Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,629 --> 00:00:02,412
I am the same as any other woman here.
2
00:00:02,532 --> 00:00:06,019
Ladies, is that right? Do you find
Ms Witham here to be one of you?
3
00:00:06,709 --> 00:00:09,497
Is this your security aprove?
Kate, you need this to work.
4
00:00:09,617 --> 00:00:12,523
Het is not real.
Kate Andrews doesn't exsist.
5
00:00:12,643 --> 00:00:13,927
It's no joke what happened to her.
6
00:00:14,047 --> 00:00:17,094
but maybe now she'll get of her
high horse and let me take her out.
7
00:00:17,214 --> 00:00:18,274
Fuck you!
8
00:00:20,243 --> 00:00:22,052
We built a bad bomb, girls.
9
00:00:22,172 --> 00:00:24,905
Hee, your face...
It's not so bad.
10
00:00:25,025 --> 00:00:28,166
I mean, it looks like she made out
with a cheesegrater.
11
00:00:28,286 --> 00:00:32,242
Men like Marco Moretti should
not be working in the factory.
12
00:00:32,362 --> 00:00:34,056
It's a disaster waiting to happen.
13
00:00:34,176 --> 00:00:36,645
Well then, Lorna,
you'll get him out.
14
00:00:36,765 --> 00:00:40,817
I will, just got to figure out how.
15
00:00:43,481 --> 00:00:46,949
It says right here, Germans are
slipping a noose around Leningrad.
16
00:00:47,433 --> 00:00:51,719
Can you imagine?
They're facing a long, tough winter.
17
00:00:52,746 --> 00:00:56,256
Russians are resilient.Have you
watched the movie the Scarlet Empress?
18
00:00:56,376 --> 00:00:59,379
I'll bet they'll be planning victory
gardens out front the winterpalace.
19
00:00:59,499 --> 00:01:03,310
Yeah, 'cause the rich just love to share.
In times of trouble, we're all the same.
20
00:01:03,430 --> 00:01:05,182
Last pass.
Four minutes to shift.
21
00:01:05,302 --> 00:01:07,472
I'd give the people of
Leningrad more credit.
22
00:01:07,592 --> 00:01:10,211
You all live with six people
in a small house through winter.
23
00:01:10,331 --> 00:01:13,850
Trust me, comes spring, Ruskies
have been throttling each other.
24
00:01:13,970 --> 00:01:16,949
No metal, make sure
that goes into your locker.
25
00:01:17,477 --> 00:01:19,211
What do you think, Mr Moretti?
26
00:01:19,577 --> 00:01:20,481
About what?
27
00:01:20,601 --> 00:01:24,218
The Russian, under siege.
Can they keep the line, altogether?
28
00:01:24,338 --> 00:01:26,849
No point speculating,
people always surprise you..
29
00:01:26,969 --> 00:01:30,247
I don't see why we should feel sorry
for Russia. -Of course, you wouldn't.
30
00:01:31,916 --> 00:01:34,576
They were Hitlers allies
only a few months ago.
31
00:01:34,696 --> 00:01:37,670
But then, changing sides is
something your people know all about.
32
00:01:37,790 --> 00:01:38,661
My people?
33
00:01:38,781 --> 00:01:40,574
That Italian newspaper you got.
34
00:01:40,694 --> 00:01:42,669
You know, I take it back, Lorna
35
00:01:42,789 --> 00:01:45,385
You're one person
who never surprises.
36
00:01:51,939 --> 00:01:53,534
They're bringing in who?
37
00:01:53,888 --> 00:01:55,336
Good God!
38
00:01:57,189 --> 00:02:01,221
Management is arriving for a spot
and special. They've brought the colonel.
39
00:02:13,652 --> 00:02:18,134
The department of defense knows all about
our little hick-up with the 25 pounders.
40
00:02:18,254 --> 00:02:22,298
Which means the owners got us on the
firing lane to prove were up to snuff.
41
00:02:22,418 --> 00:02:24,504
What's going on?
Inspection.
42
00:02:24,624 --> 00:02:26,323
Every line gets them.
You just never know when.
43
00:02:26,443 --> 00:02:28,521
No errors today!
Make sure of it, Mrs Corbett.
44
00:02:28,641 --> 00:02:29,421
Yes, sir!
45
00:02:29,732 --> 00:02:31,904
We know how to tow
the line, don't we girls?
46
00:02:32,024 --> 00:02:33,973
Do they check our identity papers?
47
00:02:34,093 --> 00:02:35,835
Not if you don't give them a reason.
48
00:02:35,955 --> 00:02:39,128
Military being here doesn't
make it any different.
49
00:02:39,248 --> 00:02:41,947
Don't forget, these inspectors
they're on our side.
50
00:03:10,481 --> 00:03:12,298
Will they check our lockers?
51
00:03:12,418 --> 00:03:15,460
Don't worry, Kate.
It's the same drill Lorna gives us.
52
00:03:15,580 --> 00:03:17,707
Checking for stray metal,
maybe a tack.
53
00:03:19,619 --> 00:03:22,725
Easy fellow. I already got
a date for saturday.
54
00:03:37,152 --> 00:03:45,372
How You Trust S01E03
Subtitles: NL-Subs Darkone.
55
00:03:45,492 --> 00:03:47,414
Sorry to have kept you waiting,
come right in.
56
00:03:47,534 --> 00:03:50,458
I trust you check the mens
lockers as well?
57
00:03:53,351 --> 00:03:55,833
Careless, Miss Andrews.
58
00:03:56,178 --> 00:03:58,463
Nothing here.
This one's clean.
59
00:03:58,583 --> 00:04:00,161
Marion?!
60
00:04:05,079 --> 00:04:07,880
Morning!
How is the patient?
61
00:04:08,000 --> 00:04:12,994
She'd crack you a big old smile,
except her face might split down the middle.
62
00:04:16,449 --> 00:04:18,647
I really could use a bandage.
63
00:04:18,767 --> 00:04:20,776
It needs the open air to heal.
64
00:04:20,896 --> 00:04:22,906
And I'd kill for
a decent nights sleep.
65
00:04:23,026 --> 00:04:24,855
Don't you get a pil at night?
66
00:04:24,975 --> 00:04:26,354
Doesn't do the trick.
67
00:04:26,474 --> 00:04:28,460
I'll mention it to the doctor.
Would you?
68
00:04:29,404 --> 00:04:30,766
That be grand.
69
00:04:32,982 --> 00:04:36,128
The girls from Victory Munition
have sent over another package.
70
00:04:36,248 --> 00:04:39,367
Any cigarettes?
I don't think so.
71
00:04:42,229 --> 00:04:44,247
Get me a pack, next time you're out?
72
00:04:45,472 --> 00:04:47,265
Balloons need air, Vera...
73
00:04:47,385 --> 00:04:48,748
so do patients.
74
00:04:48,868 --> 00:04:50,761
Can't hide in here for ever.
75
00:04:58,945 --> 00:05:00,453
So, we're all clear here?
76
00:05:01,419 --> 00:05:02,876
You boys find anything?
