All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Crunchyroll] Attack on Titan Final Season - 07 English (US)

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,890 --> 00:00:03,350 I'm retaking the Founding Titan! 2 00:00:04,310 --> 00:00:05,690 Eren! 3 00:00:08,570 --> 00:00:09,820 What?! 4 00:00:12,400 --> 00:00:16,820 Was that him?! Is that... Ackermann?! 5 00:00:21,200 --> 00:00:25,120 You're kidding! Can't you see I'm a Titan?! 6 00:00:26,630 --> 00:00:32,590 These guys are just humans, yet they're coming to kill me?! 7 00:00:34,170 --> 00:00:39,180 These guys... They're the devils of Paradis! 8 00:00:44,480 --> 00:00:46,940 Behind us! Retreat! Retreat! 9 00:00:46,940 --> 00:00:49,770 Shit! I can't shake 'em! 10 00:00:49,770 --> 00:00:50,900 Tsk! 11 00:01:02,950 --> 00:01:05,790 Shit! That's here, too? 12 00:01:06,790 --> 00:01:08,750 The Cart Titan! 13 00:01:08,750 --> 00:01:10,210 Pieck! 14 00:01:10,210 --> 00:01:12,550 Guess I made it in time. 15 00:01:12,550 --> 00:01:17,840 Like I thought, my machine gun gear is perfect against their soldiers. 16 00:01:17,840 --> 00:01:20,390 Made getting it worthwhile. 17 00:01:36,320 --> 00:01:37,700 Eren! 18 00:01:51,960 --> 00:01:56,800 That's him all right... The Beast Titan! 19 00:01:56,800 --> 00:01:58,300 Zeke! 20 00:02:06,560 --> 00:02:10,440 I'm gonna kill you, Eren Jaeger! 21 00:02:18,200 --> 00:02:22,780 Let none escape. Kill 'em all. 22 00:02:22,780 --> 00:02:26,120 Don't die on me. Survive! 23 00:04:03,970 --> 00:04:08,930 "Assault" 24 00:04:52,060 --> 00:04:54,100 This is... 25 00:05:11,870 --> 00:05:16,670 Is that...? No way... Kruger?! 26 00:05:16,670 --> 00:05:20,710 No... Eren Jaeger! 27 00:05:20,710 --> 00:05:22,670 Damn you! 28 00:05:29,550 --> 00:05:31,640 Vice Chief Braun! 29 00:05:31,640 --> 00:05:33,180 Vice Chief! 30 00:05:35,480 --> 00:05:39,190 Vice Chief, I'm sorry! It's all my fault! 31 00:05:39,190 --> 00:05:40,480 Huh? 32 00:05:44,360 --> 00:05:47,660 He's alive, but... 33 00:05:47,660 --> 00:05:54,120 He's unconscious, but his body should heal itself with the Power of the Titans. 34 00:05:54,120 --> 00:05:59,040 That is, as long as he has the will to live, but... 35 00:06:00,460 --> 00:06:06,220 I'm sick of this... of myself! Just kill me! 36 00:06:11,890 --> 00:06:15,350 Vice Chief, I'll go get help. 37 00:06:17,430 --> 00:06:20,440 There're more than just enemies out there. 38 00:06:20,440 --> 00:06:25,860 There's me, Gabi, the others... We're all on your side. 39 00:06:25,860 --> 00:06:29,490 Just hang in there, Vice Chief. 40 00:06:31,240 --> 00:06:32,660 Incoming! 41 00:06:36,870 --> 00:06:38,540 That jerk! 42 00:06:38,540 --> 00:06:39,830 Hey, wait! 43 00:06:39,830 --> 00:06:42,000 I'll slaughter him! 44 00:06:44,500 --> 00:06:47,340 Protect the war chief's rear! 45 00:06:47,340 --> 00:06:49,220 Right! 46 00:06:49,220 --> 00:06:50,340 Above! 47 00:06:50,340 --> 00:06:51,840 Bad angle! 48 00:06:56,930 --> 00:06:59,310 Galliard! You're a lifesaver! 49 00:06:59,310 --> 00:07:00,980 --Thanks! --Pock! 50 00:07:00,980 --> 00:07:03,400 That was close! Thanks! 51 00:07:03,400 --> 00:07:08,440 Be careful! I'm not sure where Ackermann is! He's hiding somewhere! 52 00:07:08,440 --> 00:07:10,320 Are you serious? 53 00:07:10,320 --> 00:07:12,820 Porco! The War Hammer! 