Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,120 --> 00:00:17,439
Colleen?
2
00:00:17,600 --> 00:00:20,433
Get yourself in out of the rain.
3
00:00:21,240 --> 00:00:25,313
Sorry to just show up like this.
Oh, good morning, sunshine.
4
00:00:25,520 --> 00:00:29,035
I didn't expect to see you guys today.
5
00:00:29,280 --> 00:00:33,990
Jake, honey, can you play for a sec
while Mommy talks to Mrs. Reese?
6
00:00:37,640 --> 00:00:39,790
I need to ask you a favor.
Oh, Colleen.
7
00:00:39,960 --> 00:00:43,635
If you could just watch him till noon.
You know I visit my father Thursdays.
8
00:00:43,800 --> 00:00:48,157
Please, Mrs. Reese, I wouldn't ask
if it wasn't an emergency.
9
00:00:48,320 --> 00:00:49,833
What emergency?
10
00:00:50,960 --> 00:00:55,158
They scheduled a training class at work,
and if I miss it, I get fired.
11
00:00:56,480 --> 00:00:59,313
Well, all right, then.
As long as you're back by noon.
12
00:00:59,640 --> 00:01:02,200
Thank you so much, Mrs. Reese.
13
00:01:03,040 --> 00:01:06,635
Not to add to your woes, hon,
but you're a few days behind.
14
00:01:06,800 --> 00:01:10,076
You know I love Jake to pieces,
but I need to make a living too.
15
00:01:10,480 --> 00:01:13,517
I'm sorry. I'll make it up to you.
I promise.
16
00:01:16,840 --> 00:01:20,435
Jake, honey, give Mommy
a kiss bye bye.
17
00:01:27,080 --> 00:01:30,356
I love you every day
and twice on Sundays.
18
00:01:34,360 --> 00:01:36,351
Bye, Mommy.
19
00:01:37,040 --> 00:01:40,271
I'll see you soon, sweetheart, okay?
20
00:02:09,840 --> 00:02:12,229
Sorry I'm late. Traffic was a bitch.
What do you got?
21
00:02:12,400 --> 00:02:15,995
All right. Colleen McGrath,
age 25, living in White Plains.
22
00:02:16,160 --> 00:02:19,391
She dropped off her son, Jake,
at the babysitter's, never came back.
23
00:02:19,560 --> 00:02:21,152
Know where she was going?
To work.
24
00:02:21,320 --> 00:02:23,550
She has a job at Every Mart,
a big retail outlet.
25
00:02:23,720 --> 00:02:25,312
She was supposed
to be back by noon.
26
00:02:25,480 --> 00:02:28,677
By 9 p.m. She hadn't picked up her kid,
so the sitter called the cops.
27
00:02:28,840 --> 00:02:30,114
Cops called Social Services.
28
00:02:30,280 --> 00:02:33,192
Is she a familiar face around here?
Nope. No record of abuse.
29
00:02:33,360 --> 00:02:35,476
No neglect, nothing.
What about the father?
30
00:02:35,640 --> 00:02:37,756
Don't know who he is.
Barely know who she is.
31
00:02:37,920 --> 00:02:40,957
No New York driver's license
or current address so far.
32
00:02:41,120 --> 00:02:43,634
I get the feeling she wasn't
living the high life.
33
00:02:43,800 --> 00:02:46,234
She's a single mom, doing it hard.
She might've split.
34
00:02:46,400 --> 00:02:48,709
Her kid's wearing
fifth generation hand me downs...
35
00:02:48,880 --> 00:02:51,997
...but he's clean, he's healthy.
Seemed like she was a good mother.
36
00:02:53,360 --> 00:02:56,158
I assume that's Jake.
Yeah, that's him.
37
00:02:59,640 --> 00:03:03,553
He say anything?
Just that he wants his mom.
38
00:03:44,520 --> 00:03:46,750
And did Colleen have a history
of not showing up?
39
00:03:46,920 --> 00:03:48,319
She's never even been late.
40
00:03:48,480 --> 00:03:50,869
Something happened, I just know it.
41
00:03:51,040 --> 00:03:53,315
She couldn't have just
picked up and walked away?
42
00:03:53,680 --> 00:03:56,877
That little boy's her whole world.
I can't see her up and leaving him.
43
00:03:57,040 --> 00:03:59,600
But it was unusual for her
to come here on a Thursday.
44
00:03:59,760 --> 00:04:01,034
That's one of my days off.
45
00:04:01,200 --> 00:04:03,919
She has somebody else
watch Jake on Thursdays.
46
00:04:04,080 --> 00:04:06,469
Know who this person is
or where we could find them?
47
00:04:06,640 --> 00:04:08,949
No, I'm afraid I don't.
48
00:04:09,120 --> 00:04:11,395
Back to Colleen,
do you know where she lives?
49
00:04:11,560 --> 00:04:14,791
Yeah, in one of those
weekly rate motels.
50
00:04:15,400 --> 00:04:18,233
The Glen Capri, I think it's called.
51
00:04:18,400 --> 00:04:21,153
Now, what about Jake's dad?
Did Colleen ever mention him?
52
00:04:22,000 --> 00:04:23,319
Not that I remember.
53
00:04:23,840 --> 00:04:26,513
You said that she seemed upset
when she dropped Jake off.
54
00:04:26,680 --> 00:04:29,717
Were there any other changes
in her behavior lately?
55
00:04:30,160 --> 00:04:33,914
Well, last week
when she came to pick up Jake...
56
00:04:34,080 --> 00:04:38,312
...Colleen's usually so stressed
about money, but not this time.
