All language subtitles for Without a Trace - 03x06 - Nickel and Dimed.DVDRip.XviD-SAINTS.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,120 --> 00:00:17,439 Colleen? 2 00:00:17,600 --> 00:00:20,433 Get yourself in out of the rain. 3 00:00:21,240 --> 00:00:25,313 Sorry to just show up like this. Oh, good morning, sunshine. 4 00:00:25,520 --> 00:00:29,035 I didn't expect to see you guys today. 5 00:00:29,280 --> 00:00:33,990 Jake, honey, can you play for a sec while Mommy talks to Mrs. Reese? 6 00:00:37,640 --> 00:00:39,790 I need to ask you a favor. Oh, Colleen. 7 00:00:39,960 --> 00:00:43,635 If you could just watch him till noon. You know I visit my father Thursdays. 8 00:00:43,800 --> 00:00:48,157 Please, Mrs. Reese, I wouldn't ask if it wasn't an emergency. 9 00:00:48,320 --> 00:00:49,833 What emergency? 10 00:00:50,960 --> 00:00:55,158 They scheduled a training class at work, and if I miss it, I get fired. 11 00:00:56,480 --> 00:00:59,313 Well, all right, then. As long as you're back by noon. 12 00:00:59,640 --> 00:01:02,200 Thank you so much, Mrs. Reese. 13 00:01:03,040 --> 00:01:06,635 Not to add to your woes, hon, but you're a few days behind. 14 00:01:06,800 --> 00:01:10,076 You know I love Jake to pieces, but I need to make a living too. 15 00:01:10,480 --> 00:01:13,517 I'm sorry. I'll make it up to you. I promise. 16 00:01:16,840 --> 00:01:20,435 Jake, honey, give Mommy a kiss bye bye. 17 00:01:27,080 --> 00:01:30,356 I love you every day and twice on Sundays. 18 00:01:34,360 --> 00:01:36,351 Bye, Mommy. 19 00:01:37,040 --> 00:01:40,271 I'll see you soon, sweetheart, okay? 20 00:02:09,840 --> 00:02:12,229 Sorry I'm late. Traffic was a bitch. What do you got? 21 00:02:12,400 --> 00:02:15,995 All right. Colleen McGrath, age 25, living in White Plains. 22 00:02:16,160 --> 00:02:19,391 She dropped off her son, Jake, at the babysitter's, never came back. 23 00:02:19,560 --> 00:02:21,152 Know where she was going? To work. 24 00:02:21,320 --> 00:02:23,550 She has a job at Every Mart, a big retail outlet. 25 00:02:23,720 --> 00:02:25,312 She was supposed to be back by noon. 26 00:02:25,480 --> 00:02:28,677 By 9 p.m. She hadn't picked up her kid, so the sitter called the cops. 27 00:02:28,840 --> 00:02:30,114 Cops called Social Services. 28 00:02:30,280 --> 00:02:33,192 Is she a familiar face around here? Nope. No record of abuse. 29 00:02:33,360 --> 00:02:35,476 No neglect, nothing. What about the father? 30 00:02:35,640 --> 00:02:37,756 Don't know who he is. Barely know who she is. 31 00:02:37,920 --> 00:02:40,957 No New York driver's license or current address so far. 32 00:02:41,120 --> 00:02:43,634 I get the feeling she wasn't living the high life. 33 00:02:43,800 --> 00:02:46,234 She's a single mom, doing it hard. She might've split. 34 00:02:46,400 --> 00:02:48,709 Her kid's wearing fifth generation hand me downs... 35 00:02:48,880 --> 00:02:51,997 ...but he's clean, he's healthy. Seemed like she was a good mother. 36 00:02:53,360 --> 00:02:56,158 I assume that's Jake. Yeah, that's him. 37 00:02:59,640 --> 00:03:03,553 He say anything? Just that he wants his mom. 38 00:03:44,520 --> 00:03:46,750 And did Colleen have a history of not showing up? 39 00:03:46,920 --> 00:03:48,319 She's never even been late. 40 00:03:48,480 --> 00:03:50,869 Something happened, I just know it. 41 00:03:51,040 --> 00:03:53,315 She couldn't have just picked up and walked away? 42 00:03:53,680 --> 00:03:56,877 That little boy's her whole world. I can't see her up and leaving him. 43 00:03:57,040 --> 00:03:59,600 But it was unusual for her to come here on a Thursday. 44 00:03:59,760 --> 00:04:01,034 That's one of my days off. 45 00:04:01,200 --> 00:04:03,919 She has somebody else watch Jake on Thursdays. 46 00:04:04,080 --> 00:04:06,469 Know who this person is or where we could find them? 47 00:04:06,640 --> 00:04:08,949 No, I'm afraid I don't. 48 00:04:09,120 --> 00:04:11,395 Back to Colleen, do you know where she lives? 49 00:04:11,560 --> 00:04:14,791 Yeah, in one of those weekly rate motels. 50 00:04:15,400 --> 00:04:18,233 The Glen Capri, I think it's called. 51 00:04:18,400 --> 00:04:21,153 Now, what about Jake's dad? Did Colleen ever mention him? 52 00:04:22,000 --> 00:04:23,319 Not that I remember. 53 00:04:23,840 --> 00:04:26,513 You said that she seemed upset when she dropped Jake off. 54 00:04:26,680 --> 00:04:29,717 Were there any other changes in her behavior lately? 55 00:04:30,160 --> 00:04:33,914 Well, last week when she came to pick up Jake... 56 00:04:34,080 --> 00:04:38,312 ...Colleen's usually so stressed about money, but not this time. 57 00:04:39,520 --> 00:04:41,954 Those are the ones you wanted, remember? 58 00:04:42,120 --> 00:04:45,351 They light up when you step on them. Is that cool or what? 59 00:04:45,520 --> 00:04:47,750 Wow, those are some fancy sneakers. 60 00:04:47,920 --> 00:04:51,230 Yeah, sometimes you gotta live a little. Must've really set you back. 61 00:04:51,400 --> 00:04:53,834 And worth every cent. Look at him. 62 00:04:56,960 --> 00:04:58,951 Oh, for you. 63 00:04:59,640 --> 00:05:02,313 For today and tomorrow. You're paying ahead? 64 00:05:02,480 --> 00:05:04,277 Did they give you a raise or something? 65 00:05:04,440 --> 00:05:06,396 Oh, yeah, that'll be the day. 66 00:05:10,360 --> 00:05:12,271 Don't worry, okay? 67 00:05:19,360 --> 00:05:22,033 She never did say how she came into that money. 68 00:05:22,200 --> 00:05:23,952 But by yesterday it was gone. 69 00:05:24,480 --> 00:05:25,833 Yep. 70 00:05:26,000 --> 00:05:28,639 Do you think that she was involved in something illegal? 71 00:05:28,800 --> 00:05:30,552 Oh, she's not the type. 72 00:05:30,720 --> 00:05:32,392 But it made me wonder. 73 00:05:32,560 --> 00:05:35,358 I mean, she was so nervous when she dropped Jake off. 74 00:05:35,520 --> 00:05:37,033 Afraid, even. 75 00:05:49,640 --> 00:05:51,039 I'm not sure how I can help. 76 00:05:51,200 --> 00:05:53,953 Start by telling me what you know about Colleen McGrath. 77 00:05:54,120 --> 00:05:57,669 She's been an associate for almost six months. Great worker. 