All language subtitles for (AMIR)Battle Through The Heavens Special Episode ____ _ ____2
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:02:13,280
مترجم و زیرنویس از :(AMIR)☺☺
امیدوارم از این انیمه لذت ببرید بعضی دوستان شاید ندونید وقتی زیرنویس قرار میگیره کمی طول میکشه مورد تایید قرار بگیره لطفا دوستان کمی صبر داشته باشید
2
00:02:24,260 --> 00:02:26,030
یون جی در مکانی پنهان شده بود
3
00:02:26,270 --> 00:02:28,690
تحت حمایت و محافظت شیائو ین
4
00:02:28,700 --> 00:02:30,390
رابطه شون به آرومی در حال بهتر شدن بود
5
00:02:31,200 --> 00:02:32,830
هرچند خطر زندگیشون رو تحدید می کرده
6
00:02:33,140 --> 00:02:34,850
گفت و گو بینشان سر گرفت و باعث شد تا
7
00:02:35,950 --> 00:02:39,180
دختره اروم بشه
8
00:02:37,640 --> 00:02:40,610
اما بخاطر اشتباه یون جی
9
00:02:41,100 --> 00:02:44,050
اونجا دیگر امن نبود
10
00:02:47,250 --> 00:02:48,130
ب
11
00:03:02,720 --> 00:03:03,410
یائو ین....حالت خوبه؟
12
00:03:05,980 --> 00:03:06,970
خواهر....فعلا نباید بری بیرون
13
00:03:09,060 --> 00:03:10,420
چون
ممکنه بازم این هیولاها حمله کنن
14
00:03:09,910 --> 00:03:10,910
انگار دارم میمیرم
15
00:03:30,060 --> 00:03:30,970
بدجوری منو ترسوندی
16
00:03:32,570 --> 00:03:33,000
حالت خوبه؟
17
00:03:35,430 --> 00:03:35,770
!خوبم
18
00:03:36,880 --> 00:03:38,610
بازم خوبه که هیولاهای سطح 2 اومده بودن
19
00:03:39,790 --> 00:03:42,260
اگه هیولاهای سطح 3 میومد کارمون تموم بود
20
00:03:43,780 --> 00:03:46,100
من انتظار نداشتم پایان کارمون این جوری بشه
21
00:03:46,870 --> 00:03:49,150
تقصیر منه که از اول چیزی به تو نگفتم
22
00:03:57,920 --> 00:03:59,230
حالا تو بیمار من هستی
23
00:04:01,580 --> 00:04:02,220
اجازه بده ازت مراقبت کنم
24
00:04:03,890 --> 00:04:04,560
بلدی غذا درست کنی؟
25
00:04:15,760 --> 00:04:17,090
شاید تا الان کسی غذام رو نخورده
26
00:04:17,820 --> 00:04:19,990
ولی نباید منو دست کم بگیری بهت نشون میدم
27
00:04:25,180 --> 00:04:26,810
چاشنی باید همین باشه درسته؟
28
00:04:34,590 --> 00:04:35,990
ایا واقعا ما این رو می تونیم بخوریم
29
00:04:37,950 --> 00:04:40,850
خب اولین باره آشپزی میکنم
30
00:04:41,190 --> 00:04:41,890
حتی اگه مزه ش خوب نباشه هم باید بخوریش
31
00:04:42,410 --> 00:04:43,740
اصل موضوع اینه که حالت خوب بشه
32
00:04:44,920 --> 00:04:47,930
خواهر صبر کن نکنه به من سم بدی
33
00:04:49,490 --> 00:04:51,140