77
00:05:02,996 --> 00:05:06,548
We're just inspectors, mam.
Wanna dig? Then talk to the mayor.
78
00:05:06,814 --> 00:05:08,047
Miss Corbett?
79
00:05:09,133 --> 00:05:10,366
You wanted to see me?
80
00:05:12,487 --> 00:05:15,823
I've found this locket on the clean
site. Not where it should have been
81
00:05:16,461 --> 00:05:17,461
I'm sorry.
82
00:05:17,730 --> 00:05:18,859
It says...
83
00:05:19,143 --> 00:05:20,031
Marion.
84
00:05:21,912 --> 00:05:24,566
I found it on the street.
I thought it was pretty.
85
00:05:25,513 --> 00:05:26,647
Miss Corbett?
86
00:05:27,065 --> 00:05:28,521
I hate to make trouble,
87
00:05:28,641 --> 00:05:30,840
but I believe one of the inspectors
stole something from my locker.
88
00:05:30,960 --> 00:05:34,211
It's my perfume, Fleurs de rocaille.
My fiancee gave it to me.
89
00:05:34,331 --> 00:05:37,471
I'm sure you know what is costs these
days to get a luxury like that from Paris.
90
00:05:37,591 --> 00:05:39,738
Where is the sense
in bringing it here?
91
00:05:40,120 --> 00:05:42,290
The sense of smell, I suppose.
92
00:05:42,783 --> 00:05:44,861
How else does a girl
cope with the cordite?
93
00:05:45,883 --> 00:05:47,861
Perhaps you should look
in Mrs Andrews locker.
94
00:05:47,981 --> 00:05:48,559
I didn't...
95
00:05:49,162 --> 00:05:50,059
I didn't take it.
96
00:05:50,179 --> 00:05:52,973
You say you've found this locket, but
whose to say you didn't lift it from...
97
00:05:53,093 --> 00:05:56,025
one of the Marions that work here, and
now with an expensive perfume missing.
98
00:05:56,145 --> 00:05:59,069
I'm sure it was one of the inspectors
who took it. Likely for his girl, or...
99
00:05:59,189 --> 00:06:01,199
I was there.
With the inspectors.
100
00:06:01,319 --> 00:06:02,388
Miss Corbett?
101
00:06:02,508 --> 00:06:04,099
It's not a stolen locket.
102
00:06:04,219 --> 00:06:06,208
Then you have
nothing to worry about.
103
00:06:06,328 --> 00:06:07,164
Do you?
104
00:06:09,381 --> 00:06:11,753
We're under a
microscope here, girls
105
00:06:13,563 --> 00:06:16,274
I told you, it wasn't Kate.
106
00:06:17,587 --> 00:06:20,308
Since Miss Witham was
a victim of theft...
107
00:06:20,428 --> 00:06:24,664
my only choice is to dock the cost
of that perfume from your pay check.
108
00:06:24,784 --> 00:06:28,140
What?! That's not fair. Like I'd
steal her stupid toilet water!
109
00:06:28,260 --> 00:06:30,503
A bottle like that is about $40.
More actually.
110
00:06:30,623 --> 00:06:32,237
We'd have to give up
halfs a day pay!
111
00:06:32,357 --> 00:06:34,239
Please, it doesn't matter.
It certainly does.
112
00:06:34,359 --> 00:06:39,310
You might have been stupid to have brought it here,
but that doesn't mean it's alright to take it.
113
00:06:45,492 --> 00:06:48,632
I'm putting you in the storeroom
to verify shipping lots.
114
00:06:49,603 --> 00:06:50,840
By myself?
115
00:06:51,207 --> 00:06:54,405
It's a change to ask yourself
some questions, Miss Andrews.
116
00:06:55,629 --> 00:06:58,071
Look, these are wedding announcements,
117
00:06:58,191 --> 00:06:59,615
recepies,
118
00:06:59,735 --> 00:07:00,633
football scores.
119
00:07:00,753 --> 00:07:04,080
Don't spar with my intelligence,
Mr Moretti, I'm not a fool.
120
00:07:04,201 --> 00:07:07,420
If this were a fascist communique
we've found in your locker,
121
00:07:07,540 --> 00:07:08,714
it would be in code.
122
00:07:08,834 --> 00:07:10,924
I've lived in Canada since I was two.
123
00:07:11,044 --> 00:07:13,203
I have the right to work here.
The factory vetted me.
124
00:07:13,323 --> 00:07:16,852
Mr Akins, you've hired an Italian
to work in a munitions factory.
125
00:07:16,972 --> 00:07:19,171
With all the men oversea,
the pool is limited.
126
00:07:19,291 --> 00:07:22,047
His family ran a fireworks
factory before the war.
127
00:07:22,167 --> 00:07:23,944
Before the war was another world.
128
00:07:24,773 --> 00:07:28,051
Mr Moretti, you need to change
clothes and come with us.
129
00:07:28,171 --> 00:07:30,225
You're arresting me?
130
00:07:30,345 --> 00:07:32,530
Harold, do something!
Tell him.
131
00:07:32,650 --> 00:07:33,712
My hands are tied.
132
00:07:33,832 --> 00:07:38,501
If you had done your job in the first place
we wouldn't be dancing this Tarantella.
133
00:07:40,452 --> 00:07:42,080
And now lets go!
134
00:08:05,298 --> 00:08:06,869
Steel yourself.
135
00:08:06,989 --> 00:08:09,513
Don't tell me.
Your mother is out for blood.
136
00:08:09,633 --> 00:08:11,785
Don't, I smell of cordite.
137
00:08:11,905 --> 00:08:14,066
Someone stole my Fleurs de rocaille.
138
00:08:15,101 --> 00:08:16,331
That stinks.
139
00:08:17,689 --> 00:08:20,390
I'm not surprised. I'm sure the
girls were sick with envy.
140
00:08:21,183 --> 00:08:22,598
Don't worry, I'll buy
you another bottle.
141
00:08:23,120 --> 00:08:26,848
Except now my matron is docking
their pay. They can't afford it.
142
00:08:26,968 --> 00:08:30,670
If it's any consolation, I dont
mind the smell of cordite one bit.
143
00:08:38,149 --> 00:08:39,360
You're a peach.
144
00:08:40,960 --> 00:08:42,753
What's got mother on the warpath?
145
00:08:42,873 --> 00:08:44,031
What do you think?
146
00:08:45,058 --> 00:08:46,671
Ugh, don't tell me, our wedding?
147
00:08:46,791 --> 00:08:51,373
Best spray yourself with something, one sniff
of that explosive and she'll burst into flames.
148
00:08:52,606 --> 00:08:55,350
Wedding invitations went
in the post this morning.
149
00:08:55,470 --> 00:09:00,172
And this afternoon at the club, Mary Kimbarr
comes in to tell me about Dick Spencer.
150
00:09:00,292 --> 00:09:01,737
Who is Dick Spencer?
151
00:09:02,283 --> 00:09:03,772
James hasn't told you?
152
00:09:04,382 --> 00:09:06,892
My cousin Richard
walked out on his wife.