78 00:05:57,840 --> 00:06:00,798 Terrific gal. Part of the Every Mart family. 79 00:06:02,160 --> 00:06:05,516 Mr. Burdick, do you have any idea why she might've gone missing? 80 00:06:09,280 --> 00:06:10,554 Are you sure she is missing? 81 00:06:10,720 --> 00:06:12,517 We have employee retention issues. 82 00:06:12,680 --> 00:06:14,910 Sometimes people just leave. 83 00:06:15,080 --> 00:06:18,038 Not without their kids, they don't. She has kids? 84 00:06:18,200 --> 00:06:20,430 The Every Mart family's not big on communication. 85 00:06:20,960 --> 00:06:23,520 Yes, she has a 3 year old son. Jeez. 86 00:06:23,680 --> 00:06:26,035 I had no idea. No. Apparently not. 87 00:06:26,440 --> 00:06:30,353 Now, I'm told that Colleen came here for a training class yesterday. 88 00:06:30,520 --> 00:06:33,671 What can you tell me about that? There wasn't any training class. 89 00:06:33,840 --> 00:06:35,193 There wasn't? 90 00:06:35,360 --> 00:06:36,475 You didn't see her? No. 91 00:06:37,120 --> 00:06:39,759 I wouldn't expect her. She's off on Mondays and Thursdays. 92 00:06:39,920 --> 00:06:43,230 Did she have any problems with boyfriends, coworkers, drugs? 93 00:06:43,600 --> 00:06:46,273 Not that I'm aware of. Okay. 94 00:06:46,440 --> 00:06:48,908 I'm gonna need Colleen's employment records. 95 00:06:49,080 --> 00:06:52,470 I need to talk to her coworkers. You have to wait till they're on break. 96 00:06:52,640 --> 00:06:56,474 Associates can't conduct personal business on the floor. Sorry, it's policy. 97 00:06:56,880 --> 00:06:59,792 Mr. Burdick, I am conducting a federal investigation. 98 00:07:00,480 --> 00:07:04,109 I will talk to whomever, wherever, whenever I want to. 99 00:07:10,440 --> 00:07:11,714 That sign says "no vacancy." 100 00:07:11,880 --> 00:07:14,348 Why's this place so dead? The tenants are at work. 101 00:07:14,520 --> 00:07:16,875 I'm not comfortable letting you in Colleen's room. 102 00:07:17,040 --> 00:07:19,873 Why is that, Mr. Cleary? Out of respect for her privacy. 103 00:07:21,920 --> 00:07:25,151 We don't care about code violations. Just open the door. 104 00:07:32,320 --> 00:07:34,709 The presidential suite. You get what you pay for. 105 00:07:34,880 --> 00:07:36,359 I'll say. 106 00:07:37,480 --> 00:07:40,313 You know, if Colleen really did take off... 107 00:07:40,640 --> 00:07:42,153 ...she didn't take much with her. 108 00:07:42,920 --> 00:07:44,069 Hey, Danny. 109 00:07:45,200 --> 00:07:47,395 What do you make of this? Let me see. 110 00:07:47,560 --> 00:07:49,676 It's got pins in the front, pins in the back. 111 00:07:49,840 --> 00:07:53,037 That's a pretty fancy key. Where's the fancy lock, Mr. Cleary? 112 00:07:53,200 --> 00:07:57,239 I assume it doesn't go with this motel. Never seen it before. 113 00:07:57,400 --> 00:08:00,631 Mr. Cleary, do you know if Colleen has a husband or boyfriend? 114 00:08:00,800 --> 00:08:03,633 I get the feeling she wasn't a one man girl, know what I mean? 115 00:08:03,800 --> 00:08:05,199 No, tell us. 116 00:08:05,360 --> 00:08:07,510 Few days back, I got a noise complaint. 117 00:08:07,680 --> 00:08:10,877 Apparently Colleen is entertaining a man in her room. 118 00:08:11,040 --> 00:08:14,157 Next night, I figured out what she was up to and I busted her. 119 00:08:14,440 --> 00:08:18,319 Two hundred dollars. I know. I know that. 120 00:08:19,160 --> 00:08:23,358 Look, I'll do whatever you want. 121 00:08:24,880 --> 00:08:27,792 Okay. Bye. 122 00:08:27,960 --> 00:08:30,554 Take it someplace else, Colleen. What do you mean? 123 00:08:30,720 --> 00:08:33,359 You can't do your business here. I won't warn you again. 124 00:08:33,520 --> 00:08:37,229 I was just using the phone. "I'll do whatever you want"? 125 00:08:37,400 --> 00:08:39,630 Not in my hotel. Don't need that kind of trouble. 126 00:08:39,800 --> 00:08:40,949 Just leave me alone. 127 00:08:41,120 --> 00:08:43,156 I know you and some guy were going at it. 128 00:08:43,320 --> 00:08:47,677 Turn another trick here, you're out. Just leave me alone! 129 00:08:50,280 --> 00:08:52,874 I guess I really hit a nerve. I can't imagine why. 130 00:08:53,200 --> 00:08:56,795 With Colleen gone and all, I mean, I gotta rent this room or I lose money. 131 00:08:56,960 --> 00:08:59,599 So if you guys are pretty much done... No, we're not. 132 00:09:04,720 --> 00:09:08,599 Colleen McGrath has no phone, no car, no credit cards, no bank accounts. 133 00:09:08,760 --> 00:09:13,151 She's fallen right off the grid. She was never on it to begin with. 134 00:09:14,080 --> 00:09:16,992 She's got a clean record. No prostitution busts. 135 00:09:17,160 --> 00:09:19,390 Well, she was making extra money somehow. 136 00:09:19,560 --> 00:09:22,791 She must've had a second job. Only has one set of payroll deductions. 137 00:09:22,960 --> 00:09:24,916 Well, then, she got paid in cash. 138 00:09:25,080 --> 00:09:27,674 Colleen worked at Every Mart five days a week, right? 139 00:09:27,840 --> 00:09:29,990 Other two days, she was working someplace else. 140 00:09:30,600 --> 00:09:33,034 You seem pretty sure about that. 141 00:09:33,600 --> 00:09:34,874 Do the math. 142 00:09:35,040 --> 00:09:37,918 There's no way she could make ends meet with just this one job. 143 00:09:38,280 --> 00:09:42,239 People do it all the time, Sam. On 7 bucks an hour? 144 00:09:42,800 --> 00:09:47,237 Think about this. Just staying at that motel, Martin, cost her $ 175 a week. 145 00:09:47,400 --> 00:09:50,870 In a place like White Plains, she could rent a studio for less. 146 00:09:51,040 --> 00:09:54,715 She'd have to come up with a deposit. How's she gonna save that up? 147 00:09:55,520 --> 00:09:59,308 Every Mart kept her under 40 hours so they didn't have to pay benefits... 148 00:09:59,480 --> 00:10:02,677 ...so her take home tops out at 227 a week. 149 00:10:02,840 --> 00:10:05,354 On top of rent, she has childcare, food 150 00:10:05,520 --> 00:10:09,035 What if it just got to be too much and she couldn't do it anymore? 