آروم باش،این منو نمیکشه
34
00:05:01,600 --> 00:05:02,550
این هست یائو ین
35
00:05:05,760 --> 00:05:07,210
یه حس عجیبی دارم
36
00:05:09,750 --> 00:05:12,900
میگم از چه ادویه ای استفاده کردی؟ نشونم بده
37
00:05:16,180 --> 00:05:17,930
اینه دیگه درست آوردم مگه نه؟؟
38
00:05:20,120 --> 00:05:21,760
اصلا نباید بهش لب میزدم
39
00:05:23,040 --> 00:05:23,610
این چیه پس؟
40
00:05:24,420 --> 00:05:24,770
...این
41
00:05:25,500 --> 00:05:28,180
یه داروییه که من آماده ش کردم,,,,,,,,,-محرک جنسیه
42
00:05:27,770 --> 00:05:33,360
واقعا که چه کار زشتی کردی... معلمت
چه کسی بوده که این چرت و پرت ها رو یادت داده
43
00:05:28,190 --> 00:05:28,950
وات؟؟؟
44
00:05:36,390 --> 00:05:36,950
لعنت بهت پیر گوزو
45
00:05:37,740 --> 00:05:41,000
دیگه نمیتونم اینجا بمونم،باید برم
46
00:05:46,520 --> 00:05:51,460
آروم باش خواهر,,,,,, بعضی وقتا حیوونا
هم به آدما جذب میشن
47
00:05:51,460 --> 00:05:52,460
مثلا میمونا
48
00:06:19,900 --> 00:06:20,340
....این اولین بوسه من بود
49
00:06:50,630 --> 00:06:53,520
یائو ین بخوای اینکارو بکنی
50
00:06:54,500 --> 00:06:56,340
ا...بهت قول میدم وقتی
قدرتم رو بدست آوردم میکشمت
51
00:07:04,080 --> 00:07:06,930
اگر جسمم رو از دست بدم.
52
00:07:07,170 --> 00:07:08,540
...میکشمت...بعدش خودمم میکشم
53
00:07:11,430 --> 00:07:13,550
!!استاد،من نمیخوام بمیرم
54
00:07:13,810 --> 00:07:14,790
!بگو چطور از شر اثرات
جانبی این دارو خلاص شیم؟
55
00:07:16,750 --> 00:07:18,110
این یه فرصت طلاییه
56
00:07:18,960 --> 00:07:19,660
الان این دختر
57
00:07:19,100 --> 00:07:20,890
با قدرت خیلی زیادی تو دستت داری
58
00:07:21,350 --> 00:07:22,180
ایک فرد پاک دامن
59
00:07:22,840 --> 00:07:23,510
اگه تو
60
00:07:25,480 --> 00:07:26,040
شوخی نکن
61
00:07:26,620 --> 00:07:27,930
یون جی از اون نوع دختر
هایی نیست که با من بمونه
62
00:07:28,950 --> 00:07:29,950
من دارم بدنش رو
63
00:07:36,410 --> 00:07:37,860
پس فقط از دوو چی ی بدنش استفاده کن
64
00:07:38,560 --> 00:07:40,270
از گردن تا ناف و پاهاش رو ماساژ بده
65
00:07:51,310 --> 00:07:51,850
متاسفم
66
00:10:03,870 --> 00:10:04,250
!یون جی
67
00:10:34,170 --> 00:10:36,260
بنظرم هیچ اتفاقی نیفتاده درسته؟
68
00:10:37,370 --> 00:10:39,150
الان هر چی هم بخوای بگی برای تو هچی سودی نداره
69
00:10:42,670 --> 00:10:43,770
خواب دیدی خیر باشه
70
00:10:55,110 --> 00:10:55,840