54 00:07:19,410 --> 00:07:26,460 She's crystallized like Annie. My teeth are useless against that. 55 00:07:26,460 --> 00:07:29,720 But you're completely worn out now. 56 00:07:29,720 --> 00:07:35,800 If you had anything left, you'd stab me right through my nape. 57 00:07:35,800 --> 00:07:39,810 You've got no more moves to play. 58 00:07:41,060 --> 00:07:43,690 But I have plenty. 59 00:07:51,200 --> 00:07:57,240 Shit! After all that, the bastard still has more fight in him? 60 00:07:58,740 --> 00:08:01,750 But if we get him, the Founder... 61 00:08:01,750 --> 00:08:04,710 What are you afraid of, Pock? 62 00:08:04,710 --> 00:08:05,500 --Huh?! 63 00:08:05,500 --> 00:08:06,340 --There's no need for us to rush. --Huh?! 64 00:08:06,340 --> 00:08:08,130 --There's no need for us to rush. 65 00:08:08,130 --> 00:08:12,420 We're the ones controlling the battlefield. 66 00:08:12,420 --> 00:08:15,340 They're being driven into a corner. 67 00:08:15,340 --> 00:08:21,810 They came here in ODM gear, so their weapons and fuel are limited. 68 00:08:21,810 --> 00:08:27,190 In other words, they're stranded in enemy territory without support. 69 00:08:27,190 --> 00:08:33,650 The Marley army has surrounded the zone by now, so there's no escape. 70 00:08:33,650 --> 00:08:40,790 For starters, Paradis can't compete against Marley in a real war anyways. 71 00:08:40,790 --> 00:08:46,580 But if we take out the Founder right here and now, they can't do the rumbling! 72 00:08:46,580 --> 00:08:49,420 Their trump card is right in front of us! 73 00:08:49,420 --> 00:08:53,380 All the more reason to move cautiously! 74 00:08:53,380 --> 00:08:58,260 Right now, just focus on protecting the war chief from Ackermann. 75 00:08:58,260 --> 00:09:03,430 That's Pieck for you! Precisely! 76 00:09:13,280 --> 00:09:18,820 Eren Jaeger... is not my enemy. 77 00:09:26,540 --> 00:09:29,340 Someone else comes first. 78 00:09:29,340 --> 00:09:32,630 Show yourself, Levi. 79 00:09:32,630 --> 00:09:35,050 You're running out of time. 80 00:09:43,390 --> 00:09:47,020 Whoa! War Chief Zeke is something else! 81 00:09:47,020 --> 00:09:49,230 Grice?! 82 00:09:49,230 --> 00:09:50,940 Commander Magath! 83 00:09:50,940 --> 00:09:52,570 Commander! Back in the venue-- 84 00:09:52,570 --> 00:09:55,740 What are you doing?! Are you okay?! You hurt?! 85 00:09:55,740 --> 00:09:57,660 I-I'm fine! 86 00:09:57,660 --> 00:09:59,700 Then get the hell out of here! 87 00:09:59,700 --> 00:10:04,790 Um, Vice Chief Braun is underground behind the stage and isn't moving! 88 00:10:04,790 --> 00:10:06,370 What?! 89 00:10:06,370 --> 00:10:10,670 It's my fault. He was... shielding me. 90 00:10:10,670 --> 00:10:12,710 Who did it to him? 91 00:10:12,710 --> 00:10:16,920 Eren... Jaeger. 92 00:10:24,600 --> 00:10:29,140 Hurry and dock! We need soldiers at Liberio on the double! 93 00:10:29,140 --> 00:10:33,150 The whole zone's taking heavy damage! Huh? 94 00:10:33,150 --> 00:10:38,570 Hey! Get your ship outta here! Can't you see the fleet?! 95 00:10:38,570 --> 00:10:39,860 Hey! 96 00:11:03,890 --> 00:11:06,890 Battle... ships? 97 00:11:10,140 --> 00:11:13,230 Snap out of it! Get the hell out of here! 98 00:11:13,230 --> 00:11:15,070 But, Commander Magath... 99 00:11:15,070 --> 00:11:18,650 It's the port. The only one who can do that-- 100 00:11:19,650 --> 00:11:22,160 The Colossal Titan! 101 00:11:22,160 --> 00:11:26,160 The Titan they stole from Bertholdt! 102 00:11:26,160 --> 00:11:29,160 Those shits! 103 00:11:29,160 --> 00:11:33,380 Guess they didn't barge in here without a plan after all! 104 00:11:33,380 --> 00:11:36,340 How about this, you damn devils?! 