All language subtitles for 02-How_to_use_the_exercise_files

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01.01 --> 00:00:03.02 - [Instructor] If you have access to the exercise files 2 00:00:03.02 --> 00:00:05.04 that I've provided with this course, 3 00:00:05.04 --> 00:00:07.04 go ahead and download those, 4 00:00:07.04 --> 00:00:08.05 and extract them, 5 00:00:08.05 --> 00:00:10.06 place them in a convenient location 6 00:00:10.06 --> 00:00:12.06 on your computer's hard drive. 7 00:00:12.06 --> 00:00:15.04 I've just dropped them here on the desktop. 8 00:00:15.04 --> 00:00:17.07 If you don't have access to the exercise files, 9 00:00:17.07 --> 00:00:21.01 you can still create your own assets as you go. 10 00:00:21.01 --> 00:00:24.07 And I'll show you how to point to this exercise file's 11 00:00:24.07 --> 00:00:27.01 project folder for 3ds Max, 12 00:00:27.01 --> 00:00:29.03 or how to create your own project folder 13 00:00:29.03 --> 00:00:31.04 for your own custom assets. 14 00:00:31.04 --> 00:00:34.09 Also, if you don't have 3ds Max installed, 15 00:00:34.09 --> 00:00:36.05 if you're on a mobile device, 16 00:00:36.05 --> 00:00:40.06 or otherwise can't follow along with the demonstrations, 17 00:00:40.06 --> 00:00:43.06 that's okay because you can still learn by example. 18 00:00:43.06 --> 00:00:45.06 Let's take a look at some of the exercise files 19 00:00:45.06 --> 00:00:47.09 in this project folder. 20 00:00:47.09 --> 00:00:51.09 The most significant ones are in the scenes folder. 21 00:00:51.09 --> 00:00:53.08 So go into scenes, 22 00:00:53.08 --> 00:00:58.07 and you'll see a bunch of 3ds Max.max scene files, 23 00:00:58.07 --> 00:01:02.06 and there's usually one scene file per movie. 24 00:01:02.06 --> 00:01:06.06 Sometimes there may be a finished version that I've provided 25 00:01:06.06 --> 00:01:07.07 as you can see here, 26 00:01:07.07 --> 00:01:11.04 there's a start state for the movie, 27 00:01:11.04 --> 00:01:14.01 and an end state for the movie. 28 00:01:14.01 --> 00:01:17.00 If there is not a finished version, 29 00:01:17.00 --> 00:01:20.08 then the end state is actually represented 30 00:01:20.08 --> 00:01:25.06 by the next movie's begin state. 31 00:01:25.06 --> 00:01:30.08 In other words, 02_09_shading_modes is the start state, 32 00:01:30.08 --> 00:01:32.08 begin state for 02_09, 33 00:01:32.08 --> 00:01:38.07 and 02_10_configure_viewports is the end state for 02_09, 34 00:01:38.07 --> 00:01:41.09 as well as the begin state for 02_10. 35 00:01:41.09 --> 00:01:45.09 So, they usually flow from one scene file to the next, 36 00:01:45.09 --> 00:01:48.07 according to the movies. 37 00:01:48.07 --> 00:01:52.07 Also, very importantly, in the scene assets folder, 38 00:01:52.07 --> 00:01:55.09 there are a bunch of dependent files 39 00:01:55.09 --> 00:01:58.02 that you'll need to load the scenes. 40 00:01:58.02 --> 00:02:01.00 Because 3ds Max, like all 3D programs, 41 00:02:01.00 --> 00:02:05.01 stores 2D image data, and sounds, and things like that, 42 00:02:05.01 --> 00:02:09.04 separately from the scene geometry and animation. 43 00:02:09.04 --> 00:02:12.08 If we go into scene assets, images, 44 00:02:12.08 --> 00:02:15.04 we'll see that there are a bunch of png files 45 00:02:15.04 --> 00:02:21.09 that I've provided to texture surfaces in the scenes. 46 00:02:21.09 --> 00:02:24.04 We've also got an import folder, 47 00:02:24.04 --> 00:02:26.00 and that's just got one file in it. 48 00:02:26.00 --> 00:02:30.03 It's an Adobe Illustrator document to demonstrate how to 49 00:02:30.03 --> 00:02:33.08 import Illustrator paths into 3ds Max. 50 00:02:33.08 --> 00:02:36.02 And there are also some rendered images 51 00:02:36.02 --> 00:02:38.05 that I've provided as examples. 52 00:02:38.05 --> 00:02:41.09 In the previews folder, there is an examples folder. 53 00:02:41.09 --> 00:02:44.04 And inside that is an image sequence 54 00:02:44.04 --> 00:02:46.03 in the walkthrough folder, 55 00:02:46.03 --> 00:02:48.05 and this is a sequence that was rendered 56 00:02:48.05 --> 00:02:51.04 using the preview function of 3ds Max, 57 00:02:51.04 --> 00:02:54.01 which simply captures the screen, 58 00:02:54.01 --> 00:02:56.07 and saves that screen capture to disk. 59 00:02:56.07 --> 00:02:59.01 There are also production renderings, 60 00:02:59.01 --> 00:03:02.08 and those are found in renderoutput, examples, 61 00:03:02.08 --> 00:03:04.05 and there are two folders there. 62 00:03:04.05 --> 00:03:07.02 Stills_ART. 63 00:03:07.02 --> 00:03:10.04 These are high quality still images rendered 64 00:03:10.04 --> 00:03:13.00 with the ART renderer. 65 00:03:13.00 --> 00:03:17.00 There's also a folder labeled, walkthrough_arnold, 66 00:03:17.00 --> 00:03:21.03 and this is the same animation of a walkthrough 67 00:03:21.03 --> 00:03:23.06 that we see here in the preview, 68 00:03:23.06 --> 00:03:26.00 except this is a full production render 69 00:03:26.00 --> 00:03:29.04 using the new arnold renderer from solid angle. 70 00:03:29.04 --> 00:03:32.04 So, those are the exercise files for the course. 5359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.