Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,218 --> 00:00:35,392
♪ Have you been to Jesus
2
00:00:35,435 --> 00:00:37,566
♪ For his cleansing power?
3
00:00:37,609 --> 00:00:41,087
♪ Are you washed in the blood
of the Lamb? ♪
4
00:00:41,131 --> 00:00:45,653
♪ Are you fully trusting
in his grace this hour? ♪
5
00:00:45,696 --> 00:00:47,281
♪ Are you washed in the blood
of the Lamb? ♪
6
00:00:47,305 --> 00:00:50,653
Mark, I see belt loops
and no belt.
7
00:00:50,696 --> 00:00:53,305
♪ Are you washed in the blood? ♪
8
00:00:53,348 --> 00:00:57,479
♪ In the soul-cleansing blood
of the Lamb? ♪
9
00:00:57,522 --> 00:01:01,870
Oh, oh, oh... No.
10
00:01:01,913 --> 00:01:03,653
♪ Are you washed in the blood
of the Lamb? ♪
11
00:01:05,044 --> 00:01:07,566
Ah, ah, ah, ah.
Miss O'Donnell.
12
00:01:09,783 --> 00:01:11,305
Just as I suspected:
13
00:01:11,348 --> 00:01:12,976
Over two-and-a-half inches
above the knee.
14
00:01:13,000 --> 00:01:16,566
Dean's Office. Now!
15
00:01:16,609 --> 00:01:18,479
- Morning, Mrs. Veda.
- Alice.
16
00:01:20,044 --> 00:01:21,740
School mass today at 2:00.
17
00:01:21,783 --> 00:01:24,131
Why don't you be
gift bearer again?
18
00:01:24,174 --> 00:01:25,783
Sure.
19
00:01:27,609 --> 00:01:28,783
Hmm.
20
00:01:31,174 --> 00:01:35,609
OK, it's like this,
guys are like microwave ovens.
21
00:01:35,653 --> 00:01:39,609
And ladies are like
conventional ovens.
22
00:01:39,653 --> 00:01:42,088
Guys only need a few seconds,
you know, like a microwave,
23
00:01:42,131 --> 00:01:44,174
to get... switched on.
24
00:01:44,218 --> 00:01:47,914
While ladies,
they typically need to...
25
00:01:47,957 --> 00:01:49,522
preheat for a while.
26
00:01:49,566 --> 00:01:52,088
But God created sex
with boundaries
27
00:01:52,132 --> 00:01:53,957
and for a purpose.
28
00:01:54,001 --> 00:01:56,175
Does anyone wanna take a stab
at what the boundary is?
29
00:01:56,218 --> 00:01:57,392
Yes, Wade?
30
00:01:57,435 --> 00:01:58,696
- Marriage.
- Very good.
31
00:01:58,740 --> 00:02:00,914
And does anybody
know the purpose?
32
00:02:02,522 --> 00:02:04,914
- To have children.
- Perfecto.
33
00:02:04,957 --> 00:02:08,132
When a man and a woman receive
the sacrament of matrimony,
34
00:02:08,175 --> 00:02:11,653
God calls on them to create
children in his image.
35
00:02:11,696 --> 00:02:15,088
Any sex outside of one man,
one woman, one marriage
36
00:02:15,132 --> 00:02:16,392
is against God's plan.
37
00:02:18,132 --> 00:02:21,306
Um, what about sex
with yourself?
38
00:02:23,088 --> 00:02:24,926
Can you create children
from sex with yourself?
39
00:02:24,957 --> 00:02:27,262
- No.
- Right, so?
40
00:02:27,306 --> 00:02:29,629
- It's against God's plan.
- Exactly.
41
00:02:29,653 --> 00:02:32,455
So, is that what the
Bible means by "spilling your seed"?
42
00:02:32,479 --> 00:02:34,108
Is it spilling if you catch it?
43
00:02:34,132 --> 00:02:36,001
All right, all right.
44
00:02:36,045 --> 00:02:38,566
We are called on to be chaste
until we are married.
45
00:02:38,609 --> 00:02:41,957
And that means no sex...
With yourself or anyone else...
46
00:02:42,001 --> 00:02:45,262
Until you stand at that altar
and you say "I do"
47
00:02:45,306 --> 00:02:48,306
or else it is damnation
for all eternity.
48
00:02:48,349 --> 00:02:50,870
And remember...
49
00:02:50,914 --> 00:02:52,436
God is always watching.
50
00:02:54,696 --> 00:02:55,740
Capiche?
51
00:02:58,088 --> 00:03:02,957
They gave us Baby
Think-It-Over in Christian Lifestyles.
52
00:03:03,001 --> 00:03:05,456
I'm not even having sex, they
should just give them to the slutty girls.
53
00:03:05,480 --> 00:03:09,088
Oh, have you had to watch the
partial-birth abortion video yet?
54
00:03:09,132 --> 00:03:12,349
- It's really awful.
- No, no! Don't ruin it for me.
55
00:03:13,827 --> 00:03:15,696
How was Morality?
56
00:03:15,740 --> 00:03:17,219
It was fine.
57
00:03:17,262 --> 00:03:21,088
Did you know that masturbating
is a sin?
58
00:03:21,132 --> 00:03:24,523
Ew. Of course. Why?
59
00:03:25,957 --> 00:03:28,001
I was just wondering.
60
00:03:28,045 --> 00:03:31,957
Making me rewind Titanic
back to the car scene twice
61
00:03:32,001 --> 00:03:34,088
is probably also a sin,
62
00:03:34,132 --> 00:03:36,349
just in case you were wondering that next.
63
00:03:36,393 --> 00:03:38,262
Look, I only
asked you to do that
64
00:03:38,306 --> 00:03:40,282
because I couldn't hear
what Kate whispered to Leo.
65
00:03:40,306 --> 00:03:42,045
- When he said, "Where to, Miss?"
- Mm-hmm.
66
00:03:42,088 --> 00:03:46,306
Which just happens to be
right before they make out
67
00:03:46,349 --> 00:03:50,957
and steam up that car window
that Kate slaps her hand on.
68
00:03:51,001 --> 00:03:52,610
I didn't write it!
69
00:03:58,306 --> 00:04:01,654
Hey! Hi, Gus.
70
00:04:21,219 --> 00:04:22,393
Sit, Gus.
71
00:04:23,958 --> 00:04:25,046
Sit.
72
00:04:37,306 --> 00:04:39,871
Welcome!
73
00:04:48,002 --> 00:04:49,741
OK. Here we go!
74
00:05:00,828 --> 00:05:03,567
Damn it!
75
00:05:12,741 --> 00:05:13,784
Titanic!
76
00:05:16,089 --> 00:05:17,958
Yes!
77
00:05:18,002 --> 00:05:19,741
You've got mail.
78
00:05:48,133 --> 00:05:49,263
Mom?
79
00:07:34,655 --> 00:07:35,916
Wet?
80
00:07:39,134 --> 00:07:41,742
Uh...
81
00:07:54,959 --> 00:07:57,221
Underwear?
82
00:08:11,003 --> 00:08:13,177
Ohh.
83
00:08:15,481 --> 00:08:16,480
What?
84
00:08:56,003 --> 00:08:57,785
Alice!
85
00:08:57,829 --> 00:09:00,698
Dinner!
86
00:09:00,742 --> 00:09:03,221
- I confess to almighty God...
- Almighty God...
87
00:09:03,264 --> 00:09:06,308
and to you,
my brothers and sisters,
88
00:09:06,351 --> 00:09:08,656
that I have sinned
through my own fault,
89
00:09:08,698 --> 00:09:11,482
in my thoughts and in my words,
90
00:09:11,525 --> 00:09:15,134
in what I have done and
in what I have failed to do...
91
00:09:15,177 --> 00:09:17,612
The Millers invited us
over to watch the game.
92
00:09:17,656 --> 00:09:21,482
Great, I'll make
my cheesy potatoes.
93
00:09:21,525 --> 00:09:23,959
Oh, Damn it, Ron.
94
00:09:24,003 --> 00:09:25,612
Now I'm all wet!
95
00:09:27,090 --> 00:09:30,656
Calm down, Gail,
you're not that wet.
96
00:09:43,743 --> 00:09:46,959
So, uh, Alice, I heard
you got on Wade Friday night.
97
00:09:47,003 --> 00:09:50,830
Stephanie told me she walked
in on you guys in my sauna.
98
00:09:50,873 --> 00:09:52,959
Ooh!
Gettin' steamy in the sauna!
99
00:09:53,003 --> 00:09:56,525
No, we were just back there
getting some drinks.
100
00:09:58,351 --> 00:10:00,482
We were only gone
for like a minute!
101
00:10:00,525 --> 00:10:01,675
Yeah, that's long enough
for Wade.
102
00:10:01,699 --> 00:10:03,699
I was just messin'.
103
00:10:04,960 --> 00:10:06,743
Listen.
104
00:10:06,786 --> 00:10:09,438
You don't have to put out
just because you like a boy.
105
00:10:09,482 --> 00:10:11,873
I don't like him.
106
00:10:11,917 --> 00:10:14,458
And now, for the
Bible passages that back all this up...
107
00:10:14,482 --> 00:10:16,656
We're gonna start
with Galatians.
108
00:10:16,699 --> 00:10:18,438
Heather, why don't you
start us off?
109
00:10:18,482 --> 00:10:20,525
The acts of the flesh are obvious:
110
00:10:20,569 --> 00:10:23,960
Sexual immorality,
impurity, debauchery...
111
00:10:24,004 --> 00:10:26,960
OK, so, I just bought
this Blink 182 CD
112
00:10:27,004 --> 00:10:28,177
from Sam Goody, right?
113
00:10:28,221 --> 00:10:29,743
Um, I upload them to my computer
114
00:10:29,786 --> 00:10:30,980
and then I just put 'em on here.
115
00:10:31,004 --> 00:10:32,135
Easy as pie.