57
00:04:39,520 --> 00:04:41,954
Those are the ones
you wanted, remember?
58
00:04:42,120 --> 00:04:45,351
They light up when you step on them.
Is that cool or what?
59
00:04:45,520 --> 00:04:47,750
Wow, those are some fancy sneakers.
60
00:04:47,920 --> 00:04:51,230
Yeah, sometimes you gotta live a little.
Must've really set you back.
61
00:04:51,400 --> 00:04:53,834
And worth every cent. Look at him.
62
00:04:56,960 --> 00:04:58,951
Oh, for you.
63
00:04:59,640 --> 00:05:02,313
For today and tomorrow.
You're paying ahead?
64
00:05:02,480 --> 00:05:04,277
Did they give you a raise
or something?
65
00:05:04,440 --> 00:05:06,396
Oh, yeah, that'll be the day.
66
00:05:10,360 --> 00:05:12,271
Don't worry, okay?
67
00:05:19,360 --> 00:05:22,033
She never did say
how she came into that money.
68
00:05:22,200 --> 00:05:23,952
But by yesterday it was gone.
69
00:05:24,480 --> 00:05:25,833
Yep.
70
00:05:26,000 --> 00:05:28,639
Do you think that
she was involved in something illegal?
71
00:05:28,800 --> 00:05:30,552
Oh, she's not the type.
72
00:05:30,720 --> 00:05:32,392
But it made me wonder.
73
00:05:32,560 --> 00:05:35,358
I mean, she was so nervous
when she dropped Jake off.
74
00:05:35,520 --> 00:05:37,033
Afraid, even.
75
00:05:49,640 --> 00:05:51,039
I'm not sure how I can help.
76
00:05:51,200 --> 00:05:53,953
Start by telling me
what you know about Colleen McGrath.
77
00:05:54,120 --> 00:05:57,669
She's been an associate
for almost six months. Great worker.
78
00:05:57,840 --> 00:06:00,798
Terrific gal.
Part of the Every Mart family.
79
00:06:02,160 --> 00:06:05,516
Mr. Burdick, do you have any idea
why she might've gone missing?
80
00:06:09,280 --> 00:06:10,554
Are you sure she is missing?
81
00:06:10,720 --> 00:06:12,517
We have employee retention issues.
82
00:06:12,680 --> 00:06:14,910
Sometimes people just leave.
83
00:06:15,080 --> 00:06:18,038
Not without their kids, they don't.
She has kids?
84
00:06:18,200 --> 00:06:20,430
The Every Mart family's
not big on communication.
85
00:06:20,960 --> 00:06:23,520
Yes, she has a 3 year old son.
Jeez.
86
00:06:23,680 --> 00:06:26,035
I had no idea.
No. Apparently not.
87
00:06:26,440 --> 00:06:30,353
Now, I'm told that Colleen came here
for a training class yesterday.
88
00:06:30,520 --> 00:06:33,671
What can you tell me about that?
There wasn't any training class.
89
00:06:33,840 --> 00:06:35,193
There wasn't?
90
00:06:35,360 --> 00:06:36,475
You didn't see her?
No.
91
00:06:37,120 --> 00:06:39,759
I wouldn't expect her.
She's off on Mondays and Thursdays.
92
00:06:39,920 --> 00:06:43,230
Did she have any problems
with boyfriends, coworkers, drugs?
93
00:06:43,600 --> 00:06:46,273
Not that I'm aware of.
Okay.
94
00:06:46,440 --> 00:06:48,908
I'm gonna need
Colleen's employment records.
95
00:06:49,080 --> 00:06:52,470
I need to talk to her coworkers.
You have to wait till they're on break.
96
00:06:52,640 --> 00:06:56,474
Associates can't conduct personal
business on the floor. Sorry, it's policy.
97
00:06:56,880 --> 00:06:59,792
Mr. Burdick, I am conducting
a federal investigation.
98
00:07:00,480 --> 00:07:04,109
I will talk to whomever,
wherever, whenever I want to.
99
00:07:10,440 --> 00:07:11,714
That sign says "no vacancy."
100
00:07:11,880 --> 00:07:14,348
Why's this place so dead?
The tenants are at work.
101
00:07:14,520 --> 00:07:16,875
I'm not comfortable
letting you in Colleen's room.
102
00:07:17,040 --> 00:07:19,873
Why is that, Mr. Cleary?
Out of respect for her privacy.
103
00:07:21,920 --> 00:07:25,151
We don't care about code violations.
Just open the door.
104
00:07:32,320 --> 00:07:34,709
The presidential suite.
You get what you pay for.
105
00:07:34,880 --> 00:07:36,359
I'll say.
106
00:07:37,480 --> 00:07:40,313
You know,
if Colleen really did take off...
107
00:07:40,640 --> 00:07:42,153
...she didn't take much with her.
108
00:07:42,920 --> 00:07:44,069
Hey, Danny.
109
00:07:45,200 --> 00:07:47,395
What do you make of this?
Let me see.
110
00:07:47,560 --> 00:07:49,676
It's got pins in the front,
pins in the back.
111
00:07:49,840 --> 00:07:53,037
That's a pretty fancy key.
Where's the fancy lock, Mr. Cleary?
112
00:07:53,200 --> 00:07:57,239
I assume it doesn't go with this motel.
Never seen it before.
113
00:07:57,400 --> 00:08:00,631
Mr. Cleary, do you know if Colleen
has a husband or boyfriend?
114
00:08:00,800 --> 00:08:03,633
I get the feeling she wasn't
a one man girl, know what I mean?
