Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,984 --> 00:00:13,984
- I'm sorry.
4
00:00:16,123 --> 00:00:16,956
It's,
5
00:00:19,384 --> 00:00:20,717
it's, it's been,
6
00:00:23,367 --> 00:00:25,964
it's hard for me to recall
7
00:00:25,965 --> 00:00:28,386
exactly what happened at the clinic.
8
00:00:28,387 --> 00:00:30,706
(sirens blaring)
9
00:00:30,707 --> 00:00:31,540
- It was
10
00:00:32,669 --> 00:00:34,462
the scariest thing that
I've ever been through.
11
00:00:34,463 --> 00:00:35,884
- I mean the earthquake
really did a number on me.
12
00:00:35,885 --> 00:00:38,306
It really did a number on me.
13
00:00:38,307 --> 00:00:40,044
I thought I was going to die.
14
00:00:40,045 --> 00:00:41,724
- You know, if it hadn't been for them,
15
00:00:41,725 --> 00:00:43,244
I wouldn't be in this situation.
16
00:00:43,245 --> 00:00:44,995
- I can tell you that
17
00:00:46,141 --> 00:00:48,086
over the past year,
18
00:00:48,087 --> 00:00:48,920
I've been
19
00:00:50,167 --> 00:00:52,507
trying to recover from the events.
20
00:00:52,508 --> 00:00:54,281
- We were living, you know,
21
00:00:54,282 --> 00:00:55,342
my husband and I living
next door to my, my father.
22
00:00:55,343 --> 00:00:56,343
We all live,
23
00:00:57,211 --> 00:00:58,968
we're a tight knit community,
24
00:00:58,969 --> 00:01:02,787
and it just shook everything to the core.
25
00:01:02,788 --> 00:01:03,620
- Right.
26
00:01:03,621 --> 00:01:04,453
So I bunged up my knee on the boat,
27
00:01:04,454 --> 00:01:05,445
and I mean, I never see a doctor.
28
00:01:05,446 --> 00:01:07,526
It's like the first time in 25 years
29
00:01:07,527 --> 00:01:09,030
I've gone to see a doctor.
30
00:01:09,031 --> 00:01:10,507
And I go into the hospital on the coast.
31
00:01:10,508 --> 00:01:12,128
They don't know what they're doing.
32
00:01:12,129 --> 00:01:13,987
They don't know a damn thing
33
00:01:13,988 --> 00:01:15,126
about what they're doing.
34
00:01:15,127 --> 00:01:16,390
So they're just giving me these pain pills
35
00:01:16,391 --> 00:01:18,423
which does nothing.
36
00:01:18,424 --> 00:01:19,707
Finally gets to the point where
I can't even bend my knee.
37
00:01:19,708 --> 00:01:22,390
So they send me off to a
specialist out there in Portland.
38
00:01:22,391 --> 00:01:23,926
Right.
39
00:01:23,927 --> 00:01:25,488
So that's where I am
when the wave comes in.
40
00:01:25,489 --> 00:01:27,926
- I mean, you're just
sitting there, right?
41
00:01:27,927 --> 00:01:30,288
Like I had just come home from shopping
42
00:01:30,289 --> 00:01:32,527
and they're in my driveway
43
00:01:32,528 --> 00:01:34,545
and it just started to shake.
44
00:01:34,546 --> 00:01:36,550
And at first I felt
like a bus was going by
45
00:01:36,551 --> 00:01:38,928
or like a big truck or something.
46
00:01:38,929 --> 00:01:41,867
And then it just got
stronger and stronger.
47
00:01:41,868 --> 00:01:45,648
And I was convinced that like, this is it.
48
00:01:45,649 --> 00:01:47,510
This is the rapture.
49
00:01:47,511 --> 00:01:48,790
(sirens blaring)
50
00:01:48,791 --> 00:01:49,885
- Do I have to tell you
my name to get the money?
51
00:01:49,886 --> 00:01:53,885
- And we had people looting and stealing
52
00:01:53,886 --> 00:01:55,386
and coming through
53
00:01:56,471 --> 00:01:59,067
and we needed to protect ourselves.
54
00:01:59,068 --> 00:02:00,748
And we did.
We did.
55
00:02:00,749 --> 00:02:03,166
(soft music)
56
00:02:45,406 --> 00:02:48,239
(gulls squawking)
57
00:02:54,772 --> 00:02:57,189
(bell rings)
58
00:02:58,052 --> 00:02:59,089
- Good morning.
- Good morning.
59
00:02:59,090 --> 00:03:00,088
- How are you?
60
00:03:00,089 --> 00:03:03,864
- I think I'm doing better
than I was this morning
61
00:03:03,865 --> 00:03:06,387
after I saw, is that a
vintage Pierre Cardin scarf
62
00:03:06,388 --> 00:03:08,307
in your window?
63
00:03:08,308 --> 00:03:09,140
- It is.
64
00:03:09,141 --> 00:03:10,947
- Oh.
- Yeah.
65
00:03:10,948 --> 00:03:12,184
I doubt that it'll last the day actually.
66
00:03:12,185 --> 00:03:13,992
- I adore his work so much.
67
00:03:13,993 --> 00:03:15,192
- I do too.
68
00:03:15,193 --> 00:03:16,086
- I don't think
69
00:03:16,087 --> 00:03:18,254
he has really been honored
70
00:03:19,209 --> 00:03:20,876
by today's designers
71
00:03:23,433 --> 00:03:24,265
the way that he should have been.
72
00:03:24,266 --> 00:03:25,098
- Wow, okay.
73
00:03:25,099 --> 00:03:26,867
- I don't know.
I just think you need to get
in touch with your roots.
74
00:03:26,868 --> 00:03:28,605
That's my wallet.
75
00:03:28,606 --> 00:03:29,785
Oh my gosh.
76
00:03:29,786 --> 00:03:30,618
- What?
77
00:03:30,619 --> 00:03:31,451
- I own this exact same wallet.
78
00:03:31,452 --> 00:03:32,509
- Oh wow.
79
00:03:32,510 --> 00:03:33,827
Good morning.
- Hi.
80
00:03:33,828 --> 00:03:34,660
How you doing?
81
00:03:34,661 --> 00:03:35,493
- I'm good, thank you.
82
00:03:35,494 --> 00:03:36,326
How are you?
83
00:03:36,327 --> 00:03:37,159
- I'm good.
84
00:03:37,160 --> 00:03:38,024
Thanks.
85
00:03:38,025 --> 00:03:39,690
I'm looking for a tie.
Do you happen to sell any ties?
86
00:03:39,691 --> 00:03:40,523
- We do.
87
00:03:40,524 --> 00:03:41,356
- You do?
88
00:03:41,357 --> 00:03:42,189
Oh, that's great.
89
00:03:42,190 --> 00:03:43,022
- What's the occasion?
90
00:03:43,023 --> 00:03:44,688
- I'm doing a presentation here.
I'm just in here for the weekend
91
00:03:44,689 --> 00:03:46,443
and I forgot to pack it a tie.
92
00:03:46,444 --> 00:03:48,344
- Oh, well we have plenty of ties.
93
00:03:48,345 --> 00:03:50,256
- Fantastic.
- Can you just look
94
00:03:50,257 --> 00:03:51,089
over in that corner there.
95
00:03:51,090 --> 00:03:52,037
They're all local.
96
00:03:52,038 --> 00:03:54,320
Some are even hand painted.
- [Man] Oh great.
97
00:03:54,321 --> 00:03:55,153
Great.
98
00:03:55,154 --> 00:03:57,852
- Yeah.
- Oh.
- Try that red one.
99
00:03:57,853 --> 00:04:00,088
- This is amazing.
100
00:04:00,089 --> 00:04:01,408
- Oh, isn't it?
101
00:04:01,409 --> 00:04:02,492
- Yes.
- Yeah.
102
00:04:04,109 --> 00:04:06,592
My friend, Kay, actually
makes these herself,
103
00:04:06,593 --> 00:04:07,811
the felted wool.
104
00:04:07,812 --> 00:04:09,331
- And the tiny bags,
105
00:04:09,332 --> 00:04:11,293
I swear she needs to do a longer handle
106
00:04:11,294 --> 00:04:13,789
because cross body is
all the rage right now.
107
00:04:13,790 --> 00:04:14,871
- Oh, I'll tell her.
108
00:04:14,872 --> 00:04:16,573
- But the little short
handle is in right now too.
109
00:04:16,574 --> 00:04:18,389
- It's just so cute.
110
00:04:18,390 --> 00:04:19,723
- Oh.
- It's 25.
111
00:04:20,750 --> 00:04:21,868
- Okay, but wait.
112
00:04:21,869 --> 00:04:23,702
Oh, care instructions.
113
00:04:26,292 --> 00:04:27,310
Hand wash.
114
00:04:27,311 --> 00:04:29,609
If I was not so inept,
115
00:04:29,610 --> 00:04:31,912
I would be able to hand wash things.
116
00:04:31,913 --> 00:04:34,153
But the last time I attempted a hand wash,
117
00:04:34,154 --> 00:04:36,510
I managed to bleed all
of the colors together
118
00:04:36,511 --> 00:04:38,371
and it stained a ring in my sink
119
00:04:38,372 --> 00:04:42,086
but please tell Kay that
she makes beautiful work
120
00:04:42,087 --> 00:04:43,971
and give her that tip
about the cross body.
121
00:04:43,972 --> 00:04:45,353
- I, I will.
122
00:04:45,354 --> 00:04:46,569
Thanks for coming in.
123
00:04:46,570 --> 00:04:47,913
- [Female Customer] Thank you.
124
00:04:47,914 --> 00:04:49,206
- Did you find one?
125
00:04:49,207 --> 00:04:50,245
- Yeah.
126
00:04:50,246 --> 00:04:51,329
You've got some really nice ties,
127
00:04:51,330 --> 00:04:52,162
but I think you're right,
the red one is the winner.
128
00:04:52,163 --> 00:04:53,829
- Oh good.
It's 26.
129
00:04:55,169 --> 00:04:56,001
- Oh, perfect.
130
00:04:56,002 --> 00:04:57,806
All right, there you go.
- Thank you.
- Yeah.
131
00:04:57,807 --> 00:04:58,639
Thank you.
- Do you want a bag for this?
132
00:04:58,640 --> 00:04:59,472
- No, no.
133
00:04:59,473 --> 00:05:01,209
I'm just going to put it right on.
134
00:05:01,210 --> 00:05:02,724
- Okay.
- You are a lifesaver.
135
00:05:02,725 --> 00:05:03,804
Thank you so much.
136
00:05:03,805 --> 00:05:04,637
- Yeah, no problem.
137
00:05:04,638 --> 00:05:05,952
- All right.
- There you go.
138
00:05:05,953 --> 00:05:06,785
- Great, thank you.
139
00:05:06,786 --> 00:05:07,618
- Here's your card.
140
00:05:07,619 --> 00:05:08,451
- Thank you very much.
141
00:05:08,452 --> 00:05:09,284
- And enjoy your presentation.
142
00:05:09,285 --> 00:05:10,117
Good luck.
143
00:05:10,118 --> 00:05:11,783
- All right, yeah.
Thanks, I appreciate it.
144
00:05:11,784 --> 00:05:12,616
- All right.
- Bye bye.
145
00:05:12,617 --> 00:05:13,449
- Bye bye.
146
00:05:13,450 --> 00:05:15,867
(bell rings)
147
00:05:19,721 --> 00:05:20,763
- After a major earthquake,
148
00:05:20,764 --> 00:05:24,342
you might need to survive on
your own for several days.
149
00:05:24,343 --> 00:05:25,846
Being prepared means having your own food,
150
00:05:25,847 --> 00:05:29,105
water and other supplies
to last at least 72 hours.
151
00:05:29,106 --> 00:05:33,003
The disaster supplies
kit contains basic items
152
00:05:33,004 --> 00:05:35,222
that you'll need in case of an emergency.
153
00:05:35,223 --> 00:05:37,185
To assemble your kit,
154
00:05:37,186 --> 00:05:38,422
simply put all the items
155
00:05:38,423 --> 00:05:40,486
into an easy to carry
container like this one.
156
00:05:40,487 --> 00:05:44,245
A basic supplies kit
contains the following items.
157
00:05:44,246 --> 00:05:48,058
Water, you'll need at least
one gallon per person per day
158
00:05:48,059 --> 00:05:49,938
of water for drinking and sanitation.
159
00:05:49,939 --> 00:05:51,014
- Can that even be right?
160
00:05:51,015 --> 00:05:52,079
Like one gallon of water...
161
00:05:52,080 --> 00:05:53,137
- Like throw off your electrolytes...
162
00:05:53,138 --> 00:05:55,055
- I heard of that person who died
163
00:05:55,056 --> 00:05:57,215
when they were in a contest
164
00:05:57,216 --> 00:05:58,495
when they had to drink water.
165
00:05:58,496 --> 00:05:59,328
- Yeah.
166
00:05:59,329 --> 00:06:00,161
- No, no, trust me.
167
00:06:00,162 --> 00:06:01,827
You'll need it
not just for drinking, but
for sanitation as well.
168
00:06:01,828 --> 00:06:02,821
Okay.
169
00:06:02,822 --> 00:06:03,898
You'll also need food.
170
00:06:03,899 --> 00:06:06,214
Non-perishable food to
last at least 72 hours.
171
00:06:06,215 --> 00:06:07,048
Okay.
172
00:06:08,118 --> 00:06:09,743
- Drinking water makes me want to pee.
173
00:06:09,744 --> 00:06:13,343
- You can do that in case of an emergency.
174
00:06:13,344 --> 00:06:14,442
- Bathroom though,
175
00:06:14,443 --> 00:06:15,620
there's no where to use the bathroom.
176
00:06:15,621 --> 00:06:16,719
- Okay, guys, let me just,
177
00:06:16,720 --> 00:06:19,423
let me focus you on the
emergency supply kit.
178
00:06:19,424 --> 00:06:21,480
And then you guys can go off
179
00:06:21,481 --> 00:06:23,115
and talk amongst
yourselves in a bit, okay.
180
00:06:23,116 --> 00:06:24,719
You also need a radio.
181
00:06:24,720 --> 00:06:27,903
It can be either hand
cranked, like this one,
182
00:06:27,904 --> 00:06:28,922
or battery powered,
183
00:06:28,923 --> 00:06:31,439
and an NOAA weather radio with tone alert.
184
00:06:31,440 --> 00:06:34,459
This comes with a flashlight.
185
00:06:34,460 --> 00:06:36,619
It also comes with a cell phone charger,
186
00:06:36,620 --> 00:06:38,295
which definitely comes in handy.
187
00:06:38,296 --> 00:06:39,441
- Okay.
188
00:06:39,442 --> 00:06:40,699
Where we gonna plug it in
189
00:06:40,700 --> 00:06:41,756
if there's no power?
190
00:06:41,757 --> 00:06:42,777
- Right, like how?
191
00:06:42,778 --> 00:06:43,777
- That's why it's hand cranked
192
00:06:43,778 --> 00:06:44,779
cause that will, yeah.
193
00:06:44,780 --> 00:06:46,014
- When you crank it by...
194
00:06:46,015 --> 00:06:47,259
- So I'll get like 1% battery per...
195
00:06:47,260 --> 00:06:48,881
- There's no power.
196
00:06:48,882 --> 00:06:50,920
- Cranked, like per, like
what are we talking here?
197
00:06:50,921 --> 00:06:51,753
- Yeah.
198
00:06:51,754 --> 00:06:52,586
- It comes with instructions.
199
00:06:52,587 --> 00:06:53,419
So let me, let me finish
the presentation here.
200
00:06:53,420 --> 00:06:55,048
And then if you guys have other questions,
201
00:06:55,049 --> 00:06:56,643
we can go over all that, okay.
202
00:06:56,644 --> 00:06:57,476
- Like what if you run out of food
203
00:06:57,477 --> 00:06:59,549
and you're fatigued,
204
00:06:59,550 --> 00:07:01,238
and you're like I have to
crank my phone battery...
205
00:07:01,239 --> 00:07:02,099
- I'm sorry you feel that way.
206
00:07:02,100 --> 00:07:03,297
- And I'm loosing...
207
00:07:03,298 --> 00:07:04,130
- Are you though?
208
00:07:04,131 --> 00:07:05,040
- Listen!
209
00:07:05,041 --> 00:07:06,219
- [Woman] The phone in your kit?
210
00:07:06,220 --> 00:07:07,276
- Guys, let me make one thing clear, okay.
211
00:07:07,277 --> 00:07:10,560
After this course, hopefully you guys
212
00:07:10,561 --> 00:07:12,037
will all be certified disaster responders,
213
00:07:12,038 --> 00:07:13,038
which means,
214
00:07:14,860 --> 00:07:15,856
God help us,
215
00:07:15,857 --> 00:07:17,376
you're going to help other people.
216
00:07:17,377 --> 00:07:18,539
That's going to be your responsibility.
217
00:07:18,540 --> 00:07:20,197
So I just need your attention.
218
00:07:20,198 --> 00:07:21,856
- I love getting this guy certified,
219
00:07:21,857 --> 00:07:23,237
if you know what I mean.
220
00:07:23,238 --> 00:07:24,379
(muttering)
221
00:07:24,380 --> 00:07:26,794
- What else you will
need is a first aid kit.
222
00:07:26,795 --> 00:07:27,957
Okay.
223
00:07:27,958 --> 00:07:28,821
You can get these pre-assembled.
224
00:07:28,822 --> 00:07:30,219
They come with bandages,
tape and so forth.
225
00:07:30,220 --> 00:07:32,277
- Factory produced cotton on my skin?
226
00:07:32,278 --> 00:07:34,675
It's probably not going to work
227
00:07:34,676 --> 00:07:36,421
- In an emergency,
228
00:07:36,422 --> 00:07:38,341
in an emergency, it'll
work just fine, okay.
229
00:07:38,342 --> 00:07:40,134
- Like organic.
230
00:07:40,135 --> 00:07:41,141
- But it'll make it worse.
231
00:07:41,142 --> 00:07:42,160
- Yeah.
232
00:07:42,161 --> 00:07:44,855
I have a bad allergic reaction, okay.
- If you're, if you're bleeding,
233
00:07:44,856 --> 00:07:46,437
if you need medical attention,
234
00:07:46,438 --> 00:07:47,440
you're gonna need...
235
00:07:47,441 --> 00:07:48,437
- Are you telling us...
236
00:07:48,438 --> 00:07:49,557
- A first aid kit.
237
00:07:49,558 --> 00:07:50,597
- That during an emergency,
238
00:07:50,598 --> 00:07:51,600
her allergies will just go away?
239
00:07:51,601 --> 00:07:52,699
- Yeah, like I'm not even important.
240
00:07:52,700 --> 00:07:54,779
Like it's like I'm being
silenced right now.
241
00:07:54,780 --> 00:07:56,057
I mean really?
- Wow.
242
00:07:56,058 --> 00:07:57,439
- [Boy] Yeah.
243
00:07:57,440 --> 00:07:58,272
- Wow.
244
00:07:58,273 --> 00:07:59,105
Okay.
245
00:07:59,106 --> 00:08:00,500
Guys, let's bring it back.
246
00:08:00,501 --> 00:08:01,680
We're almost done here.
247
00:08:01,681 --> 00:08:03,634
- [Woman] Can you believe this guy?
248
00:08:03,635 --> 00:08:04,699
In the Bay area!
249
00:08:04,700 --> 00:08:05,680
- Local maps.
250
00:08:05,681 --> 00:08:06,513
- [Boy] Whose decision was this?
251
00:08:06,514 --> 00:08:07,346
- Excuse me.
252
00:08:07,347 --> 00:08:08,399
(muttering)
253
00:08:08,400 --> 00:08:09,499
- [Aaron] Also a cell phone...
254
00:08:09,500 --> 00:08:11,216
- A cell phone?
255
00:08:11,217 --> 00:08:13,440
Look, if I have a cell phone,
256
00:08:13,441 --> 00:08:14,960
I'll have Google maps on my cell phone.
257
00:08:14,961 --> 00:08:16,199
- Right.
258
00:08:16,200 --> 00:08:18,064
- [Woman] So why do I need the maps?
259
00:08:18,065 --> 00:08:19,483
- [Woman] Or just like
take a photo of a map.
260
00:08:19,484 --> 00:08:24,101
(interposing voices speaking)
261
00:08:24,102 --> 00:08:26,899
Oh my God, its happening.
262
00:08:26,900 --> 00:08:28,143
- Table, everybody get under a table.
263
00:08:28,144 --> 00:08:29,301
Don't run outside!
264
00:08:29,302 --> 00:08:30,134
- That's how everyone thinks nowadays.
265
00:08:30,135 --> 00:08:31,389
- Oh.
266
00:08:31,390 --> 00:08:34,389
(yelling)
267
00:08:34,390 --> 00:08:36,307
- [Woman] Help, my son.
268
00:08:37,174 --> 00:08:38,574
- Watch for falling objects!
269
00:08:38,575 --> 00:08:43,575
(yelling)
(sirens blaring)
270
00:08:47,094 --> 00:08:49,844
(sirens blaring)
271
00:09:13,996 --> 00:09:14,828
- What is it?
272
00:09:14,829 --> 00:09:15,661
We have to go.
273
00:09:15,662 --> 00:09:18,351
(sobbing)
274
00:09:18,352 --> 00:09:19,184
- Come on, get your ass up.
275
00:09:19,185 --> 00:09:20,017
Move.
276
00:09:20,018 --> 00:09:23,707
Hurry up!
(sirens blaring)
277
00:09:33,117 --> 00:09:34,476
- I just remember hanging
on to the steering wheel,
278
00:09:34,477 --> 00:09:38,919
and thinking like should
I get out of the car?
279
00:09:38,920 --> 00:09:39,975
Should I not?
280
00:09:39,976 --> 00:09:40,977
I don't know.
281
00:09:40,978 --> 00:09:42,017
I was just like, I was just frozen there
282
00:09:42,018 --> 00:09:43,974
and it just kept shaking and shaking.
283
00:09:43,975 --> 00:09:45,495
- When the earthquake hit,
284
00:09:45,496 --> 00:09:48,695
I don't know what it was like for you,
285
00:09:48,696 --> 00:09:50,135
but I thought,
286
00:09:50,136 --> 00:09:51,436
I thought somebody was
breaking into my house
287
00:09:51,437 --> 00:09:53,436
because the door just pounded
and pounded and pounded.
288
00:09:53,437 --> 00:09:55,159
And I was like, what, what?
289
00:09:55,160 --> 00:09:56,749
- At one point I remember
290
00:09:56,750 --> 00:09:58,636
looking in the rear
view mirror of the car,
291
00:09:58,637 --> 00:10:01,137
and I could see like the road,
292
00:10:02,056 --> 00:10:04,395
like it was waving.
293
00:10:04,396 --> 00:10:06,014
It was like a wave of water.
294
00:10:06,015 --> 00:10:07,537
- I thought there was like, you know,
295
00:10:07,538 --> 00:10:10,817
I thought the World War Three
had started and you know,
296
00:10:10,818 --> 00:10:13,318
the people were trying to come
297
00:10:14,516 --> 00:10:15,697
and get my shit
298
00:10:15,698 --> 00:10:17,196
because you know that is
what is going to happen
299
00:10:17,197 --> 00:10:18,716
in World War Three.
300
00:10:18,717 --> 00:10:20,039
Sorry to be the bearer of bad news,
301
00:10:20,040 --> 00:10:22,455
but it's going to be civil war.
302
00:10:22,456 --> 00:10:24,417
- And it just went on and on.
303
00:10:24,418 --> 00:10:25,415
I'm just praying like,
304
00:10:25,416 --> 00:10:26,519
Jesus, please, please.
305
00:10:26,520 --> 00:10:28,599
I know that I've done wrong in life
306
00:10:28,600 --> 00:10:30,876
but please just get me
through this, Jesus.
307
00:10:30,877 --> 00:10:31,794
And he did.
308
00:10:37,576 --> 00:10:39,826
(coughing)
309
00:10:40,877 --> 00:10:43,710
(gulls squawking)
310
00:11:53,138 --> 00:11:55,388
(chuckles)
311
00:12:01,355 --> 00:12:02,188
- Fuck.
312
00:12:21,496 --> 00:12:22,579
Jesus Christ.
313
00:12:32,034 --> 00:12:34,451
(soft music)
314
00:12:53,394 --> 00:12:56,433
♪ It was sad ♪
315
00:12:56,434 --> 00:13:01,434
♪ Oh it was sad ♪
316
00:13:01,736 --> 00:13:06,736
♪ It was sad when the
great ship when down ♪
317
00:13:09,293 --> 00:13:13,612
♪ Down, fuck ♪
318
00:13:13,613 --> 00:13:16,952
♪ Husbands and wives ♪
319
00:13:16,953 --> 00:13:19,372
♪ Little children ♪
320
00:13:19,373 --> 00:13:22,290
♪ Lost their lives ♪
321
00:14:17,925 --> 00:14:18,758
Fuck.
322
00:14:37,677 --> 00:14:38,510
Yes.
323
00:14:42,059 --> 00:14:43,724
Hey.
- Hey, what's up?
324
00:14:43,725 --> 00:14:44,557
- Hey, listen.
325
00:14:44,558 --> 00:14:45,818
I'm, I'm trying to make my way
326
00:14:45,819 --> 00:14:47,119
to the Portland airport.
327
00:14:47,120 --> 00:14:48,122
- To the airport?
328
00:14:48,123 --> 00:14:49,039
You haven't heard what
happened to the airport?
329
00:14:49,040 --> 00:14:50,362
Dude, the runways underwater.
330
00:14:50,363 --> 00:14:51,658
Ain't nothing coming
in out of the airport.
331
00:14:51,659 --> 00:14:53,578
- The Portland airport is underwater?
332
00:14:53,579 --> 00:14:54,842
- Yeah.
333
00:14:54,843 --> 00:14:56,440
It's built on a river.
334
00:14:56,441 --> 00:14:57,439
Everything sank.
335
00:14:57,440 --> 00:14:58,458
Anything on the river has gone.
336
00:14:58,459 --> 00:14:59,292
- Okay.
337
00:15:01,200 --> 00:15:02,164
Fuck.
338
00:15:02,165 --> 00:15:03,983
I got, I got to get to Portland though.
339
00:15:03,984 --> 00:15:05,216
I mean, there's gotta be...
340
00:15:05,217 --> 00:15:06,762
- You're going to be 40
bucks to go to Portland.
341
00:15:06,763 --> 00:15:07,823
- Yeah.
342
00:15:07,824 --> 00:15:08,656
How do I know you're not a crazy person?
343
00:15:08,657 --> 00:15:10,657
- Well, I gotta get to...
344
00:15:11,600 --> 00:15:12,894
- How do I know you
don't have like a knife
345
00:15:12,895 --> 00:15:13,951
or a gun or something?
346
00:15:13,952 --> 00:15:15,031
- Well,
347
00:15:15,032 --> 00:15:18,695
I've got nothing on me
except for 40 bucks.
348
00:15:18,696 --> 00:15:19,872
- Yeah, you got a yellow fucking ukulele.
349
00:15:19,873 --> 00:15:21,316
That's pretty fucking strange.
350
00:15:21,317 --> 00:15:22,655
That's what you got on.
351
00:15:22,656 --> 00:15:24,415
- I'm not going to hit you
over the head with my ukulele.
