. 2599 01:39:56,850 --> 01:39:58,242 Just go. 2600 01:39:58,243 --> 01:39:59,660 - Where are they? 2601 01:40:01,090 --> 01:40:02,827 - I don't know. Are they under the water somewhere? 2602 01:40:02,828 --> 01:40:05,161 I don't know where they are. 2603 01:40:06,130 --> 01:40:07,430 They're supposed to be in Seattle, 2604 01:40:07,431 --> 01:40:10,470 but I haven't heard from them since the stuff, 2605 01:40:10,471 --> 01:40:12,907 everything world fallen down. 2606 01:40:12,908 --> 01:40:14,985 So I thought maybe that was them, 2607 01:40:14,986 --> 01:40:17,126 you know, I was looking for news. 2608 01:40:17,127 --> 01:40:18,449 So you can get out, 2609 01:40:18,450 --> 01:40:20,230 cause you're no news to me. 2610 01:40:20,231 --> 01:40:21,867 I know everything you've got to say. 2611 01:40:21,868 --> 01:40:23,828 - I promised he can have some food 2612 01:40:23,829 --> 01:40:25,412 and maybe a shower, 2613 01:40:26,785 --> 01:40:27,804 and then I'll leave, okay? 2614 01:40:27,805 --> 01:40:29,100 - What, you, you're refugees? 2615 01:40:29,101 --> 01:40:33,437 - You know, I tried to do everything for you. 2616 01:40:33,438 --> 01:40:34,924 I tried to build a life. 2617 01:40:34,925 --> 01:40:36,124 - Oh, oh, 2618 01:40:36,125 --> 01:40:37,580 this, the abandonment, it's my fault. 2619 01:40:37,581 --> 01:40:38,414 Just, 2620 01:40:39,859 --> 01:40:41,020 look if you need to have a shower, 2621 01:40:41,021 --> 01:40:42,604 you can see where the bathroom is. 2622 01:40:42,605 --> 01:40:44,460 Just go and do that. 2623 01:40:44,461 --> 01:40:45,360 I don't care, 2624 01:40:45,361 --> 01:40:46,561 but I'm not having you in here. 2625 01:40:46,562 --> 01:40:48,237 Your friend can take a shower 2626 01:40:48,238 --> 01:40:49,537 and you can get out. 2627 01:40:49,538 --> 01:40:51,854 I'm not having you in here. 2628 01:40:51,855 --> 01:40:53,857 - [Ben] Okay, I heard you the first time. 2629 01:40:53,858 --> 01:40:54,956 - [Miriam] I don't know what 2630 01:40:54,957 --> 01:40:55,789 you're doing here now, you know. 2631 01:40:55,790 --> 01:40:56,999 You're such a lousy father 2632 01:40:57,000 --> 01:40:59,100 and now you decided to knock on the door. 2633 01:40:59,101 --> 01:41:00,220 - Oh, I'm a lousy father. 2634 01:41:00,221 --> 01:41:01,217 - [Miriam] Yeah. 2635 01:41:01,218 --> 01:41:02,050 - Yeah. 2636 01:41:02,051 --> 01:41:02,884 Susan. 2637 01:41:04,440 --> 01:41:05,441 Susan. 2638 01:41:05,442 --> 01:41:06,481 - [Miriam] Yeah? 2639 01:41:06,482 --> 01:41:07,521 - Wrote me in prison. 2640 01:41:07,522 --> 01:41:08,417 - [Miriam] Oh, that's great. 2641 01:41:08,418 --> 01:41:09,660 - Olive sent me cards in prison. 2642 01:41:09,661 --> 01:41:10,519 - [Miriam] That's wonderful. 2643 01:41:10,520 --> 01:41:11,352 - You didn't write me. 2644 01:41:11,353 --> 01:41:12,185 - No, I didn't. 2645 01:41:12,186 --> 01:41:13,018 I divorced you. 2646 01:41:13,019 --> 01:41:14,775 - You didn't fucking see me one time. - That's right. 2647 01:41:14,776 --> 01:41:15,791 - [Ben] I'm a lousy father? 2648 01:41:15,792 --> 01:41:16,830 - You are a lousy father. 2649 01:41:16,831 --> 01:41:18,193 You emotionally abandoned us 2650 01:41:18,194 --> 01:41:22,316 long before you went to prison, you know. 2651 01:41:22,317 --> 01:41:25,817 - As soon as I get Aaron showered and fed. 2652 01:41:26,874 --> 01:41:28,471 - [Miriam] What? 2653 01:41:28,472 --> 01:41:29,575 - I'm outta here. 2654 01:41:29,576 --> 01:41:30,567 - Good. 2655 01:41:30,568 --> 01:41:34,167 Go knock on a stranger's door, not mine. 2656 01:41:34,168 --> 01:41:35,588 - You are a stranger. 2657 01:41:35,589 --> 01:41:36,929 - Really? 2658 01:41:36,930 --> 01:41:37,762 - Yeah. 2659 01:41:37,763 --> 01:41:38,985 - Funny, I recognize you real good. 2660 01:41:38,986 --> 01:41:40,828 - [Ben] Yeah, well you're dead to me. 2661 01:41:40,829 --> 01:41:42,551 - [Miriam] I got enough trouble. 