تو هنوز از شر اون مهر خلاص نشدی
71
00:11:12,450 --> 00:11:13,710
پیدا کردن تو خیلی کار سختی بود
72
00:11:14,010 --> 00:11:14,630
!ولی امروز دیگه نمیتونی از دستم فرار کنی
73
00:11:19,400 --> 00:11:20,240
تلاش کن اگه می تونی
74
00:12:00,950 --> 00:12:02,330
پسر،نباید اینجا بمونی
75
00:12:04,130 --> 00:12:05,940
میخوام وقتی یون جی و شیرشاه داره می جنگه
76
00:12:06,290 --> 00:12:08,770
....من کریستال بنفش رو پیدا کنم تا یون جی به خواسته اش برسه
77
00:12:14,700 --> 00:12:16,210
بگو....داری چی کار میکنی
78
00:12:16,520 --> 00:12:20,220
کریستال میتونه قدرت اون زن رو خیلی زیاد بکنه
79
00:12:26,420 --> 00:12:28,040
اینا چشونه؟دارن با هم میجنگن؟
80
00:12:27,060 --> 00:12:28,850
من که نمیفهمم
81
00:12:32,310 --> 00:12:34,550
اصلا نمیفهمم داره چه اتفاقی میفته
82
00:12:47,110 --> 00:12:48,200
واقعا که تکنیک بدردبخوری بود
83
00:12:48,430 --> 00:12:48,780
هرگز یادم نمیره
84
00:12:52,150 --> 00:12:52,440
من کمکت میکنم
85
00:12:54,590 --> 00:12:54,750
چرا؟
86
00:12:56,360 --> 00:12:56,760
چون دوستیم،مگه نه؟
87
00:12:59,620 --> 00:12:59,780
دوست؟
88
00:13:06,790 --> 00:13:08,990
....وقتی این به کریستال بنفش نزدیک
بشه.....شروع میکنه به گرم شدن
89
00:13:11,280 --> 00:13:12,880
من حواس اون شاه شیر رو پرت میکنم
90
00:13:13,110 --> 00:13:14,590
تو از فرصت استفاده کن و وارد غار شو
91
00:13:52,500 --> 00:13:53,330
کریستال بنفش چه شکلیه؟
92
00:13:55,830 --> 00:13:58,010
یعنی این واقعا منبع اصلیه کریستال بنفشه؟
93
00:13:59,020 --> 00:14:01,320
وقتی زنده بودم....وارد 8 تا
غار شدم...
94
00:14:01,760 --> 00:14:03,530
ولی اصلا پیداش نکردم
95
00:14:02,120 --> 00:14:03,390
لی اصلا پیداش نکردم
96
00:14:03,830 --> 00:14:06,160
..فکر کنم....واقعا تونستی پیداش کنی
97
00:14:07,590 --> 00:14:10,370
انرژی خارق العاده ای داره
98
00:14:11,340 --> 00:14:13,080
اگر یه هیولای سطح 4 اینو بخوره.
99
00:14:13,340 --> 00:14:15,340
...بی دردسر میرسه به رتبه پنجم
100
00:14:16,100 --> 00:14:16,700
!جدی؟این که عالیه
101
00:14:20,710 --> 00:14:25,770
بنظر میاد....نگهبان کریستال باشه
102
00:14:29,670 --> 00:14:29,920
میوه دودی؟
103
00:14:31,580 --> 00:14:31,940
هی پسر
104
00:14:33,300 --> 00:14:36,170
از کجا میدونستی این میوه واسه مهار هیولای آتشین بدرد میخوره؟
105
00:14:50,570 --> 00:14:52,010
مسمومش کردی؟
106
00:14:53,260 --> 00:14:56,370
شیرها بدن مقاومی دارن...