352
00:15:24,416 --> 00:15:25,556
Okay.
353
00:15:25,557 --> 00:15:26,389
Look, I just need a ride.
354
00:15:26,390 --> 00:15:27,222
This is all I got
355
00:15:27,223 --> 00:15:28,794
and I need to get to Portland.
356
00:15:28,795 --> 00:15:30,132
- For 40 bucks?
357
00:15:30,133 --> 00:15:31,156
- Yes, please.
358
00:15:31,157 --> 00:15:35,074
- Maybe there's something
else you can give me.
359
00:15:35,973 --> 00:15:36,805
- Listen, I can,
360
00:15:36,806 --> 00:15:38,212
I can get you more money
when we get to Portland
361
00:15:38,213 --> 00:15:40,213
if that's what you need.
362
00:15:44,370 --> 00:15:45,434
Yeah, okay.
363
00:15:45,435 --> 00:15:47,130
How do I even know this is real money?
364
00:15:47,131 --> 00:15:48,553
- What do you mean?
365
00:15:48,554 --> 00:15:49,572
What do you mean how do
you know it's real money?
366
00:15:49,573 --> 00:15:50,591
It's real money.
367
00:15:50,592 --> 00:15:51,652
- Dude, there's fake
money all over the place.
368
00:15:51,653 --> 00:15:53,370
- [Aaron] Well, look at the watermark.
369
00:15:53,371 --> 00:15:54,634
- This is real.
370
00:15:54,635 --> 00:15:56,267
Have fun.
- Whoa, hey.
371
00:15:56,268 --> 00:15:57,351
No, no, fuck!
372
00:15:58,891 --> 00:16:00,474
God.
373
00:16:00,475 --> 00:16:01,308
Fuck!
374
00:16:04,272 --> 00:16:05,289
(horn honks)
375
00:16:05,290 --> 00:16:09,009
(tires screeching)
376
00:16:09,010 --> 00:16:10,231
- Oh my God!
377
00:16:10,232 --> 00:16:11,064
Oh my God!
378
00:16:11,065 --> 00:16:12,730
Oh my God!
Oh my God, please be all right.
379
00:16:12,731 --> 00:16:13,735
Oh my God, please be all right.
380
00:16:13,736 --> 00:16:14,749
Don't be dead, don't be dead.
381
00:16:14,750 --> 00:16:15,793
Are you okay?
382
00:16:15,794 --> 00:16:16,626
You're okay, right?
383
00:16:16,627 --> 00:16:17,459
Right?
384
00:16:17,460 --> 00:16:18,412
You're okay.
385
00:16:18,413 --> 00:16:19,473
Right?
386
00:16:19,474 --> 00:16:20,492
Are you okay?
387
00:16:20,493 --> 00:16:21,325
You're fine, right?
388
00:16:21,326 --> 00:16:22,158
- [Aaron] Christ.
389
00:16:22,159 --> 00:16:23,824
- Right?
- What happened?
390
00:16:23,825 --> 00:16:24,657
- [Lynda] You okay?
391
00:16:24,658 --> 00:16:25,490
- Did you just hit me with your car?
392
00:16:25,491 --> 00:16:26,912
- Okay, nothing's broken, right?
393
00:16:26,913 --> 00:16:27,745
- [Aaron] Help me up.
394
00:16:27,746 --> 00:16:28,578
- You're fine.
395
00:16:28,579 --> 00:16:29,411
You're not bleeding.
396
00:16:29,412 --> 00:16:30,244
Good.
397
00:16:30,245 --> 00:16:31,077
(chuckles)
398
00:16:31,078 --> 00:16:32,076
- [Aaron] Okay.
399
00:16:32,077 --> 00:16:33,742
Now I feel,
I'm okay.
400
00:16:33,743 --> 00:16:34,575
- Okay, you're good.
401
00:16:34,576 --> 00:16:35,408
Do you want to get up?
402
00:16:35,409 --> 00:16:36,241
No, stay there.
403
00:16:36,242 --> 00:16:37,074
Oh my God.
404
00:16:37,075 --> 00:16:38,199
You're fine, right?
405
00:16:38,200 --> 00:16:39,399
- Is my head bleeding?
406
00:16:39,400 --> 00:16:40,232
- No!
407
00:16:40,233 --> 00:16:41,065
No, there is no blood at all.
408
00:16:41,066 --> 00:16:43,399
Things are going to get
better now, you see?
That Michael was right.
409
00:16:43,400 --> 00:16:44,759
Michael Frazier, the psychic.
410
00:16:44,760 --> 00:16:46,919
I met him two months back at a casino
411
00:16:46,920 --> 00:16:49,479
and he told me that there was going to be
412
00:16:49,480 --> 00:16:51,297
like a big turning point for me.
413
00:16:51,298 --> 00:16:53,500
And then after that I
was going to hit it big,
414
00:16:53,501 --> 00:16:56,876
I just had to keep playing sweepstakes.
415
00:16:56,877 --> 00:16:57,709
Oh my God.
416
00:16:57,710 --> 00:16:58,615
And I have kept playing and you're okay.
417
00:16:58,616 --> 00:17:00,055
And you're fine.
418
00:17:00,056 --> 00:17:02,156
And this is the turning point
419
00:17:02,157 --> 00:17:04,033
that he said that something
that's going to like
420
00:17:04,034 --> 00:17:05,415
try to get in the way, something bad.
421
00:17:05,416 --> 00:17:07,832
But, but I got past the bad stuff
422
00:17:07,833 --> 00:17:09,932
and I'm still here.
- Congratulations.
423
00:17:09,933 --> 00:17:11,335
- And you're still here.
424
00:17:11,336 --> 00:17:12,956
Okay.
425
00:17:12,957 --> 00:17:14,455
So let's get you on your feet.
426
00:17:14,456 --> 00:17:18,956
I think that this is going
to be great for both of us.
427
00:17:20,673 --> 00:17:21,505
- Okay, hold on.
428
00:17:21,506 --> 00:17:22,338
Ow.
429
00:17:22,339 --> 00:17:23,171
- Oh my God, oh my God.
430
00:17:23,172 --> 00:17:24,505
No, you're fine.
431
00:17:26,977 --> 00:17:27,809
- Is your car okay?
432
00:17:27,810 --> 00:17:28,642
Can you get me to Portland?
433
00:17:28,643 --> 00:17:29,475
- Oh yeah, no, no.
434
00:17:29,476 --> 00:17:31,170
No, I can't.
- Let's go.
435
00:17:31,171 --> 00:17:32,176
Why?
436
00:17:32,177 --> 00:17:35,260
- I can't because my car is full and,
437
00:17:36,118 --> 00:17:39,339
and you can't come in my car.
438
00:17:39,340 --> 00:17:42,037
- Just come on, please.
439
00:17:42,038 --> 00:17:45,237
- Look, I'll give you a
bottle of water or something.
440
00:17:45,238 --> 00:17:47,636
- Well yeah, anything would help.
441
00:17:47,637 --> 00:17:49,797
If you have water, I'll take your water.
442
00:17:49,798 --> 00:17:51,157
- Yeah.
443
00:17:51,158 --> 00:17:52,496
- [Aaron] Give me some water.
444
00:17:52,497 --> 00:17:53,499
- Yeah.
445
00:17:53,500 --> 00:17:55,797
And it'll be great.
446
00:17:55,798 --> 00:17:57,614
There, that'll.
447
00:17:57,615 --> 00:17:58,491
- Okay.
448
00:17:58,492 --> 00:17:59,324
Thank you.
449
00:17:59,325 --> 00:18:00,157
- [Lynda] That'll help.
450
00:18:00,158 --> 00:18:03,408
- Thank you.
- [Lynda] And you'll be okay.
451
00:18:08,231 --> 00:18:09,769
- Just please, can you take me anywhere?
452
00:18:09,770 --> 00:18:11,389
I mean, just as close
to Portland as you can.
453
00:18:11,390 --> 00:18:12,729
I don't know where you're going, but.
454
00:18:12,730 --> 00:18:14,371
- I gotta go.
455
00:18:14,372 --> 00:18:15,204
- [Aaron] Wait a minute, wait a minute.
456
00:18:15,205 --> 00:18:16,037
- I'm sorry, I gotta go.
- No, don't go.
457
00:18:16,038 --> 00:18:17,833
Don't go.
Don't go.
458
00:18:17,834 --> 00:18:18,851
Please.
459
00:18:18,852 --> 00:18:21,731
Come on, can you please just
take me down a little bit?
460
00:18:21,732 --> 00:18:22,564
- I gotta go.
461
00:18:22,565 --> 00:18:23,397
- [Aaron] Take me down the road.
462
00:18:23,398 --> 00:18:24,230
- Both of us.
463
00:18:24,231 --> 00:18:25,064
- Come on.
464
00:18:32,911 --> 00:18:35,661
(frogs croaking)
465
00:18:39,886 --> 00:18:42,636
(birds chirping)
466
00:19:34,625 --> 00:19:36,307
- When things started to go crazy,
467
00:19:36,308 --> 00:19:38,366
people started to riot.
468
00:19:38,367 --> 00:19:40,190
- And frankly,
469
00:19:40,191 --> 00:19:41,710
that is why
470
00:19:41,711 --> 00:19:43,769
you don't want to let just
anyone in this country
471
00:19:43,770 --> 00:19:46,270
because they're going
to come for your shit
472
00:19:46,271 --> 00:19:48,007
when they don't have their own.
473
00:19:48,008 --> 00:19:49,187
You know what I'm saying?
474
00:19:49,188 --> 00:19:50,809
I mean, it's cut and dried.
475
00:19:50,810 --> 00:19:52,807
- So I'm trying to get back to the coast
476
00:19:52,808 --> 00:19:54,307
after it comes in
477
00:19:54,308 --> 00:19:55,486
to see, you know,
478
00:19:55,487 --> 00:19:56,510
what happened to my boat.
479
00:19:56,511 --> 00:19:57,529
Is that at the bottom of Depoe Bay?
480
00:19:57,530 --> 00:19:59,427
Or, you know, has it washed out to sea,
481
00:19:59,428 --> 00:20:00,942
never to be found again?
482
00:20:00,943 --> 00:20:02,169
- When the earthquake hit,
483
00:20:02,170 --> 00:20:03,506
I was in this parking garage
484
00:20:03,507 --> 00:20:05,347
that I was kind of staying at for awhile.
485
00:20:05,348 --> 00:20:07,566
I was living with a friend for a while,
486
00:20:07,567 --> 00:20:09,406
but then his roommate got and I had to go.
487
00:20:09,407 --> 00:20:12,670
- Yeah, I mean after the earthquake,
488
00:20:12,671 --> 00:20:15,104
there was a lot of stuff
489
00:20:15,105 --> 00:20:16,525
that people just weren't using.
490
00:20:16,526 --> 00:20:19,710
And I feel that it's, you know,
491
00:20:19,711 --> 00:20:22,889
sort of our responsibility
as God's children
492
00:20:22,890 --> 00:20:24,067
to not let things go to waste.
493
00:20:24,068 --> 00:20:27,644
So I gathered up a lot of the things
494
00:20:27,645 --> 00:20:29,062
that I, you know,
495
00:20:30,351 --> 00:20:32,270
was finding that people
weren't using anymore.
496
00:20:32,271 --> 00:20:35,550
And, and there were some
really amazing clothes.
497
00:20:35,551 --> 00:20:36,910
- Yeah, it sucked because all of my stuff
498
00:20:36,911 --> 00:20:38,707
was in the parking garage
499
00:20:38,708 --> 00:20:39,540
when the quake hit,
500
00:20:39,541 --> 00:20:40,373
and I didn't have time to grab it.
501
00:20:40,374 --> 00:20:41,578
So I just left and it,
502
00:20:41,579 --> 00:20:42,840
like the whole thing came down.
503
00:20:42,841 --> 00:20:44,643
So pretty much everything
I had was just gone.
504
00:20:44,644 --> 00:20:46,941
- People are gonna freak the fuck out
505
00:20:46,942 --> 00:20:50,723
and they're going to take
whatever they can get.
506
00:20:50,724 --> 00:20:52,196
Anyway,
507
00:20:52,197 --> 00:20:54,137
so that's what happened
to me in the earthquake.
508
00:20:54,138 --> 00:20:55,865
And then of course, you know, I just,
509
00:20:55,866 --> 00:20:57,203
I left my house
510
00:20:57,204 --> 00:21:00,402
and I was just like looking
for whatever I could get.
511
00:21:00,403 --> 00:21:03,320
- The things that people were doing
512
00:21:04,522 --> 00:21:05,597
to each other,
513
00:21:05,598 --> 00:21:09,139
the things that officers were
doing to each other, it's,
514
00:21:09,140 --> 00:21:11,557
it's just crazy to think that
515
00:21:14,698 --> 00:21:16,615
people would be willing
516
00:21:17,697 --> 00:21:19,301
to inflict harm on others
517
00:21:19,302 --> 00:21:20,821
just for the way they look
518
00:21:20,822 --> 00:21:21,655
or just
519
00:21:22,758 --> 00:21:25,175
for who they're attracted to.
520
00:21:31,715 --> 00:21:32,548
- Hey.
521
00:21:36,118 --> 00:21:38,698
All right, be that way.
522
00:21:38,699 --> 00:21:39,532
Hey.
523
00:21:41,259 --> 00:21:42,926
Where are you going?
524
00:21:44,560 --> 00:21:45,839
- I'm just
525
00:21:45,840 --> 00:21:47,279
trying to make my way
to the next town here.
526
00:21:47,280 --> 00:21:49,253
- I'm not going to bite.
527
00:21:49,254 --> 00:21:51,557
- Look, I'll be honest with you.
528
00:21:51,558 --> 00:21:52,879
I haven't had anything
to eat all day long.
529
00:21:52,880 --> 00:21:54,058
If you?
530
00:21:54,059 --> 00:21:57,999
Do you have any more of those
crackers or any more water?
531
00:21:58,000 --> 00:21:59,583
- Nope, this is it.
532
00:22:01,163 --> 00:22:02,330
Let's face it,
533
00:22:03,298 --> 00:22:06,559
there's not a lot of food out here.
534
00:22:06,560 --> 00:22:08,479
We'll share man,
535
00:22:08,480 --> 00:22:10,397
got nothing else to do.
536
00:22:11,643 --> 00:22:13,263
I'm out of gas.
537
00:22:13,264 --> 00:22:15,162
- If you're out of gas,
538
00:22:15,163 --> 00:22:16,580
you could always,
539
00:22:18,384 --> 00:22:21,722
you know, you can borrow
some gas from somebody.
540
00:22:21,723 --> 00:22:24,140
- Who's going to loan me gas?
541
00:22:25,040 --> 00:22:27,290
- Nobody stopped, you know.
542
00:22:28,283 --> 00:22:30,021
What is that on your back anyway?
543
00:22:30,022 --> 00:22:31,181
- Well, this, this is a,
544
00:22:31,182 --> 00:22:32,303
it's a ukulele.
545
00:22:32,304 --> 00:22:33,322
- Ukulele.
546
00:22:33,323 --> 00:22:35,100
(laughs)
547
00:22:35,101 --> 00:22:37,137
I mean, it's all the
things you could save.
548
00:22:37,138 --> 00:22:38,721
You save a ukulele.
549
00:22:40,695 --> 00:22:41,839
I'm Ben.
550
00:22:41,840 --> 00:22:43,257
- Ben, I'm Aaron.
551
00:22:45,718 --> 00:22:46,859
- Aaron.
- I'm Aaron.
552
00:22:46,860 --> 00:22:47,935
- Aaron.
553
00:22:47,936 --> 00:22:50,353
Nice to meet you here, Aaron.
554
00:22:51,296 --> 00:22:53,839
- Good to meet you too.
555
00:22:53,840 --> 00:22:56,173
- [Ben] Nobody's gonna stop.
556
00:22:57,030 --> 00:22:58,410
- I was doing this all day yesterday.
557
00:22:58,411 --> 00:23:00,482
I didn't get a single person to stop.
558
00:23:00,483 --> 00:23:01,315
Well, except for one person
559
00:23:01,316 --> 00:23:02,744
who stole all my fucking money.
560
00:23:02,745 --> 00:23:05,187
- Wait a minute, you don't have any money?
561
00:23:05,188 --> 00:23:07,140
- I had some money.
562
00:23:07,141 --> 00:23:08,584
No, I don't have any money.
563
00:23:08,585 --> 00:23:11,064
- Shit man, I don't
have much money either.
564
00:23:11,065 --> 00:23:14,361
- Well, we're quite a pair, aren't we?
565
00:23:14,362 --> 00:23:15,361
- We are.
566
00:23:15,362 --> 00:23:16,945
- We got a ukulele.
567
00:23:18,068 --> 00:23:20,184
(laughs)
568
00:23:20,185 --> 00:23:22,285
- Maybe you can sing for a dinner.
569
00:23:22,286 --> 00:23:24,369
- Play a song for a ride.
570
00:23:25,584 --> 00:23:26,467
- Yeah, there you go.
571
00:23:26,468 --> 00:23:28,824
(laughs)
572
00:23:28,825 --> 00:23:30,147
- I know a few car songs.
573
00:23:30,148 --> 00:23:31,813
- Do you?
- Sure.
574
00:23:31,814 --> 00:23:32,646
- Wow.
575
00:23:32,647 --> 00:23:33,479
- Yeah, "Little Deuce Coupe".
576
00:23:33,480 --> 00:23:36,146
- So you been playing long?
577
00:23:36,147 --> 00:23:37,589
- What, the ukulele?
578
00:23:37,590 --> 00:23:38,544
- Yeah.
579
00:23:38,545 --> 00:23:39,707
- Well, no.
580
00:23:39,708 --> 00:23:43,108
I only just found this ukulele yesterday.
581
00:23:43,109 --> 00:23:44,091
- Are you serious?
582
00:23:44,092 --> 00:23:45,866
- But no, I kinda know
my way around a ukulele.
583
00:23:45,867 --> 00:23:47,408
I've played before.
584
00:23:47,409 --> 00:23:48,448
I'm not that good.
585
00:23:48,449 --> 00:23:49,488
- Really?
586
00:23:49,489 --> 00:23:50,507
- How about you?
587
00:23:50,508 --> 00:23:51,547
You play music?
588
00:23:51,548 --> 00:23:52,631
- Yes and no.
589
00:23:54,987 --> 00:23:56,070
I mean, it's,
590
00:23:57,030 --> 00:23:58,048
it's like this.
591
00:23:58,049 --> 00:23:59,611
I always tell people,
592
00:23:59,612 --> 00:24:00,789
like I, I love guitar.
593
00:24:00,790 --> 00:24:01,787
- Yeah.
594
00:24:01,788 --> 00:24:03,147
- And I always tell people
595
00:24:03,148 --> 00:24:07,429
don't fall in love with
something you suck at.
596
00:24:07,430 --> 00:24:09,645
(laughs)
597
00:24:09,646 --> 00:24:12,247
I wish my granddaughter
would pick up an instrument,
598
00:24:12,248 --> 00:24:13,787
or I hope she'd pick up an instrument.
599
00:24:13,788 --> 00:24:14,789
- Yeah?
600
00:24:14,790 --> 00:24:15,803
- Yeah.
601
00:24:15,804 --> 00:24:16,827
- She interested in music?
602
00:24:16,828 --> 00:24:17,888
- Well, she sings.
603
00:24:17,889 --> 00:24:18,891
- How old is she?
604
00:24:18,892 --> 00:24:19,967
- She's six.
605
00:24:19,968 --> 00:24:21,531
- Yeah, that's a good age.
606
00:24:21,532 --> 00:24:23,185
- It is, actually.
607
00:24:23,186 --> 00:24:24,827
She's really cute.
608
00:24:24,828 --> 00:24:26,469
I mean she does sing.
609
00:24:26,470 --> 00:24:27,867
She did,
610
00:24:27,868 --> 00:24:30,248
she sang her, you know the ABC song.
611
00:24:30,249 --> 00:24:31,328
- Yeah, I know that song.
612
00:24:31,329 --> 00:24:32,608
- Yeah, she's just rocking
613
00:24:32,609 --> 00:24:34,011
and singing,
614
00:24:34,012 --> 00:24:35,109
and da, da, da, da.
615
00:24:35,110 --> 00:24:36,645
- That's cute.
616
00:24:36,646 --> 00:24:38,147
- What about you?
617
00:24:38,148 --> 00:24:39,168
You have kids?
618
00:24:39,169 --> 00:24:40,585
- Yeah.
619
00:24:40,586 --> 00:24:42,086
Yeah, I'm married.
620
00:24:42,986 --> 00:24:43,971
We've got,
621
00:24:43,972 --> 00:24:45,149
we've got a daughter.
622
00:24:45,150 --> 00:24:46,815
- Oh yeah?
How old?
623
00:24:46,816 --> 00:24:47,648
- Yeah, she's four.
624
00:24:47,649 --> 00:24:49,109
- Ah, four, that's a great age.
625
00:24:49,110 --> 00:24:50,277
- Yeah, she's,
626
00:24:51,571 --> 00:24:52,738
she's adopted.
627
00:24:54,374 --> 00:24:55,673
- Oh.
628
00:24:55,674 --> 00:24:56,837
What about your wife?
629
00:24:56,838 --> 00:24:57,671
- Well,
630
00:25:00,333 --> 00:25:01,557
yeah, my sweetheart and I,
631
00:25:01,558 --> 00:25:03,675
we've been together
632
00:25:03,676 --> 00:25:05,477
for a good long while.
633
00:25:05,478 --> 00:25:07,253
About 12 years or so now.
634
00:25:07,254 --> 00:25:09,195
- Oh, that's nice.
635
00:25:09,196 --> 00:25:10,336
- Yeah.
636
00:25:10,337 --> 00:25:11,234
Yeah.
637
00:25:11,235 --> 00:25:14,336
- It's funny, I lost my
wife about 13 years ago.
638
00:25:14,337 --> 00:25:15,675
- Oh, I'm sorry to hear that.
639
00:25:15,676 --> 00:25:17,477
- Yeah, you know, life's
life, life's life.
640
00:25:17,478 --> 00:25:19,195
- How did that happen?
641
00:25:19,196 --> 00:25:20,816
- Cancer.
642
00:25:20,817 --> 00:25:22,395
- Oh geez, I'm sorry Ben.
643
00:25:22,396 --> 00:25:23,646
- Yeah, me too.
644
00:25:24,876 --> 00:25:28,126
- I've been blessed with nine children.
645
00:25:32,497 --> 00:25:33,616
They aren't with me.
646
00:25:33,617 --> 00:25:36,617
They are actually being cared for in
647
00:25:39,500 --> 00:25:40,603
the foster system.
648
00:25:40,604 --> 00:25:41,854
Cause you know,
649
00:25:43,804 --> 00:25:44,987
throughout my life,
650
00:25:44,988 --> 00:25:45,821
I've just
651
00:25:46,988 --> 00:25:50,804
ended up with a lot of
guys who aren't the best.
652
00:25:50,805 --> 00:25:53,083
- I mean, Lynda and I
653
00:25:53,084 --> 00:25:56,501
have known each other well, for years.
654
00:25:56,502 --> 00:25:58,669
I mean our moms were close
655
00:25:59,724 --> 00:26:00,741
and you know then we were friends,
656
00:26:00,742 --> 00:26:02,341
and okay, truth be told,
657
00:26:02,342 --> 00:26:06,421
our moms sometimes dated
some of the same guys.
658
00:26:06,422 --> 00:26:08,005
And you know, when,
659
00:26:09,884 --> 00:26:11,264
when we hung out in high school,
660
00:26:11,265 --> 00:26:12,704
people used to think we were sisters.
661
00:26:12,705 --> 00:26:14,363
And frankly, I don't
know the answer to that.
662
00:26:14,364 --> 00:26:16,543
- I was kind of between places,
663
00:26:16,544 --> 00:26:18,642
living on the streets.
664
00:26:18,643 --> 00:26:20,283
The people and the police
665
00:26:20,284 --> 00:26:22,243
and my county are really not friendly
666
00:26:22,244 --> 00:26:23,883
with my type of people.
667
00:26:23,884 --> 00:26:25,422
- It's a small town.
668
00:26:25,423 --> 00:26:26,640
(laughs)
669
00:26:26,641 --> 00:26:28,581
- I am so fucking hungry.
670
00:26:28,582 --> 00:26:30,499
Do you smell something?
671
00:26:35,665 --> 00:26:36,864
- Yeah.
672
00:26:36,865 --> 00:26:37,867
What is that?
673
00:26:37,868 --> 00:26:40,384
- Smells like a bakery.
674
00:26:40,385 --> 00:26:41,302
- Go ahead.
675
00:26:42,369 --> 00:26:43,536
I'll catch up.
676
00:26:46,369 --> 00:26:47,605
I hope they're open.
677
00:26:47,606 --> 00:26:48,667
- Huh?
678
00:26:48,668 --> 00:26:49,500
- I hope they're open.
679
00:26:49,501 --> 00:26:50,333
- Well, fuck.
680
00:26:50,334 --> 00:26:51,166
If they have food in there,
681
00:26:51,167 --> 00:26:51,999
we're going to get some.
682
00:26:52,000 --> 00:26:53,376
Oh, thank God you're open.
683
00:26:53,377 --> 00:26:54,209
- Excuse me.
684
00:26:54,210 --> 00:26:55,042
- We need some food, man.
685
00:26:55,043 --> 00:26:56,053
You got some food in here.
686
00:26:56,054 --> 00:26:57,691
- [Ben] We haven't had
anything for two days, man.
687
00:26:57,692 --> 00:26:58,709
- There's no power here.
688
00:26:58,710 --> 00:26:59,542
- Okay.
689
00:26:59,543 --> 00:27:00,375
No, I get that.
690
00:27:00,376 --> 00:27:01,208
But you've got some food, right?
691
00:27:01,209 --> 00:27:03,552
- Well, yeah, but there's no power.
692
00:27:03,553 --> 00:27:04,554
- Okay.
693
00:27:04,555 --> 00:27:05,387
Listen, I can pay for it.
694
00:27:05,388 --> 00:27:06,220
Okay, I've got an ATM card.
695
00:27:06,221 --> 00:27:07,811
- Okay, well we have no power,
696
00:27:07,812 --> 00:27:09,210
so I can't run your card, okay.
697
00:27:09,211 --> 00:27:10,667
- No, I understand.
698
00:27:10,668 --> 00:27:11,952
I totally get that.
699
00:27:11,953 --> 00:27:13,109
All you've got to do
700
00:27:13,110 --> 00:27:14,671
is you can run it old school,
701
00:27:14,672 --> 00:27:15,733
just write down the numbers.
702
00:27:15,734 --> 00:27:16,811
And when the power comes back on,
703
00:27:16,812 --> 00:27:17,829
you can charge it.
704
00:27:17,830 --> 00:27:18,853
You just charge.
705
00:27:18,854 --> 00:27:19,872
I mean you can charge
whatever you want really.
706
00:27:19,873 --> 00:27:22,091
- Okay, when the power comes back on,
707
00:27:22,092 --> 00:27:23,973
there's going to be no money in the banks.
708
00:27:23,974 --> 00:27:25,013
Do you get that?
709
00:27:25,014 --> 00:27:26,053
- [Ben] Come on, we're hungry.
710
00:27:26,054 --> 00:27:27,051
- What do you mean there's
not going to be any money
711
00:27:27,052 --> 00:27:28,091
in the bank?
