All language subtitles for for.life.s01e06.1080p.web.h264-xlf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:01,713 I thought you could have a look at my file. 2 00:00:01,737 --> 00:00:03,513 You think I'm gonna risk my job for you? 3 00:00:03,537 --> 00:00:06,590 Some cop rings my doorbell and hands me this. 4 00:00:07,264 --> 00:00:10,142 Photocopy of your entire police file. 5 00:00:10,166 --> 00:00:12,237 This is the story of how they got me. 6 00:00:12,262 --> 00:00:13,806 This is gonna get me home. 7 00:00:13,830 --> 00:00:15,375 How'd you get your hands on this? 8 00:00:15,399 --> 00:00:17,910 What matters is that this can get me my retrial. 9 00:00:17,934 --> 00:00:20,580 We are cracking down on any kind of drug trade. 10 00:00:20,604 --> 00:00:22,515 Wild Bill is the main distributor. 11 00:00:22,539 --> 00:00:24,517 But how he gets them inside? 12 00:00:24,541 --> 00:00:26,252 A captain. 13 00:00:26,276 --> 00:00:27,596 We need to confront this head-on. 14 00:00:27,620 --> 00:00:29,922 Up the dogs, up the security checks. 15 00:00:29,946 --> 00:00:31,746 People are starting to wonder if you snitched. 16 00:00:31,770 --> 00:00:33,593 You wanna catch this guy, you gotta retreat. 17 00:00:33,617 --> 00:00:34,994 Make him feel safe. 18 00:00:35,018 --> 00:00:36,695 If you don't, you're gonna get me killed. 19 00:00:36,719 --> 00:00:39,431 After an exhaustive search these last few days, 20 00:00:39,455 --> 00:00:41,333 I see no need to bring in OSI 21 00:00:41,357 --> 00:00:44,558 or any outside investigative agency. 22 00:01:03,946 --> 00:01:05,690 - Anything? - Thank you. 23 00:01:05,714 --> 00:01:07,434 You mean have any of them whipped out a kilo 24 00:01:07,458 --> 00:01:08,702 and announced it's party time? 25 00:01:12,755 --> 00:01:14,533 There's Foster with his steaks. 26 00:01:18,594 --> 00:01:19,971 Hey, Vasquez. 27 00:01:22,965 --> 00:01:25,209 Yo, how's your dad's ticker? 28 00:01:25,233 --> 00:01:27,478 Oh, they finally got his oxygen figured out, 29 00:01:27,502 --> 00:01:29,748 so he's slightly less of a pain in the ass now. 30 00:01:31,006 --> 00:01:32,250 That's good to hear. 31 00:01:32,274 --> 00:01:34,107 You're all set. 32 00:01:35,801 --> 00:01:37,612 Oh. It's Steak Day. 33 00:01:37,636 --> 00:01:39,069 Sure is. 34 00:01:42,241 --> 00:01:44,152 Oh, these are good. 35 00:01:44,176 --> 00:01:46,536 I can't believe the Lady Warden lets you get away with this. 36 00:01:46,560 --> 00:01:49,091 Time-honored tradition, Vasquez. 37 00:01:49,115 --> 00:01:50,658 One thing she hasn't messed with. 38 00:01:50,682 --> 00:01:53,128 Later. 39 00:01:53,152 --> 00:01:55,731 Morning, fellas. Take it off. 40 00:02:29,788 --> 00:02:31,466 Finally got it, man. 41 00:02:31,490 --> 00:02:33,330 The thing that's gonna break my case wide open. 42 00:02:33,354 --> 00:02:34,969 I'm sorry, man. 43 00:02:34,993 --> 00:02:36,833 - What, uh, what am I looking at? - Right here. 44 00:02:36,857 --> 00:02:39,607 This is proof that the cops had a confidential informant. 45 00:02:39,631 --> 00:02:41,809 Yeah, they had two. Your boys who rolled on you. 46 00:02:41,833 --> 00:02:42,881 - But you already knew that. - No, no, no. 47 00:02:42,905 --> 00:02:44,111 This is somebody else. 48 00:02:44,135 --> 00:02:45,612 A professional rat. 49 00:02:45,636 --> 00:02:48,277 Somebody already on their payroll who had snitched before. 50 00:02:50,341 --> 00:02:52,486 So, what does that mean? 51 00:02:52,510 --> 00:02:54,488 Just because a C.I. got paid, 52 00:02:54,512 --> 00:02:56,192 their testimony automatically gets bounced? 53 00:02:56,216 --> 00:02:57,624 All right, see, here's the thing... 54 00:02:57,648 --> 00:02:59,960 whoever this person was never took the stand. 55 00:02:59,984 --> 00:03:02,062 The DA built a case around them 56 00:03:02,086 --> 00:03:04,498 and never shared that with me or my lawyer. 57 00:03:04,522 --> 00:03:06,366 So, this is gold. 58 00:03:06,390 --> 00:03:08,302 All I gotta do is put that in front of a judge 59 00:03:08,326 --> 00:03:09,837 and everything they did 60 00:03:09,861 --> 00:03:12,639 could be considered fruit from the poisonous tree. 61 00:03:14,732 --> 00:03:16,811 - Boom. - Right? 62 00:03:16,835 --> 00:03:19,079 I got nothing but time, Deke. 63 00:03:19,103 --> 00:03:21,182 I mean, we can keep gazing into each others' eyes 64 00:03:21,206 --> 00:03:22,894 like a couple of queers if you want to. 65 00:03:22,918 --> 00:03:24,604 - It's... - Screw it. 66 00:03:25,709 --> 00:03:26,853 I call. 67 00:03:26,877 --> 00:03:29,189 Shut it down, Inmate. 68 00:03:29,213 --> 00:03:30,990 You know the rules. 69 00:03:31,014 --> 00:03:32,780 No gambling. 70 00:03:36,386 --> 00:03:38,331 You know, Fos... 71 00:03:38,355 --> 00:03:40,235 you don't have to come and whip out your pecker. 72 00:03:40,259 --> 00:03:42,268 My boys get the deal, so... 73 00:03:42,292 --> 00:03:43,870 Sorry if I'm hurting your image. 74 00:03:45,128 --> 00:03:46,918 You want your steaks or not? 75 00:03:50,200 --> 00:03:52,257 They're still clean. 76 00:03:52,903 --> 00:03:54,680 I think the warden's off my trail, 77 00:03:54,704 --> 00:03:57,250 but I need a minute to confirm. 78 00:03:57,274 --> 00:03:58,674 All right, well, the longer we wait 79 00:03:58,698 --> 00:04:00,286 just gives that bitch opportunity 80 00:04:00,310 --> 00:04:03,422 to peel a lot of customers off for her rehab program. 81 00:04:03,446 --> 00:04:04,812 And that doesn't help me, 82 00:04:04,836 --> 00:04:06,148 and it sure as hell doesn't help you, so... 83 00:04:06,172 --> 00:04:07,772 Well, I'm the one with the most to lose, 84 00:04:07,796 --> 00:04:09,428 so I say how fast we move. 85 00:04:09,452 --> 00:04:11,151 If you don't like it... 86 00:04:12,054 --> 00:04:15,100 Wait, who the hell am I kidding? 87 00:04:15,124 --> 00:04:17,202 You don't have to like it. 88 00:04:25,234 --> 00:04:27,112 Almost thought you weren't gonna show, Glen. 89 00:04:27,136 --> 00:04:28,581 Why wouldn't I? 90 00:04:28,605 --> 00:04:30,383 Rough week last week. 91 00:04:30,407 --> 00:04:32,651 Figured you might still be doing damage control. 92 00:04:32,675 --> 00:04:34,387 If you were really that concerned, 93 00:04:34,411 --> 00:04:36,622 Anya Harrison would be standing here instead of me. 94 00:04:36,646 --> 00:04:38,006 You gonna let me see what you got? 95 00:04:39,682 --> 00:04:43,896 Safiya Masry's comprehensive proposal to the prison board. 96 00:04:43,920 --> 00:04:45,894 Check the flagged page. 97 00:04:48,324 --> 00:04:49,667 You like? 98 00:04:49,691 --> 00:04:50,802 I do. 99 00:04:51,274 --> 00:04:53,272 Consider it a gift. 100 00:04:53,296 --> 00:04:56,008 My next trick, maybe not. 101 00:04:56,032 --> 00:04:58,777 I'll admit, I'm intrigued. 102 00:04:58,801 --> 00:05:00,201 I've been thinking about initiating 103 00:05:00,225 --> 00:05:02,414 a prisoner transfer to Bellmore. 