All language subtitles for Without a Trace - 03x19 - Second Sight.DVDRip.XviD-SAINTS.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:02,991 Previously on Without a Trace: 2 00:00:03,480 --> 00:00:05,675 It's called hypertrophic cardiomyopathy. 3 00:00:05,840 --> 00:00:08,638 In layman's terms, it's a deterioration of the heart muscle. 4 00:00:08,800 --> 00:00:11,473 Vivian, this can be very serious. 5 00:00:13,560 --> 00:00:15,915 You wearing a wire? It's not a wire. 6 00:00:16,240 --> 00:00:18,674 It's a Holter monitor for my heart. 7 00:00:18,840 --> 00:00:21,957 I'd really appreciate it if you didn't say anything to anyone about this. 8 00:00:23,600 --> 00:00:26,797 Viv. You okay? What's wrong? 9 00:00:28,400 --> 00:00:30,277 Somebody get a medic! 10 00:00:38,400 --> 00:00:42,552 We have a 37 year old African American female with a diagnosis of IHSS. 11 00:00:42,720 --> 00:00:46,952 BP is 70 over palp. Heart rate, 110. Respiration, 15. 12 00:00:47,440 --> 00:00:50,318 Presented in A fib, but she's alert and oriented times four. 13 00:00:50,480 --> 00:00:54,598 It's 1:05 a.m. And we're approximately eight minutes out. Over. 14 00:00:54,760 --> 00:00:56,716 Got it, 782. How bad's her condition? 15 00:00:57,240 --> 00:00:59,276 I'm not sure. The doctor will know more. 16 00:01:01,200 --> 00:01:02,519 When was she diagnosed? 17 00:01:05,440 --> 00:01:07,396 When were you diagnosed? A month ago. 18 00:01:08,000 --> 00:01:09,274 What? A month 19 00:01:09,440 --> 00:01:11,192 A month, a month. A month. 20 00:01:15,000 --> 00:01:16,274 Just hang in there, okay? 21 00:01:37,280 --> 00:01:40,272 Hey. I locked the front door and closed out the register. 22 00:01:41,080 --> 00:01:43,594 Thanks. Luce Bella had a great day today. 23 00:01:43,760 --> 00:01:47,196 Over $350. Apparently, crystals are back. 24 00:01:51,120 --> 00:01:53,236 Agnes, honey, are you okay? 25 00:01:58,800 --> 00:02:00,791 I guess that means yes. 26 00:02:02,360 --> 00:02:05,352 Well, then, I can head home and you can stay here... 27 00:02:05,520 --> 00:02:08,956 ...and be brave and in command. 28 00:02:16,960 --> 00:02:18,632 Good night. 29 00:02:46,080 --> 00:02:48,719 Hey. Hey. 30 00:02:51,640 --> 00:02:53,835 So, what are we looking at? Agnes Deschamps. 31 00:02:55,440 --> 00:02:57,829 She's 25 years old. This is her store. 32 00:02:58,000 --> 00:03:01,595 She sells New Age products out front and she does psychic readings back here. 33 00:03:01,760 --> 00:03:04,320 She lives upstairs. No one's seen her for a couple days. 34 00:03:04,480 --> 00:03:06,755 Who called it in? A psychic that works with her. 35 00:03:06,920 --> 00:03:08,194 She's on her way here now. 36 00:03:08,360 --> 00:03:11,158 She could've saved some time and just told us where to look. 37 00:03:15,960 --> 00:03:18,997 How's Viv? She's checked out of the hospital... 38 00:03:19,160 --> 00:03:22,550 ...but she's still gonna have to have that surgery. 39 00:03:24,640 --> 00:03:27,712 You been to see her yet? No, not yet. 40 00:03:31,960 --> 00:03:34,520 How's she looking? She looks good... 41 00:03:34,680 --> 00:03:37,433 ...you know, considering the circumstances. 42 00:03:38,800 --> 00:03:41,633 Hey, Jack. Check this out. 43 00:03:48,240 --> 00:03:51,312 Somebody didn't like their reading. Yeah. 44 00:04:31,600 --> 00:04:34,512 Each of the dates is an appointment for the client's reading. 45 00:04:34,680 --> 00:04:37,240 And their symbols relate to what they talked about. 46 00:04:37,480 --> 00:04:40,119 There's no master list? Except for these phone numbers... 47 00:04:40,280 --> 00:04:42,236 ...we can't figure out who her clients are? 48 00:04:42,400 --> 00:04:43,833 No. I'm sorry. 49 00:04:44,440 --> 00:04:47,034 Do you? Do you think she was scamming people? 50 00:04:47,960 --> 00:04:50,520 I never felt any psychic energy from Agnes... 51 00:04:50,680 --> 00:04:52,398 ...but she was good with her clients. 52 00:04:52,560 --> 00:04:55,279 I mean, she had an instinct for discerning what they needed. 53 00:04:55,440 --> 00:04:58,352 She may not have had the gift, but she was trying to help them. 54 00:04:58,960 --> 00:05:02,794 Do you think it's possible that a client, perhaps whoever sent her this... 55 00:05:03,120 --> 00:05:06,430 ...figured out that they were being conned and got pissed off? 56 00:05:07,040 --> 00:05:08,393 She was scared of something. 57 00:05:09,320 --> 00:05:12,471 Because in five years, she never asked for my help. 58 00:05:12,640 --> 00:05:15,518 But about a week ago, she came to me and said... 59 00:05:15,680 --> 00:05:19,468 ...she was involved in something, and couldn't figure out what to do. 60 00:05:19,640 --> 00:05:23,838 There's this man, and And he's angry with me, you know, about what I did. 61 00:05:24,120 --> 00:05:25,678 Have you talked to him about it? 62 00:05:25,840 --> 00:05:28,274 No, I sort of wanted to figure out how to handle it... 63 00:05:28,440 --> 00:05:32,115 ...before I talked to him again. Okay. 64 00:05:38,320 --> 00:05:41,676 Think about why he's angry. 65 00:05:45,840 --> 00:05:48,718 Now imagine yourself on a road... 66 00:05:50,440 --> 00:05:53,000 ...moving away from the anger. 67 00:05:56,920 --> 00:05:58,353 Where's the road going? 68 00:06:02,280 --> 00:06:03,554 I don't know. 69 00:06:05,120 --> 00:06:07,076 I'm afraid I don't know either. There's a 70 00:06:07,240 --> 00:06:11,677 There's a dark cloud around you, and I can't see through it. I'm sorry. 