712
00:27:28,092 --> 00:27:29,757
That's fucking bullshit.
I'm telling you, I've
got money on this card.
713
00:27:29,758 --> 00:27:31,172
I've got a lot of money on this card.
714
00:27:31,173 --> 00:27:32,555
I need food.
- I don't care
715
00:27:32,556 --> 00:27:33,792
if you have money on your card.
716
00:27:33,793 --> 00:27:35,231
There's no money in the bank
717
00:27:35,232 --> 00:27:36,752
so I can't run your car
in either way, okay.
718
00:27:36,753 --> 00:27:38,112
- Yeah.
- So it's either cash
719
00:27:38,113 --> 00:27:39,515
or nothing.
720
00:27:39,516 --> 00:27:40,875
- Come on.
721
00:27:40,876 --> 00:27:41,914
We are starving.
722
00:27:41,915 --> 00:27:42,955
You wouldn't believe
723
00:27:42,956 --> 00:27:43,952
the fucking day I had
yesterday, all right.
724
00:27:43,953 --> 00:27:45,216
I got thrown upon the shore by a tsunami.
725
00:27:45,217 --> 00:27:47,056
I got hit by a car.
726
00:27:47,057 --> 00:27:48,372
I had cash.
727
00:27:48,373 --> 00:27:49,572
Somebody fucking stole it from me.
728
00:27:49,573 --> 00:27:51,435
Come on, help us out, please.
729
00:27:51,436 --> 00:27:52,269
- Listen,
730
00:27:53,116 --> 00:27:55,173
I would love to,
731
00:27:55,174 --> 00:27:57,013
but in this situation I cannot.
732
00:27:57,014 --> 00:27:58,613
So please go.
733
00:27:58,614 --> 00:27:59,751
- Bullshit.
734
00:27:59,752 --> 00:28:00,773
- Leave.
735
00:28:00,774 --> 00:28:01,776
- [Aaron] No, I'm not
leaving without any...
736
00:28:01,777 --> 00:28:02,609
- Leave right now, seriously.
737
00:28:02,610 --> 00:28:03,442
I'm not, I'm not playing around.
738
00:28:03,443 --> 00:28:04,411
Leave.
739
00:28:04,412 --> 00:28:05,632
If you have cash, then...
740
00:28:05,633 --> 00:28:06,790
- [Ben] We don't have anything.
741
00:28:06,791 --> 00:28:07,973
That's all we got.
742
00:28:07,974 --> 00:28:10,272
- Somebody stole my cash.
743
00:28:10,273 --> 00:28:11,595
God.
744
00:28:11,596 --> 00:28:12,672
- Well, that's not my problem.
745
00:28:12,673 --> 00:28:14,773
That's not my problem.
746
00:28:14,774 --> 00:28:15,973
Seriously, that's not my problem.
747
00:28:15,974 --> 00:28:16,807
- Ben.
748
00:28:17,676 --> 00:28:18,875
Ben.
749
00:28:18,876 --> 00:28:19,931
He's got a gun.
750
00:28:19,932 --> 00:28:20,955
Just.
751
00:28:20,956 --> 00:28:21,973
Thanks a lot.
752
00:28:21,974 --> 00:28:22,807
Fuck.
753
00:28:23,971 --> 00:28:25,126
Bullshit.
754
00:28:25,127 --> 00:28:26,377
- [Ben] I know.
755
00:28:28,753 --> 00:28:30,272
- Hey.
756
00:28:30,273 --> 00:28:31,106
- What?
757
00:28:33,894 --> 00:28:36,416
- [Ben] He gonna shoot us?
758
00:28:36,417 --> 00:28:39,492
- Just the last two I have left.
759
00:28:39,493 --> 00:28:40,693
- Are you serious?
760
00:28:40,694 --> 00:28:41,526
- Yeah.
761
00:28:41,527 --> 00:28:42,359
- Oh, dude.
762
00:28:42,360 --> 00:28:43,557
- Thank you, so much.
- Thank you.
763
00:28:43,558 --> 00:28:45,216
- Really, thank you.
764
00:28:45,217 --> 00:28:46,453
- Really.
765
00:28:46,454 --> 00:28:47,286
- Just, just leave, okay.
766
00:28:47,287 --> 00:28:48,475
- All right, sure.
767
00:28:48,476 --> 00:28:49,515
- All right, thank you.
768
00:28:49,516 --> 00:28:50,348
Thank you so much.
769
00:28:50,349 --> 00:28:51,181
I appreciate it.
770
00:28:51,182 --> 00:28:52,014
- Thank you.
- Thank you.
771
00:28:52,015 --> 00:28:53,680
- Thanks.
- Thanks a lot.
772
00:28:53,681 --> 00:28:54,513
- [Bakery Employee] All right.
773
00:28:54,514 --> 00:28:55,346
- Really.
774
00:28:55,347 --> 00:28:56,179
Thank you.
775
00:28:56,180 --> 00:28:57,012
Oh man, I'm starving.
776
00:28:57,013 --> 00:28:57,846
- Oh God.
777
00:29:01,777 --> 00:29:03,313
Okay, let's get.
- It's good.
778
00:29:03,314 --> 00:29:04,315
- Get the fuck.
779
00:29:04,316 --> 00:29:05,148
- Well, you know what?
780
00:29:05,149 --> 00:29:07,035
You take away our guns.
You take away our ability
781
00:29:07,036 --> 00:29:08,096
to protect ourselves.
782
00:29:08,097 --> 00:29:08,930
You know?
783
00:29:10,497 --> 00:29:12,474
And you're going to give
the guns to the criminals.
784
00:29:12,475 --> 00:29:14,955
They're going to turn
around and shoot you.
785
00:29:14,956 --> 00:29:15,789
Dipshits.
786
00:29:16,635 --> 00:29:17,851
I mean, you give them to us.
787
00:29:17,852 --> 00:29:18,974
We're going to keep ours.
788
00:29:18,975 --> 00:29:20,155
We have our second amendment right
789
00:29:20,156 --> 00:29:22,197
to have guns and protect our property.
790
00:29:22,198 --> 00:29:23,435
- Just the other day,
791
00:29:23,436 --> 00:29:25,376
I had bought a gun for the first time.
792
00:29:25,377 --> 00:29:27,957
I made sure to have the license.
793
00:29:27,958 --> 00:29:30,453
I made sure to always stay prepared
794
00:29:30,454 --> 00:29:32,312
whenever I'm driving in anywhere at all.
795
00:29:32,313 --> 00:29:34,146
Just the fear of being
796
00:29:37,293 --> 00:29:38,376
wrongly shot.
797
00:29:39,373 --> 00:29:40,492
You know, there, there
798
00:29:40,493 --> 00:29:42,033
there are people that have
shot at their own house.
799
00:29:42,034 --> 00:29:44,034
People that had officers
800
00:29:45,373 --> 00:29:49,329
mistake their own apartments for theirs,
801
00:29:49,330 --> 00:29:51,953
and had been murdered.
802
00:29:51,954 --> 00:29:54,033
I genuinely don't feel safe.
803
00:29:54,034 --> 00:29:57,233
And it worries me to think
that my little brother
804
00:29:57,234 --> 00:29:59,393
is potentially out there
805
00:29:59,394 --> 00:30:01,772
and he doesn't really
understand how the world works.
806
00:30:01,773 --> 00:30:03,393
- It's not illegal.
807
00:30:03,394 --> 00:30:05,110
I'm doing the legal thing.
808
00:30:05,111 --> 00:30:07,292
I am protecting myself, my property.
809
00:30:07,293 --> 00:30:09,249
Those are my rights.
810
00:30:09,250 --> 00:30:12,529
If you don't like those
rights, go somewhere else.
811
00:30:12,530 --> 00:30:13,750
Lots of countries.
812
00:30:13,751 --> 00:30:15,428
Go take their guns.
813
00:30:15,429 --> 00:30:18,096
(water rushing)
814
00:30:48,551 --> 00:30:53,551
♪ Oh, they moved to Oregon ♪
815
00:30:54,410 --> 00:30:59,410
♪ To find a better life ♪
816
00:30:59,655 --> 00:31:04,655
♪ Escaping all their
city woes and strive ♪
817
00:31:05,031 --> 00:31:06,070
- There you go.
818
00:31:06,071 --> 00:31:09,873
♪ But the ground gave away ♪
819
00:31:09,874 --> 00:31:14,874
♪ And washed them all away ♪
820
00:31:15,127 --> 00:31:18,731
♪ It was sad ♪
821
00:31:18,732 --> 00:31:22,815
♪ When that great ship went down ♪
822
00:31:24,391 --> 00:31:25,932
- Tell me about your daughter.
823
00:31:25,933 --> 00:31:27,100
- Well, she's,
824
00:31:29,111 --> 00:31:30,361
she's autistic.
825
00:31:31,773 --> 00:31:33,430
And we didn't know at the time when we,
826
00:31:33,431 --> 00:31:34,729
when we adopted her.
827
00:31:34,730 --> 00:31:35,970
We had no idea that she was...
828
00:31:35,971 --> 00:31:36,972
- They didn't tell you?
829
00:31:36,973 --> 00:31:38,033
They didn't know?
830
00:31:38,034 --> 00:31:39,094
- Nope.
831
00:31:39,095 --> 00:31:40,252
I mean, we got her, you
know when she was a baby.
832
00:31:40,253 --> 00:31:41,254
- Right.
833
00:31:41,255 --> 00:31:43,372
That's gotta be really tough.
834
00:31:43,373 --> 00:31:46,774
- I wasn't really expecting that.
835
00:31:46,775 --> 00:31:48,230
- Well, what is your,
836
00:31:48,231 --> 00:31:50,814
wait, so who takes care of her?
837
00:31:51,933 --> 00:31:53,148
Your wife takes care of her?
838
00:31:53,149 --> 00:31:58,033
- Well, Natalie is in the
Bay area and you know, I'm,
839
00:31:58,034 --> 00:31:58,867
I travel.
840
00:31:59,874 --> 00:32:01,313
So I was just in Astoria.
841
00:32:01,314 --> 00:32:02,972
Of all things,
842
00:32:02,973 --> 00:32:04,630
I was doing an earthquake
preparedness presentation.
843
00:32:04,631 --> 00:32:06,614
- Are you serious?
844
00:32:06,615 --> 00:32:07,772
(laughs)
845
00:32:07,773 --> 00:32:08,774
- Serious.
846
00:32:08,775 --> 00:32:09,953
- Geez, man.
847
00:32:09,954 --> 00:32:10,993
- For all the good it did me.
848
00:32:10,994 --> 00:32:12,189
Yeah.
849
00:32:12,190 --> 00:32:13,270
- Well,
850
00:32:13,271 --> 00:32:14,993
you got a ukulele out of it.
851
00:32:14,994 --> 00:32:16,193
- Yeah, I did.
852
00:32:16,194 --> 00:32:17,350
But I'll tell you Astoria,
853
00:32:17,351 --> 00:32:19,257
Astoria got wiped out.
854
00:32:19,258 --> 00:32:21,596
I can't even believe that
I'm standing here right now.
855
00:32:21,597 --> 00:32:22,897
I mean the tsunami just,
856
00:32:22,898 --> 00:32:26,156
I'm sure it took out the whole town.
857
00:32:26,157 --> 00:32:27,822
- Wait a minute.
You survived a tsunami?
858
00:32:27,823 --> 00:32:29,075
- Yeah.
859
00:32:29,076 --> 00:32:30,380
- [Ben] Dude, really?
860
00:32:30,381 --> 00:32:31,213
- You know when all of
this is said and done.
861
00:32:31,214 --> 00:32:32,561
- Yeah.
862
00:32:32,562 --> 00:32:33,617
- I'm going to sit down
and write a song about it.
863
00:32:33,618 --> 00:32:35,701
(laughs)
864
00:32:41,513 --> 00:32:42,346
Hey.
865
00:32:47,020 --> 00:32:48,753
Hey, hey.
Hi.
866
00:32:48,754 --> 00:32:49,724
I'm glad to see you.
867
00:32:49,725 --> 00:32:50,961
Oh my God, it's you.
868
00:32:50,962 --> 00:32:52,204
- You know her?
869
00:32:52,205 --> 00:32:54,161
- I wouldn't necessarily
say that I know her.
870
00:32:54,162 --> 00:32:55,079
Listen, we,
871
00:32:58,178 --> 00:32:59,279
we're trying to get to Portland still,
872
00:32:59,280 --> 00:33:02,561
and he's, he's a senior citizen.
873
00:33:02,562 --> 00:33:03,597
He's having a hard time walking.
874
00:33:03,598 --> 00:33:04,620
Can you please,
875
00:33:04,621 --> 00:33:06,454
please give us a ride?
876
00:33:07,922 --> 00:33:08,998
I'm starving.
877
00:33:08,999 --> 00:33:09,831
I'm, I'm,
878
00:33:09,832 --> 00:33:10,664
I'm thirsty.
879
00:33:10,665 --> 00:33:11,497
And I can, you know,
880
00:33:11,498 --> 00:33:13,094
I've got injuries from being run over.
881
00:33:13,095 --> 00:33:14,977
- Why am I even seeing you again?
882
00:33:14,978 --> 00:33:16,876
I shouldn't have even seen you.
883
00:33:16,877 --> 00:33:17,996
- [Aaron] Come on.
884
00:33:17,997 --> 00:33:18,829
- I tried going that way.
885
00:33:18,830 --> 00:33:19,974
And I was supposed to be going that way,
886
00:33:19,975 --> 00:33:21,194
and I was going that way.
887
00:33:21,195 --> 00:33:22,252
And then I reached the bridge,
888
00:33:22,253 --> 00:33:23,473
and the road is all a big pit.
889
00:33:23,474 --> 00:33:25,516
- What's your name?
890
00:33:25,517 --> 00:33:26,556
- Lynda.
891
00:33:26,557 --> 00:33:27,574
- Okay, Lynda,
892
00:33:27,575 --> 00:33:28,492
listen, we,
893
00:33:29,597 --> 00:33:31,036
we just need a ride.
894
00:33:31,037 --> 00:33:32,513
My friend here, he can,
895
00:33:32,514 --> 00:33:33,612
he can barely walk.
896
00:33:33,613 --> 00:33:34,774
I can barely walk from my injuries.
897
00:33:34,775 --> 00:33:38,033
- All I wanted was cell reception.
898
00:33:38,034 --> 00:33:39,701
Get in the damn car.
899
00:33:42,077 --> 00:33:43,073
- [Ben] Shotgun.
900
00:33:43,074 --> 00:33:44,076
- [Aaron] Okay, whatever.
901
00:33:44,077 --> 00:33:45,094
I don't care.
902
00:33:45,095 --> 00:33:46,316
Lynda, thank you so much.
903
00:33:46,317 --> 00:33:47,414
- [Ben] Thank you.
904
00:33:47,415 --> 00:33:48,556
- [Aaron] You're doing
the right thing, Lynda.
905
00:33:48,557 --> 00:33:49,390
- Oh, God.
906
00:33:51,815 --> 00:33:54,065
(grunting)
907
00:33:55,234 --> 00:33:57,494
- I'm such an idiot.
908
00:33:57,495 --> 00:33:59,912
(soft music)
909
00:34:05,415 --> 00:34:08,082
- [Ben] So, where are you going?
910
00:34:09,197 --> 00:34:10,353
- [Lynda] Warren.
911
00:34:10,354 --> 00:34:11,516
- [Ben] Warren?
912
00:34:11,517 --> 00:34:12,513
- [Lynda] Gotta get to Warren,
913
00:34:12,514 --> 00:34:13,676
get to my sister's house.
914
00:34:13,677 --> 00:34:14,796
And get cell reception.
915
00:34:14,797 --> 00:34:16,464
- So where's Warren?
916
00:34:18,034 --> 00:34:20,132
(soft music)
917
00:34:20,133 --> 00:34:21,276
- I'm just gonna drive until I see signs.
918
00:34:21,277 --> 00:34:23,694
(soft music)
919
00:34:29,470 --> 00:34:30,476
I spent the night at
the bridge last night.
920
00:34:30,477 --> 00:34:32,897
- [Ben] You spent the night at the bridge?
921
00:34:32,898 --> 00:34:35,297
- There's a bunch of other people there.
922
00:34:35,298 --> 00:34:37,697
I mean, I stayed in the car.
923
00:34:37,698 --> 00:34:39,113
You can't trust anybody.
924
00:34:39,114 --> 00:34:41,254
They talked about what
was going on in Portland.
925
00:34:41,255 --> 00:34:42,817
- [Ben] Uh hun.
926
00:34:42,818 --> 00:34:44,636
- [Lynda] There's some
FEMA people there already.
927
00:34:44,637 --> 00:34:45,777
- [Ben] Yeah.
928
00:34:45,778 --> 00:34:47,596
- [Lynda] And they were handing
out some food and water but
929
00:34:47,597 --> 00:34:49,254
I'm not touching any of that.
930
00:34:49,255 --> 00:34:50,273
Somebody there said...
- What?
931
00:34:50,274 --> 00:34:53,549
- FEMA was drugging
the food and the water.
932
00:34:53,550 --> 00:34:54,614
- Wait a minute.
933
00:34:54,615 --> 00:34:55,996
You're saying that the food
and the water are drugged?
934
00:34:55,997 --> 00:34:58,332
- Well, cause you have
to keep the people calm.
935
00:34:58,333 --> 00:35:00,814
Otherwise it's gonna be
just like huge riots.
936
00:35:00,815 --> 00:35:03,356
Somebody there said that there were fires
937
00:35:03,357 --> 00:35:04,956
that they couldn't put out.
938
00:35:04,957 --> 00:35:06,593
- I'll bet they're also
burning the financial records
939
00:35:06,594 --> 00:35:08,737
now that they have the opportunity.
940
00:35:08,738 --> 00:35:10,353
All the federal buildings,
941
00:35:10,354 --> 00:35:11,574
burn up all those records.
942
00:35:11,575 --> 00:35:13,492
Cut out all their debt,
943
00:35:15,799 --> 00:35:17,478
print more money.
944
00:35:17,479 --> 00:35:19,055
Fuckers.
945
00:35:19,056 --> 00:35:21,473
(soft music)
946
00:35:24,415 --> 00:35:26,156
- Well I don't know what
the fuck we're gonna do.
947
00:35:26,157 --> 00:35:27,996
Portland's on fire,
948
00:35:27,997 --> 00:35:30,156
and they're drugging the inhabitants.
949
00:35:30,157 --> 00:35:31,907
What are we gonna do?
950
00:35:36,039 --> 00:35:37,916
- We're just gonna get to Warren.
951
00:35:37,917 --> 00:35:39,676
Get some cell reception.
952
00:35:39,677 --> 00:35:42,094
(soft music)
953
00:35:43,858 --> 00:35:45,057
- Well, we'll just come
to Warren with you.
954
00:35:45,058 --> 00:35:49,097
Get some cell reception.
And figure it out from there, I guess.
955
00:36:01,954 --> 00:36:03,133
Who are these guys?
956
00:36:03,134 --> 00:36:04,384
- I don't know.
957
00:36:09,395 --> 00:36:10,398
- [Man] Hold up.
958
00:36:10,399 --> 00:36:11,437
- Fuck.
959
00:36:11,438 --> 00:36:12,433
- You guys stay here.
960
00:36:12,434 --> 00:36:13,894
Let me go talk to these guys really quick.
961
00:36:13,895 --> 00:36:15,176
- Be careful.
962
00:36:15,177 --> 00:36:16,010
- Fuck.
963
00:36:17,539 --> 00:36:18,372
Hi.
964
00:36:19,737 --> 00:36:20,834
Hey guys.
- That's it.
965
00:36:20,835 --> 00:36:21,938
Hold it up.
966
00:36:21,939 --> 00:36:22,931
Get in the car.
967
00:36:22,932 --> 00:36:24,018
Turn around.
968
00:36:24,019 --> 00:36:25,016
- Well, what are you talking about?
969
00:36:25,017 --> 00:36:26,354
We've got to get through your town here.
970
00:36:26,355 --> 00:36:27,554
- This is closed.
971
00:36:27,555 --> 00:36:28,717
Turn around.
972
00:36:28,718 --> 00:36:29,854
Get in the car.
973
00:36:29,855 --> 00:36:30,898
- Hold on now.
974
00:36:30,899 --> 00:36:31,896
You guys, we're,
975
00:36:31,897 --> 00:36:32,957
if we can't get through
here, we're stranded.
976
00:36:32,958 --> 00:36:34,376
- You're not going through this way.
977
00:36:34,377 --> 00:36:37,736
- Well, there's nowhere to go back here.
978
00:36:37,737 --> 00:36:38,751
The roads are down.
979
00:36:38,752 --> 00:36:39,757
The bridges are down.
980
00:36:39,758 --> 00:36:40,754
- You understand the English?
981
00:36:40,755 --> 00:36:41,757
Head that way soon.
982
00:36:41,758 --> 00:36:42,818
Come on, get in the car
983
00:36:42,819 --> 00:36:44,136
and get going
984
00:36:44,137 --> 00:36:45,458
because maybe you can find
help the other direction.
985
00:36:45,459 --> 00:36:46,914
- [Aaron] Let us through here.
986
00:36:46,915 --> 00:36:48,658
Just you can escort us through your town.
987
00:36:48,659 --> 00:36:50,114
- Sir.
988
00:36:50,115 --> 00:36:51,496
We are protecting our own town.
989
00:36:51,497 --> 00:36:53,218
We've already had people come through
990
00:36:53,219 --> 00:36:55,016
and rob and steal from us.
991
00:36:55,017 --> 00:36:56,855
We are protecting our own.
992
00:36:56,856 --> 00:36:57,976
- We have nothing left.
993
00:36:57,977 --> 00:36:59,618
- Just let us through you guys.
994
00:36:59,619 --> 00:37:01,176
You guys can escort us through the town.
995
00:37:01,177 --> 00:37:02,658
- No, you're not going through this town.
996
00:37:02,659 --> 00:37:06,434
- Listen guys, we're all
Americans here, right?
997
00:37:06,435 --> 00:37:08,578
We're supposed to come
together in times of crisis.
998
00:37:08,579 --> 00:37:09,412
Fuck this.
999
00:37:11,459 --> 00:37:14,626
You guys are fucked up, you know that?
1000
00:37:16,355 --> 00:37:18,514
What would Jesus do?
1001
00:37:18,515 --> 00:37:19,348
Huh?
1002
00:37:20,457 --> 00:37:21,832
Fucking assholes.
1003
00:37:21,833 --> 00:37:22,994
Let's go.
1004
00:37:22,995 --> 00:37:24,578
Thanks for nothing.
1005
00:37:26,195 --> 00:37:27,271
Call yourselves Americans?
1006
00:37:27,272 --> 00:37:28,105
Bullshit.
1007
00:37:29,891 --> 00:37:30,893
- There was this woman
1008
00:37:30,894 --> 00:37:32,130
drove up in the car.
1009
00:37:32,131 --> 00:37:33,752
I don't know why she was driving.
1010
00:37:33,753 --> 00:37:34,586
Had her,
1011
00:37:35,593 --> 00:37:37,750
her father was using a cane,
1012
00:37:37,751 --> 00:37:39,213
but he was yelling.
1013
00:37:39,214 --> 00:37:40,232
He was obnoxious.
1014
00:37:40,233 --> 00:37:43,400
And then this dickhole husband of hers
1015
00:37:44,414 --> 00:37:45,473
gets out of the car.
1016
00:37:45,474 --> 00:37:46,472
He's giant.
1017
00:37:46,473 --> 00:37:47,486
He's like six foot five.
1018
00:37:47,487 --> 00:37:48,889
He starts yelling at us
1019
00:37:48,890 --> 00:37:50,232
that we have to let him through.
1020
00:37:50,233 --> 00:37:53,512
That Jesus would let him through.
1021
00:37:53,513 --> 00:37:54,530
Oh please.
1022
00:37:54,531 --> 00:37:55,570
You're telling me you
know what Jesus would do.
1023
00:37:55,571 --> 00:37:58,034
Well, I told him Jesus
wasn't here right now.
1024
00:37:58,035 --> 00:37:59,912
We're in charge.
1025
00:37:59,913 --> 00:38:02,013
It's America, right?
1026
00:38:02,014 --> 00:38:03,328
We have to defend our own,
1027
00:38:03,329 --> 00:38:04,546
and I will.
1028
00:38:04,547 --> 00:38:06,232
- [Ben] Let's just pull over
1029
00:38:06,233 --> 00:38:07,634
and figure out what we're doing.
1030
00:38:07,635 --> 00:38:08,674
- [Aaron] Lynda, do you even know
1031
00:38:08,675 --> 00:38:09,693
where the hell we're going?
1032
00:38:09,694 --> 00:38:10,893
- [Lynda] I'm just gonna
follow the signs, okay?
1033
00:38:10,894 --> 00:38:12,072
- [Ben] Well that's not working.
1034
00:38:12,073 --> 00:38:14,149
So let's just stop right here.
1035
00:38:14,150 --> 00:38:16,048
How about that?
1036
00:38:16,049 --> 00:38:17,568
- Look let's,
1037
00:38:17,569 --> 00:38:20,652
do you have a piece of paper and pen?
1038
00:38:22,449 --> 00:38:23,281
Draw the map.
1039
00:38:23,282 --> 00:38:24,114
All right, you guys tell me
1040
00:38:24,115 --> 00:38:26,032
how to get there, okay.
1041
00:38:28,966 --> 00:38:30,064
And we'll put it on this map
1042
00:38:30,065 --> 00:38:31,088
and then we'll follow the map.
1043
00:38:31,089 --> 00:38:32,267
And then we'll...
1044
00:38:32,268 --> 00:38:33,285
- [Ben] Listen.
1045
00:38:33,286 --> 00:38:34,427
- How do we get?
1046
00:38:34,428 --> 00:38:37,707
- I don't know, but just a follow up.
1047
00:38:37,708 --> 00:38:40,128
Turning the other cheek
1048
00:38:40,129 --> 00:38:43,840
only works when you're talking to people
1049
00:38:43,841 --> 00:38:45,323
similar to yourself.
1050
00:38:45,324 --> 00:38:48,507
Otherwise, if you're just trying
1051
00:38:48,508 --> 00:38:49,584
to change someone's thinking,
1052
00:38:49,585 --> 00:38:51,835
it's a delusional attitude.
1053
00:38:53,025 --> 00:38:54,944
They think you're delusional.
1054
00:38:54,945 --> 00:38:56,623
You are delusional.
1055
00:38:56,624 --> 00:38:59,864
- Can you guys tell me how to get there?
1056
00:38:59,865 --> 00:39:00,902
I'll draw it on this map.
1057
00:39:00,903 --> 00:39:01,925
That's what we'll follow.
1058
00:39:01,926 --> 00:39:03,184
And then we'll get to
where we're going, okay.
1059
00:39:03,185 --> 00:39:04,565
- We just have to drive north.
1060
00:39:04,566 --> 00:39:05,968
We just have to drive northwest
1061
00:39:05,969 --> 00:39:07,387
and we will get there.
1062
00:39:07,388 --> 00:39:08,287
- Okay.
1063
00:39:08,288 --> 00:39:09,120
Okay.
1064
00:39:09,121 --> 00:39:11,264
Do you happen to know,
like are we going to
hit a certain highway?
