Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,640 --> 00:00:11,109
EPISODE 2
2
00:00:11,109 --> 00:00:15,080
Are your legs made of jelly?
Why are you all over the place?
3
00:00:15,080 --> 00:00:16,510
Who says so?
4
00:00:16,750 --> 00:00:20,379
It's your engagement party
tomorrow. Are you ready?
5
00:00:20,449 --> 00:00:22,350
Do you need any help?
6
00:00:22,619 --> 00:00:24,249
No, but thanks for the offer.
7
00:00:24,249 --> 00:00:27,729
Right. Unit 4502 has been sold.
8
00:00:27,729 --> 00:00:29,459
Really?
9
00:00:29,529 --> 00:00:33,159
Does that mean
I'll finally have a neighbor?
10
00:00:33,159 --> 00:00:34,900
That's great!
11
00:00:34,900 --> 00:00:37,270
What kind of a person are they?
12
00:00:37,299 --> 00:00:41,139
It's a bit of an unlucky suite
with Oh Yoon Hee and all.
13
00:00:41,139 --> 00:00:42,609
Did the person buy the suite
without knowing that?
14
00:00:42,609 --> 00:00:44,740
Chairman Joo recommended it
to him.
15
00:00:44,740 --> 00:00:47,579
He's the CEO of an American
biopharmaceutical company.
16
00:00:47,579 --> 00:00:49,880
Is he Korean?
17
00:00:49,880 --> 00:00:51,779
Or Korean-American?
18
00:00:51,779 --> 00:00:53,719
He's Korean.
19
00:00:53,719 --> 00:00:57,090
The company's name is JohnBIO.
20
00:00:57,759 --> 00:01:00,789
Oh my. JohnBIO?
21
00:01:01,590 --> 00:01:04,730
Looks like Hera Palace's prices
will rise again!
22
00:01:04,730 --> 00:01:07,800
How do you know about JohnBIO?
23
00:01:07,800 --> 00:01:10,569
Their sexual enhancer is a huge hit.
24
00:01:10,569 --> 00:01:13,270
My husband uses it all the time.
25
00:01:13,270 --> 00:01:16,169
It works so well.
26
00:01:16,539 --> 00:01:19,610
You know I'm alone.
27
00:01:19,809 --> 00:01:22,850
Are you teasing me or what?
28
00:01:41,600 --> 00:01:43,470
Let's finish it up here.
29
00:01:43,470 --> 00:01:45,169
Should we?
30
00:01:45,169 --> 00:01:48,369
My mind is all over the place
with the engagement tomorrow.
31
00:01:48,369 --> 00:01:50,110
Great work, reporters.
32
00:01:54,179 --> 00:01:56,949
You must be extra nervous since it's
your 20th-anniversary concert.
33
00:01:57,479 --> 00:01:58,919
I didn't expect to
hear you go off-pitch.
34
00:02:00,119 --> 00:02:02,220
I guess my throat is dry.
35
00:02:03,619 --> 00:02:05,459
You won't publish it, will you?
36
00:02:05,459 --> 00:02:06,589
Of course not.
37
00:02:07,929 --> 00:02:11,330
Did you prepare anything special
for this performance?
38
00:02:11,660 --> 00:02:14,399
The industry is expecting you
to do something new.
39
00:02:15,829 --> 00:02:17,940
I won't disappoint.
40
00:02:18,600 --> 00:02:19,699
Bye now.
41
00:02:20,940 --> 00:02:23,069
- Secretary Do!
- Yes, ma'am.
42
00:02:29,380 --> 00:02:31,549
He better not write
a ridiculous article again.
43
00:02:32,979 --> 00:02:34,919
Let's go from there again.
44
00:02:34,919 --> 00:02:37,289
Hitting a high F won't be possible
in this condition.
45
00:02:38,060 --> 00:02:40,889
You should head home.
It's your engagement tomorrow.
46
00:02:41,630 --> 00:02:43,930
Performing is more important
than my engagement.
47
00:02:43,930 --> 00:02:46,729
You know that this is the most
important performance of my life!
48
00:02:47,630 --> 00:02:50,569
I can do it.
Play from the last part.
49
00:04:06,340 --> 00:04:09,609
Well, how have you all been?
50
00:04:10,979 --> 00:04:12,549
Are you in the middle of something?
51
00:04:17,350 --> 00:04:18,989
Why do you look so surprised?
52
00:04:19,160 --> 00:04:20,960
Am I not allowed here?
53
00:04:23,859 --> 00:04:26,830
Oh, I'd like to introduce my wife,
54
00:04:27,600 --> 00:04:28,869
Oh Yoon Hee.
55
00:04:35,210 --> 00:04:36,309
What?
56
00:04:38,939 --> 00:04:40,439
It's been a while.
57
00:04:41,749 --> 00:04:43,410
Congratulations
on your engagement, Seo Jin.
58
00:04:44,280 --> 00:04:45,820
Your wife?
59
00:04:45,919 --> 00:04:48,320
Did I hear it wrong?
60
00:04:48,650 --> 00:04:51,859
Are you saying you two got married?
61
00:04:52,859 --> 00:04:56,460
So, Dr. Ha, you're saying
that your wife is Oh Yoon Hee?
62
00:04:56,660 --> 00:04:58,559
You two?
63
00:04:59,460 --> 00:05:02,570
What's this surprise?
64
00:05:02,570 --> 00:05:04,799
How could you get involved
with her, of all people?
65
00:05:04,799 --> 00:05:08,669
Exactly. Of all women,
66
00:05:08,669 --> 00:05:10,669
why a possible murderer?
67
00:05:10,669 --> 00:05:12,539
- Ms. Kang.
- Yes?
68
00:05:12,539 --> 00:05:14,039
I see you talk as much as always.
69
00:05:14,580 --> 00:05:16,109
But that's enough.
70
00:05:16,450 --> 00:05:19,450
It's impolite to question something
that the law has already...
71
00:05:19,919 --> 00:05:21,119
concluded.
72
00:05:22,119 --> 00:05:25,359
But... What about Ro Na?
Did she come too?
73
00:05:29,460 --> 00:05:30,859
Nice dress.
74
00:05:31,260 --> 00:05:32,359
It looks good on you.
75
00:05:32,530 --> 00:05:35,770
I don't remember inviting you
to my engagement party.
76
00:05:36,169 --> 00:05:37,270
Don't get the wrong idea.
77
00:05:37,869 --> 00:05:40,039
We had some business at the hotel,
that's all.
78
00:05:43,210 --> 00:05:44,309
Still.
79
00:05:44,809 --> 00:05:47,179
It's nice to see you again.
80
00:05:47,780 --> 00:05:50,150
Dr. Ha.
I almost didn't recognize you.
81
00:05:50,710 --> 00:05:54,890
Didn't you say you were conducting
some research in the US?
82
00:05:54,890 --> 00:05:58,160
Well... Being a doctor
wasn't the right fit for me.
83
00:05:58,590 --> 00:06:00,390
So I started a small business.
84
00:06:00,390 --> 00:06:01,390
A business?
85
00:06:02,629 --> 00:06:04,799
That's even a worse fit.
86
00:06:07,999 --> 00:06:09,429
You two didn't start...
87
00:06:09,530 --> 00:06:12,869
seeing each other when you lived
in Hera Palace, did you?
88
00:06:12,869 --> 00:06:15,010
Definitely not.
89
00:06:16,869 --> 00:06:18,780
I don't do things like that.
90
00:06:20,539 --> 00:06:22,350
We met in the US. By chance.
91
00:06:22,350 --> 00:06:23,350
Dr. Ha.
92
00:06:24,249 --> 00:06:26,419
This is quite rude.
93
00:06:26,749 --> 00:06:28,189
This is a happy day.
94
00:06:28,189 --> 00:06:30,520
You came on purpose
to ruin it for us.
95
00:06:30,520 --> 00:06:32,919
We really stopped by
on our way somewhere.
96
00:06:33,260 --> 00:06:36,260
Well... I apologize
if we caused an interference.
97
00:06:36,359 --> 00:06:37,359
See you around.
98
00:06:40,760 --> 00:06:42,129
Congrats, Eun Byeol.
99
00:06:42,330 --> 00:06:43,869
You have a stepmom too.
100
00:06:44,400 --> 00:06:47,400
A super famous one
from the news, at that.
101
00:06:48,770 --> 00:06:50,439
Don't look at me like that.
102
00:06:50,510 --> 00:06:52,510
I like you all of a sudden.
103
00:06:53,580 --> 00:06:55,950
Don't we feel closer now?
104
00:06:56,710 --> 00:06:58,320
The feeling is mutual.
105
00:07:04,650 --> 00:07:05,660
Eun Byeol!
106
00:07:05,789 --> 00:07:07,289
Eun Byeol! Where are you going?
107
00:07:14,030 --> 00:07:15,200
Murderer.
108
00:07:15,530 --> 00:07:17,600
How dare you show your face here?
109
00:07:17,600 --> 00:07:18,600
Seok Kyung!
110
00:07:18,600 --> 00:07:20,900
I don't believe
that you're innocent.
111
00:07:20,900 --> 00:07:22,669
Ms. Yang would've never
killed my mom.
112
00:07:22,669 --> 00:07:24,570
You killed her.
113
00:07:25,010 --> 00:07:26,979
My mom was so good to you.
114
00:07:26,979 --> 00:07:29,109
Why did you kill her? Why?
115
00:07:30,410 --> 00:07:32,679
I was sad because everyone seemed
to have forgotten...