104 00:05:02,438 --> 00:05:05,784 A particularly... difficult inmate 105 00:05:05,808 --> 00:05:07,852 who would most certainly give our Ms. Masry 106 00:05:07,876 --> 00:05:09,821 one helluva headache. 107 00:05:09,845 --> 00:05:11,323 And how does that help me? 108 00:05:11,347 --> 00:05:12,857 You got an Aaron Wallace problem. 109 00:05:12,881 --> 00:05:15,760 Destabilize his biggest ally... 110 00:05:15,784 --> 00:05:17,362 that's gotta come in handy. 111 00:05:17,386 --> 00:05:19,497 You know, I was telling the Governor 112 00:05:19,521 --> 00:05:21,199 in our preliminary budget meeting 113 00:05:21,223 --> 00:05:24,002 I felt the prison board was severely underfunded. 114 00:05:24,026 --> 00:05:26,704 Where's my manners? 115 00:05:26,728 --> 00:05:29,107 You're still a martini guy, right? 116 00:06:18,246 --> 00:06:19,422 Dad? 117 00:06:19,446 --> 00:06:21,391 What are you doing here? 118 00:06:21,415 --> 00:06:23,861 I got to have a reason to come see my own daughter? 119 00:06:23,885 --> 00:06:26,018 No. Of course not. 120 00:06:29,624 --> 00:06:31,835 Now, where's my grandbaby? 121 00:06:31,859 --> 00:06:34,004 She's at Ronnie's. 122 00:06:34,028 --> 00:06:35,148 I'm gonna pick her up later. 123 00:06:36,731 --> 00:06:38,709 What about Darius? 124 00:06:38,733 --> 00:06:40,592 He's at a work thing. 125 00:06:41,435 --> 00:06:43,246 Are you hungry? I can make you something. 126 00:06:43,270 --> 00:06:44,948 Eh, I'm fine. 127 00:06:44,972 --> 00:06:47,083 - I ate on the plane. - Okay. 128 00:06:47,107 --> 00:06:49,620 So, Jazz was telling me about Aaron 129 00:06:49,644 --> 00:06:52,088 and some big case he won. 130 00:06:52,112 --> 00:06:54,791 I've been reading about him on the Internet. 131 00:06:54,815 --> 00:06:57,067 So, that's why you're here? 132 00:06:57,585 --> 00:07:00,397 Don't play me, Dad. I know you. 133 00:07:00,421 --> 00:07:03,299 I'd be lying if I said I wasn't concerned. 134 00:07:03,323 --> 00:07:06,802 Concerned Jasmine's father could maybe get out of prison? 135 00:07:06,826 --> 00:07:08,038 Oh, my Lord. 136 00:07:08,062 --> 00:07:09,406 After everything you did 137 00:07:09,430 --> 00:07:11,307 to get yourself back on your feet, 138 00:07:11,331 --> 00:07:13,776 and here you are, still falling for his lies? 139 00:07:13,800 --> 00:07:16,160 How could you even say that? You don't know what's going on. 140 00:07:16,184 --> 00:07:17,113 Oh, I know. 141 00:07:17,137 --> 00:07:18,314 I've seen this all before. 142 00:07:18,338 --> 00:07:20,983 Please stop. Just please, okay? 143 00:07:21,007 --> 00:07:22,885 I'm a grown woman. I can make my own decisions. 144 00:07:22,909 --> 00:07:24,720 But you're not deciding. 145 00:07:24,744 --> 00:07:26,053 You're sitting on a fence. 146 00:07:26,077 --> 00:07:28,791 I'm not having this conversation with you like this. 147 00:07:28,815 --> 00:07:31,161 Go get unpacked, and I'll make you some food. 148 00:07:34,754 --> 00:07:36,566 So, I understand this time, you're back here 149 00:07:36,590 --> 00:07:38,801 defending yourself, Mr. Wallace. 150 00:07:38,825 --> 00:07:41,337 I've recently obtained some new evidence, Your Honor. 151 00:07:41,361 --> 00:07:43,439 Evidence I believe will prove that the DA's office 152 00:07:43,463 --> 00:07:46,141 had me falsely arrested, tried, and convicted. 153 00:07:46,165 --> 00:07:48,477 Your Honor, the DA's office hasn't had a chance 154 00:07:48,501 --> 00:07:51,914 to fully review this so-called new evidence, 155 00:07:51,938 --> 00:07:54,249 but it seems Mr. Wallace is referring to information 156 00:07:54,273 --> 00:07:55,633 that could have only been obtained 157 00:07:55,657 --> 00:07:57,484 from a confidential police file. 158 00:07:58,211 --> 00:08:00,489 I'm here to ask Mr. Wallace to explain 159 00:08:00,513 --> 00:08:02,758 how that file found its way into his hands. 160 00:08:02,782 --> 00:08:05,094 No, he is right about one thing, Your Honor. 161 00:08:05,118 --> 00:08:08,163 I am in possession of the NYPD file pertaining to my arrest. 162 00:08:08,187 --> 00:08:09,632 Ask him how he got it, please. 163 00:08:09,656 --> 00:08:11,136 It was sent to me by a whistle-blower 164 00:08:11,160 --> 00:08:12,602 who wishes to remain anonymous. 165 00:08:12,626 --> 00:08:15,137 It's funny how people just crawl out of the woodwork 166 00:08:15,161 --> 00:08:17,473 to magically send you valuable evidence. 167 00:08:17,497 --> 00:08:19,675 Any chance we can see proof of this whistle-blower? 168 00:08:19,699 --> 00:08:21,167 My source was afraid of reprisal, 169 00:08:21,191 --> 00:08:23,231 which is why I destroyed the envelope it arrived in. 170 00:08:23,255 --> 00:08:23,938 Convenient. 171 00:08:23,962 --> 00:08:25,780 This isn't about where the file came from. 172 00:08:25,804 --> 00:08:27,048 It's about what it reveals. 173 00:08:29,142 --> 00:08:31,019 They obtained a warrant to search my club 174 00:08:31,043 --> 00:08:33,122 based on the word of a career confidential informant 175 00:08:33,146 --> 00:08:34,856 on their payroll. 176 00:08:34,880 --> 00:08:36,825 A fact that was never revealed during my trial. 177 00:08:36,849 --> 00:08:39,228 He's forgetting the search was successful, Your Honor. 178 00:08:39,252 --> 00:08:40,562 They found the drugs. 179 00:08:40,586 --> 00:08:42,498 If everything was so by-the-book, 180 00:08:42,522 --> 00:08:44,633 then why was he hidden behind a number? 181 00:08:44,657 --> 00:08:46,098 What was his name? 182 00:08:46,122 --> 00:08:48,002 Why wasn't I given a chance to cross-examine him 183 00:08:48,026 --> 00:08:48,824 during my trial? 184 00:08:48,848 --> 00:08:50,430 Did you even hold a Darden hearing? 185 00:08:51,664 --> 00:08:53,509 I don't recall, Mr. O'Reilly. 186 00:08:53,533 --> 00:08:55,477 Was a Darden hearing held in this case? 187 00:09:02,542 --> 00:09:04,279 No, you listen. 188 00:09:04,303 --> 00:09:07,355 I already let one of my guys fry to protect your incompetence. 189 00:09:07,379 --> 00:09:09,357 Now it's payback time. 190 00:09:09,381 --> 00:09:11,259 I suggest you track down your leak 191 00:09:11,283 --> 00:09:13,043 before I come looking through that department 192 00:09:13,067 --> 00:09:15,913 badge by badge. 193 00:09:19,390 --> 00:09:21,419 They circling the wagons? 194 00:09:22,393 --> 00:09:24,473 They're gonna check the logs, but who the hell knows. 195 00:09:24,497 --> 00:09:27,374 I can't believe Wallace even knew what a Darden hearing was. 196 00:09:27,398 --> 00:09:29,209 Do you think he has just this bit on the C.I. 197 00:09:29,233 --> 00:09:30,878 or the whole damn file? 198 00:09:30,902 --> 00:09:32,179 Well, the way he was preening, 199 00:09:32,203 --> 00:09:33,563 I'm afraid it's gotta be the file. 200 00:09:34,772 --> 00:09:38,351 Well... we've got to make it about how he got the file 201 00:09:38,375 --> 00:09:40,054 instead of what's in it. 202 00:09:40,078 --> 00:09:42,022 Are we sure he has no friends on the force? 203 00:09:42,046 --> 00:09:43,358 No. Not that I... 204 00:09:44,481 --> 00:09:45,959 What? 205 00:09:47,035 --> 00:09:48,395 The brother. 