105 00:11:36,340 --> 00:11:40,760 If you lose the Founder, your plans mean jack shit! 106 00:11:42,930 --> 00:11:46,970 The other Ackermann?! Outta my way! 107 00:11:50,560 --> 00:11:53,900 War Chief! Here comes their attack! 108 00:12:12,920 --> 00:12:14,790 --Zeke! --Get down, Gabi! 109 00:12:21,670 --> 00:12:22,470 Zeke? 110 00:12:22,470 --> 00:12:25,180 Pieck! They're coming! 111 00:12:47,370 --> 00:12:48,240 What's wrong? 112 00:12:48,240 --> 00:12:49,490 Hey, Carlo! 113 00:12:49,490 --> 00:12:53,620 Say something, man! Carlo! 114 00:12:59,250 --> 00:13:01,710 You'll pay for that! 115 00:13:01,710 --> 00:13:04,220 This is for last time. 116 00:13:09,810 --> 00:13:12,100 Now! Fire! 117 00:13:15,060 --> 00:13:16,650 Pieck! 118 00:13:19,190 --> 00:13:20,820 Guys! 119 00:13:35,330 --> 00:13:37,000 Pieck! 120 00:13:37,000 --> 00:13:42,000 "Information Available for Public Disclosure" "New ODM Gear" "Gear used by the Paradis Island forces which utilizes compressed gas and wire hooks fired from special equipment to allow their soldiers to nearly mimic flight. Though previously unavailable with the island's technology, the gear includes semi-automatic pistols, special swords, and some soldiers are even armed to fire shells, enabling superior anti-personnel and anti-Titan combat." 121 00:14:32,510 --> 00:14:38,230 Are these the sort of sights that you saw? 122 00:14:38,230 --> 00:14:40,190 Bertholdt... 123 00:14:40,190 --> 00:14:42,860 No... Please, don't! 124 00:14:42,860 --> 00:14:45,150 Hurry! Finish it off! 125 00:14:48,030 --> 00:14:51,070 Don't shoot! Please, stop! 126 00:15:02,790 --> 00:15:07,720 It missed?! Was it because of the steam, or...? 127 00:15:07,720 --> 00:15:10,680 Is it my fault I missed? 128 00:15:13,600 --> 00:15:15,140 Pieck! 129 00:15:15,140 --> 00:15:17,680 It's the Cart! 130 00:15:17,680 --> 00:15:19,600 Run... away. 131 00:15:19,600 --> 00:15:21,480 Pieck! 132 00:15:21,480 --> 00:15:23,650 Hurry! 133 00:15:25,730 --> 00:15:28,070 Protect Pieck! 134 00:15:28,070 --> 00:15:30,150 Eat shit, you devils! 135 00:15:30,150 --> 00:15:32,360 Braun! Give Grice a hand! 136 00:15:32,360 --> 00:15:33,820 Yes, sir! 137 00:15:35,530 --> 00:15:37,540 Look out! Stay back! 138 00:15:37,540 --> 00:15:39,370 This way! Hurry! 139 00:15:41,750 --> 00:15:45,090 Not only the war chief, but Pieck, too?! 140 00:15:45,090 --> 00:15:47,630 Dammit! Dammit! Dammit! 141 00:15:47,630 --> 00:15:51,300 Damn you! 142 00:16:16,660 --> 00:16:20,790 So fast! Ymir's Jaw was nothing like this. 143 00:16:22,830 --> 00:16:26,340 So this is the Jaw's power? 144 00:16:26,340 --> 00:16:28,590 I see. 145 00:16:28,590 --> 00:16:33,010 It's awful. Her body can't heal fast enough. 146 00:16:33,010 --> 00:16:35,760 But she's a Titan, so why? 147 00:16:35,760 --> 00:16:42,020 Unlike the Armored Titan, the Cart isn't exactly known for toughness. 148 00:16:42,020 --> 00:16:44,560 Reiner! Where is he?! 149 00:16:44,560 --> 00:16:48,190 You said Eren Jaeger got him and he's not moving! 150 00:16:48,190 --> 00:16:50,440 Can't he fight? Hey! 151 00:16:50,440 --> 00:16:58,030 I don't know! He's still underground behind the stage, but I... 152 00:16:58,030 --> 00:17:01,290 I'm thinking we should leave Reiner out of it! 153 00:17:01,290 --> 00:17:04,670 What... are you saying? 154 00:17:04,670 --> 00:17:11,300 What about Udo and Zofia? What about all the people Eren Jaeger killed? 