71 00:06:11,840 --> 00:06:15,435 It's not your fault. I just I'm wasting your time. 72 00:06:16,880 --> 00:06:22,034 Let's try a candle, see if it gives us any guidance. 73 00:06:25,120 --> 00:06:28,510 What have you got to lose, right? 74 00:06:30,120 --> 00:06:33,669 But I don't think she finished the ritual. She didn't bring the candle back. 75 00:06:33,840 --> 00:06:35,831 What was she supposed to do with it? 76 00:06:36,000 --> 00:06:37,797 Carve his initials at the bottom... 77 00:06:37,960 --> 00:06:41,270 ...and then meditate on the situation while she was lighting it. 78 00:06:41,440 --> 00:06:44,512 And when it burned out, to bring it back, and I'd read it for her. 79 00:06:44,680 --> 00:06:47,240 And she never told you his name, or anything about him? 80 00:06:47,400 --> 00:06:49,960 No, but... 81 00:06:50,760 --> 00:06:53,513 ...this morning, I had a vision. 82 00:06:54,440 --> 00:06:56,590 A vision? A van. 83 00:06:56,760 --> 00:06:58,751 And the energy was... 84 00:06:59,480 --> 00:07:00,754 ...frantic. 85 00:07:03,880 --> 00:07:06,678 I could feel Agnes' presence. She was scared. 86 00:07:06,840 --> 00:07:09,195 Does your vision come with an ID? 87 00:07:09,360 --> 00:07:12,909 A location? You know, is it past, present, future? 88 00:07:13,080 --> 00:07:16,675 I don't know. But I think it had to do with that man. 89 00:07:16,840 --> 00:07:19,434 Okay. I'm not making this up, Agent Spade. 90 00:07:19,600 --> 00:07:22,160 But I think We'll be in touch. Thank you. 91 00:07:28,400 --> 00:07:29,674 Agnes? Yes, sir. 92 00:07:29,840 --> 00:07:32,559 She's been missing for two days. All that mumbo jumbo. 93 00:07:32,720 --> 00:07:35,678 It's a little weird, but she's a good neighbor. 94 00:07:35,840 --> 00:07:39,071 You ever see anyone hanging around? Anything strange? 95 00:07:39,720 --> 00:07:42,075 Think about it. It could be something small. 96 00:07:43,080 --> 00:07:46,470 About three weeks ago, I was at the dentist in the afternoon. 97 00:07:46,640 --> 00:07:48,073 My gums were sore. 98 00:07:48,240 --> 00:07:51,437 So I was just in the house, reading the paper... 99 00:07:51,680 --> 00:07:54,194 ...and I heard thumping. 100 00:07:59,680 --> 00:08:00,954 Agnes? 101 00:08:02,680 --> 00:08:04,671 Honey, are you okay? 102 00:08:05,440 --> 00:08:08,398 I'm gonna get help. No. No, Mr. Koeneke. 103 00:08:08,560 --> 00:08:10,710 911. Yes, we need an ambulance... 104 00:08:10,880 --> 00:08:14,714 ...at 496 Hester Street in Queens. No, no ambulance, no doctor. I'm fine. 105 00:08:14,880 --> 00:08:16,199 Oh, you're not fine. 106 00:08:16,360 --> 00:08:18,635 And you pay your taxes for moments just like this. 107 00:08:18,800 --> 00:08:21,792 What is your emergency, sir? Yes. My neighbor fell. 108 00:08:22,360 --> 00:08:25,432 They took her to Saint Andrew's, kept her overnight. 109 00:08:25,600 --> 00:08:27,670 She brought me chocolates the next day... 110 00:08:27,840 --> 00:08:31,196 ...made some joke about how clumsy she was. 111 00:08:31,360 --> 00:08:34,079 But now you're not so sure she tripped. 112 00:08:34,240 --> 00:08:36,435 You say she's missing. Yeah. 113 00:08:36,600 --> 00:08:39,273 I'm thinking maybe what I heard was her being pushed... 114 00:08:39,440 --> 00:08:41,670 ...and somebody else running away. 115 00:08:43,080 --> 00:08:44,798 Thank you, sir. 116 00:08:48,720 --> 00:08:52,315 And you saw her once a week? Agnes really helped me... 117 00:08:52,680 --> 00:08:53,954 ...reach out to Glenn. 118 00:08:54,800 --> 00:08:59,032 Reach out...? I missed him so much. 119 00:09:00,080 --> 00:09:01,559 Agnes helped me talk to him. 120 00:09:03,600 --> 00:09:07,752 Okay, according to her files, you were the last client she saw. 121 00:09:07,920 --> 00:09:09,717 Something happen between the two of you? 122 00:09:10,320 --> 00:09:12,390 Nothing between us. 123 00:09:13,000 --> 00:09:15,958 We were talking about Glenn, like always... 124 00:09:17,480 --> 00:09:19,277 ...and a man came in and ruined it. 125 00:09:20,920 --> 00:09:23,832 And he's ready, Edgar. Ready for you to let go. 126 00:09:24,280 --> 00:09:26,919 But I don't want to. I know. 127 00:09:28,360 --> 00:09:32,035 But it's been nine months, and Glenn wants you to move on. 128 00:09:32,440 --> 00:09:35,398 To start doing the things you love to do. 129 00:09:35,880 --> 00:09:37,677 Remember how much you love to paint? 130 00:09:39,320 --> 00:09:41,276 But what will I do without him? 131 00:09:45,400 --> 00:09:46,674 When were you gonna tell me? 132 00:09:48,560 --> 00:09:50,516 I'm with a client. I can't talk about this. 133 00:09:50,680 --> 00:09:53,114 Everything was in place and you screwed it up. 134 00:09:53,280 --> 00:09:55,350 Agnes? It's okay. 135 00:09:55,880 --> 00:09:57,950 Look, I am sorry. I couldn't do it. 136 00:09:58,360 --> 00:10:00,316 You should've thought about that before! 137 00:10:01,160 --> 00:10:04,789 Come back later, please. Now is not a good time. 138 00:10:09,160 --> 00:10:11,276 Agnes said the man's arrival was a sign... 139 00:10:11,440 --> 00:10:14,193 ...of how the spirits were upset because I wouldn't let go. 140 00:10:15,320 --> 00:10:18,471 Do you have any idea who this man that interrupted you was? 141 00:10:18,640 --> 00:10:20,198 I don't know. 142 00:10:20,600 --> 00:10:25,879 Since that time, I haven't been able to feel Glenn's presence, and 143 00:10:27,440 --> 00:10:31,228 You have to find Agnes. I didn't get to say goodbye to him. 144 00:10:39,440 --> 00:10:42,830 Hello. Hey there. How you doing? 