115
00:08:03,800 --> 00:08:05,199
No, tell us.
116
00:08:05,360 --> 00:08:07,510
Few days back, I got a noise complaint.
117
00:08:07,680 --> 00:08:10,877
Apparently Colleen is
entertaining a man in her room.
118
00:08:11,040 --> 00:08:14,157
Next night, I figured out
what she was up to and I busted her.
119
00:08:14,440 --> 00:08:18,319
Two hundred dollars.
I know. I know that.
120
00:08:19,160 --> 00:08:23,358
Look, I'll do whatever you want.
121
00:08:24,880 --> 00:08:27,792
Okay. Bye.
122
00:08:27,960 --> 00:08:30,554
Take it someplace else, Colleen.
What do you mean?
123
00:08:30,720 --> 00:08:33,359
You can't do your business here.
I won't warn you again.
124
00:08:33,520 --> 00:08:37,229
I was just using the phone.
"I'll do whatever you want"?
125
00:08:37,400 --> 00:08:39,630
Not in my hotel.
Don't need that kind of trouble.
126
00:08:39,800 --> 00:08:40,949
Just leave me alone.
127
00:08:41,120 --> 00:08:43,156
I know you and some guy
were going at it.
128
00:08:43,320 --> 00:08:47,677
Turn another trick here, you're out.
Just leave me alone!
129
00:08:50,280 --> 00:08:52,874
I guess I really hit a nerve.
I can't imagine why.
130
00:08:53,200 --> 00:08:56,795
With Colleen gone and all, I mean,
I gotta rent this room or I lose money.
131
00:08:56,960 --> 00:08:59,599
So if you guys are pretty much done...
No, we're not.
132
00:09:04,720 --> 00:09:08,599
Colleen McGrath has no phone, no car,
no credit cards, no bank accounts.
133
00:09:08,760 --> 00:09:13,151
She's fallen right off the grid.
She was never on it to begin with.
134
00:09:14,080 --> 00:09:16,992
She's got a clean record.
No prostitution busts.
135
00:09:17,160 --> 00:09:19,390
Well, she was making
extra money somehow.
136
00:09:19,560 --> 00:09:22,791
She must've had a second job.
Only has one set of payroll deductions.
137
00:09:22,960 --> 00:09:24,916
Well, then, she got paid in cash.
138
00:09:25,080 --> 00:09:27,674
Colleen worked at Every Mart
five days a week, right?
139
00:09:27,840 --> 00:09:29,990
Other two days,
she was working someplace else.
140
00:09:30,600 --> 00:09:33,034
You seem pretty sure about that.
141
00:09:33,600 --> 00:09:34,874
Do the math.
142
00:09:35,040 --> 00:09:37,918
There's no way she could
make ends meet with just this one job.
143
00:09:38,280 --> 00:09:42,239
People do it all the time, Sam.
On 7 bucks an hour?
144
00:09:42,800 --> 00:09:47,237
Think about this. Just staying at that
motel, Martin, cost her $ 175 a week.
145
00:09:47,400 --> 00:09:50,870
In a place like White Plains,
she could rent a studio for less.
146
00:09:51,040 --> 00:09:54,715
She'd have to come up with a deposit.
How's she gonna save that up?
147
00:09:55,520 --> 00:09:59,308
Every Mart kept her under 40 hours
so they didn't have to pay benefits...
148
00:09:59,480 --> 00:10:02,677
...so her take home tops out
at 227 a week.
149
00:10:02,840 --> 00:10:05,354
On top of rent,
she has childcare, food
150
00:10:05,520 --> 00:10:09,035
What if it just got to be too much
and she couldn't do it anymore?
151
00:10:09,200 --> 00:10:14,115
No. She was struggling,
but she was getting by.
152
00:10:17,040 --> 00:10:18,519
Well, then, why did she buy this?
153
00:10:20,480 --> 00:10:21,754
A backpack?
154
00:10:21,920 --> 00:10:24,514
Purchased at Every Mart
through her employee discount...
155
00:10:24,680 --> 00:10:27,831
...on the same day that she bought
those fancy shoes for her son.
156
00:10:28,000 --> 00:10:30,639
Now, listen, maybe
Colleen gave him those shoes...
157
00:10:30,800 --> 00:10:33,837
...as a goodbye present
before she hit the road.
158
00:10:36,080 --> 00:10:38,958
Okay, but all her stuff
was still at the motel.
159
00:10:41,200 --> 00:10:43,873
If she left,
why didn't she take it with her?
160
00:10:54,480 --> 00:10:55,993
Nora?
161
00:10:56,320 --> 00:10:59,073
Special Agent Jack Malone, FBI.
So I gather.
162
00:10:59,240 --> 00:11:01,834
FBI showing up,
that's big excitement around here.
163
00:11:02,440 --> 00:11:05,557
I'm told that you and Colleen McGrath
were good friends.
164
00:11:05,960 --> 00:11:08,838
We must be. I'm smoking nonstop
since I heard she was gone.
165
00:11:10,800 --> 00:11:14,156
I understand that she was
experiencing some financial difficulties.
166
00:11:14,320 --> 00:11:16,550
Yeah, I guess a big expense
had come up.
167
00:11:16,720 --> 00:11:18,472
Any idea what that was?
168
00:11:18,640 --> 00:11:20,870
It's not like being broke's
big news around here.
169
00:11:21,400 --> 00:11:24,870
Tell me about the men in her life.
There's just Jake. That's it.
170
00:11:25,040 --> 00:11:28,350
You know, nobody else around here
seems to know that she has a kid.