116
00:10:32,177 --> 00:10:33,656
The album's amazing, by the way.
117
00:10:33,699 --> 00:10:35,091
It's called Enema of the State.
118
00:10:35,135 --> 00:10:36,569
Get it?
119
00:10:36,612 --> 00:10:38,438
I bet you know all about enemas, don't you?
120
00:10:38,482 --> 00:10:40,371
Can you not talk about enemas
near my baby, please?
121
00:10:40,395 --> 00:10:42,873
Yeah, I'm gonna...
122
00:10:42,917 --> 00:10:44,091
Thank you.
123
00:10:47,438 --> 00:10:49,048
Such a perv.
124
00:10:49,091 --> 00:10:50,264
What's an enema?
125
00:10:50,308 --> 00:10:51,873
It's when you fall water skiing
126
00:10:51,917 --> 00:10:53,222
and water shoots up your butt.
127
00:10:55,222 --> 00:10:57,004
Well, look who it is.
128
00:10:57,048 --> 00:10:58,482
Where were you this weekend?
129
00:10:58,525 --> 00:11:00,222
You didn't come to my party.
130
00:11:00,265 --> 00:11:02,482
Yeah, I heard things
got pretty crazy.
131
00:11:04,482 --> 00:11:06,438
Everyone's been talking
about you and Wade.
132
00:11:06,482 --> 00:11:09,309
- Oh?
- Yeah.
133
00:11:09,352 --> 00:11:10,719
They're saying
you tossed his salad.
134
00:11:10,743 --> 00:11:12,091
- What?
- Gross!
135
00:11:12,135 --> 00:11:14,352
You tossed his salad
in my sauna?
136
00:11:14,395 --> 00:11:17,135
What? No! No!
Who, who said that?
137
00:11:17,178 --> 00:11:19,656
Some girl in my Geometry class
was telling a bunch of us.
138
00:11:19,699 --> 00:11:21,265
Heather's really pissed too.
139
00:11:21,309 --> 00:11:23,265
She just gave Wade
a promise bracelet.
140
00:11:23,309 --> 00:11:25,439
OK.
141
00:11:25,482 --> 00:11:30,612
I mean, I've never even heard of
dressing someone's salad! So...
142
00:11:32,004 --> 00:11:33,525
The party was really fun.
143
00:11:33,569 --> 00:11:35,960
Why didn't you come?
144
00:11:36,004 --> 00:11:37,178
I was on a retreat.
145
00:11:37,222 --> 00:11:38,352
Oh! Like a spa?
146
00:11:38,396 --> 00:11:40,396
No, a retreat ran by the school.
147
00:11:40,439 --> 00:11:44,526
It's called Kirkos and I got
this necklace on it. See?
148
00:11:44,569 --> 00:11:47,091
Cool. What'd you do there?
149
00:11:47,135 --> 00:11:49,415
We're not allowed to talk about
it with anyone who hasn't been.
150
00:11:49,439 --> 00:11:52,091
But it totally changed my life.
151
00:11:52,135 --> 00:11:54,091
Coming, Beth?
152
00:11:54,135 --> 00:11:57,917
Yeah. I gotta go.
153
00:11:57,960 --> 00:11:59,960
You guys should sign up
for the next one.
154
00:12:00,004 --> 00:12:01,917
I think it'd be good for you.
155
00:12:08,265 --> 00:12:13,004
Since when does Beth eat lunch
with Nina and those girls?
156
00:12:14,091 --> 00:12:15,570
I have to go on that retreat.
157
00:12:15,613 --> 00:12:17,744
Do you think she thinks
that I actually
158
00:12:17,786 --> 00:12:19,613
tasted Wade's salad or whatever?
159
00:12:19,657 --> 00:12:21,439
I don't know.
160
00:12:21,483 --> 00:12:23,483
Beth's such a moron.
161
00:12:23,526 --> 00:12:25,526
I never have any clue
what's she's talking about
162
00:12:25,570 --> 00:12:27,700
so she probably made it up.
163
00:12:38,700 --> 00:12:40,396
I'm gonna go get more milk.
164
00:12:47,396 --> 00:12:49,918
Oh. Hey, Heather. Hey, Wade.
165
00:12:52,960 --> 00:12:54,874
Can't have pudding without milk!
166
00:13:01,091 --> 00:13:03,178
She's disgusting.
167
00:13:12,961 --> 00:13:14,483
I think I'm going to ask Heather
168
00:13:14,526 --> 00:13:16,744
to bear the gifts
with Jacob today.
169
00:13:34,526 --> 00:13:38,352
Alice, if you want to continue
to be a gift bearer,
170
00:13:38,396 --> 00:13:41,526
you have to conduct yourself
like one.
171
00:13:42,744 --> 00:13:45,961
Your body is a gift from God.
172
00:13:46,005 --> 00:13:49,092
You need to honor it.
173
00:14:36,397 --> 00:14:39,223
In the name of the Father,
the Son, and the Holy Spirit.
174
00:14:39,266 --> 00:14:42,397
Um, bless me Father
for I have sinned.
175
00:14:42,440 --> 00:14:44,918
It has been a week
since my last confession.
176
00:14:44,961 --> 00:14:46,527
These are my sins...
177
00:14:46,571 --> 00:14:49,527
Talking back to my dad...
178
00:14:49,571 --> 00:14:53,005
Not helping my mom
in the kitchen...
179
00:14:53,049 --> 00:14:57,700
Forgetting to feed the dog...
180
00:14:57,744 --> 00:14:59,700
And...
181
00:15:01,049 --> 00:15:03,049
And anything else?
182
00:15:06,353 --> 00:15:07,310
That's it.
183
00:15:07,353 --> 00:15:09,353
For penance,
184
00:15:09,397 --> 00:15:11,353
why don't you do
the dishes for a week?
185
00:15:11,397 --> 00:15:12,918
Give your mom a break.
186
00:15:12,961 --> 00:15:15,440
And ten Hail Marys
and ten Our Fathers.
187
00:15:18,961 --> 00:15:20,961
God, the Father of mercies,
188
00:15:21,005 --> 00:15:23,005
through the death
and resurrection of his Son,
189
00:15:23,049 --> 00:15:25,049
has reconciled
the world to itself
190
00:15:25,092 --> 00:15:26,527
and sent the Holy Spirit
among us
191
00:15:26,571 --> 00:15:28,179
for the forgiveness of sins...
192
00:15:28,223 --> 00:15:30,049
Give us this day
our daily bread,
193
00:15:30,092 --> 00:15:32,005
and forgive us
of our trespasses,
194
00:15:32,049 --> 00:15:33,887
as we forgive those that
trespass against us...
195
00:15:33,918 --> 00:15:36,005
Your body is a gift from God.
196
00:15:36,049 --> 00:15:37,571
It's against God's plan.
197
00:15:37,614 --> 00:15:39,961
You need to honor it.
198
00:15:40,005 --> 00:15:42,919
Or else it is
damnation for all eternity.
199
00:15:42,961 --> 00:15:45,571
Thy will be done
on earth as it is in Heaven.
200
00:15:45,614 --> 00:15:47,484
It's called Kirkos.
201
00:15:47,527 --> 00:15:50,223
I think it'd be good for you.
202
00:16:03,266 --> 00:16:06,919
♪ Michael row the boat ashore
203
00:16:06,962 --> 00:16:11,093
♪ Hallelujah
204
00:16:11,136 --> 00:16:14,875
♪ Michael row the boat ashore
205
00:16:14,919 --> 00:16:18,701
♪ Hallelujah
206
00:16:18,745 --> 00:16:23,266
♪ Sister help
to trim the sails ♪
207
00:16:23,310 --> 00:16:26,614
♪ Hallelujah
208
00:16:26,658 --> 00:16:30,571
♪ Sister help
to trim the sails ♪
209
00:16:30,614 --> 00:16:34,266
♪ Hallelujah
210
00:16:34,310 --> 00:16:38,310
♪ Michael row the boat ashore
211
00:16:38,353 --> 00:16:42,397
♪ Hallelujah
212
00:16:42,440 --> 00:16:43,701
Are we there?
213
00:16:43,745 --> 00:16:45,614
♪ Michael row the boat ashore
214
00:16:45,658 --> 00:16:50,832
♪ Hallelujah
215
00:16:59,006 --> 00:17:00,875
I can't do this.
216
00:17:00,919 --> 00:17:03,658
These few days away
are going to be good for us.
217
00:17:03,701 --> 00:17:04,919
I don't know.
218
00:17:04,962 --> 00:17:07,224
Ugh!
219
00:17:07,267 --> 00:17:11,093
Father looks so weird
in regular people clothes.
220
00:17:11,137 --> 00:17:13,093
Oh, my God! Nina's here!
221
00:17:13,137 --> 00:17:15,527
She must be one
of the group leaders.
222
00:17:15,571 --> 00:17:17,484
Welcome, everyone.
223
00:17:17,527 --> 00:17:20,180
Who's that?
224
00:17:20,224 --> 00:17:22,875
Are you serious?
That's Chris.
225
00:17:22,919 --> 00:17:25,354
He's only like the star
of the football team.
226
00:17:30,180 --> 00:17:32,006
Welcome to Kirkos.
227
00:17:32,050 --> 00:17:34,919
So, uh, you're gonna be
bunking in my cabin this week.
228
00:17:34,962 --> 00:17:40,485
♪ Oh, oh, oh
229
00:17:40,528 --> 00:17:41,962
♪ My body's sayin' let's go ♪
230
00:17:42,006 --> 00:17:46,137
♪ Oh, oh, oh
231
00:17:46,180 --> 00:17:49,137
♪ But my heart is sayin' no ♪
232
00:17:49,180 --> 00:17:52,093
♪ If you wanna be with me
233
00:17:52,137 --> 00:17:55,701
♪ Baby,
there's a price to pay ♪
234
00:17:55,745 --> 00:17:59,919
♪ I'm a genie in a bottle ♪
235
00:17:59,962 --> 00:18:02,093
♪ You gotta rub me
the right way ♪
236
00:18:02,137 --> 00:18:04,137
Hi! Alice, right?