145 00:10:43,000 --> 00:10:46,913 Well, I never thought I'd miss going through credit card reports so much. 146 00:10:47,080 --> 00:10:50,038 I could sure use you here, because I'm striking out on this one. 147 00:10:50,280 --> 00:10:53,317 No Social, no bank accounts, no records anywhere. 148 00:10:53,480 --> 00:10:55,072 They're out there somewhere. 149 00:10:55,560 --> 00:10:59,269 They're always out there somewhere. Right. 150 00:10:59,760 --> 00:11:04,356 Hey, I was wondering if you need a second opinion. 151 00:11:04,520 --> 00:11:06,192 Because I got a name from my dad. 152 00:11:06,360 --> 00:11:08,476 The head of Cardiology over at Pres St. Luke's. 153 00:11:08,760 --> 00:11:12,958 No. No, the doctor I saw at the hospital agrees with Dr. Marsh... 154 00:11:13,120 --> 00:11:16,430 ...so I guess I'm through with the diagnostic phase. 155 00:11:16,720 --> 00:11:18,950 Okay, okay. 156 00:11:19,120 --> 00:11:23,511 Well, I just thought I'd give you a call and... 157 00:11:24,360 --> 00:11:28,319 Is there anything else you need? No, but thank you, sweetie. 158 00:11:28,480 --> 00:11:31,358 All right, well, take care, Viv. Okay, thanks. 159 00:11:31,520 --> 00:11:33,670 Bye. Bye. 160 00:11:41,080 --> 00:11:42,877 How is she? 161 00:11:43,560 --> 00:11:46,120 Yeah, she sounded all right, but you know how she is. 162 00:11:46,480 --> 00:11:47,754 Right. 163 00:11:48,320 --> 00:11:51,517 We We found this in a dumpster behind Luce Bella. 164 00:11:51,680 --> 00:11:54,114 What's all that hocus pocus? I'm not really sure. 165 00:11:54,520 --> 00:11:58,115 She used it in some kind of ritual. She was having problems with some guy. 166 00:11:58,280 --> 00:12:01,909 Some initials carved in the bottom of it. It's kind of a Either a P or a B. 167 00:12:02,080 --> 00:12:03,832 But there's definitely an "L.C." here. 168 00:12:05,400 --> 00:12:08,153 We have any family or friends? Not that we know of. 169 00:12:08,320 --> 00:12:11,118 The best place for us to start looking is at her client list. 170 00:12:11,280 --> 00:12:14,716 Well, Samantha's interviewing anyone we can track down. 171 00:12:14,880 --> 00:12:17,952 I'll see if I can't conjure up something on L.C. 172 00:12:18,120 --> 00:12:19,473 Oh, hilarious. 173 00:12:25,040 --> 00:12:26,792 Agnes Deschamps. Here we go. 174 00:12:26,960 --> 00:12:30,475 She came to the ER with a hairline fracture of her radius, concussion. 175 00:12:30,640 --> 00:12:33,359 She stayed overnight. Did you see this guy with her? 176 00:12:33,520 --> 00:12:35,715 Nope. I've seen a lot of patients since then. 177 00:12:35,880 --> 00:12:38,269 Were her injuries consistent with someone that fell? 178 00:12:38,440 --> 00:12:40,670 Yeah, sure. 179 00:12:40,840 --> 00:12:43,035 Now I remember. 180 00:12:43,200 --> 00:12:46,476 The injuries she sustained that night weren't the only ones she had. 181 00:12:51,800 --> 00:12:56,396 Your arm, your leg There are other healed bone breaks on the film. 182 00:12:56,560 --> 00:12:57,834 I'm just clumsy. 183 00:12:58,600 --> 00:13:01,876 Is somebody doing this to you? Nobody's doing anything to me. 184 00:13:05,040 --> 00:13:07,349 I can call the police. They can help you with this. 185 00:13:07,520 --> 00:13:10,830 Dr. Lee, I swear to you, nobody's doing anything to me. 186 00:13:11,640 --> 00:13:13,676 Is your arm okay? Let me take a look at this. 187 00:13:13,840 --> 00:13:15,353 Yeah, it's fine. 188 00:13:16,760 --> 00:13:19,194 People's bones don't just fracture for no reason. 189 00:13:19,360 --> 00:13:23,478 So if no one's doing this to you, I'll need to run more tests to figure out why. 190 00:13:23,640 --> 00:13:26,791 Haven't you already done enough tests? That was just for the fall. 191 00:13:27,640 --> 00:13:29,517 Not tonight. Ms. Deschamps, I insist. 192 00:13:29,680 --> 00:13:34,037 I really think Dr. Lee, please. Not tonight. 193 00:13:39,720 --> 00:13:41,199 There was definitely a tremor. 194 00:13:41,360 --> 00:13:43,316 I set an appointment with the neurologist. 195 00:13:43,480 --> 00:13:46,916 She didn't show, but he called me, said he'd checked her CT scan. 196 00:13:47,080 --> 00:13:48,877 Said there was enlarged caudate nuclei. 197 00:13:49,240 --> 00:13:50,912 And for the medically impaired? 198 00:13:51,360 --> 00:13:53,749 We can't be certain, but given her other symptoms... 199 00:13:54,120 --> 00:13:56,509 ...I think it's Huntington's. What's Huntington's? 200 00:13:56,680 --> 00:13:58,511 It's a hereditary wasting disease. 201 00:13:58,680 --> 00:14:00,591 It destroys your ability to think and move. 202 00:14:01,120 --> 00:14:04,237 Is it fatal? Always. 203 00:14:13,600 --> 00:14:15,477 A sickness. 204 00:14:15,960 --> 00:14:17,871 That's what the dark cloud was around her. 205 00:14:18,440 --> 00:14:21,432 If she had a terminal illness, we have to consider suicide. 206 00:14:21,840 --> 00:14:24,832 Suicidal thoughts create a really strong energy. 207 00:14:25,000 --> 00:14:28,231 I couldn't have missed that. Okay. 208 00:14:28,560 --> 00:14:29,913 Did Agnes know she was sick? 209 00:14:30,080 --> 00:14:32,036 You said she didn't go to that appointment. 210 00:14:32,520 --> 00:14:34,238 Huntington's is hereditary. 211 00:14:34,400 --> 00:14:36,868 If she knew someone who had it, saw the symptoms... 212 00:14:37,040 --> 00:14:38,792 ...she might've figured it out herself. 