171
00:11:28,520 --> 00:11:30,795
I hope you didn't tell them.
Is it a secret?
172
00:11:30,960 --> 00:11:32,234
From management.
173
00:11:32,400 --> 00:11:36,234
The store'd just as soon not hire moms.
They figure you'll be late, miss days.
174
00:11:36,400 --> 00:11:37,674
Right.
175
00:11:37,840 --> 00:11:41,196
Let's just get back
to the men for a minute.
176
00:11:41,360 --> 00:11:43,555
We believe Colleen
might've been turning tricks.
177
00:11:43,720 --> 00:11:47,030
She's poor, so she must be a whore?
We just know she had a second job.
178
00:11:47,200 --> 00:11:50,556
We all do. You can't live off
what you earn at this cheap ass place.
179
00:11:50,720 --> 00:11:53,075
Colleen cleaned houses
on her days off, same as me.
180
00:11:53,880 --> 00:11:55,472
Do you know who she worked for?
181
00:11:57,880 --> 00:12:00,997
No, but I know she was
having trouble with them.
182
00:12:04,480 --> 00:12:07,199
Hey, Nora, you got a minute?
Sure, honey. What's up?
183
00:12:07,360 --> 00:12:09,874
I was wondering if you know
of any other cleaning gigs.
184
00:12:10,040 --> 00:12:12,634
What about the house you got?
It's getting weird there.
185
00:12:14,680 --> 00:12:17,319
Weird how?
With the husband.
186
00:12:17,480 --> 00:12:19,391
He coming on to you?
187
00:12:19,640 --> 00:12:23,315
I'd rather not talk about it.
Oh, I've been there before, baby.
188
00:12:23,480 --> 00:12:24,913
I know what you're thinking:
189
00:12:25,080 --> 00:12:27,071
What kind of freak wants
to get in my pants?
190
00:12:27,240 --> 00:12:30,118
You'd be surprised.
No, I wasn't thinking that at all.
191
00:12:30,280 --> 00:12:33,795
Point is, if it gets ugly, get out.
I can't.
192
00:12:34,200 --> 00:12:36,031
Not unless I line up something else.
193
00:12:39,960 --> 00:12:43,191
You hear about anything,
just let me know, okay?
194
00:12:44,520 --> 00:12:46,192
You got it.
195
00:12:49,600 --> 00:12:52,433
She didn't bring it up after that,
and I didn't push it.
196
00:12:53,240 --> 00:12:55,800
You think? You think this dude
did something to her?
197
00:12:55,960 --> 00:12:58,155
That's what we have to look into.
198
00:12:59,520 --> 00:13:01,954
Any idea what this guy's name is?
No.
199
00:13:02,120 --> 00:13:04,634
But I'm pretty sure
his house is in Scarsdale.
200
00:13:04,800 --> 00:13:08,315
Colleen once said he drove
some red sports car.
201
00:13:08,840 --> 00:13:11,195
I'm not seeing any calls
to Scarsdale, Jack.
202
00:13:11,360 --> 00:13:14,955
From what I can make out, she's been
working for the guy for like five months.
203
00:13:15,120 --> 00:13:16,439
She would've had to call him.
204
00:13:16,600 --> 00:13:20,115
But that's one call in thousands.
Everyone at the motel uses that phone.
205
00:13:20,280 --> 00:13:25,559
I got something. Calls to a Ted Fortman
on 1461 June Street in Scarsdale.
206
00:13:32,680 --> 00:13:34,159
Here's the red car.
207
00:13:34,320 --> 00:13:37,278
Haven't met Mr. Fortman yet,
but I feel like I know him already.
208
00:13:37,440 --> 00:13:39,670
What, not your type?
No.
209
00:13:39,840 --> 00:13:43,913
What is your type?
Not Mr. Fortman.
210
00:13:48,280 --> 00:13:51,158
Mr. Fortman. Special Agent Spade,
this is Special Agent Taylor.
211
00:13:51,320 --> 00:13:53,629
We're with the FBI.
What can I do for you?
212
00:13:53,800 --> 00:13:56,519
We wanted to ask you
a few questions about Colleen McGrath.
213
00:13:57,560 --> 00:14:00,677
I don't know anybody by that name.
How'd you get that shiner?
214
00:14:02,280 --> 00:14:04,316
I don't think
that's any of your business.
215
00:14:04,480 --> 00:14:06,391
Mr. Fortman, does this key
look familiar?
216
00:14:08,720 --> 00:14:10,551
No, I don't think I know that
217
00:14:10,720 --> 00:14:13,314
Have you ever seen
this woman before?
218
00:14:13,840 --> 00:14:16,798
No, I've never seen her before.
219
00:14:19,880 --> 00:14:21,711
Are you sure about that?
220
00:14:26,960 --> 00:14:30,953
You won't explain the black eye,
Colleen McGrath's gone missing
221
00:14:31,120 --> 00:14:34,510
I had nothing to do with that.
Then why'd you lie about knowing her?
222
00:14:34,680 --> 00:14:36,193
That was stupid. I got flustered.
223
00:14:36,360 --> 00:14:38,999
Well, here's your chance
to set the record straight.
224
00:14:39,160 --> 00:14:42,277
Well, I told you, she's the maid.
That's not all she is, is she?
225
00:14:42,440 --> 00:14:44,158
I don't follow.
I think you do.
226
00:14:44,320 --> 00:14:47,835
I believe your wife just booked a trip
to CancĂșn because of a falling out.
227
00:14:48,000 --> 00:14:49,035
You spoke to my wife?