237
00:18:04,180 --> 00:18:06,441
- Yeah.
- Welcome.
238
00:18:06,485 --> 00:18:09,875
I'm Nina. Come with me.
You're in my cabin. Come on.
239
00:18:09,919 --> 00:18:11,006
Sorry.
240
00:18:13,962 --> 00:18:16,528
I'm so excited for you guys.
241
00:18:18,919 --> 00:18:22,267
OK. Find the room
with your name on the door.
242
00:18:44,006 --> 00:18:46,093
Oh, sorry!
243
00:18:46,137 --> 00:18:47,528
I didn't mean to scare you!
244
00:18:47,572 --> 00:18:48,963
You settling in?
245
00:18:49,006 --> 00:18:51,659
I've got a sweatshirt
here for you.
246
00:18:51,702 --> 00:18:53,093
Thanks.
247
00:18:53,137 --> 00:18:56,441
And... next order
of beeswax is...
248
00:18:56,485 --> 00:18:58,398
I'm gonna need
your cell phone and/or watch,
249
00:18:58,441 --> 00:18:59,876
if you have 'em.
250
00:18:59,920 --> 00:19:02,224
Did you bring either one
of those with you?
251
00:19:02,267 --> 00:19:03,659
Mm-hmm.
252
00:19:21,398 --> 00:19:22,354
No phone?
253
00:19:22,398 --> 00:19:24,051
- Mm-mm.
- K.
254
00:19:24,094 --> 00:19:26,354
Don't worry,
you won't be needing
255
00:19:26,398 --> 00:19:29,746
a watch this weekend anyway
because...
256
00:19:29,789 --> 00:19:31,702
you're on Jesus' time!
257
00:19:31,746 --> 00:19:34,181
See ya!
258
00:19:37,920 --> 00:19:41,051
Please find
your small group number!
259
00:19:41,094 --> 00:19:43,528
Cut the chit-chat, please,
and have a seat.
260
00:19:43,572 --> 00:19:45,876
Sit at the table
with your small group number.
261
00:19:45,920 --> 00:19:47,659
Please find
your small group number.
262
00:19:49,094 --> 00:19:51,268
- I guess I'll see you later.
- What?
263
00:20:05,312 --> 00:20:06,528
Group One?
264
00:20:08,138 --> 00:20:09,355
Awesome!
265
00:20:11,051 --> 00:20:12,615
I'm Chris,
Group One's Senior Leader.
266
00:20:12,659 --> 00:20:13,746
Have a seat.
267
00:20:16,181 --> 00:20:19,572
Group One too?
Awesome! Have a seat.
268
00:20:21,442 --> 00:20:25,094
You are here
as a part of God's plan.
269
00:20:25,138 --> 00:20:29,702
His spirit moved each of you
to sign up for this retreat,
270
00:20:29,746 --> 00:20:32,963
which is a unique experience
that will challenge you
271
00:20:33,007 --> 00:20:35,442
in new and profound ways.
272
00:20:35,486 --> 00:20:37,702
Kirkos is a time to find meaning
273
00:20:37,746 --> 00:20:39,789
in the highs and lows
of your life.
274
00:20:39,833 --> 00:20:41,746
Over these next four days
275
00:20:41,789 --> 00:20:43,529
you will hear
from your classmates
276
00:20:43,573 --> 00:20:45,789
and be invited
to open up as well.
277
00:20:45,833 --> 00:20:48,746
It will strengthen your
relationship with yourself,
278
00:20:48,789 --> 00:20:52,963
but most importantly,
with Jesus.
279
00:20:53,007 --> 00:20:54,789
Now let's get started.
280
00:20:54,833 --> 00:20:56,746
On the papers
that Mrs. Veda is handing out,
281
00:20:56,789 --> 00:20:58,876
you're going to find
a list of feelings.
282
00:20:58,920 --> 00:21:01,181
Go through them and circle any
283
00:21:01,225 --> 00:21:03,963
that you may have felt
in the past year or so.
284
00:21:04,007 --> 00:21:07,747
There are no wrong answers.
So just, just be honest.
285
00:21:58,094 --> 00:22:01,095
While ladies,
they typically need to...
286
00:22:01,138 --> 00:22:03,052
preheat for a while.
287
00:22:18,790 --> 00:22:20,189
OK. Let's finish up.
288
00:22:20,225 --> 00:22:22,052
Pass your papers
toward the aisles.
289
00:22:22,095 --> 00:22:25,008
And make sure that your name
is printed clearly on top.
290
00:22:33,529 --> 00:22:34,528
Come on.
291
00:22:38,616 --> 00:22:40,964
The other night I dreamt
that I was walking
292
00:22:41,008 --> 00:22:42,158
along the beach with the Lord.
293
00:22:42,182 --> 00:22:43,790
As we walked,
294
00:22:43,834 --> 00:22:46,399
scenes from my life
flashed across the sky
295
00:22:46,442 --> 00:22:48,008
and in each scene,
296
00:22:48,052 --> 00:22:50,095
I noticed that there were
footprints in the sand.
297
00:22:50,139 --> 00:22:53,095
In some scenes there were
two sets of footprints
298
00:22:53,139 --> 00:22:56,964
and in other scenes there was
only one set of footprints.
299
00:23:03,747 --> 00:23:04,746
Hey.
300
00:23:05,573 --> 00:23:06,747
Oh. Hey.
301
00:23:06,790 --> 00:23:09,052
- Hey, Sister Louise.
- Hi.
302
00:23:09,095 --> 00:23:11,921
Do you mind if I snag another
stupendous Walking Taco?
303
00:23:11,964 --> 00:23:15,182
Of course,
dear. You're a growing boy!
304
00:23:15,226 --> 00:23:19,269
And Walking Tacos have lots
of protein and fiber.
305
00:23:19,313 --> 00:23:21,356
Oh, may I have some sour cream
too, please?
306
00:23:21,400 --> 00:23:23,028
- Oh, yes.
- Thank you.
307
00:23:23,052 --> 00:23:25,790
You're welcome.
What about you, dear?
308
00:23:25,834 --> 00:23:27,834
- Oh, no, no thanks.
- No?
309
00:23:27,877 --> 00:23:32,095
No sour cream?
No, that is the best part.
310
00:23:32,139 --> 00:23:33,747
OK.
311
00:23:33,790 --> 00:23:36,660
I guess I'll have some.
312
00:23:36,703 --> 00:23:38,660
How's everything going for you
so far, Alice?
313
00:23:38,703 --> 00:23:40,661
It's great.
314
00:23:40,703 --> 00:23:45,747
You know, it's OK if you think
things are totally weird.
315
00:23:45,790 --> 00:23:48,356
It's supposed to be
a little weird.
316
00:23:48,400 --> 00:23:50,269
At least at first.
317
00:23:51,443 --> 00:23:52,834
I'll see you later, Alice.
318
00:23:52,877 --> 00:23:54,400
OK, bye!
319
00:23:57,834 --> 00:24:00,790
I come from a very big family.
320
00:24:00,834 --> 00:24:05,834
I have four younger siblings
and...
321
00:24:05,877 --> 00:24:08,834
an older sister...
322
00:24:08,877 --> 00:24:10,964
Melissa.
323
00:24:11,008 --> 00:24:13,748
She made honor roll
every semester
324
00:24:13,791 --> 00:24:15,748
and she founded
Habitat for Humanity
325
00:24:15,791 --> 00:24:17,182
at our school.
326
00:24:17,226 --> 00:24:19,878
She's the star of our family.
327
00:24:19,921 --> 00:24:22,964
One time,
I came home at 2:00 a.m...
328
00:24:23,008 --> 00:24:25,922
Three hours past my curfew.
329
00:24:29,530 --> 00:24:32,095
And no one even noticed.
330
00:24:32,139 --> 00:24:36,052
It felt like no one cared
331
00:24:36,095 --> 00:24:40,052
if I was there or not.
332
00:24:40,095 --> 00:24:41,574
Um...
333
00:24:41,617 --> 00:24:43,139
Uh...
334
00:24:43,182 --> 00:24:45,965
I'd now like to play
my first song.
335
00:24:56,096 --> 00:25:00,487
♪ You don't notice me
standing here ♪
336
00:25:00,530 --> 00:25:03,748
♪ Wishing you
could somehow feel ♪
337
00:25:03,791 --> 00:25:06,009
♪ I just wish
that you could feel ♪
338
00:25:06,053 --> 00:25:09,140
Last fall,
Melissa came to pick me up
339
00:25:09,182 --> 00:25:11,617
from a friend's house
to take me home.
340
00:25:11,661 --> 00:25:17,226
♪ And each day we were born
341
00:25:17,269 --> 00:25:22,009
And the next thing I remember
is waking up in the hospital
342
00:25:22,053 --> 00:25:23,835
being told that
we were in an accident
343
00:25:23,878 --> 00:25:27,574
and that I had
three broken ribs...
344
00:25:29,748 --> 00:25:32,356
And the first thought
I had was...
345
00:25:36,443 --> 00:25:42,357
Maybe my parents will finally
start to notice me.
346
00:25:45,443 --> 00:25:47,922
Melissa was fine but...
347
00:25:47,965 --> 00:25:50,053
my parents
were still obsessed with her.
348
00:25:50,096 --> 00:25:55,922
It felt like they blamed
me for the accident.
349
00:25:55,965 --> 00:25:59,617
That if she hadn't
had to come and pick me up,
350
00:25:59,661 --> 00:26:02,791
she wouldn't have missed
her Science Bowl nationals.
351
00:26:02,835 --> 00:26:06,878
But then,
I came on to this retreat...
