Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.07 --> 00:00:02.07
- [Aaron] Hi, I'm Aaron F. Ross.
2
00:00:02.07 --> 00:00:06.03
Welcome to this introduction
to 3ds Max 2018.
3
00:00:06.03 --> 00:00:10.04
3ds Max is Autodesk's killer
app for design visualization,
4
00:00:10.04 --> 00:00:13.08
but it also excels in
media and entertainment.
5
00:00:13.08 --> 00:00:15.05
It's widely used in
game design, animation,
6
00:00:15.05 --> 00:00:19.06
visual effects, and motion graphics.
7
00:00:19.06 --> 00:00:21.04
We'll start with the
basics of the interface,
8
00:00:21.04 --> 00:00:25.06
how to manipulate objects,
and navigate in 3D space.
9
00:00:25.06 --> 00:00:28.01
For a strong overview of the
modeling tools available,
10
00:00:28.01 --> 00:00:30.08
we'll employ numerous
techniques, such as polygons,
11
00:00:30.08 --> 00:00:36.03
splines, subdivision surfaces,
and freeform sculpting.
12
00:00:36.03 --> 00:00:38.07
From there we'll progress
to camera and scene layout,
13
00:00:38.07 --> 00:00:43.02
building hierarchies, and
simple key frame animation.
14
00:00:43.02 --> 00:00:45.03
No 3D scene is complete without materials,
15
00:00:45.03 --> 00:00:48.03
textures and lighting,
and we'll see how 3ds Max
16
00:00:48.03 --> 00:00:50.09
excels in all of these areas.
17
00:00:50.09 --> 00:00:52.08
We'll render still images and animation
18
00:00:52.08 --> 00:00:56.00
using the 3ds Max stock rendering engines.
19
00:00:56.00 --> 00:00:58.05
With 3ds Max 2018 we have two options
20
00:00:58.05 --> 00:01:02.04
for global illumination,
the Autodesk Raytracer,
21
00:01:02.04 --> 00:01:05.05
and the amazing new Arnold Renderer.
22
00:01:05.05 --> 00:01:07.08
3ds Max is a deep and
powerful suit of tools
23
00:01:07.08 --> 00:01:09.09
for digital content creation.
24
00:01:09.09 --> 00:01:14.00
Let's begin learning the
essentials of 3ds Max 2018.
1962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.