206 00:09:48,419 --> 00:09:50,964 That cop from the case he was chasing in Queens. 207 00:09:50,988 --> 00:09:52,399 Get on it. 208 00:09:56,559 --> 00:09:58,404 Hey, what are we doing here? 209 00:09:58,428 --> 00:10:00,639 Got a couple of prisoner transfers. 210 00:10:02,733 --> 00:10:05,088 Yeah, but Lubeck's a level four. 211 00:10:05,668 --> 00:10:07,769 Guess they must be very well-behaved. 212 00:11:31,830 --> 00:11:33,608 Let's go, Wallace. Keep moving. 213 00:11:37,835 --> 00:11:39,580 In here, Dawkins. 214 00:11:46,010 --> 00:11:48,155 Mr. Dawkins, my name's Safiya Masry, 215 00:11:48,179 --> 00:11:50,657 and I run this institution. 216 00:11:50,681 --> 00:11:54,060 I spoke to your former warden and your warden before that. 217 00:11:54,084 --> 00:11:56,730 They were both very glad to be rid of you. 218 00:11:56,754 --> 00:11:59,099 It seems you've developed quite the reputation 219 00:11:59,123 --> 00:12:01,067 inside the prison system. 220 00:12:01,091 --> 00:12:02,811 Ma'am, I don't know what you heard about me, 221 00:12:02,835 --> 00:12:06,173 but I'm just here to do my time and stay outta trouble. 222 00:12:06,197 --> 00:12:08,408 You're gonna learn that we do things differently here, 223 00:12:08,432 --> 00:12:10,344 and you're gonna have freedoms you didn't have, 224 00:12:10,368 --> 00:12:12,579 privileges you didn't have, 225 00:12:12,603 --> 00:12:15,381 respect you didn't have at those other institutions. 226 00:12:15,405 --> 00:12:17,118 From me and from my staff. 227 00:12:18,808 --> 00:12:20,955 But if you test us 228 00:12:21,191 --> 00:12:24,292 or mistake our humanity for weakness... 229 00:12:25,215 --> 00:12:26,447 you will be dealt with. 230 00:12:27,651 --> 00:12:30,563 I got you, ma'am, and I heard of you, too. 231 00:12:30,587 --> 00:12:33,199 And so far, I like what I see. 232 00:12:33,223 --> 00:12:34,567 Knock it off, smart-ass. 233 00:12:34,591 --> 00:12:36,012 You're gonna earn your first shot. 234 00:12:37,394 --> 00:12:39,705 I see the humanity. 235 00:12:39,729 --> 00:12:41,974 Just get him processed. 236 00:12:41,998 --> 00:12:43,909 You heard her, Dawkins. Move. 237 00:12:43,933 --> 00:12:45,166 Now. 238 00:12:46,769 --> 00:12:48,947 Doing it, man! Doing it real big! 239 00:12:48,971 --> 00:12:51,917 Hey, chill. It was only one hearing. 240 00:12:51,941 --> 00:12:53,118 Yeah, but you on your way. 241 00:12:53,142 --> 00:12:54,553 The judge on your side, too. 242 00:12:54,577 --> 00:12:56,221 I know the DA got to be shook, man. 243 00:12:56,245 --> 00:12:58,090 Man, shut up. 244 00:12:58,114 --> 00:13:00,125 You act like he's taking time off your bid. 245 00:13:00,149 --> 00:13:01,794 See? That's a hater right there. 246 00:13:01,818 --> 00:13:03,162 That's a hater. 247 00:13:03,186 --> 00:13:04,730 I'mma cape for my man regardless. 248 00:13:04,754 --> 00:13:06,000 Don't care what you say. 249 00:13:07,824 --> 00:13:09,379 Oh, hell naw. 250 00:13:12,028 --> 00:13:13,260 Cassius? 251 00:13:16,699 --> 00:13:18,509 That's the dude from Lubeck, the level four. 252 00:13:18,533 --> 00:13:19,777 What's good, fam? 253 00:13:19,801 --> 00:13:21,081 Not much. It's been a minute, B. 254 00:13:21,105 --> 00:13:22,346 When'd you get here? 255 00:13:22,370 --> 00:13:24,248 C.O. at my old joint rolled up, 256 00:13:24,272 --> 00:13:25,912 said I had five minutes to pack my stuff. 257 00:13:25,936 --> 00:13:28,024 Next thing I know, I'm on the bus. 258 00:13:28,977 --> 00:13:32,423 Aaron, Jamal... Cassius Dawkins. 259 00:13:32,447 --> 00:13:35,927 We met back when I was locked down at Concord a few years ago. 260 00:13:35,951 --> 00:13:38,796 Trust me, he ran that joint. 261 00:13:39,200 --> 00:13:40,832 Welcome to paradise, fam. 262 00:13:40,856 --> 00:13:42,287 Good to meet you. 263 00:13:43,191 --> 00:13:44,802 You, too, Mr. Jailhouse Lawyer. 264 00:13:48,896 --> 00:13:50,506 So, what's good? 265 00:13:50,530 --> 00:13:52,042 It true they got Big Jack up in here? 266 00:13:52,066 --> 00:13:55,445 He's over at E block doing 15, out in 10. 267 00:13:55,469 --> 00:13:57,614 What about Skinny John and Tommy T? 268 00:13:57,638 --> 00:13:59,816 Life and life-plus. 269 00:13:59,840 --> 00:14:01,351 They ain't going nowhere. 270 00:14:01,375 --> 00:14:03,486 That's good, though. That's what we gonna need. 271 00:14:03,510 --> 00:14:04,955 Mm-hmm. Check it. 272 00:14:04,979 --> 00:14:06,522 I'll get with you a little later, 273 00:14:06,546 --> 00:14:09,059 let you know what's what, who got the juice in here. 274 00:14:09,083 --> 00:14:10,560 Yo, Cash! 275 00:14:30,170 --> 00:14:31,413 All right. 276 00:14:31,437 --> 00:14:32,748 We ready to roll? 277 00:14:32,772 --> 00:14:34,672 Turn the car off, son. 278 00:14:37,343 --> 00:14:39,354 I didn't really want you to take me anywhere. 279 00:14:39,378 --> 00:14:41,991 I just, um, said that to get you out of the house for a minute. 280 00:14:42,015 --> 00:14:43,389 What is it? Something wrong? 281 00:14:48,888 --> 00:14:51,500 Belonged to Marie's mother. 282 00:14:51,524 --> 00:14:53,669 I-I don't understand. 283 00:14:53,693 --> 00:14:55,871 We both wanted Marie to have it when she got married, 284 00:14:55,895 --> 00:14:59,155 but I... just couldn't bring myself to give it to Aaron. 285 00:15:00,766 --> 00:15:03,245 You're the right man for this, son. 286 00:15:03,269 --> 00:15:06,047 I, um... I don't know what to say. 287 00:15:06,071 --> 00:15:07,949 Well, say thank you, 288 00:15:07,973 --> 00:15:10,051 then take her out for a fancy dinner, 289 00:15:10,075 --> 00:15:12,075 - get down on one knee... - That's not what I mean. 290 00:15:12,099 --> 00:15:15,457 I'm saying... you know Aaron never signed the divorce papers. 291 00:15:15,481 --> 00:15:17,292 Is this up to him? 292 00:15:17,316 --> 00:15:19,185 You know nobody's free from Aaron yet. 293 00:15:19,209 --> 00:15:22,419 And how is that gonna happen without you asserting yourself? 294 00:15:24,223 --> 00:15:25,534 Keep the ring. 295 00:15:25,558 --> 00:15:26,990 And don't wait too long. 296 00:15:37,662 --> 00:15:39,640 So, what's the latest from the case, man? 297 00:15:39,664 --> 00:15:41,575 Give me some deets. I need some deets. 298 00:15:41,599 --> 00:15:43,810 Well, I got this thing called a Darden hearing. 299 00:15:43,834 --> 00:15:45,245 What you mean? Like Chris Darden? 300 00:15:45,269 --> 00:15:46,869 The guy who couldn't even put O.J. away? 301 00:15:46,893 --> 00:15:49,149 - No, as in People v. Darden. - Mm. 302 00:15:49,173 --> 00:15:51,213 Basically, they gotta prove they had enough evidence 303 00:15:51,237 --> 00:15:52,717 to get a warrant without that snitch. 304 00:15:52,741 --> 00:15:54,256 If not, the whole thing goes away. 305 00:15:56,947 --> 00:15:59,965 Oh. What is this cat doing? 