213 00:14:40,000 --> 00:14:41,831 Her grandmother. 214 00:14:42,520 --> 00:14:44,158 There you go. 215 00:14:45,440 --> 00:14:48,273 Doctor said it would only hurt for a couple days. 216 00:14:48,440 --> 00:14:50,590 Shows you what he knows. 217 00:14:52,480 --> 00:14:57,110 You know, after I fell, I had this 218 00:14:57,520 --> 00:15:00,557 It was like a dream, but I wasn't asleep. 219 00:15:01,760 --> 00:15:03,671 What did you see? 220 00:15:05,040 --> 00:15:06,632 A bird. 221 00:15:06,800 --> 00:15:09,234 On what looked like a wagon wheel. 222 00:15:09,840 --> 00:15:12,229 What color was the bird? White. 223 00:15:14,760 --> 00:15:16,751 Somehow I knew it was my grandmother. 224 00:15:17,400 --> 00:15:19,197 You never talk about your family. 225 00:15:20,680 --> 00:15:22,796 I loved my grandmother. 226 00:15:27,160 --> 00:15:32,359 The bird was trying to get away, but she couldn't. 227 00:15:33,120 --> 00:15:38,831 Her wing was broken and she was trapped and alone. 228 00:15:41,560 --> 00:15:43,835 And there was nothing I could do. 229 00:15:47,720 --> 00:15:49,790 Thank you for the ice. 230 00:15:51,080 --> 00:15:53,230 Yeah, sure. 231 00:15:54,800 --> 00:15:56,233 Her grandmother must've had it. 232 00:15:56,400 --> 00:15:59,392 She told me, but I didn't know that's what she was really saying. 233 00:15:59,560 --> 00:16:03,872 What does a white bird mean? It means sorrow. 234 00:16:04,040 --> 00:16:06,031 I guess she had a lot to be sorrowful about. 235 00:16:07,880 --> 00:16:11,031 You know, we found that candle in a dumpster. 236 00:16:11,200 --> 00:16:14,033 It had initials carved into the bottom of it. 237 00:16:14,680 --> 00:16:17,558 L.C. Do you have any idea who that is? 238 00:16:18,160 --> 00:16:20,549 She has a client, but it's not a man... 239 00:16:20,720 --> 00:16:23,154 ...and I don't think Mrs. Countryman would hurt her. 240 00:16:28,440 --> 00:16:31,273 She was doing some sort of candle ritual for me? 241 00:16:31,440 --> 00:16:34,273 Yes, Mrs. Countryman. Do you have any idea why? 242 00:16:34,440 --> 00:16:37,273 Well, she might've felt guilty about some mistakes she made... 243 00:16:37,440 --> 00:16:41,319 ...in my recent readings, but Wait, what do you mean, mistakes? 244 00:16:41,480 --> 00:16:44,119 We were having some financial discussions. 245 00:16:44,280 --> 00:16:47,238 This week, out of the blue, she called. 246 00:16:49,080 --> 00:16:52,629 You were on my mind, that's all. I just thought we should get together. 247 00:16:53,080 --> 00:16:55,913 Nothing bad, I hope. No, no, no. 248 00:16:56,080 --> 00:16:57,877 Not at all. 249 00:16:58,880 --> 00:17:00,871 Well, let them rip. 250 00:17:06,160 --> 00:17:08,196 You're entering a new phase... 251 00:17:09,920 --> 00:17:12,718 ...and you should be open to... 252 00:17:14,800 --> 00:17:17,314 Oh, I think I was wrong. 253 00:17:18,640 --> 00:17:21,996 About what? About your estate... 254 00:17:22,720 --> 00:17:24,836 ...and that man. My nephew? 255 00:17:25,000 --> 00:17:28,276 I thought the cards were saying that you should put him in charge... 256 00:17:28,480 --> 00:17:33,838 ...but they're not. See, the knight still has to prove himself to the lady. 257 00:17:34,000 --> 00:17:36,958 But I'm supposed to sign all the papers on Tuesday. 258 00:17:37,120 --> 00:17:38,872 Don't sign anything, Luanne. 259 00:17:39,400 --> 00:17:40,992 Not now. 260 00:17:41,560 --> 00:17:43,312 I've made a terrible mistake. 261 00:17:43,480 --> 00:17:45,994 I don't know how it happened... 262 00:17:47,680 --> 00:17:49,511 ...but I'm sorry. 263 00:17:52,040 --> 00:17:56,033 She felt so bad, she offered to refund the cost of all my sessions. 264 00:17:56,200 --> 00:17:59,829 How long had Agnes told you to put your nephew in charge of your finances? 265 00:18:00,120 --> 00:18:02,759 The cards had been telling us about three weeks. 266 00:18:06,880 --> 00:18:08,836 Is that your nephew? 267 00:18:12,520 --> 00:18:14,317 Yes, it is. 268 00:18:15,320 --> 00:18:17,629 Was there something between Agnes and Greg? 269 00:18:24,640 --> 00:18:28,030 Greg, someone saw you threaten Agnes two days before she went missing. 270 00:18:28,200 --> 00:18:30,156 They don't know what they're talking about. 271 00:18:30,320 --> 00:18:32,629 That's a nice car. When do you take delivery? 272 00:18:34,360 --> 00:18:36,715 I know you put a deposit on it. 273 00:18:36,880 --> 00:18:39,189 It was two weeks before Agnes told your aunt... 274 00:18:39,360 --> 00:18:41,351 ...not to give you power of attorney. 275 00:18:42,640 --> 00:18:45,677 Expensive car, eyewitness, missing psychic. 276 00:18:48,920 --> 00:18:51,195 It was Agnes' idea, not mine. 277 00:18:52,480 --> 00:18:54,516 She came to me three weeks ago, she said... 278 00:18:54,680 --> 00:18:56,671 ...she could get Luanne to put me in charge. 279 00:18:56,840 --> 00:18:59,718 But then Agnes just changed her mind. 280 00:19:02,920 --> 00:19:05,309 Here's your $ 10,000 back. I can't go through with it. 281 00:19:06,200 --> 00:19:10,318 But we are so close. I mean, she was all set to sign the papers. 282 00:19:10,480 --> 00:19:11,754 Your aunt is a good woman. 283 00:19:11,920 --> 00:19:14,559 Be nice to her, she'll probably make you trustee anyway. 284 00:19:14,720 --> 00:19:17,439 I thought you needed $50,000. I do. 285 00:19:17,600 --> 00:19:21,593 Then take it. Please, Agnes, take this and I will get you the rest. 286 00:19:21,760 --> 00:19:24,433 The whole 50. All up front. Please. 