352
00:26:08,314 --> 00:26:13,270
And I realized
that God loves me...
353
00:26:13,314 --> 00:26:15,878
my friends love me...
354
00:26:15,922 --> 00:26:19,096
and...
355
00:26:20,140 --> 00:26:23,096
I love me too.
356
00:28:28,662 --> 00:28:30,488
OK, guys, circle up, circle up.
357
00:28:35,271 --> 00:28:37,271
Now, this is one
of my favorite songs,
358
00:28:37,315 --> 00:28:40,271
and while you're listening,
I want you to imagine
359
00:28:40,315 --> 00:28:44,271
that the eyes in the song
are Jesus's eyes.
360
00:29:09,228 --> 00:29:10,402
♪ Love
361
00:29:13,315 --> 00:29:19,141
♪ I get so lost sometimes
362
00:29:19,184 --> 00:29:24,489
♪ Days pass
363
00:29:24,532 --> 00:29:30,445
♪ And this emptiness
fills my heart ♪
364
00:29:30,489 --> 00:29:34,228
♪ When I want to run away
365
00:29:39,445 --> 00:29:41,402
Would you look at how
these gorgeous pines
366
00:29:41,445 --> 00:29:44,054
contrast against the blue sky?!
367
00:29:44,097 --> 00:29:47,445
Isn't God's paint palette
just magnificent?
368
00:29:47,489 --> 00:29:49,706
So did I tell you Nina
told me she liked my hair
369
00:29:49,750 --> 00:29:51,966
- this morning at breakfast?
- Mm-hmm.
370
00:29:52,010 --> 00:29:53,923
She said she can't do it
with her own hair
371
00:29:53,966 --> 00:29:56,184
because every time she
tries ither hair gets all bumpy.
372
00:29:56,228 --> 00:29:58,706
So I said I could
show her how I do it
373
00:29:58,750 --> 00:30:00,837
and she said she would
invite me over sometime!
374
00:30:00,879 --> 00:30:02,228
Isn't that cool?
375
00:30:02,271 --> 00:30:03,837
Yeah.
376
00:30:05,445 --> 00:30:10,141
I mean, you can come too,
of course, if you want.
377
00:30:10,184 --> 00:30:11,750
Well, maybe I should
ask Nina first
378
00:30:11,793 --> 00:30:13,532
if it's OK that you're there,
379
00:30:13,576 --> 00:30:15,576
but I mean
do you even wanna come?
380
00:30:15,619 --> 00:30:17,880
- Whoa!
- Oh, my God.
381
00:30:17,924 --> 00:30:19,750
Are you OK?
382
00:30:21,402 --> 00:30:22,880
Everything OK here, troops?
383
00:30:22,924 --> 00:30:24,967
Ooh, comrade.
384
00:30:25,010 --> 00:30:27,141
That's quite a battle wound.
385
00:30:27,184 --> 00:30:28,271
Uh-huh.
386
00:30:28,315 --> 00:30:30,141
Can you walk?
387
00:30:30,184 --> 00:30:35,011
- No. No. No.
- OK. Just don't move.
388
00:30:37,055 --> 00:30:39,097
Let's get you to the nurse, huh?
389
00:31:00,271 --> 00:31:02,706
Hey.
390
00:31:02,750 --> 00:31:04,900
I was just coming to let you
know we're doing the group photo
391
00:31:04,924 --> 00:31:06,402
down by the bridge in five.
392
00:31:06,445 --> 00:31:10,576
Great. I'll be there.
393
00:31:10,619 --> 00:31:13,098
Everything OK in here?
394
00:31:13,142 --> 00:31:15,011
Yep.
395
00:31:15,055 --> 00:31:16,229
OK.
396
00:31:19,750 --> 00:31:21,272
What was that?
397
00:31:28,229 --> 00:31:30,316
I specifically asked you
for your phone
398
00:31:30,359 --> 00:31:33,055
on the day you arrived.
399
00:31:33,098 --> 00:31:36,663
Look, I'm gonna have
to tell Father about this.
400
00:31:39,706 --> 00:31:41,145
Uh, Chris,
could you come in, please?
401
00:31:42,924 --> 00:31:46,532
Hey, Alice,
what'd you have for breakfast?
402
00:31:46,576 --> 00:31:48,316
Cereal.
403
00:31:48,359 --> 00:31:50,229
Oh, you didn't have salad?
404
00:31:50,272 --> 00:31:51,619
Like a Wade salad.
405
00:31:52,924 --> 00:31:56,229
OK. Everybody say Jesus Christ!
406
00:31:56,272 --> 00:31:58,316
Jesus Christ!
407
00:31:58,359 --> 00:31:59,880
OK, great!
408
00:31:59,924 --> 00:32:01,706
Guys, head up
toward the cafeteria.
409
00:32:01,750 --> 00:32:04,098
We're gonna have lunch
in our small groups today, OK?
410
00:32:07,055 --> 00:32:10,446
And Alice, Alice, a quick word.
411
00:32:15,316 --> 00:32:16,750
Nina said you kept your phone.
412
00:32:20,359 --> 00:32:21,466
You know, we have a reason
for everything
413
00:32:21,490 --> 00:32:23,185
that we ask you to do here
414
00:32:23,229 --> 00:32:25,446
and it's very important
that you follow our rules.
415
00:32:25,490 --> 00:32:27,316
Sorry, Father.
416
00:32:27,359 --> 00:32:30,359
I hope you understand I can't
let this go unpunished.
417
00:32:30,403 --> 00:32:34,967
Now first, you must empty
the trash receptacles.
418
00:32:35,011 --> 00:32:37,359
There are four of them.
419
00:32:37,403 --> 00:32:42,837
One there... and one there...
420
00:32:42,880 --> 00:32:45,359
and one there...
421
00:33:06,967 --> 00:33:09,490
Come on.
422
00:34:44,404 --> 00:34:45,490
What?
423
00:35:27,012 --> 00:35:29,230
Alice!
424
00:35:29,273 --> 00:35:30,881
- Hey.
- What's up?
425
00:35:33,143 --> 00:35:35,273
Just finished cleaning.
426
00:35:35,317 --> 00:35:37,099
We made S'mores after lunch.
427
00:35:37,143 --> 00:35:38,404
Saved you one.
428
00:35:39,491 --> 00:35:41,273
Thanks.
429
00:35:41,317 --> 00:35:43,534
We pretended each marshmallow
was a different mortal sin
430
00:35:43,578 --> 00:35:44,968
before burning it.
431
00:35:45,012 --> 00:35:46,968
Yours was lust.
432
00:35:47,012 --> 00:35:48,012
Oh.
433
00:35:50,186 --> 00:35:53,099
Look, I want you to know
I'm not mad
434
00:35:53,143 --> 00:35:55,665
about the phone thing, OK?
435
00:35:55,708 --> 00:35:57,795
You're doing a real good job
436
00:35:57,839 --> 00:36:00,839
and I think
you're on the right path now.
437
00:36:00,882 --> 00:36:03,491
So, just keep up
the good work, OK?
438
00:36:03,534 --> 00:36:04,708
OK.
439
00:36:06,839 --> 00:36:08,534
I believe in you.
440
00:36:30,317 --> 00:36:31,491
"Dear Andrew...
441
00:36:35,143 --> 00:36:36,360
Remember when you were little
442
00:36:36,404 --> 00:36:38,317
and Mom and I would tuck you in,
443
00:36:38,360 --> 00:36:40,665
and you would make us kiss you
on both of your cheeks
444
00:36:40,708 --> 00:36:42,057
at exactly the same time
445
00:36:42,100 --> 00:36:44,665
or else
you couldn't fall asleep?
446
00:36:44,708 --> 00:36:46,708
I always thought those
were my favorite memories
447
00:36:46,752 --> 00:36:48,708
from when
we were a young family.
448
00:36:48,752 --> 00:36:50,144
But I was wrong.
449
00:36:50,187 --> 00:36:52,969
Every day is a new
favorite memory with you.
450
00:36:53,013 --> 00:36:55,839
I love you, kiddo.
451
00:36:55,882 --> 00:36:58,013
Love, Dad."
452
00:37:02,360 --> 00:37:04,057
"Dear Laura...
453
00:37:05,621 --> 00:37:08,100
Your father and I
love you so much.
454
00:37:08,144 --> 00:37:10,100
And although
I will always cherish
455
00:37:10,144 --> 00:37:12,621
those days when you were little,
456
00:37:12,665 --> 00:37:15,231
I love being able to do
adult things with you too...
457
00:37:15,274 --> 00:37:17,318
Like getting our nails done
458
00:37:17,360 --> 00:37:20,926
and showing you how to cook
my famous baked ziti.
459
00:37:20,969 --> 00:37:26,708
But no matter what,
you'll always be my baby girl.
460
00:37:26,752 --> 00:37:28,839
I love you so much."
461
00:37:32,405 --> 00:37:35,534
"Dear Alice,
462
00:37:35,578 --> 00:37:38,231
You're a wonderful daughter
and the best church partner
463
00:37:38,274 --> 00:37:41,708
a father could ask for.
It's so amazing
464
00:37:41,752 --> 00:37:44,274
to watch you grow
into the wholesome young woman.
465
00:37:44,318 --> 00:37:47,752
God created you to be.
I am so proud of you
466
00:37:47,795 --> 00:37:52,752
for always making good choices.
Love you, Al.
467
00:37:52,795 --> 00:37:53,882
Love, Dad."
468
00:38:13,666 --> 00:38:14,579
Amen.
469
00:38:14,622 --> 00:38:16,492
Amen.
470
00:38:18,318 --> 00:38:22,013
All right.
Like myself
471
00:38:22,057 --> 00:38:24,144
and my fellow senior leaders
have done,
472
00:38:24,187 --> 00:38:25,666
we are now gonna ask
473
00:38:25,709 --> 00:38:28,579
that you all share
your own stories.