116
00:07:33,379 --> 00:07:35,220
all about Su Ryeon.
117
00:07:36,619 --> 00:07:40,689
I feel good knowing
you remember your mom.
118
00:07:43,090 --> 00:07:44,429
Let's go.
119
00:07:47,100 --> 00:07:48,929
I won't fall for it.
120
00:07:50,200 --> 00:07:52,640
Murderer. Demon!
121
00:07:53,039 --> 00:07:54,270
That brat.
122
00:07:56,840 --> 00:08:00,939
How did she change so much?
123
00:08:18,700 --> 00:08:19,960
I already thought...
124
00:08:20,700 --> 00:08:23,729
seven million dollars was too much
in alimony for you.
125
00:08:24,299 --> 00:08:27,539
What more are you trying to get,
that you show up in a chopper...
126
00:08:27,539 --> 00:08:30,340
and designer clothes,
trying to look like you matter?
127
00:08:32,479 --> 00:08:34,410
If Oh Yoon Hee was...
128
00:08:34,410 --> 00:08:37,710
all you could think of
to get under Seo Jin's skin,
129
00:08:38,109 --> 00:08:40,050
I'm very disappointed.
130
00:08:41,619 --> 00:08:43,249
It's quite a novel approach,
131
00:08:43,249 --> 00:08:44,649
but this is where it ends.
132
00:08:45,019 --> 00:08:47,920
If you show your face again...
133
00:08:49,830 --> 00:08:50,830
Let go!
134
00:08:57,529 --> 00:08:58,540
Stop.
135
00:09:05,080 --> 00:09:06,840
Hey. Shall we go?
136
00:09:07,479 --> 00:09:08,479
Sure.
137
00:09:15,090 --> 00:09:16,149
Are you okay?
138
00:09:16,149 --> 00:09:17,249
Of course.
139
00:09:25,399 --> 00:09:26,399
What happened?
140
00:09:27,129 --> 00:09:28,629
He should've been fish food.
141
00:09:28,629 --> 00:09:30,129
Why is he still alive?
142
00:09:30,129 --> 00:09:31,600
They said they took care of him.
143
00:09:33,899 --> 00:09:35,239
You loser.
144
00:09:35,739 --> 00:09:38,979
Find out if Ha Yoon Chul
and Oh Yoon Hee really are married.
145
00:09:39,239 --> 00:09:41,779
Find out everything she did
over the past three months.
146
00:09:58,930 --> 00:09:59,930
Do you like it?
147
00:10:00,859 --> 00:10:04,330
We couldn't go far this time
because of your concert,
148
00:10:04,330 --> 00:10:05,369
but once it's over,
149
00:10:05,670 --> 00:10:07,940
let's go to Italy for a few days.
150
00:10:08,239 --> 00:10:09,239
Sound good?
151
00:10:28,889 --> 00:10:32,359
Our engagement is
public information now.
152
00:10:32,629 --> 00:10:35,970
There's no reason to delay
the merger.
153
00:10:36,369 --> 00:10:38,600
I'll hire an M and A expert
next week...
154
00:10:38,600 --> 00:10:41,340
- and form a special...
- What's the rush?
155
00:10:42,109 --> 00:10:44,509
I'm busy this year with concerts.
156
00:10:44,509 --> 00:10:46,509
That's why we got engaged
instead of getting married.
157
00:10:50,249 --> 00:10:52,720
- Does it bother you?
- What?
158
00:10:52,720 --> 00:10:55,489
You've been thinking only about
that jerk Ha Yoon Chul.
159
00:10:56,590 --> 00:10:57,720
I did not.
160
00:10:58,220 --> 00:10:59,920
I know you.
161
00:11:00,190 --> 00:11:02,460
I'm trying my best
to make you happy,
162
00:11:02,460 --> 00:11:03,759
but your mind is elsewhere.
163
00:11:03,759 --> 00:11:05,659
He ruined our engagement party.
164
00:11:05,659 --> 00:11:08,700
In front of everyone from
Hera Palace and our VIP guests.
165
00:11:10,570 --> 00:11:13,800
I don't know what they're up to.
166
00:11:16,440 --> 00:11:17,570
Do you think...
167
00:11:18,879 --> 00:11:21,180
Yoon Hee reconnected with Logan
in the US?
168
00:11:21,710 --> 00:11:24,810
They could've brought Yoon Chul in
to get revenge on us.
169
00:11:24,810 --> 00:11:25,920
It's not him.
170
00:11:26,450 --> 00:11:29,720
Logan is pretty much
on house arrest right now.
171
00:11:30,050 --> 00:11:32,019
I'm in touch with his father
constantly.
172
00:11:32,019 --> 00:11:33,859
If they are not involved...
173
00:11:35,029 --> 00:11:37,529
Are you saying
they really got married?
174
00:11:38,560 --> 00:11:39,600
That's ridiculous.
175
00:11:39,600 --> 00:11:40,800
They were each other's first love.
176
00:11:41,600 --> 00:11:43,570
The losers must have formed a pact.
177
00:11:43,570 --> 00:11:46,040
He wouldn't get married easily
at least because of Eun Byeol.
178
00:11:46,239 --> 00:11:47,769
And what? Business?
179
00:11:47,769 --> 00:11:50,040
I wired him 10 million dollars
when the land in Myeongdong sold.
180
00:11:50,509 --> 00:11:52,739
10 million dollars? When was that?
181
00:11:52,739 --> 00:11:53,739
A year ago.
182
00:11:55,149 --> 00:11:56,649
He'd never stop being a doctor.
183
00:11:56,649 --> 00:11:58,479
He doesn't have the guts
to do business...
184
00:12:00,249 --> 00:12:01,790
nor the greed.
185
00:12:02,889 --> 00:12:04,720
We got engaged today!
186
00:12:04,720 --> 00:12:06,889
How long will you talk
about Ha Yoon Chul?
187
00:12:07,489 --> 00:12:09,029
Can't you leave it to me?
188
00:12:09,029 --> 00:12:11,899
Do you have that little faith in me?
189
00:12:16,970 --> 00:12:17,970
Sorry...
190
00:12:19,170 --> 00:12:20,170
for yelling.
191
00:12:23,340 --> 00:12:26,139
I must've been upset
because of Eun Byeol.
192
00:12:30,680 --> 00:12:32,820
Ha Yoon Chul. Oh Yoon Hee.
193
00:12:33,720 --> 00:12:36,220
They have nothing to do
with my life anymore.
194
00:12:37,489 --> 00:12:38,889
I'll never see them again.
195
00:13:28,340 --> 00:13:29,340
Are you okay?
196
00:13:37,050 --> 00:13:39,619
Ms. Kang. What is it?
197
00:13:39,779 --> 00:13:42,389
Ms. Cheon. This is huge.
198
00:13:49,590 --> 00:13:52,129
The new resident of Unit 4502...
199
00:13:52,430 --> 00:13:53,830
is Oh Yoon Hee.
200
00:13:54,100 --> 00:13:56,729
It's Dr. Ha and Oh Yoon Hee.
201
00:13:57,369 --> 00:13:58,800
What do you mean?
202
00:13:59,399 --> 00:14:00,399
That's...
203
00:14:01,970 --> 00:14:03,139
Let's talk later.
204
00:14:10,050 --> 00:14:11,580
Yoon Hee is back.
205
00:14:12,019 --> 00:14:13,019
What?
206
00:14:14,450 --> 00:14:15,649
In Hera Palace.
207
00:14:15,989 --> 00:14:17,350
What do you mean?
208
00:14:17,489 --> 00:14:20,989
Yoon Chul is the one
who bought unit 4502!
209
00:14:21,090 --> 00:14:22,229
Ha Yoon Chul?
210
00:14:23,029 --> 00:14:24,489
How could he...
211
00:14:26,200 --> 00:14:28,830
Wait. JohnBIO?
212
00:14:37,210 --> 00:14:38,580
That's ridiculous.
213
00:14:38,580 --> 00:14:41,509
Why didn't you check and confirm?
214
00:14:41,680 --> 00:14:43,710
How could you approve the sale?
215
00:14:43,710 --> 00:14:46,580
How could I have known? It was
bought in the corporation's name.
216
00:14:46,580 --> 00:14:48,519
You should've been thorough.
217
00:14:48,519 --> 00:14:50,649
Weren't you having Yoon Hee watched?
218
00:14:50,649 --> 00:14:53,359
Didn't you consider the fact
that the two of them could meet?
219
00:14:53,359 --> 00:14:56,560
Must I keep tabs on
your ex-husband too, now?
220
00:14:56,560 --> 00:14:57,989
This is my fault too?
221
00:14:57,989 --> 00:14:59,930
You're incompetent!
222
00:14:59,930 --> 00:15:01,659
You need to admit it.
223
00:15:01,899 --> 00:15:04,129
Then you should've kicked him out...
224
00:15:04,129 --> 00:15:06,570
to some hinterland where
he could never return.
225
00:15:06,570 --> 00:15:10,470
Don't you know what I did to kick
Yoon Hee out of Hera Palace?
226
00:15:10,639 --> 00:15:13,409
Don't you know what I did
to get her out of my sight?
227
00:15:14,109 --> 00:15:16,649
And she's back.
228
00:15:17,050 --> 00:15:18,680
Because of you.
229
00:15:19,019 --> 00:15:20,779
If you had taken care
of Ms. Yang properly,
230
00:15:20,779 --> 00:15:23,119
Oh Yoon Hee wouldn't have
been acquitted.
231
00:15:23,119 --> 00:15:25,259
That's all in the past now.