306 00:16:03,153 --> 00:16:04,720 Guess nobody told him. 307 00:16:06,857 --> 00:16:08,123 Yo, Lawyer Man. 308 00:16:21,338 --> 00:16:23,458 I been wondering... how they let you go back and forth 309 00:16:23,482 --> 00:16:24,851 to court all the time? 310 00:16:24,875 --> 00:16:27,117 Ain't you property of the state like the rest of us? 311 00:16:29,246 --> 00:16:32,024 Word of advice... you might want to get yourself another table. 312 00:16:32,048 --> 00:16:33,559 Why? This one open. 313 00:16:33,583 --> 00:16:35,194 It's open for a reason. 314 00:16:35,218 --> 00:16:37,730 Well, lookee, lookee, lookee, huh? 315 00:16:37,754 --> 00:16:42,167 I hate to break up the NAACP meeting here, 316 00:16:42,191 --> 00:16:43,969 but this is my table, 317 00:16:43,993 --> 00:16:46,372 and you got the colored section right back there. 318 00:16:46,396 --> 00:16:49,174 You mean you got next when I'm done? 319 00:16:49,198 --> 00:16:51,143 Maybe you're not hearing me too good, huh? 320 00:16:51,167 --> 00:16:53,646 I'm hearing you fine, you bootleg Nazi. 321 00:16:53,670 --> 00:16:54,702 Oh. 322 00:16:56,706 --> 00:16:58,150 Aaron, let me holler at you for a minute, man. 323 00:16:58,174 --> 00:16:59,734 - Let's break out. - Is there a problem? 324 00:16:59,758 --> 00:17:00,886 Oh, yeah. We got a problem. 325 00:17:00,910 --> 00:17:02,521 See, your new boy here... 326 00:17:02,545 --> 00:17:03,521 he don't know what the rules are. 327 00:17:03,545 --> 00:17:04,822 - Oh. - What? 328 00:17:04,846 --> 00:17:06,224 Don't even think about it, Inmate. 329 00:17:06,248 --> 00:17:08,159 You see, this is Wild Bill's table. 330 00:17:08,183 --> 00:17:10,762 It's been that way long before you got here. 331 00:17:10,786 --> 00:17:12,564 Now, find yourself somewhere else to sit. 332 00:17:15,090 --> 00:17:16,868 I stutter? 333 00:17:16,892 --> 00:17:18,069 Move it. 334 00:17:21,863 --> 00:17:23,408 It's not even that serious, boss. 335 00:17:31,907 --> 00:17:33,451 Hey, thanks for the warning, man. 336 00:17:33,475 --> 00:17:34,774 I appreciate that. 337 00:17:46,254 --> 00:17:49,433 Max 4 inmates rolling downhill to you? 338 00:17:49,457 --> 00:17:50,701 What's that about? 339 00:17:50,725 --> 00:17:52,069 They say Lubeck's overcrowded, 340 00:17:52,093 --> 00:17:53,905 but I got a feeling that someone 341 00:17:53,929 --> 00:17:56,040 wants to put my "soft" approach to the test. 342 00:17:56,064 --> 00:17:58,910 - Prison board? - Maybe. 343 00:17:58,934 --> 00:18:00,377 But let's do you. 344 00:18:00,401 --> 00:18:02,814 Well, the head of the C.O.'s union 345 00:18:02,838 --> 00:18:04,234 wants to meet with me. 346 00:18:04,258 --> 00:18:06,284 - To solidify their endorsement? - Must be. 347 00:18:06,308 --> 00:18:08,286 - That's fantastic! - I know! 348 00:18:08,310 --> 00:18:09,473 What's an endorsement? 349 00:18:09,497 --> 00:18:13,157 An endorsement is when, uh, someone decides 350 00:18:13,181 --> 00:18:15,058 to tell all their friends to vote for you. 351 00:18:15,082 --> 00:18:16,927 And they have a lot of friends. 352 00:18:18,453 --> 00:18:20,497 That many votes could tip the election. 353 00:18:20,521 --> 00:18:21,965 - Here you go. - Thank you, son. 354 00:18:21,989 --> 00:18:23,334 Mom, I need your credit card. 355 00:18:23,358 --> 00:18:24,568 For what? 356 00:18:24,592 --> 00:18:27,003 Found a new site that'll let us send care packages to Dad. 357 00:18:27,027 --> 00:18:28,305 What's wrong with the old site? 358 00:18:28,329 --> 00:18:29,606 This one's way cheaper. 359 00:18:29,630 --> 00:18:31,007 It has way better options. 360 00:18:31,031 --> 00:18:33,777 It has popcorn, candy bars, noodles, 361 00:18:33,801 --> 00:18:36,913 and... burgers and pepperoni pizza. 362 00:18:36,937 --> 00:18:38,849 Here. You can use mine. 363 00:18:38,873 --> 00:18:40,818 You paying for his food? 364 00:18:40,842 --> 00:18:42,319 - He's my friend. - Oh, wait. 365 00:18:42,343 --> 00:18:44,455 There's a huge processing fee. 366 00:18:44,479 --> 00:18:45,823 And a handling fee. 367 00:18:45,847 --> 00:18:47,991 - That's okay. It's fine. - My God. 368 00:18:48,015 --> 00:18:49,760 Can nobody in this house go five minutes 369 00:18:49,784 --> 00:18:52,261 without Aaron being the topic of every conversation? 370 00:18:52,285 --> 00:18:53,863 Just trying to help him out, Grandpa. 371 00:18:53,887 --> 00:18:56,532 And he's not the topic of every conversation, 372 00:18:56,556 --> 00:18:58,835 except the ones started by you. 373 00:18:58,859 --> 00:19:00,936 Well, I guess now I find myself wondering 374 00:19:00,960 --> 00:19:03,038 how much of the money I used to send you 375 00:19:03,062 --> 00:19:05,441 went towards him getting that "law" degree. 376 00:19:05,465 --> 00:19:07,276 That's it. 377 00:19:07,300 --> 00:19:08,800 Outside. Now. 378 00:19:22,315 --> 00:19:24,086 What are you doing? 379 00:19:24,718 --> 00:19:26,462 Just speaking my mind. 380 00:19:26,486 --> 00:19:28,998 No. You're disrupting. 381 00:19:29,022 --> 00:19:30,532 You flew down here to try and push 382 00:19:30,556 --> 00:19:32,368 what you think on everybody. 383 00:19:32,392 --> 00:19:35,070 Look, you're my daughter, and you're damn right. 384 00:19:35,094 --> 00:19:36,906 As long as I can take a breath on this earth, 385 00:19:36,930 --> 00:19:39,141 I'mma tell you what I think. 386 00:19:39,165 --> 00:19:41,353 So, you... what do you want me to do? 387 00:19:41,885 --> 00:19:43,245 You want me to forget about Aaron? 388 00:19:43,269 --> 00:19:44,746 Just leave him there to rot? 389 00:19:44,770 --> 00:19:46,548 Even though that girl in there, 390 00:19:46,572 --> 00:19:48,350 my daughter, your granddaughter, 391 00:19:48,374 --> 00:19:50,254 loves him more than anything else in this world? 392 00:19:50,278 --> 00:19:51,887 No, you're fooling yourself 393 00:19:51,911 --> 00:19:54,689 if you tell me this is only about her. 394 00:19:54,713 --> 00:19:56,525 I am living with Darius. 395 00:19:56,549 --> 00:19:58,994 I have a life with Darius. I help Aaron when I can. 396 00:19:59,018 --> 00:20:01,351 He was guilty, Marie. We both know that. 397 00:20:01,375 --> 00:20:02,430 Even if he is... 398 00:20:02,454 --> 00:20:05,199 And to see you here, compromising yourself, 399 00:20:05,223 --> 00:20:07,295 putting everything on hold because of him? 400 00:20:08,360 --> 00:20:12,968 He was guilty, and he put you through hell. 401 00:20:13,432 --> 00:20:16,844 A-And now it's been nine years. 402 00:20:16,868 --> 00:20:20,517 You built a new life from out the ashes. 403 00:20:21,139 --> 00:20:23,251 And now you're forgetting what it was he did to you. 404 00:20:23,275 --> 00:20:25,086 No, Dad. 405 00:20:25,110 --> 00:20:26,921 I don't forget. 406 00:20:26,945 --> 00:20:29,276 I don't forget a single thing that happened. 