1065
00:39:11,265 --> 00:39:12,515
- I don't know.
1066
00:39:13,622 --> 00:39:14,821
There's signs.
1067
00:39:14,822 --> 00:39:15,654
I mean, there's always been signs.
1068
00:39:15,655 --> 00:39:16,640
- [Ben] Lynda, we've had an earthquake.
1069
00:39:16,641 --> 00:39:17,861
There may not be anything.
1070
00:39:17,862 --> 00:39:19,612
- Well, I don't know.
1071
00:39:21,319 --> 00:39:22,421
I'm just going to drive north.
1072
00:39:22,422 --> 00:39:23,899
It's always been northwest from here.
1073
00:39:23,900 --> 00:39:25,403
It's still is northwest from here.
1074
00:39:25,404 --> 00:39:26,619
That's where I'm driving.
1075
00:39:26,620 --> 00:39:27,920
- It may not even exist anymore.
1076
00:39:27,921 --> 00:39:32,338
- I doubt a giant sinkhole
swallowed the entire town.
1077
00:39:33,542 --> 00:39:35,899
- Look, let's just draw a map
1078
00:39:35,900 --> 00:39:38,603
of the major highways
between here and there.
1079
00:39:38,604 --> 00:39:39,701
We'll follow that.
1080
00:39:39,702 --> 00:39:40,534
We'll get to it.
1081
00:39:40,535 --> 00:39:41,984
I mean, you can't just keep driving north,
1082
00:39:41,985 --> 00:39:43,824
if that's your plan,
1083
00:39:43,825 --> 00:39:47,061
on these small country roads getting lost
1084
00:39:47,062 --> 00:39:49,883
while we run out of gas!
- If I have a plan,
1085
00:39:49,884 --> 00:39:51,707
then I can follow it
1086
00:39:51,708 --> 00:39:53,083
because it's my plan,
1087
00:39:53,084 --> 00:39:54,523
and I am so fucking tired
1088
00:39:54,524 --> 00:39:56,603
of people telling me
what I can and can't do.
1089
00:39:56,604 --> 00:39:58,843
Now, if you don't mind,
1090
00:39:58,844 --> 00:40:01,177
I am going to get in my car.
1091
00:40:03,788 --> 00:40:05,163
And you can either come with me or not
1092
00:40:05,164 --> 00:40:08,363
because I am tired of people telling me
1093
00:40:08,364 --> 00:40:09,281
what to do.
1094
00:40:12,164 --> 00:40:14,497
(car beeps)
1095
00:40:20,161 --> 00:40:21,958
- Look, Lynda,
1096
00:40:21,959 --> 00:40:23,184
I'm so sorry.
1097
00:40:23,185 --> 00:40:25,397
I didn't, I had no idea.
1098
00:40:25,398 --> 00:40:27,481
Look, why don't you guys,
1099
00:40:29,101 --> 00:40:30,097
you guys just go ahead.
1100
00:40:30,098 --> 00:40:31,520
I'm gonna walk, okay, from here.
1101
00:40:31,521 --> 00:40:33,340
- What do you mean you're gonna walk?
1102
00:40:33,341 --> 00:40:34,401
- I'm just gonna walk.
1103
00:40:34,402 --> 00:40:35,740
I'm not gonna.
1104
00:40:35,741 --> 00:40:38,257
- That doesn't make sense.
1105
00:40:38,258 --> 00:40:41,795
- Look, I'm not going to
get back into the car.
1106
00:40:41,796 --> 00:40:43,281
I understand that Lynda you're pissed off.
1107
00:40:43,282 --> 00:40:44,782
I am really sorry.
1108
00:40:46,461 --> 00:40:47,457
I was a jerk.
1109
00:40:47,458 --> 00:40:48,708
- I'm an idiot,
1110
00:40:50,642 --> 00:40:52,725
but you're an idiot also.
1111
00:40:55,383 --> 00:40:56,800
So get in the car
1112
00:40:58,937 --> 00:41:00,187
and we will go.
1113
00:41:02,759 --> 00:41:04,721
- This sounds like a good idea.
1114
00:41:04,722 --> 00:41:05,958
Let's drive north.
1115
00:41:05,959 --> 00:41:08,376
(soft music)
1116
00:42:30,498 --> 00:42:32,177
- [Lynda] It's not gonna go.
1117
00:42:32,178 --> 00:42:33,537
- What do you mean, it's not gonna go?
1118
00:42:33,538 --> 00:42:35,288
What's wrong with it?
1119
00:42:39,475 --> 00:42:40,561
- It's not gonna go.
1120
00:42:40,562 --> 00:42:42,135
- It's not gonna go.
1121
00:42:42,136 --> 00:42:44,139
It's not gonna go.
1122
00:42:44,140 --> 00:42:45,640
Are we out of gas?
1123
00:42:48,023 --> 00:42:49,356
- [Aaron] Great.
1124
00:42:57,618 --> 00:42:58,618
- Excuse me.
1125
00:43:07,005 --> 00:43:08,625
Cane.
1126
00:43:08,626 --> 00:43:10,876
(groaning)
1127
00:43:25,223 --> 00:43:27,640
She has no idea where we are.
1128
00:43:28,482 --> 00:43:30,362
- Yeah, this is exactly what I thought
1129
00:43:30,363 --> 00:43:31,564
was gonna fucking happen.
1130
00:43:31,565 --> 00:43:32,561
- So what are we going to do...
1131
00:43:32,562 --> 00:43:33,601
- Do you have any idea where we are?
1132
00:43:33,602 --> 00:43:34,625
- Fuck no.
1133
00:43:34,626 --> 00:43:35,876
- He was right.
1134
00:43:37,186 --> 00:43:39,519
You're gonna run out of gas.
1135
00:43:40,642 --> 00:43:42,559
And you ran out of gas.
1136
00:43:45,759 --> 00:43:47,676
God, you are so stupid.
1137
00:43:49,063 --> 00:43:50,662
- We're kind of stuck.
1138
00:43:50,663 --> 00:43:52,413
- God fucking dammit.
1139
00:43:53,922 --> 00:43:57,199
- There's something weird about her.
1140
00:43:57,200 --> 00:43:58,604
Very odd.
1141
00:43:58,605 --> 00:44:00,938
I don't know what it is, but
1142
00:44:02,706 --> 00:44:03,789
I don't know.
1143
00:44:04,786 --> 00:44:05,985
Why couldn't she?
1144
00:44:05,986 --> 00:44:07,004
She didn't even say, yeah, I'm out of gas.
1145
00:44:07,005 --> 00:44:08,705
Like, it won't work.
1146
00:44:08,706 --> 00:44:10,246
Won't work.
1147
00:44:10,247 --> 00:44:12,188
- You can never do anything right.
1148
00:44:12,189 --> 00:44:13,745
I hate you so much.
1149
00:44:13,746 --> 00:44:15,913
You are so fucking stupid.
1150
00:44:19,687 --> 00:44:20,703
- She's not gonna talk.
1151
00:44:20,704 --> 00:44:21,536
- I don't think she hates you.
1152
00:44:21,537 --> 00:44:22,369
I don't, to be honest,
1153
00:44:22,370 --> 00:44:23,464
I don't think she likes men.
1154
00:44:23,465 --> 00:44:25,048
She's really upset.
1155
00:44:26,909 --> 00:44:27,924
I think there is,
1156
00:44:27,925 --> 00:44:29,084
there's gotta be some
reason behind it and that's,
1157
00:44:29,085 --> 00:44:29,918
that is.
1158
00:44:35,787 --> 00:44:36,619
- Why don't you go talk to her?
1159
00:44:36,620 --> 00:44:38,453
- I'll go talk to her.
1160
00:44:45,125 --> 00:44:45,958
So,
1161
00:44:48,765 --> 00:44:50,682
what do you want to do?
1162
00:44:57,965 --> 00:44:58,798
You okay?
1163
00:44:59,682 --> 00:45:01,765
(laughs)
1164
00:45:04,445 --> 00:45:05,985
- For the first time
1165
00:45:05,986 --> 00:45:07,542
in a long time.
1166
00:45:07,543 --> 00:45:08,376
- Yeah?
1167
00:45:10,743 --> 00:45:13,576
- I really thought that I was okay
1168
00:45:14,626 --> 00:45:17,084
and things were gonna be different,
1169
00:45:17,085 --> 00:45:17,918
and
1170
00:45:20,823 --> 00:45:23,382
that I would be able
to do something right.
1171
00:45:23,383 --> 00:45:24,216
And I was,
1172
00:45:28,082 --> 00:45:31,324
I was doing something right, right?
1173
00:45:31,325 --> 00:45:32,822
- Yeah.
1174
00:45:32,823 --> 00:45:35,324
You haven't really done anything wrong.
1175
00:45:35,325 --> 00:45:36,844
I mean the reality is we just all upset
1176
00:45:36,845 --> 00:45:38,801
because of what the fuck is going on.
1177
00:45:38,802 --> 00:45:39,969
- Don't shoot.
1178
00:45:40,946 --> 00:45:42,502
I'm just getting my ukulele.
1179
00:45:42,503 --> 00:45:43,920
I'll be out here.
1180
00:45:46,420 --> 00:45:47,253
- I
1181
00:45:48,546 --> 00:45:52,742
tried to do something on my own this time.
1182
00:45:52,743 --> 00:45:53,825
(soft music)
1183
00:45:53,826 --> 00:45:54,902
I made a decision.
1184
00:45:54,903 --> 00:45:55,905
♪ And started ♪
1185
00:45:55,906 --> 00:45:57,742
And this is where it got us.
1186
00:45:57,743 --> 00:45:59,822
♪ Searching for ♪
1187
00:45:59,823 --> 00:46:04,823
♪ A motor car or bike ♪
1188
00:46:09,165 --> 00:46:12,444
♪ We found a car that would run ♪
1189
00:46:12,445 --> 00:46:14,701
♪ But gasoline, they had none ♪
1190
00:46:14,702 --> 00:46:17,164
♪ Oh it was sad ♪
1191
00:46:17,165 --> 00:46:21,841
♪ When that great ship went down ♪
1192
00:46:21,842 --> 00:46:25,105
♪ It was sad ♪
1193
00:46:25,106 --> 00:46:28,342
♪ It was sad ♪
1194
00:46:28,343 --> 00:46:30,341
♪ It was sad when that great ♪
1195
00:46:30,342 --> 00:46:32,092
And I dragged you two
1196
00:46:33,522 --> 00:46:34,605
along with me
1197
00:46:35,885 --> 00:46:36,718
on this
1198
00:46:37,762 --> 00:46:39,399
stupid idea of mine.
1199
00:46:39,400 --> 00:46:40,233
- Whoa.
1200
00:46:41,245 --> 00:46:42,995
I don't feel dragged.
1201
00:46:44,503 --> 00:46:47,799
You basically saved us, number one.
1202
00:46:47,800 --> 00:46:49,004
(laughs)
1203
00:46:49,005 --> 00:46:50,182
I'm serious, you know.
1204
00:46:50,183 --> 00:46:52,022
And number two,
1205
00:46:52,023 --> 00:46:55,462
I mean I don't know where you're going,
1206
00:46:55,463 --> 00:46:58,630
but none of us know where we're going.
1207
00:47:05,241 --> 00:47:06,262
- Hey, excuse me.
1208
00:47:06,263 --> 00:47:07,644
Can I ask you a quick question?
1209
00:47:07,645 --> 00:47:08,726
- Sure.
1210
00:47:08,727 --> 00:47:10,305
- I've got my friends
1211
00:47:10,306 --> 00:47:12,723
and I, we're down here where, this,
1212
00:47:12,724 --> 00:47:13,862
we're in this car.
1213
00:47:13,863 --> 00:47:14,982
We just ran out of gas
1214
00:47:14,983 --> 00:47:18,166
and we have no idea where we are.
1215
00:47:18,167 --> 00:47:21,458
- Yeah, have you heard of Alston?
1216
00:47:21,459 --> 00:47:22,582
- No, no.
1217
00:47:22,583 --> 00:47:24,284
- Yeah, no one really has.
1218
00:47:24,285 --> 00:47:27,118
It's about 70 miles from Portland.
1219
00:47:30,727 --> 00:47:32,217
- Aaron apologized.
1220
00:47:32,218 --> 00:47:33,718
And he meant that.
1221
00:47:35,421 --> 00:47:38,060
And you let me drive the car.
1222
00:47:38,061 --> 00:47:39,644
- what do you mean?
1223
00:47:40,903 --> 00:47:42,300
We let you drive the car?
1224
00:47:42,301 --> 00:47:43,468
It's your car.
1225
00:47:45,794 --> 00:47:49,711
I don't understand, what
are you talking about?
1226
00:47:53,439 --> 00:47:54,478
Guys don't apologize
1227
00:47:54,479 --> 00:47:55,977
after they yell at you.
1228
00:47:55,978 --> 00:47:56,979
I mean, I mean, they do.
1229
00:47:56,980 --> 00:47:58,019
They say sorry, but,
1230
00:47:58,020 --> 00:48:00,520
but they don't really mean it.
1231
00:48:02,980 --> 00:48:03,812
But...
1232
00:48:03,813 --> 00:48:04,761
- Has that been your experience?
1233
00:48:04,762 --> 00:48:07,237
- That's the way it is.
1234
00:48:07,238 --> 00:48:09,161
- Where are you trying to get to?
1235
00:48:09,162 --> 00:48:10,937
- We're heading to Warren.
1236
00:48:10,938 --> 00:48:12,617
Are we anywhere near Warren?
1237
00:48:12,618 --> 00:48:14,281
- Oh, I've never really been to Warren.
1238
00:48:14,282 --> 00:48:15,115
- Okay.
1239
00:48:16,638 --> 00:48:17,737
- You said you're out of gas?
1240
00:48:17,738 --> 00:48:19,619
- When I say I'm sorry, I mean it,
1241
00:48:19,620 --> 00:48:21,870
and I think Aaron does too.
1242
00:48:22,842 --> 00:48:24,078
I mean, he said he's sorry to me.
1243
00:48:24,079 --> 00:48:25,017
I believe it.
1244
00:48:25,018 --> 00:48:26,238
We've become close because of that.
1245
00:48:26,239 --> 00:48:27,481
- No.
1246
00:48:27,482 --> 00:48:29,159
I mean, that's what I'm
saying is, is you guys,
1247
00:48:29,160 --> 00:48:32,398
you guys said it and you meant it, and.
1248
00:48:32,399 --> 00:48:33,232
Okay.
1249
00:48:35,620 --> 00:48:37,718
My husband yells,
1250
00:48:37,719 --> 00:48:39,017
yelled.
1251
00:48:39,018 --> 00:48:40,057
- Yelled?
1252
00:48:40,058 --> 00:48:41,076
- Used to yell at me.
1253
00:48:41,077 --> 00:48:44,259
And then he would say he was sorry.
1254
00:48:44,260 --> 00:48:45,961
But he didn't change.
1255
00:48:45,962 --> 00:48:47,734
- Is there any place
to get gas around here?
1256
00:48:47,735 --> 00:48:49,017
- Yeah, there's a station
1257
00:48:49,018 --> 00:48:50,615
probably like two miles that way.
1258
00:48:50,616 --> 00:48:51,881
- Really?
1259
00:48:51,882 --> 00:48:52,958
- Yeah, but I don't know
1260
00:48:52,959 --> 00:48:56,158
if it'd be operational
because of the, yeah.
1261
00:48:56,159 --> 00:48:58,099
But it's okay because I have a source.
1262
00:48:58,100 --> 00:49:01,278
- What do you mean you have a source?
1263
00:49:01,279 --> 00:49:02,979
- I mean, I can get you some gas.
1264
00:49:02,980 --> 00:49:05,241
- If he yells at you,
1265
00:49:05,242 --> 00:49:06,817
and he's really mean,
1266
00:49:06,818 --> 00:49:09,081
why don't you divorce him?
1267
00:49:09,082 --> 00:49:10,082
- He's gone.
1268
00:49:11,322 --> 00:49:13,739
- What do you mean he's gone?
1269
00:49:14,986 --> 00:49:16,153
Where'd he go?
1270
00:49:18,804 --> 00:49:21,137
- He died in the earthquake.
1271
00:49:22,026 --> 00:49:23,026
- Oh my God.
1272
00:49:25,318 --> 00:49:26,568
How did he die?
1273
00:49:29,242 --> 00:49:32,483
- Their refrigerator door hit him.
1274
00:49:32,484 --> 00:49:33,545
- Really?
- Yeah.
1275
00:49:33,546 --> 00:49:34,504
- You can get us some gas?
1276
00:49:34,505 --> 00:49:35,337
- On one condition though.
1277
00:49:35,338 --> 00:49:36,227
- Yeah, name it.
1278
00:49:36,228 --> 00:49:37,444
- I'm sorry.
1279
00:49:37,445 --> 00:49:38,745
I, you know, I really am.
1280
00:49:38,746 --> 00:49:39,945
- Don't be.
1281
00:49:39,946 --> 00:49:41,204
I'm fine.
1282
00:49:41,205 --> 00:49:44,639
And I'm making decisions on my own now.
1283
00:49:44,640 --> 00:49:45,719
- I'm coming with.
1284
00:49:45,720 --> 00:49:47,359
- Yeah, no, of course.
1285
00:49:47,360 --> 00:49:48,602
Yeah.
- Awesome.
1286
00:49:48,603 --> 00:49:49,642
- Yeah, absolutely.
1287
00:49:49,643 --> 00:49:50,778
You can totally come with us.
1288
00:49:50,779 --> 00:49:54,543
Get us some gas and you've got a ride.
1289
00:49:54,544 --> 00:49:55,903
- If it's okay with you guys,
1290
00:49:55,904 --> 00:49:59,237
maybe we could make a decision together,
1291
00:50:02,454 --> 00:50:04,559
the three of us.
1292
00:50:04,560 --> 00:50:05,637
- I'd like that.
1293
00:50:05,638 --> 00:50:06,661
I think, I think, yeah.
1294
00:50:06,662 --> 00:50:07,495
Yeah.
1295
00:50:08,822 --> 00:50:10,277
Want me to talk to Aaron?
1296
00:50:10,278 --> 00:50:11,759
But I think that's perfect.
1297
00:50:11,760 --> 00:50:12,816
- Okay.
1298
00:50:12,817 --> 00:50:13,649
- That would work, good.
1299
00:50:13,650 --> 00:50:14,863
Okay.
1300
00:50:14,864 --> 00:50:15,696
I'll be right back.
1301
00:50:15,697 --> 00:50:17,689
- Yeah, just give me
like 15, 20 minutes tops.
1302
00:50:17,690 --> 00:50:19,304
Then I'll be right back here, okay.
1303
00:50:19,305 --> 00:50:20,137
- Perfect.
1304
00:50:20,138 --> 00:50:21,803
Yeah, thanks man.
- Sweet.
1305
00:50:21,804 --> 00:50:22,636
- All right.
1306
00:50:22,637 --> 00:50:23,469
Hey, what was your name?
1307
00:50:23,470 --> 00:50:24,597
- Javi.
1308
00:50:24,598 --> 00:50:25,634
- Javi.
1309
00:50:25,635 --> 00:50:26,467
I'm Aaron.
1310
00:50:26,468 --> 00:50:27,300
- Nice to meet you.
1311
00:50:27,301 --> 00:50:29,384
- All right, thanks Javi.
1312
00:50:31,697 --> 00:50:32,530
Gas.
1313
00:50:34,038 --> 00:50:36,634
- I have worked things out with Lynda.
1314
00:50:36,635 --> 00:50:38,718
She wants the three of us
1315
00:50:40,396 --> 00:50:41,729
to stay together
1316
00:50:43,494 --> 00:50:46,016
and walk down the road.
1317
00:50:46,017 --> 00:50:48,101
- Well, that's good news
but hopefully we're not going
to walk anywhere anymore.
1318
00:50:48,102 --> 00:50:49,461
Cause I just met a guy
1319
00:50:49,462 --> 00:50:50,736
who's going to get us some gas.
1320
00:50:50,737 --> 00:50:52,117
- Fucking A!
1321
00:50:52,118 --> 00:50:53,784
- Yeah.
- Shit.
1322
00:50:55,558 --> 00:50:56,560
- Said he'd be back in
about 15 to 20 minutes.
1323
00:50:56,561 --> 00:50:57,920
I'll go tell Lynda.
1324
00:50:57,921 --> 00:50:59,259
- Great.
1325
00:50:59,260 --> 00:51:00,640
- Yeah, let's get the hell out of here.
1326
00:51:00,641 --> 00:51:01,499
- [Ben] Perfect.
1327
00:51:01,500 --> 00:51:04,299
- Lynda, I got us some gas.
1328
00:51:04,300 --> 00:51:05,133
- What?
1329
00:51:06,278 --> 00:51:07,373
- I got us some gas.
1330
00:51:07,374 --> 00:51:09,040
I just met this guy coming down the road
1331
00:51:09,041 --> 00:51:11,216
and he's stranded too,
1332
00:51:11,217 --> 00:51:12,576
but he's going to go grab,
1333
00:51:12,577 --> 00:51:13,659
grab us some gas.
1334
00:51:13,660 --> 00:51:15,077
Just a couple of miles away from here.
1335
00:51:15,078 --> 00:51:16,400
(laughs)
1336
00:51:16,401 --> 00:51:17,680
I know.
1337
00:51:17,681 --> 00:51:18,736
Can you believe it?
1338
00:51:18,737 --> 00:51:20,619
He's going to come with us.
1339
00:51:20,620 --> 00:51:21,979
We'll have some gas
1340
00:51:21,980 --> 00:51:22,995
and we'll get the hell out of here.
1341
00:51:22,996 --> 00:51:23,939
All right.
1342
00:51:23,940 --> 00:51:24,772
- Okay.
1343
00:51:24,773 --> 00:51:25,773
- All right.
1344
00:51:28,604 --> 00:51:29,436
Where's Ben?
1345
00:51:29,437 --> 00:51:30,304
Ben, let's go.
1346
00:51:30,305 --> 00:51:32,320
You're all set?
1347
00:51:32,321 --> 00:51:33,861
- Yeah.
1348
00:51:33,862 --> 00:51:34,880
- All right, good.
1349
00:51:34,881 --> 00:51:35,714
- Hey.
1350
00:51:36,662 --> 00:51:37,495
- What?
1351
00:51:38,662 --> 00:51:39,600
- You're a good egg.
1352
00:51:39,601 --> 00:51:41,684
(laughs)
1353
00:51:42,822 --> 00:51:44,224
- That's what my mom used to call me.
1354
00:51:44,225 --> 00:51:46,308
(laughs)
1355
00:51:47,441 --> 00:51:48,273
Thank you.
1356
00:51:48,274 --> 00:51:49,106
Hey, listen, I'm,
1357
00:51:49,107 --> 00:51:50,923
again, I'm really, really sorry
1358
00:51:50,924 --> 00:51:53,257
about what happened earlier.
1359
00:51:54,637 --> 00:51:55,470
You okay?
1360
00:51:56,662 --> 00:51:57,495
- Yeah.
1361
00:51:59,841 --> 00:52:01,003
We're going to be on the road
1362
00:52:01,004 --> 00:52:03,238
and it's going to be fine.
1363
00:52:03,239 --> 00:52:04,181
- All right.
1364
00:52:04,182 --> 00:52:05,415
Thank you.
1365
00:52:05,416 --> 00:52:06,666
- You're weird.
1366
00:52:07,702 --> 00:52:09,600
(laughs)
1367
00:52:09,601 --> 00:52:10,661
- Let's get out of here.
1368
00:52:10,662 --> 00:52:13,079
(soft music)
1369
00:52:23,332 --> 00:52:27,035
- Did he say anything about food or water?
1370
00:52:27,036 --> 00:52:29,030
- What do you mean, the guy with the gas?
- Yeah.
1371
00:52:29,031 --> 00:52:29,864
- No.
1372
00:52:31,340 --> 00:52:32,437
- I'm so thirsty.
1373
00:52:32,438 --> 00:52:33,877
- Well, he's getting us some gas
1374
00:52:33,878 --> 00:52:34,710
so I mean we can.
1375
00:52:34,711 --> 00:52:35,595
- No, no, I know.
1376
00:52:35,596 --> 00:52:36,428
I know.
1377
00:52:36,429 --> 00:52:37,557
- We can drive to a place with
food and water, hopefully.
1378
00:52:37,558 --> 00:52:40,308
(birds chirping)
1379
00:52:42,876 --> 00:52:44,357
- Is that him?
1380
00:52:44,358 --> 00:52:45,717
- Yeah.
1381
00:52:45,718 --> 00:52:46,779
Yeah.
1382
00:52:46,780 --> 00:52:48,113
His name's Javi.
1383
00:52:50,161 --> 00:52:51,755
Javi.
1384
00:52:51,756 --> 00:52:52,951
- [Javi] I got that gas.
1385
00:52:52,952 --> 00:52:54,231
- See, I told you he was
going to come through.
1386
00:52:54,232 --> 00:52:55,376
- [Javi] It's not a whole lot,
1387
00:52:55,377 --> 00:52:56,656
but we can stop and get more.
1388
00:52:56,657 --> 00:52:57,834
- [Aaron] No, that's great.
1389
00:52:57,835 --> 00:52:58,856
Yeah.
1390
00:52:58,857 --> 00:53:01,339
- Thank you so much for
letting me come with you.
1391
00:53:01,340 --> 00:53:04,090
- You know, we're really thankful
1392
00:53:06,938 --> 00:53:08,378
that you could do this,
1393
00:53:08,379 --> 00:53:10,214
but he's not coming with us.
1394
00:53:10,215 --> 00:53:11,672
- Wait, Javi,
1395
00:53:11,673 --> 00:53:14,155
just hold, just hold on a second, okay.
1396
00:53:14,156 --> 00:53:15,336
Lynda.
1397
00:53:15,337 --> 00:53:16,480
Lynda, look,
1398
00:53:16,481 --> 00:53:19,760
he has the gas that is
going to get us out of here.
1399
00:53:19,761 --> 00:53:21,243
- He is an addict.
1400
00:53:21,244 --> 00:53:22,683
You look at his hands,
1401
00:53:22,684 --> 00:53:23,701
you look at his skin.
1402
00:53:23,702 --> 00:53:25,940
He's puffed up like a fucking blow fish.
1403
00:53:25,941 --> 00:53:27,883
- But he has gas.
1404
00:53:27,884 --> 00:53:29,963
I mean, let's let him put that in the tank
1405
00:53:29,964 --> 00:53:31,781
and let's just take him as
far as that gas will take us.
1406
00:53:31,782 --> 00:53:33,259
- No, he will steal from us.
1407
00:53:33,260 --> 00:53:35,680
- Lynda, you said the three of us
1408
00:53:35,681 --> 00:53:37,658
would make decisions together.
1409
00:53:37,659 --> 00:53:41,520
We need the gas to get
the hell out of here.
1410
00:53:41,521 --> 00:53:44,779
- This isn't going to get you very far.
1411
00:53:44,780 --> 00:53:45,861
You're going to need more soon.
1412
00:53:45,862 --> 00:53:48,945
Do any of you know how to siphon gas?
1413
00:53:50,598 --> 00:53:52,848
- He's gonna steal from us.
1414
00:53:54,036 --> 00:53:55,155
- [Aaron] What are you talking about?
1415
00:53:55,156 --> 00:53:58,717
- I have lived with these
people my whole life.