287 00:19:25,520 --> 00:19:27,192 I'm sorry, Greg. 288 00:19:27,360 --> 00:19:29,794 I'm not gonna change my mind. 289 00:19:33,800 --> 00:19:35,438 So I took my money and I left. 290 00:19:35,600 --> 00:19:38,319 What did Agnes need $50,000 for, Greg? 291 00:19:38,880 --> 00:19:40,836 I don't know. 292 00:19:41,440 --> 00:19:43,954 You're gonna have to tell your aunt the truth. 293 00:19:44,120 --> 00:19:47,351 She'll never trust me again. Well, that's probably good. 294 00:19:47,520 --> 00:19:49,988 Technically, you're not trustworthy. 295 00:19:53,320 --> 00:19:55,788 I just don't think we need to do this now, that's all. 296 00:19:55,960 --> 00:19:57,678 Oh, well, how long should we wait? 297 00:19:58,000 --> 00:20:00,309 Until I have another attack? 298 00:20:00,480 --> 00:20:03,040 Or right before surgery? 299 00:20:05,400 --> 00:20:08,472 Okay, there's no time like the present. 300 00:20:08,640 --> 00:20:12,679 Look, I just think we need to discuss a few things, that's all. 301 00:20:12,840 --> 00:20:15,070 Do you think your sister's the right person... 302 00:20:15,240 --> 00:20:17,595 ...to look after Reggie if something happens to us? 303 00:20:17,760 --> 00:20:20,593 She's got three kids of her own now. Who would be better? 304 00:20:20,960 --> 00:20:22,473 My cousin Margaret. 305 00:20:25,480 --> 00:20:28,472 Or Rosemary and Richard. We could ask them. 306 00:20:29,000 --> 00:20:30,592 Richard is a Mets fan. 307 00:20:32,200 --> 00:20:34,430 Maybe we could get Rosemary to leave him. 308 00:20:41,560 --> 00:20:43,915 I just can't believe this is happening. 309 00:20:59,880 --> 00:21:01,598 What are you doing? Hey. 310 00:21:01,760 --> 00:21:05,355 That scorched head came from a doll that was only distributed in three states. 311 00:21:05,520 --> 00:21:07,476 Kentucky, Virginia and West Virginia. 312 00:21:07,640 --> 00:21:11,030 Well, that's great, but I mean, what are you doing at Vivian's desk? 313 00:21:12,480 --> 00:21:15,074 My computer froze. Tech can't get to it until tomorrow. 314 00:21:18,040 --> 00:21:19,598 Did I do something wrong? 315 00:21:20,000 --> 00:21:22,878 You haven't talked about it since she collapsed, not to me. 316 00:21:23,040 --> 00:21:26,555 And now I walk in and you're sitting at Vivian's desk using her computer. 317 00:21:26,720 --> 00:21:29,757 You think I'm being disrespectful? No, I think you're selfish... 318 00:21:29,920 --> 00:21:31,672 ...and inconsiderate, is what I think. 319 00:21:35,720 --> 00:21:36,994 I'm sorry. I 320 00:21:37,360 --> 00:21:39,635 You're looking for another reason to push me away. 321 00:21:39,800 --> 00:21:42,553 Martin, I'm not. I'm just really upset about I just 322 00:21:45,160 --> 00:21:48,835 Will you guys come with me? I need you to check something out. 323 00:21:49,280 --> 00:21:51,350 Sure. In the Tech Room. 324 00:21:55,720 --> 00:21:58,632 The Pittsburgh Field Office sent us this. 325 00:21:58,800 --> 00:22:01,917 It's footage of an abduction at an Every Mart last night. 326 00:22:03,960 --> 00:22:07,589 All right, you see that van? Keep your eyes on it. 327 00:22:09,840 --> 00:22:12,798 Back it up to where they grab her. Stop. Right there. 328 00:22:18,680 --> 00:22:19,954 That's Agnes. 329 00:22:33,600 --> 00:22:35,431 We have no footage of her in the store... 330 00:22:35,600 --> 00:22:37,670 ...so we don't know if she was being followed. 331 00:22:37,840 --> 00:22:40,752 But the plates are from West Virginia. 2H7, that's all we got? 332 00:22:40,920 --> 00:22:43,070 Yeah, and the only light we have is from inside the van. 333 00:22:43,240 --> 00:22:46,835 I've got West Virginia DMV comparing that to all registered vans in the state. 334 00:22:47,000 --> 00:22:49,514 The police report had an eyewitness named Hilda Cahill. 335 00:22:49,680 --> 00:22:52,877 She's the one who alerted security. I have her waiting for us. 336 00:22:53,040 --> 00:22:54,439 Who's that? No ID on him yet. 337 00:22:54,600 --> 00:22:57,512 What if she pulled a scam, and that's what the 50 grand's about? 338 00:22:57,680 --> 00:23:01,798 She had to pay some people back. So this is them catching up to her? 339 00:23:02,360 --> 00:23:06,035 They're a long way from New York, and it was 30 hours after she went missing. 340 00:23:06,480 --> 00:23:10,075 Maybe they had her the whole time, and this is her attempt at an escape. 341 00:23:17,040 --> 00:23:18,871 Who is that man? 342 00:23:20,400 --> 00:23:22,038 I don't know. You don't know? 343 00:23:22,200 --> 00:23:24,316 You told me about a van, here it is. 344 00:23:24,480 --> 00:23:28,234 Either you're involved or you're psychic, and that I find difficult to believe. 345 00:23:28,400 --> 00:23:31,312 I don't know who this man is. How did you know about the van? 346 00:23:31,480 --> 00:23:32,913 I just I just do. 347 00:23:33,440 --> 00:23:34,873 Look. 348 00:23:37,080 --> 00:23:39,196 You're dealing with difficult things right now. 349 00:23:39,360 --> 00:23:41,032 A sick friend. 350 00:23:41,200 --> 00:23:44,033 And it's causing you to think about a problem you're having... 351 00:23:44,200 --> 00:23:46,270 ...with M. 352 00:23:49,920 --> 00:23:53,708 Tell me who the man in the picture is. I wish I knew. 353 00:24:03,320 --> 00:24:06,357 I'd be happy to help, but I already told those other police... 354 00:24:06,520 --> 00:24:09,080 ...everything that I saw. Oh, no, we're sure you did. 355 00:24:09,240 --> 00:24:10,912 We just want to confirm a few things. 