153
00:09:07,505 --> 00:09:11,188
He bolted like a feral pig,
with his children's nanny.
154
00:09:11,484 --> 00:09:16,063
Honestly, mother, there is a war going on.
Men are dying, children are fatherless.
155
00:09:16,183 --> 00:09:18,346
The whole of Leningrad is
under a Nazi chokehold.
156
00:09:18,466 --> 00:09:20,382
We are under a chokehold too.
157
00:09:20,502 --> 00:09:23,730
All eyes will be on this wedding waiting
for any whiff of scandal and when you...
158
00:09:23,850 --> 00:09:27,620
shake the hand of a men who sneared at
marriage by running off with the staff...
159
00:09:28,352 --> 00:09:30,677
you make a mockery of your own union.
160
00:09:31,668 --> 00:09:34,299
Mother, who cares what people think.
161
00:09:34,419 --> 00:09:37,983
Do you remember what happend at the Robinsons
when they invited that pro-Hitler Brownchurch...
162
00:09:38,103 --> 00:09:39,717
to their silver anniversary?
163
00:09:39,837 --> 00:09:41,408
Social exile.
164
00:09:43,161 --> 00:09:45,420
I'll speak with Richard,
we'll work out a solution.
165
00:09:45,540 --> 00:09:46,662
Splendid.
166
00:09:48,457 --> 00:09:52,572
When you occupy the top shelf, darling,
people are only too eager to drag you down.
167
00:09:55,830 --> 00:10:00,229
Queer way of serving your country,
planting a newspaper in a men's locker.
168
00:10:00,349 --> 00:10:03,766
He reads that rag every day.
Time the authorities knew about it.
169
00:10:03,886 --> 00:10:05,965
So you're watching him?
170
00:10:06,085 --> 00:10:08,545
Who knows what's
in that newspaper.
171
00:10:08,665 --> 00:10:13,001
Gets worked up about what he reads.
Decides to help the Nazi cause.
172
00:10:13,121 --> 00:10:16,110
That's a man with a lot
of explosives on his hands.
173
00:10:16,230 --> 00:10:18,139
If he has done nothing wrong...
174
00:10:18,259 --> 00:10:20,606
then he has nothing to worry about.
175
00:10:20,726 --> 00:10:23,591
You know I fought alongside
some Italians in my war?
176
00:10:23,711 --> 00:10:26,473
You fight with Marco Moretti.
That's true.
177
00:10:26,593 --> 00:10:28,283
But from what you tell me, he was...
178
00:10:28,403 --> 00:10:31,096
just a kid at the time and
already living in Canada, so.
179
00:10:36,966 --> 00:10:40,943
Since early September, German forces
have surrounded the city, cutting off
180
00:10:41,063 --> 00:10:42,151
This is what the doctor ordered.
181
00:10:42,271 --> 00:10:44,355
Leningrad from outline regions
182
00:10:44,475 --> 00:10:45,789
Your second sleeping pil.
183
00:10:48,371 --> 00:10:49,611
This means the world.
184
00:10:50,493 --> 00:10:51,676
Don't let the bedbugs bite.
185
00:11:21,577 --> 00:11:23,994
Impossible.
I can't believe it.
186
00:11:24,114 --> 00:11:27,016
Buster knew all about it.
Said they took him last night.
187
00:11:27,136 --> 00:11:28,272
Took who?
188
00:11:28,392 --> 00:11:29,512
Where?
189
00:11:29,632 --> 00:11:30,337
Marco...
190
00:11:30,457 --> 00:11:33,263
He's been taking to the
internment camp in Petawawa.
191
00:11:33,383 --> 00:11:35,898
Seemed like such a nice man.
192
00:11:36,018 --> 00:11:38,312
Works just as hard as us,
fighting jerries.
193
00:11:38,432 --> 00:11:41,744
Well, we don't turn folks for no reason.
And if he's a risk, then good riddance.
194
00:11:41,864 --> 00:11:45,155
You honestly think Marco
is an enemy fascist?
195
00:11:54,461 --> 00:11:56,097
Don't forget your turban.
196
00:11:56,217 --> 00:11:57,034
No need.
197
00:11:57,154 --> 00:11:58,963
I'm down in the storeroom again today.
198
00:11:59,677 --> 00:12:02,646
I wouldn't care for that.
It's the kind of place murders look.
199
00:12:03,879 --> 00:12:05,344
Isn't that a lovely thought?
200
00:12:05,837 --> 00:12:06,893
Something wrong?
201
00:12:07,737 --> 00:12:09,674
My scarf, it was right here.
202
00:12:09,794 --> 00:12:10,715
Again?!
203
00:12:11,128 --> 00:12:13,014
Somebody has got it in for me.
204
00:12:13,134 --> 00:12:16,415
Did you tell Miss Corbett?
205
00:12:20,385 --> 00:12:21,478
What are you doing?
206
00:12:21,598 --> 00:12:24,164
Have you seenThe Thin Man movies?
207
00:12:24,284 --> 00:12:25,895
Nick and Nora Charles?
208
00:12:28,477 --> 00:12:31,852
Lets just say I've learned a thing
or two about how to catch a thief.
209
00:12:32,859 --> 00:12:33,841
I got to admit...
210
00:12:33,961 --> 00:12:36,587
Since Marco started here,
she never liked him.
211
00:12:36,707 --> 00:12:39,781
It's hard to fight them overseas,
if we're busy sharing biscuits here.
212
00:12:39,901 --> 00:12:43,086
That's what I'll be living of, thanks
to Gladys getting our pay docked.
213
00:12:43,206 --> 00:12:46,642
I'm so sorry. I'll pay each
and every one of you back.
214
00:12:46,762 --> 00:12:48,477
Think you can buy us off?
215
00:12:48,597 --> 00:12:50,225
What else am I supposed to do?
216
00:12:50,345 --> 00:12:52,765
Start by not ratting
in the first place.
217
00:12:52,885 --> 00:12:56,363
Well, if something's missing, could
be us next, lets not forget that.
218
00:12:56,854 --> 00:13:00,005
I can't stop thinking about
those internment camps.
219
00:13:00,125 --> 00:13:02,772
They say it's worse then
being a prisoner of war.
220
00:13:03,689 --> 00:13:05,945
Sure seems different
here without him.
221
00:14:20,262 --> 00:14:20,994
Hello?!
222
00:14:22,922 --> 00:14:23,834
Hello?!
223
00:14:25,608 --> 00:14:28,433
If you're going to smoke that,
do it away from the oxygen tanks.
224
00:14:53,705 --> 00:14:55,212
Hee, Vera.
225
00:14:55,332 --> 00:14:57,166
Hee, come on. I won't bite!
226
00:15:00,429 --> 00:15:02,297
I'm dying for a cigarette.
227
00:15:06,302 --> 00:15:08,833
It's nice to see a friendly face.
228
00:15:08,953 --> 00:15:10,683
At least, half of one.
229
00:15:12,267 --> 00:15:13,550
Hee... Vera...
230
00:15:13,670 --> 00:15:17,223
If you can't laugh about it,
I aint running after you, I promise you.