151 00:10:09,200 --> 00:10:14,115 No. She was struggling, but she was getting by. 152 00:10:17,040 --> 00:10:18,519 Well, then, why did she buy this? 153 00:10:20,480 --> 00:10:21,754 A backpack? 154 00:10:21,920 --> 00:10:24,514 Purchased at Every Mart through her employee discount... 155 00:10:24,680 --> 00:10:27,831 ...on the same day that she bought those fancy shoes for her son. 156 00:10:28,000 --> 00:10:30,639 Now, listen, maybe Colleen gave him those shoes... 157 00:10:30,800 --> 00:10:33,837 ...as a goodbye present before she hit the road. 158 00:10:36,080 --> 00:10:38,958 Okay, but all her stuff was still at the motel. 159 00:10:41,200 --> 00:10:43,873 If she left, why didn't she take it with her? 160 00:10:54,480 --> 00:10:55,993 Nora? 161 00:10:56,320 --> 00:10:59,073 Special Agent Jack Malone, FBI. So I gather. 162 00:10:59,240 --> 00:11:01,834 FBI showing up, that's big excitement around here. 163 00:11:02,440 --> 00:11:05,557 I'm told that you and Colleen McGrath were good friends. 164 00:11:05,960 --> 00:11:08,838 We must be. I'm smoking nonstop since I heard she was gone. 165 00:11:10,800 --> 00:11:14,156 I understand that she was experiencing some financial difficulties. 166 00:11:14,320 --> 00:11:16,550 Yeah, I guess a big expense had come up. 167 00:11:16,720 --> 00:11:18,472 Any idea what that was? 168 00:11:18,640 --> 00:11:20,870 It's not like being broke's big news around here. 169 00:11:21,400 --> 00:11:24,870 Tell me about the men in her life. There's just Jake. That's it. 170 00:11:25,040 --> 00:11:28,350 You know, nobody else around here seems to know that she has a kid. 171 00:11:28,520 --> 00:11:30,795 I hope you didn't tell them. Is it a secret? 172 00:11:30,960 --> 00:11:32,234 From management. 173 00:11:32,400 --> 00:11:36,234 The store'd just as soon not hire moms. They figure you'll be late, miss days. 174 00:11:36,400 --> 00:11:37,674 Right. 175 00:11:37,840 --> 00:11:41,196 Let's just get back to the men for a minute. 176 00:11:41,360 --> 00:11:43,555 We believe Colleen might've been turning tricks. 177 00:11:43,720 --> 00:11:47,030 She's poor, so she must be a whore? We just know she had a second job. 178 00:11:47,200 --> 00:11:50,556 We all do. You can't live off what you earn at this cheap ass place. 179 00:11:50,720 --> 00:11:53,075 Colleen cleaned houses on her days off, same as me. 180 00:11:53,880 --> 00:11:55,472 Do you know who she worked for? 181 00:11:57,880 --> 00:12:00,997 No, but I know she was having trouble with them. 182 00:12:04,480 --> 00:12:07,199 Hey, Nora, you got a minute? Sure, honey. What's up? 183 00:12:07,360 --> 00:12:09,874 I was wondering if you know of any other cleaning gigs. 184 00:12:10,040 --> 00:12:12,634 What about the house you got? It's getting weird there. 185 00:12:14,680 --> 00:12:17,319 Weird how? With the husband. 186 00:12:17,480 --> 00:12:19,391 He coming on to you? 187 00:12:19,640 --> 00:12:23,315 I'd rather not talk about it. Oh, I've been there before, baby. 188 00:12:23,480 --> 00:12:24,913 I know what you're thinking: 189 00:12:25,080 --> 00:12:27,071 What kind of freak wants to get in my pants? 190 00:12:27,240 --> 00:12:30,118 You'd be surprised. No, I wasn't thinking that at all. 191 00:12:30,280 --> 00:12:33,795 Point is, if it gets ugly, get out. I can't. 192 00:12:34,200 --> 00:12:36,031 Not unless I line up something else. 193 00:12:39,960 --> 00:12:43,191 You hear about anything, just let me know, okay? 194 00:12:44,520 --> 00:12:46,192 You got it. 195 00:12:49,600 --> 00:12:52,433 She didn't bring it up after that, and I didn't push it. 196 00:12:53,240 --> 00:12:55,800 You think? You think this dude did something to her? 197 00:12:55,960 --> 00:12:58,155 That's what we have to look into. 198 00:12:59,520 --> 00:13:01,954 Any idea what this guy's name is? No. 199 00:13:02,120 --> 00:13:04,634 But I'm pretty sure his house is in Scarsdale. 200 00:13:04,800 --> 00:13:08,315 Colleen once said he drove some red sports car. 201 00:13:08,840 --> 00:13:11,195 I'm not seeing any calls to Scarsdale, Jack. 202 00:13:11,360 --> 00:13:14,955 From what I can make out, she's been working for the guy for like five months. 203 00:13:15,120 --> 00:13:16,439 She would've had to call him. 204 00:13:16,600 --> 00:13:20,115 But that's one call in thousands. Everyone at the motel uses that phone. 205 00:13:20,280 --> 00:13:25,559 I got something. Calls to a Ted Fortman on 1461 June Street in Scarsdale. 206 00:13:32,680 --> 00:13:34,159 Here's the red car. 207 00:13:34,320 --> 00:13:37,278 Haven't met Mr. Fortman yet, but I feel like I know him already. 208 00:13:37,440 --> 00:13:39,670 What, not your type? No. 209 00:13:39,840 --> 00:13:43,913 What is your type? Not Mr. Fortman. 210 00:13:48,280 --> 00:13:51,158 Mr. Fortman. Special Agent Spade, this is Special Agent Taylor. 211 00:13:51,320 --> 00:13:53,629 We're with the FBI. What can I do for you? 212 00:13:53,800 --> 00:13:56,519 We wanted to ask you a few questions about Colleen McGrath. 213 00:13:57,560 --> 00:14:00,677 I don't know anybody by that name. How'd you get that shiner? 214 00:14:02,280 --> 00:14:04,316 I don't think that's any of your business. 215 00:14:04,480 --> 00:14:06,391 Mr. Fortman, does this key look familiar? 216 00:14:08,720 --> 00:14:10,551 No, I don't think I know that 217 00:14:10,720 --> 00:14:13,314 Have you ever seen this woman before? 218 00:14:13,840 --> 00:14:16,798 No, I've never seen her before. 219 00:14:19,880 --> 00:14:21,711 Are you sure about that? 220 00:14:26,960 --> 00:14:30,953 You won't explain the black eye, Colleen McGrath's gone missing 221 00:14:31,120 --> 00:14:34,510 I had nothing to do with that. Then why'd you lie about knowing her? 222 00:14:34,680 --> 00:14:36,193 That was stupid. I got flustered. 223 00:14:36,360 --> 00:14:38,999 Well, here's your chance to set the record straight. 224 00:14:39,160 --> 00:14:42,277 Well, I told you, she's the maid. That's not all she is, is she? 225 00:14:42,440 --> 00:14:44,158 I don't follow. I think you do. 226 00:14:44,320 --> 00:14:47,835 I believe your wife just booked a trip to CancĂșn because of a falling out. 227 00:14:48,000 --> 00:14:49,035 You spoke to my wife? 228 00:14:49,200 --> 00:14:52,078 Long enough for her to tell me that she was filing for divorce. 