474
00:38:28,622 --> 00:38:31,318
Moments when life was difficult,
475
00:38:31,361 --> 00:38:35,057
or hard, or overwhelming.
476
00:38:35,100 --> 00:38:37,274
Times where you felt
Jesus was far away.
477
00:38:42,666 --> 00:38:47,013
My girlfriend
dumped me last week.
478
00:38:47,057 --> 00:38:49,187
That was really rough.
479
00:38:49,231 --> 00:38:51,013
I thought everything
was going well,
480
00:38:51,057 --> 00:38:53,492
and last week,
she had her friend call me
481
00:38:53,535 --> 00:38:55,535
to break up with me for her.
482
00:38:55,579 --> 00:38:57,294
And I'm pretty sure
it was a three-way call,
483
00:38:57,318 --> 00:39:01,927
and she was listening,
so I acted like it was cool,
484
00:39:01,969 --> 00:39:04,753
but it really sucked.
485
00:39:04,796 --> 00:39:06,057
Thank you, Andrew.
486
00:39:08,796 --> 00:39:13,187
This is really hard
to talk about.
487
00:39:13,231 --> 00:39:16,796
But...
488
00:39:16,840 --> 00:39:19,274
Last month...
489
00:39:22,100 --> 00:39:25,274
my Grandma died.
490
00:39:25,318 --> 00:39:29,274
She lived in Idaho,
so I didn't see her that often.
491
00:39:32,709 --> 00:39:35,014
And like,
it makes me really sad
492
00:39:35,058 --> 00:39:37,970
that we didn't get to talk
much be fore she died.
493
00:39:38,014 --> 00:39:41,840
The saddest part is...
after her funeral,
494
00:39:41,883 --> 00:39:45,014
we went back to her house,
495
00:39:45,058 --> 00:39:48,622
and her dog was there,
just looking so sad.
496
00:39:48,666 --> 00:39:50,448
It was, like,
walking around the house
497
00:39:50,492 --> 00:39:54,145
looking for her.
It had no idea.
498
00:40:05,318 --> 00:40:07,145
OK...
499
00:40:09,014 --> 00:40:10,319
Um...
500
00:40:12,145 --> 00:40:14,014
Well...
501
00:40:16,448 --> 00:40:19,014
Speaking of dogs...
502
00:40:20,840 --> 00:40:25,145
My dog... Gus...
503
00:40:25,188 --> 00:40:28,101
died a few weeks ago.
504
00:40:28,145 --> 00:40:34,014
Um, our neighbors put out
some chipmunk poison.
505
00:40:36,362 --> 00:40:41,232
He must have got into it
through the chain-link fence.
506
00:40:41,275 --> 00:40:44,188
My family was playing
basket balling our driveway,
507
00:40:44,232 --> 00:40:46,579
and the ball
went over the fence,
508
00:40:46,622 --> 00:40:48,840
and I went to go get it,
509
00:40:48,883 --> 00:40:53,275
and... that's where
I found him...
510
00:40:54,796 --> 00:40:59,709
lying on his side.
He wasn't moving.
511
00:41:22,449 --> 00:41:24,469
- I thought he was just...
- Excuse me.
512
00:41:24,493 --> 00:41:25,773
All right, can I have
your attention, please?
513
00:41:25,796 --> 00:41:28,101
All eyes and ears here.
514
00:41:28,145 --> 00:41:30,710
I'm sorry to report
that earlier this morning,
515
00:41:30,754 --> 00:41:32,275
I found something
rather disturbing
516
00:41:32,319 --> 00:41:34,623
on my office computer.
517
00:41:34,667 --> 00:41:36,275
It appears that someone
has used it
518
00:41:36,319 --> 00:41:39,883
to engage
in an online chat of...
519
00:41:39,927 --> 00:41:43,014
well, let's just say
an explicit nature.
520
00:41:43,058 --> 00:41:45,449
Would anyone like to take
responsibility for this?
521
00:41:50,145 --> 00:41:53,580
I didn't think so.
522
00:41:53,623 --> 00:41:58,058
Now, I have no way
of knowing who did this,
523
00:41:58,101 --> 00:42:03,188
but whoever it was,
even if I don't know you did it,
524
00:42:03,232 --> 00:42:07,580
you do, and so does God.
525
00:42:07,623 --> 00:42:10,145
But in keeping with the theme
of this retreat,
526
00:42:10,188 --> 00:42:13,188
I hope that whomever did do it
feels compelled
527
00:42:13,232 --> 00:42:15,536
by the Spirit of Christ
to come forward
528
00:42:15,580 --> 00:42:17,841
before the retreat is through.
529
00:42:48,667 --> 00:42:51,102
So, Alice,
how would you describe
530
00:42:51,146 --> 00:42:53,233
your relationship with Jesus?
531
00:42:53,276 --> 00:42:55,536
- Fine.
- Just fine?
532
00:42:58,059 --> 00:43:00,059
Fine, as in good.
533
00:43:00,102 --> 00:43:02,209
Do you think that there might
be something getting in the way?
534
00:43:02,233 --> 00:43:04,580
Something that's preventing it
from being better?
535
00:43:07,841 --> 00:43:09,884
OK, well, why don't you try
reflecting back
536
00:43:09,928 --> 00:43:11,580
on that feelings checklist
you filled out
537
00:43:11,623 --> 00:43:14,102
on your first day here.
Do any of the emotions
538
00:43:14,146 --> 00:43:16,841
that you circled on there
bring anything up?
539
00:43:16,884 --> 00:43:19,059
Um...
540
00:43:21,146 --> 00:43:26,928
I was feeling envious
of my best friend
541
00:43:26,971 --> 00:43:30,146
when she got a Beamer
for her birthday,
542
00:43:30,189 --> 00:43:33,102
because I drive
a Buick Le Sabre.
543
00:43:33,146 --> 00:43:37,015
Anything else?
544
00:43:37,059 --> 00:43:39,884
She also got Oakley sunglasses
for Christmas.
545
00:43:43,015 --> 00:43:44,797
What about feeling turned on?
546
00:43:51,494 --> 00:43:53,494
No temptation has overtaken you
547
00:43:53,537 --> 00:43:55,710
except what is common
to mankind.
548
00:43:55,754 --> 00:43:57,189
And God will not let you
be tempted
549
00:43:57,233 --> 00:43:58,884
beyond what you can bear,
and he knows
550
00:43:58,928 --> 00:44:00,624
what is truly in your heart.
551
00:44:03,928 --> 00:44:05,276
OK.
552
00:44:08,884 --> 00:44:10,537
So, have you ever
felt turned on?
553
00:44:15,102 --> 00:44:17,755
And did you take any action
when you had that feeling?
554
00:44:20,189 --> 00:44:21,755
You didn't take any action?
555
00:44:24,059 --> 00:44:25,102
No.
556
00:44:28,711 --> 00:44:30,841
Nothing with
your classmate Wade?
557
00:44:33,581 --> 00:44:36,320
No.
558
00:44:36,363 --> 00:44:38,059
Someone made that up.
559
00:44:41,146 --> 00:44:42,991
Alice, this retreat
isn't gonna do you any favors
560
00:44:43,015 --> 00:44:44,276
if you're not honest.
561
00:44:57,015 --> 00:44:59,320
How's this?
562
00:44:59,363 --> 00:45:03,537
Wow! That one's huge.
Way to go, Alice.
563
00:45:06,711 --> 00:45:08,102
Thanks.
564
00:45:22,972 --> 00:45:25,972
And when you turn it on,
our plasma rises
565
00:45:26,016 --> 00:45:28,016
out of this little Oak unit.
566
00:45:28,060 --> 00:45:30,103
But when you press off,
it sinks back down
567
00:45:30,147 --> 00:45:32,103
and a Rothko takes its place.
568
00:45:32,147 --> 00:45:34,320
Your rec room sounds amazing!
569
00:45:34,363 --> 00:45:36,581
Hey, Nina, that, um...
570
00:45:36,624 --> 00:45:38,494
leader meeting
is about to start.
571
00:45:38,537 --> 00:45:41,060
Right, right.
I forgot about that.
572
00:45:41,103 --> 00:45:43,190
Thank you. Um, I gotta go.
573
00:45:43,234 --> 00:45:45,276
OK. I'll see you
at the campfire.
574
00:45:57,711 --> 00:45:58,972
Hey!
575
00:45:59,016 --> 00:46:00,363
What?
576
00:46:03,016 --> 00:46:05,016
What is your problem with me?
577
00:46:05,060 --> 00:46:07,929
My problem? My problem is
that Heather almost dumped me
578
00:46:07,972 --> 00:46:09,842
because of that disgusting
rumor you started.
579
00:46:09,885 --> 00:46:11,408
I didn't start it!
580
00:46:11,450 --> 00:46:13,277
Yeah, well,
if you didn't, who did?
581
00:46:13,321 --> 00:46:15,972
I don't know! I...
582
00:46:16,016 --> 00:46:17,060
Did you start it?
583
00:46:17,103 --> 00:46:20,190
No! I have a girlfriend.
584
00:46:20,234 --> 00:46:23,364
OK. Well,
both you and I know
585
00:46:23,408 --> 00:46:26,364
that nothing happened.
586
00:46:28,711 --> 00:46:30,060
Are you telling people that?
587
00:46:34,364 --> 00:46:36,277
You need to start!
Because everyone thinks
588
00:46:36,321 --> 00:46:39,060
that I'm a slut,
even the teachers.
589
00:46:41,016 --> 00:46:42,929
Look, you're
the only other person
590
00:46:42,972 --> 00:46:44,190
who knows what happened.
591
00:46:44,234 --> 00:46:46,842
And no one believes me!
592
00:46:46,885 --> 00:46:49,060
Hey, Wade! What are you
still doing here?
593
00:46:49,103 --> 00:46:50,755
Just on my way out, Father.
594
00:46:50,798 --> 00:46:52,842
OK, good, good.