1416
00:53:58,718 --> 00:54:00,317
- I'm not like the other ones, okay.
1417
00:54:00,318 --> 00:54:01,915
I've got morals.
1418
00:54:01,916 --> 00:54:02,915
Yeah, a little gas is okay.
1419
00:54:02,916 --> 00:54:04,376
But I wouldn't,
1420
00:54:04,377 --> 00:54:05,416
I wouldn't hurt anyone.
1421
00:54:05,417 --> 00:54:06,477
You guys are my friends now.
1422
00:54:06,478 --> 00:54:08,077
I'm with you.
1423
00:54:08,078 --> 00:54:09,493
- Look, I've got a feeling
about this guy, okay.
1424
00:54:09,494 --> 00:54:11,917
Maybe he's just the black
sheep of his family.
1425
00:54:11,918 --> 00:54:13,176
I know what that's like.
1426
00:54:13,177 --> 00:54:14,195
All right.
1427
00:54:14,196 --> 00:54:15,235
I know what it's like
1428
00:54:15,236 --> 00:54:17,195
to have your family not approve
1429
00:54:17,196 --> 00:54:19,094
of your path in life
1430
00:54:19,095 --> 00:54:20,456
and who you fall in love with
1431
00:54:20,457 --> 00:54:21,555
and who you get married.
1432
00:54:21,556 --> 00:54:22,893
I know what that's like.
1433
00:54:22,894 --> 00:54:24,774
Maybe he just needs a little kindness.
1434
00:54:24,775 --> 00:54:26,797
I mean, fuck, weren't we
just looking for kindness
1435
00:54:26,798 --> 00:54:28,995
from strangers just a little while ago?
1436
00:54:28,996 --> 00:54:30,246
Come on, Lynda.
1437
00:54:31,959 --> 00:54:35,416
We need to get the fuck out of here.
1438
00:54:35,417 --> 00:54:36,760
- Aaron has a point.
1439
00:54:36,761 --> 00:54:38,761
What are we going to do?
1440
00:54:45,038 --> 00:54:47,795
- Just do you remember what I said.
1441
00:54:47,796 --> 00:54:49,129
- I do remember.
1442
00:54:51,111 --> 00:54:52,361
Javi, let's go.
1443
00:54:54,122 --> 00:54:55,166
Hey, listen.
1444
00:54:55,167 --> 00:54:56,185
Don't worry about her, okay.
1445
00:54:56,186 --> 00:54:57,209
She'll, she'll come around.
1446
00:54:57,210 --> 00:54:58,366
- Thanks Aaron.
1447
00:54:58,367 --> 00:54:59,507
- Yeah, thank you for the gas.
1448
00:54:59,508 --> 00:55:01,108
All right, Lynda.
1449
00:55:01,109 --> 00:55:02,948
We need to put the bottle in
the hose in the trunk, okay.
1450
00:55:02,949 --> 00:55:04,199
Can you pop it?
1451
00:55:06,103 --> 00:55:08,361
Lynda, can you pop the trunk, please?
1452
00:55:08,362 --> 00:55:09,921
(slow suspenseful music)
1453
00:55:09,922 --> 00:55:11,089
- I'll get it.
1454
00:55:13,746 --> 00:55:14,726
- Here, go ahead and open the trunk.
1455
00:55:14,727 --> 00:55:15,628
- No, it's fine.
1456
00:55:15,629 --> 00:55:16,461
I can do this.
1457
00:55:16,462 --> 00:55:17,294
I can handle it.
1458
00:55:17,295 --> 00:55:18,127
I swear.
1459
00:55:18,128 --> 00:55:19,793
- [Aaron] You got your hands full
with a bunch of gas.
1460
00:55:19,794 --> 00:55:20,626
- Just, it's okay.
1461
00:55:20,627 --> 00:55:21,459
- [Aaron] Lynda, here.
1462
00:55:21,460 --> 00:55:22,292
- [Lynda] No, I am fine.
1463
00:55:22,293 --> 00:55:23,293
- Oh, Jesus.
1464
00:55:24,665 --> 00:55:25,926
God dammit!
1465
00:55:25,927 --> 00:55:27,106
My fucking thumb, Lynda.
1466
00:55:27,107 --> 00:55:28,369
Jesus.
1467
00:55:28,370 --> 00:55:29,569
God!
1468
00:55:29,570 --> 00:55:31,068
My fucking thumb!
1469
00:55:31,069 --> 00:55:31,986
God dammit.
1470
00:55:33,971 --> 00:55:34,912
- What can I do, what can I do?
1471
00:55:34,913 --> 00:55:36,954
- No, let's just get the fuck out of here.
1472
00:55:36,955 --> 00:55:37,951
Come on.
1473
00:55:37,952 --> 00:55:38,784
God.
1474
00:55:38,785 --> 00:55:39,618
Fuck!
1475
00:55:42,630 --> 00:55:44,109
This is not my day.
1476
00:55:44,110 --> 00:55:45,193
Jesus Christ.
1477
00:55:49,115 --> 00:55:49,948
Let's go!
1478
00:55:52,710 --> 00:55:53,543
Fuck!
1479
00:55:59,691 --> 00:56:00,890
- Initially, it was my mom
1480
00:56:00,891 --> 00:56:02,586
who was on heroin
1481
00:56:02,587 --> 00:56:04,344
and I started out on like smaller stuff.
1482
00:56:04,345 --> 00:56:06,744
Like I was experimenting
around with like weed
1483
00:56:06,745 --> 00:56:08,170
at young ages,
1484
00:56:08,171 --> 00:56:10,342
but then I moved up to some heroin.
1485
00:56:10,343 --> 00:56:12,528
Didn't really click for me.
1486
00:56:12,529 --> 00:56:14,869
It wasn't, it made me feel like slow.
1487
00:56:14,870 --> 00:56:17,745
But when I tried crystal,
1488
00:56:17,746 --> 00:56:19,530
which was my brother's go-to,
1489
00:56:19,531 --> 00:56:21,429
it made me feel like I was alive
1490
00:56:21,430 --> 00:56:22,789
and like bumping,
1491
00:56:22,790 --> 00:56:25,029
and I, immediately I thought
1492
00:56:25,030 --> 00:56:26,928
I had like found my new best friend.
1493
00:56:26,929 --> 00:56:29,450
- Throughout my life,
1494
00:56:29,451 --> 00:56:30,284
I've just
1495
00:56:33,889 --> 00:56:37,130
ended up with a lot of
guys who aren't the best.
1496
00:56:37,131 --> 00:56:38,170
- It just sucks because it seems
1497
00:56:38,171 --> 00:56:39,349
like they're just giving
you a different problem.
1498
00:56:39,350 --> 00:56:41,306
Like they're taking you off of the meth
1499
00:56:41,307 --> 00:56:43,724
and putting you on methadone.
1500
00:56:48,308 --> 00:56:49,405
Sorry, I lost my train of thought.
1501
00:56:49,406 --> 00:56:50,489
I saw a bird.
1502
00:56:53,830 --> 00:56:55,585
Right, they take you off of the meth
1503
00:56:55,586 --> 00:56:56,650
and they put it,
1504
00:56:56,651 --> 00:56:57,728
they put you on the methadone,
1505
00:56:57,729 --> 00:56:59,208
but it's like an equal problem
1506
00:56:59,209 --> 00:57:00,792
in a different way.
1507
00:57:02,710 --> 00:57:03,744
But it's like someone's there
1508
00:57:03,745 --> 00:57:04,848
encouraging you to do more.
1509
00:57:04,849 --> 00:57:06,026
- So yeah,
1510
00:57:06,027 --> 00:57:08,360
like once you get into drugs
1511
00:57:10,006 --> 00:57:11,405
and drinking and stuff that,
1512
00:57:11,406 --> 00:57:13,344
it just sort of that bad circle.
1513
00:57:13,345 --> 00:57:17,845
So yeah, I was in the past
in a lot of bad situations.
1514
00:57:19,366 --> 00:57:21,184
- [Javi] Do I know you?
1515
00:57:21,185 --> 00:57:23,162
You look really familiar.
1516
00:57:23,163 --> 00:57:25,413
- [Aaron] I don't think so.
1517
00:57:26,578 --> 00:57:27,894
I mean.
1518
00:57:27,895 --> 00:57:29,017
- You're not from around here or anything?
1519
00:57:29,018 --> 00:57:30,135
- No, no, no, no, no, no.
1520
00:57:30,136 --> 00:57:31,178
I'm from the Bay area.
1521
00:57:31,179 --> 00:57:32,581
- Oh, that must be fun.
1522
00:57:32,582 --> 00:57:34,938
(laughs)
1523
00:57:34,939 --> 00:57:36,922
- That's a great place to live.
1524
00:57:36,923 --> 00:57:37,920
It really is.
1525
00:57:37,921 --> 00:57:39,200
- I've always wanted to check
out (mumbles) some weekend.
1526
00:57:39,201 --> 00:57:40,868
- Yeah, yeah.
- Yeah.
1527
00:57:42,502 --> 00:57:44,101
- That's a fun time for sure.
1528
00:57:44,102 --> 00:57:44,935
Yeah.
1529
00:57:46,379 --> 00:57:47,918
- Oh, I think I know what it is.
1530
00:57:47,919 --> 00:57:50,419
You just like my ex-boyfriend.
1531
00:57:51,419 --> 00:57:52,252
- Really?
1532
00:57:53,259 --> 00:57:54,341
- Yeah.
1533
00:57:54,342 --> 00:57:57,701
- So your ex-boyfriend was
an older guy, I guess, huh?
1534
00:57:57,702 --> 00:57:58,741
- Yeah.
1535
00:57:58,742 --> 00:57:59,920
Most of them were.
1536
00:57:59,921 --> 00:58:02,004
(laughs)
1537
00:58:03,302 --> 00:58:04,320
So what about you?
1538
00:58:04,321 --> 00:58:05,701
- I was only up here for like three weeks.
1539
00:58:05,702 --> 00:58:07,621
Police here are just fucking brutal.
1540
00:58:07,622 --> 00:58:10,238
Like they hate like vagrants,
1541
00:58:10,239 --> 00:58:11,739
addicts, homeless.
1542
00:58:14,081 --> 00:58:17,280
Like there's no like
help or assistance here.
1543
00:58:17,281 --> 00:58:18,277
It's like if you're at the bottom,
1544
00:58:18,278 --> 00:58:22,278
like that's where they
want you to fucking stay.
1545
00:58:25,542 --> 00:58:29,018
I actually heard that after the quake hit,
1546
00:58:29,019 --> 00:58:32,778
that they started like
executing vagrants in the city.
1547
00:58:32,779 --> 00:58:33,840
- What?
1548
00:58:33,841 --> 00:58:34,673
- Yeah.
1549
00:58:34,674 --> 00:58:36,256
I mean, they probably wanted to do it.
1550
00:58:36,257 --> 00:58:40,282
So it was like, here's our fucking chance.
1551
00:58:40,283 --> 00:58:41,339
- What the fuck?
1552
00:58:41,340 --> 00:58:42,784
- Seriously.
- That's crazy.
1553
00:58:42,785 --> 00:58:44,240
- Yeah.
1554
00:58:44,241 --> 00:58:46,158
- Jesus fucking Christ.
1555
00:58:47,217 --> 00:58:49,555
- So you're trying to get
back down to the Bay area?
1556
00:58:49,556 --> 00:58:50,639
- Well, yeah,
1557
00:58:51,499 --> 00:58:52,597
I mean, we were,
1558
00:58:52,598 --> 00:58:53,757
our plan was to go to Portland
1559
00:58:53,758 --> 00:58:55,877
and we heard that Portland is on fire
1560
00:58:55,878 --> 00:58:58,336
and I have to get back down.
1561
00:58:58,337 --> 00:59:01,600
- You heard about the
boat, right, in Portland?
1562
00:59:01,601 --> 00:59:03,018
The evacuation boat?
1563
00:59:03,019 --> 00:59:04,155
- No.
1564
00:59:04,156 --> 00:59:05,978
There's an evacuation boat?
- Yeah.
1565
00:59:05,979 --> 00:59:06,811
I heard on the radio.
1566
00:59:06,812 --> 00:59:08,198
It's taking people down to Oakland.
1567
00:59:08,199 --> 00:59:10,532
Tomorrow at noon, it leaves.
1568
00:59:13,179 --> 00:59:14,437
- Shit.
1569
00:59:14,438 --> 00:59:15,578
I had no idea, yeah.
1570
00:59:15,579 --> 00:59:16,597
I have to be on that boat.
1571
00:59:16,598 --> 00:59:18,181
- Yeah, absolutely.
1572
00:59:19,594 --> 00:59:20,798
- How'd you hear about this?
1573
00:59:20,799 --> 00:59:22,334
- I heard it on the radio.
1574
00:59:22,335 --> 00:59:23,668
Yeah, there was,
1575
00:59:24,736 --> 00:59:26,272
I was at a camp with a bunch of people
1576
00:59:26,273 --> 00:59:27,438
and there was a radio
1577
00:59:27,439 --> 00:59:28,755
and we were all listening for any news
1578
00:59:28,756 --> 00:59:30,936
or like, we didn't know what to do.
1579
00:59:30,937 --> 00:59:33,416
And tomorrow at noon,
1580
00:59:33,417 --> 00:59:34,995
it's leaving Portland,
1581
00:59:34,996 --> 00:59:36,515
taking people to the Bay area.
1582
00:59:36,516 --> 00:59:39,779
Cause that, I think it's
called Hanford Nuclear
1583
00:59:39,780 --> 00:59:41,059
up in Washington.
1584
00:59:41,060 --> 00:59:43,435
It had like a fat fucking meltdown
1585
00:59:43,436 --> 00:59:44,269
and
1586
00:59:47,140 --> 00:59:48,238
it's all like radioactive.
1587
00:59:48,239 --> 00:59:50,078
So people up there trying to escape.
1588
00:59:50,079 --> 00:59:52,136
So like this whole area
1589
00:59:52,137 --> 00:59:54,179
is kind of not really safe to be in.
1590
00:59:54,180 --> 00:59:56,136
- How far away from Portland
did you say we were?
1591
00:59:56,137 --> 00:59:57,459
- About 70 miles
1592
00:59:57,460 --> 01:00:00,210
- And it leaves at noon tomorrow?
1593
01:00:02,879 --> 01:00:03,976
- I could take you and show you where.
1594
01:00:03,977 --> 01:00:06,310
- I need to be on that boat.
1595
01:00:07,298 --> 01:00:09,131
- Let's get you there.
1596
01:00:18,281 --> 01:00:20,339
- You can get us more gas, you said?
1597
01:00:20,340 --> 01:00:21,173
- Yeah.
1598
01:00:26,825 --> 01:00:27,658
- Wait!
1599
01:00:30,043 --> 01:00:31,708
Hold.
Wait.
1600
01:00:31,709 --> 01:00:33,876
(yelling)
1601
01:00:36,560 --> 01:00:38,227
- [Lynda] Oh my God.
1602
01:00:42,736 --> 01:00:43,568
- Oh my God, thank God.
1603
01:00:43,569 --> 01:00:44,401
Oh my God.
1604
01:00:44,402 --> 01:00:45,234
Thank God.
1605
01:00:45,235 --> 01:00:46,067
Oh, thank God.
1606
01:00:46,068 --> 01:00:47,455
You're alive!
1607
01:00:47,456 --> 01:00:48,495
You're alive.
1608
01:00:48,496 --> 01:00:49,514
Oh God.
1609
01:00:49,515 --> 01:00:50,575
I'm alive.
1610
01:00:50,576 --> 01:00:51,408
We're alive.
1611
01:00:51,409 --> 01:00:52,241
Oh God.
1612
01:00:52,242 --> 01:00:53,074
- It's good to see you.
1613
01:00:53,075 --> 01:00:54,536
- I thought I was gonna die.
1614
01:00:54,537 --> 01:00:55,642
You're okay.
1615
01:00:55,643 --> 01:00:56,681
Oh my God.
1616
01:00:56,682 --> 01:00:57,722
We're alive.
1617
01:00:57,723 --> 01:00:58,719
Oh my God.
1618
01:00:58,720 --> 01:00:59,658
- [Lynda] It is so,
so, so good to see you.
1619
01:00:59,659 --> 01:01:00,676
- I know it is, I know.
1620
01:01:00,677 --> 01:01:01,695
Oh.
1621
01:01:01,696 --> 01:01:03,029
- What happened?
1622
01:01:03,899 --> 01:01:05,215
Oh my God, are you okay?
1623
01:01:05,216 --> 01:01:06,378
- My house is destroyed.
1624
01:01:06,379 --> 01:01:08,116
Nothing's left.
- I'm so sorry.
1625
01:01:08,117 --> 01:01:09,556
- How's your house?
1626
01:01:09,557 --> 01:01:10,596
How's your,
1627
01:01:10,597 --> 01:01:11,636
how's everything?
1628
01:01:11,637 --> 01:01:12,651
Are you okay?
1629
01:01:12,652 --> 01:01:13,484
You didn't get hurt.
1630
01:01:13,485 --> 01:01:14,618
- No, no, no, I'm fine, I'm fine.
1631
01:01:14,619 --> 01:01:16,138
- You're alive.
1632
01:01:16,139 --> 01:01:17,056
We're good.
1633
01:01:17,992 --> 01:01:19,034
The house is gone.
1634
01:01:19,035 --> 01:01:20,074
The house is gone.
1635
01:01:20,075 --> 01:01:21,151
- Oh my God.
1636
01:01:21,152 --> 01:01:22,196
It's so crazy.
1637
01:01:22,197 --> 01:01:23,375
So crazy.
1638
01:01:23,376 --> 01:01:24,276
It just wouldn't stop.
1639
01:01:24,277 --> 01:01:25,295
It just wouldn't stop.
1640
01:01:25,296 --> 01:01:26,335
- [Lynda] I know.
1641
01:01:26,336 --> 01:01:27,374
- And what happened?
1642
01:01:27,375 --> 01:01:28,378
How's Dan?
1643
01:01:28,379 --> 01:01:29,375
Where's Dan?
1644
01:01:29,376 --> 01:01:30,436
Is Dan with you?
1645
01:01:30,437 --> 01:01:31,493
No?
1646
01:01:31,494 --> 01:01:32,554
- Dan didn't make it.
1647
01:01:32,555 --> 01:01:33,636
- [Beckie] Oh shit.
1648
01:01:33,637 --> 01:01:34,720
In the quake?
1649
01:01:35,936 --> 01:01:36,769
- I mean,
1650
01:01:38,244 --> 01:01:39,683
you know, I was in the driveway
1651
01:01:39,684 --> 01:01:41,220
and then just like
everything started to shake,
1652
01:01:41,221 --> 01:01:42,842
and I'm just at home,
1653
01:01:42,843 --> 01:01:44,779
and it just kept shaking and
shaking and kept shaking.
1654
01:01:44,780 --> 01:01:45,743
- Did all your windows break?
1655
01:01:45,744 --> 01:01:47,963
All my windows, there
was glass everywhere.
1656
01:01:47,964 --> 01:01:48,970
- So much fucking glass everywhere.
1657
01:01:48,971 --> 01:01:50,506
And I was just like, Jesus,
please, Jesus, please, please
1658
01:01:50,507 --> 01:01:52,506
please cause I'm not
ready to go yet, right.
1659
01:01:52,507 --> 01:01:53,339
- [Beckie] Of course.
1660
01:01:53,340 --> 01:01:54,548
- And so finally everything stops
1661
01:01:54,549 --> 01:01:56,886
and I get in the house,
1662
01:01:56,887 --> 01:01:59,637
and it was like so weirdly quiet.
1663
01:02:00,510 --> 01:02:02,250
Like I don't think I've ever
heard that quiet before.
1664
01:02:02,251 --> 01:02:04,431
And then I hear Dan,
1665
01:02:04,432 --> 01:02:07,210
and he's just screaming.
1666
01:02:07,211 --> 01:02:09,231
And so I go in the kitchen.
1667
01:02:09,232 --> 01:02:10,065
And,
1668
01:02:10,991 --> 01:02:12,191
and,
1669
01:02:12,192 --> 01:02:13,647
the refrigerator
1670
01:02:13,648 --> 01:02:15,231
must've fallen on him.
1671
01:02:15,232 --> 01:02:16,228
- Oh my God!
1672
01:02:16,229 --> 01:02:17,882
- And he's just screaming at me
1673
01:02:17,883 --> 01:02:21,587
and he's like fucking
Lynda, just get over here.
1674
01:02:21,588 --> 01:02:22,730
Just get over here
1675
01:02:22,731 --> 01:02:24,810
and like do something,
right, for a change.
1676
01:02:24,811 --> 01:02:26,468
- Oh my fucking God.
1677
01:02:26,469 --> 01:02:27,631
What did you do?
1678
01:02:27,632 --> 01:02:28,948
- I tried to lift it off,
1679
01:02:28,949 --> 01:02:30,810
and the door fell on him.
1680
01:02:30,811 --> 01:02:33,398
And he's just screaming more and more.
1681
01:02:33,399 --> 01:02:37,360
And so I just let the door hit him again.
1682
01:02:37,361 --> 01:02:38,998
The door hit him again
1683
01:02:38,999 --> 01:02:39,832
and again,
1684
01:02:40,855 --> 01:02:41,878
and again,
1685
01:02:41,879 --> 01:02:43,200
again
1686
01:02:43,201 --> 01:02:45,233
until he stopped.
1687
01:02:45,234 --> 01:02:46,067
- Okay.
1688
01:02:47,079 --> 01:02:48,662
Okay, you know what, that's God's will.
1689
01:02:48,663 --> 01:02:50,880
He wasn't meant to survive.
1690
01:02:50,881 --> 01:02:52,560
He's better off this way.
1691
01:02:52,561 --> 01:02:54,400
And you know what, you're free now.
1692
01:02:54,401 --> 01:02:55,958
You're free, and we're together,
1693
01:02:55,959 --> 01:02:57,120
and you did the right thing.
1694
01:02:57,121 --> 01:02:58,295
You did the right thing, okay.
1695
01:02:58,296 --> 01:02:59,599
You hear me?
1696
01:02:59,600 --> 01:03:00,720
You did the right thing.
1697
01:03:00,721 --> 01:03:01,760
You want to go?
1698
01:03:01,761 --> 01:03:02,838
I need to get to California.
1699
01:03:02,839 --> 01:03:03,940
I got to take care of my girls,
1700
01:03:03,941 --> 01:03:05,600
and I got to get to California.
1701
01:03:05,601 --> 01:03:07,819
- Good, good, good.
1702
01:03:07,820 --> 01:03:08,859
- So who?
1703
01:03:08,860 --> 01:03:09,942
- Oh.
1704
01:03:09,943 --> 01:03:11,078
- Who are these people?
1705
01:03:11,079 --> 01:03:12,262
- Okay, so,
1706
01:03:12,263 --> 01:03:15,520
I'm going to help them get
to where they need to get to.
1707
01:03:15,521 --> 01:03:17,062
And I'm gonna go to my sister's house,
1708
01:03:17,063 --> 01:03:18,320
and we're really close.
1709
01:03:18,321 --> 01:03:20,080
- Oh my God, when did that happen?
1710
01:03:20,081 --> 01:03:21,941
I thought you hadn't talked in years.
1711
01:03:21,942 --> 01:03:24,059
- It'll be fine.
1712
01:03:24,060 --> 01:03:25,200
It'll be fine.
1713
01:03:25,201 --> 01:03:26,539
Look, Jesus has taken me this far.
1714
01:03:26,540 --> 01:03:27,622
- Okay.
1715
01:03:27,623 --> 01:03:28,776
- And Jesus has got me on the right road.
1716
01:03:28,777 --> 01:03:29,780
- Okay.
1717
01:03:29,781 --> 01:03:30,800
- And so I will trust in Jesus.
1718
01:03:30,801 --> 01:03:31,942
- Okay.
1719
01:03:31,943 --> 01:03:33,862
We're going to your sister's house.
1720
01:03:33,863 --> 01:03:35,037
Okay.
1721
01:03:35,038 --> 01:03:36,703
All right.
You know what, maybe she's changed.
1722
01:03:36,704 --> 01:03:37,536
It's good, it's good.
1723
01:03:37,537 --> 01:03:38,369
It doesn't matter.
1724
01:03:38,370 --> 01:03:39,202
As long as there's running water.
1725
01:03:39,203 --> 01:03:40,101
Oh my fucking God, I'm so thirsty.
1726
01:03:40,102 --> 01:03:41,264
Do you have any water in the car?
1727
01:03:41,265 --> 01:03:42,842
- We don't have anything left, but,
1728
01:03:42,843 --> 01:03:45,600
I got to change your
clothes if you need it.
1729
01:03:45,601 --> 01:03:47,104
- Oh my God, really?
1730
01:03:47,105 --> 01:03:48,120
- I just grabbed stuff.
1731
01:03:48,121 --> 01:03:49,563
- I wore this yesterday
for a job interview,
1732
01:03:49,564 --> 01:03:53,200
and I'm like I'm gonna wear
it for the rest of my life.
1733
01:03:53,201 --> 01:03:54,624
- Oh no.
1734
01:03:54,625 --> 01:03:55,642
No, no, no, no.
1735
01:03:55,643 --> 01:03:56,742
I have the Dolce and Gabbana sweater,
1736
01:03:56,743 --> 01:03:57,838
that vintage one.
- Oh my God,
1737
01:03:57,839 --> 01:03:58,843
the pink and purple one?
1738
01:03:58,844 --> 01:04:00,704
- The one that you looked so good in.
1739
01:04:00,705 --> 01:04:02,224
- Oh my God.
1740
01:04:02,225 --> 01:04:04,000
- And I've got the Missoni pantsuit.
1741
01:04:04,001 --> 01:04:07,280
And then there's the piece that
1742
01:04:07,281 --> 01:04:10,662
Dan caught me with when
he turned me into the cops
1743
01:04:10,663 --> 01:04:12,016
for stealing (mumbles) from the bins.
1744
01:04:12,017 --> 01:04:13,678
- Oh fuck.
1745
01:04:13,679 --> 01:04:15,382
That fucker.
1746
01:04:15,383 --> 01:04:16,704
I can't believe he did that.
1747
01:04:16,705 --> 01:04:18,902
It's so good that he's gone.
1748
01:04:18,903 --> 01:04:20,102
You are free now.
1749
01:04:20,103 --> 01:04:21,420
You are free.
1750
01:04:21,421 --> 01:04:22,720
We'll go to your sister's.
1751
01:04:22,721 --> 01:04:24,240
I mean she'll have running water.
1752
01:04:24,241 --> 01:04:25,483
Maybe she'll have running water.
1753
01:04:25,484 --> 01:04:26,502
We can take a shower.
1754
01:04:26,503 --> 01:04:27,635
- Get in the car, baby.
1755
01:04:27,636 --> 01:04:28,537
Get in the car.
1756
01:04:28,538 --> 01:04:29,370
- I'm so happy right now.
1757
01:04:29,371 --> 01:04:31,038
- Come on, let's go.
1758
01:04:31,942 --> 01:04:32,775
- Okay.
1759
01:04:35,464 --> 01:04:37,116
Thank you Jesus.
1760
01:04:37,117 --> 01:04:38,794
- This is my best friend.
1761
01:04:38,795 --> 01:04:40,159
We haven't seen each other in a long time.