228
00:14:49,200 --> 00:14:52,078
Long enough for her to tell me
that she was filing for divorce.
229
00:14:52,240 --> 00:14:54,231
I have a feeling
it had to do with Colleen.
230
00:14:54,400 --> 00:14:55,913
You have an affair with her?
231
00:14:57,360 --> 00:15:00,750
Look, I was having an affair, okay,
but not with the help.
232
00:15:00,920 --> 00:15:04,959
Her name is Colleen. Colleen McGrath.
Yeah, well, this whole mess is her fault.
233
00:15:05,280 --> 00:15:08,477
This ought to be good.
How is it all her fault?
234
00:15:08,640 --> 00:15:12,553
Look, a week and a half ago,
my wife was in the city...
235
00:15:12,720 --> 00:15:14,312
...so I brought home a lady friend.
236
00:15:14,480 --> 00:15:17,597
And, you know,
I forgot that Colleen was there...
237
00:15:17,760 --> 00:15:20,228
...and she walked in on us.
What did you do?
238
00:15:20,400 --> 00:15:23,949
Well, we had a little talk
about being discreet.
239
00:15:24,120 --> 00:15:25,758
I thought we had an understanding...
240
00:15:26,520 --> 00:15:29,193
...and a couple days later
I found out I was wrong.
241
00:15:37,680 --> 00:15:40,114
What are you doing here?
Just finishing up.
242
00:15:40,280 --> 00:15:42,350
Think you still have a job
after what you did?
243
00:15:42,520 --> 00:15:43,839
What do you mean?
244
00:15:44,000 --> 00:15:46,434
My wife just left me
because of your big mouth.
245
00:15:46,720 --> 00:15:49,359
I didn't tell her anything.
She knew I had a woman here.
246
00:15:49,520 --> 00:15:52,751
How did she know about that, huh?
I don't know. Not from me.
247
00:15:52,920 --> 00:15:54,194
I wouldn't. I need this job.
248
00:15:54,360 --> 00:15:56,999
You should've thought about that
before you ratted me out.
249
00:15:57,160 --> 00:16:00,835
You have to believe me, Mr. Fortman.
I never said a word, I swear.
250
00:16:01,680 --> 00:16:03,716
Yeah, get out.
251
00:16:04,120 --> 00:16:07,237
If your wife is gone, you'll need
somebody to look after the house.
252
00:16:07,400 --> 00:16:09,709
Get out of my house!
Fine!
253
00:16:10,680 --> 00:16:14,150
But I want my $ 100.
For the two days I worked.
254
00:16:14,320 --> 00:16:17,596
Take it up with my wife, okay?
You probably spent $ 100 at lunch.
255
00:16:17,760 --> 00:16:20,320
I need that money.
I'm not giving you a dime.
256
00:16:20,480 --> 00:16:23,472
I'm not leaving until I get it.
You're not leaving? Let's go.
257
00:16:23,640 --> 00:16:25,790
Hey!
Damn!
258
00:16:27,000 --> 00:16:28,433
You hit me in the eye!
259
00:16:30,400 --> 00:16:33,949
A hundred dollars, you pig.
260
00:16:35,960 --> 00:16:38,155
Mr. Fortman, you are a class act.
261
00:16:39,920 --> 00:16:41,194
So, what happened then?
262
00:16:42,120 --> 00:16:43,997
She stormed off and drove away.
263
00:16:44,160 --> 00:16:46,879
She drove?
There was a pickup waiting for her.
264
00:16:47,040 --> 00:16:50,157
It was black with a red stripe.
Do you know who was driving?
265
00:16:50,600 --> 00:16:52,238
I didn't see that.
266
00:16:52,400 --> 00:16:55,915
Okay, before this big blowout...
267
00:16:56,280 --> 00:16:59,272
...you notice anything different
in Colleen's behavior?
268
00:17:02,400 --> 00:17:04,231
She's the maid.
269
00:17:07,600 --> 00:17:10,239
Okay, we're gonna need you
to look at some photos...
270
00:17:10,400 --> 00:17:12,630
...ID the make and model
of that truck.
271
00:17:12,800 --> 00:17:15,030
We also need you to establish
your whereabouts...
272
00:17:15,200 --> 00:17:17,555
...when Colleen went missing.
273
00:17:22,280 --> 00:17:24,589
Thanks, Mr. Carter.
We appreciate your help.
274
00:17:26,200 --> 00:17:28,191
Ted Fortman's got an alibi.
That's okay...
275
00:17:28,360 --> 00:17:31,557
...because Colleen's ex boyfriend,
Ray Weaver, fits the profile.
276
00:17:31,720 --> 00:17:34,632
How'd you get a line on him?
Court records. He's Jake's dad.
277
00:17:34,800 --> 00:17:37,837
And it turns out he owes Colleen
5 grand in back child support.
278
00:17:38,000 --> 00:17:40,753
Plus, his ex roommate said that
Colleen called last week.
279
00:17:40,920 --> 00:17:43,514
Maybe she tried to make him pay
and it didn't go well.
280
00:17:43,680 --> 00:17:45,875
That's what I think.
Did you get his address?
281
00:17:46,040 --> 00:17:48,110
Nothing current,
but he's in construction.
282
00:17:48,280 --> 00:17:50,794
He works as a day player
on salvage crews in the city.
283
00:17:51,280 --> 00:17:53,191
Yeah, I know,
so do 1000 other guys, but
284
00:17:53,360 --> 00:17:55,590
I'll get a list of contractors
and start calling.
285
00:17:55,760 --> 00:17:58,194
We could use some extra bodies.
Where's Danny and Viv?