Hey, how's the old shot put arm
595
00:46:52,885 --> 00:46:54,558
- doing in the off season?
- Good, Father.
596
00:46:54,582 --> 00:46:56,495
Just trying not to do
too much heavy lifting.
597
00:47:36,060 --> 00:47:38,972
♪ Give me a word
Give me a sign ♪
598
00:47:39,016 --> 00:47:44,364
♪ Show me where to look
Tell me what will I find ♪
599
00:47:44,408 --> 00:47:46,712
♪ What will I find?
600
00:47:48,625 --> 00:47:51,756
♪ Lay me on the ground
Fly me in the sky ♪
601
00:47:51,799 --> 00:47:57,190
♪ Show me where to look
Tell me what will I find ♪
602
00:47:57,234 --> 00:47:59,582
♪ What will I find?
603
00:48:04,147 --> 00:48:05,321
♪ Yeah
604
00:48:07,364 --> 00:48:08,625
♪ Yeah
605
00:48:10,973 --> 00:48:15,669
♪ Oh, heaven,
let your light shine down ♪
606
00:48:17,408 --> 00:48:22,104
♪ Oh, heaven,
let your light shine down ♪
607
00:48:24,017 --> 00:48:29,321
♪ Oh, heaven,
let your light shine down ♪
608
00:48:29,364 --> 00:48:31,408
♪ Oh
609
00:48:33,799 --> 00:48:36,712
I need a cup of tea.
610
00:48:44,408 --> 00:48:46,061
I'm all done.
611
00:48:46,104 --> 00:48:47,538
OK, dear.
612
00:48:47,582 --> 00:48:50,669
It is the best.
613
00:48:50,712 --> 00:48:52,211
And the colorful,
like, floral tops.
614
00:48:52,235 --> 00:48:53,191
- The stripes, the stripes!
- Hey!
615
00:48:53,235 --> 00:48:54,451
It's so good.
616
00:48:54,495 --> 00:48:56,495
Can I talk to you for a minute?
617
00:48:56,538 --> 00:48:58,017
- Um...
- I'll save you a seat.
618
00:48:58,061 --> 00:48:59,495
OK.
619
00:49:02,625 --> 00:49:04,973
What's up?
Nina asked me to sit with her,
620
00:49:05,017 --> 00:49:06,973
so I don't want
to make her wait.
621
00:49:07,017 --> 00:49:11,451
I saw Nina giving Adam
a blow job.
622
00:49:11,495 --> 00:49:12,799
What?!
623
00:49:12,843 --> 00:49:14,886
Yeah.
In the woods after lunch.
624
00:49:19,799 --> 00:49:22,843
Why do you think it's OK
to keep making things up?
625
00:49:22,886 --> 00:49:24,582
I'm not making this up!
626
00:49:24,625 --> 00:49:26,104
Gabby told me you were talking
627
00:49:26,148 --> 00:49:28,843
about your dog dying
in your small group?
628
00:49:28,886 --> 00:49:30,712
- Did Gus die?
- OK, look.
629
00:49:30,756 --> 00:49:33,278
I just said that because...
I didn't know what to do!
630
00:49:33,322 --> 00:49:34,732
I didn't have anything to say,
and everyone had
631
00:49:34,756 --> 00:49:36,148
these really sad stories...
632
00:49:36,191 --> 00:49:38,235
God,
this is just like
633
00:49:38,278 --> 00:49:40,080
that time in sixth grade
when you told everyone
634
00:49:40,104 --> 00:49:41,341
Jason gave you a "purple nurple"
635
00:49:41,365 --> 00:49:42,756
on the bus.
636
00:49:42,799 --> 00:49:44,539
You want attention.
637
00:49:44,583 --> 00:49:46,496
- OK...
- You know what?
638
00:49:46,539 --> 00:49:48,452
I bet you actually did
toss Wade's salad.
639
00:49:48,496 --> 00:49:49,732
I don't even know
what that means!
640
00:49:49,756 --> 00:49:50,973
Oh, my God. Quit the act.
641
00:49:51,017 --> 00:49:52,496
I know you know what it means,
642
00:49:52,539 --> 00:49:54,037
just like you know
the sex scene in Titanic
643
00:49:54,061 --> 00:49:55,886
comes right after
they're in the car.
644
00:49:59,756 --> 00:50:02,365
You were the one in Father's office,
weren't you?
645
00:50:02,409 --> 00:50:05,799
What?
646
00:50:05,843 --> 00:50:09,973
It makes perfect sense.
647
00:50:10,017 --> 00:50:13,930
And I am sick of constantly
feeling embarrassed
648
00:50:13,973 --> 00:50:17,278
for being friends
with a pervy psycho.
649
00:50:29,713 --> 00:50:31,104
Ugh.
650
00:50:35,973 --> 00:50:38,235
Ugh.
651
00:52:35,757 --> 00:52:38,800
Alice, hey.
652
00:52:38,844 --> 00:52:40,844
Hey.
653
00:52:40,887 --> 00:52:42,410
Is everything all right?
654
00:52:42,453 --> 00:52:45,236
Uh...
655
00:52:45,279 --> 00:52:46,713
Do you wanna talk?
656
00:52:56,366 --> 00:52:58,018
Is everything OK?
657
00:53:07,018 --> 00:53:08,018
What are you doing?
658
00:53:19,279 --> 00:53:20,801
What are you doing?!
659
00:53:22,584 --> 00:53:24,422
You know that I get turned on
like a microwave!
660
00:53:29,845 --> 00:53:33,801
♪ Let us build
the city of God ♪
661
00:53:33,845 --> 00:53:37,714
♪ Let our tears
be turned into dancing ♪
662
00:53:37,758 --> 00:53:41,975
♪ For the Lord,
our light and our love ♪
663
00:53:42,018 --> 00:53:45,497
♪ Has turned
the night into day ♪
664
00:53:45,540 --> 00:53:49,758
♪ Let us build
the city of God ♪
665
00:53:49,801 --> 00:53:53,366
♪ Let our tears
be turned into dancing ♪
666
00:53:53,410 --> 00:53:57,671
♪ For the Lord,
our light and our love ♪
667
00:53:57,714 --> 00:54:01,192
♪ Has turned
the night into day ♪
668
00:54:01,236 --> 00:54:05,019
♪ Let us build
the city of God ♪
669
00:55:10,193 --> 00:55:15,714
♪ I am the drink at
the loneliest place in town ♪
670
00:55:19,541 --> 00:55:22,280
♪ The place where
the heartache and smoke... ♪
671
00:55:22,324 --> 00:55:25,758
One wine cooler. Please.
672
00:55:28,411 --> 00:55:34,193
♪ The jukebox is moanin'
a sad old country sound ♪
673
00:55:37,193 --> 00:55:39,541
Thanks.
674
00:55:39,585 --> 00:55:43,193
♪ At the loneliest place
in town ♪
675
00:55:46,367 --> 00:55:50,801
♪ It's a place
where I feel at home ♪
676
00:55:50,845 --> 00:55:53,237
♪ And it's better
than bein' alone ♪
677
00:55:53,280 --> 00:55:55,801
Rough day?
678
00:55:55,845 --> 00:55:59,237
♪ 'Cause ever since
you been gone ♪
679
00:55:59,280 --> 00:56:01,106
♪ This is where I belong
680
00:56:01,150 --> 00:56:04,585
You from that Catholic
youth retreat down the road?
681
00:56:04,628 --> 00:56:07,845
No.
682
00:56:07,888 --> 00:56:09,585
I'm 21.
683
00:56:14,019 --> 00:56:17,846
♪ Cuttin' up, tellin' jokes ♪
684
00:56:17,888 --> 00:56:20,063
So, what's it like over there?
685
00:56:23,106 --> 00:56:28,585
♪ You'd never know
my whole world's falling down ♪
686
00:56:31,585 --> 00:56:33,889
♪ Yeah I'm the life
of the party ♪
687
00:56:33,933 --> 00:56:35,976
♪ At the loneliest place...
688
00:56:36,019 --> 00:56:38,324
I used to be Catholic.
I went to Catholic school
689
00:56:38,367 --> 00:56:42,541
for 12 years.
I was baptized, confirmed,
690
00:56:42,585 --> 00:56:46,280
the whole kit 'n caboodle.
691
00:56:46,324 --> 00:56:48,541
You're not anymore?
692
00:56:48,585 --> 00:56:51,846
No.
693
00:56:51,889 --> 00:56:53,976
How come?
694
00:56:54,020 --> 00:56:57,585
San Francisco. The '70s.
695
00:56:57,628 --> 00:57:01,107
Sex. Women. Mm.
696
00:57:01,150 --> 00:57:05,541
Lots of reasons.
But I remember being your age
697
00:57:05,585 --> 00:57:08,193
and just being scared shitless
698
00:57:08,237 --> 00:57:10,715
that I was gonna wind up
in hell.
699
00:57:10,759 --> 00:57:13,107
Really?
700
00:57:13,151 --> 00:57:14,976
- For what?
- Oh, God.
701
00:57:15,020 --> 00:57:18,585
For everything.
Cheating on my homework,
702
00:57:18,628 --> 00:57:22,759
for giving up sugar for Lent
and then eating a whole jar
703
00:57:22,802 --> 00:57:27,715
of gumdrops underneath
my grandmother's staircase.
704
00:57:27,759 --> 00:57:31,064
I literally thought
I was going to hell
705
00:57:31,107 --> 00:57:33,367
for eating gumdrops.
706
00:57:35,107 --> 00:57:37,541
And that there would be
a big red devil there
707
00:57:37,585 --> 00:57:41,151
with a poker,
and he'd poke at me.
708
00:57:41,194 --> 00:57:42,976
And my bed would be
made out of coals,
709
00:57:43,020 --> 00:57:45,759
and there'd be nothing
but peas to eat,
710
00:57:45,802 --> 00:57:48,194
'cause I hate peas.