229 00:14:52,240 --> 00:14:54,231 I have a feeling it had to do with Colleen. 230 00:14:54,400 --> 00:14:55,913 You have an affair with her? 231 00:14:57,360 --> 00:15:00,750 Look, I was having an affair, okay, but not with the help. 232 00:15:00,920 --> 00:15:04,959 Her name is Colleen. Colleen McGrath. Yeah, well, this whole mess is her fault. 233 00:15:05,280 --> 00:15:08,477 This ought to be good. How is it all her fault? 234 00:15:08,640 --> 00:15:12,553 Look, a week and a half ago, my wife was in the city... 235 00:15:12,720 --> 00:15:14,312 ...so I brought home a lady friend. 236 00:15:14,480 --> 00:15:17,597 And, you know, I forgot that Colleen was there... 237 00:15:17,760 --> 00:15:20,228 ...and she walked in on us. What did you do? 238 00:15:20,400 --> 00:15:23,949 Well, we had a little talk about being discreet. 239 00:15:24,120 --> 00:15:25,758 I thought we had an understanding... 240 00:15:26,520 --> 00:15:29,193 ...and a couple days later I found out I was wrong. 241 00:15:37,680 --> 00:15:40,114 What are you doing here? Just finishing up. 242 00:15:40,280 --> 00:15:42,350 Think you still have a job after what you did? 243 00:15:42,520 --> 00:15:43,839 What do you mean? 244 00:15:44,000 --> 00:15:46,434 My wife just left me because of your big mouth. 245 00:15:46,720 --> 00:15:49,359 I didn't tell her anything. She knew I had a woman here. 246 00:15:49,520 --> 00:15:52,751 How did she know about that, huh? I don't know. Not from me. 247 00:15:52,920 --> 00:15:54,194 I wouldn't. I need this job. 248 00:15:54,360 --> 00:15:56,999 You should've thought about that before you ratted me out. 249 00:15:57,160 --> 00:16:00,835 You have to believe me, Mr. Fortman. I never said a word, I swear. 250 00:16:01,680 --> 00:16:03,716 Yeah, get out. 251 00:16:04,120 --> 00:16:07,237 If your wife is gone, you'll need somebody to look after the house. 252 00:16:07,400 --> 00:16:09,709 Get out of my house! Fine! 253 00:16:10,680 --> 00:16:14,150 But I want my $ 100. For the two days I worked. 254 00:16:14,320 --> 00:16:17,596 Take it up with my wife, okay? You probably spent $ 100 at lunch. 255 00:16:17,760 --> 00:16:20,320 I need that money. I'm not giving you a dime. 256 00:16:20,480 --> 00:16:23,472 I'm not leaving until I get it. You're not leaving? Let's go. 257 00:16:23,640 --> 00:16:25,790 Hey! Damn! 258 00:16:27,000 --> 00:16:28,433 You hit me in the eye! 259 00:16:30,400 --> 00:16:33,949 A hundred dollars, you pig. 260 00:16:35,960 --> 00:16:38,155 Mr. Fortman, you are a class act. 261 00:16:39,920 --> 00:16:41,194 So, what happened then? 262 00:16:42,120 --> 00:16:43,997 She stormed off and drove away. 263 00:16:44,160 --> 00:16:46,879 She drove? There was a pickup waiting for her. 264 00:16:47,040 --> 00:16:50,157 It was black with a red stripe. Do you know who was driving? 265 00:16:50,600 --> 00:16:52,238 I didn't see that. 266 00:16:52,400 --> 00:16:55,915 Okay, before this big blowout... 267 00:16:56,280 --> 00:16:59,272 ...you notice anything different in Colleen's behavior? 268 00:17:02,400 --> 00:17:04,231 She's the maid. 269 00:17:07,600 --> 00:17:10,239 Okay, we're gonna need you to look at some photos... 270 00:17:10,400 --> 00:17:12,630 ...ID the make and model of that truck. 271 00:17:12,800 --> 00:17:15,030 We also need you to establish your whereabouts... 272 00:17:15,200 --> 00:17:17,555 ...when Colleen went missing. 273 00:17:22,280 --> 00:17:24,589 Thanks, Mr. Carter. We appreciate your help. 274 00:17:26,200 --> 00:17:28,191 Ted Fortman's got an alibi. That's okay... 275 00:17:28,360 --> 00:17:31,557 ...because Colleen's ex boyfriend, Ray Weaver, fits the profile. 276 00:17:31,720 --> 00:17:34,632 How'd you get a line on him? Court records. He's Jake's dad. 277 00:17:34,800 --> 00:17:37,837 And it turns out he owes Colleen 5 grand in back child support. 278 00:17:38,000 --> 00:17:40,753 Plus, his ex roommate said that Colleen called last week. 279 00:17:40,920 --> 00:17:43,514 Maybe she tried to make him pay and it didn't go well. 280 00:17:43,680 --> 00:17:45,875 That's what I think. Did you get his address? 281 00:17:46,040 --> 00:17:48,110 Nothing current, but he's in construction. 282 00:17:48,280 --> 00:17:50,794 He works as a day player on salvage crews in the city. 283 00:17:51,280 --> 00:17:53,191 Yeah, I know, so do 1000 other guys, but 284 00:17:53,360 --> 00:17:55,590 I'll get a list of contractors and start calling. 285 00:17:55,760 --> 00:17:58,194 We could use some extra bodies. Where's Danny and Viv? 286 00:17:58,360 --> 00:18:01,591 Recanvassing the motel now that Colleen's neighbors are home from work. 287 00:18:01,760 --> 00:18:03,273 All right. 288 00:18:05,840 --> 00:18:08,832 We think Colleen may have been riding around in a black truck. 289 00:18:09,000 --> 00:18:11,070 Have you seen a truck like this around here? 290 00:18:11,720 --> 00:18:12,994 Nope. 291 00:18:13,560 --> 00:18:16,677 All right, I don't suppose you know of any local babysitters, huh? 292 00:18:16,840 --> 00:18:19,673 Sure don't. Someone's calling for a Colleen. 293 00:18:20,160 --> 00:18:22,993 Is there a Colleen around here? I'll take it. 294 00:18:27,880 --> 00:18:30,235 Hi. Who am I speaking with? 295 00:18:33,840 --> 00:18:35,114 Dr. Evans? Yes. 296 00:18:35,280 --> 00:18:36,554 We're with the FBI. 297 00:18:36,720 --> 00:18:40,395 You called the hotel looking for Colleen. Right. I spoke to your colleague. 298 00:18:40,560 --> 00:18:41,959 I can't believe she's missing. 299 00:18:42,120 --> 00:18:45,829 Is there a place we can talk in private? Sure. Right over here. 300 00:18:49,360 --> 00:18:52,796 So you were calling her about her son? Yeah. I was just following up. 301 00:18:52,960 --> 00:18:55,793 Following up about what? She brought him in a week ago... 302 00:18:55,960 --> 00:18:59,669 ...for routine vaccinations, but then I discovered a problem. 