286
00:17:58,360 --> 00:18:01,591
Recanvassing the motel now that
Colleen's neighbors are home from work.
287
00:18:01,760 --> 00:18:03,273
All right.
288
00:18:05,840 --> 00:18:08,832
We think Colleen may have been
riding around in a black truck.
289
00:18:09,000 --> 00:18:11,070
Have you seen a truck
like this around here?
290
00:18:11,720 --> 00:18:12,994
Nope.
291
00:18:13,560 --> 00:18:16,677
All right, I don't suppose you know
of any local babysitters, huh?
292
00:18:16,840 --> 00:18:19,673
Sure don't.
Someone's calling for a Colleen.
293
00:18:20,160 --> 00:18:22,993
Is there a Colleen around here?
I'll take it.
294
00:18:27,880 --> 00:18:30,235
Hi. Who am I speaking with?
295
00:18:33,840 --> 00:18:35,114
Dr. Evans?
Yes.
296
00:18:35,280 --> 00:18:36,554
We're with the FBI.
297
00:18:36,720 --> 00:18:40,395
You called the hotel looking for Colleen.
Right. I spoke to your colleague.
298
00:18:40,560 --> 00:18:41,959
I can't believe she's missing.
299
00:18:42,120 --> 00:18:45,829
Is there a place we can talk in private?
Sure. Right over here.
300
00:18:49,360 --> 00:18:52,796
So you were calling her about her son?
Yeah. I was just following up.
301
00:18:52,960 --> 00:18:55,793
Following up about what?
She brought him in a week ago...
302
00:18:55,960 --> 00:18:59,669
...for routine vaccinations,
but then I discovered a problem.
303
00:18:59,960 --> 00:19:04,317
What kind of problem?
I had our ENT take a look at Jake.
304
00:19:04,480 --> 00:19:07,153
We found some scarring
in his ear canal.
305
00:19:07,720 --> 00:19:09,597
Scarring?
306
00:19:11,040 --> 00:19:14,157
From what?
An untreated infection, maybe.
307
00:19:14,320 --> 00:19:15,594
It's hard to really know.
308
00:19:17,760 --> 00:19:19,432
Is it serious?
309
00:19:19,600 --> 00:19:23,673
We just have to deal with the fact that
he has some hearing loss in the right ear.
310
00:19:25,640 --> 00:19:29,030
Permanent hearing loss?
The ENT says about 40 percent.
311
00:19:34,280 --> 00:19:39,877
I mean, Jake's in his own world
sometimes, but I never thought...
312
00:19:40,040 --> 00:19:43,828
I mean, he's a dreamy kid, you know.
I was the same way.
313
00:19:44,000 --> 00:19:48,152
It's not as bad as it sounds, all right?
It's completely treatable.
314
00:19:48,320 --> 00:19:51,756
Jake just needs a hearing aid.
A hearing aid?
315
00:20:00,440 --> 00:20:01,873
How much do they cost?
316
00:20:02,360 --> 00:20:05,591
Well, you should be able
to find one for about $500.
317
00:20:08,480 --> 00:20:10,516
I don't have that
kind of money, Dr. Evans...
318
00:20:10,680 --> 00:20:12,671
...and I don't have
any way of getting it.
319
00:20:12,840 --> 00:20:14,478
This can't wait, Colleen.
320
00:20:14,640 --> 00:20:17,438
We don't want this
affecting his development.
321
00:20:17,840 --> 00:20:21,719
Is there a state program, maybe?
Not that you qualify for.
322
00:20:21,880 --> 00:20:23,711
But I know a woman,
she's a foster mom...
323
00:20:24,320 --> 00:20:26,754
...she got her boy a hearing aid.
That's different.
324
00:20:26,920 --> 00:20:29,309
Foster children
are the state's responsibility.
325
00:20:31,720 --> 00:20:33,711
Lucky for them.
326
00:20:34,160 --> 00:20:36,993
I wrote her a prescription
for the hearing aid, then she left.
327
00:20:37,160 --> 00:20:40,709
Did she fill the prescription?
That's what I was calling to find out.
328
00:20:41,320 --> 00:20:44,039
Yeah, listen, I really gotta
get back to my patients.
329
00:20:44,200 --> 00:20:45,838
I hope you find Colleen.
Thank you.
330
00:20:46,000 --> 00:20:48,036
Thank you.
331
00:20:48,200 --> 00:20:50,919
Well, that's probably
why she needed extra money.
332
00:20:51,080 --> 00:20:54,629
She knew that if he was in foster care,
he'd get that hearing aid.
333
00:20:54,800 --> 00:20:57,633
She didn't do it, Martin, okay?
She's not the kind of woman...
334
00:20:57,800 --> 00:21:00,917
...who would abandon her child,
so let's just drop it.
335
00:21:05,760 --> 00:21:07,910
Hey, Viv, any luck?
336
00:21:08,080 --> 00:21:11,356
Nobody's talking. Not exactly
getting a lot of love, are we?
337
00:21:22,600 --> 00:21:23,999
Hey!
338
00:21:25,720 --> 00:21:27,199
FB!
339
00:21:28,560 --> 00:21:30,790
Hey, it's okay, I'm with the FBI.
340
00:21:31,200 --> 00:21:33,156
Do you know that guy?
341
00:21:33,360 --> 00:21:35,316
His name's Jeff. His family lives here.
342
00:21:35,960 --> 00:21:40,033
The cops are after him.
For joyriding or something.
343
00:21:40,280 --> 00:21:42,874
You guys are here about Colleen?
Yeah. You know her?