356 00:24:11,080 --> 00:24:14,629 Okay. Well, for that poor girl, anything I can do. 357 00:24:14,800 --> 00:24:17,030 Start by telling us what happened that evening. 358 00:24:17,200 --> 00:24:22,672 Now, according to this police report, you were shopping at the Every Mart. 359 00:24:22,840 --> 00:24:25,638 They were having a sale on towels, 2 for 1. 360 00:24:26,240 --> 00:24:30,518 And I was walking in the parking lot back to my car, but I couldn't find it. 361 00:24:30,680 --> 00:24:33,240 And it's not because of my vision. I have twenty twenty. 362 00:24:33,400 --> 00:24:36,312 In that part of the parking lot, all the lights were out. 363 00:24:36,480 --> 00:24:39,597 It was so dark. It made me nervous. 364 00:24:39,760 --> 00:24:42,832 And then I heard her scream. 365 00:24:59,680 --> 00:25:02,035 She was gone before I knew what had happened. 366 00:25:02,200 --> 00:25:04,509 Did you get a good look at the man who grabbed her? 367 00:25:04,680 --> 00:25:07,797 No, I'm sorry. It was just, you know, so dark. 368 00:25:09,400 --> 00:25:15,077 You know, if you ask me, you know, I think that this is Every Mart's fault. 369 00:25:15,320 --> 00:25:17,151 Why do you think that? 370 00:25:17,320 --> 00:25:19,993 If they had fixed the lights, this wouldn't have happened. 371 00:25:20,720 --> 00:25:22,472 Right. 372 00:25:22,720 --> 00:25:24,312 Now, the woman who was grabbed... 373 00:25:24,480 --> 00:25:27,472 ...is there any possibility that you saw her in the store before? 374 00:25:28,760 --> 00:25:30,910 No, I don't remember her. 375 00:25:34,480 --> 00:25:36,550 But now that you mention it... 376 00:25:37,360 --> 00:25:39,828 ... she had a shopping bag. 377 00:25:42,040 --> 00:25:44,315 So the shopping bag, did you see it on the ground? 378 00:25:44,480 --> 00:25:48,837 I mean, it was dark, and we didn't see it on any of the security tapes. 379 00:25:52,440 --> 00:25:55,352 Right. Oh, I... 380 00:25:55,520 --> 00:25:59,433 I'm sorry. It's just all this talking. I must be, you know, confused. 381 00:25:59,600 --> 00:26:01,192 We don't want you to be confused. 382 00:26:01,360 --> 00:26:03,999 Now, what are you? What are you confused about? 383 00:26:05,840 --> 00:26:09,753 Well, I must not have seen the bag. 384 00:26:11,600 --> 00:26:14,717 All right. I'll tell you what. 385 00:26:15,120 --> 00:26:18,556 I'll get you a cup of coffee, all right? Thank you. 386 00:26:51,720 --> 00:26:54,598 Sorry, my computer's still down. Mi computer, tu computer. 387 00:26:54,760 --> 00:26:58,116 How'd it go with the eyewitness? She's a moving target. 388 00:26:58,280 --> 00:26:59,554 What have you found? 389 00:26:59,720 --> 00:27:02,871 There's no van in West Virginia with the 2H7 sequence on its plate. 390 00:27:03,040 --> 00:27:05,349 Stolen plates? No, I don't think so. 391 00:27:05,520 --> 00:27:07,988 I cross referenced every plate with that sequence... 392 00:27:08,160 --> 00:27:10,196 ...with all the residences that have a van. 393 00:27:10,360 --> 00:27:12,476 I found one match, a house in Greenville. 394 00:27:12,640 --> 00:27:14,631 There's over 100 registered to this address. 395 00:27:14,800 --> 00:27:16,836 What's the story? Well, I'm not sure yet... 396 00:27:17,000 --> 00:27:19,798 ...but I got a data dump on all the people that own the cars. 397 00:27:19,960 --> 00:27:22,428 Not one of them is gonna get a key to the city. 398 00:27:22,600 --> 00:27:25,433 Extortion, embezzlement, transportation of stolen property... 399 00:27:25,600 --> 00:27:28,034 ...extortion, extortion, extortion... 400 00:27:28,200 --> 00:27:30,395 One of them is on the major crimes watch list. 401 00:27:30,560 --> 00:27:32,391 Who's that? Mark Conway. 402 00:27:32,560 --> 00:27:35,120 I got him right here. What'd you do, Mark Conway? 403 00:27:35,480 --> 00:27:37,789 Well, other than extortion and embezzlement... 404 00:27:37,960 --> 00:27:40,520 ...he's suspected of being part of a clan of Travellers. 405 00:27:40,680 --> 00:27:42,477 Gypsy family group. 406 00:27:42,640 --> 00:27:44,949 Maybe all the people at that house are in the clan. 407 00:27:46,440 --> 00:27:48,749 The eyewitness, Hilda Cahill. Right. 408 00:27:48,920 --> 00:27:50,638 When Jack and I were talking to her... 409 00:27:50,800 --> 00:27:53,837 ...it was as if she was trying to guess what we wanted her to say. 410 00:27:54,000 --> 00:27:56,912 She have a car on that list? Nope. 411 00:28:00,000 --> 00:28:02,958 Well, check out Carla Callahan, a.k.a. Heather Callahan... 412 00:28:03,120 --> 00:28:07,113 ...a.k.a. Heather Cahill. A.k.a. Hilda Cahill. 413 00:28:07,280 --> 00:28:09,111 She's one of them. 414 00:28:21,200 --> 00:28:26,718 Hilda. I'm sorry, Heather. Wait Carla. Okay, I'm confused. 415 00:28:27,160 --> 00:28:29,594 Why don't you tell me what's really going on. 416 00:28:29,880 --> 00:28:32,155 I'm sorry, I don't know what you're talking about. 417 00:28:32,320 --> 00:28:35,278 You know what else you don't know? Who you're talking to. 418 00:28:35,440 --> 00:28:40,036 I'm FBI. If I want to, I can make your life a living hell. 419 00:28:40,280 --> 00:28:43,590 Do you understand that? Do you understand that, Hilda? 420 00:28:43,960 --> 00:28:46,030 Tell me what I wanna know. 421 00:28:50,400 --> 00:28:52,038 His name is Patrick Orton... 