232
00:15:25,389 --> 00:15:27,220
Even if she's back, what can she do?
233
00:15:27,220 --> 00:15:29,460
All her properties have been seized.
234
00:15:30,359 --> 00:15:31,759
She may have been acquitted,
235
00:15:31,759 --> 00:15:34,259
but her label as a murderer
will never go away.
236
00:15:34,259 --> 00:15:37,330
Ha Yoon Chul is the CEO of JohnBIO!
237
00:15:37,529 --> 00:15:41,239
And Oh Yoon Hee is his wife!
238
00:15:42,940 --> 00:15:45,279
I must have underestimated
Oh Yoon Hee.
239
00:15:47,180 --> 00:15:48,479
I have to go back.
240
00:15:50,180 --> 00:15:51,920
What can you do?
241
00:15:51,920 --> 00:15:54,220
We freed up our time to be here.
242
00:15:54,220 --> 00:15:57,119
We can't let those scum
ruin our precious time.
243
00:15:57,119 --> 00:15:58,759
It's already ruined.
244
00:16:00,060 --> 00:16:01,930
I can't trust you anymore.
245
00:16:01,960 --> 00:16:03,729
I'll handle everything myself.
246
00:16:07,330 --> 00:16:08,560
Darn it!
247
00:16:16,070 --> 00:16:17,170
What is it?
248
00:16:17,170 --> 00:16:19,680
I found out why Dr. Ha
came back to Korea.
249
00:16:19,739 --> 00:16:22,050
He's the actual owner
of the American startup, JohnBIO.
250
00:16:22,050 --> 00:16:24,509
Why are you
telling me that now, you jerk?
251
00:16:25,649 --> 00:16:27,220
Gosh!
252
00:16:34,790 --> 00:16:37,629
No way. It can't be.
253
00:16:37,629 --> 00:16:40,560
Power Up was developed
by Ha Yoon Chul?
254
00:16:40,659 --> 00:16:44,070
The CEO of JohnBIO, one of
the three people I respect the most,
255
00:16:44,070 --> 00:16:46,340
turns out to be the loser,
Ha Yoon Chul?
256
00:16:46,540 --> 00:16:48,040
This is humiliating.
257
00:16:48,040 --> 00:16:51,940
His time in the US seems to have
done him a lot of good.
258
00:16:51,940 --> 00:16:54,479
He has this successful
businessman's vibe to him now.
259
00:16:54,479 --> 00:16:57,479
When his company goes public,
the stock prices will soar.
260
00:16:57,479 --> 00:17:01,420
Will he make it to the penthouse
on the 100th floor before us?
261
00:17:01,879 --> 00:17:03,190
You're right.
262
00:17:03,190 --> 00:17:06,019
Even the Gangnam assemblyman is
still around the 50th floor.
263
00:17:06,019 --> 00:17:08,830
How did Oh Yoon Hee get so lucky?
264
00:17:09,190 --> 00:17:11,529
Do you think I'm not going up there
because I can't afford it?
265
00:17:11,529 --> 00:17:13,300
It's because the voters are
not happy about it.
266
00:17:13,300 --> 00:17:15,730
- Didn't Dr. Ha look so stylish?
- I know.
267
00:17:15,730 --> 00:17:17,929
That Italian suit
looked perfect on him.
268
00:17:17,929 --> 00:17:19,669
Was he always that good-looking?
269
00:17:19,669 --> 00:17:22,909
That's why a man needs to
meet the right woman.
270
00:17:22,909 --> 00:17:26,109
- He's become so sweet and gentle.
- Exactly.
271
00:17:26,109 --> 00:17:27,909
I heard that they're
each other's first love.
272
00:17:27,909 --> 00:17:29,909
If Ms. Cheon hadn't stolen him,
273
00:17:29,909 --> 00:17:32,520
they would have gotten married
and lived happily.
274
00:17:32,649 --> 00:17:35,889
This is such a huge blow
to Ms. Cheon, isn't it?
275
00:17:36,449 --> 00:17:37,949
Serves her right.
276
00:17:37,949 --> 00:17:40,619
Imagine how jealous she must be.
277
00:17:40,619 --> 00:17:42,060
Why would she be?
278
00:17:42,060 --> 00:17:44,129
She's getting married to
Chairman Joo soon anyway.
279
00:17:44,129 --> 00:17:46,159
Women are not like that.
280
00:17:46,159 --> 00:17:48,060
How can you still be
so clueless about women?
281
00:17:48,060 --> 00:17:49,869
I can see why he's
so unpopular with them.
282
00:17:50,800 --> 00:17:52,540
You have no idea.
283
00:17:52,540 --> 00:17:54,340
- I won 52 percent of the votes.
- Oh Yoon Hee probably...
284
00:17:54,340 --> 00:17:56,240
- saved a country in her past life.
- People on the internet adore me.
285
00:17:56,240 --> 00:17:58,709
- I even won a beauty pageant...
- I thought Dr. Ha had a photoshoot.
286
00:17:58,709 --> 00:18:00,740
- as a kid.
- Exactly.
287
00:18:17,260 --> 00:18:19,230
What are you doing, Ms. Jin?
288
00:18:21,230 --> 00:18:22,399
Ms. Cheon.
289
00:18:23,070 --> 00:18:24,929
I thought you were on a trip.
290
00:18:24,929 --> 00:18:28,040
I said, what are you doing?
Why are you cooking at this hour?
291
00:18:28,040 --> 00:18:30,810
It's Eun Byeol's turn
to bring snacks tomorrow,
292
00:18:30,810 --> 00:18:32,609
so I thought I should start
preparing them.
293
00:18:32,609 --> 00:18:35,580
Pizza, tteokbokki, fritters...
294
00:18:38,550 --> 00:18:40,320
What time did Eun Byeol go to bed?
295
00:18:40,320 --> 00:18:44,090
Well, I don't know exactly.
296
00:18:47,520 --> 00:18:49,990
How is that possible?
297
00:18:49,990 --> 00:18:51,290
Didn't I tell you...
298
00:18:51,290 --> 00:18:53,959
to keep a close eye on her
throughout her senior year?
299
00:18:54,060 --> 00:18:55,800
You go to bed with her
and wake up with her.
300
00:18:55,800 --> 00:18:57,500
You make sure she's feeling well,
going to the bathroom regularly,
301
00:18:57,500 --> 00:18:59,240
and having regular periods.
302
00:18:59,369 --> 00:19:02,369
Didn't I tell you to watch
her every move?
303
00:19:02,409 --> 00:19:04,409
From her diet to her class schedule,
304
00:19:04,409 --> 00:19:06,310
health, weight, and sleep cycle,
305
00:19:06,310 --> 00:19:08,179
you're in charge
of everything about her.
306
00:19:08,179 --> 00:19:09,850
I am well aware of that.
307
00:19:10,580 --> 00:19:13,879
I also know that I should
handle her with utmost care.
308
00:19:13,980 --> 00:19:16,149
I do want you to pay more attention.
309
00:19:21,090 --> 00:19:22,889
- Mom.
- You're still up?
310
00:19:22,889 --> 00:19:24,159
It's past 3 a.m.
311
00:19:24,159 --> 00:19:26,929
Well, I had some studying to do.
312
00:19:27,730 --> 00:19:30,100
When did you get back?
What about your trip?
313
00:19:30,770 --> 00:19:33,740
I came back early
because I was worried about you.
314
00:19:33,740 --> 00:19:36,510
Why would you be worried about me?
I'm doing fine.
315
00:19:36,709 --> 00:19:39,679
I was hoping that you and Mr. Joo
would enjoy some time together.
316
00:19:43,149 --> 00:19:45,780
Well, my throat is a little sore.
317
00:19:45,780 --> 00:19:47,480
I wrapped up
so I wouldn't catch a cold.
318
00:19:59,530 --> 00:20:02,770
Don't forget to take
your propolis and vitamins.
319
00:20:03,469 --> 00:20:04,570
Okay.
320
00:20:09,209 --> 00:20:10,570
Have you been...
321
00:20:11,840 --> 00:20:13,909
talking to your dad lately?
322
00:20:14,040 --> 00:20:17,209
You're the one who blocked
his calls and e-mails.
323
00:20:18,480 --> 00:20:20,219
Did you know that...
324
00:20:20,379 --> 00:20:22,550
he got married to Ro Na's mom?
325
00:20:22,889 --> 00:20:25,419
No, I had no idea.
326
00:20:26,290 --> 00:20:28,820
It's humiliating.
It's driving me crazy.
327
00:20:29,030 --> 00:20:30,689
Why Bae Ro Na, of all people?
328
00:20:30,689 --> 00:20:33,659
He knows how much I loathe her.
329
00:20:34,899 --> 00:20:37,129
Do you see it now?
330
00:20:37,129 --> 00:20:40,740
Your dad is never any help.
331
00:20:40,740 --> 00:20:44,669
I've already erased him
from my life.
332
00:20:45,609 --> 00:20:47,580
I'm not going to see him
even if he contacts me.
333
00:20:47,580 --> 00:20:49,149
That's a good idea.
334
00:20:50,310 --> 00:20:52,820
Until you reach the top,
335
00:20:53,379 --> 00:20:55,990
I'll support you fully.
336
00:20:58,050 --> 00:21:00,119
You're all I have.
337
00:21:00,320 --> 00:21:03,530
I'll study some more.
Go to bed, Mom.
338
00:21:04,189 --> 00:21:06,500
- Don't strain yourself.
- Okay.