344
00:21:43,960 --> 00:21:47,316
Not really. I just hope
you find her, that's all.
345
00:21:47,480 --> 00:21:50,995
You know, people stay missing
or get found on a small detail...
346
00:21:51,160 --> 00:21:54,038
...so if you know anything at all
that might help...
347
00:21:59,840 --> 00:22:01,512
Okay.
348
00:22:02,160 --> 00:22:05,311
Well, for one thing, Colleen came by
yesterday morning...
349
00:22:05,480 --> 00:22:07,277
...asking me if I could watch her son.
350
00:22:08,120 --> 00:22:09,439
I couldn't. I had to work.
351
00:22:09,600 --> 00:22:12,558
Have you watched him in the past?
I hardly know Colleen.
352
00:22:13,000 --> 00:22:16,037
But she was desperate.
There was a problem with the sitter.
353
00:22:16,200 --> 00:22:17,952
What kind of problem?
I don't know.
354
00:22:18,120 --> 00:22:19,997
Do you know who the sitter is?
No.
355
00:22:20,160 --> 00:22:22,116
What's the other thing?
I'm sorry?
356
00:22:22,280 --> 00:22:26,432
You said, "For one thing, Colleen..."
What's the other thing?
357
00:22:29,400 --> 00:22:31,960
I'd just gone
to go get some groceries...
358
00:22:32,120 --> 00:22:35,590
...and I was heading back to my room,
minding my own business...
359
00:22:35,760 --> 00:22:40,754
... and I heard a lot of yellingfrom Colleen 's room.
360
00:22:40,920 --> 00:22:42,717
You don't know
who you're screwing with!
361
00:22:42,880 --> 00:22:45,394
End up with a bullet in your head
in the goddamn river!
362
00:22:45,560 --> 00:22:47,994
I'm gonna mess you up!
363
00:22:52,240 --> 00:22:53,559
One or the other!
364
00:23:06,480 --> 00:23:08,948
What are you looking at?
Nothing.
365
00:23:19,040 --> 00:23:21,156
Are you okay?
366
00:23:21,480 --> 00:23:23,118
He's gonna kill me.
367
00:23:29,440 --> 00:23:33,831
I don't know who this guy is, but if
he knew that I was talking to you...
368
00:23:34,000 --> 00:23:36,878
...he'd come after me
like he did Colleen.
369
00:23:44,800 --> 00:23:47,268
That's a cool bus, Jake.
Is that your favorite bus?
370
00:23:47,440 --> 00:23:48,793
Yeah.
371
00:23:48,960 --> 00:23:51,838
Jake, I want to ask you
a question, okay?
372
00:23:52,000 --> 00:23:56,152
When your mommy's at work and
Mrs. Reese isn't taking care of you...
373
00:23:56,320 --> 00:23:58,629
...who takes care of you?
Jean.
374
00:23:59,200 --> 00:24:00,918
Jean?
375
00:24:01,080 --> 00:24:05,471
Okay. Is Jean a girl? Like me?
376
00:24:05,640 --> 00:24:07,870
Jake, I wanna show you
a picture, okay?
377
00:24:08,040 --> 00:24:09,871
Okay?
378
00:24:13,440 --> 00:24:14,873
Do you know who that man is?
379
00:24:15,040 --> 00:24:19,431
Do you know who it is?
I want my mommy.
380
00:24:21,240 --> 00:24:23,708
I'm sorry, Jake.
I didn't mean to scare you.
381
00:24:23,880 --> 00:24:26,394
I just
I think that's enough.
382
00:24:26,560 --> 00:24:28,676
I'm sorry.
383
00:24:29,400 --> 00:24:31,470
Cover the inside.
384
00:24:32,160 --> 00:24:33,878
Hey, Nora.
385
00:24:35,360 --> 00:24:37,396
May I?
Yeah.
386
00:24:38,120 --> 00:24:40,509
You gotta quit these things.
They're gonna kill you.
387
00:24:40,680 --> 00:24:42,796
I don't wanna get fat.
388
00:24:43,000 --> 00:24:45,798
I'll save it for later. All right.
389
00:24:45,960 --> 00:24:48,110
We're gonna post these
around the neighborhood.
390
00:24:48,280 --> 00:24:51,909
This guy look familiar to you?
Hard to say, as many faces as I see.
391
00:24:56,240 --> 00:24:58,390
What about that pickup?
Who belongs to that?
392
00:24:58,560 --> 00:24:59,993
That's the boss's, Mr. Burdick.
393
00:25:01,120 --> 00:25:03,076
You think him and Colleen
were hooking up?
394
00:25:03,240 --> 00:25:04,753
That's disgusting. Of course not.
395
00:25:06,760 --> 00:25:11,550
Though I heard that they had some kind
of argument in the stockroom last week.
396
00:25:12,360 --> 00:25:14,794
That's good to know, Nora. Thanks.
397
00:25:26,320 --> 00:25:29,278
Hey, what the hell?
Why are you doing this to me?
398
00:25:30,560 --> 00:25:33,438
You lied to me. You picked up Colleen
from her cleaning job.
399
00:25:33,600 --> 00:25:35,397
That a crime?
I used to give her a ride.
400
00:25:35,560 --> 00:25:37,869
What kind of ride is that?
It wasn't like that.
401
00:25:38,040 --> 00:25:39,996
She was always
taking the bus or walking.
402
00:25:40,160 --> 00:25:43,755
The word is you two had a fight
in the stockroom. What was that about?
403
00:25:44,600 --> 00:25:47,990
I care for Colleen, but she put me
in an impossible situation.