2662 01:41:42,552 --> 01:41:44,087 Our son could be dead. 2663 01:41:44,088 --> 01:41:45,447 Our grandchild could be dead. 2664 01:41:45,448 --> 01:41:49,167 So I don't know what you think you're going to come here... 2665 01:41:49,168 --> 01:41:50,108 - What do you know? 2666 01:41:50,109 --> 01:41:51,228 - [Miriam] I don't know anything. 2667 01:41:51,229 --> 01:41:53,189 I know nothing, 2668 01:41:53,190 --> 01:41:55,047 like lots of other people don't know anything. 2669 01:41:55,048 --> 01:41:58,327 But I do know is I live here now 2670 01:41:58,328 --> 01:41:59,160 cause I don't have a home, 2671 01:41:59,161 --> 01:42:00,625 and you are not going to stay here. 2672 01:42:00,626 --> 01:42:01,708 So if you need... 2673 01:42:01,709 --> 01:42:02,541 - Okay, (mumbles) stay here. 2674 01:42:02,542 --> 01:42:03,374 - [Miriam] Well good. 2675 01:42:03,375 --> 01:42:04,208 Then go. 2676 01:42:09,121 --> 01:42:11,538 (soft music) 2677 01:42:34,749 --> 01:42:35,729 - I'm giving Aaron this shirt. 2678 01:42:35,730 --> 01:42:38,047 - [Miriam] Okay, give him the shirt 2679 01:42:38,048 --> 01:42:39,465 and just get out. 2680 01:42:41,010 --> 01:42:41,843 - Fine. 2681 01:42:46,008 --> 01:42:47,341 - [Miriam] Walk. 2682 01:42:50,508 --> 01:42:51,508 - Thank you. 2683 01:43:10,472 --> 01:43:12,555 (laughs) 2684 01:43:30,328 --> 01:43:32,245 - She is still a bitch. 2685 01:43:56,926 --> 01:43:57,927 - Why don't you take this? 2686 01:43:57,928 --> 01:44:00,011 Give it to your daughter. 2687 01:44:04,370 --> 01:44:05,409 - I really hope that you figure out 2688 01:44:05,410 --> 01:44:07,993 where you want to go from here. 2689 01:44:15,229 --> 01:44:17,646 (soft music) 2690 01:44:19,992 --> 01:44:22,485 ♪ Oh, the things that tear us down ♪ 2691 01:44:22,486 --> 01:44:26,389 ♪ If you're rich or poor ♪ 2692 01:44:26,390 --> 01:44:31,390 ♪ Some things, they don't matter anymore ♪ 2693 01:44:32,952 --> 01:44:36,348 ♪ We're all about to die ♪ 2694 01:44:36,349 --> 01:44:39,590 ♪ For food, we cannot buy ♪ 2695 01:44:39,591 --> 01:44:44,591 ♪ It was sad when that great ship went down ♪ 2696 01:44:45,570 --> 01:44:47,591 ♪ Oh it was sad ♪ 2697 01:44:47,592 --> 01:44:49,287 ♪ It was sad ♪ 2698 01:44:49,288 --> 01:44:52,588 ♪ It was sad when that great ship went down ♪ 2699 01:44:52,589 --> 01:44:53,991 ♪ Husbands and wives ♪ 2700 01:44:53,992 --> 01:44:55,767 ♪ Little children lost their lives ♪ 2701 01:44:55,768 --> 01:45:00,768 ♪ It was sad when that great ship went down ♪ 2702 01:45:03,032 --> 01:45:05,372 - Yeah, you know, it used to be, it used to be good money. 2703 01:45:05,373 --> 01:45:07,111 I had my own boat for 32 years. 2704 01:45:07,112 --> 01:45:10,391 It was good money when I started, 2705 01:45:10,392 --> 01:45:11,409 I mean really good money 2706 01:45:11,410 --> 01:45:12,889 and these fucking environmentalist get all in there, 2707 01:45:12,890 --> 01:45:14,866 try and put these limits on our catch 2708 01:45:14,867 --> 01:45:17,030 as though we're the problem, right. 2709 01:45:17,031 --> 01:45:18,748 You know what the real problem, 2710 01:45:18,749 --> 01:45:19,932 the reason why we don't have salmon runs, 2711 01:45:19,933 --> 01:45:21,308 it's because all these damn seals 2712 01:45:21,309 --> 01:45:22,769 sitting on the dams. 2713 01:45:22,770 --> 01:45:25,225 They're just sitting there and having like a buffet, 2714 01:45:25,226 --> 01:45:27,468 you know, 365 days out a year eating everything they want. 2715 01:45:27,469 --> 01:45:30,908 And that's why we don't get a good, good harvest 2716 01:45:30,909 --> 01:45:33,409 because the seals are picking them off every which way. 2717 01:45:33,410 --> 01:45:35,465 They should be shooting the seals. 