155 00:17:18,600 --> 00:17:23,980 Hey, Gabi! Stay away from the window! The enemy will see you! 156 00:17:25,350 --> 00:17:26,350 Huh? 157 00:17:26,350 --> 00:17:28,310 Huh? 158 00:17:28,310 --> 00:17:29,820 Commander! 159 00:17:30,770 --> 00:17:32,480 Huh? 160 00:17:42,370 --> 00:17:43,790 Wha--?! 161 00:17:48,330 --> 00:17:51,460 Commander! I've spotted the guide lights! 162 00:17:51,460 --> 00:17:55,720 Thank goodness. So far, the operation's going as planned. 163 00:17:55,720 --> 00:17:58,430 We're counting on you, Onyankopon. 164 00:17:58,430 --> 00:18:00,890 Leave it to me, Hange! 165 00:18:00,890 --> 00:18:03,850 Sneak through the zone, low and slow. 166 00:18:03,850 --> 00:18:07,310 We'll follow the lights and pick everyone up. 167 00:18:07,310 --> 00:18:11,480 We've only got one shot, so any stragglers are out of luck. 168 00:18:11,480 --> 00:18:15,150 If we're not shot down first, that is. 169 00:18:15,150 --> 00:18:20,990 Talk about a reckless plan. You get possessed by Erwin or something? 170 00:18:20,990 --> 00:18:26,410 I can only hope. If it means his strength is with me. 171 00:18:26,410 --> 00:18:29,000 Now that it's come to this, 172 00:18:29,000 --> 00:18:35,010 if we can't recover Eren and the others, there's no future for us. 173 00:18:38,050 --> 00:18:39,390 Jean, it's here. 174 00:18:39,390 --> 00:18:41,260 Yeah. Right on time. 175 00:18:41,260 --> 00:18:46,850 You guys think you're escaping on that? Not happening! 176 00:18:48,480 --> 00:18:49,690 Shoot! 177 00:19:23,140 --> 00:19:24,720 Huh?! 178 00:19:31,190 --> 00:19:33,730 H-Hey! 179 00:19:37,780 --> 00:19:39,450 You're kidding me! 180 00:19:43,200 --> 00:19:44,830 Stop! 181 00:19:48,790 --> 00:19:51,000 Stop it! 182 00:19:51,000 --> 00:19:52,670 Stop it! 183 00:20:02,380 --> 00:20:07,560 Please, stop! 184 00:20:23,570 --> 00:20:25,530 What happened? 185 00:20:25,530 --> 00:20:31,250 The War Hammer was eaten. And the Jaw Titan is next. 186 00:20:38,340 --> 00:20:42,590 It can't be... Not Galliard, too. 187 00:20:51,140 --> 00:20:52,020 No... 188 00:20:52,020 --> 00:20:54,020 --Huh? --No! 189 00:20:54,020 --> 00:20:57,230 Reiner! 190 00:20:57,230 --> 00:21:01,990 Help us! 191 00:21:01,990 --> 00:21:03,360 --Hey... --Galliard is about to get eaten! 192 00:21:03,360 --> 00:21:07,830 --Galliard is about to get eaten! 193 00:21:07,830 --> 00:21:12,660 Help us! 194 00:21:12,660 --> 00:21:15,210 Reiner! 195 00:21:15,210 --> 00:21:17,210 --Shut up. --Reiner! 196 00:21:17,210 --> 00:21:18,420 --Reiner! 197 00:21:18,420 --> 00:21:20,710 --Can you please be quiet? --Reiner! 198 00:21:20,710 --> 00:21:27,470 --Reiner! --Reiner! 199 00:21:27,470 --> 00:21:31,970 --Please! Be quiet! --Reiner! --Reiner! 200 00:21:31,970 --> 00:21:32,890 --Help us! 201 00:21:32,890 --> 00:21:36,560 --Hey! Cut it out, you brats! --Reiner! --Help us! 202 00:21:36,560 --> 00:21:38,480 --Hey! Cut it out! --Reiner! --Help us! 203 00:21:38,480 --> 00:21:39,690 --Help us! 204 00:21:39,690 --> 00:21:44,190 --Why... won't you guys... --Help us! 205 00:22:01,340 --> 00:22:03,090 ...just let me... 206 00:22:04,760 --> 00:22:07,300 ...die in peace?! 207 00:23:41,310 --> 00:23:44,860 Out of strength, the Armored Titan falls. 208 00:23:44,860 --> 00:23:52,570 Furious to have her hometown trampled, Gabi picks up a gun and takes off. 209 00:23:52,570 --> 00:23:56,370 Next episode: "Assassin's Bullet." 210 00:23:54,240 --> 00:23:56,490 "Assassin's Bullet" 14743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.