231
00:15:17,894 --> 00:15:19,160
Hee, look...
232
00:15:19,632 --> 00:15:20,226
Vera...
233
00:15:20,605 --> 00:15:21,870
Lets come for a fire?
234
00:15:36,216 --> 00:15:38,076
Don't the Vic-Mu girls
bring you cigs?
235
00:15:38,196 --> 00:15:38,817
Uh...
236
00:15:38,937 --> 00:15:43,035
I can't stand hearing them go on
about how sorry they are for me.
237
00:15:44,154 --> 00:15:45,455
I know what that's like.
238
00:15:46,040 --> 00:15:48,931
I'm sitting here in pieces and
you haven't even cracked a joke yet.
239
00:15:49,311 --> 00:15:51,378
At least you can find
the bright side.
240
00:15:51,498 --> 00:15:55,984
Which in your case,
seems to be the left side.
241
00:15:56,699 --> 00:15:58,265
I ought to clock you.
242
00:15:58,385 --> 00:15:59,341
Go ahead.
243
00:15:59,461 --> 00:16:01,648
Pu...pu...put me out of my misery.
244
00:16:03,924 --> 00:16:04,544
Hee...
245
00:16:05,233 --> 00:16:06,791
You got to laugh about it...
246
00:16:06,911 --> 00:16:08,340
or you're gonna cry.
247
00:16:08,460 --> 00:16:11,293
Yeah, except I only
got one eye that works.
248
00:16:12,059 --> 00:16:13,368
That's the spirit.
249
00:16:21,422 --> 00:16:23,888
Say, you fellows
work the storerooms?
250
00:16:24,008 --> 00:16:26,776
We work wherever
you want, sweetheart.
251
00:16:27,254 --> 00:16:30,689
I was doing inventory
and I heard the singing.
252
00:16:30,809 --> 00:16:32,129
That be me.
253
00:16:32,249 --> 00:16:33,618
Howdy, I'm Donald.
254
00:16:33,738 --> 00:16:35,426
Kate, nice to meet you.
255
00:16:35,546 --> 00:16:37,638
Wherever did you learn
to sing like that?
256
00:16:37,758 --> 00:16:40,399
It comes natural.
Way all good things do.
257
00:16:40,519 --> 00:16:43,533
Well, I just wanted
to say it was very nice.
258
00:16:43,653 --> 00:16:45,986
Hope we can make music
again sometime.
259
00:16:59,832 --> 00:17:01,149
You, Hazel?
260
00:17:01,614 --> 00:17:03,129
You're the thief?!
261
00:17:03,249 --> 00:17:04,576
You're nutty as a fruitcake.
262
00:17:04,696 --> 00:17:07,322
Gladys, you've gotta be kidding.
Her hands are purple.
263
00:17:07,442 --> 00:17:08,458
I set a trap.
264
00:17:08,578 --> 00:17:11,266
I poured silver-nitrate from
the first-aid kit into my purse.
265
00:17:11,386 --> 00:17:14,210
And look, our thief's hands
are a telltale purple.
266
00:17:14,330 --> 00:17:18,471
I've cut myself on a casing this morning.
Is that a crime, disinfecting it?
267
00:17:18,591 --> 00:17:21,793
Where's the bandage?
Quit wrecking stuff.
268
00:17:23,746 --> 00:17:27,792
Maybe you did cut yourself, but you can't
deny that smell is Fleurs de rocaille.
269
00:17:27,912 --> 00:17:28,530
Fleur the what?
270
00:17:28,650 --> 00:17:29,962
Hazel is no thief.
271
00:17:30,082 --> 00:17:31,799
Colognes are all the same,
roses and lavender.
272
00:17:31,919 --> 00:17:33,367
I could tell that smell anywhere.
273
00:17:33,487 --> 00:17:37,278
Let me get this right,
You poured dye into your own purse?
274
00:17:37,398 --> 00:17:38,672
Like I said...
275
00:17:39,507 --> 00:17:40,781
a fruitcake.
276
00:17:57,025 --> 00:17:58,188
Nice pipes.
277
00:17:58,308 --> 00:17:59,548
Oh, Donald.
278
00:18:00,245 --> 00:18:01,501
Great river Valley.
279
00:18:01,621 --> 00:18:02,863
Is that your story?
280
00:18:02,983 --> 00:18:05,116
Is there a boy overseas
that you're sweet on?
281
00:18:05,236 --> 00:18:06,641
Me? No.
282
00:18:07,149 --> 00:18:10,042
It's just my mom and
my brothers I miss.
283
00:18:10,947 --> 00:18:12,281
How about you teach me?
284
00:18:12,401 --> 00:18:13,581
Oh. I uh...
285
00:18:13,701 --> 00:18:15,974
couldn't teach anybody anything.
286
00:18:16,465 --> 00:18:18,474
It's you I could learn from.
287
00:18:19,727 --> 00:18:20,833
Well....
288
00:18:24,266 --> 00:18:25,316
first...
289
00:18:25,436 --> 00:18:27,347
we best gets the bellows flop.
290
00:18:32,739 --> 00:18:34,581
I'm just trying to school you.
291
00:18:35,304 --> 00:18:36,467
Try again.
292
00:18:39,436 --> 00:18:40,761
Stop that!
293
00:18:40,881 --> 00:18:43,344
Come now, Katy, why did
you bring me down here?
294
00:18:43,464 --> 00:18:45,703
I didn't invite anybody!
You work here!
295
00:18:47,467 --> 00:18:48,922
Please! Stop!!
296
00:18:49,042 --> 00:18:51,072
Relax, I won't tell anybody.
297
00:19:03,331 --> 00:19:05,076
He had it coming.
298
00:19:12,879 --> 00:19:14,646
Is he dead?
299
00:19:16,245 --> 00:19:18,598
He'll be back on his
feet soon enough.
300
00:19:18,718 --> 00:19:20,380
Won't know what hit him.
301
00:19:20,500 --> 00:19:22,512
If he thinks I did this,
I can get into real trouble.
302
00:19:22,632 --> 00:19:27,187
Dunn won't report nothing, it means he has
to tell the boss what he was doing here.
303
00:19:27,394 --> 00:19:31,991
He just said he was working.
I'm the one stationed down here, not him.
304
00:19:33,127 --> 00:19:35,159
So, that was you
singing this morning?
305
00:19:35,647 --> 00:19:38,221
You best get going,
before he comes to.
306
00:19:38,341 --> 00:19:40,192
It was your voice in the dark.
307
00:19:42,047 --> 00:19:43,821
You're really good, you know that?
308
00:19:43,941 --> 00:19:46,257
And look at the trouble it got me.
309
00:19:49,244 --> 00:19:50,948
What happened to Mr Moretti?
310
00:19:51,496 --> 00:19:55,337
The girls are gossiping, I would like
to make an end to their tall tales.
311
00:19:55,457 --> 00:19:58,582
You can tell them that I am
hiring a new materials controller.
312
00:19:59,191 --> 00:20:00,620
Shame too.