303 00:18:59,960 --> 00:19:04,317 What kind of problem? I had our ENT take a look at Jake. 304 00:19:04,480 --> 00:19:07,153 We found some scarring in his ear canal. 305 00:19:07,720 --> 00:19:09,597 Scarring? 306 00:19:11,040 --> 00:19:14,157 From what? An untreated infection, maybe. 307 00:19:14,320 --> 00:19:15,594 It's hard to really know. 308 00:19:17,760 --> 00:19:19,432 Is it serious? 309 00:19:19,600 --> 00:19:23,673 We just have to deal with the fact that he has some hearing loss in the right ear. 310 00:19:25,640 --> 00:19:29,030 Permanent hearing loss? The ENT says about 40 percent. 311 00:19:34,280 --> 00:19:39,877 I mean, Jake's in his own world sometimes, but I never thought... 312 00:19:40,040 --> 00:19:43,828 I mean, he's a dreamy kid, you know. I was the same way. 313 00:19:44,000 --> 00:19:48,152 It's not as bad as it sounds, all right? It's completely treatable. 314 00:19:48,320 --> 00:19:51,756 Jake just needs a hearing aid. A hearing aid? 315 00:20:00,440 --> 00:20:01,873 How much do they cost? 316 00:20:02,360 --> 00:20:05,591 Well, you should be able to find one for about $500. 317 00:20:08,480 --> 00:20:10,516 I don't have that kind of money, Dr. Evans... 318 00:20:10,680 --> 00:20:12,671 ...and I don't have any way of getting it. 319 00:20:12,840 --> 00:20:14,478 This can't wait, Colleen. 320 00:20:14,640 --> 00:20:17,438 We don't want this affecting his development. 321 00:20:17,840 --> 00:20:21,719 Is there a state program, maybe? Not that you qualify for. 322 00:20:21,880 --> 00:20:23,711 But I know a woman, she's a foster mom... 323 00:20:24,320 --> 00:20:26,754 ...she got her boy a hearing aid. That's different. 324 00:20:26,920 --> 00:20:29,309 Foster children are the state's responsibility. 325 00:20:31,720 --> 00:20:33,711 Lucky for them. 326 00:20:34,160 --> 00:20:36,993 I wrote her a prescription for the hearing aid, then she left. 327 00:20:37,160 --> 00:20:40,709 Did she fill the prescription? That's what I was calling to find out. 328 00:20:41,320 --> 00:20:44,039 Yeah, listen, I really gotta get back to my patients. 329 00:20:44,200 --> 00:20:45,838 I hope you find Colleen. Thank you. 330 00:20:46,000 --> 00:20:48,036 Thank you. 331 00:20:48,200 --> 00:20:50,919 Well, that's probably why she needed extra money. 332 00:20:51,080 --> 00:20:54,629 She knew that if he was in foster care, he'd get that hearing aid. 333 00:20:54,800 --> 00:20:57,633 She didn't do it, Martin, okay? She's not the kind of woman... 334 00:20:57,800 --> 00:21:00,917 ...who would abandon her child, so let's just drop it. 335 00:21:05,760 --> 00:21:07,910 Hey, Viv, any luck? 336 00:21:08,080 --> 00:21:11,356 Nobody's talking. Not exactly getting a lot of love, are we? 337 00:21:22,600 --> 00:21:23,999 Hey! 338 00:21:25,720 --> 00:21:27,199 FB! 339 00:21:28,560 --> 00:21:30,790 Hey, it's okay, I'm with the FBI. 340 00:21:31,200 --> 00:21:33,156 Do you know that guy? 341 00:21:33,360 --> 00:21:35,316 His name's Jeff. His family lives here. 342 00:21:35,960 --> 00:21:40,033 The cops are after him. For joyriding or something. 343 00:21:40,280 --> 00:21:42,874 You guys are here about Colleen? Yeah. You know her? 344 00:21:43,960 --> 00:21:47,316 Not really. I just hope you find her, that's all. 345 00:21:47,480 --> 00:21:50,995 You know, people stay missing or get found on a small detail... 346 00:21:51,160 --> 00:21:54,038 ...so if you know anything at all that might help... 347 00:21:59,840 --> 00:22:01,512 Okay. 348 00:22:02,160 --> 00:22:05,311 Well, for one thing, Colleen came by yesterday morning... 349 00:22:05,480 --> 00:22:07,277 ...asking me if I could watch her son. 350 00:22:08,120 --> 00:22:09,439 I couldn't. I had to work. 351 00:22:09,600 --> 00:22:12,558 Have you watched him in the past? I hardly know Colleen. 352 00:22:13,000 --> 00:22:16,037 But she was desperate. There was a problem with the sitter. 353 00:22:16,200 --> 00:22:17,952 What kind of problem? I don't know. 354 00:22:18,120 --> 00:22:19,997 Do you know who the sitter is? No. 355 00:22:20,160 --> 00:22:22,116 What's the other thing? I'm sorry? 356 00:22:22,280 --> 00:22:26,432 You said, "For one thing, Colleen..." What's the other thing? 357 00:22:29,400 --> 00:22:31,960 I'd just gone to go get some groceries... 358 00:22:32,120 --> 00:22:35,590 ...and I was heading back to my room, minding my own business... 359 00:22:35,760 --> 00:22:40,754 ... and I heard a lot of yelling from Colleen 's room. 360 00:22:40,920 --> 00:22:42,717 You don't know who you're screwing with! 361 00:22:42,880 --> 00:22:45,394 End up with a bullet in your head in the goddamn river! 362 00:22:45,560 --> 00:22:47,994 I'm gonna mess you up! 363 00:22:52,240 --> 00:22:53,559 One or the other! 364 00:23:06,480 --> 00:23:08,948 What are you looking at? Nothing. 365 00:23:19,040 --> 00:23:21,156 Are you okay? 366 00:23:21,480 --> 00:23:23,118 He's gonna kill me. 367 00:23:29,440 --> 00:23:33,831 I don't know who this guy is, but if he knew that I was talking to you... 368 00:23:34,000 --> 00:23:36,878 ...he'd come after me like he did Colleen. 369 00:23:44,800 --> 00:23:47,268 That's a cool bus, Jake. Is that your favorite bus? 370 00:23:47,440 --> 00:23:48,793 Yeah. 371 00:23:48,960 --> 00:23:51,838 Jake, I want to ask you a question, okay? 372 00:23:52,000 --> 00:23:56,152 When your mommy's at work and Mrs. Reese isn't taking care of you... 373 00:23:56,320 --> 00:23:58,629 ...who takes care of you? Jean. 374 00:23:59,200 --> 00:24:00,918 Jean? 375 00:24:01,080 --> 00:24:05,471 Okay. Is Jean a girl? Like me? 376 00:24:05,640 --> 00:24:07,870 Jake, I wanna show you a picture, okay? 377 00:24:08,040 --> 00:24:09,871 Okay? 378 00:24:13,440 --> 00:24:14,873 Do you know who that man is? 379 00:24:15,040 --> 00:24:19,431 Do you know who it is? I want my mommy. 380 00:24:21,240 --> 00:24:23,708 I'm sorry, Jake. I didn't mean to scare you. 381 00:24:23,880 --> 00:24:26,394 I just I think that's enough. 382 00:24:26,560 --> 00:24:28,676 I'm sorry. 383 00:24:29,400 --> 00:24:31,470 Cover the inside. 