1762
01:04:40,160 --> 01:04:42,116
So would you mind?
1763
01:04:42,117 --> 01:04:44,836
- I get really carsick.
1764
01:04:44,837 --> 01:04:47,337
Why don't you sit in the back?
1765
01:04:48,976 --> 01:04:50,436
- Fine.
1766
01:04:50,437 --> 01:04:52,916
Hey, could you, could you move over?
1767
01:04:52,917 --> 01:04:54,735
Can I get in here please?
1768
01:04:54,736 --> 01:04:55,994
- There's not a whole lot of room.
1769
01:04:55,995 --> 01:04:56,912
- I hear that, but you know what?
1770
01:04:56,913 --> 01:04:57,999
This is an emergency.
1771
01:04:58,000 --> 01:04:59,300
- All right, hold on.
1772
01:04:59,301 --> 01:05:02,092
- Okay, I'm sorry to crowd you, right.
1773
01:05:02,093 --> 01:05:04,119
- Hey, Lynda can you put
these in the trunk here?
- [Ben] That's a good idea.
1774
01:05:04,120 --> 01:05:05,785
Why don't we put 'em in the trunk.
- Put these in the trunk, okay.
1775
01:05:05,786 --> 01:05:06,848
- [Lynda] No, it's fine.
1776
01:05:06,849 --> 01:05:08,210
It'll squish down.
1777
01:05:08,211 --> 01:05:09,330
- Do you mind, just.
1778
01:05:09,331 --> 01:05:10,469
Okay, thanks.
1779
01:05:10,470 --> 01:05:11,303
Okay.
1780
01:05:16,653 --> 01:05:17,975
Oh my God.
1781
01:05:17,976 --> 01:05:19,394
I, I, can't, I can't handle
1782
01:05:19,395 --> 01:05:22,871
wearing these clothes for another day,
1783
01:05:22,872 --> 01:05:24,892
and my feet are killing me.
1784
01:05:24,893 --> 01:05:27,560
Oh, I don't even see it in here.
1785
01:05:29,272 --> 01:05:31,153
Oh, I liked this.
1786
01:05:31,154 --> 01:05:32,154
Extra large.
1787
01:05:33,453 --> 01:05:34,775
Who wears an extra large?
1788
01:05:34,776 --> 01:05:36,492
- Oh, I got you a wallet.
1789
01:05:36,493 --> 01:05:37,772
- What?
1790
01:05:37,773 --> 01:05:38,994
- Yeah, like yesterday.
1791
01:05:38,995 --> 01:05:39,912
- Oh, cute.
1792
01:05:41,272 --> 01:05:42,972
Oh, I love it.
1793
01:05:42,973 --> 01:05:43,806
Hey.
1794
01:05:46,893 --> 01:05:48,615
- [Aaron] Hey.
1795
01:05:48,616 --> 01:05:49,895
- So,
1796
01:05:49,896 --> 01:05:50,910
you're, what's your name?
1797
01:05:50,911 --> 01:05:51,954
- [Aaron] I'm Aaron.
1798
01:05:51,955 --> 01:05:53,011
- Aaron, I'm Beckie.
1799
01:05:53,012 --> 01:05:54,011
- [Aaron] Beckie.
1800
01:05:54,012 --> 01:05:55,074
- Hey.
- Hi Beckie.
1801
01:05:55,075 --> 01:05:56,109
- [Lynda] Beckie, Aaron.
1802
01:05:56,110 --> 01:05:57,111
- So you two know each other, right?
1803
01:05:57,112 --> 01:05:58,194
- Oh my God, yeah.
1804
01:05:58,195 --> 01:05:59,371
We go way back.
1805
01:05:59,372 --> 01:06:00,614
We're like besties.
1806
01:06:00,615 --> 01:06:01,911
It's funny how you, like,
1807
01:06:01,912 --> 01:06:03,932
you know, you might not even expect
1808
01:06:03,933 --> 01:06:05,469
that you're going to know somebody forever
1809
01:06:05,470 --> 01:06:06,971
and then you just like,
1810
01:06:06,972 --> 01:06:08,855
I mean, would it be weird
if you and I ended up
1811
01:06:08,856 --> 01:06:10,732
knowing each other forever
1812
01:06:10,733 --> 01:06:12,252
and I like you,
1813
01:06:12,253 --> 01:06:13,975
you just, you know, we can
tell this story for years
1814
01:06:13,976 --> 01:06:16,514
of like, oh yeah, we
met in the earthquake,
1815
01:06:16,515 --> 01:06:18,114
and it's just like love at first sight.
1816
01:06:18,115 --> 01:06:19,509
I mean, I'm not saying
it's love at first sight.
1817
01:06:19,510 --> 01:06:22,551
- Yeah, life is weird like that.
1818
01:06:22,552 --> 01:06:23,573
- It is weird, it is weird.
1819
01:06:23,574 --> 01:06:24,972
I mean, you never know.
1820
01:06:24,973 --> 01:06:26,113
Maybe someday we'll be like,
1821
01:06:26,114 --> 01:06:27,331
okay, we met in this earthquake.
1822
01:06:27,332 --> 01:06:29,111
(laughs)
1823
01:06:29,112 --> 01:06:30,194
Right?
1824
01:06:30,195 --> 01:06:31,269
It's funny how that happens.
1825
01:06:31,270 --> 01:06:32,627
- It's pretty funny.
1826
01:06:32,628 --> 01:06:33,628
- It's funny
1827
01:06:40,931 --> 01:06:42,012
- [Lynda] What's happening.
1828
01:06:42,013 --> 01:06:43,070
What's happening?
1829
01:06:43,071 --> 01:06:44,071
Why are we stopped?
1830
01:06:44,072 --> 01:06:45,052
- [Aaron] Jesus.
1831
01:06:45,053 --> 01:06:46,092
- [Beckie] What's going on?
1832
01:06:46,093 --> 01:06:47,170
- [Ben] We're out of gas.
1833
01:06:47,171 --> 01:06:48,206
- [Lynda] Are you kidding me.
1834
01:06:48,207 --> 01:06:49,234
- [Aaron] Again?
1835
01:06:49,235 --> 01:06:50,251
Seriously?
1836
01:06:50,252 --> 01:06:51,250
Lynda, how many miles to the
gallon does this car get?
1837
01:06:51,251 --> 01:06:53,052
- [Lynda] Nightmare, it never ends.
1838
01:06:53,053 --> 01:06:54,471
- [Aaron] Fuck this, I'm getting out.
1839
01:06:54,472 --> 01:06:55,304
Can you get out please?
1840
01:06:55,305 --> 01:06:56,210
Come on, open the door.
1841
01:06:56,211 --> 01:06:57,172
- Where are you going?
- I'm trying.
1842
01:06:57,173 --> 01:06:58,074
Jesus.
1843
01:06:58,075 --> 01:06:59,234
- Fuck.
1844
01:06:59,235 --> 01:07:02,152
- [Ben] Aaron, where are you going?
1845
01:07:07,533 --> 01:07:08,855
- Lynda, can you open up the trunk?
1846
01:07:08,856 --> 01:07:09,689
- I can't.
1847
01:07:10,595 --> 01:07:12,791
- Lynda, open up the trunk.
1848
01:07:12,792 --> 01:07:15,255
- It's okay, I got it.
1849
01:07:15,256 --> 01:07:16,173
- Oh, rain.
1850
01:07:17,992 --> 01:07:19,027
- I got it.
1851
01:07:19,028 --> 01:07:20,694
- Rain, of course.
Fuck.
1852
01:07:23,555 --> 01:07:24,556
Fucking Christ, come on.
1853
01:07:24,557 --> 01:07:26,390
- It's okay, I got it.
1854
01:07:30,557 --> 01:07:32,153
- Fuck this.
1855
01:07:32,154 --> 01:07:33,571
Here we go again.
1856
01:07:39,132 --> 01:07:40,132
- I'm sorry.
1857
01:07:41,593 --> 01:07:42,695
- [Beckie] Where's he going to get gas at?
1858
01:07:42,696 --> 01:07:43,916
- [Javi] I haven't seen a car for miles.
1859
01:07:43,917 --> 01:07:45,975
- [Beckie] We're in the middle of nowhere.
1860
01:07:45,976 --> 01:07:47,756
- Why didn't you go with him?
1861
01:07:47,757 --> 01:07:49,849
- I'm feeling kind of sick.
1862
01:07:49,850 --> 01:07:51,849
I don't, I don't know
if I can walk right now.
1863
01:07:51,850 --> 01:07:52,682
- [Ben] You're feeling kind of sick?
1864
01:07:52,683 --> 01:07:53,515
- Are you contagious?
1865
01:07:53,516 --> 01:07:54,450
- No, I'm not contagious.
1866
01:07:54,451 --> 01:07:55,932
- [Ben] Then what is going on with you?
1867
01:07:55,933 --> 01:07:58,683
- It's, I just have stiff joints.
1868
01:08:04,070 --> 01:08:07,487
(slow suspenseful music)
1869
01:08:27,154 --> 01:08:29,169
(gun shot fires)
1870
01:08:29,170 --> 01:08:30,229
- [Ben] Stiff joints?
1871
01:08:30,230 --> 01:08:31,410
- My God.
1872
01:08:31,411 --> 01:08:35,742
(interposing voices speaking)
1873
01:08:35,743 --> 01:08:37,493
- Whoa.
- Jesus fuck.
1874
01:08:40,284 --> 01:08:41,265
- It'll be over in a second.
1875
01:08:41,266 --> 01:08:43,125
It's just another aftershock.
1876
01:08:43,126 --> 01:08:44,701
Okay, all right.
1877
01:08:44,702 --> 01:08:45,883
Relax.
1878
01:08:45,884 --> 01:08:47,142
- I'll be good, I'll be good.
1879
01:08:47,143 --> 01:08:48,182
I'm sorry, I am so sorry.
1880
01:08:48,183 --> 01:08:49,183
- It's okay.
1881
01:08:50,540 --> 01:08:51,460
Relax.
1882
01:08:51,461 --> 01:08:52,539
- I am so sorry.
1883
01:08:52,540 --> 01:08:53,495
Please forgive me.
1884
01:08:53,496 --> 01:08:54,776
- It's okay.
1885
01:08:54,777 --> 01:08:55,609
It's over.
1886
01:08:55,610 --> 01:08:56,442
- [Javi] You doing all right, Lynda?
1887
01:08:56,443 --> 01:08:57,275
- It's just a little aftershock.
1888
01:08:57,276 --> 01:08:58,363
We're fine.
1889
01:08:58,364 --> 01:08:59,963
- [Beckie] Jesus.
1890
01:08:59,964 --> 01:09:01,256
- Take one of these.
1891
01:09:01,257 --> 01:09:02,422
It'll help with the anxiety.
1892
01:09:02,423 --> 01:09:03,723
- [Ben] What the fuck is that?
1893
01:09:03,724 --> 01:09:05,041
- [Javi] It's Xanax.
1894
01:09:05,042 --> 01:09:06,660
It's prescription.
1895
01:09:06,661 --> 01:09:07,493
- [Beckie] Oh my God,
do you have another one?
1896
01:09:07,494 --> 01:09:10,135
- [Javi] You can have half.
1897
01:09:10,136 --> 01:09:11,601
- What the fuck?
1898
01:09:11,602 --> 01:09:12,813
Are you a pharmacy?
1899
01:09:12,814 --> 01:09:13,999
- [Javi] No, it's just,
1900
01:09:14,000 --> 01:09:15,537
it helps to have something
on hand, you know,
1901
01:09:15,538 --> 01:09:17,041
especially.
1902
01:09:17,042 --> 01:09:18,820
- [Ben] It helps to
have something on hand?
- With bartering.
1903
01:09:18,821 --> 01:09:20,099
- [Beckie] He's coming.
1904
01:09:20,100 --> 01:09:22,690
Oh my God, he's coming.
- You guys, let's go.
1905
01:09:24,284 --> 01:09:25,116
We gotta go right now.
1906
01:09:25,117 --> 01:09:26,919
- [Beckie] What's going on?
- Some fucking redneck
just took a shot at me
1907
01:09:26,920 --> 01:09:28,342
with his Goddamn shotgun.
1908
01:09:28,343 --> 01:09:29,462
Come on, let's go.
1909
01:09:29,463 --> 01:09:30,295
Let's go.
1910
01:09:30,296 --> 01:09:31,242
- [Ben] That doesn't mean
he's gonna come after us.
1911
01:09:31,243 --> 01:09:34,502
- He just fucking took a shot at me.
1912
01:09:34,503 --> 01:09:35,335
- Yeah, yeah, so?
- Any gas?
1913
01:09:35,336 --> 01:09:36,603
- Let's just go.
1914
01:09:36,604 --> 01:09:37,809
- You didn't get gas?
- Where?
1915
01:09:37,810 --> 01:09:39,110
- No, I didn't get any gas.
1916
01:09:39,111 --> 01:09:40,070
- [Beckie] We're just fucking stuck here.
1917
01:09:40,071 --> 01:09:42,427
- Let's just get out of this backwoods ass
1918
01:09:42,428 --> 01:09:44,448
motherfucking country.
1919
01:09:44,449 --> 01:09:46,091
- [Ben] I can't walk that fast.
1920
01:09:46,092 --> 01:09:48,509
- It's backwards because why?
1921
01:09:49,468 --> 01:09:51,088
- Well, you see how these
people live around here?
1922
01:09:51,089 --> 01:09:52,865
Jesus Christ.
1923
01:09:52,866 --> 01:09:54,049
- What are you talking about,
1924
01:09:54,050 --> 01:09:57,067
how people live around here?
Who are you, Mr. Better homes and gardens?
1925
01:09:57,068 --> 01:09:58,886
- Look, people don't
have to live like this.
1926
01:09:58,887 --> 01:10:00,200
- Are you fucking kidding me?
1927
01:10:00,201 --> 01:10:01,963
- [Ben] Live like what?
1928
01:10:01,964 --> 01:10:05,467
- You he's such a judgmental prick.
1929
01:10:05,468 --> 01:10:06,406
- Whatever.
1930
01:10:06,407 --> 01:10:07,239
These people in the country here,
1931
01:10:07,240 --> 01:10:08,883
they get subsidies.
1932
01:10:08,884 --> 01:10:09,883
They get food stamps.
1933
01:10:09,884 --> 01:10:11,046
They get government help
1934
01:10:11,047 --> 01:10:12,806
and they live like shit.
1935
01:10:12,807 --> 01:10:14,166
- You arrogant prick.
1936
01:10:14,167 --> 01:10:15,686
- Arrogant prick?
1937
01:10:15,687 --> 01:10:18,225
- You think you're so much
better than the rest of us?
1938
01:10:18,226 --> 01:10:19,058
- You want to call me names?
1939
01:10:19,059 --> 01:10:21,046
Why don't you?
Why don't you go take care of your kids?
1940
01:10:21,047 --> 01:10:22,267
Who's taking care of your kids?
1941
01:10:22,268 --> 01:10:23,446
- I would like to take care of my kids.
1942
01:10:23,447 --> 01:10:25,686
You think you're just so much better?
1943
01:10:25,687 --> 01:10:26,769
You know that this...
1944
01:10:26,770 --> 01:10:27,602
- No, I don't think
that I'm so much better.
1945
01:10:27,603 --> 01:10:28,753
- She rescued you.
1946
01:10:28,754 --> 01:10:30,849
And what were you gonna do, call...
1947
01:10:30,850 --> 01:10:32,033
- Everything okay?
1948
01:10:32,034 --> 01:10:33,931
- [Aaron] Yeah, no everything's fine.
- [Beckie] No, everything's
not fine actually.
1949
01:10:33,932 --> 01:10:35,732
- [Aaron] Oh, Jesus Christ.
1950
01:10:35,733 --> 01:10:36,565
- This arrogant prick
1951
01:10:36,566 --> 01:10:37,398
is putting everyone down
1952
01:10:37,399 --> 01:10:38,417
and acting like he is so...
1953
01:10:38,418 --> 01:10:39,250
- I'm not putting everybody down.
1954
01:10:39,251 --> 01:10:40,083
(interposing voices speaking)
1955
01:10:40,084 --> 01:10:41,218
- Hey, you need to stop.
1956
01:10:41,219 --> 01:10:42,838
- No, I'm not in her face, all right.
1957
01:10:42,839 --> 01:10:44,321
She's in my face.
- I'm not okay.
1958
01:10:44,322 --> 01:10:46,898
- I can see from down the
block you're in her face.
1959
01:10:46,899 --> 01:10:48,098
- [Beckie] Okay, I'm not okay.
1960
01:10:48,099 --> 01:10:49,479
- Everybody okay here?
1961
01:10:49,480 --> 01:10:50,312
- [Aaron] You are crazy.
1962
01:10:50,313 --> 01:10:51,554
- [Man] Now's not the time to freak out.
1963
01:10:51,555 --> 01:10:52,658
We just had a huge earthquake.
1964
01:10:52,659 --> 01:10:55,314
- [Beckie] Right, right.
1965
01:10:55,315 --> 01:10:56,994
- Everybody needs to chill.
1966
01:10:56,995 --> 01:10:58,135
- All right, get back in your car, please.
1967
01:10:58,136 --> 01:10:59,773
- Excuse me?
1968
01:10:59,774 --> 01:11:00,606
- Right.
1969
01:11:00,607 --> 01:11:01,439
Exactly.
1970
01:11:01,440 --> 01:11:02,637
That's the attitude I'm talking about.
1971
01:11:02,638 --> 01:11:05,277
- Listen, you need to go somewhere safe?
1972
01:11:05,278 --> 01:11:07,832
Do you guys need gas?
1973
01:11:07,833 --> 01:11:08,696
Yes?
1974
01:11:08,697 --> 01:11:09,529
- Yes.
1975
01:11:09,530 --> 01:11:10,362
- So hey...
1976
01:11:10,363 --> 01:11:11,195
- How about you go with me.
- Go get some gas.
1977
01:11:11,196 --> 01:11:12,503
And we all come back.
1978
01:11:12,504 --> 01:11:13,978
- Gas?
1979
01:11:13,979 --> 01:11:14,811
- Yeah.
1980
01:11:14,812 --> 01:11:15,644
- And we'll come back.
1981
01:11:15,645 --> 01:11:18,445
- You seem like a very nice guy.
1982
01:11:18,446 --> 01:11:19,586
- Sir, you need to settle down,
1983
01:11:19,587 --> 01:11:22,589
cause that time, that's
the end of the earth.
1984
01:11:22,590 --> 01:11:23,426
- Thank you.
1985
01:11:23,427 --> 01:11:24,589
Thank you for saying that.
1986
01:11:24,590 --> 01:11:25,586
- It's time to chill.
1987
01:11:25,587 --> 01:11:26,419
- Right.
1988
01:11:26,420 --> 01:11:27,666
It's not time for the
1989
01:11:27,667 --> 01:11:30,226
fucking assholes to take over.
1990
01:11:30,227 --> 01:11:32,466
- End of the earth,
1991
01:11:32,467 --> 01:11:33,299
and people freaking out.
1992
01:11:33,300 --> 01:11:34,784
Come on, let's get out of here.
1993
01:11:34,785 --> 01:11:37,202
(soft music)
1994
01:11:45,623 --> 01:11:47,873
You better be chill, buddy.
1995
01:12:01,721 --> 01:12:02,800
- When you're a dancer,
1996
01:12:02,801 --> 01:12:05,883
people think that you must
not have a brain in your head.
1997
01:12:05,884 --> 01:12:07,617
Like all your, I mean you can see
1998
01:12:07,618 --> 01:12:09,951
that men just treat you like
1999
01:12:11,884 --> 01:12:13,819
you're basically a walking pair of tits.
2000
01:12:13,820 --> 01:12:14,903
And you know.
2001
01:12:17,000 --> 01:12:20,535
- [Aaron] I can't believe
that fucking lunatic
2002
01:12:20,536 --> 01:12:22,182
didn't come back with a gas.
2003
01:12:22,183 --> 01:12:24,283
- You think you might've had
something to do with that?
2004
01:12:24,284 --> 01:12:26,960
- Well, look, they both
said they were coming back.
2005
01:12:26,961 --> 01:12:28,262
- Oh, fuck off.
2006
01:12:28,263 --> 01:12:30,513
- Can we stop for a second?
2007
01:12:41,068 --> 01:12:42,107
- [Aaron] We're almost there, right?
2008
01:12:42,108 --> 01:12:44,608
- It should be up around here,
2009
01:12:45,825 --> 01:12:47,526
and then down a hill
2010
01:12:47,527 --> 01:12:49,163
and then up a hill.
2011
01:12:49,164 --> 01:12:52,667
And then it flattens out a little bit.
2012
01:12:52,668 --> 01:12:53,707
- They have water there?
2013
01:12:53,708 --> 01:12:55,046
- She's got a well.
2014
01:12:55,047 --> 01:12:59,465
- Does it have water in it?
- No, she's got dried a
broken dreams in her well.
2015
01:12:59,466 --> 01:13:00,624
- Then fuck you too.
2016
01:13:00,625 --> 01:13:02,006
- Perfect.
2017
01:13:02,007 --> 01:13:03,443
Does she have any food?
2018
01:13:03,444 --> 01:13:04,283
- I assume so.
2019
01:13:04,284 --> 01:13:06,022
I don't know.
2020
01:13:06,023 --> 01:13:07,420
- I'm starving.
2021
01:13:07,421 --> 01:13:08,700
- Yeah.
2022
01:13:08,701 --> 01:13:10,291
- I'm sorry.
2023
01:13:10,292 --> 01:13:12,434
- Javi, you okay?
2024
01:13:12,435 --> 01:13:14,498
- I'm just feeling sick.
2025
01:13:14,499 --> 01:13:15,332
- Yeah.
2026
01:13:16,637 --> 01:13:18,475
It's not a surprise.
2027
01:13:18,476 --> 01:13:19,491
- You look like shit, man.
2028
01:13:19,492 --> 01:13:20,325
- Thanks.
2029
01:13:21,235 --> 01:13:22,295
- Let me guess,
2030
01:13:22,296 --> 01:13:24,375
feeling like it's the worst
flu that you've ever had.
2031
01:13:24,376 --> 01:13:26,375
Heart rate way up,
2032
01:13:26,376 --> 01:13:28,455
too much caffeine,
2033
01:13:28,456 --> 01:13:30,076
but yet you just want to curl up in a ball
2034
01:13:30,077 --> 01:13:31,618
and sleep for about four days.
2035
01:13:31,619 --> 01:13:32,855
Let's see, what else is there?
2036
01:13:32,856 --> 01:13:33,873
Oh yeah.
2037
01:13:33,874 --> 01:13:38,034
Have your bones start to
feel like they itch yet.
2038
01:13:38,035 --> 01:13:39,938
- Let's just keep walking.
2039
01:13:39,939 --> 01:13:42,418
- I told you he's a junkie.
2040
01:13:42,419 --> 01:13:43,874
And now he's coming down.
2041
01:13:43,875 --> 01:13:45,117
- [Javi] As soon as we get there,
2042
01:13:45,118 --> 01:13:46,785
I'll just go to bed.
2043
01:13:50,279 --> 01:13:52,696
- Stay the fuck away from me.
2044
01:14:00,579 --> 01:14:01,959
- [Lynda] Ellen?
2045
01:14:01,960 --> 01:14:05,851
- [Aaron] My kingdom for a cheeseburger.
2046
01:14:05,852 --> 01:14:07,185
- [Lynda] Ellen?
2047
01:14:08,696 --> 01:14:09,529
Randall?
2048
01:14:10,579 --> 01:14:11,615
- [Aaron] Knock on the door.
2049
01:14:11,616 --> 01:14:12,949
- [Lynda] Ellen?
2050
01:14:14,957 --> 01:14:16,258
Ellen?
2051
01:14:16,259 --> 01:14:17,092
Ellen?
2052
01:14:19,770 --> 01:14:21,394
- I don't think anybody's home.
2053
01:14:21,395 --> 01:14:22,228
- Ellen?
2054
01:14:23,214 --> 01:14:24,714
Ellen, it's Lynda.
2055
01:14:27,550 --> 01:14:28,383
Randall?
2056
01:14:30,078 --> 01:14:31,161
Randy, Ellen?
2057
01:14:32,696 --> 01:14:33,613
It's Lynda.
2058
01:14:35,955 --> 01:14:39,213
- [Aaron] Well, maybe I can
open up this window here.
2059
01:14:39,214 --> 01:14:41,751
- No, don't you dare break
into my sister's house.
2060
01:14:41,752 --> 01:14:42,754
- [Aaron] What are you talking about?
2061
01:14:42,755 --> 01:14:43,587
- No, I mean it.
2062
01:14:43,588 --> 01:14:44,434
I have not talked to her in years.
2063
01:14:44,435 --> 01:14:45,554
I can't ruin this.
2064
01:14:45,555 --> 01:14:46,888
Nothing can ruin this.
2065
01:14:46,889 --> 01:14:47,721
- Lynda, she's your sister.
2066
01:14:47,722 --> 01:14:48,573
She doesn't want you to starve.
2067
01:14:48,574 --> 01:14:49,751
There's food and water in there.
2068
01:14:49,752 --> 01:14:51,048
- I've not seen my sister in years.
2069
01:14:51,049 --> 01:14:54,049
This just needs to be perfect, okay.
2070
01:14:56,174 --> 01:14:57,773
Don't
2071
01:14:57,774 --> 01:14:59,191
touch the window.
2072
01:15:01,091 --> 01:15:02,210
Maybe she's just gone out.
2073
01:15:02,211 --> 01:15:03,213
They'll be back soon.
2074
01:15:03,214 --> 01:15:04,231
I'm sure they'll be back soon.
2075
01:15:04,232 --> 01:15:05,271
- Lynda, you're totally overreacting.
2076
01:15:05,272 --> 01:15:06,370
We got to get into this house.
2077
01:15:06,371 --> 01:15:07,727
I'm going to break down the fucking door.
2078
01:15:07,728 --> 01:15:08,770
- No!
2079
01:15:08,771 --> 01:15:09,828
You are not...
2080
01:15:09,829 --> 01:15:10,973
- Lynda, yes, we're going
get into this house.
2081
01:15:10,974 --> 01:15:11,807
Please.
2082
01:15:13,272 --> 01:15:14,855
Perfect, thank you.
2083
01:15:16,174 --> 01:15:17,213
- How did you?
2084
01:15:17,214 --> 01:15:19,531
- [Javi] The window.
2085
01:15:19,532 --> 01:15:20,532
- Oh my God.
2086
01:15:23,432 --> 01:15:24,265
Ellen?
2087
01:15:32,392 --> 01:15:34,888
- [Aaron] Thank you.
2088
01:15:34,889 --> 01:15:36,389
- [Ben] Fucking dark in here.
2089
01:15:36,390 --> 01:15:37,853
- [Aaron] I can't see a damn thing.
2090
01:15:37,854 --> 01:15:38,925
Lynda, where is the kitchen?
2091
01:15:38,926 --> 01:15:39,949
- Hang on.
2092
01:15:39,950 --> 01:15:40,971
It's straight back towards
the back of the house.
2093
01:15:40,972 --> 01:15:42,871
She used to keep these
stupid scented candles.
2094
01:15:42,872 --> 01:15:46,109
Let me see if she still does.
2095
01:15:46,110 --> 01:15:47,277
Oh, thank God.
2096
01:15:59,294 --> 01:16:00,877
- Thank you, Lynda.