313
00:20:00,740 --> 00:20:03,564
Moretti's experience was
tailor-made for this place.
314
00:20:03,684 --> 00:20:06,301
I'm sure you'll find someone else.
I'll have to.
315
00:20:07,369 --> 00:20:09,702
He'll be in turn now with his father.
316
00:20:09,822 --> 00:20:11,705
Rest of his family be going hungry.
317
00:20:11,825 --> 00:20:14,236
I pushed his pay cheques
through petty cash.
318
00:20:14,356 --> 00:20:16,010
I can't send money through the mail.
319
00:20:16,130 --> 00:20:17,721
What do I want it for?
320
00:20:17,841 --> 00:20:19,761
It needs to get to his family.
321
00:20:19,881 --> 00:20:22,249
Then you deliver it,
You're the one who fired him.
322
00:20:22,679 --> 00:20:24,582
He's not going to
be happy seeing me.
323
00:20:24,702 --> 00:20:27,924
Well, he's not going to roll out
the welcome mat for me either.
324
00:20:29,388 --> 00:20:30,575
Take this money.
325
00:20:31,357 --> 00:20:33,440
Give it to the Moretti family tonight.
326
00:20:46,271 --> 00:20:47,734
I'll race you.
327
00:20:47,854 --> 00:20:51,962
This day already got me beat and, now
you're lining up to kick me in the dirt?
328
00:20:55,062 --> 00:20:56,956
Is your thief still at large?
329
00:20:57,472 --> 00:20:59,958
Yes and no.
I caught the girl.
330
00:21:00,078 --> 00:21:02,799
Hazel McDugall, but you think
anyone would believe me?
331
00:21:02,919 --> 00:21:03,866
You caught her?
332
00:21:03,986 --> 00:21:08,613
Well, no, she's added my new scarf to
her cachet, but it's the one you gave me.
333
00:21:08,733 --> 00:21:10,370
That's terrible.
So now it's war.
334
00:21:10,490 --> 00:21:12,221
I she thinks she can
just take what's mine...
335
00:21:12,341 --> 00:21:14,557
she'll find her own
ramparts getting stormed.
336
00:21:14,677 --> 00:21:17,451
Maybe you ought to
step over this cesspool.
337
00:21:17,535 --> 00:21:18,407
Why would I?
338
00:21:18,527 --> 00:21:22,440
You don't want to make waves, too many
people find out you work on the factoryfloor.
339
00:21:22,560 --> 00:21:24,704
James, I want you to
help me not stop me.
340
00:21:24,824 --> 00:21:28,440
It's just a stupid bottle of perfume.
Yeah, from you.
341
00:21:29,012 --> 00:21:31,686
Maybe I'm a little old fashioned,
but I don't like to share.
342
00:21:51,846 --> 00:21:53,516
Marco?
Lorna...
343
00:21:54,523 --> 00:21:55,789
What are you doing here?
344
00:21:55,909 --> 00:21:56,796
I live here.
345
00:21:56,916 --> 00:21:59,568
They said you were taken
to an internment camp.
346
00:21:59,688 --> 00:22:02,213
Chained up deprived of food and water,
is that what you were hoping?
347
00:22:02,333 --> 00:22:03,935
No, I...
The internment camp...
348
00:22:04,055 --> 00:22:07,779
was hear-say, just like the gossip
that got the authorities swarming me.
349
00:22:11,648 --> 00:22:13,628
Mr Akins sent this, it's you pay.
350
00:22:15,117 --> 00:22:17,140
You planted that newspaper, didn't you?
351
00:22:19,017 --> 00:22:21,488
They said to report
any suspicious behavior.
352
00:22:21,608 --> 00:22:24,308
The government cleared el chito
di no caradese months ago..
353
00:22:24,428 --> 00:22:25,969
But they came and arrested me anyway.
354
00:22:26,089 --> 00:22:28,181
Now my security clearance is shot.
355
00:22:36,035 --> 00:22:37,696
Me Lorna Corbett...
356
00:22:38,445 --> 00:22:41,244
Pay cheque... not... in... mail.
357
00:22:50,626 --> 00:22:53,036
You... come... eat.
358
00:22:53,156 --> 00:22:55,162
No, mamma.
Oh, no, no.
359
00:22:55,282 --> 00:22:57,812
No, thank you, I should go.
No no no.
360
00:22:57,932 --> 00:22:58,673
Mama...
Marco...
361
00:23:07,616 --> 00:23:08,443
Okay...
362
00:23:09,011 --> 00:23:10,225
You have to stay.
363
00:23:12,101 --> 00:23:14,821
Your whole family...
My sister and the kids are out.
364
00:23:15,158 --> 00:23:17,772
My mother doesn't know
that's my last pay cheque.
365
00:23:18,659 --> 00:23:20,001
Keep it that way.
366
00:23:30,182 --> 00:23:32,214
I'd wish you ran and found me.
367
00:23:32,334 --> 00:23:33,867
But I wasn't frightened.
368
00:23:34,527 --> 00:23:35,838
Not frightened?!
369
00:23:36,138 --> 00:23:39,874
You watched a guy clobber your
would-be rapist over the head.
370
00:23:40,502 --> 00:23:44,471
Maybe you're in shock.
I would have been, except this man saved me.
371
00:23:44,591 --> 00:23:46,976
Yeah, from himself.
No, it wasn't like that.
372
00:23:47,096 --> 00:23:50,080
The first negro I've ever
spoken to, have you ever?
373
00:23:50,200 --> 00:23:51,535
Don't make a habit of it.
374
00:23:51,655 --> 00:23:53,524
Maybe he'll be in storeroom tomorrow.
375
00:23:53,644 --> 00:23:55,047
Then you be sure you aren't.
376
00:23:55,647 --> 00:23:56,998
It's my mess, he cleaned up.
377
00:23:57,118 --> 00:24:01,010
I thought I'd be able to carry one thing
from my past. This locket my mom gave me.
378
00:24:01,130 --> 00:24:02,438
Was I ever wrong.
379
00:24:05,067 --> 00:24:06,479
That'll be Moira.
380
00:24:06,599 --> 00:24:08,864
She's on the rampage
for some laundry soap.
381
00:24:09,174 --> 00:24:09,836
Kate?
382
00:24:10,250 --> 00:24:11,351
It's Gladys Witham.
383
00:24:11,471 --> 00:24:13,607
I've confirmed reports
your inside this room.
384
00:24:13,727 --> 00:24:14,914
Gladys?
385
00:24:16,428 --> 00:24:17,884
What a surprise!
386
00:24:18,235 --> 00:24:19,871
What the heck are you doing here?
387
00:24:21,100 --> 00:24:22,712
So, this is where you live.
I hope you don't mind I...
388
00:24:22,832 --> 00:24:26,663
got Carol to look up your address.
What brings you slumming?
389
00:24:27,484 --> 00:24:29,886
I need help chasing down a thief.
390
00:24:30,006 --> 00:24:33,828
We're having a quiet night in on the
count that we don't have much spare cash.
391
00:24:34,342 --> 00:24:36,924
If we find the culprit,
your pay won't get docked.