407 00:20:31,945 --> 00:20:33,394 I... I love Darius, 408 00:20:33,418 --> 00:20:36,564 but... a part of me 409 00:20:36,588 --> 00:20:39,567 is still in love with the man I made a family with. 410 00:20:39,591 --> 00:20:42,135 Right or wrong, whatever mistakes he's made, 411 00:20:42,159 --> 00:20:44,237 guilty or not guilty, 412 00:20:44,261 --> 00:20:48,208 one thing I know, one thing I always knew, 413 00:20:48,232 --> 00:20:50,277 is that he is devoted to me and Jazz. 414 00:20:50,301 --> 00:20:52,913 So I'm not gonna turn my back on him. 415 00:20:52,937 --> 00:20:55,783 Even if it makes my life harder, even if it brings me pain, 416 00:20:55,807 --> 00:20:59,014 I will never turn my back on him. 417 00:20:59,577 --> 00:21:02,590 So, I'm sorry, but that's how you raised me. 418 00:21:05,850 --> 00:21:07,628 Come here. 419 00:21:27,538 --> 00:21:29,483 What's up, Lawyer Man? 420 00:21:29,507 --> 00:21:31,418 How'd you get in this pod? 421 00:21:31,442 --> 00:21:33,453 I got my charms. 422 00:21:33,477 --> 00:21:34,758 What can I do for you? 423 00:21:41,519 --> 00:21:43,262 I need you to run me that phone. 424 00:21:43,286 --> 00:21:44,810 What phone? 425 00:21:45,388 --> 00:21:48,100 Come on, man. I know you're holding a burner. 426 00:21:48,124 --> 00:21:49,968 I need to make some calls. 427 00:21:49,992 --> 00:21:51,952 Look, I don't know where you get your information, 428 00:21:51,976 --> 00:21:53,672 but I ain't got no phone. 429 00:21:53,696 --> 00:21:55,307 Let me help you out, bro. 430 00:21:55,331 --> 00:21:57,443 Next time you want to keep something on the low, 431 00:21:57,467 --> 00:21:59,545 don't ever tell that fool Bobby. 432 00:21:59,569 --> 00:22:01,647 He can't hold water. 433 00:22:05,041 --> 00:22:07,019 Chill, man. I ain't tryna blow up your spot. 434 00:22:07,043 --> 00:22:08,887 How 'bout this... one phone call right now. 435 00:22:08,911 --> 00:22:10,168 Then I'm good. 436 00:22:16,052 --> 00:22:17,651 All right, keep a look out. 437 00:22:26,428 --> 00:22:27,995 One call. 438 00:22:44,346 --> 00:22:46,344 Hey, yeah, it's me. 439 00:22:46,368 --> 00:22:48,593 I... I got a name for you. 440 00:22:48,617 --> 00:22:51,729 Foster. Frank Foster. 441 00:22:51,753 --> 00:22:52,897 Yeah, he a captain up here. 442 00:22:52,921 --> 00:22:54,671 A lifer. 443 00:22:55,257 --> 00:22:57,668 Yeah, don't hurt him if you don't have to. 444 00:22:57,692 --> 00:22:59,904 Just get it done. 445 00:22:59,928 --> 00:23:01,303 All right. 446 00:23:06,768 --> 00:23:08,613 Thanks, Lawyer Man. I'll see you around. 447 00:23:42,964 --> 00:23:45,842 Officer Newcombe, you work as a police officer 448 00:23:45,866 --> 00:23:48,011 in the 29th precinct in Queens? 449 00:23:48,035 --> 00:23:49,680 That's right. 450 00:23:49,704 --> 00:23:52,682 And after 14 years on the force, you remain a patrolman. 451 00:23:52,706 --> 00:23:54,116 If you're asking me if I think 452 00:23:54,140 --> 00:23:56,619 the NYPD's promotion policy is fair, 453 00:23:56,643 --> 00:23:59,088 that's a longer conversation. 454 00:23:59,112 --> 00:24:01,256 So you have some resentment towards the Department. 455 00:24:01,280 --> 00:24:04,126 Mm. Like any place, there's good and bad. 456 00:24:04,150 --> 00:24:07,930 And as a patrolman, how often do you find yourself 457 00:24:07,954 --> 00:24:10,532 scouring files in the detective bureaus? 458 00:24:10,556 --> 00:24:13,869 Not often, but if it's necessary. 459 00:24:13,893 --> 00:24:16,093 Why was it necessary you found yourself in the file room 460 00:24:16,117 --> 00:24:18,373 of Bronx narcotics on October 29th? 461 00:24:18,397 --> 00:24:20,810 I was running down a lead on a collar I made. 462 00:24:20,834 --> 00:24:22,194 Thought it might have a connection 463 00:24:22,218 --> 00:24:23,613 to a drug gang in the Bronx. 464 00:24:23,637 --> 00:24:25,317 I'm happy to provide specifics on this one. 465 00:24:25,341 --> 00:24:28,183 That won't be necessary. 466 00:24:28,207 --> 00:24:30,385 But I am wondering... 467 00:24:30,409 --> 00:24:31,853 is it a coincidence 468 00:24:31,877 --> 00:24:33,517 that you found yourself in that file room 469 00:24:33,541 --> 00:24:35,991 the day after Mr. Wallace finished litigating a case 470 00:24:36,015 --> 00:24:37,292 on behalf of your brother? 471 00:24:37,316 --> 00:24:38,727 Never occurred to me that one thing 472 00:24:38,751 --> 00:24:40,129 had anything to do with the other, 473 00:24:40,153 --> 00:24:42,464 so I guess so. 474 00:24:42,488 --> 00:24:45,300 Are you aware that Mr. Wallace was mysteriously sent 475 00:24:45,324 --> 00:24:48,069 a complete photocopy of his entire police file 476 00:24:48,093 --> 00:24:50,602 several days after you entered that file room? 477 00:24:51,997 --> 00:24:53,475 No, I was not. 478 00:24:53,499 --> 00:24:55,010 Right. 479 00:24:55,034 --> 00:24:58,413 Well, I do need to ask... 480 00:24:58,437 --> 00:25:00,048 did Mr. Wallace threaten you in any way 481 00:25:00,072 --> 00:25:01,350 to make you obtain those files? 482 00:25:01,374 --> 00:25:02,917 Objection. 483 00:25:02,941 --> 00:25:05,086 Assumes facts not in evidence, Your Honor. 484 00:25:05,110 --> 00:25:06,321 Overruled. 485 00:25:06,345 --> 00:25:08,190 Answer the question, please. 486 00:25:08,214 --> 00:25:09,558 No. 487 00:25:09,582 --> 00:25:11,159 I was never threatened, 488 00:25:11,183 --> 00:25:12,527 and... and I never took the file. 489 00:25:12,551 --> 00:25:14,111 Was getting those files for Mr. Wallace 490 00:25:14,135 --> 00:25:15,655 payment for representing your brother? 491 00:25:15,679 --> 00:25:16,930 Objection! Asked and answered. 492 00:25:16,954 --> 00:25:18,432 If I could finish...? 493 00:25:18,456 --> 00:25:19,767 Let him finish, Mr. Wallace. 494 00:25:19,791 --> 00:25:21,769 I didn't give him the file. 495 00:25:21,793 --> 00:25:24,205 Then let me ask you one last time. 496 00:25:24,229 --> 00:25:27,908 Under oath and under penalty of perjury... 497 00:25:27,932 --> 00:25:31,345 did you give Aaron Wallace confidential NYPD files 498 00:25:31,369 --> 00:25:33,914 or in any way aid or abet him in getting them? 499 00:25:40,712 --> 00:25:42,256 How'd it go? 500 00:25:42,280 --> 00:25:43,924 Cop didn't fold. 501 00:25:43,948 --> 00:25:45,892 You lorded the perjury over him? 502 00:25:45,916 --> 00:25:47,381 Of course. 503 00:25:47,405 --> 00:25:49,095 And the Darden hearing? 504 00:25:49,119 --> 00:25:50,697 We still gotta defend it, 505 00:25:50,721 --> 00:25:52,441 but Sorensen's got him on a short leash now. 506 00:25:52,465 --> 00:25:53,567 I've gotta tell you, 507 00:25:53,591 --> 00:25:55,802 I'm getting nervous about this, Glen. 508 00:25:56,293 --> 00:25:58,271 Now, we rattled Wallace. 509 00:25:58,295 --> 00:26:00,246 And this'll hurt him where he lives. 510 00:26:07,338 --> 00:26:10,049 - Hey, yo, Hassan. - I'm busy. 511 00:26:10,073 --> 00:26:11,585 I can explain, man. 512 00:26:11,609 --> 00:26:14,087 Look, man, I already talked to my brother. 513 00:26:14,111 --> 00:26:16,088 And he told me you got him rolled up in your mess. 514 00:26:16,112 --> 00:26:18,924 I don't know what he said, but he held his own in there. 515 00:26:18,948 --> 00:26:21,260 He perjured himself. 