107
00:14:56,370 --> 00:14:59,050
چیزای سمی خیلی روشون اثر نداره ها
108
00:15:03,000 --> 00:15:03,680
کی گفت مسمومش کردم؟
109
00:15:05,560 --> 00:15:08,090
!کافیه شکمش راه بیفته....اون
وقت دیگه مقاومتی وجود نداره خخخخ؟
110
00:15:13,960 --> 00:15:14,980
چه طوری ورشدارم
111
00:15:16,760 --> 00:15:19,660
گوش کن باید راهی باشد که بدون هیچی
اشتباه و خراب کردنی اون بدست بیاری
112
00:15:20,360 --> 00:15:21,540
اگه می خوای اون رو
113
00:15:25,300 --> 00:15:25,870
کریستال بنفش؟
114
00:16:03,580 --> 00:16:05,930
بدو بدو از شیشه یشمی استفاده کن
115
00:16:20,630 --> 00:16:21,500
همینطوری نخورش هوی
116
00:16:23,220 --> 00:16:24,920
بدنت نمیتونه تحملش کنه
117
00:16:25,450 --> 00:16:26,500
!نباید میذاشتم حروم شه
118
00:16:39,120 --> 00:16:39,770
یادم رفته بود بگم بهت
119
00:16:40,350 --> 00:16:43,820
سرچشمه کریستال بنفش همیشه
نزدیک یه شیر بنفش کوچیکتره
120
00:16:44,380 --> 00:16:47,540
واسه همینه که هر اتفاقی برای منبع
کریستال بنفش بیوفته اون متوجهش میشه
121
00:17:06,670 --> 00:17:07,170
اوه...بازم همون تکنیک
122
00:17:07,430 --> 00:17:08,640
!دلم نمیخواد بمیرم خب
123
00:17:09,060 --> 00:17:11,670
مسخره نشو...خب اون یه هیولای سطح 3 هستش
124
00:17:43,080 --> 00:17:45,650
این چه نوع انرژیه؟ شاید اثرات خوردن کریستا بنفشه
125
00:17:50,130 --> 00:17:51,610
همش یه ذره از رو زمین رو لیس زدم ا
این انرژی چرا اینطوری میکنه؟
126
00:18:12,560 --> 00:18:13,370
....حیوون وحشی
127
00:18:14,570 --> 00:18:17,560
یون جی این کریستالو لازم داره
128
00:18:17,770 --> 00:18:19,050
!من وقت ندارم با تو بازی کنم
129
00:18:59,160 --> 00:19:02,320
یعنی دارم میمیرم؟
130
00:19:14,050 --> 00:19:14,720
....انسان حریفت منم
131
00:19:28,410 --> 00:19:29,130
.....یون جی
132
00:19:32,510 --> 00:19:33,290
الان تو مریض هستی
133
00:19:34,140 --> 00:19:36,280
!ایندفعه من باید ازت مراقبت کنم
134
00:19:37,970 --> 00:19:38,860
بلدی آشپزی کنی؟
135
00:19:40,490 --> 00:19:42,020
اولین باره دارم یه چی میپزم..
136
00:19:42,020 --> 00:19:44,280
.حتی اگه مزه اش بده هم باید بخوریش
137
00:21:42,270 --> 00:21:43,270
هیولاهای
138
00:21:45,090 --> 00:21:46,490
می خوام همتون رو بکشم
139
00:22:20,030 --> 00:22:20,450
انگاری رفته؟
140
00:22:24,100 --> 00:22:25,100
این ها رو برای من گذاشتی
141
00:22:30,130 --> 00:22:32,710
اون واقعا یه مبارز دو-هوانگ ارزشمند بودی
142
00:22:34,780 --> 00:22:35,400
ممنونم
143
00:22:37,150 --> 00:22:40,260
شاید به زبون گفتی با هم دوستیم
144
00:22:40,260 --> 00:22:42,920
ولی میدونی ،دنیای ما خیلی با هم فرق داره
145
00:22:43,540 --> 00:22:46,250
من زمان زیادی رو صرف تهذیبگری کردم
146
00:22:46,520 --> 00:22:49,330
...ولی انتظار نداشتم به یکی جوون تر از خودم همچین حسی پیدا کنم
147
00:22:51,020 --> 00:22:52,360
امیدوارم باز هم همدیگه رو ملاقات کنیم
148
00:22:52,590 --> 00:22:52,930
!مرد جوون
149
00:23:10,450 --> 00:23:12,190
استاد من 2 سطح ارتقا پیدا کردم...
150
00:23:11,390 --> 00:23:15,350
الان من یه دوو-شی 9 ستاره ام
151
00:23:15,430 --> 00:23:18,430
پسر اون قبل از رفتن تو رو بوسید
152
00:23:18,870 --> 00:23:20,070
واقعا
153
00:23:20,310 --> 00:23:21,310
شوحی کردم
154
00:23:21,480 --> 00:23:24,820
من بهت اعتماد کردم
155
00:23:41,600 --> 00:25:54,160
امیدوارم از این انیمه لذت برده باشید
13979