711
00:58:05,368 --> 00:58:09,976
I thought I was
gonna go to hell.
712
00:58:10,020 --> 00:58:14,802
For... rewinding Titanic
713
00:58:14,846 --> 00:58:20,412
back to the sex scene...
three times.
714
00:58:22,281 --> 00:58:25,976
You know, I thought
I was gonna go to hell
715
00:58:26,020 --> 00:58:27,672
for looking through my dad's.
716
00:58:27,715 --> 00:58:29,976
Sports Illustrated
Swimsuit Edition.
717
00:58:30,020 --> 00:58:32,802
I thought I was going to hell
for having cyber sex!
718
00:58:36,542 --> 00:58:37,846
Yep.
719
00:58:44,194 --> 00:58:47,846
You know, the truth is,
nobody knows what they're doing
720
00:58:47,889 --> 00:58:50,889
any more than the rest of us.
We're all just trying
721
00:58:50,933 --> 00:58:52,412
to figure out our shit.
722
00:58:58,542 --> 00:59:00,499
But be careful online, OK?
723
00:59:00,542 --> 00:59:02,846
Don't give your password
out to anyone,
724
00:59:02,889 --> 00:59:04,889
not even someone who says
they work for AOL.
725
00:59:04,933 --> 00:59:08,020
They don't. They just want
to give you the Melissa virus.
726
00:59:14,151 --> 00:59:17,107
Now, I got to get you back
to that Jesus camp.
727
00:59:17,151 --> 00:59:21,499
I don't want any nuns showing up
at my bar looking for ya.
728
00:59:24,064 --> 00:59:28,281
I know. Come on.
I'll give you a lift.
729
00:59:38,760 --> 00:59:41,629
Mm.
730
00:59:41,673 --> 00:59:44,194
- Thanks.
- No problem, kid.
731
00:59:47,716 --> 00:59:52,542
Hey. Have you thought about
where you might go to college?
732
00:59:54,325 --> 00:59:59,760
Um... probably State?
733
00:59:59,803 --> 01:00:01,499
Why don't you
check out some schools
734
01:00:01,542 --> 01:00:04,542
on the East and West Coasts?
735
01:00:04,586 --> 01:00:07,108
You might like getting
outta this town for a bit.
736
01:00:11,716 --> 01:00:13,108
Wait!
737
01:00:18,629 --> 01:00:24,325
Do you know what...
tossing someone's salad is?
738
01:00:30,195 --> 01:00:33,629
It's means licking
someone's butthole.
739
01:00:39,108 --> 01:00:40,542
Good luck out there, kid.
740
01:01:29,934 --> 01:01:32,934
Hey, how's it going?
741
01:01:32,977 --> 01:01:34,847
I really miss my cat.
742
01:01:37,934 --> 01:01:41,065
Um... what's your cat's name?
743
01:01:43,239 --> 01:01:44,847
Kyoto.
744
01:01:44,890 --> 01:01:48,108
Oh, that's pretty.
What does it mean?
745
01:01:48,152 --> 01:01:50,977
It's a city is Japan.
I love Japan!
746
01:01:51,021 --> 01:01:52,674
I'm going to go with my mom
when I turn 18
747
01:01:52,717 --> 01:01:54,413
as a... a graduation present.
748
01:01:54,456 --> 01:01:56,543
Cool. What are you
gonna do there?
749
01:01:56,587 --> 01:01:59,543
Try all the weird Japanese
candy and eat a ton of sushi.
750
01:01:59,587 --> 01:02:01,021
I've never had sushi.
751
01:02:01,065 --> 01:02:03,674
Oh, my God! It's so good.
752
01:02:03,717 --> 01:02:07,891
We should go to Taki sometime.
They have the best sushi.
753
01:02:07,934 --> 01:02:11,369
- Yeah.
- In this city, anyway.
754
01:02:31,630 --> 01:02:34,195
Hey.
755
01:02:34,239 --> 01:02:35,717
Hey.
756
01:02:37,935 --> 01:02:40,587
So, everyone says
that it was Wade
757
01:02:40,630 --> 01:02:44,066
who used Father's computer.
758
01:02:44,108 --> 01:02:45,066
Oh.
759
01:02:45,108 --> 01:02:46,935
Yeah.
760
01:02:46,978 --> 01:02:49,326
Father found his bracelet
in his office or something.
761
01:02:49,369 --> 01:02:53,022
Mm.
762
01:02:53,066 --> 01:02:54,630
I'm sorry I thought it was you.
763
01:02:57,804 --> 01:03:00,630
It's OK.
764
01:03:00,674 --> 01:03:03,066
But now that we know
he's a perv,
765
01:03:03,109 --> 01:03:05,674
he probably made up that rumor
about you guys.
766
01:03:05,717 --> 01:03:10,543
He clearly made it up to
hide the fact that he's gay.
767
01:03:10,587 --> 01:03:11,630
What?
768
01:03:11,674 --> 01:03:13,240
Yeah, apparently,
769
01:03:13,282 --> 01:03:17,587
whatever he did
on Father's computer was gay.
770
01:03:17,630 --> 01:03:20,066
But... he has a girlfriend.
771
01:03:20,109 --> 01:03:22,456
Yeah. A girlfriend
who doesn't even kiss
772
01:03:22,500 --> 01:03:27,022
because she's afraid
it'll lead to sex.
773
01:03:27,066 --> 01:03:28,674
The perfect cover-up.
774
01:03:41,587 --> 01:03:43,022
Ew.
775
01:03:51,196 --> 01:03:53,717
We have a mantra here at Kirkos.
776
01:03:53,761 --> 01:03:57,543
Question the First,
Weep the Second,
777
01:03:57,587 --> 01:04:01,109
Accept the Third,
Live the Fourth.
778
01:04:01,153 --> 01:04:04,544
It refers to
the four days of Kirkos.
779
01:04:04,587 --> 01:04:06,414
Now, they're all pretty
self-explanatory,
780
01:04:06,457 --> 01:04:09,457
except for that last one: Live.
781
01:04:09,501 --> 01:04:12,153
What that means is
to take what you have learned
782
01:04:12,196 --> 01:04:15,066
this weekend,
what you have discovered about yourself,
783
01:04:15,109 --> 01:04:18,631
and incorporate it
into your everyday lives.
784
01:04:18,674 --> 01:04:22,804
To live each day like it
is the fourth day of Kirkos.
785
01:04:22,848 --> 01:04:24,631
Now, I'm going to ask
that you come up here
786
01:04:24,675 --> 01:04:26,390
and speak about
your experiences this weekend
787
01:04:26,414 --> 01:04:29,501
with the whole group.
There's no set order.
788
01:04:29,544 --> 01:04:32,109
Just let the Spirit of Christ
move you.
789
01:04:52,848 --> 01:04:54,414
I, uh...
790
01:04:57,631 --> 01:05:00,978
I gave in to temptation.
791
01:05:01,022 --> 01:05:04,805
This is not who I am,
but I let myself lose control.
792
01:05:04,849 --> 01:05:06,501
This retreat has taught me,
though, that,
793
01:05:06,544 --> 01:05:10,327
through the love
of my friends, teachers,
794
01:05:10,370 --> 01:05:11,936
and, most importantly, Jesus,
795
01:05:11,978 --> 01:05:14,849
that there is nothing
I can't overcome.
796
01:05:51,327 --> 01:05:56,110
Being in high school sucks.
797
01:05:56,154 --> 01:06:00,370
People love to talk, but...
798
01:06:02,414 --> 01:06:08,979
just because you hear something
doesn't mean that it's true.
799
01:06:09,023 --> 01:06:15,110
When people spread lies
about you, it hurts.
800
01:06:15,154 --> 01:06:20,501
It makes you feel alone...
801
01:06:20,544 --> 01:06:23,328
and empty.
802
01:06:23,370 --> 01:06:28,936
And... sometimes...
803
01:06:28,979 --> 01:06:32,414
you do things
that you're not proud of.
804
01:06:35,675 --> 01:06:39,110
But look...
805
01:06:39,154 --> 01:06:42,979
we're all hiding stuff.
806
01:06:43,023 --> 01:06:46,544
All kinds of stuff.
What if we just try
807
01:06:46,588 --> 01:06:52,023
to be honest and to treat
each other with respect?
808
01:06:52,067 --> 01:06:54,502
That's what Jesus wanted, right?
809
01:06:54,544 --> 01:06:59,762
And then, maybe, we can stop
feeling so guilty
810
01:06:59,805 --> 01:07:03,110
about who we are all the time,
because the truth is,
811
01:07:03,154 --> 01:07:04,912
we're all just trying
to figure out our shit.
812
01:07:09,979 --> 01:07:11,110
Sorry, um...
813
01:07:50,719 --> 01:07:52,110
Have you ever had sushi?
814
01:07:52,154 --> 01:07:55,110
Sushi?
You mean like raw fish?
815
01:07:55,154 --> 01:07:57,023
No.
816
01:07:57,067 --> 01:07:58,545
Who are you gonna go
to church with
817
01:07:58,589 --> 01:08:00,458
when I go to college?
818
01:08:00,502 --> 01:08:02,893
College? That's not
for two more years.
819
01:08:02,936 --> 01:08:04,763
A year and a half.
820
01:08:04,806 --> 01:08:07,502
I don't know.
821
01:08:13,241 --> 01:08:14,869
Maybe I'll start going
to the late service again
822
01:08:14,893 --> 01:08:16,284
so your mom will come.
823
01:08:18,980 --> 01:08:23,763
Besides, State's only
40 minutes away.
824
01:08:23,806 --> 01:08:26,067
Just come home on the weekends.
825
01:08:59,198 --> 01:09:00,458
Hey.
826
01:09:05,719 --> 01:09:08,850
- Um...
- Hey.
827
01:09:08,893 --> 01:09:11,545
You don't have
to be scared of me.