339
00:21:19,679 --> 00:21:21,510
Hurry up and leave
through the back door.
340
00:21:41,600 --> 00:21:42,929
What are you doing over there?
341
00:21:50,510 --> 00:21:52,240
Are you here to see Ro Na?
342
00:21:58,909 --> 00:22:00,119
No.
343
00:22:10,889 --> 00:22:12,959
FRAGILE, PICTURE FRAME
344
00:22:19,270 --> 00:22:21,340
What are you doing
to someone else's photo?
345
00:22:24,939 --> 00:22:26,639
Eun Byeol!
346
00:22:28,939 --> 00:22:30,080
Eun Byeol.
347
00:22:30,580 --> 00:22:31,980
Eun Byeol.
348
00:22:35,550 --> 00:22:38,050
My girl, you must have
been surprised.
349
00:22:38,050 --> 00:22:39,590
Are you going to live here?
350
00:22:39,760 --> 00:22:42,959
At Hera Palace? With Bae Ro Na?
351
00:22:43,590 --> 00:22:44,590
I'm sorry, Eun Byeol.
352
00:22:44,590 --> 00:22:46,600
I was about to tell you beforehand,
353
00:22:46,600 --> 00:22:48,159
but I couldn't reach you.
354
00:22:48,159 --> 00:22:50,100
You wouldn't answer
my calls, texts, or e-mails...
355
00:22:50,100 --> 00:22:53,770
You don't have to explain.
Or apologize.
356
00:22:54,100 --> 00:22:55,709
We're strangers now anyway.
357
00:22:55,709 --> 00:22:57,510
Strangers?
What are you talking about?
358
00:22:57,510 --> 00:23:01,010
You left me when I was
at the lowest point in my life.
359
00:23:03,149 --> 00:23:06,580
I don't want you to say hi
even if you see me again.
360
00:23:09,389 --> 00:23:11,449
Eun Byeol!
361
00:23:21,429 --> 00:23:24,530
Oh, my. Ms. Cheon,
you didn't go on a trip?
362
00:23:24,530 --> 00:23:27,540
Or did you get back early?
363
00:23:28,770 --> 00:23:31,409
Sang A, my heart is racing.
364
00:23:31,409 --> 00:23:34,240
Why am I suddenly so excited?
365
00:23:34,510 --> 00:23:36,109
Hera Palace has been quiet lately,
366
00:23:36,109 --> 00:23:38,580
but I predict a storm coming.
367
00:23:40,080 --> 00:23:41,449
Oh Yoon Hee!
368
00:23:42,689 --> 00:23:46,159
Where are you?
Come out, Oh Yoon Hee!
369
00:23:47,790 --> 00:23:49,189
What's the matter?
370
00:23:55,399 --> 00:23:57,570
Explain what happened.
371
00:23:57,699 --> 00:23:59,240
Why are you here?
372
00:23:59,240 --> 00:24:01,540
Why did you have to move back here?
373
00:24:01,540 --> 00:24:04,109
Do you have nowhere else to go?
Are you a stalker?
374
00:24:05,369 --> 00:24:07,480
You talk like I'm not allowed here.
375
00:24:08,209 --> 00:24:10,409
I used to live here.
376
00:24:11,109 --> 00:24:13,649
And I was so happy
when I first moved in here.
377
00:24:14,649 --> 00:24:15,990
That's why I came back.
378
00:24:16,619 --> 00:24:19,320
Did you forget
who died in the penthouse?
379
00:24:19,490 --> 00:24:21,520
You should be having nightmares
every night.
380
00:24:21,520 --> 00:24:22,990
And you want to live here?
381
00:24:23,060 --> 00:24:25,959
Many neighbors still remember how
you were cuffed and arrested here.
382
00:24:25,959 --> 00:24:28,300
- To them, you're still...
- You too...
383
00:24:28,600 --> 00:24:30,330
still live here.
384
00:24:31,500 --> 00:24:33,199
That gave me the courage.
385
00:24:33,540 --> 00:24:34,570
What?
386
00:24:36,109 --> 00:24:38,040
You're making a scene at my place.
387
00:24:38,040 --> 00:24:39,580
Go somewhere else
if you need to talk.
388
00:24:39,580 --> 00:24:40,679
No.
389
00:24:41,810 --> 00:24:43,209
Here is good.
390
00:24:44,050 --> 00:24:47,250
I don't care whether you two
got married for real or not.
391
00:24:47,679 --> 00:24:49,419
But you can't live here.
392
00:24:49,419 --> 00:24:50,619
Why is that?
393
00:24:53,020 --> 00:24:55,689
Your daughter, Eun Byeol,
lives here.
394
00:24:55,689 --> 00:24:57,929
Don't you care if she gets hurt?
395
00:24:57,929 --> 00:25:00,100
Do you call yourself her dad?
396
00:25:01,459 --> 00:25:03,530
I moved here
because I care about her.
397
00:25:04,169 --> 00:25:07,139
You cut off all communication
between me and her.
398
00:25:07,139 --> 00:25:08,500
So what else could I do?
399
00:25:08,500 --> 00:25:11,010
I'm going to live close to her
so I can at least run into her.
400
00:25:12,540 --> 00:25:13,879
We may be divorced,
401
00:25:14,480 --> 00:25:16,350
but I want to stay close
to Eun Byeol.
402
00:25:16,480 --> 00:25:18,550
Oh, my. He is so manly.
403
00:25:19,149 --> 00:25:21,250
He's so charismatic.
404
00:25:24,490 --> 00:25:27,090
What right do you have
to meet Eun Byeol?
405
00:25:27,090 --> 00:25:29,429
Eun Byeol doesn't want a dad either!
406
00:25:30,230 --> 00:25:31,830
Why are you so scared?
407
00:25:32,800 --> 00:25:34,530
You have everything you want.
408
00:25:35,000 --> 00:25:36,530
The Director position
that you've wanted,
409
00:25:36,530 --> 00:25:39,240
the man you want,
and Eun Byeol too.
410
00:25:39,899 --> 00:25:42,139
You can live your life
as you've been doing.
411
00:25:42,469 --> 00:25:44,240
A happy life with Joo Dan Tae.
412
00:25:44,939 --> 00:25:46,209
I'm going to live a happy life too,
413
00:25:47,909 --> 00:25:48,909
with Yoon Hee.
414
00:25:52,520 --> 00:25:54,919
I'm thankful for you, actually.
415
00:25:55,280 --> 00:25:58,790
My life has changed so much
since our divorce.
416
00:25:59,689 --> 00:26:01,260
Don't you try to act cool.
417
00:26:01,520 --> 00:26:02,990
The home that you just happen
to move into...
418
00:26:02,990 --> 00:26:05,159
just in time for my engagement...
419
00:26:05,159 --> 00:26:07,899
is right in my building?
420
00:26:08,500 --> 00:26:11,929
If you're doing this because you
still have feelings, don't.
421
00:26:12,030 --> 00:26:14,469
There's no way I'll go back to you.
422
00:26:14,740 --> 00:26:16,340
Don't insult my husband.
423
00:26:16,510 --> 00:26:17,669
He's not your man anymore.
424
00:26:17,669 --> 00:26:19,909
You're the one
who's insulting yourself!
425
00:26:20,280 --> 00:26:21,679
Everyone in Hera Palace...
426
00:26:23,909 --> 00:26:27,080
knows that your husband and I
were married.
427
00:26:27,080 --> 00:26:30,790
And everyone knows that Chairman Joo
and you had an affair.
428
00:26:32,050 --> 00:26:34,159
But you don't care about that.
You still live here just fine.
429
00:26:35,719 --> 00:26:38,429
Why do you look so anxious?
I feel bad for you.
430
00:26:40,300 --> 00:26:43,429
Let's both be happy
with our respective families.
431
00:26:43,770 --> 00:26:45,800
You care for yours, I care for mine.
432
00:26:46,840 --> 00:26:47,969
Can you leave now?
433
00:26:47,969 --> 00:26:50,439
We have to rush if we want
all of our things here by lunch.
434
00:26:52,010 --> 00:26:53,010
Is this yours?
435
00:26:53,639 --> 00:26:55,409
Be careful. You might lose it.
436
00:27:14,929 --> 00:27:17,399
Oh Yoon Hee totally won this round.
437
00:27:35,919 --> 00:27:36,919
Oh Yoon Hee!
438
00:27:37,719 --> 00:27:39,520
Why is she back?
439
00:27:39,719 --> 00:27:41,359
What has she been doing?
440
00:27:41,659 --> 00:27:43,560
Why is she back?
441
00:28:11,790 --> 00:28:12,889
CHEONG A MEDICAL CENTER
442
00:28:12,889 --> 00:28:15,520
Please sing a long note.
443
00:28:18,530 --> 00:28:22,699
Good. Please sing
five short notes this time.
444
00:28:28,000 --> 00:28:30,209
Good.
445
00:28:32,879 --> 00:28:36,350
I feel out of breath
when I sing high notes these days.
446
00:28:37,310 --> 00:28:39,250
I feel something in my throat too.
447
00:28:40,679 --> 00:28:41,980
It's nothing, right?
448
00:28:43,520 --> 00:28:45,590
You need to cancel
your concerts immediately.
449
00:28:46,260 --> 00:28:47,260
Sorry?
450
00:28:47,260 --> 00:28:49,119
You have serious vocal cord nodules.
451
00:28:49,959 --> 00:28:52,459
I see a lump
that doesn't look good either.
452
00:28:53,159 --> 00:28:54,560
If it gets worse from here,
453
00:28:54,800 --> 00:28:56,669
you might need to get surgery.