422 00:28:52,200 --> 00:28:54,475 ...or Patrick O'Connell, or Patrick something else. 423 00:28:54,640 --> 00:28:58,315 The list goes on and on. P is one of the initials on that candle. 424 00:28:58,480 --> 00:29:02,314 And he's got a 2002 Dodge Ram registered to the house in Greenville. 425 00:29:02,480 --> 00:29:06,109 That's where the 2H7 license plate on the van came from. 426 00:29:06,280 --> 00:29:08,271 Cops checked the house, but nobody's there. 427 00:29:09,080 --> 00:29:13,870 Now, this group or clan, they move east and west along I 64... 428 00:29:14,040 --> 00:29:15,678 ...running scams along the way. 429 00:29:15,840 --> 00:29:19,276 For example, they blow out a light in a parking lot, stage an abduction... 430 00:29:20,000 --> 00:29:23,310 ...then the victim threatens to sue the store for inadequate security. 431 00:29:23,480 --> 00:29:27,029 It all gets settled out of court. Do we know how Agnes got involved? 432 00:29:27,200 --> 00:29:30,954 Well, Danny's interviewing Miss Cahill right now. Hopefully, she can tell us. 433 00:29:33,360 --> 00:29:36,272 You're smart. You're trying to figure out all the angles. 434 00:29:36,440 --> 00:29:40,035 But sometimes smart people complicate things. This is simple. 435 00:29:40,760 --> 00:29:44,912 All I wanna know is what Agnes is doing with you guys. 436 00:29:45,080 --> 00:29:47,674 That's it. You tell me that, and you're done. 437 00:29:49,040 --> 00:29:50,837 That's it? That's it. 438 00:29:53,760 --> 00:29:57,673 She's my niece. Her real name is Margaret. 439 00:29:57,840 --> 00:29:59,671 What else? 440 00:30:01,040 --> 00:30:02,598 What else? 441 00:30:04,720 --> 00:30:06,950 She stole $50,000 of the family's money... 442 00:30:07,120 --> 00:30:09,714 ...when she ran away from home seven years ago. 443 00:30:09,880 --> 00:30:13,634 Okay. I'm gonna need you to write down the names and the aliases... 444 00:30:13,800 --> 00:30:16,712 ...of all the people involved in that fake kidnapping. 445 00:30:17,880 --> 00:30:19,871 You told me we were done. I lied. 446 00:30:20,120 --> 00:30:23,669 And here's where I have to tell you that you're entitled to one phone call. 447 00:30:24,040 --> 00:30:26,156 Oh, I think I'll take that one phone call. 448 00:30:26,640 --> 00:30:29,359 I'll get a phone. Excuse me. 449 00:30:34,960 --> 00:30:39,590 Give her a phone, capture the number, but don't let the call go through, okay? 450 00:30:44,600 --> 00:30:47,194 Jack, look what I got. Hilda dialed this cell phone... 451 00:30:47,360 --> 00:30:51,148 ...and it pinged off a tower 150 miles west of their home base in Greenville. 452 00:30:51,320 --> 00:30:53,436 Whose phone? No idea. It's under an alias... 453 00:30:53,600 --> 00:30:55,716 ...and the bills go to a post office box, so 454 00:30:55,880 --> 00:30:58,440 Can we track it? Yep. It's going towards Greenville. 455 00:30:58,600 --> 00:31:01,239 Let's catch them on the way. This clan makes a living... 456 00:31:01,400 --> 00:31:05,029 ...off selling defective RVs. What do you say we buy one. 457 00:31:05,200 --> 00:31:07,270 Set up a sting. Great. 458 00:31:25,800 --> 00:31:27,916 Your mark just showed up. 459 00:31:28,160 --> 00:31:31,596 You ready? Yeah, I'm ready. 460 00:31:45,920 --> 00:31:48,957 Howdy. I'm Jack. I called you. 461 00:31:49,240 --> 00:31:51,196 Patrick Conway. Nice to meet you, Jack. 462 00:31:51,360 --> 00:31:52,918 Nice to meet you, Patrick. 463 00:31:53,080 --> 00:31:56,595 That's a nice looking RV. Looks new. 464 00:31:57,320 --> 00:31:59,356 Why do you wanna sell it? 465 00:31:59,880 --> 00:32:01,632 My daughter just had a baby. 466 00:32:01,840 --> 00:32:05,515 And now that we've got a grandson, my wife doesn't wanna go anywhere. 467 00:32:05,680 --> 00:32:08,990 Well, you know what, Patrick? I think I can help her out with that. 468 00:32:11,280 --> 00:32:13,840 FBI. Freeze! 469 00:32:14,000 --> 00:32:16,912 Put your hands up. Put them on the hood of the RV. 470 00:32:17,080 --> 00:32:20,152 Up against the car, come on. Spread your legs. 471 00:32:22,760 --> 00:32:25,593 Yeah, it looks like a lot of people I know. 472 00:32:26,320 --> 00:32:27,912 I don't care about your scam, okay? 473 00:32:28,080 --> 00:32:31,231 I just gotta find Agnes, or Margaret, or whatever you call her. 474 00:32:31,640 --> 00:32:34,473 Why? Because she stole $50,000 from you... 475 00:32:34,640 --> 00:32:37,074 ...and I don't know what you would do to get it back. 476 00:32:38,000 --> 00:32:40,195 You think I hurt her? 477 00:32:42,920 --> 00:32:45,434 She broke from the clan. 478 00:32:46,120 --> 00:32:48,076 She's still my daughter. 479 00:32:49,520 --> 00:32:51,351 She's your daughter? 480 00:32:55,000 --> 00:32:59,755 She ran away with some kid from outside seven years ago. 481 00:32:59,920 --> 00:33:01,876 That's why she had to make it right. 482 00:33:03,240 --> 00:33:05,037 It's a little over 7000. 483 00:33:06,840 --> 00:33:08,831 It's a long ways from 50. 484 00:33:12,800 --> 00:33:14,631 I know, Daddy. 485 00:33:16,960 --> 00:33:19,394 But if I showed up with 50, would you be any less mad? 486 00:33:24,520 --> 00:33:26,431 Probably not. 487 00:33:29,040 --> 00:33:31,235 I was 17. 488 00:33:33,200 --> 00:33:35,236 And Lester, he... 489 00:33:36,080 --> 00:33:40,437 He told me a lot of stories about what life would be like in New York. 490 00:33:42,920 --> 00:33:44,751 What was it like? 491 00:33:45,760 --> 00:33:48,115 For Lester, I bet it was great. 