384 00:24:32,160 --> 00:24:33,878 Hey, Nora. 385 00:24:35,360 --> 00:24:37,396 May I? Yeah. 386 00:24:38,120 --> 00:24:40,509 You gotta quit these things. They're gonna kill you. 387 00:24:40,680 --> 00:24:42,796 I don't wanna get fat. 388 00:24:43,000 --> 00:24:45,798 I'll save it for later. All right. 389 00:24:45,960 --> 00:24:48,110 We're gonna post these around the neighborhood. 390 00:24:48,280 --> 00:24:51,909 This guy look familiar to you? Hard to say, as many faces as I see. 391 00:24:56,240 --> 00:24:58,390 What about that pickup? Who belongs to that? 392 00:24:58,560 --> 00:24:59,993 That's the boss's, Mr. Burdick. 393 00:25:01,120 --> 00:25:03,076 You think him and Colleen were hooking up? 394 00:25:03,240 --> 00:25:04,753 That's disgusting. Of course not. 395 00:25:06,760 --> 00:25:11,550 Though I heard that they had some kind of argument in the stockroom last week. 396 00:25:12,360 --> 00:25:14,794 That's good to know, Nora. Thanks. 397 00:25:26,320 --> 00:25:29,278 Hey, what the hell? Why are you doing this to me? 398 00:25:30,560 --> 00:25:33,438 You lied to me. You picked up Colleen from her cleaning job. 399 00:25:33,600 --> 00:25:35,397 That a crime? I used to give her a ride. 400 00:25:35,560 --> 00:25:37,869 What kind of ride is that? It wasn't like that. 401 00:25:38,040 --> 00:25:39,996 She was always taking the bus or walking. 402 00:25:40,160 --> 00:25:43,755 The word is you two had a fight in the stockroom. What was that about? 403 00:25:44,600 --> 00:25:47,990 I care for Colleen, but she put me in an impossible situation. 404 00:25:49,960 --> 00:25:51,552 Hey, Colleen. Hi, Mr. Burdick. 405 00:25:51,720 --> 00:25:53,711 Come on. Call me Duane. 406 00:25:53,880 --> 00:25:56,952 Isn't it your day off? Yeah. 407 00:25:57,120 --> 00:26:01,432 You know what? I really gotta run. Whoa, whoa, what? 408 00:26:01,600 --> 00:26:04,592 What's the matter? Nothing. 409 00:26:07,160 --> 00:26:09,037 What's in the bag, Colleen? 410 00:26:18,160 --> 00:26:20,276 What the hell is wrong with you? I'm sorry. 411 00:26:20,440 --> 00:26:23,750 You're sorry? Look, I needed the money... 412 00:26:23,920 --> 00:26:26,150 ...for a medical thing. 413 00:26:26,880 --> 00:26:29,678 I didn't know what else to do. So this is your solution? 414 00:26:32,520 --> 00:26:35,114 Now you're out of a job. No, please, Mr. Burdick. 415 00:26:35,280 --> 00:26:37,919 I swear, I've never done anything like this. 416 00:26:39,240 --> 00:26:44,075 Please, Mr. Burdick, give me another chance. 417 00:26:46,400 --> 00:26:48,072 Please. 418 00:26:53,320 --> 00:26:57,757 Don't ever do this again. I won't. 419 00:26:59,400 --> 00:27:01,118 Thank you. 420 00:27:04,360 --> 00:27:06,669 So you just let her walk? 421 00:27:06,960 --> 00:27:09,554 I have a soft spot for her. You don't even know her. 422 00:27:09,720 --> 00:27:13,076 She's raising money for a hearing aid for a son you know nothing about... 423 00:27:13,240 --> 00:27:15,800 ...and you let her go out of the goodness of your heart? 424 00:27:16,160 --> 00:27:19,311 That's right. You strike me as quite the humanitarian. 425 00:27:19,480 --> 00:27:21,391 Let's go discuss this further. 426 00:27:21,560 --> 00:27:23,516 This gets out, it's gonna cost me my job. 427 00:27:23,680 --> 00:27:25,671 Lie to me again, I'll make sure it gets out. 428 00:27:25,840 --> 00:27:28,400 I'll have it announced with the next blue light special. 429 00:27:35,720 --> 00:27:39,076 Ray Weaver? Special Agent Johnson and Taylor. 430 00:27:40,240 --> 00:27:41,832 This isn't about my child support. 431 00:27:42,000 --> 00:27:44,833 It's about Colleen. She went missing two days ago, Ray. 432 00:27:45,000 --> 00:27:47,958 What? Oh, man, what about Jake? 433 00:27:48,120 --> 00:27:50,315 Relax, Jake's okay. He's with Social Services. 434 00:27:50,480 --> 00:27:52,038 Well, I need to see him. 435 00:27:52,200 --> 00:27:54,270 First you have to answer a couple questions. 436 00:27:54,440 --> 00:27:58,274 We know that Colleen tried to reach you. Have you seen her? 437 00:27:58,600 --> 00:28:01,239 No, but she started calling this past week. 438 00:28:01,400 --> 00:28:03,231 Last I heard from her was three days ago. 439 00:28:03,400 --> 00:28:05,038 She was in a full on panic. 440 00:28:06,840 --> 00:28:09,195 Yeah? I need money, Ray. 441 00:28:09,360 --> 00:28:11,396 Colleen, if this is about the hearing aid 442 00:28:11,560 --> 00:28:13,516 No, I took care of that. 443 00:28:13,680 --> 00:28:15,398 But I need $ 1000. 444 00:28:15,560 --> 00:28:18,028 I said I'd make good on the child support, and I will. 445 00:28:18,200 --> 00:28:20,555 I need 1000. Right now. 446 00:28:20,720 --> 00:28:23,439 What for? It doesn't matter what for. 447 00:28:23,600 --> 00:28:26,558 Well, listen, I can't just pull a grand out of my ass. 448 00:28:26,720 --> 00:28:28,631 This is life and death, Ray. 449 00:28:28,800 --> 00:28:30,950 What are you talking about, life and death? 450 00:28:34,120 --> 00:28:35,678 Colleen, are you there? 451 00:28:36,600 --> 00:28:41,879 I need that money. Please, Ray. I need that money. 452 00:28:42,960 --> 00:28:45,190 I'd never heard Colleen so worked up. 453 00:28:45,360 --> 00:28:47,510 I wired her 268 bucks to a check cashing joint... 454 00:28:47,680 --> 00:28:50,035 ...everything I scraped together for the hearing aid. 455 00:28:50,200 --> 00:28:53,033 She said she'd bought it already? Yeah. It was news to me. 456 00:28:53,200 --> 00:28:55,555 Now, did she ever mention a babysitter named Jean? 457 00:28:55,720 --> 00:28:58,280 Just that she was trouble. Do you know her last name? 458 00:28:58,760 --> 00:29:00,751 Morris, I think it was. 459 00:29:02,240 --> 00:29:05,789 I've told you guys everything I know. Now, I wanna see my son. 460 00:29:06,080 --> 00:29:08,799 Okay. We'll take you to him. 461 00:29:24,080 --> 00:29:25,991 Hey. Hey. 462 00:29:26,160 --> 00:29:28,720 So Ray Weaver was right. 463 00:29:28,880 --> 00:29:31,474 Colleen ordered the hearing aid from a Bayside pharmacy. 464 00:29:31,640 --> 00:29:33,312 She paid, but never picked it up. 465 00:29:33,480 --> 00:29:34,754 Where did she get the money? 