2097
01:16:09,432 --> 01:16:11,031
- You look like shit.
2098
01:16:11,032 --> 01:16:12,848
(chuckles)
2099
01:16:12,849 --> 01:16:15,016
- Yeah, I feel pretty bad.
2100
01:16:16,152 --> 01:16:18,028
- You ever gone to rehab?
2101
01:16:18,029 --> 01:16:20,573
- Yeah, I was on it for a minute.
2102
01:16:20,574 --> 01:16:22,249
- Oh, a minute huh?
2103
01:16:22,250 --> 01:16:23,789
Didn't catch?
2104
01:16:23,790 --> 01:16:25,549
- I mean, they got me on the methadone
2105
01:16:25,550 --> 01:16:28,133
but I kinda think that's worse.
2106
01:16:29,752 --> 01:16:30,669
- You know,
2107
01:16:33,214 --> 01:16:35,570
you really don't want to go to jail,
2108
01:16:35,571 --> 01:16:38,210
and you don't want to go to prison.
2109
01:16:38,211 --> 01:16:39,909
- What the fuck do you know?
2110
01:16:39,910 --> 01:16:41,750
Probably just saw that in a TV show.
2111
01:16:41,751 --> 01:16:42,809
- Yeah, right.
2112
01:16:42,810 --> 01:16:44,049
Right, yeah.
2113
01:16:44,050 --> 01:16:46,800
No, I lost four years of my life.
2114
01:16:48,051 --> 01:16:48,884
Four.
2115
01:16:50,211 --> 01:16:53,207
I just got out about 18 months ago.
2116
01:16:53,208 --> 01:16:54,541
- What'd you do?
2117
01:16:55,949 --> 01:16:57,890
- Embezzlement.
2118
01:16:57,891 --> 01:16:58,944
- What's that?
2119
01:16:58,945 --> 01:17:01,186
- It's where you steal a lot
of fucking money from people.
2120
01:17:01,187 --> 01:17:04,104
What do you think you'll go in for?
2121
01:17:05,389 --> 01:17:06,222
Drugs?
2122
01:17:07,608 --> 01:17:10,290
That is so fucking stupid.
2123
01:17:10,291 --> 01:17:13,458
You know, do you have a plan for life?
2124
01:17:15,308 --> 01:17:18,225
- I'm just kinda living day by day.
2125
01:17:19,608 --> 01:17:20,610
- Day by day, right.
2126
01:17:20,611 --> 01:17:23,067
When are you going to die?
2127
01:17:23,068 --> 01:17:25,006
You got that planned out?
2128
01:17:25,007 --> 01:17:26,340
A week from now.
2129
01:17:27,228 --> 01:17:28,061
Maybe two.
2130
01:17:29,069 --> 01:17:30,327
- We could all die a week from now.
2131
01:17:30,328 --> 01:17:31,495
- Yeah, right.
2132
01:17:32,968 --> 01:17:35,424
But I got a few years on you.
2133
01:17:35,425 --> 01:17:37,090
So I've had a nice life.
2134
01:17:37,091 --> 01:17:38,766
You go to jail.
2135
01:17:38,767 --> 01:17:41,326
You're not going to have a nice life.
2136
01:17:41,327 --> 01:17:42,807
You go to prison.
2137
01:17:42,808 --> 01:17:46,891
You are definitely not
going to have a nice life.
2138
01:17:48,429 --> 01:17:49,548
And I tell you, man, I'd,
2139
01:17:49,549 --> 01:17:53,382
I'd give anything to get
those four years back
2140
01:17:54,968 --> 01:17:57,228
with my granddaughter.
2141
01:17:57,229 --> 01:17:58,146
Four years.
2142
01:18:01,549 --> 01:18:04,770
- Have you ever been addicted to anything?
2143
01:18:04,771 --> 01:18:05,868
- Addicted?
2144
01:18:05,869 --> 01:18:06,828
- Yeah.
2145
01:18:06,829 --> 01:18:08,668
- Yeah, yeah, I was.
2146
01:18:08,669 --> 01:18:10,530
- I tried to quit.
2147
01:18:10,531 --> 01:18:13,810
- Well, you need to get
somebody to help you quit.
2148
01:18:13,811 --> 01:18:15,068
- No one wants to help me quit.
2149
01:18:15,069 --> 01:18:16,327
- Of course they do.
2150
01:18:16,328 --> 01:18:18,106
- No, I moved in with my stepbrother.
2151
01:18:18,107 --> 01:18:19,468
He threw me out.
2152
01:18:19,469 --> 01:18:20,668
- I'm not talking about your family.
2153
01:18:20,669 --> 01:18:22,130
I'm talking about,
2154
01:18:22,131 --> 01:18:24,228
cause they're used to you being an addict.
2155
01:18:24,229 --> 01:18:26,965
You need to go to, I don't know,
2156
01:18:26,966 --> 01:18:28,567
like find a group,
2157
01:18:28,568 --> 01:18:32,567
and there are groups
that will help you quit.
2158
01:18:32,568 --> 01:18:34,318
- I'll tell you what,
2159
01:18:35,848 --> 01:18:37,111
if we get out of here
2160
01:18:37,112 --> 01:18:38,871
and we get back to some
sort of normal society,
2161
01:18:38,872 --> 01:18:40,455
I promise I'll try.
2162
01:18:42,109 --> 01:18:43,490
- You'll promise?
2163
01:18:43,491 --> 01:18:45,708
- What else can I do?
2164
01:18:45,709 --> 01:18:47,890
- I'll tell you what,
2165
01:18:47,891 --> 01:18:50,308
try and blow out that candle.
2166
01:18:52,451 --> 01:18:53,510
Don't blow it out.
2167
01:18:53,511 --> 01:18:55,178
Try and blow it out.
2168
01:18:58,248 --> 01:18:59,081
Try.
2169
01:19:00,792 --> 01:19:01,948
- Without blowing it out?
2170
01:19:01,949 --> 01:19:03,991
- Well, I didn't say blow it out.
2171
01:19:03,992 --> 01:19:06,242
I said try and blow it out.
2172
01:19:07,789 --> 01:19:08,791
- So what you're saying is
2173
01:19:08,792 --> 01:19:11,228
you either do or you don't.
2174
01:19:11,229 --> 01:19:12,979
- Damn, you're smart.
2175
01:19:15,992 --> 01:19:17,991
- I don't feel very smart right now.
2176
01:19:17,992 --> 01:19:19,388
- Well, I tell you what,
2177
01:19:19,389 --> 01:19:23,148
you promise that you're
going to go into rehab
2178
01:19:23,149 --> 01:19:26,391
and I'll stay in touch with you.
2179
01:19:26,392 --> 01:19:28,392
And I make that promise.
2180
01:19:29,752 --> 01:19:31,428
I will stay in touch with you
2181
01:19:31,429 --> 01:19:34,346
and I will help you get through it.
2182
01:19:36,232 --> 01:19:38,315
I think you deserve that.
2183
01:19:39,848 --> 01:19:40,950
- And if you promise to be there for me,
2184
01:19:40,951 --> 01:19:42,887
I promise I will,
2185
01:19:42,888 --> 01:19:44,305
I will get clean.
2186
01:19:46,392 --> 01:19:47,809
- You gotta deal.
2187
01:19:51,145 --> 01:19:53,145
- [Aaron] Oh, thank God.
2188
01:19:57,006 --> 01:20:00,486
♪ Softly and tenderly ♪
2189
01:20:00,487 --> 01:20:05,487
♪ Jesus is calling ♪
2190
01:20:05,649 --> 01:20:10,649
♪ Calling for you and for me ♪
2191
01:20:13,928 --> 01:20:17,191
♪ There on the portals ♪
2192
01:20:17,192 --> 01:20:21,708
♪ He's waiting and watching ♪
2193
01:20:21,709 --> 01:20:26,709
♪ Watching for you and for me ♪
2194
01:20:31,331 --> 01:20:35,148
♪ Come home ♪
2195
01:20:35,149 --> 01:20:39,967
♪ Come home ♪
2196
01:20:39,968 --> 01:20:43,388
♪ You are weary ♪
2197
01:20:43,389 --> 01:20:48,167
♪ Come home ♪
2198
01:20:48,168 --> 01:20:52,025
♪ Earnestly tenderly ♪
2199
01:20:52,026 --> 01:20:57,026
♪ Jesus is calling ♪
2200
01:20:57,208 --> 01:21:01,208
♪ Calling oh sinners, come home ♪
2201
01:21:13,795 --> 01:21:14,834
- You awake?
2202
01:21:14,835 --> 01:21:16,492
- Yeah, I'm awake.
2203
01:21:16,493 --> 01:21:17,794
What?
2204
01:21:17,795 --> 01:21:18,951
- I just got Javi put down upstairs.
2205
01:21:18,952 --> 01:21:20,191
- Oh, there's a case for you.
2206
01:21:20,192 --> 01:21:21,575
- Yeah.
2207
01:21:21,576 --> 01:21:24,076
Look, I wasn't eaves dropping,
2208
01:21:25,209 --> 01:21:27,634
but I overheard you talking
about your granddaughter
2209
01:21:27,635 --> 01:21:30,892
and little girls like
adult girl type thing.
2210
01:21:30,893 --> 01:21:33,511
So I got this for Beckie, but.
2211
01:21:33,512 --> 01:21:35,052
- Beckie?
2212
01:21:35,053 --> 01:21:36,732
- My friend from this morning.
2213
01:21:36,733 --> 01:21:38,071
- Oh yeah, yeah.
2214
01:21:38,072 --> 01:21:42,293
- Anyway, if you think your
granddaughter would like it,
2215
01:21:42,294 --> 01:21:43,655
I would like her to have it.
2216
01:21:43,656 --> 01:21:44,656
- Thank you.
2217
01:21:46,515 --> 01:21:47,714
- Sorry about Beckie.
2218
01:21:47,715 --> 01:21:49,093
I mean she's in a
really, really bad place.
2219
01:21:49,094 --> 01:21:50,674
She's trying to get to Mexico.
2220
01:21:50,675 --> 01:21:54,172
She's trying to get some alternative care
2221
01:21:54,173 --> 01:21:55,229
for her girls,
2222
01:21:55,230 --> 01:21:57,290
or girls, here twins.
2223
01:21:57,291 --> 01:21:58,330
- Oh.
2224
01:21:58,331 --> 01:21:59,335
- Yeah.
- Gotcha.
2225
01:21:59,336 --> 01:22:00,771
- They said double mastectomy and stuff...
2226
01:22:00,772 --> 01:22:02,994
- Lynda, thanks for everything.
2227
01:22:02,995 --> 01:22:04,412
Ben, good luck.
2228
01:22:04,413 --> 01:22:06,274
I gotta make it to that
evacuation boat, so.
2229
01:22:06,275 --> 01:22:08,525
- You can't go now.
- Yeah.
2230
01:22:09,773 --> 01:22:11,692
- [Aaron] No, I've got to
go now so I can make it.
2231
01:22:11,693 --> 01:22:13,368
- No, no, no man.
2232
01:22:13,369 --> 01:22:15,015
They're their guns out there.
2233
01:22:15,016 --> 01:22:16,732
- Yeah, no, I know, I know.
2234
01:22:16,733 --> 01:22:18,012
- There will be another boat.
2235
01:22:18,013 --> 01:22:19,532
There's only one of you,
2236
01:22:19,533 --> 01:22:21,532
and you're not going to
do your family any good
2237
01:22:21,533 --> 01:22:22,775
if you get shot out there tonight,
2238
01:22:22,776 --> 01:22:25,991
which tall lanky city white boy
2239
01:22:25,992 --> 01:22:27,154
will get shot out there tonight.
2240
01:22:27,155 --> 01:22:28,535
- I gotta get on that fucking boat.
2241
01:22:28,536 --> 01:22:30,012
- There'll be another fucking boat.
2242
01:22:30,013 --> 01:22:32,071
- [Aaron] I'm not so sure about that, Ben.
2243
01:22:32,072 --> 01:22:34,671
- It's a big city, Portland is.
2244
01:22:34,672 --> 01:22:36,490
There will be another boat.
2245
01:22:36,491 --> 01:22:38,110
- [Ben] Just spend the night.
2246
01:22:38,111 --> 01:22:40,055
- I can't fucking stay
here anymore, you guys.
2247
01:22:40,056 --> 01:22:42,252
I gotta get outta here.
2248
01:22:42,253 --> 01:22:44,170
- Tomorrow.
- Trust us.
2249
01:22:47,832 --> 01:22:48,664
- Goddammit.
2250
01:22:48,665 --> 01:22:49,497
All right.
2251
01:22:49,498 --> 01:22:50,330
All right, fine.
2252
01:22:50,331 --> 01:22:51,831
I'll stay tonight.
2253
01:22:53,331 --> 01:22:54,967
- I had these Xanax
2254
01:22:54,968 --> 01:22:57,207
that I'd stolen from one of my bunk mates,
2255
01:22:57,208 --> 01:23:01,367
and I gave them to Lynda
and her friend earlier.
2256
01:23:01,368 --> 01:23:05,524
But I told Lynda to grab
them for me from downstairs
2257
01:23:05,525 --> 01:23:08,192
cause it was just kind of a lot.
2258
01:23:09,267 --> 01:23:12,484
And I wasn't really in my right
2259
01:23:12,485 --> 01:23:14,127
head space at the moment, you know?
2260
01:23:14,128 --> 01:23:17,927
And I'm glad she stopped me because I was,
2261
01:23:17,928 --> 01:23:20,290
the plan was to take them all.
2262
01:23:20,291 --> 01:23:23,127
And I had like 12 or something,
2263
01:23:23,128 --> 01:23:25,045
which is kind of a lot.
2264
01:23:26,307 --> 01:23:29,807
Like you don't really come back from that.
2265
01:23:34,892 --> 01:23:36,059
- Oh, come on.
2266
01:23:40,653 --> 01:23:44,820
Is there any way we can
pick up the pace a little?
2267
01:23:46,691 --> 01:23:48,024
- You know what?
2268
01:23:55,613 --> 01:23:58,363
I think you should just go ahead.
2269
01:24:00,739 --> 01:24:02,076
- [Aaron] It's that.
2270
01:24:02,077 --> 01:24:03,172
- What?
2271
01:24:03,173 --> 01:24:04,060
- Ben,
2272
01:24:04,061 --> 01:24:06,519
I'm not going to leave you behind
2273
01:24:06,520 --> 01:24:08,300
but we got a long way to go.
2274
01:24:08,301 --> 01:24:09,298
We gotta make it.
2275
01:24:09,299 --> 01:24:11,882
- Believe me, believe me, it's,
2276
01:24:13,219 --> 01:24:14,051
it's all right.
2277
01:24:14,052 --> 01:24:15,099
You need to get to the boat.
2278
01:24:15,100 --> 01:24:16,658
I'll be fine.
2279
01:24:16,659 --> 01:24:18,594
There's no one around.
2280
01:24:18,595 --> 01:24:20,220
It's fine out here.
2281
01:24:20,221 --> 01:24:21,063
- Ben, I'm not gonna leave you.
2282
01:24:21,064 --> 01:24:22,797
Come on.
- No, no, no.
2283
01:24:22,798 --> 01:24:23,630
- I'll help you.
2284
01:24:23,631 --> 01:24:24,463
I'll help you, just.
2285
01:24:24,464 --> 01:24:25,464
- All right.
2286
01:24:26,483 --> 01:24:27,506
- We both have to make it there, let's go.
2287
01:24:27,507 --> 01:24:28,776
- Hey, hey.
2288
01:24:28,777 --> 01:24:30,296
Hey, hey.
2289
01:24:30,297 --> 01:24:31,129
- Hey.
2290
01:24:31,130 --> 01:24:33,174
- Can you spare some food please?
- Yeah, yeah.
2291
01:24:33,175 --> 01:24:34,912
We don't have much, but
we can spare a little.
2292
01:24:34,913 --> 01:24:35,746
Sure.
2293
01:24:37,013 --> 01:24:38,272
- [Man] Thank you.
2294
01:24:38,273 --> 01:24:40,190
- Yeah, you're welcome.
2295
01:24:42,618 --> 01:24:44,576
How long you been without food?
2296
01:24:44,577 --> 01:24:45,409
- Two days.
2297
01:24:45,410 --> 01:24:46,278
- [Ben] Yeah, well, that was us.
2298
01:24:46,279 --> 01:24:49,515
- Hey listen, do you mind telling me
2299
01:24:49,516 --> 01:24:50,699
where you're coming from?
2300
01:24:50,700 --> 01:24:51,751
- [Man] Portland.
2301
01:24:51,752 --> 01:24:53,238
- You came from Portland.
2302
01:24:53,239 --> 01:24:54,320
That's where we're headed.
2303
01:24:54,321 --> 01:24:55,360
- How long, how far?
2304
01:24:55,361 --> 01:24:58,678
- [Man] I've been walking about two days.
2305
01:24:58,679 --> 01:24:59,796
- Fuck.
2306
01:24:59,797 --> 01:25:00,714
- Two days.
2307
01:25:03,123 --> 01:25:06,338
Well, we better hurry up then.
2308
01:25:06,339 --> 01:25:08,082
- You can't go to Portland.
2309
01:25:08,083 --> 01:25:08,916
- Why?
2310
01:25:09,923 --> 01:25:10,974
- It's mayhem down there.
- Are you serious?
2311
01:25:10,975 --> 01:25:12,482
- Yes, the cops are shooting people.
2312
01:25:12,483 --> 01:25:14,018
Everything is,
2313
01:25:14,019 --> 01:25:15,102
it's berserk.
2314
01:25:15,959 --> 01:25:17,042
- No, I have to go there.
2315
01:25:17,043 --> 01:25:19,160
They've got the evacuation
boat's coming out of Portland.
2316
01:25:19,161 --> 01:25:20,640
I got to get outta here.
2317
01:25:20,641 --> 01:25:21,640
- Evacuation boats?
2318
01:25:21,641 --> 01:25:22,642
- [Aaron] Yeah, yeah.
2319
01:25:22,643 --> 01:25:23,800
They're evacuating people out of this.
2320
01:25:23,801 --> 01:25:24,978
- Those are just rumors.
2321
01:25:24,979 --> 01:25:26,159
Those are just lies.
2322
01:25:26,160 --> 01:25:27,181
Rumors.
2323
01:25:27,182 --> 01:25:28,482
There are no evacuation boats.
2324
01:25:28,483 --> 01:25:31,856
- You know, I mean he
just came from there.
2325
01:25:31,857 --> 01:25:34,357
- There's no evacuation boats?
2326
01:25:35,262 --> 01:25:36,360
You've got to be kidding me.
2327
01:25:36,361 --> 01:25:37,378
- No, I'm sorry.
2328
01:25:37,379 --> 01:25:39,634
Did you guys come from Astoria?
2329
01:25:39,635 --> 01:25:41,400
- Yeah, no, I did.
2330
01:25:41,401 --> 01:25:42,642
That's where I started from.
2331
01:25:42,643 --> 01:25:43,762
You can't go there if
that's where you're heading.
2332
01:25:43,763 --> 01:25:44,994
- My brother's there.
2333
01:25:44,995 --> 01:25:47,122
I'm sorry, I'm sorry.
2334
01:25:47,123 --> 01:25:49,478
Thank you very much for the food
2335
01:25:49,479 --> 01:25:52,062
and anywhere else but Portland,
2336
01:25:54,062 --> 01:25:55,581
and I hope you guys have a nice day.
2337
01:25:55,582 --> 01:25:56,722
- Hey, listen.
2338
01:25:56,723 --> 01:25:59,056
I hate to tell you this, but
2339
01:26:00,361 --> 01:26:03,378
Astoria is, it's destroyed.
2340
01:26:03,379 --> 01:26:05,360
- [Ben] Aaron, Aaron,
2341
01:26:05,361 --> 01:26:07,855
we don't really know.
2342
01:26:07,856 --> 01:26:10,273
- I'd rather take my chances.
2343
01:26:11,558 --> 01:26:12,390
- [Ben] I got you.
2344
01:26:12,391 --> 01:26:13,223
- Thank you.
2345
01:26:13,224 --> 01:26:14,056
- Good luck.
- Good luck man.
2346
01:26:14,057 --> 01:26:17,390
God bless.
- Hey, watch out for rednecks.
2347
01:26:18,766 --> 01:26:19,933
- Fuck a duck.
2348
01:26:25,449 --> 01:26:28,606
Well, what do you want to do?
2349
01:26:28,607 --> 01:26:30,786
Take our chances.
2350
01:26:30,787 --> 01:26:32,065
- Fuck, we can't go to Portland now.
2351
01:26:32,066 --> 01:26:35,629
- Well, we got to get across this river.
2352
01:26:35,630 --> 01:26:36,462
- Ben.
2353
01:26:36,463 --> 01:26:37,295
- What?
2354
01:26:37,296 --> 01:26:38,296
- Follow me.
2355
01:26:40,149 --> 01:26:41,512
- [Ben] Where the fuck are you going?
2356
01:26:41,513 --> 01:26:42,346
- Come on.
2357
01:26:47,828 --> 01:26:48,962
We'll go around Portland.
2358
01:26:48,963 --> 01:26:51,283
- There were these two people,
2359
01:26:51,284 --> 01:26:52,466
I don't know if I said it already,
2360
01:26:52,467 --> 01:26:53,634
that I had met
2361
01:26:54,784 --> 01:26:56,425
during, during the quake,
2362
01:26:56,426 --> 01:26:57,426
this old man
2363
01:26:58,468 --> 01:27:00,135
and I think his son,
2364
01:27:01,145 --> 01:27:03,895
and they were the only two people
2365
01:27:04,884 --> 01:27:07,717
out of the whole entire five days,
2366
01:27:09,306 --> 01:27:10,306
six days out
2367
01:27:11,364 --> 01:27:15,945
that had actually treated
me with somewhat decency.
2368
01:27:15,946 --> 01:27:18,265
♪ Oh the things that tear us down ♪
2369
01:27:18,266 --> 01:27:22,185
♪ If we're rich or poor ♪
2370
01:27:22,186 --> 01:27:27,186
♪ Some things they don't matter anymore ♪
2371
01:27:28,683 --> 01:27:32,265
♪ We're all about to die ♪
2372
01:27:32,266 --> 01:27:36,265
♪ For food we cannot buy ♪
2373
01:27:36,266 --> 01:27:41,266
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2374
01:27:42,684 --> 01:27:45,945
♪ Oh it was sad ♪
2375
01:27:45,946 --> 01:27:49,203
♪ It was sad ♪
2376
01:27:49,204 --> 01:27:54,067
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2377
01:27:54,068 --> 01:27:56,081
♪ To the bottom of the ♪
2378
01:27:56,082 --> 01:27:57,763
- What's in this water?
2379
01:27:57,764 --> 01:27:59,514
- I don't know, fish.
2380
01:28:00,468 --> 01:28:03,060
- Javi said radiation.
2381
01:28:03,061 --> 01:28:06,606
♪ When that great ship went down ♪
2382
01:28:06,607 --> 01:28:07,603
- I don't know, I think
2383
01:28:07,604 --> 01:28:08,606
if there's any radiation in this water,
2384
01:28:08,607 --> 01:28:09,806
it's probably pretty damn diluted to
2385
01:28:09,807 --> 01:28:11,057
do us any harm.
2386
01:28:12,404 --> 01:28:14,071
- You're the expert.
2387
01:28:21,508 --> 01:28:23,747
♪ 500 miles ♪
2388
01:28:23,748 --> 01:28:26,467
♪ 500 miles ♪
2389
01:28:26,468 --> 01:28:27,301
Okay.
2390
01:28:30,586 --> 01:28:31,419
Well it's,
2391
01:28:33,828 --> 01:28:35,245
it's not raining.
2392
01:28:36,506 --> 01:28:37,673
- That's true.
2393
01:28:39,348 --> 01:28:40,526
I don't know about you,
2394
01:28:40,527 --> 01:28:42,606
but I'm not in shape for this.
2395
01:28:42,607 --> 01:28:44,803
- Well then don't paddle so hard.
2396
01:28:44,804 --> 01:28:46,721
You know, I mean, it's,
2397
01:28:48,127 --> 01:28:49,726
we got a long way to go
2398
01:28:49,727 --> 01:28:52,394
and plenty of time to get there.
2399
01:28:57,287 --> 01:28:58,366
I mean...
2400
01:28:58,367 --> 01:28:59,363
- I just can't believe
the fucking government
2401
01:28:59,364 --> 01:29:02,781
has left Portland a war zone essentially.
2402
01:29:06,591 --> 01:29:08,590
- What did you expect?
2403
01:29:08,591 --> 01:29:12,008
- I expect it to be, I dunno, rescued or,
2404
01:29:13,166 --> 01:29:16,430
I mean, that's the
government's job, right?
2405
01:29:16,431 --> 01:29:18,589
To, to provide relief and
rescue after a natural disaster.
2406
01:29:18,590 --> 01:29:20,105
Jesus.
2407
01:29:20,106 --> 01:29:22,189
(laughs)
2408
01:29:24,047 --> 01:29:26,126
What's so funny?
2409
01:29:26,127 --> 01:29:27,710
- I think you're in a hope.
2410
01:29:27,711 --> 01:29:28,943
- Well, seriously.
2411
01:29:28,944 --> 01:29:30,809
I mean, isn't that what Americans
2412
01:29:30,810 --> 01:29:32,206
are supposed to do best you know,
2413
01:29:32,207 --> 01:29:33,267
take care of their own, right?
2414
01:29:33,268 --> 01:29:38,268
- Have you noticed people vote
against their best interests?
2415
01:29:38,468 --> 01:29:40,750
- What are you talking like Lynda.
2416
01:29:40,751 --> 01:29:41,827
Lynda, you mean?
2417
01:29:41,828 --> 01:29:44,267
- Yes.
- These people.
2418
01:29:44,268 --> 01:29:45,408
- Lynda, perfect example.
2419
01:29:45,409 --> 01:29:47,091
Perfect example.
2420
01:29:47,092 --> 01:29:48,451
- Yeah, they all,
2421
01:29:48,452 --> 01:29:49,449
people like that always vote
2422
01:29:49,450 --> 01:29:52,729
against their best interests consistently.
2423
01:29:52,730 --> 01:29:53,562
- Yeah, well you ever wonder why?
2424
01:29:53,563 --> 01:29:54,980
- Fucking idiots?
2425
01:29:56,191 --> 01:29:57,024
- No.
2426
01:29:58,388 --> 01:30:01,221
It's their brain structures, dude.
2427
01:30:02,271 --> 01:30:03,507
- What?
2428
01:30:03,508 --> 01:30:04,969
- Their brain structure.
2429
01:30:04,970 --> 01:30:07,251
- People vote against their own interests
2430
01:30:07,252 --> 01:30:08,688
because of their brain structure?
2431
01:30:08,689 --> 01:30:09,747
- Yeah.
2432
01:30:09,748 --> 01:30:10,580
- That doesn't make any sense.
2433
01:30:10,581 --> 01:30:12,089
- It's, it's, well,
2434
01:30:12,090 --> 01:30:16,030
they're just a bunch of
studies that show that
2435
01:30:16,031 --> 01:30:19,289
the difference between
conservatives and liberals
2436
01:30:19,290 --> 01:30:23,204
is more than just nature and nurture.
2437
01:30:23,205 --> 01:30:26,446
It actually is a physical brain structure.