516 00:26:21,284 --> 00:26:23,644 And he could still be suspended off the stink of this alone. 517 00:26:25,655 --> 00:26:27,266 I'mma say this once. 518 00:26:27,290 --> 00:26:29,668 Stay out of my face! 519 00:26:39,168 --> 00:26:40,701 That look familiar to you? 520 00:26:42,438 --> 00:26:44,783 Of course. 521 00:26:44,807 --> 00:26:45,917 Where'd you get it? 522 00:26:45,941 --> 00:26:47,619 Not of consequence. 523 00:26:47,643 --> 00:26:50,021 What's important is what it says. 524 00:26:50,045 --> 00:26:52,791 "It is not unrealistic to foresee a future" 525 00:26:52,815 --> 00:26:54,592 in which the number of New York state prisons 526 00:26:54,616 --> 00:26:57,295 "could be reduced by up to 35 percent." 527 00:26:57,319 --> 00:27:00,698 Oh, no, that is, you know, her dissertation. 528 00:27:00,722 --> 00:27:03,869 She included it in her proposals to the Prison Board. 529 00:27:03,893 --> 00:27:05,470 In black and white. 530 00:27:05,494 --> 00:27:08,373 She's talking about what could hypothetically happen 531 00:27:08,397 --> 00:27:10,608 in 15 or 20 years. 532 00:27:10,632 --> 00:27:12,144 Maybe so. 533 00:27:12,168 --> 00:27:14,112 But how are we supposed to tell our people 534 00:27:14,136 --> 00:27:15,446 we support a candidate 535 00:27:15,470 --> 00:27:18,708 whose wife wants to take away their jobs? 536 00:27:20,209 --> 00:27:22,788 "When we consider the state's declining crime rate" 537 00:27:22,812 --> 00:27:24,816 and the increasing cost of housing inmates, 538 00:27:24,846 --> 00:27:27,326 - it becomes clear that the answer - Yeah. I know what it says. 539 00:27:27,350 --> 00:27:28,660 - I know... How... - How the hell 540 00:27:28,684 --> 00:27:30,662 did they get a hold of one of those? 541 00:27:30,686 --> 00:27:33,164 The Prison Board, or someone on the staff. 542 00:27:33,188 --> 00:27:34,632 It's gotta be McCormick. 543 00:27:34,656 --> 00:27:36,136 He's had it in for me from the start. 544 00:27:36,160 --> 00:27:37,669 Well, whoever it was, the CO unions 545 00:27:37,693 --> 00:27:40,705 are going to endorse Maskins unless you reverse course. 546 00:27:40,729 --> 00:27:43,140 I can't reverse course on a position I never took! 547 00:27:43,164 --> 00:27:45,743 - This puts me in a bad position. - Oh, come on. 548 00:27:45,767 --> 00:27:47,412 You knew everything I was doing. 549 00:27:47,436 --> 00:27:50,681 I didn't know you were gonna put this language in there. 550 00:27:50,705 --> 00:27:51,916 It's two paragraphs! 551 00:27:51,940 --> 00:27:53,250 Obviously I wasn't in 552 00:27:53,274 --> 00:27:54,751 the Prison Board meetings with you, 553 00:27:54,775 --> 00:27:56,586 but you clearly are pissing some people off. 554 00:27:56,610 --> 00:27:58,810 Well, that's gonna happen when you try to change things. 555 00:27:58,834 --> 00:28:01,859 I believe in everything you're doing. I do. 556 00:28:01,883 --> 00:28:03,660 And if I'm elected, I'm gonna tack left 557 00:28:03,684 --> 00:28:06,663 and I'm gonna push for all of these kinds of reforms 558 00:28:06,687 --> 00:28:08,098 in a more comprehensive way 559 00:28:08,122 --> 00:28:11,735 than what you can do right now from there. 560 00:28:11,759 --> 00:28:14,071 But to do that, I got to get elected first. 561 00:28:14,095 --> 00:28:15,326 So you gotta fix this. 562 00:28:16,397 --> 00:28:17,875 And how am I supposed to do that? 563 00:28:17,899 --> 00:28:22,412 Eat some crow. Slow down your reforms. 564 00:28:22,436 --> 00:28:24,858 Get me my endorsement back. 565 00:28:34,340 --> 00:28:35,684 Okay, let's get on with it, then. 566 00:28:36,168 --> 00:28:37,478 This is simple. 567 00:28:37,502 --> 00:28:39,080 There was more than enough evidence 568 00:28:39,104 --> 00:28:40,581 to establish probable cause 569 00:28:40,605 --> 00:28:42,766 that a massive drug operation was being run 570 00:28:42,790 --> 00:28:44,786 out of Mr. Wallace's nightclub. 571 00:28:44,886 --> 00:28:46,735 A search warrant would've been issued 572 00:28:46,759 --> 00:28:49,204 even without the information provided by the informant. 573 00:28:49,228 --> 00:28:51,708 Then why put him in the warrant application in the first place? 574 00:28:51,732 --> 00:28:53,509 Easy, Mr. Wallace. 575 00:28:53,533 --> 00:28:55,043 I ask the questions. 576 00:28:55,067 --> 00:28:56,145 Sorry, Your Honor. 577 00:28:56,169 --> 00:28:57,646 As I was saying, 578 00:28:57,670 --> 00:28:59,881 there was ample independent information, 579 00:28:59,905 --> 00:29:01,945 and as consequence, as the Court of Appeals observed 580 00:29:01,969 --> 00:29:03,318 in People v. Crooks, 581 00:29:03,342 --> 00:29:04,982 "When there are independent observations" 582 00:29:05,006 --> 00:29:06,888 sufficient to establish probable cause, 583 00:29:06,912 --> 00:29:09,158 "a Darden Hearing is unnecessary." 584 00:29:09,182 --> 00:29:12,927 But that same court also held, in People vs. Adrion, 585 00:29:12,951 --> 00:29:14,996 that when firsthand information comes from a C.I... 586 00:29:15,020 --> 00:29:17,100 - Which it didn't here. - That's what you say, but... 587 00:29:17,124 --> 00:29:19,601 The search warrant application makes clear... 588 00:29:19,625 --> 00:29:22,504 multiple witnesses confirmed buying drugs inside the club. 589 00:29:22,528 --> 00:29:24,092 Yeah, but not from me. 590 00:29:24,116 --> 00:29:26,907 The warrant was for the club, not for you, Mr. Wallace. 591 00:29:26,931 --> 00:29:29,109 But without the drugs, you don't have a case against me. 592 00:29:29,133 --> 00:29:31,045 And if the search was bad, then the whole case falls... 593 00:29:31,069 --> 00:29:33,581 But the search was good because in addition to those witnesses, 594 00:29:33,605 --> 00:29:35,883 two ghost officers who were stationed inside the club 595 00:29:35,907 --> 00:29:38,352 over the weeks prior to the warrant application 596 00:29:38,376 --> 00:29:40,254 personally observed you, Mr. Wallace, 597 00:29:40,278 --> 00:29:42,623 engaging in what appeared to be criminal activity. 598 00:29:42,647 --> 00:29:44,091 Watching a door? 599 00:29:44,115 --> 00:29:45,560 Talking to patrons? 600 00:29:45,584 --> 00:29:46,627 It was my club. 601 00:29:46,651 --> 00:29:48,028 - And your drugs. - No. 602 00:29:48,052 --> 00:29:49,692 - This is not... - Yes, that is exactly... 603 00:29:49,716 --> 00:29:51,299 Stop! Stop now! 604 00:29:51,623 --> 00:29:54,101 I am not re-litigating this entire case, 605 00:29:54,125 --> 00:29:56,036 and I'm not tossing the search, Mr. Wallace. 606 00:29:56,060 --> 00:29:57,705 But they cheated. They withheld... 607 00:29:57,729 --> 00:29:59,640 Cut corners, maybe. 608 00:29:59,664 --> 00:30:02,576 Resolved conflicts in their own favor, sure. 609 00:30:02,600 --> 00:30:04,878 But while this is a close call, 610 00:30:04,902 --> 00:30:07,081 they did have an independent basis for their search, 611 00:30:07,105 --> 00:30:08,548 and so they're gonna get away 612 00:30:08,572 --> 00:30:10,092 with not having held a Darden hearing. 