2718 01:45:35,466 --> 01:45:36,508 What do they do? 2719 01:45:36,509 --> 01:45:37,341 No. 2720 01:45:37,342 --> 01:45:38,174 Instead they just pick up the seals 2721 01:45:38,175 --> 01:45:39,073 and move them somewhere else. 2722 01:45:39,074 --> 01:45:40,471 While of course the seals know where to go back to. 2723 01:45:40,472 --> 01:45:44,471 ♪ Seems the scared folks just won't change ♪ 2724 01:45:44,472 --> 01:45:48,214 ♪ And neither will we ♪ 2725 01:45:48,215 --> 01:45:50,439 ♪ We've got a mess trouble ♪ 2726 01:45:50,440 --> 01:45:54,994 ♪ As you can see ♪ 2727 01:45:54,995 --> 01:45:58,316 ♪ As much as we may do ♪ 2728 01:45:58,317 --> 01:46:01,857 ♪ It's still an awful rue ♪ 2729 01:46:01,858 --> 01:46:06,858 ♪ It was sad when that great state went down ♪ 2730 01:46:07,975 --> 01:46:09,676 ♪ Oh it was sad ♪ 2731 01:46:09,677 --> 01:46:11,334 ♪ It was sad ♪ 2732 01:46:11,335 --> 01:46:14,993 ♪ It was sad when that great state went down ♪ 2733 01:46:14,994 --> 01:46:16,874 ♪ Husbands and wives ♪ 2734 01:46:16,875 --> 01:46:18,236 ♪ Little children lost their lives ♪ 2735 01:46:18,237 --> 01:46:22,471 ♪ It was sad when that great state went down ♪ 2736 01:46:22,472 --> 01:46:23,515 - You know, people are like, oh, 2737 01:46:23,516 --> 01:46:25,500 you know, we're, 2738 01:46:25,501 --> 01:46:27,159 it's the land of the free. 2739 01:46:27,160 --> 01:46:28,476 And like anybody can come to America 2740 01:46:28,477 --> 01:46:30,876 and just like find their dream. 2741 01:46:30,877 --> 01:46:32,076 Bullshit. 2742 01:46:32,077 --> 01:46:33,420 Not everybody gets to come here. 2743 01:46:33,421 --> 01:46:34,556 I'm sorry. 2744 01:46:34,557 --> 01:46:38,056 Like, if you're here, you want to protect that, right. 2745 01:46:38,057 --> 01:46:39,937 You want to protect your piece of the pie 2746 01:46:39,938 --> 01:46:41,660 and you don't want to just give that away 2747 01:46:41,661 --> 01:46:43,377 to anybody who just shows up and is like, 2748 01:46:43,378 --> 01:46:44,556 oh, I'm here to live my dream. 2749 01:46:44,557 --> 01:46:46,557 Sorry, I was here first. 2750 01:46:47,819 --> 01:46:50,177 (rock music) 2751 01:46:50,178 --> 01:46:51,057 ♪ Oh it was sad ♪ 2752 01:46:51,058 --> 01:46:52,255 ♪ It was sad ♪ 2753 01:46:52,256 --> 01:46:56,527 ♪ When that great state went down ♪ 2754 01:46:56,528 --> 01:46:58,232 ♪ Husbands and wives ♪ 2755 01:46:58,233 --> 01:46:59,480 ♪ Little children lost their lives ♪ 2756 01:46:59,481 --> 01:47:03,160 ♪ It was sad when that great state went down ♪ 2757 01:47:03,161 --> 01:47:04,296 - Like just stay in your own country. 2758 01:47:04,297 --> 01:47:06,395 I did, I stayed in my own state. 2759 01:47:06,396 --> 01:47:07,229 You know. 2760 01:47:08,659 --> 01:47:10,242 Like they just come 2761 01:47:11,859 --> 01:47:14,102 and they have a lot of babies, 2762 01:47:14,103 --> 01:47:19,103 and they use the resources that the government provides, 2763 01:47:19,260 --> 01:47:21,510 and that just shouldn't be, 2764 01:47:22,722 --> 01:47:23,554 you know, the way it is. 2765 01:47:23,555 --> 01:47:24,387 Like you have to take care of yourself. 2766 01:47:24,388 --> 01:47:25,702 ♪ Husbands and wives ♪ 2767 01:47:25,703 --> 01:47:30,358 ♪ Little children lost their lives ♪ 2768 01:47:30,359 --> 01:47:32,236 ♪ Yeah it was sad ♪ 2769 01:47:32,237 --> 01:47:34,337 ♪ It was sad ♪ 2770 01:47:34,338 --> 01:47:37,478 ♪ Sad when that great state went down ♪ 2771 01:47:37,479 --> 01:47:39,078 ♪ Husbands and wives ♪ 2772 01:47:39,079 --> 01:47:40,475 ♪ Little children lost their lives ♪ 2773 01:47:40,476 --> 01:47:44,554 ♪ It was sad when that great state went down ♪ 2774 01:47:44,555 --> 01:47:45,676 ♪ Husbands and wives ♪ 2775 01:47:45,677 --> 01:47:47,196 ♪ Little children lost their lives ♪ 2776 01:47:47,197 --> 01:47:52,197 ♪ It was sad when that great state went down ♪ 172583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.