392
00:24:37,044 --> 00:24:39,386
Do you really think
Hazel took your things?
393
00:24:39,762 --> 00:24:42,586
That scent is not something you
can buy at your local Simsons.
394
00:24:42,836 --> 00:24:44,557
We'll storm in like
it's Leningrad.
395
00:24:44,677 --> 00:24:45,762
Catch her red handed.
396
00:24:45,882 --> 00:24:48,457
Or purple handed!
Exactly.
397
00:24:48,577 --> 00:24:51,669
Come on, if we can find sniff out
her loot, your name will be cleared.
398
00:24:53,399 --> 00:24:56,386
Beats a quiet night in,
don't you think? Come on.
399
00:24:56,980 --> 00:24:58,899
Isn't this exciting?!
400
00:25:00,371 --> 00:25:02,171
We're going to find the truth.
401
00:25:02,833 --> 00:25:04,684
That's what I'm afraid of.
402
00:25:32,242 --> 00:25:33,395
Sorry...
403
00:25:33,688 --> 00:25:35,366
I'm making such a mess.
404
00:25:39,401 --> 00:25:41,050
Mom says eat however ou like.
405
00:25:53,935 --> 00:25:55,614
It's delicious.
406
00:26:06,701 --> 00:26:07,536
Eyes.
407
00:26:08,508 --> 00:26:09,567
Eyes.
408
00:26:11,754 --> 00:26:12,847
Always eyes.
409
00:26:15,278 --> 00:26:15,950
Uh...
410
00:26:16,070 --> 00:26:17,379
That's how you trust.
411
00:26:18,145 --> 00:26:19,126
Trust.
412
00:26:39,442 --> 00:26:42,989
My mom grows the seeds from herbs
our relatives sent from Colombria.
413
00:26:44,764 --> 00:26:47,217
Italian seed in Canadian soil.
414
00:26:48,124 --> 00:26:49,929
I wonder on whose side they're on
415
00:27:01,566 --> 00:27:04,217
Looks like you're taking a trip
on the good ship "Could have been".
416
00:27:05,065 --> 00:27:07,268
You're a mindreader now?
417
00:27:08,103 --> 00:27:08,792
Well...
418
00:27:09,782 --> 00:27:11,590
it aint a pretty voyage.
419
00:27:12,184 --> 00:27:14,955
And it's hard to book
return passage, but...
420
00:27:16,304 --> 00:27:17,303
no worries...
421
00:27:17,845 --> 00:27:19,636
Archie is bringing you back.
422
00:27:20,318 --> 00:27:21,762
I don't feel like it, thanks.
423
00:27:25,005 --> 00:27:28,612
Maybe I just leave you
a few for later.
424
00:27:31,737 --> 00:27:33,353
Oh, would you look at this?
425
00:27:33,947 --> 00:27:35,875
Who's been holding out on me?
426
00:27:35,995 --> 00:27:37,054
Oh, Archie, don't!
427
00:27:37,174 --> 00:27:39,361
We've got a minnie the moocher here!
428
00:27:39,481 --> 00:27:41,754
You sure want to gasper now, don't you?
429
00:27:51,231 --> 00:27:53,788
They upset my stomach,
so I spit them out.
430
00:27:56,614 --> 00:27:57,741
I'm not an idiot.
431
00:27:58,612 --> 00:28:00,058
I know what this is.
432
00:28:01,776 --> 00:28:02,930
Get out of my room.
433
00:28:03,415 --> 00:28:06,227
Vera...
Get out of here now, this is my room!
434
00:28:06,347 --> 00:28:08,620
You have no right barging in here.
435
00:28:20,943 --> 00:28:22,570
Wine every night?
436
00:28:23,181 --> 00:28:25,204
You can't enjoy a good meal without it.
437
00:28:26,065 --> 00:28:28,492
We like it so much,
we have it twice in sunday.
438
00:28:28,612 --> 00:28:31,255
You don't.
Oh yeah, start first thing in the morning...
439
00:28:31,375 --> 00:28:32,812
at church.
440
00:28:33,097 --> 00:28:36,136
No wonder there's so many Catholics.
441
00:28:41,349 --> 00:28:45,618
You know, when I put that paper
in your locker, I told myself...
442
00:28:45,763 --> 00:28:48,821
that if you're innocent
nothing would happen and...
443
00:28:48,941 --> 00:28:51,057
and if you where guilty, then...
444
00:28:52,839 --> 00:28:56,661
Well, I have two sons in this war.
445
00:28:59,621 --> 00:29:01,118
I tried enlisting.
446
00:29:01,238 --> 00:29:04,450
The army said I would
compromise troop cohesion.
447
00:29:04,980 --> 00:29:07,743
So, I do my bit in
the bomb factory instead.
448
00:29:08,200 --> 00:29:10,111
At least, I did.
449
00:29:11,256 --> 00:29:12,443
I'm sorry.
450
00:29:14,350 --> 00:29:15,753
My husband, he...
451
00:29:16,329 --> 00:29:19,540
always tells me that I'm
afraid of what I don't know.
452
00:29:20,487 --> 00:29:22,149
So you come out swinging?
453
00:29:25,643 --> 00:29:27,202
Tell your mother thank you for diner.
454
00:29:27,434 --> 00:29:30,060
You can try and hide it
all you want, Lorna,
455
00:29:30,180 --> 00:29:32,900
but I know you have
a decent heart beating in there.
456
00:29:33,020 --> 00:29:35,224
Tapping its secret code.
457
00:29:35,344 --> 00:29:38,103
I don't have any secrets.
458
00:29:53,277 --> 00:29:55,599
I'll walk home by myself.
459
00:29:58,302 --> 00:29:59,636
Goodbye, Lorna.
460
00:30:02,292 --> 00:30:04,788
Your friend Carol should
stop giving out addresses.
461
00:30:04,908 --> 00:30:08,180
Hazel is about to get ransacked.
We're not humiliating her, okay?
462
00:30:08,300 --> 00:30:11,966
We have to scare her straight, Bets.
I may be her only victim now, but who knows?
463
00:30:12,046 --> 00:30:13,656
You may be next.
There's the culprit.
464
00:30:15,912 --> 00:30:18,107
Where are you going?
Hazel, you have to stop screaming.
465
00:30:18,227 --> 00:30:19,820
You're making a mistake.
466
00:30:20,449 --> 00:30:23,496
That's Hazel, spreading
happiness wherever she goes.
467
00:30:25,244 --> 00:30:27,646
Wait, stop!
Hazel, listen to me!
468
00:30:27,766 --> 00:30:30,082
Isn't that your fiancee?
469
00:30:30,202 --> 00:30:32,182
You're an amazing woman.
470
00:30:33,146 --> 00:30:34,730
You're a beautiful woman.
471
00:30:34,850 --> 00:30:37,195
There must be some explanation.
472
00:30:37,315 --> 00:30:40,044
I need to know what's going on.
I think you do.
473
00:30:56,182 --> 00:30:57,878
I'm sorry, Gladys.