466 00:29:34,920 --> 00:29:38,629 And why did she need a grand from Ray when she'd already purchased it? 467 00:29:39,000 --> 00:29:42,151 None of this makes any sense. No. 468 00:29:42,800 --> 00:29:44,074 You know, unless 469 00:29:44,240 --> 00:29:47,949 Unless she borrowed it from a loan shark and then was unable to pay it back. 470 00:29:48,120 --> 00:29:51,317 The guy who roughed her up? It tracks. 471 00:29:51,480 --> 00:29:54,392 That would explain her phone call to her supposed john. 472 00:29:54,560 --> 00:29:58,599 The loan shark is pressing her to pay up, she only has $200. 473 00:30:00,000 --> 00:30:02,195 Wherever she is, she's in trouble, Martin. 474 00:30:04,640 --> 00:30:08,474 This case is really getting to you. Yeah. 475 00:30:08,720 --> 00:30:10,517 Is it the kid? 476 00:30:11,280 --> 00:30:13,271 It's all of it. 477 00:30:29,520 --> 00:30:31,909 Found our babysitter. Jean Morris? 478 00:30:32,080 --> 00:30:34,992 No Jean Morris, but a Jeanette Maris. She lives in White Plains. 479 00:30:35,160 --> 00:30:38,277 And get this: The last two months, she's called Every Mart 10 times. 480 00:30:38,440 --> 00:30:39,759 Gotta be looking for Colleen. 481 00:30:39,920 --> 00:30:42,275 Let's go. Thanks, man. 482 00:30:50,240 --> 00:30:53,676 Jeannette Maris. FBI, open the door, please. 483 00:31:01,440 --> 00:31:03,112 We got one down. 484 00:31:07,640 --> 00:31:09,312 Clear. 485 00:31:10,480 --> 00:31:11,879 She's alive. 486 00:31:12,640 --> 00:31:16,269 Jeanette Maris? Jeanette Maris, can you hear me? 487 00:31:16,440 --> 00:31:17,839 Sam, check it out. 488 00:31:23,080 --> 00:31:24,069 Heroin. 489 00:31:24,240 --> 00:31:27,676 Maybe the trouble between Colleen and Jeanette had to do with this. 490 00:31:33,080 --> 00:31:35,753 Hey. Wake up! Hey, come on. Let's get her up. 491 00:31:35,920 --> 00:31:37,592 Rise and shine. Let's go. 492 00:31:37,760 --> 00:31:39,990 Who are you? FBI. Where's Colleen? 493 00:31:40,760 --> 00:31:43,069 I don't know any Colleen. That's a lie, Jeanette. 494 00:31:43,240 --> 00:31:45,674 Hey, where'd this come from, huh? 495 00:31:46,120 --> 00:31:48,350 That's not mine. Oh, no? Whose is it, then? 496 00:31:48,520 --> 00:31:50,397 You gotta be quicker than that, Jeanette. 497 00:31:50,560 --> 00:31:53,393 I suppose this isn't yours either. I don't do that anymore. 498 00:31:53,560 --> 00:31:55,790 Yeah? Then why can't you stop looking at it? 499 00:31:56,800 --> 00:31:59,519 Where's your spot, Jeanette? Let go of me! Get off me! 500 00:31:59,680 --> 00:32:02,672 You want this? Do you want this? 501 00:32:04,400 --> 00:32:07,153 You know you do. Just say the word, I'll fix you up. 502 00:32:07,320 --> 00:32:08,594 Think she's kidding? 503 00:32:08,760 --> 00:32:11,911 Just give us what we want and we can all walk out of here happy. 504 00:32:12,080 --> 00:32:15,072 I get to keep my stash? Yeah, you can keep your stash. 505 00:32:15,920 --> 00:32:17,956 What do I gotta do? 506 00:32:18,880 --> 00:32:21,075 Tell me about Colleen. 507 00:32:23,760 --> 00:32:28,550 It was last week. I had it kicked. I was clean until she came along. 508 00:32:29,640 --> 00:32:32,632 Hey, Jake. Going somewhere, Colleen? 509 00:32:32,800 --> 00:32:34,711 Just taking a bus ride to the city. 510 00:32:34,880 --> 00:32:38,509 Is it okay if I put his juice in the fridge? He wants it cold. 511 00:32:38,680 --> 00:32:40,238 Sure, whatever. 512 00:32:58,560 --> 00:33:02,189 See you later, honey. I should be back by 7. 513 00:33:07,200 --> 00:33:11,671 What happened when Colleen got back? She got pretty bent out of shape. 514 00:33:18,560 --> 00:33:20,790 Mommy! Hi, sweetie. 515 00:33:22,280 --> 00:33:25,511 Look what I got for you. You like it? 516 00:33:25,680 --> 00:33:27,910 Why don't you play for a sec. 517 00:33:30,080 --> 00:33:32,469 Give it back. Don't know what you're talking about. 518 00:33:32,640 --> 00:33:35,074 My backpack was only out of my sight when I was here. 519 00:33:35,480 --> 00:33:38,199 What, are you calling me a thief? I was one bag short. 520 00:33:39,520 --> 00:33:41,590 That's over $ 1000 worth. 521 00:33:42,600 --> 00:33:46,513 You brought drugs into my house? Where is it, Jeanette? 522 00:33:46,800 --> 00:33:48,756 It isn't mine, okay? 523 00:33:48,920 --> 00:33:52,230 Do you know what they're gonna do to me if I don't get it back? 524 00:33:52,400 --> 00:33:54,152 I don't know what you're talking about. 525 00:33:54,320 --> 00:33:57,357 Yes, you do! Let go of me before I call the cops. 526 00:33:57,640 --> 00:34:02,475 You wanna tell them your story? Then get the hell out. 527 00:34:07,360 --> 00:34:10,193 Did she say whose drugs they were? No. 528 00:34:10,360 --> 00:34:12,430 How about where they were being delivered? 529 00:34:13,080 --> 00:34:16,117 Said she was taking a bus to the city. That's all she said. 530 00:34:16,280 --> 00:34:18,396 All right. I'll bag this and get it to the lab. 531 00:34:18,960 --> 00:34:21,190 You said I could have that. Stay where you are. 532 00:34:21,360 --> 00:34:23,920 You arresting me, you bitch? Yeah, I'm arresting you. 533 00:34:24,080 --> 00:34:27,595 Colleen's got drug dealers thinking she ripped them off because of you. 534 00:34:37,760 --> 00:34:40,797 Maggie Scott? Special Agent Jack Malone. 535 00:34:40,960 --> 00:34:43,679 Thanks for taking the time to talk. I got plenty to spare. 536 00:34:43,840 --> 00:34:45,114 What's this about? 537 00:34:45,280 --> 00:34:48,317 We're looking for a woman who worked as a drug mule... 538 00:34:48,480 --> 00:34:50,914 ...and based on the chemical analysis of the heroin... 539 00:34:51,080 --> 00:34:53,753 ...it'd appear that you and she worked for the same ring. 540 00:34:53,920 --> 00:34:57,230 Trying to find out about the organization. I gave detailed statements. 541 00:34:57,400 --> 00:34:58,799 I'm sure you've seen them. 542 00:34:58,960 --> 00:35:02,350 I'd like to hear it from you. I was working in a coffee shop. 543 00:35:02,520 --> 00:35:07,355 This guy, Ken, would come in on occasion, we would talk. 544 00:35:07,520 --> 00:35:09,397 He saw I needed money. 