454
00:28:59,600 --> 00:29:01,540
A surgery? Why me?
455
00:29:05,439 --> 00:29:06,510
No way.
456
00:29:06,639 --> 00:29:07,679
If you leave it be,
457
00:29:07,679 --> 00:29:10,409
you might not have your voice back.
458
00:29:10,709 --> 00:29:12,580
You must cancel this performance...
459
00:29:12,580 --> 00:29:14,379
and get some rest.
460
00:29:14,480 --> 00:29:16,050
There's no way I can cancel it.
461
00:29:16,719 --> 00:29:17,889
I've already paid
the rental fees to the venue,
462
00:29:17,889 --> 00:29:19,889
and signed with the orchestra
for the concert.
463
00:29:19,889 --> 00:29:21,159
I can't cancel it.
464
00:29:24,129 --> 00:29:25,790
I have to get on stage.
465
00:29:25,790 --> 00:29:28,230
You may never sing again.
466
00:29:28,959 --> 00:29:30,429
Are you okay with that?
467
00:29:44,409 --> 00:29:46,949
We got double the snacks today.
468
00:29:47,679 --> 00:29:49,209
Can you eat this all?
469
00:29:49,209 --> 00:29:52,280
Absolutely. I was starving.
470
00:29:53,150 --> 00:29:54,989
Yoo Jenny!
471
00:29:55,489 --> 00:29:58,659
Make it feel like I'm eating.
472
00:29:58,959 --> 00:30:00,729
You have to be more real.
473
00:30:01,659 --> 00:30:04,800
Is it a talent of yours to make food
look so unappetizing?
474
00:30:04,860 --> 00:30:08,030
Don't you hear me? Open wide!
475
00:30:10,540 --> 00:30:13,110
Look at all those greasy food.
476
00:30:13,239 --> 00:30:14,969
Think of how much trans fat
she's consuming.
477
00:30:26,820 --> 00:30:29,659
That's disgusting!
478
00:30:29,659 --> 00:30:32,620
You did that on purpose, didn't you?
479
00:30:32,620 --> 00:30:35,360
Don't be so ruthless.
Seems like she's not feeling well.
480
00:30:36,900 --> 00:30:40,530
As promised, I'll take it that you
won't come to my mom's concert.
481
00:30:41,229 --> 00:30:43,499
Why? I did everything
you told me to!
482
00:30:43,499 --> 00:30:45,070
I ate everything I was told to!
483
00:30:47,469 --> 00:30:50,909
I promised that I'll go with my mom.
Please let me go, Eun Byeol.
484
00:30:52,340 --> 00:30:55,780
When were you ever our friends?
You have another friend.
485
00:30:56,919 --> 00:30:58,580
Do you still keep in touch with her?
486
00:30:59,019 --> 00:31:01,489
No, I haven't been
in touch with her since then.
487
00:31:01,919 --> 00:31:03,659
Trust me on this.
488
00:31:04,989 --> 00:31:08,489
Come up with a good excuse
to tell your mom why you can't go.
489
00:31:10,929 --> 00:31:12,060
Let's go.
490
00:31:18,469 --> 00:31:20,769
Sir, there's a guest.
491
00:31:22,310 --> 00:31:25,140
What did you just say?
492
00:31:25,409 --> 00:31:27,810
I'd like to be back in Hera Club.
493
00:31:27,909 --> 00:31:30,620
You've become quite shameless
since the last time I saw you.
494
00:31:31,350 --> 00:31:33,820
Your move-in hasn't even been
confirmed yet,
495
00:31:33,820 --> 00:31:35,519
and you're asking to join Hera Club?
496
00:31:36,390 --> 00:31:39,830
Don't you think it's setting
a bad example for the kids...
497
00:31:39,830 --> 00:31:42,330
for a divorced couple to live...
498
00:31:42,330 --> 00:31:43,830
in the same building?
499
00:31:44,429 --> 00:31:47,729
That's what Seo Jin said too.
500
00:31:47,729 --> 00:31:50,840
Did you two meet?
501
00:31:50,840 --> 00:31:53,110
I worked to my bones
to succeed in the US,
502
00:31:53,110 --> 00:31:54,840
and as long as I'm in Korea,
503
00:31:55,239 --> 00:31:58,509
doesn't it make sense for me
to want to move...
504
00:31:58,509 --> 00:32:00,009
into Korea's best condo?
505
00:32:01,110 --> 00:32:04,749
The board is planning on
rejecting your move.
506
00:32:04,850 --> 00:32:08,219
Moving out may be easy,
but moving in isn't.
507
00:32:08,219 --> 00:32:11,290
That's how Hera Palace works.
508
00:32:14,530 --> 00:32:16,830
You don't like me being
around Seo Jin?
509
00:32:17,860 --> 00:32:18,959
Why?
510
00:32:19,729 --> 00:32:23,640
You feel scared because you're
only engaged?
511
00:32:24,070 --> 00:32:27,140
Or is there another reason?
512
00:32:32,840 --> 00:32:34,810
You're not the same
Ha Yoon Chul of old.
513
00:32:35,550 --> 00:32:37,979
You can't think straight now that
you've experienced being rich.
514
00:32:39,590 --> 00:32:41,550
People change after all.
515
00:32:51,499 --> 00:32:53,169
JOHNBIO'S PROMISE TO YOU
516
00:32:55,300 --> 00:32:58,100
That's right. I forgot to give you
my business card.
517
00:33:00,969 --> 00:33:03,709
You can just call me "Mr. Ha"
next time we meet.
518
00:33:03,880 --> 00:33:05,209
Don't speak casually to me...
519
00:33:05,640 --> 00:33:07,449
as if we're close or something.
520
00:33:07,709 --> 00:33:08,709
Mr. Ha.
521
00:33:11,120 --> 00:33:13,150
Mr. Ha.
522
00:33:13,419 --> 00:33:14,650
If that's what you want,
523
00:33:15,719 --> 00:33:19,060
I'll call you "Mr. Ha."
524
00:33:20,130 --> 00:33:23,860
If you want to move into Hera Palace
that badly,
525
00:33:24,400 --> 00:33:25,729
make a donation.
526
00:33:26,130 --> 00:33:27,499
How much?
527
00:33:28,400 --> 00:33:29,400
Two million dollars?
528
00:33:30,540 --> 00:33:31,540
10 million?
529
00:33:31,900 --> 00:33:33,870
If you are willing to donate
that much,
530
00:33:34,239 --> 00:33:35,439
I'll consider it.
531
00:33:47,189 --> 00:33:48,350
DIRECTOR CHEON SEO JIN
532
00:33:52,989 --> 00:33:56,060
"IT'S TIME SOPRANO CHEON SEO JIN
FORFEITS THE CROWN"
533
00:33:58,360 --> 00:34:01,070
VOCAL CORD NODULES FORM
STRAINING OR OVERUSING THE VOICE.
534
00:34:02,330 --> 00:34:03,540
Those rats.
535
00:34:04,300 --> 00:34:05,870
They wrote about it already?
536
00:35:03,630 --> 00:35:06,200
No. It's too risky.
537
00:35:06,200 --> 00:35:07,630
Do as I say.
538
00:35:08,169 --> 00:35:10,200
It isn't impossible.
539
00:35:10,200 --> 00:35:12,639
It's just that
the public never found out.
540
00:35:13,039 --> 00:35:14,039
Still.
541
00:35:14,369 --> 00:35:16,070
No one who made a debut.
542
00:35:16,070 --> 00:35:17,939
Find an amateur.
543
00:35:17,939 --> 00:35:19,809
She can't be too young or too old.
544
00:35:19,809 --> 00:35:21,380
She must be as close to my age
as possible.
545
00:35:21,680 --> 00:35:24,079
We don't have time.
We have one week.
546
00:35:24,749 --> 00:35:27,150
This concert must be perfect...
547
00:35:30,019 --> 00:35:31,959
no matter what.
548
00:35:38,530 --> 00:35:40,369
DAN TAE
549
00:35:45,269 --> 00:35:47,510
What? I'm about to leave.
550
00:35:51,479 --> 00:35:52,479
Now?
551
00:35:54,050 --> 00:35:56,050
I know.
552
00:35:58,720 --> 00:36:00,220
Sorry, I'm late.
553
00:36:00,220 --> 00:36:01,950
We just got here ourselves.
554
00:36:01,950 --> 00:36:03,720
The traffic is terrible, isn't it?
555
00:36:03,720 --> 00:36:06,660
Sometimes, there's traffic
even with the elevator.
556
00:36:09,900 --> 00:36:12,200
Can we decide among ourselves
as the board...
557
00:36:12,200 --> 00:36:14,570
to refuse to permit
Unit 4502 from moving in?
558
00:36:14,570 --> 00:36:18,039
Oh dear. You must not have heard.
559
00:36:18,039 --> 00:36:19,669
It has been decided already.
560
00:36:19,669 --> 00:36:20,669
What do you mean?
561
00:36:20,669 --> 00:36:21,970
JohnBIO...
562
00:36:22,209 --> 00:36:24,439
Your previous husband. Your ex.
563
00:36:24,439 --> 00:36:28,110
He donated five million dollars
to Hera Palace.
564
00:36:28,110 --> 00:36:30,579
So there's no need for us to vote.
565
00:36:30,880 --> 00:36:34,150
Chairman Joo, why did you create
that silly provision?
566
00:36:34,650 --> 00:36:37,889
According to the rules of donations,
they've automatically been approved.