613 00:30:10,116 --> 00:30:11,168 Yeah, but the snitch... 614 00:30:11,192 --> 00:30:12,415 The informant. 615 00:30:13,477 --> 00:30:15,122 Informant... 616 00:30:15,146 --> 00:30:17,290 - They withheld information. - Yeah, they did. 617 00:30:17,314 --> 00:30:19,595 And I had a right to confront this person, whoever it was. 618 00:30:19,619 --> 00:30:21,095 Yes. Yes, you did. 619 00:30:21,119 --> 00:30:22,596 Slow down, Mr. Wallace. 620 00:30:22,620 --> 00:30:24,297 Because while they may have had 621 00:30:24,321 --> 00:30:26,299 enough independent evidence for the search, 622 00:30:26,323 --> 00:30:27,768 there is no excuse for not living 623 00:30:27,792 --> 00:30:29,502 up to their disclosure obligations. 624 00:30:29,526 --> 00:30:31,071 We were under no obligation. 625 00:30:31,095 --> 00:30:33,006 I could have challenged 626 00:30:33,030 --> 00:30:34,808 the reliability of that informant. 627 00:30:34,832 --> 00:30:37,076 That is exactly right, Mr. O'Reilly, 628 00:30:37,100 --> 00:30:39,025 and you know it. 629 00:30:39,535 --> 00:30:41,175 Turn over the search warrant application, 630 00:30:41,199 --> 00:30:43,374 untouched and un-redacted. 631 00:30:43,807 --> 00:30:46,685 The whole kit and caboodle, if you get my meaning. 632 00:30:46,709 --> 00:30:48,320 We'll need a day to track it down. 633 00:30:48,344 --> 00:30:49,421 Maybe two. 634 00:30:49,445 --> 00:30:51,290 Really? 635 00:30:51,314 --> 00:30:55,416 It's not right there in that, uh, big old case file of yours? 636 00:30:56,319 --> 00:30:57,997 Now. 637 00:30:58,021 --> 00:31:00,338 Mr. O'Reilly, right now. 638 00:31:11,133 --> 00:31:12,944 Is this real? 639 00:31:12,968 --> 00:31:14,312 The original? 640 00:31:25,380 --> 00:31:27,793 Your Honor, this man testified at my trial, 641 00:31:27,817 --> 00:31:30,695 and was never once questioned about being the guy who... 642 00:31:30,719 --> 00:31:33,955 who brought the cops to my door. 643 00:31:34,723 --> 00:31:36,835 And I gather from the fact that he has a C.I. number 644 00:31:36,859 --> 00:31:39,627 that this was not his first rodeo either? 645 00:31:40,162 --> 00:31:42,443 I don't know, Your Honor, but that would also be my guess. 646 00:31:42,467 --> 00:31:43,766 Hmm. 647 00:31:45,399 --> 00:31:48,469 Angelo Torres was the manager of my club. 648 00:31:49,670 --> 00:31:52,082 He was a key witness in the trial, 649 00:31:52,106 --> 00:31:55,393 and he was on their payroll the whole time. 650 00:31:55,944 --> 00:31:58,055 I need the chance to cross-examine him. 651 00:31:58,079 --> 00:31:59,489 I want all the records 652 00:31:59,513 --> 00:32:01,758 of every time the NYPD paid him off, 653 00:32:01,782 --> 00:32:03,894 every case he made, every guy he framed, 654 00:32:03,918 --> 00:32:05,429 - every single... - This is absurd. 655 00:32:05,453 --> 00:32:07,213 He's trying to kitchen-sink this, Your Honor. 656 00:32:07,237 --> 00:32:11,368 I would be awfully careful, Mr. O'Reilly. 657 00:32:11,392 --> 00:32:15,372 Yeah, you played fast and loose with the Darden hearing, fine. 658 00:32:15,396 --> 00:32:17,441 But a Brady violation? 659 00:32:17,465 --> 00:32:20,376 That is another beast entirely. 660 00:32:20,400 --> 00:32:22,846 I am directing you to produce this witness 661 00:32:22,870 --> 00:32:24,513 so that Mr. Wallace can cross. 662 00:32:24,537 --> 00:32:26,515 And do it soon. 663 00:32:26,539 --> 00:32:29,018 A little reminder... that's the law... 664 00:32:29,042 --> 00:32:30,553 Mr. O'Reilly. 665 00:32:43,757 --> 00:32:45,969 All right, looks like you're all set. 666 00:32:45,993 --> 00:32:47,136 Thanks for the help. 667 00:32:47,160 --> 00:32:48,571 Oh, any time. 668 00:32:48,595 --> 00:32:50,195 And don't let another three months go by 669 00:32:50,219 --> 00:32:51,974 before we see you again, all right? 670 00:32:51,998 --> 00:32:53,463 Remember what I told you. 671 00:32:54,967 --> 00:32:58,313 And you take good care of my great-grandchild, 672 00:32:58,337 --> 00:33:00,148 - hear me? - I will. 673 00:33:00,172 --> 00:33:02,817 But you have to promise me something, too. 674 00:33:02,841 --> 00:33:05,587 Try to see things dad's way every once in a while. 675 00:33:05,611 --> 00:33:08,290 He wouldn't be fighting so hard if he wasn't innocent. 676 00:33:08,314 --> 00:33:09,646 I'll try. 677 00:33:11,951 --> 00:33:13,346 Thanks for coming down. 678 00:33:16,322 --> 00:33:17,599 See you at Thanksgiving? 679 00:33:17,623 --> 00:33:19,227 Of course. 680 00:33:19,792 --> 00:33:21,736 I want you to trust me, Daddy. 681 00:33:21,760 --> 00:33:23,231 I do. 682 00:33:24,362 --> 00:33:26,140 All right. I love you. 683 00:33:26,164 --> 00:33:27,241 Travel safe. 684 00:33:27,265 --> 00:33:28,598 I love you, too. 685 00:33:40,979 --> 00:33:42,612 Was it LaGuardia or JFK? 686 00:33:44,916 --> 00:33:46,728 Bellmore Prison. 687 00:33:46,752 --> 00:33:48,062 Upstate. 688 00:33:57,848 --> 00:33:58,948 Heads up. 689 00:34:01,419 --> 00:34:02,952 Oh, this ain't no good. 690 00:34:06,124 --> 00:34:07,723 Let me talk to your boy for a minute. 691 00:34:13,971 --> 00:34:16,049 I got a few more calls I got to make. 692 00:34:16,074 --> 00:34:18,218 That wasn't the deal. 693 00:34:18,243 --> 00:34:20,655 Lemme ask you something... if they ever toss your cell, 694 00:34:20,680 --> 00:34:22,240 you really want that call I made before 695 00:34:22,264 --> 00:34:23,460 traced back to you? 696 00:34:23,485 --> 00:34:25,051 I'll take my chances. 697 00:34:28,391 --> 00:34:30,772 I usually ain't this type of cat. 698 00:34:33,129 --> 00:34:34,939 But Hassan's putting out feelers on you. 699 00:34:34,964 --> 00:34:37,676 Come on. 700 00:34:37,701 --> 00:34:39,446 We ain't talkin' 'bout a hit. 701 00:34:39,471 --> 00:34:42,050 He want to know if he free to start messin' with your rep. 702 00:34:42,075 --> 00:34:43,619 He think I'm your protection. 703 00:34:43,644 --> 00:34:45,522 It's his word against mine. 704 00:34:45,547 --> 00:34:47,591 I think I can manage. 705 00:34:47,616 --> 00:34:49,499 But it won't just be his word. 706 00:34:50,473 --> 00:34:54,853 I think you've seen how far my reach is already. 707 00:34:59,351 --> 00:35:01,052 All right, how many calls you wanna make? 708 00:35:02,879 --> 00:35:04,356 You're confused, man. 709 00:35:04,380 --> 00:35:05,658 That's my phone now. 710 00:35:05,682 --> 00:35:07,827 Nah, man, listen, I... 711 00:35:07,851 --> 00:35:09,695 I can help you time to time, 712 00:35:09,719 --> 00:35:11,855 but I can't operate without my lifeline. 713 00:35:15,424 --> 00:35:17,036 I understand it's a big decision. 714 00:35:17,060 --> 00:35:19,371 Take a minute. 715 00:35:19,395 --> 00:35:20,806 I'll be around. 716 00:35:30,105 --> 00:35:31,958 Listen, all I'm saying, 717 00:35:32,542 --> 00:35:34,353 having protection from a guy like Cassius 718 00:35:34,377 --> 00:35:36,888 might not be such a bad thing in here. 719 00:35:36,912 --> 00:35:38,857 What you gonna do when they destroy your rep 720 00:35:38,881 --> 00:35:40,592 and you ain't got no more clients? 