545 00:35:09,560 --> 00:35:13,269 One day, he told me he knew an easy way I could make $800. 546 00:35:13,560 --> 00:35:16,393 And he offered you half up front, right? 547 00:35:16,560 --> 00:35:19,154 At the time, that felt like I had won the lottery. 548 00:35:19,640 --> 00:35:22,996 How did it work? I would take a bus to Port Authority. 549 00:35:23,160 --> 00:35:26,197 Someone would meet me, I'd give them a tote bag full of drugs... 550 00:35:26,360 --> 00:35:29,318 ...and they'd give me the other half of my money. 551 00:35:29,480 --> 00:35:33,678 But? But I never made it to Port Authority. 552 00:35:34,040 --> 00:35:39,637 I was waiting for my bus to the city when a cop pulled up... 553 00:35:39,800 --> 00:35:41,552 ...and I got so nervous, I fainted. 554 00:35:42,120 --> 00:35:46,398 He went to help me and looked inside the tote bag for my ID. 555 00:35:46,560 --> 00:35:48,949 Found the heroin. Prosecutor made it sound like... 556 00:35:49,120 --> 00:35:51,156 ...I was some kind of drug kingpin. 557 00:35:51,320 --> 00:35:53,993 And here I was, practically living out of my car. 558 00:35:54,880 --> 00:35:57,394 I got five years for possession with intent... 559 00:35:57,560 --> 00:36:01,473 ...plus another five for being within 1000 feet of a school. 560 00:36:02,160 --> 00:36:03,752 Live and learn. 561 00:36:04,680 --> 00:36:08,753 If you ever find this missing woman, have her stop by. 562 00:36:08,920 --> 00:36:11,275 I'll scare her straight. 563 00:36:12,440 --> 00:36:13,998 She delivered short. 564 00:36:15,840 --> 00:36:18,798 Well, then, I guess she's not exactly missing, is she? 565 00:36:21,960 --> 00:36:23,279 Thanks. 566 00:36:28,120 --> 00:36:30,156 You're positive you've never seen her before? 567 00:36:30,320 --> 00:36:31,833 Yes, ma'am. 568 00:36:35,080 --> 00:36:39,153 Excuse me, Mr. Peters. I'm Special Agent Spade with the FBI. 569 00:36:39,320 --> 00:36:40,878 How can I help you? 570 00:36:41,040 --> 00:36:44,919 This woman took a bus to White Plains five days ago. Look familiar to you? 571 00:36:45,080 --> 00:36:47,150 Yeah. I remember this lady. 572 00:36:47,560 --> 00:36:51,553 You do? Where was she? Right there. Sitting on that bench. 573 00:36:51,720 --> 00:36:54,109 You don't forget someone having that bad a day. 574 00:36:56,280 --> 00:36:59,238 We're boarding, ma'am. Last call, 5: 15 to White Plains. 575 00:37:04,360 --> 00:37:06,430 Are you all right, ma'am? 576 00:37:07,480 --> 00:37:10,119 Everything's just gone so wrong. 577 00:37:12,320 --> 00:37:13,958 I'm sure that's not true. 578 00:37:17,280 --> 00:37:18,998 Oh, is that your son? 579 00:37:20,840 --> 00:37:24,435 Yeah. He's a good looking boy. 580 00:37:26,160 --> 00:37:27,388 You think he'd...? 581 00:37:28,360 --> 00:37:30,954 You think he'd like one of these? 582 00:37:37,240 --> 00:37:38,992 Thank you. 583 00:37:39,640 --> 00:37:41,437 It's never as bad as you think. 584 00:37:43,480 --> 00:37:47,712 I think this time it is. 585 00:37:49,880 --> 00:37:52,599 Was she with anyone else? No, she was alone. 586 00:37:54,280 --> 00:37:57,078 Okay. Thank you for your time. 587 00:38:06,200 --> 00:38:08,794 How'd it go at Port Authority? Pretty much a dead end. 588 00:38:08,960 --> 00:38:12,430 Yeah, well, tomorrow's another day. You're going home? 589 00:38:13,280 --> 00:38:14,713 Yeah. 590 00:38:14,880 --> 00:38:18,509 The case is going cold, and I haven't seen my son in two days. 591 00:38:19,560 --> 00:38:22,074 Right. Sorry. 592 00:38:22,600 --> 00:38:24,158 It's okay. 593 00:38:24,320 --> 00:38:28,313 Though if you wanna keep on pushing, you can help Martin go through those. 594 00:38:32,120 --> 00:38:33,712 What are they? Case files. 595 00:38:34,440 --> 00:38:37,512 Viv had the DA send over anything that might be relevant. 596 00:38:41,960 --> 00:38:44,758 Shouldn't have been so hard for her, you know? 597 00:38:47,120 --> 00:38:49,350 She deserved better. 598 00:38:50,160 --> 00:38:51,718 We'll find her, Sam. 599 00:38:52,000 --> 00:38:54,150 She just didn't leave us much to go on. 600 00:38:54,320 --> 00:39:00,031 Martin, this isn't about records or files or paper trails. 601 00:39:00,200 --> 00:39:02,077 The problem is she's invisible. 602 00:39:03,800 --> 00:39:06,598 I mean, this woman has vanished into thin air. 603 00:39:06,760 --> 00:39:10,878 And if it weren't for Jake, it wouldn't have even made a ripple. 604 00:39:11,680 --> 00:39:13,318 I ca 605 00:39:13,480 --> 00:39:15,630 I feel like things happen to people like her. 606 00:39:15,800 --> 00:39:19,395 They happen and no one notices. And no one's held accountable. 607 00:39:19,560 --> 00:39:22,313 Well, the best way to do something about that... 608 00:39:22,480 --> 00:39:25,790 ...would be to help me with these files. 609 00:39:27,720 --> 00:39:30,678 Okay? Okay. 610 00:39:52,920 --> 00:39:56,390 There's a file here on a drug mule that went missing two years ago... 611 00:39:56,560 --> 00:39:59,313 ...in Westchester County with a similar profile. 612 00:39:59,480 --> 00:40:02,313 Twenty six year old woman, Elizabeth Rogers. 613 00:40:02,720 --> 00:40:03,948 What happened to her? 614 00:40:11,720 --> 00:40:15,395 They found her body a month later in the Raritan River. 615 00:40:15,560 --> 00:40:17,551 She'd been shot. 616 00:40:19,920 --> 00:40:22,115 Was there a suspect? 617 00:40:23,880 --> 00:40:25,393 Let me check. 618 00:40:31,440 --> 00:40:32,475 What? 619 00:40:33,600 --> 00:40:37,752 There was a suspect. Witnesses gave a description. 620 00:40:46,720 --> 00:40:48,676 That's the same guy. 621 00:40:51,920 --> 00:40:54,639 Sam? Where are you going? 622 00:40:57,960 --> 00:40:59,712 Jack. 623 00:41:00,400 --> 00:41:04,757 Whoever this man is, he took Colleen. And she's not the first. 624 00:41:05,840 --> 00:41:08,115 I think I know how to get him. 625 00:41:08,560 --> 00:41:10,073 Okay, I'm listening. 626 00:41:44,520 --> 00:41:46,511 Subtitles by SDI Media Group 627 00:41:46,680 --> 00:41:48,671 [ENGLISH] 52041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.