474
00:31:03,039 --> 00:31:04,019
Go get them.
475
00:31:26,772 --> 00:31:28,434
How long has it been going on?
476
00:31:28,804 --> 00:31:31,128
I told you, I never touched your stuff.
477
00:31:31,530 --> 00:31:32,916
Come on Hazel...
478
00:31:33,036 --> 00:31:35,352
We both know you've had
your paws on my perfume,
479
00:31:35,472 --> 00:31:36,738
my scarf...
480
00:31:36,858 --> 00:31:38,296
and my fiancee.
481
00:31:45,382 --> 00:31:47,569
Do you still see him?
482
00:31:48,559 --> 00:31:49,824
You want to know?
483
00:31:50,459 --> 00:31:52,095
Ask James.
484
00:31:53,231 --> 00:31:56,063
It's all love and roses,
until the truth coms out.
485
00:31:56,183 --> 00:31:59,261
Don't worry, girls like you
always get everything you want.
486
00:31:59,381 --> 00:32:03,677
So you just took what was coming to you?
Why should you get nice things and not me?
487
00:32:03,797 --> 00:32:05,829
Because I am his fiancee!
488
00:32:07,054 --> 00:32:10,153
You know, all I have to do is tell Miss Cor...
Go right ahead.
489
00:32:11,651 --> 00:32:13,476
Because all I have to do...
490
00:32:13,596 --> 00:32:16,110
is stand outside the church
on your wedding day
491
00:32:16,230 --> 00:32:17,539
Big smile...
492
00:32:17,830 --> 00:32:19,733
throwing rice in your face.
493
00:32:21,222 --> 00:32:23,073
Wouldn't your family love that?
494
00:32:31,084 --> 00:32:35,162
There are two more Marions I need to
talk to. Can I get their coordinates?
495
00:32:35,282 --> 00:32:36,092
Lorna.
496
00:32:36,350 --> 00:32:37,917
Just who I was looking for.
497
00:32:42,576 --> 00:32:45,563
Going through resumes, looking
for a new materials controller.
498
00:32:45,683 --> 00:32:47,603
This fellow lists you as a reference.
Me?
499
00:32:47,723 --> 00:32:49,936
He says he knows your husband.
500
00:32:50,281 --> 00:32:51,460
Artie Fisk?
501
00:32:52,879 --> 00:32:54,566
He drinks with Bob.
502
00:32:54,686 --> 00:32:56,770
Never seen the inside
of a munitions factory.
503
00:32:56,890 --> 00:32:59,387
There are better candidates.
504
00:32:59,507 --> 00:33:00,256
Yeah.
505
00:33:00,376 --> 00:33:02,537
All overseas in uniform.
506
00:33:02,657 --> 00:33:05,700
Look at this geezer, born in 1880.
507
00:33:05,820 --> 00:33:07,860
I doubt if he could
move even one pellet.
508
00:33:08,421 --> 00:33:09,816
And this blodger,
509
00:33:09,936 --> 00:33:13,087
great reference, his parole officer.
510
00:33:16,023 --> 00:33:17,297
You do know...
511
00:33:17,417 --> 00:33:20,740
Mr Moretti was
cleared of al charges?
512
00:33:20,860 --> 00:33:24,004
So I can either fight with
management to keep an able eyetie,
513
00:33:24,124 --> 00:33:26,673
or hire a useless canuk.
514
00:33:26,793 --> 00:33:31,342
That inspection we just had.
We both know it won't be our last.
515
00:33:31,588 --> 00:33:34,256
You figure MOretti will
only bring us more trouble?
516
00:33:34,376 --> 00:33:35,961
Actually, uh...
517
00:33:36,081 --> 00:33:39,327
I think he's our best change for passing.
518
00:33:44,377 --> 00:33:47,330
Yes, Sir?
Track down Marco Moretti for me.
519
00:33:47,450 --> 00:33:50,779
I don't think I can afford them.
I would love those
520
00:33:59,926 --> 00:34:01,294
Your scarf.
521
00:34:01,800 --> 00:34:03,240
Your perfume.
522
00:34:03,488 --> 00:34:05,209
What's left of it.
523
00:34:11,324 --> 00:34:13,700
Give this to Lorna. Make it right.
524
00:34:13,915 --> 00:34:15,792
And lose my job?
525
00:34:16,963 --> 00:34:18,004
Forget it.
526
00:34:19,158 --> 00:34:20,931
You've taken enough from me.
527
00:34:24,009 --> 00:34:25,335
Maybe he lied.
528
00:34:26,334 --> 00:34:28,090
Maybe you didn't know about me.
529
00:34:29,346 --> 00:34:31,826
But this is your change to
do the right thing.
530
00:34:37,287 --> 00:34:39,457
Don't think blues
are shiftfree, Hazel.
531
00:34:42,248 --> 00:34:43,849
No kidding.
532
00:34:50,773 --> 00:34:52,788
Thought for sure you were
going to tear her up.
533
00:34:52,908 --> 00:34:54,880
Seems like someone else already did.
534
00:34:56,317 --> 00:35:00,207
Some of the girls are getting up a game.
You want to come over?
535
00:35:02,445 --> 00:35:03,392
I can't.
536
00:35:03,986 --> 00:35:06,087
James is taking me out for a late diner.
537
00:35:06,496 --> 00:35:09,190
Some new place.
Supposed to be wonderful.
538
00:35:11,282 --> 00:35:13,572
I hope it's not a grossly mess.
539
00:35:26,056 --> 00:35:28,268
I wanted to thank you.
540
00:35:28,699 --> 00:35:31,341
We never properly met.
I'm Kate Andrews.
541
00:35:31,574 --> 00:35:33,149
Leon reily.
542
00:35:34,163 --> 00:35:37,804
It was a thrill singing with you.
It was just one song.
543
00:35:37,924 --> 00:35:39,267
Have a nice night.
544
00:35:39,465 --> 00:35:43,003
I grew up in the church,
singing hymnes all the time, but...
545
00:35:43,123 --> 00:35:46,707
it's like you put the life back in it.
How do you sing like that?
546
00:35:48,489 --> 00:35:51,252
It's not for me to
school you, Miss Andrews.
547
00:35:52,793 --> 00:35:54,368
Nice knowing you.
548
00:35:55,187 --> 00:35:56,549
Marion!
549
00:35:57,954 --> 00:35:59,152
So.
550
00:35:59,464 --> 00:36:02,697
You also answer to the new name
you picked up off the streets.
551
00:36:02,817 --> 00:36:04,145
It was just the sound.
552
00:36:04,265 --> 00:36:08,714
I spoke to every Marion who works at
Vic-Mu and none of them are missing a locket.
553
00:36:09,059 --> 00:36:13,247
It also seems Gladys'
perfume was returned.
554
00:36:13,869 --> 00:36:14,912
Yes...
555
00:36:15,352 --> 00:36:17,076
it's all worked out, hasn't it?
556
00:36:17,196 --> 00:36:20,800
Well, with this war on there's always
something to keep your eye on.
557
00:36:21,336 --> 00:36:23,612
Kate Andrews.