492 00:33:49,400 --> 00:33:53,234 He skipped with all the money about a week after we ran away. 493 00:33:57,920 --> 00:34:00,275 I wanted to call you, but I couldn't. 494 00:34:02,200 --> 00:34:04,191 I knew how mad you'd be. 495 00:34:04,840 --> 00:34:07,991 I kept thinking about how much I let you down. 496 00:34:11,560 --> 00:34:13,915 I've missed you so much. 497 00:34:14,760 --> 00:34:16,830 I thought about you all the time. 498 00:34:18,520 --> 00:34:22,877 I even ate a piece of red velvet cake on your birthday every year. 499 00:34:25,880 --> 00:34:31,079 Since your grandmother died, nobody makes it anymore. 500 00:34:38,560 --> 00:34:41,233 That's all the money I've saved. 501 00:34:43,040 --> 00:34:44,792 But I wanna come home, Daddy. 502 00:34:46,080 --> 00:34:47,593 Please. 503 00:34:48,480 --> 00:34:51,313 Daddy, I just I need to come home. 504 00:34:53,560 --> 00:34:56,233 If it were up to me... 505 00:35:02,080 --> 00:35:04,196 But there's the clan. 506 00:35:05,640 --> 00:35:07,915 Price must be paid. 507 00:35:14,680 --> 00:35:16,591 You know the rest. 508 00:35:17,080 --> 00:35:19,071 Yeah. You had her fake an abduction. 509 00:35:19,240 --> 00:35:21,276 Flowers would've been a nicer homecoming. 510 00:35:22,320 --> 00:35:25,790 You're not one of us. You wouldn't understand. 511 00:35:29,840 --> 00:35:32,513 She has Huntington's. You know that, right? 512 00:35:38,080 --> 00:35:39,752 Listen to me. 513 00:35:39,920 --> 00:35:42,753 Like I told you, I don't care about your scam here. 514 00:35:42,920 --> 00:35:46,913 As far as I'm concerned, I don't know anything. 515 00:35:47,080 --> 00:35:50,311 I just wanna see your daughter to make sure she's okay. 516 00:35:53,120 --> 00:35:54,599 I'll bring her to you. 517 00:35:55,880 --> 00:35:57,518 I have a feeling she's nearby. 518 00:35:57,680 --> 00:35:59,318 Why don't you just 519 00:35:59,480 --> 00:36:03,632 Why don't you just call, have her brought here. 520 00:36:13,800 --> 00:36:15,392 Come on, baby. 521 00:36:16,040 --> 00:36:19,555 This is Jack Malone. He's with the FBI. 522 00:36:19,720 --> 00:36:21,438 You gotta talk to him, okay? 523 00:36:23,040 --> 00:36:24,439 Hey, how you doing? 524 00:36:24,600 --> 00:36:27,114 Patrick, why don't you come over here with me. Come on. 525 00:36:27,280 --> 00:36:28,838 Let's take a little walk. 526 00:36:29,880 --> 00:36:32,440 You okay? I'm fine. Why wouldn't I be? 527 00:36:32,600 --> 00:36:36,195 Well, you owed him a lot of money. I'll make good on it. 528 00:36:36,920 --> 00:36:38,990 Your father knows you're sick. 529 00:36:40,800 --> 00:36:42,279 You told him? 530 00:36:43,960 --> 00:36:45,473 You need to see a doctor. 531 00:36:47,560 --> 00:36:50,074 Have you ever seen anyone die of Huntington's? 532 00:36:51,880 --> 00:36:53,154 No. 533 00:36:54,120 --> 00:36:56,076 Their arms and legs, they jerk around... 534 00:36:56,240 --> 00:36:59,152 ...like they're trapped and trying to get away. 535 00:37:00,360 --> 00:37:02,510 No talking... 536 00:37:03,040 --> 00:37:04,837 ...no laughing. 537 00:37:05,680 --> 00:37:07,955 And it takes a really long time. 538 00:37:12,000 --> 00:37:14,878 When I fell down the stairs, I knew it. 539 00:37:15,600 --> 00:37:18,160 I couldn't do this on my own. 540 00:37:22,000 --> 00:37:24,639 My family will stay with me. 541 00:37:27,480 --> 00:37:29,072 Who else would do that? 542 00:37:31,400 --> 00:37:32,833 No one. 543 00:37:38,520 --> 00:37:40,272 You take care. 544 00:37:43,720 --> 00:37:46,917 It's gonna be okay, baby. It'll be all right. 545 00:37:47,880 --> 00:37:50,792 It's okay. Let's go. 546 00:38:28,880 --> 00:38:31,075 Hi. Agent Spade. 547 00:38:31,240 --> 00:38:34,312 I just wanted to make sure that you heard about Agnes. 548 00:38:34,680 --> 00:38:36,272 Yeah. 549 00:38:36,560 --> 00:38:39,836 A gypsy. Well, who knew? 550 00:38:43,680 --> 00:38:46,240 You could've just called me. 551 00:38:47,480 --> 00:38:49,072 Yeah. 552 00:38:50,480 --> 00:38:52,675 The thing is, I was... 553 00:38:53,800 --> 00:38:58,112 Well, I was thinking about all of those things that you said, and... 554 00:39:01,000 --> 00:39:02,956 I should probably go. 555 00:39:03,120 --> 00:39:05,759 Would you like a reading? Yeah. 556 00:39:06,160 --> 00:39:07,593 Yeah, I would. 557 00:39:11,760 --> 00:39:13,352 Okay. 558 00:39:24,600 --> 00:39:27,353 How's Reggie? He's a pain in the ass. 559 00:39:27,520 --> 00:39:28,919 Why is that? 560 00:39:29,080 --> 00:39:32,868 I think he's a bit sick of myself and Marcus being around the whole time. 561 00:39:33,240 --> 00:39:35,196 Well, I think most teenagers are like that. 562 00:39:37,800 --> 00:39:40,872 Look, I'm sorry I left you short handed. Hey, it's not a problem. 563 00:39:41,040 --> 00:39:43,031 We got it covered. Really? 564 00:39:44,560 --> 00:39:46,312 Look like you could use some sleep. 565 00:39:46,480 --> 00:39:49,711 Nobody minds putting in extra hours until you're back on your feet. 566 00:39:54,360 --> 00:39:59,229 I collapsed, so we didn't have a chance to talk about what's going on with this. 567 00:40:00,360 --> 00:40:01,634 No. 568 00:40:05,400 --> 00:40:07,311 I understand if you need to fill the chair. 569 00:40:09,840 --> 00:40:11,717 It's not necessary. 570 00:40:13,400 --> 00:40:15,516 I'm just saying, it's okay. 571 00:40:16,920 --> 00:40:18,353 I know. 572 00:40:57,800 --> 00:40:59,791 Adapted by: SDI Media Group 573 00:40:59,960 --> 00:41:01,951 [ENGLISH] 46656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.