567
00:36:39,789 --> 00:36:41,090
What happened?
568
00:36:41,389 --> 00:36:43,300
You didn't tell me anything.
569
00:36:43,729 --> 00:36:45,430
Hello!
570
00:36:46,329 --> 00:36:47,400
Welcome.
571
00:36:47,530 --> 00:36:49,130
You're all here.
572
00:36:49,130 --> 00:36:51,740
It's an honor to be invited
to join Hera Club.
573
00:36:52,139 --> 00:36:54,240
- Come and sit.
- Please sit.
574
00:36:54,240 --> 00:36:56,110
Sit. Sit.
575
00:36:56,369 --> 00:36:58,939
There's no need
for formal introductions, right?
576
00:36:58,939 --> 00:37:01,479
I'm happy to move into Hera Palace.
577
00:37:03,010 --> 00:37:04,519
Hey.
578
00:37:05,019 --> 00:37:06,320
Thanks for welcoming us.
579
00:37:06,619 --> 00:37:07,720
Yoon Hee.
580
00:37:08,220 --> 00:37:10,220
You look so good.
581
00:37:11,720 --> 00:37:14,229
And guess what?
Kyu Jin's an assemblyman now.
582
00:37:15,030 --> 00:37:18,959
I heard. You've gone so high
since I saw you last.
583
00:37:18,959 --> 00:37:20,369
And you look great.
584
00:37:20,900 --> 00:37:23,840
Sang A. I hope I'll be seeing
a lot of you as well.
585
00:37:23,840 --> 00:37:26,139
Welcome back.
586
00:37:26,539 --> 00:37:29,740
Come over for dinner
this weekend, okay?
587
00:37:29,740 --> 00:37:31,840
I'll bring fruits and dessert.
588
00:37:31,840 --> 00:37:34,280
What did Yoon Hee like again?
589
00:37:34,280 --> 00:37:36,550
You know, let's not do this.
590
00:37:36,849 --> 00:37:39,749
Mr. Ha, you and your wife
should rejoin Hera Club.
591
00:37:40,320 --> 00:37:44,059
Residents of the same district
should be close to each other.
592
00:37:44,059 --> 00:37:48,459
I agree. We've been too distant
ever since we lost Su Ryeon.
593
00:37:48,459 --> 00:37:51,700
Why don't we vote on it
while we're all here?
594
00:37:51,700 --> 00:37:52,800
I'm for it.
595
00:37:52,800 --> 00:37:54,470
Definitely.
596
00:37:54,470 --> 00:37:56,939
What are you trying to do?
Hera Club?
597
00:37:56,939 --> 00:37:58,400
Have you lost your mind?
598
00:37:58,400 --> 00:38:02,570
Since when were we friendly
with Oh Yoon Hee?
599
00:38:02,869 --> 00:38:05,139
Don't you know who she is?
600
00:38:14,789 --> 00:38:15,919
What?
601
00:38:16,820 --> 00:38:19,419
You'll give us JohnBIO's
unlisted stock?
602
00:38:19,419 --> 00:38:20,789
- Yes.
- To us?
603
00:38:20,789 --> 00:38:21,860
Do you mean it?
604
00:38:21,860 --> 00:38:24,030
I was dividing them up
with my hardworking employees,
605
00:38:24,030 --> 00:38:25,800
and I remembered your two families.
606
00:38:26,200 --> 00:38:28,900
We used to be like family,
weren't we?
607
00:38:29,030 --> 00:38:31,599
Sexual enhancers will always
be steady sellers...
608
00:38:31,599 --> 00:38:33,669
as long as human beings exist.
609
00:38:33,669 --> 00:38:35,809
Of course, we're interested.
610
00:38:36,470 --> 00:38:39,209
Then may I ask for a favor?
611
00:38:39,209 --> 00:38:41,249
Of course. I'm in.
612
00:38:41,249 --> 00:38:42,880
Anything you want. Anything.
613
00:38:46,619 --> 00:38:49,849
I don't know
what they're giving you,
614
00:38:50,360 --> 00:38:51,689
but I'm against it.
615
00:38:51,959 --> 00:38:54,590
Hera Club has a reputation.
How could a woman like Yoon Hee...
616
00:38:54,590 --> 00:38:56,660
Watch how you talk about my woman.
617
00:38:57,229 --> 00:38:59,800
The whole world knows
that Yoon Hee is a murderer.
618
00:38:59,800 --> 00:39:02,329
Did you see her kill her?
619
00:39:03,840 --> 00:39:06,400
Actually,
don't you all owe her an apology?
620
00:39:06,400 --> 00:39:09,340
You accused an innocent woman
of murder and didn't help her.
621
00:39:09,510 --> 00:39:11,209
But she didn't resent you.
622
00:39:11,209 --> 00:39:12,840
She was understanding
and patient.
623
00:39:14,349 --> 00:39:17,519
Do you know how much
my heart broke seeing that?
624
00:39:18,950 --> 00:39:20,889
I'm almost moved to tears.
625
00:39:22,289 --> 00:39:24,720
We're all making a new start.
626
00:39:24,720 --> 00:39:27,329
Let's not bring up the past
to hurt each other.
627
00:39:27,959 --> 00:39:29,860
You can say whatever you want to me,
628
00:39:30,860 --> 00:39:32,700
but I won't let you hurt my woman.
629
00:39:33,400 --> 00:39:35,130
That's enough. I'm fine.
630
00:39:35,369 --> 00:39:37,340
You're making me uncomfortable.
631
00:39:37,340 --> 00:39:39,269
Why are you uncomfortable, honey?
632
00:39:39,269 --> 00:39:40,639
You can be confident.
633
00:39:41,369 --> 00:39:43,380
I thought Chairman Joo
also acknowledged...
634
00:39:44,110 --> 00:39:45,740
that Ms. Yang killed Su Ryeon.
635
00:39:51,579 --> 00:39:52,579
Fine.
636
00:39:53,320 --> 00:39:55,389
Then I'll leave Hera Club.
637
00:39:55,749 --> 00:39:56,990
Problem solved.
638
00:39:57,360 --> 00:39:59,160
You're not leaving. Why should you?
639
00:39:59,160 --> 00:40:00,160
Let go of me!
640
00:40:04,530 --> 00:40:07,570
Ms. Cheon. Ms. Cheon?
641
00:40:14,669 --> 00:40:16,139
Chairman Joo.
642
00:40:16,470 --> 00:40:18,510
Anyway, Mr. Ha.
643
00:40:18,740 --> 00:40:20,849
You're a really good speaker.
644
00:40:21,110 --> 00:40:22,150
You sound like a lawyer.
645
00:40:22,150 --> 00:40:25,150
I was so moved.
646
00:40:25,150 --> 00:40:28,919
Dr. Ha. Were you always
this manly?
647
00:40:28,919 --> 00:40:31,090
You seem completely different.
648
00:40:34,860 --> 00:40:36,229
Why are you so upset?
649
00:40:36,389 --> 00:40:38,229
You know this won't solve anything.
650
00:40:38,559 --> 00:40:40,070
How could I not be upset?
651
00:40:40,300 --> 00:40:42,300
Didn't you hear Yoon Chul?
652
00:40:42,300 --> 00:40:44,639
Since when was he
so thoughtful of his wife?
653
00:40:44,639 --> 00:40:45,800
"My wife"?
654
00:40:47,110 --> 00:40:48,110
What's this?
655
00:40:48,740 --> 00:40:50,180
Are you angry...
656
00:40:50,180 --> 00:40:51,910
that your loser ex-husband
became successful?
657
00:40:52,079 --> 00:40:53,139
Or are you uncomfortable...
658
00:40:53,139 --> 00:40:54,979
that Oh Yoon Hee, whom you despise,
made a grand comeback?
659
00:40:55,650 --> 00:40:56,849
Or both?
660
00:40:56,849 --> 00:41:00,450
You just disgraced me
with your actions.
661
00:41:00,789 --> 00:41:04,519
"Cheon Seo Jin still has feelings
for Ha Yoon Chul."
662
00:41:04,519 --> 00:41:06,220
"She regrets getting engaged
to Joo Dan Tae."
663
00:41:06,220 --> 00:41:08,059
"She's still jealous of Oh Yoon Hee"
664
00:41:08,059 --> 00:41:11,130
Those big mouths will talk about it
every single day.
665
00:41:11,300 --> 00:41:13,630
Are you happy
now that you humiliated me?
666
00:41:13,630 --> 00:41:16,099
What do you mean?
Why would I regret it?
667
00:41:16,570 --> 00:41:18,800
I've lost all interest in
Yoon Chul long ago.
668
00:41:20,970 --> 00:41:23,240
You realize we keep fighting
ever since we got engaged.
669
00:41:23,579 --> 00:41:25,280
Who would this please the most?
670
00:41:25,439 --> 00:41:27,579
Oh Yoon Hee is more dangerous
than Ha Yoon Chul.
671
00:41:27,579 --> 00:41:30,050
We need to know why she's back here.
672
00:41:30,780 --> 00:41:32,780
It's probably because of us.
673
00:41:33,450 --> 00:41:36,349
There's one principle I always
stick to in business.
674
00:41:36,889 --> 00:41:39,519
The more dangerous they are,
the closer I keep them.
675
00:41:39,559 --> 00:41:41,559
That way, I know what they're after.
676
00:41:42,059 --> 00:41:44,430
All that Ha Yoon Chul has is wealth.
677
00:41:44,430 --> 00:41:45,959
I don't know how he became
such a success,
678
00:41:45,959 --> 00:41:47,700
but he can't stay up there for long.