2438
01:30:26,447 --> 01:30:27,449
It's how they're made up.
2439
01:30:27,450 --> 01:30:30,747
Their DNA is a whole, whole thing.
2440
01:30:30,748 --> 01:30:32,190
Their moral outlook.
2441
01:30:32,191 --> 01:30:33,646
- I have a hard time buying that.
2442
01:30:33,647 --> 01:30:34,480
- Okay.
2443
01:30:36,770 --> 01:30:37,809
I mean, think about it this way.
2444
01:30:37,810 --> 01:30:38,927
That's an interesting thing.
2445
01:30:38,928 --> 01:30:40,966
You have a hard time buying that.
2446
01:30:40,967 --> 01:30:43,569
They have a hard time
buying climate change.
2447
01:30:43,570 --> 01:30:45,237
There you go.
- What?
2448
01:30:46,508 --> 01:30:48,326
- How about that?
2449
01:30:48,327 --> 01:30:49,345
- Yeah.
2450
01:30:49,346 --> 01:30:50,178
I mean, there you go.
2451
01:30:50,179 --> 01:30:51,011
They're idiots.
2452
01:30:51,012 --> 01:30:52,677
I mean, so look at it,
look at it this way.
2453
01:30:52,678 --> 01:30:53,510
- Well, wait a minute.
2454
01:30:53,511 --> 01:30:54,343
You just.
2455
01:30:54,344 --> 01:30:55,177
- What?
2456
01:30:57,081 --> 01:30:58,006
What?
2457
01:30:58,007 --> 01:30:59,003
- You don't buy one thing.
2458
01:30:59,004 --> 01:31:00,545
They don't buy something.
2459
01:31:00,546 --> 01:31:01,825
They're both the same.
2460
01:31:01,826 --> 01:31:03,240
- Well, no, they buy something.
2461
01:31:03,241 --> 01:31:05,066
What they're buying into
is they're buying into.
2462
01:31:05,067 --> 01:31:07,083
- They're buying into, they...
2463
01:31:07,084 --> 01:31:08,081
- Paranoia over, you know,
2464
01:31:08,082 --> 01:31:09,999
immigrants and refugees
2465
01:31:11,362 --> 01:31:13,677
when they should be paranoid about,
2466
01:31:13,678 --> 01:31:15,323
about climate change.
2467
01:31:15,324 --> 01:31:16,428
I mean, that's, what's going to drive
2468
01:31:16,429 --> 01:31:17,638
refugees north anyway, right.
2469
01:31:17,639 --> 01:31:20,059
- Yeah, but right now...
2470
01:31:20,060 --> 01:31:21,716
- It's against their own interests.
2471
01:31:21,717 --> 01:31:22,998
- Excuse me.
2472
01:31:22,999 --> 01:31:25,259
Shut the fuck up for a minute.
2473
01:31:25,260 --> 01:31:26,640
- Yes, Ben.
2474
01:31:26,641 --> 01:31:27,473
- Jesus.
2475
01:31:27,474 --> 01:31:30,438
What they're doing is
looking at their own,
2476
01:31:30,439 --> 01:31:32,321
their own security
2477
01:31:32,322 --> 01:31:34,489
and the sanctity of plate.
2478
01:31:35,656 --> 01:31:37,489
We don't look at that.
2479
01:31:39,079 --> 01:31:40,829
I don't look at that.
2480
01:31:41,878 --> 01:31:44,211
I look at it, it's not fair.
2481
01:31:51,042 --> 01:31:54,984
- Yeah, you know,
I think a lot of what you were saying is,
2482
01:31:54,985 --> 01:31:56,068
I don't know.
2483
01:31:58,450 --> 01:32:00,283
It might be the key to
2484
01:32:01,762 --> 01:32:03,345
saving my marriage.
2485
01:32:04,268 --> 01:32:06,685
- What are you talking about?
2486
01:32:09,287 --> 01:32:10,120
- Well,
2487
01:32:12,647 --> 01:32:16,262
I haven't always been the best father.
2488
01:32:16,263 --> 01:32:18,502
You know, I told you my
daughter has autism, right?
2489
01:32:18,503 --> 01:32:19,905
- Yeah.
2490
01:32:19,906 --> 01:32:20,738
- So there you go.
2491
01:32:20,739 --> 01:32:23,387
There's a perfect example of
biological differences, right?
2492
01:32:23,388 --> 01:32:24,486
- Yeah.
2493
01:32:24,487 --> 01:32:28,027
- She's totally biologically
different from me.
2494
01:32:28,028 --> 01:32:29,969
And that's something that
I can't change, right?
2495
01:32:29,970 --> 01:32:30,803
- Okay.
2496
01:32:41,370 --> 01:32:45,014
- You know, when my
husband and I decided to,
2497
01:32:45,015 --> 01:32:46,491
to adopt.
2498
01:32:46,492 --> 01:32:47,325
- Uh huh.
2499
01:32:50,198 --> 01:32:52,379
- We thought that we were going to be,
2500
01:32:52,380 --> 01:32:53,579
you know, just adding another piece
2501
01:32:53,580 --> 01:32:57,830
to this wonderful family
that we've already created
2502
01:33:00,140 --> 01:33:02,203
and instead we got complete chaos.
2503
01:33:02,204 --> 01:33:05,287
- How come you guys decided to adopt?
2504
01:33:06,659 --> 01:33:10,076
- Well, we can't biologically have a kid.
2505
01:33:14,322 --> 01:33:16,438
- Well, yeah, but that
doesn't mean you had to adopt.
2506
01:33:16,439 --> 01:33:17,702
- No, I know there are other ways.
2507
01:33:17,703 --> 01:33:19,703
We just wanted to adopt.
2508
01:33:21,260 --> 01:33:22,342
I mean, I, you know,
2509
01:33:22,343 --> 01:33:23,862
make the world a better place,
2510
01:33:23,863 --> 01:33:26,262
adopt a kid who otherwise
2511
01:33:26,263 --> 01:33:28,930
would have a pretty shitty life.
2512
01:33:37,097 --> 01:33:38,102
You know, instead of trying
2513
01:33:38,103 --> 01:33:41,526
to understand my daughter
a little bit more,
2514
01:33:41,527 --> 01:33:43,360
like my husband did, I
2515
01:33:45,046 --> 01:33:46,713
decided to run away.
2516
01:33:48,662 --> 01:33:50,662
- What do you mean?
2517
01:33:50,663 --> 01:33:54,746
- Well, that's why I was
up in Astoria, you know.
2518
01:33:56,405 --> 01:33:57,237
- Yeah, but that's your job.
2519
01:33:57,238 --> 01:33:58,518
- Well, yeah, that's the job I chose
2520
01:33:58,519 --> 01:34:01,769
so I can get the fuck away from it all.
2521
01:34:10,903 --> 01:34:13,320
(soft music)
2522
01:35:01,382 --> 01:35:04,132
(birds chirping)
2523
01:35:07,020 --> 01:35:07,853
Ah, Ben?
2524
01:35:11,223 --> 01:35:12,603
You said we're going to Bend.
2525
01:35:12,604 --> 01:35:13,979
Is that correct?
2526
01:35:13,980 --> 01:35:14,813
- Yeah.
2527
01:35:19,223 --> 01:35:21,521
- You see that fucking sign over there?
2528
01:35:21,522 --> 01:35:22,355
- Yeah.
2529
01:35:26,044 --> 01:35:29,323
- Didn't you tell me that
Bend is right around Portland.
2530
01:35:29,324 --> 01:35:30,379
Just beyond Portland.
2531
01:35:30,380 --> 01:35:31,483
- I said just the other side.
2532
01:35:31,484 --> 01:35:32,662
- Just the other side.
2533
01:35:32,663 --> 01:35:36,830
- Did you just fucking lie
to me this entire time?
2534
01:35:38,370 --> 01:35:41,287
You fucking lied to me, didn't you?
2535
01:35:44,230 --> 01:35:46,129
Ben, look at me in the eyes.
2536
01:35:46,130 --> 01:35:49,630
Did you fucking lie to me the entire time?
2537
01:35:50,587 --> 01:35:51,420
- Okay.
2538
01:35:52,287 --> 01:35:53,704
- Son of a bitch.
2539
01:35:55,650 --> 01:35:59,483
Why would you fucking
do that to me, Ben, huh?
2540
01:36:00,578 --> 01:36:01,410
- [Ben] I didn't want to be...
2541
01:36:01,411 --> 01:36:02,566
- Why would you fucking do that to me?
2542
01:36:02,567 --> 01:36:03,734
I trusted you.
2543
01:36:06,108 --> 01:36:08,166
I trusted you, Ben.
2544
01:36:08,167 --> 01:36:10,500
- I didn't want to be alone.
2545
01:36:17,959 --> 01:36:18,792
- Shit.
2546
01:36:22,444 --> 01:36:25,111
I fucking can't do this anymore.
2547
01:36:27,766 --> 01:36:28,827
Fuck you, man.
2548
01:36:28,828 --> 01:36:30,203
Fuck you.
2549
01:36:30,204 --> 01:36:32,145
Don't fucking say a word to me, Ben.
2550
01:36:32,146 --> 01:36:32,979
Goddammit.
2551
01:36:37,122 --> 01:36:40,086
(sobbing)
2552
01:36:40,087 --> 01:36:41,905
I don't fucking belong here, man.
2553
01:36:41,906 --> 01:36:43,573
I don't belong here.
2554
01:36:47,004 --> 01:36:47,837
Shit.
2555
01:36:58,908 --> 01:36:59,744
Look at me,
2556
01:36:59,745 --> 01:37:02,262
fucking look at me, Ben.
2557
01:37:02,263 --> 01:37:03,926
Look at me.
2558
01:37:03,927 --> 01:37:05,377
I'm a, I'm an earthquake responder.
2559
01:37:05,378 --> 01:37:06,211
Fuck.
2560
01:37:08,386 --> 01:37:10,886
Look at this fucking bullshit.
2561
01:37:12,066 --> 01:37:13,083
What am I moving towards?
2562
01:37:13,084 --> 01:37:14,481
I'm moving towards a,
2563
01:37:14,482 --> 01:37:17,862
a husband who doesn't even fucking care
2564
01:37:17,863 --> 01:37:19,280
if I live or die.
2565
01:37:21,161 --> 01:37:23,078
Fucking leave me alone.
2566
01:37:32,002 --> 01:37:34,881
I'm getting the hell out of here.
2567
01:37:34,882 --> 01:37:37,215
- Where are you going to go?
2568
01:37:40,999 --> 01:37:41,832
- Fuck.
2569
01:38:01,484 --> 01:38:04,763
I don't know how to get to Bend.
2570
01:38:04,764 --> 01:38:05,921
Take your fucking cane.
2571
01:38:05,922 --> 01:38:06,755
Let's go.
2572
01:38:12,882 --> 01:38:15,299
(soft music)
2573
01:38:23,964 --> 01:38:25,185
- Can you give us a ride?
2574
01:38:25,186 --> 01:38:27,603
(soft music)
2575
01:39:07,426 --> 01:39:08,343
Here it is.
2576
01:39:22,647 --> 01:39:24,289
- What the hell?
2577
01:39:24,290 --> 01:39:25,742
- What the hell are you doing here?
2578
01:39:25,743 --> 01:39:26,886
- You're not who I wanted to see.
2579
01:39:26,887 --> 01:39:28,305
- [Ben] Well, you're
not who I wanted to see.
2580
01:39:28,306 --> 01:39:29,484
- Well, I didn't knock on the door.
2581
01:39:29,485 --> 01:39:30,667
- - [Ben] What the fuck
are you doing here?
2582
01:39:30,668 --> 01:39:32,267
- I live here.
2583
01:39:32,268 --> 01:39:33,329
I don't have a house.
2584
01:39:33,330 --> 01:39:34,326
Hi, how are you?
2585
01:39:34,327 --> 01:39:35,345
I don't have a house.
2586
01:39:35,346 --> 01:39:37,328
- Aaron, Miriam.
2587
01:39:37,329 --> 01:39:40,667
- Well, I don't want to
see you so you can get out.
2588
01:39:40,668 --> 01:39:42,486
You're supposed to be dead.
2589
01:39:42,487 --> 01:39:43,686
You were in Astoria.
2590
01:39:43,687 --> 01:39:45,206
You can get out.
2591
01:39:45,207 --> 01:39:46,225
- You'd be happy that, wouldn't you.
2592
01:39:46,226 --> 01:39:47,227
I came to see David and Olive.
2593
01:39:47,228 --> 01:39:48,966
- [Miriam] Well, they're not here.
2594
01:39:48,967 --> 01:39:49,947
- Where are they?
2595
01:39:49,948 --> 01:39:51,525
- They're not here.
2596
01:39:51,526 --> 01:39:52,886
And I don't expect them.
2597
01:39:52,887 --> 01:39:54,785
I thought maybe that was them.
2598
01:39:54,786 --> 01:39:56,849
I dunno why they wouldn't be knocking.
2599
01:39:56,850 --> 01:39:58,242
Just go.
2600
01:39:58,243 --> 01:39:59,660
- Where are they?
2601
01:40:01,090 --> 01:40:02,827
- I don't know.
Are they under the water somewhere?
2602
01:40:02,828 --> 01:40:05,161
I don't know where they are.
2603
01:40:06,130 --> 01:40:07,430
They're supposed to be in Seattle,
2604
01:40:07,431 --> 01:40:10,470
but I haven't heard from
them since the stuff,
2605
01:40:10,471 --> 01:40:12,907
everything world fallen down.
2606
01:40:12,908 --> 01:40:14,985
So I thought maybe that was them,
2607
01:40:14,986 --> 01:40:17,126
you know, I was looking for news.
2608
01:40:17,127 --> 01:40:18,449
So you can get out,
2609
01:40:18,450 --> 01:40:20,230
cause you're no news to me.
2610
01:40:20,231 --> 01:40:21,867
I know everything you've got to say.
2611
01:40:21,868 --> 01:40:23,828
- I promised he can have some food
2612
01:40:23,829 --> 01:40:25,412
and maybe a shower,
2613
01:40:26,785 --> 01:40:27,804
and then I'll leave, okay?
2614
01:40:27,805 --> 01:40:29,100
- What, you, you're refugees?
2615
01:40:29,101 --> 01:40:33,437
- You know, I tried to
do everything for you.
2616
01:40:33,438 --> 01:40:34,924
I tried to build a life.
2617
01:40:34,925 --> 01:40:36,124
- Oh, oh,
2618
01:40:36,125 --> 01:40:37,580
this, the abandonment, it's my fault.
2619
01:40:37,581 --> 01:40:38,414
Just,
2620
01:40:39,859 --> 01:40:41,020
look if you need to have a shower,
2621
01:40:41,021 --> 01:40:42,604
you can see where the bathroom is.
2622
01:40:42,605 --> 01:40:44,460
Just go and do that.
2623
01:40:44,461 --> 01:40:45,360
I don't care,
2624
01:40:45,361 --> 01:40:46,561
but I'm not having you in here.
2625
01:40:46,562 --> 01:40:48,237
Your friend can take a shower
2626
01:40:48,238 --> 01:40:49,537
and you can get out.
2627
01:40:49,538 --> 01:40:51,854
I'm not having you in here.
2628
01:40:51,855 --> 01:40:53,857
- [Ben] Okay, I heard you the first time.
2629
01:40:53,858 --> 01:40:54,956
- [Miriam] I don't know what
2630
01:40:54,957 --> 01:40:55,789
you're doing here now, you know.
2631
01:40:55,790 --> 01:40:56,999
You're such a lousy father
2632
01:40:57,000 --> 01:40:59,100
and now you decided to knock on the door.
2633
01:40:59,101 --> 01:41:00,220
- Oh, I'm a lousy father.
2634
01:41:00,221 --> 01:41:01,217
- [Miriam] Yeah.
2635
01:41:01,218 --> 01:41:02,050
- Yeah.
2636
01:41:02,051 --> 01:41:02,884
Susan.
2637
01:41:04,440 --> 01:41:05,441
Susan.
2638
01:41:05,442 --> 01:41:06,481
- [Miriam] Yeah?
2639
01:41:06,482 --> 01:41:07,521
- Wrote me in prison.
2640
01:41:07,522 --> 01:41:08,417
- [Miriam] Oh, that's great.
2641
01:41:08,418 --> 01:41:09,660
- Olive sent me cards in prison.
2642
01:41:09,661 --> 01:41:10,519
- [Miriam] That's wonderful.
2643
01:41:10,520 --> 01:41:11,352
- You didn't write me.
2644
01:41:11,353 --> 01:41:12,185
- No, I didn't.
2645
01:41:12,186 --> 01:41:13,018
I divorced you.
2646
01:41:13,019 --> 01:41:14,775
- You didn't fucking see me one time.
- That's right.
2647
01:41:14,776 --> 01:41:15,791
- [Ben] I'm a lousy father?
2648
01:41:15,792 --> 01:41:16,830
- You are a lousy father.
2649
01:41:16,831 --> 01:41:18,193
You emotionally abandoned us
2650
01:41:18,194 --> 01:41:22,316
long before you went to prison, you know.
2651
01:41:22,317 --> 01:41:25,817
- As soon as I get Aaron showered and fed.
2652
01:41:26,874 --> 01:41:28,471
- [Miriam] What?
2653
01:41:28,472 --> 01:41:29,575
- I'm outta here.
2654
01:41:29,576 --> 01:41:30,567
- Good.
2655
01:41:30,568 --> 01:41:34,167
Go knock on a stranger's door, not mine.
2656
01:41:34,168 --> 01:41:35,588
- You are a stranger.
2657
01:41:35,589 --> 01:41:36,929
- Really?
2658
01:41:36,930 --> 01:41:37,762
- Yeah.
2659
01:41:37,763 --> 01:41:38,985
- Funny, I recognize you real good.
2660
01:41:38,986 --> 01:41:40,828
- [Ben] Yeah, well you're dead to me.
2661
01:41:40,829 --> 01:41:42,551
- [Miriam] I got enough trouble.
2662
01:41:42,552 --> 01:41:44,087
Our son could be dead.
2663
01:41:44,088 --> 01:41:45,447
Our grandchild could be dead.
2664
01:41:45,448 --> 01:41:49,167
So I don't know what you think
you're going to come here...
2665
01:41:49,168 --> 01:41:50,108
- What do you know?
2666
01:41:50,109 --> 01:41:51,228
- [Miriam] I don't know anything.
2667
01:41:51,229 --> 01:41:53,189
I know nothing,
2668
01:41:53,190 --> 01:41:55,047
like lots of other people
don't know anything.
2669
01:41:55,048 --> 01:41:58,327
But I do know is I live here now
2670
01:41:58,328 --> 01:41:59,160
cause I don't have a home,
2671
01:41:59,161 --> 01:42:00,625
and you are not going to stay here.
2672
01:42:00,626 --> 01:42:01,708
So if you need...
2673
01:42:01,709 --> 01:42:02,541
- Okay, (mumbles) stay here.
2674
01:42:02,542 --> 01:42:03,374
- [Miriam] Well good.
2675
01:42:03,375 --> 01:42:04,208
Then go.
2676
01:42:09,121 --> 01:42:11,538
(soft music)
2677
01:42:34,749 --> 01:42:35,729
- I'm giving Aaron this shirt.
2678
01:42:35,730 --> 01:42:38,047
- [Miriam] Okay, give him the shirt
2679
01:42:38,048 --> 01:42:39,465
and just get out.
2680
01:42:41,010 --> 01:42:41,843
- Fine.
2681
01:42:46,008 --> 01:42:47,341
- [Miriam] Walk.
2682
01:42:50,508 --> 01:42:51,508
- Thank you.
2683
01:43:10,472 --> 01:43:12,555
(laughs)
2684
01:43:30,328 --> 01:43:32,245
- She is still a bitch.
2685
01:43:56,926 --> 01:43:57,927
- Why don't you take this?
2686
01:43:57,928 --> 01:44:00,011
Give it to your daughter.
2687
01:44:04,370 --> 01:44:05,409
- I really hope that you figure out
2688
01:44:05,410 --> 01:44:07,993
where you want to go from here.
2689
01:44:15,229 --> 01:44:17,646
(soft music)
2690
01:44:19,992 --> 01:44:22,485
♪ Oh, the things that tear us down ♪
2691
01:44:22,486 --> 01:44:26,389
♪ If you're rich or poor ♪
2692
01:44:26,390 --> 01:44:31,390
♪ Some things, they don't matter anymore ♪
2693
01:44:32,952 --> 01:44:36,348
♪ We're all about to die ♪
2694
01:44:36,349 --> 01:44:39,590
♪ For food, we cannot buy ♪
2695
01:44:39,591 --> 01:44:44,591
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2696
01:44:45,570 --> 01:44:47,591
♪ Oh it was sad ♪
2697
01:44:47,592 --> 01:44:49,287
♪ It was sad ♪
2698
01:44:49,288 --> 01:44:52,588
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2699
01:44:52,589 --> 01:44:53,991
♪ Husbands and wives ♪
2700
01:44:53,992 --> 01:44:55,767
♪ Little children lost their lives ♪
2701
01:44:55,768 --> 01:45:00,768
♪ It was sad when that
great ship went down ♪
2702
01:45:03,032 --> 01:45:05,372
- Yeah, you know,
it used to be, it used to be good money.
2703
01:45:05,373 --> 01:45:07,111
I had my own boat for 32 years.
2704
01:45:07,112 --> 01:45:10,391
It was good money when I started,
2705
01:45:10,392 --> 01:45:11,409
I mean really good money
2706
01:45:11,410 --> 01:45:12,889
and these fucking
environmentalist get all in there,
2707
01:45:12,890 --> 01:45:14,866
try and put these limits on our catch
2708
01:45:14,867 --> 01:45:17,030
as though we're the problem, right.
2709
01:45:17,031 --> 01:45:18,748
You know what the real problem,
2710
01:45:18,749 --> 01:45:19,932
the reason why we don't have salmon runs,
2711
01:45:19,933 --> 01:45:21,308
it's because all these damn seals
2712
01:45:21,309 --> 01:45:22,769
sitting on the dams.
2713
01:45:22,770 --> 01:45:25,225
They're just sitting there
and having like a buffet,
2714
01:45:25,226 --> 01:45:27,468
you know, 365 days out a year
eating everything they want.
2715
01:45:27,469 --> 01:45:30,908
And that's why we don't
get a good, good harvest
2716
01:45:30,909 --> 01:45:33,409
because the seals are picking
them off every which way.
2717
01:45:33,410 --> 01:45:35,465
They should be shooting the seals.
2718
01:45:35,466 --> 01:45:36,508
What do they do?
2719
01:45:36,509 --> 01:45:37,341
No.
2720
01:45:37,342 --> 01:45:38,174
Instead they just pick up the seals
2721
01:45:38,175 --> 01:45:39,073
and move them somewhere else.
2722
01:45:39,074 --> 01:45:40,471
While of course the seals
know where to go back to.
2723
01:45:40,472 --> 01:45:44,471
♪ Seems the scared folks
just won't change ♪
2724
01:45:44,472 --> 01:45:48,214
♪ And neither will we ♪
2725
01:45:48,215 --> 01:45:50,439
♪ We've got a mess trouble ♪
2726
01:45:50,440 --> 01:45:54,994
♪ As you can see ♪
2727
01:45:54,995 --> 01:45:58,316
♪ As much as we may do ♪
2728
01:45:58,317 --> 01:46:01,857
♪ It's still an awful rue ♪
2729
01:46:01,858 --> 01:46:06,858
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2730
01:46:07,975 --> 01:46:09,676
♪ Oh it was sad ♪
2731
01:46:09,677 --> 01:46:11,334
♪ It was sad ♪
2732
01:46:11,335 --> 01:46:14,993
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2733
01:46:14,994 --> 01:46:16,874
♪ Husbands and wives ♪
2734
01:46:16,875 --> 01:46:18,236
♪ Little children lost their lives ♪
2735
01:46:18,237 --> 01:46:22,471
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2736
01:46:22,472 --> 01:46:23,515
- You know, people are like, oh,
2737
01:46:23,516 --> 01:46:25,500
you know, we're,
2738
01:46:25,501 --> 01:46:27,159
it's the land of the free.
2739
01:46:27,160 --> 01:46:28,476
And like anybody can come to America
2740
01:46:28,477 --> 01:46:30,876
and just like find their dream.
2741
01:46:30,877 --> 01:46:32,076
Bullshit.
2742
01:46:32,077 --> 01:46:33,420
Not everybody gets to come here.
2743
01:46:33,421 --> 01:46:34,556
I'm sorry.
2744
01:46:34,557 --> 01:46:38,056
Like, if you're here, you
want to protect that, right.
2745
01:46:38,057 --> 01:46:39,937
You want to protect your piece of the pie
2746
01:46:39,938 --> 01:46:41,660
and you don't want to just give that away
2747
01:46:41,661 --> 01:46:43,377
to anybody who just shows up and is like,
2748
01:46:43,378 --> 01:46:44,556
oh, I'm here to live my dream.
2749
01:46:44,557 --> 01:46:46,557
Sorry, I was here first.
2750
01:46:47,819 --> 01:46:50,177
(rock music)
2751
01:46:50,178 --> 01:46:51,057
♪ Oh it was sad ♪
2752
01:46:51,058 --> 01:46:52,255
♪ It was sad ♪
2753
01:46:52,256 --> 01:46:56,527
♪ When that great state went down ♪
2754
01:46:56,528 --> 01:46:58,232
♪ Husbands and wives ♪
2755
01:46:58,233 --> 01:46:59,480
♪ Little children lost their lives ♪
2756
01:46:59,481 --> 01:47:03,160
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2757
01:47:03,161 --> 01:47:04,296
- Like just stay in your own country.
2758
01:47:04,297 --> 01:47:06,395
I did, I stayed in my own state.
2759
01:47:06,396 --> 01:47:07,229
You know.
2760
01:47:08,659 --> 01:47:10,242
Like they just come
2761
01:47:11,859 --> 01:47:14,102
and they have a lot of babies,
2762
01:47:14,103 --> 01:47:19,103
and they use the resources
that the government provides,
2763
01:47:19,260 --> 01:47:21,510
and that just shouldn't be,
2764
01:47:22,722 --> 01:47:23,554
you know, the way it is.
2765
01:47:23,555 --> 01:47:24,387
Like you have to take care of yourself.
2766
01:47:24,388 --> 01:47:25,702
♪ Husbands and wives ♪
2767
01:47:25,703 --> 01:47:30,358
♪ Little children lost their lives ♪
2768
01:47:30,359 --> 01:47:32,236
♪ Yeah it was sad ♪
2769
01:47:32,237 --> 01:47:34,337
♪ It was sad ♪
2770
01:47:34,338 --> 01:47:37,478
♪ Sad when that great state went down ♪
2771
01:47:37,479 --> 01:47:39,078
♪ Husbands and wives ♪
2772
01:47:39,079 --> 01:47:40,475
♪ Little children lost their lives ♪
2773
01:47:40,476 --> 01:47:44,554
♪ It was sad when that
great state went down ♪
2774
01:47:44,555 --> 01:47:45,676
♪ Husbands and wives ♪
2775
01:47:45,677 --> 01:47:47,196
♪ Little children lost their lives ♪
2776
01:47:47,197 --> 01:47:52,197
♪ It was sad when that
great state went down ♪
172583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.