828
01:09:11,589 --> 01:09:14,155
I... I'm not scared of you.
829
01:09:15,763 --> 01:09:17,329
It won't happen again.
830
01:09:19,980 --> 01:09:21,242
Friends?
831
01:09:23,806 --> 01:09:25,024
Friends.
832
01:09:26,589 --> 01:09:29,111
Hug?
833
01:09:29,155 --> 01:09:30,285
Side hug.
834
01:09:38,155 --> 01:09:40,893
Bless me, Father,
for I have sinned.
835
01:09:40,937 --> 01:09:43,198
It has been a week
since my last confession.
836
01:09:43,242 --> 01:09:45,980
These are my sins.
837
01:09:46,024 --> 01:09:50,198
Talking back to my parents.
838
01:09:50,242 --> 01:09:53,068
Not doing my chores.
839
01:09:58,980 --> 01:10:00,242
Is that it?
840
01:10:07,285 --> 01:10:11,590
No. It's something
that happened on the retreat.
841
01:10:12,850 --> 01:10:14,198
OK.
842
01:10:15,633 --> 01:10:17,285
I watched people having sex.
843
01:10:24,590 --> 01:10:25,980
All right.
844
01:10:26,024 --> 01:10:27,633
It was a video.
845
01:10:27,677 --> 01:10:32,111
There was a man and a woman.
846
01:10:32,155 --> 01:10:36,111
And the woman was wearing
a hot pink bra.
847
01:10:36,155 --> 01:10:39,807
They were on the hood of a car.
848
01:10:39,850 --> 01:10:41,633
With graffiti on it.
849
01:10:49,068 --> 01:10:51,807
And I did it,
850
01:10:51,851 --> 01:10:56,329
even though I knew it was a sin.
851
01:10:56,372 --> 01:10:58,459
Will God still forgive me?
852
01:11:02,372 --> 01:11:04,285
That's between you and God.
853
01:11:06,416 --> 01:11:12,416
For penance, fifty Hail Marys
and fifty Our Fathers.
854
01:11:16,503 --> 01:11:18,459
God, the Father of mercies,
855
01:11:18,503 --> 01:11:20,633
through the death and
resurrection of his Son
856
01:11:20,677 --> 01:11:23,069
has reconciled the world
to himself
857
01:11:23,111 --> 01:11:24,981
and sent the Holy Spirit
among us
858
01:11:25,025 --> 01:11:27,329
for the forgiveness of sins...
859
01:11:58,981 --> 01:12:01,546
"Where to, miss?"
860
01:12:01,590 --> 01:12:03,025
"Stars..."
861
01:12:35,156 --> 01:12:36,112
♪ Give it to me
862
01:12:36,156 --> 01:12:38,504
♪ Ooh, oh
863
01:12:38,546 --> 01:12:41,112
♪ Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah ♪
864
01:12:41,156 --> 01:12:43,243
♪ Ooh, oh
865
01:12:43,286 --> 01:12:44,981
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah
866
01:12:45,025 --> 01:12:46,025
♪ Give it to me
867
01:12:46,069 --> 01:12:48,025
♪ Ooh, oh
868
01:12:48,069 --> 01:12:50,764
♪ Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah ♪
869
01:12:50,807 --> 01:12:52,720
♪ Ooh, oh
870
01:12:52,764 --> 01:12:53,938
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah
871
01:12:53,981 --> 01:12:55,112
♪ Give it to me
872
01:12:55,156 --> 01:12:56,981
♪ I'm so addicted ♪
873
01:12:57,025 --> 01:13:01,460
♪ To the loving
that you're feeding to me ♪
874
01:13:01,504 --> 01:13:04,677
♪ Ohh
875
01:13:04,720 --> 01:13:06,807
♪ Can't do without it ♪
876
01:13:06,851 --> 01:13:10,807
♪ This feeling's got me
weak in the knees ♪
877
01:13:10,851 --> 01:13:14,243
♪ Ohh, baby, baby
878
01:13:14,286 --> 01:13:16,330
♪ Body's in withdrawal ♪
879
01:13:16,373 --> 01:13:20,547
♪ Every time
you take it away ♪
880
01:13:20,591 --> 01:13:23,721
♪ Ohh
881
01:13:23,765 --> 01:13:25,938
♪ Can't you hear me callin' ♪
882
01:13:25,981 --> 01:13:30,069
♪ Beggin' you
to come out and play ♪
883
01:13:30,112 --> 01:13:31,199
♪ Aw, yeah
884
01:13:31,243 --> 01:13:32,417
♪ Aw, yeah
885
01:13:32,460 --> 01:13:34,894
♪ So, baby, come to me
886
01:13:34,938 --> 01:13:37,199
♪ Baby, show me who you are
887
01:13:37,243 --> 01:13:39,547
♪ Yeah, yeah, yeah
Sweet to me ♪
888
01:13:39,591 --> 01:13:41,894
♪ Like sugar to my heart
889
01:13:41,938 --> 01:13:43,069
♪ Ooh, baby
890
01:13:43,112 --> 01:13:44,112
♪ I'm craving for you ♪
891
01:13:44,156 --> 01:13:45,504
♪ I'm craving ♪
892
01:13:45,547 --> 01:13:49,852
♪ I'm missing you like candy ♪
893
01:13:49,895 --> 01:13:52,417
♪ Missin' you like candy ♪
894
01:13:52,460 --> 01:13:54,460
♪ Sweet sweet loving
895
01:13:54,504 --> 01:13:58,373
♪ Got me going to the extreme ♪
896
01:13:58,417 --> 01:14:01,982
♪ You gotta know, oh
897
01:14:02,025 --> 01:14:03,808
♪ Won't go without it ♪
898
01:14:03,852 --> 01:14:08,199
♪ This vibe has
got a hold on me ♪
899
01:14:08,243 --> 01:14:09,460
♪ Oh, baby
900
01:14:09,504 --> 01:14:11,504
♪ Oh, baby
901
01:14:11,547 --> 01:14:13,547
♪ Satisfying, baby
902
01:14:13,591 --> 01:14:17,156
♪ Let me show you
what I'm made of ♪
903
01:14:17,199 --> 01:14:21,112
♪ Made of
904
01:14:21,156 --> 01:14:22,982
♪ No doubt about it, boy
905
01:14:23,026 --> 01:14:28,199
♪ Got me feeling crazy,
can't get enough ♪
906
01:14:28,243 --> 01:14:30,678
♪ Baby, baby, baby,
won't you ♪
907
01:14:30,721 --> 01:14:32,113
♪ Come to me
908
01:14:32,157 --> 01:14:34,504
♪ Baby, show me who you are
909
01:14:34,547 --> 01:14:36,939
♪ Yeah, yeah, yeah
Sweet to me ♪
910
01:14:36,982 --> 01:14:39,070
♪ Like sugar to my heart
911
01:14:39,113 --> 01:14:40,243
♪ Ooh, baby
912
01:14:40,286 --> 01:14:41,460
♪ I'm craving for you ♪
913
01:14:41,504 --> 01:14:42,895
♪ I'm craving ♪
914
01:14:42,939 --> 01:14:47,026
♪ I'm missing you like candy ♪
915
01:14:47,070 --> 01:14:48,808
♪ Missin' you like candy ♪
916
01:14:48,852 --> 01:14:51,157
♪ So, baby, come to me
917
01:14:51,200 --> 01:14:53,460
♪ Baby, show me who you are
918
01:14:53,504 --> 01:14:55,895
♪ Yeah, yeah, yeah
Sweet to me ♪
919
01:14:55,939 --> 01:14:58,113
♪ Like sugar to my heart
920
01:14:58,157 --> 01:14:59,287
♪ Ooh, baby
921
01:14:59,330 --> 01:15:00,417
♪ I'm craving for you ♪
922
01:15:00,460 --> 01:15:01,852
♪ I'm craving ♪
923
01:15:01,895 --> 01:15:07,678
♪ I'm missing you like candy ♪
924
01:15:07,721 --> 01:15:08,895
♪ Now, give it to me
925
01:15:08,939 --> 01:15:10,939
♪ You know who you are
926
01:15:10,982 --> 01:15:13,417
♪ Your love
is as sweet as candy ♪
927
01:15:13,460 --> 01:15:15,808
♪ I'll be forever yours ♪
928
01:15:15,852 --> 01:15:18,287
♪ Love always, Mandy
929
01:15:18,331 --> 01:15:21,113
♪ Boy, I'm craving ♪
930
01:15:21,157 --> 01:15:25,765
♪ Missing you like candy
931
01:15:26,982 --> 01:15:29,982
♪ So, baby, come to me
932
01:15:30,026 --> 01:15:32,721
♪ Come, come, come to me
933
01:15:32,765 --> 01:15:35,113
♪ Sweet to me
934
01:15:35,157 --> 01:15:36,418
♪ You're so sweet ♪
935
01:15:36,461 --> 01:15:37,591
♪ Ooh, baby
936
01:15:37,634 --> 01:15:40,026
♪ I, I, I, I
937
01:15:40,070 --> 01:15:44,852
♪ I'm missing you like candy ♪
938
01:15:44,895 --> 01:15:46,070
♪ Aw, yeah
939
01:15:46,113 --> 01:15:48,461
♪ So, baby, come to me
940
01:15:48,505 --> 01:15:50,765
♪ Baby, show me who you are
941
01:15:50,808 --> 01:15:53,113
♪ Yeah, yeah, yeah
Sweet to me ♪
942
01:15:53,157 --> 01:15:55,287
♪ Like sugar to my heart
943
01:15:55,331 --> 01:15:56,505
♪ Ooh, baby
944
01:15:56,548 --> 01:15:57,765
♪ I'm craving for you ♪
945
01:15:57,808 --> 01:15:59,113
♪ I'm craving ♪
946
01:15:59,157 --> 01:16:04,374
♪ I'm missing you like candy ♪
67325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.