679
00:41:48,630 --> 00:41:50,340
He offered a donation,
so I accepted it.
680
00:41:50,840 --> 00:41:52,669
I'll just use him as I see fit.
681
00:41:53,840 --> 00:41:55,439
If you get upset and attack,
682
00:41:55,669 --> 00:41:57,479
you'll only show them
that you're anxious.
683
00:42:00,709 --> 00:42:01,780
Sorry.
684
00:42:02,809 --> 00:42:05,720
I've been irritable
because of the concert.
685
00:42:10,260 --> 00:42:11,419
Look at yourself.
686
00:42:12,959 --> 00:42:16,459
You are an amazing woman.
Oh Yoon Hee can't even compare.
687
00:42:16,800 --> 00:42:18,430
She has already hit bottom.
688
00:42:18,430 --> 00:42:22,700
So you should remain dignified
as you deal with her. Okay?
689
00:42:23,800 --> 00:42:26,809
I don't know what I'm so afraid of.
690
00:42:29,340 --> 00:42:31,439
Since Oh Yoon Hee came back,
691
00:42:33,209 --> 00:42:35,309
everything's been a mess.
692
00:42:40,189 --> 00:42:44,519
- Oh, my goodness.
- Why did you drink so much?
693
00:42:44,519 --> 00:42:47,329
Don't do that again next time.
694
00:42:48,729 --> 00:42:51,630
I'll break my back while carrying
another woman's husband.
695
00:42:54,030 --> 00:42:56,329
Gosh. I'm exhausted.
696
00:42:56,329 --> 00:42:58,400
Why is he so heavy?
697
00:42:58,400 --> 00:43:01,869
Is he made of stone? Gosh, my back.
698
00:43:03,539 --> 00:43:06,110
Wait a second. I'll get you
something cold to drink.
699
00:43:06,139 --> 00:43:07,380
What do you want to drink?
700
00:43:07,380 --> 00:43:09,979
Anything is fine. Gosh, my back.
701
00:43:10,519 --> 00:43:11,919
Honey.
702
00:43:13,180 --> 00:43:16,519
Dr. Ha gave me something great.
703
00:43:16,519 --> 00:43:18,789
It's his latest product.
704
00:43:18,919 --> 00:43:21,959
It's supposed to be amazing.
Be prepared.
705
00:43:22,389 --> 00:43:24,930
Thank you so much.
706
00:43:26,300 --> 00:43:28,630
What are you talking about?
707
00:43:28,829 --> 00:43:31,300
Your honey is over there...
708
00:43:33,439 --> 00:43:35,539
Is orange juice fine?
709
00:43:35,539 --> 00:43:37,910
What? Orange juice sounds perfect.
710
00:43:37,910 --> 00:43:41,450
If possible, with naked...
I mean, with crushed ice.
711
00:43:41,450 --> 00:43:43,380
Give me just a second here.
712
00:43:43,380 --> 00:43:46,919
Orange slushie coming up.
713
00:44:00,030 --> 00:44:02,369
It's done.
714
00:44:04,300 --> 00:44:08,269
Oh, my. He's taking off his clothes.
715
00:44:08,269 --> 00:44:11,340
- My goodness.
- He'll catch a cold.
716
00:44:12,110 --> 00:44:13,979
I can't believe him.
717
00:44:13,979 --> 00:44:16,450
What are you doing?
This is embarrassing.
718
00:44:16,450 --> 00:44:19,050
Jenny must be waiting. I have to go.
719
00:44:19,050 --> 00:44:21,689
Why don't you drink this first?
720
00:44:21,689 --> 00:44:23,189
Keep it for later.
721
00:44:25,090 --> 00:44:27,160
What's with her?
722
00:44:28,189 --> 00:44:31,360
You must be tired.
Moving is exhausting.
723
00:44:31,829 --> 00:44:33,459
Do you like the place?
724
00:44:33,559 --> 00:44:36,829
Yes, I love it. Thank you so much.
725
00:44:39,539 --> 00:44:43,709
We managed to get into Hera Club
as we had planned.
726
00:44:45,979 --> 00:44:48,079
With our wedding photos
on the wall and everything,
727
00:44:48,079 --> 00:44:49,680
it feels like
we're married for real.
728
00:44:51,220 --> 00:44:52,979
I wouldn't have made it here alone.
729
00:44:52,979 --> 00:44:55,050
I could come back here
thanks to you.
730
00:44:55,990 --> 00:44:57,820
Cheon Seo Jin and Joo Dan Tae...
731
00:44:57,820 --> 00:45:01,030
will do everything it takes
to kick us out of here.
732
00:45:01,389 --> 00:45:03,260
If I was afraid of that,
733
00:45:03,260 --> 00:45:05,329
I wouldn't have come back here
in the first place.
734
00:45:08,200 --> 00:45:11,099
Don't worry.
They won't mess with you again.
735
00:45:11,200 --> 00:45:12,840
I'll protect you.
736
00:45:13,139 --> 00:45:14,269
Remember?
737
00:45:14,470 --> 00:45:18,439
I'm your business partner
and husband.
738
00:45:20,780 --> 00:45:22,309
You're cheeky.
739
00:45:23,249 --> 00:45:25,249
Don't ever betray me again.
740
00:45:26,150 --> 00:45:29,849
If you do, you're dead meat.
741
00:45:30,789 --> 00:45:31,959
Never.
742
00:45:34,860 --> 00:45:37,999
Oh, what about Ro Na? Not yet?
743
00:45:39,260 --> 00:45:40,400
No.
744
00:45:43,329 --> 00:45:46,970
I'm sure I can see her
again someday.
745
00:45:49,610 --> 00:45:53,380
When I deserve to see her.
746
00:46:00,019 --> 00:46:02,090
CHEONG A ARTS HIGH SCHOOL
747
00:46:06,590 --> 00:46:07,689
Next.
748
00:46:09,889 --> 00:46:11,660
Not this either. Next.
749
00:46:14,169 --> 00:46:15,269
Next.
750
00:46:17,369 --> 00:46:20,099
No. Not this. Next.
751
00:46:20,470 --> 00:46:21,539
Next.
752
00:46:22,209 --> 00:46:23,269
Next.
753
00:46:24,380 --> 00:46:27,479
She's singing flat. Next.
754
00:46:28,249 --> 00:46:30,749
No, not this! Turn it off right now.
755
00:46:31,979 --> 00:46:34,689
The audience has listened
to me singing all their lives.
756
00:46:34,689 --> 00:46:37,090
They would notice the slightest
change in the way I breathe.
757
00:46:37,090 --> 00:46:39,090
None of these singers are
good enough to fool them.
758
00:46:40,530 --> 00:46:42,889
The broker introduced
about 10 singers,
759
00:46:42,889 --> 00:46:44,229
and you've listened to all of them.
760
00:46:45,200 --> 00:46:47,900
How about we cancel the concert
before it's too late?
761
00:46:48,070 --> 00:46:49,530
No way.
762
00:46:50,269 --> 00:46:52,939
There are people
waiting for me to crumble.
763
00:46:52,939 --> 00:46:55,110
Are you telling me
to make myself their prey?
764
00:46:55,240 --> 00:46:56,910
They'll be excited and thrilled,
765
00:46:56,910 --> 00:46:59,079
gossiping and laughing.
766
00:46:59,240 --> 00:47:02,550
"Cheon Seo Jin steps down
as a prima donna after 20 years,"
767
00:47:04,579 --> 00:47:06,519
"finally giving up her crown."
768
00:47:06,820 --> 00:47:11,119
Actually, there was one singer
who sounded just like you,
769
00:47:11,959 --> 00:47:15,490
but she suddenly announced that
she couldn't take the job anymore.
770
00:47:16,959 --> 00:47:20,059
She refused a teaching position
at Cheong A Arts High School?
771
00:47:21,669 --> 00:47:22,829
Let me hear it.
772
00:47:27,539 --> 00:47:30,840
RESUME, PARK YOUNG RAN
773
00:47:42,320 --> 00:47:43,590
This is it.
774
00:47:45,590 --> 00:47:48,130
She sings every note in tune.
775
00:47:51,630 --> 00:47:53,099
And she never runs out of breath.
776
00:47:54,729 --> 00:47:57,400
- Who is she?
- She's in her late 30s.
777
00:47:58,269 --> 00:48:01,639
She teaches kids in Ulsan
at the moment.
778
00:48:01,939 --> 00:48:03,740
She hasn't debuted...
779
00:48:03,910 --> 00:48:05,939
and went to a college
in a smaller city?
780
00:48:09,849 --> 00:48:11,280
Hire her.
781
00:48:12,150 --> 00:48:15,519
Bring her in front of me
whatever it takes.
782
00:48:16,720 --> 00:48:18,289
Get in touch with her right now.
783
00:48:29,269 --> 00:48:32,369
Welcome. Nice to meet you.
784
00:48:32,939 --> 00:48:34,709
Don't look back.
785
00:48:37,380 --> 00:48:38,809
What's your name?
786
00:48:39,539 --> 00:48:41,209
It's Park Young Ran.
787
00:48:41,709 --> 00:48:43,510
I've always been your huge fan.
788
00:48:43,510 --> 00:48:46,650
It's such an honor
to meet you in person.
789
00:48:47,849 --> 00:48:50,220
I really enjoyed
listening to your demo.
790
00:48:50,590 --> 00:48:53,559
You do have an amazing voice.
791
00:48:53,860 --> 00:48:55,829
I have a long way to go.