558
00:36:28,055 --> 00:36:30,590
Your taste in women will
get you in trouble, Leon.
559
00:36:31,159 --> 00:36:32,909
You're the one got hurt.
560
00:36:33,383 --> 00:36:34,486
If you keep this up...
561
00:36:34,760 --> 00:36:36,176
you'd wish you never met her.
562
00:36:36,296 --> 00:36:38,553
You touch her again,
I will make sure...
563
00:36:38,673 --> 00:36:41,001
you can't so much as
push a broom around here.
564
00:36:41,121 --> 00:36:42,812
Do you understand me?
565
00:36:44,221 --> 00:36:46,134
We'll see who's pushing brooms.
566
00:36:53,727 --> 00:36:56,675
You want to learn
something about singing?
567
00:36:56,795 --> 00:36:59,124
Get to know Billy Holiday.
568
00:37:08,425 --> 00:37:11,882
Leon says I have to meet
some guy named Billy Holiday.
569
00:37:13,844 --> 00:37:15,981
I can make the introductions.
570
00:37:25,065 --> 00:37:27,582
A double dose of pills should
have you sleeping like a baby.
571
00:37:27,702 --> 00:37:29,186
You're an angel.
572
00:37:30,039 --> 00:37:32,444
Anything else?
No that should do me.
573
00:37:35,257 --> 00:37:36,421
Good night.
574
00:37:44,464 --> 00:37:46,343
Thanks for not ratting me out.
575
00:37:46,463 --> 00:37:49,046
Who am I to tell a gimp
how to run her life?
576
00:37:58,435 --> 00:38:00,452
How many more do you need?
577
00:38:01,228 --> 00:38:02,082
Thirty.
578
00:38:06,601 --> 00:38:08,472
You now, there are other ways.
579
00:38:09,532 --> 00:38:13,230
Factory takes care of you, you still have a job.
I can't go back there.
580
00:38:14,651 --> 00:38:15,392
Not like this.
581
00:38:18,142 --> 00:38:18,978
Family?
582
00:38:19,357 --> 00:38:21,788
I told them I moved to Hollywood.
583
00:38:23,892 --> 00:38:28,739
Why give them the satisfaction they were right
all along, that I'm nothing but a pretty face.
584
00:38:30,144 --> 00:38:31,566
Now I'm nothing.
585
00:38:34,197 --> 00:38:36,275
And that aint even true.
586
00:38:38,102 --> 00:38:40,051
You still got a killer figure.
587
00:38:41,094 --> 00:38:43,206
And in all the right places.
588
00:38:43,326 --> 00:38:44,878
Beat it Archie.
589
00:38:45,951 --> 00:38:47,951
We both need our beauty sleep.
590
00:38:50,680 --> 00:38:51,740
Good night Vera.
591
00:39:02,411 --> 00:39:03,600
Well,
592
00:39:03,720 --> 00:39:06,902
I just got my appetite.
Right in time for diner.
593
00:39:12,479 --> 00:39:13,893
What's that new scent?
594
00:39:14,988 --> 00:39:16,281
Soap and water.
595
00:39:17,359 --> 00:39:18,928
Why, how novel.
596
00:39:19,204 --> 00:39:20,212
Yes.
597
00:39:21,867 --> 00:39:24,273
It seems we both like simple things.
598
00:39:25,264 --> 00:39:26,729
Something wrong, Gladys?
599
00:39:29,768 --> 00:39:32,655
Just the factory air.
Sometimes it gets a little close.
600
00:39:33,380 --> 00:39:36,061
I do hope they ventilate
that office you're in.
601
00:39:36,181 --> 00:39:39,811
I'd hate to think of you breathing the
same noxious fumes as those floorgirls.
602
00:39:40,375 --> 00:39:44,979
Don't worry mother, they pipe in
fresh mountain breezes from the Rockies.
603
00:39:45,099 --> 00:39:49,184
You can't vex me tonight, dear.
Not after your fiancees great deeds.
604
00:39:49,304 --> 00:39:50,503
I'm afraid to ask.
605
00:39:50,623 --> 00:39:53,515
James found his cousin an exceptable
extrication from your wedding.
606
00:39:53,635 --> 00:39:55,972
I told Richard that there was no way...
607
00:39:56,092 --> 00:39:59,764
he is ruining my brides special day
with some tardy show about his infidelity.
608
00:39:59,962 --> 00:40:01,497
And so mister Spencer...
609
00:40:01,617 --> 00:40:04,687
agreed to schedule a holiday
during your nuptials.
610
00:40:04,807 --> 00:40:05,652
How clever.
611
00:40:05,772 --> 00:40:08,705
That way we can avoid any
unpleasantness altogether.
612
00:40:09,300 --> 00:40:12,024
You've got a great future
in this town, James.
613
00:40:12,663 --> 00:40:16,094
In fact, you've inspired
another gambit of sorts.
614
00:40:16,214 --> 00:40:21,025
I was thinking you might talk to
John Abbly about his parents.
615
00:40:21,517 --> 00:40:23,972
They're esteemed colleagues
and competitors.
616
00:40:24,768 --> 00:40:27,845
They begged off as they
will still be in Barbados.
617
00:40:33,092 --> 00:40:33,764
Gladys?
618
00:40:33,884 --> 00:40:35,195
What wrong now?
619
00:40:39,402 --> 00:40:41,368
Something has robbed me
of my appitite.
620
00:40:41,488 --> 00:40:42,747
I'm sorry, James.
621
00:40:42,867 --> 00:40:44,661
I'm not much up for a meal.
622
00:41:15,431 --> 00:41:18,284
I may be a little overdressed for you.
623
00:41:18,404 --> 00:41:22,637
Oh, the heck with you. I stole
a recordplayer from Moira down the hall.
624
00:41:22,757 --> 00:41:24,792
Borrowed is probably a better word.
625
00:41:24,912 --> 00:41:26,568
Good point.
626
00:41:27,493 --> 00:41:28,924
The pipes burst?
627
00:41:30,338 --> 00:41:31,959
Water everywhere.
628
00:41:32,459 --> 00:41:34,846
You talked to him?
I couldn't.
629
00:41:35,157 --> 00:41:39,140
If I drive a crack in that wall now,
the whole thing may come crumbling down.
630
00:41:41,459 --> 00:41:42,743
Well, you're here now.
631
00:41:44,002 --> 00:41:45,149
That's something.
632
00:41:47,726 --> 00:41:49,097
Billy Holiday too.
633
00:42:02,263 --> 00:42:04,418
It was on special.
634
00:42:07,324 --> 00:42:12,289
You don't really expect me to eat this, do you?
You'll never know if you like it, unless you try.
635
00:42:15,718 --> 00:42:18,200
Is it supposed to be so mussy?
636
00:42:18,320 --> 00:42:20,321
It's different Bob.
637
00:42:20,441 --> 00:42:21,957
Try something new.
638
00:42:46,012 --> 00:42:47,952
Not bad.
639
00:43:27,088 --> 00:43:37,070
Subtitles: NL-Subs Darkone.
48950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.