721 00:35:40,616 --> 00:35:44,263 If I land that Angelo thing, I may not need any more clients. 722 00:35:44,287 --> 00:35:46,097 Yo, listen. 723 00:35:46,121 --> 00:35:49,168 I ain't never told you to sell out to nobody. 724 00:35:49,192 --> 00:35:51,870 You've been here nine years doing things on your own terms. 725 00:35:51,894 --> 00:35:53,505 But that guy? 726 00:35:53,529 --> 00:35:55,940 He been in 21 years straight. 727 00:35:55,964 --> 00:36:00,045 And all for new charges that he caught while inside. 728 00:36:00,069 --> 00:36:01,846 Any time he up for release, 729 00:36:01,870 --> 00:36:04,348 he figure out a way to get locked up. 730 00:36:04,372 --> 00:36:05,917 Mm-hmm. 731 00:36:05,941 --> 00:36:08,753 Man like that, he ain't got nothing to lose. 732 00:36:08,777 --> 00:36:11,122 That's a man you got to keep your eye on. 733 00:36:11,146 --> 00:36:12,223 Hmm. 734 00:36:12,247 --> 00:36:13,692 Wallace. 735 00:36:13,716 --> 00:36:14,915 You got a visitor. 736 00:36:33,500 --> 00:36:34,938 Earl. 737 00:36:37,871 --> 00:36:39,482 I'm sure you got some feelings 738 00:36:39,507 --> 00:36:43,153 about why I never came to see you in here. 739 00:36:43,178 --> 00:36:45,289 Probably thought I forgot all about you. 740 00:36:45,314 --> 00:36:46,658 No. 741 00:36:47,181 --> 00:36:49,160 I knew you didn't forget. 742 00:36:49,516 --> 00:36:51,595 They told me I only have a few minutes, 743 00:36:51,619 --> 00:36:54,314 so I'd better say what I came here to say. 744 00:36:54,339 --> 00:36:55,784 And you're gonna understand this 745 00:36:55,809 --> 00:36:57,710 because you got a daughter just like I do. 746 00:36:58,591 --> 00:37:02,237 And father to father, my only concern is my daughter. 747 00:37:02,262 --> 00:37:05,108 - I do understand. - No, no, no, let me finish. 748 00:37:05,366 --> 00:37:06,476 I came a long way. 749 00:37:06,500 --> 00:37:08,477 I got to get this out. 750 00:37:08,501 --> 00:37:11,307 They say when a man goes to jail, 751 00:37:11,510 --> 00:37:13,977 it's like his family goes to jail, too. 752 00:37:14,560 --> 00:37:16,606 Everybody's life gets turned upside-down, 753 00:37:16,631 --> 00:37:18,374 even the people on the outside. 754 00:37:18,399 --> 00:37:20,979 But you got Marie truly believing 755 00:37:21,004 --> 00:37:22,781 you're gonna be getting out of here soon, 756 00:37:22,806 --> 00:37:24,946 and all that's doing is keeping her waiting. 757 00:37:26,338 --> 00:37:29,451 She needs to live, but she can't do that 758 00:37:29,476 --> 00:37:31,154 as long as you're filling her head 759 00:37:31,179 --> 00:37:33,457 with... with false hope. 760 00:37:33,482 --> 00:37:37,563 Now, I don't pretend to know 761 00:37:37,711 --> 00:37:40,222 how hard it is being locked up in here, 762 00:37:40,247 --> 00:37:43,794 but I do know that you can't see what this is doing to her. 763 00:37:43,819 --> 00:37:46,230 Marie's a strong woman, Earl. 764 00:37:46,339 --> 00:37:48,150 She makes her own decisions. You know that. 765 00:37:48,174 --> 00:37:50,886 You right about that. 766 00:37:50,910 --> 00:37:52,599 She is strong. 767 00:37:53,271 --> 00:37:55,849 But some brothers like to call black women "strong" 768 00:37:55,874 --> 00:37:57,386 so we don't feel too bad 769 00:37:57,411 --> 00:37:59,589 about how much abuse we put on them. 770 00:37:59,614 --> 00:38:02,626 - Now, come on, Earl... - No, you... you come on. 771 00:38:02,651 --> 00:38:05,863 Now, I know she brought those divorce papers to you, 772 00:38:05,888 --> 00:38:08,067 and I know you never signed them. 773 00:38:08,092 --> 00:38:12,539 So I'm here asking you, as a man, to sign 774 00:38:12,564 --> 00:38:14,475 and let my daughter be free. 775 00:38:17,838 --> 00:38:19,415 I can't do that. 776 00:38:19,440 --> 00:38:22,452 All the two of you have left is... is history 777 00:38:22,477 --> 00:38:25,381 and guilt and Jasmine. 778 00:38:26,163 --> 00:38:28,675 So if you really love her... 779 00:38:33,874 --> 00:38:36,319 She doesn't know how to leave you, 780 00:38:36,344 --> 00:38:38,623 so you've got to be the one to do it. 781 00:38:46,189 --> 00:38:47,862 Why now? 782 00:38:50,001 --> 00:38:52,045 After all these years? 783 00:38:52,070 --> 00:38:54,282 Did Darius send you? 784 00:38:54,307 --> 00:38:56,537 So is that what this is all about? 785 00:38:57,281 --> 00:38:58,625 Your jealousy? 786 00:38:58,650 --> 00:39:00,327 Now, you might have had a bigger house, 787 00:39:00,352 --> 00:39:03,461 but he's cared for her better than you ever did. 788 00:39:04,701 --> 00:39:07,780 You're a selfish man, Aaron. 789 00:39:07,805 --> 00:39:09,349 Always have been. 790 00:39:09,374 --> 00:39:11,178 Stubborn and proud 791 00:39:11,203 --> 00:39:14,430 and always think you know better than everybody else. 792 00:39:14,578 --> 00:39:16,256 You tried to make up your own rules, 793 00:39:16,281 --> 00:39:18,559 and this is where it got you. 794 00:39:27,324 --> 00:39:29,201 Are we done? 795 00:39:29,226 --> 00:39:31,538 I'm sorry I bothered coming up here. 796 00:40:02,363 --> 00:40:04,741 Look who it is... Lawyer Man. 797 00:40:10,251 --> 00:40:11,651 Move over, give him some room, man. 798 00:40:11,675 --> 00:40:13,653 All right. Mm. 799 00:40:15,393 --> 00:40:17,036 Check this dude out. 800 00:40:17,061 --> 00:40:18,539 He's sitting there 801 00:40:18,564 --> 00:40:20,444 waiting for an engraved invitation or something. 802 00:40:20,468 --> 00:40:21,967 Come on, man, just chill out. 803 00:40:30,031 --> 00:40:31,591 I'm not hungry. 804 00:40:32,334 --> 00:40:34,045 He's not hungry. 805 00:40:43,244 --> 00:40:45,056 I ain't gonna bother. 806 00:41:00,828 --> 00:41:03,474 Dad? 807 00:41:03,498 --> 00:41:04,874 Maggie? 808 00:41:06,368 --> 00:41:07,979 Where is everybody? 809 00:41:09,503 --> 00:41:10,981 What the hell? 810 00:41:11,005 --> 00:41:12,148 Have a seat, Frank. 811 00:41:15,876 --> 00:41:18,388 If you thinking about that gun you keep in your cabinet, 812 00:41:18,412 --> 00:41:19,990 your wife has already been kind enough 813 00:41:20,014 --> 00:41:22,225 to tell us where to find it. 814 00:41:22,249 --> 00:41:26,262 No need to hurt anybody, fellas. 815 00:41:26,286 --> 00:41:28,331 Just take whatever you want and go. 816 00:41:28,355 --> 00:41:29,699 Do we look like thieves to you? 817 00:41:31,091 --> 00:41:33,069 Maybe we do, but just think of us as, uh, 818 00:41:33,093 --> 00:41:34,570 emissaries, Frank. 819 00:41:34,594 --> 00:41:38,708 Sort of, uh, messengers for Cassius Dawkins. 820 00:41:39,158 --> 00:41:40,698 What do you want? 821 00:41:42,702 --> 00:41:44,079 What's he want? 822 00:41:44,103 --> 00:41:46,081 Cassius has a proposition for you. 823 00:41:46,105 --> 00:41:48,042 So I'mma say it one more time. 824 00:41:49,409 --> 00:41:51,308 Have a seat. 59763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.