792
00:48:56,090 --> 00:48:59,360
Hearing that compliment
from my idol,
793
00:48:59,360 --> 00:49:01,400
I don't know what to say.
794
00:49:01,400 --> 00:49:03,729
Why did you turn down
a teaching position...
795
00:49:04,439 --> 00:49:05,999
at Cheong A Arts High School?
796
00:49:05,999 --> 00:49:07,639
Well...
797
00:49:07,639 --> 00:49:10,439
My father recently
had surgery...
798
00:49:10,740 --> 00:49:12,939
and is not feeling so well.
799
00:49:12,939 --> 00:49:16,510
So I thought it'd be impossible
for me to work in Seoul.
800
00:49:16,709 --> 00:49:19,820
He needs me by his side now.
801
00:49:19,820 --> 00:49:23,650
If that's what it's about,
I could help you.
802
00:49:24,490 --> 00:49:26,389
I can see to it that...
803
00:49:26,789 --> 00:49:28,130
your father is treated...
804
00:49:28,130 --> 00:49:30,900
at Cheong A Medical Center
by our best staff.
805
00:49:31,530 --> 00:49:32,829
Of course,
806
00:49:33,829 --> 00:49:36,530
he will have caregivers
around the clock.
807
00:49:36,829 --> 00:49:39,400
You won't have much to do.
808
00:49:40,610 --> 00:49:41,709
Pardon?
809
00:49:42,669 --> 00:49:44,340
On the condition that...
810
00:49:45,110 --> 00:49:46,880
you do me a little favor.
811
00:49:49,079 --> 00:49:52,019
I'm going to talk
about something very important.
812
00:49:52,280 --> 00:49:55,490
No one can know about it, ever.
813
00:49:56,820 --> 00:49:58,789
Can you promise?
814
00:50:00,459 --> 00:50:02,789
This will be...
815
00:50:03,760 --> 00:50:06,329
the most important
opportunity in your life.
816
00:50:08,700 --> 00:50:10,369
I promise.
817
00:50:10,740 --> 00:50:13,070
I won't tell anyone.
818
00:50:18,910 --> 00:50:22,780
First, sign
a non-disclosure agreement.
819
00:50:23,479 --> 00:50:27,389
The opening song will be
"Una Voce Poco Fa".
820
00:50:27,820 --> 00:50:31,360
Master the song completely...
821
00:50:31,519 --> 00:50:33,760
and send me over a demo.
822
00:50:34,590 --> 00:50:36,729
The most important thing is that...
823
00:50:36,860 --> 00:50:39,030
we're in perfect sync.
824
00:50:39,030 --> 00:50:42,070
"UNA VOCE POCO FA" DEMO,
PARK YOUNG RAN
825
00:50:54,809 --> 00:50:56,809
No mistakes are allowed.
826
00:50:56,809 --> 00:51:00,990
You must sing
exactly like you practiced.
827
00:51:02,720 --> 00:51:04,189
Keep that in mind.
828
00:51:21,209 --> 00:51:22,470
Seo Jin.
829
00:51:25,209 --> 00:51:28,050
It's your 20th-anniversary concert
tomorrow, right?
830
00:51:28,180 --> 00:51:29,450
Congratulations.
831
00:51:29,550 --> 00:51:31,979
Yes. Thank you.
832
00:51:32,249 --> 00:51:33,780
Whether you mean it or not.
833
00:51:36,349 --> 00:51:38,389
- Honey, you must be hungry.
- I am.
834
00:51:38,919 --> 00:51:40,660
I'll make you something nice.
835
00:51:41,030 --> 00:51:42,990
- Put that down. It's heavy.
- Okay.
836
00:51:43,860 --> 00:51:46,900
Oh, I made your favorite,
cheonggukjang.
837
00:51:46,900 --> 00:51:48,300
- Really?
- Yes.
838
00:51:48,300 --> 00:51:50,499
You're the best.
839
00:51:50,499 --> 00:51:52,869
I'm happy that you like my cooking.
840
00:51:53,039 --> 00:51:56,139
Goodness, what did I do
to deserve you?
841
00:52:07,220 --> 00:52:09,550
Well? Wasn't that quite natural?
842
00:52:10,289 --> 00:52:11,990
Are you serious?
843
00:52:12,189 --> 00:52:15,729
Who said you could do
things like that?
844
00:52:15,829 --> 00:52:19,499
I couldn't help it. That's all.
845
00:52:57,769 --> 00:53:00,539
I must've rehearsed too much
because it's an important concert.
846
00:53:00,539 --> 00:53:02,639
Should we call it a day?
847
00:53:02,639 --> 00:53:05,180
What happened? Your rehearsals
were always like the real thing.
848
00:53:05,539 --> 00:53:06,979
Can you perform at the concert?
849
00:53:06,979 --> 00:53:08,749
It's not my first time.
850
00:53:08,749 --> 00:53:10,579
I'll rest a little
in the dressing room.
851
00:53:10,579 --> 00:53:12,820
I'll check the stage and go.
852
00:53:12,820 --> 00:53:14,550
Please do your best today.
853
00:53:35,110 --> 00:53:37,110
While you're singing on stage,
854
00:53:37,309 --> 00:53:40,439
Park Young Ran will be singing
in this secret area.
855
00:53:40,439 --> 00:53:41,450
CONCERT STAGE
856
00:53:41,450 --> 00:53:42,450
PARK YOUNG RAN
857
00:53:44,079 --> 00:53:46,220
I just need this concert to go well.
858
00:53:46,519 --> 00:53:47,789
Once my vocal cord nodules go away,
859
00:53:47,789 --> 00:53:49,889
I can sing again
as I used to. Then...
860
00:53:50,519 --> 00:53:51,919
nothing will go wrong.
861
00:54:49,849 --> 00:54:52,349
SOPRANO CHEON SEO JIN'S
20TH ANNIVERSARY CONCERT
862
00:55:04,360 --> 00:55:06,630
We should've
gotten her a bigger one.
863
00:55:06,630 --> 00:55:09,030
- This is enough.
- Really?
864
00:57:36,450 --> 00:57:37,450
Suction.
865
00:57:45,059 --> 00:57:46,059
Again.
866
00:57:46,419 --> 00:57:47,729
Make some noise.
867
00:57:51,800 --> 00:57:52,800
Again.
868
00:57:57,200 --> 00:57:59,300
Again. Try a loud noise.
869
00:58:09,510 --> 00:58:10,880
Is there some kind of problem?
870
00:58:10,880 --> 00:58:12,280
I think it's too hard.
871
00:58:12,919 --> 00:58:15,590
At this point,
the vocal cords aren't moving.
872
00:58:28,430 --> 00:58:30,300
She wants to try one more time.
873
00:58:32,200 --> 00:58:33,369
We're going to try again.
874
00:58:36,240 --> 00:58:37,439
Make some noise.
875
00:58:40,139 --> 00:58:41,150
Again.
876
00:59:39,999 --> 00:59:40,999
Brava!
877
00:59:49,950 --> 00:59:51,720
Brava!
878
00:59:58,260 --> 00:59:59,360
How could it be?
879
00:59:59,990 --> 01:00:01,860
It was a perfect high F.
880
01:00:23,079 --> 01:00:25,380
You were the best ever.
I got chills.
881
01:00:25,380 --> 01:00:27,889
Why didn't you tell me
you were raising the finale?
882
01:00:27,889 --> 01:00:30,519
You've exceeded your prime.
883
01:00:43,729 --> 01:00:45,039
What happened?
884
01:00:45,269 --> 01:00:47,340
You didn't say
you'd raise it to a high F.
885
01:00:47,340 --> 01:00:48,809
It's hard enough to hit it
after a break.
886
01:00:48,809 --> 01:00:51,169
It's nearly impossible to hit it
in one breath.
887
01:00:51,439 --> 01:00:53,579
Did you intentionally hold back
what you could do?
888
01:00:55,510 --> 01:00:58,720
There must be a reason why
you tried to deceive my ears.
889
01:01:02,820 --> 01:01:03,820
Hey, you.
890
01:01:05,720 --> 01:01:06,860
Who are you?
891
01:01:14,329 --> 01:01:15,329
Who are you?
892
01:01:24,010 --> 01:01:25,010
How...
893
01:01:27,139 --> 01:01:28,150
How are you...
894
01:01:29,849 --> 01:01:32,680
Finally, I get to say hi.
895
01:01:33,919 --> 01:01:35,990
I hope we get along
from now on, Seo Jin.
896
01:02:06,280 --> 01:02:08,689
THE PENTHOUSE 2
897
01:02:08,689 --> 01:02:09,689
Yoon Hee!
898
01:02:09,689 --> 01:02:11,760
This is just the beginning.
Just you wait.
899
01:02:11,760 --> 01:02:13,959
Track them down if
they try to get in my way!
900
01:02:13,959 --> 01:02:16,229
The best voice and Yoon Chul
were both mine...
901
01:02:16,229 --> 01:02:17,660
initially.
902
01:02:17,660 --> 01:02:19,760
Now it feels real
that I'm back in Hera Club.
903
01:02:19,760 --> 01:02:21,769
How dare you come to our school?
904
01:02:21,769 --> 01:02:24,800
Your daughter
is included in my plan.
905
01:02:24,800 --> 01:02:26,570
Put someone on Seo Jin too.
906
01:02:26,570 --> 01:02:27,900
I'm getting nervous.
907
01:02:27,900 --> 01:02:29,070
Yoon Hee...
908
01:02:29,070 --> 01:02:30,769
I'm going to kill you.
64844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.