404
00:25:49,960 --> 00:25:51,552
Hey, Colleen.
Hi, Mr. Burdick.
405
00:25:51,720 --> 00:25:53,711
Come on. Call me Duane.
406
00:25:53,880 --> 00:25:56,952
Isn't it your day off?
Yeah.
407
00:25:57,120 --> 00:26:01,432
You know what? I really gotta run.
Whoa, whoa, what?
408
00:26:01,600 --> 00:26:04,592
What's the matter?
Nothing.
409
00:26:07,160 --> 00:26:09,037
What's in the bag, Colleen?
410
00:26:18,160 --> 00:26:20,276
What the hell is wrong with you?
I'm sorry.
411
00:26:20,440 --> 00:26:23,750
You're sorry?
Look, I needed the money...
412
00:26:23,920 --> 00:26:26,150
...for a medical thing.
413
00:26:26,880 --> 00:26:29,678
I didn't know what else to do.
So this is your solution?
414
00:26:32,520 --> 00:26:35,114
Now you're out of a job.
No, please, Mr. Burdick.
415
00:26:35,280 --> 00:26:37,919
I swear, I've never
done anything like this.
416
00:26:39,240 --> 00:26:44,075
Please, Mr. Burdick,
give me another chance.
417
00:26:46,400 --> 00:26:48,072
Please.
418
00:26:53,320 --> 00:26:57,757
Don't ever do this again.
I won't.
419
00:26:59,400 --> 00:27:01,118
Thank you.
420
00:27:04,360 --> 00:27:06,669
So you just let her walk?
421
00:27:06,960 --> 00:27:09,554
I have a soft spot for her.
You don't even know her.
422
00:27:09,720 --> 00:27:13,076
She's raising money for a hearing aid
for a son you know nothing about...
423
00:27:13,240 --> 00:27:15,800
...and you let her go
out of the goodness of your heart?
424
00:27:16,160 --> 00:27:19,311
That's right.
You strike me as quite the humanitarian.
425
00:27:19,480 --> 00:27:21,391
Let's go discuss this further.
426
00:27:21,560 --> 00:27:23,516
This gets out,
it's gonna cost me my job.
427
00:27:23,680 --> 00:27:25,671
Lie to me again,
I'll make sure it gets out.
428
00:27:25,840 --> 00:27:28,400
I'll have it announced
with the next blue light special.
429
00:27:35,720 --> 00:27:39,076
Ray Weaver?
Special Agent Johnson and Taylor.
430
00:27:40,240 --> 00:27:41,832
This isn't about my child support.
431
00:27:42,000 --> 00:27:44,833
It's about Colleen.
She went missing two days ago, Ray.
432
00:27:45,000 --> 00:27:47,958
What? Oh, man, what about Jake?
433
00:27:48,120 --> 00:27:50,315
Relax, Jake's okay.
He's with Social Services.
434
00:27:50,480 --> 00:27:52,038
Well, I need to see him.
435
00:27:52,200 --> 00:27:54,270
First you have to answer
a couple questions.
436
00:27:54,440 --> 00:27:58,274
We know that Colleen tried to reach you.
Have you seen her?
437
00:27:58,600 --> 00:28:01,239
No, but she started calling
this past week.
438
00:28:01,400 --> 00:28:03,231
Last I heard from her
was three days ago.
439
00:28:03,400 --> 00:28:05,038
She was in a full on panic.
440
00:28:06,840 --> 00:28:09,195
Yeah?
I need money, Ray.
441
00:28:09,360 --> 00:28:11,396
Colleen, if this is about
the hearing aid
442
00:28:11,560 --> 00:28:13,516
No, I took care of that.
443
00:28:13,680 --> 00:28:15,398
But I need $ 1000.
444
00:28:15,560 --> 00:28:18,028
I said I'd make good
on the child support, and I will.
445
00:28:18,200 --> 00:28:20,555
I need 1000. Right now.
446
00:28:20,720 --> 00:28:23,439
What for?
It doesn't matter what for.
447
00:28:23,600 --> 00:28:26,558
Well, listen, I can't just
pull a grand out of my ass.
448
00:28:26,720 --> 00:28:28,631
This is life and death, Ray.
449
00:28:28,800 --> 00:28:30,950
What are you talking about,
life and death?
450
00:28:34,120 --> 00:28:35,678
Colleen, are you there?
451
00:28:36,600 --> 00:28:41,879
I need that money. Please, Ray.
I need that money.
452
00:28:42,960 --> 00:28:45,190
I'd never heard Colleen so worked up.
453
00:28:45,360 --> 00:28:47,510
I wired her 268 bucks
to a check cashing joint...
454
00:28:47,680 --> 00:28:50,035
...everything I scraped together
for the hearing aid.
455
00:28:50,200 --> 00:28:53,033
She said she'd bought it already?
Yeah. It was news to me.
456
00:28:53,200 --> 00:28:55,555
Now, did she ever mention
a babysitter named Jean?
457
00:28:55,720 --> 00:28:58,280
Just that she was trouble.
Do you know her last name?
458
00:28:58,760 --> 00:29:00,751
Morris, I think it was.
459
00:29:02,240 --> 00:29:05,789
I've told you guys everything I know.
Now, I wanna see my son.
460
00:29:06,080 --> 00:29:08,799
Okay. We'll take you to him.
461
00:29:24,080 --> 00:29:25,991
Hey.
Hey.
462
00:29:26,160 --> 00:29:28,720
So Ray Weaver was right.
463
00:29:28,880 --> 00:29:31,474
Colleen ordered the hearing aid
from a Bayside pharmacy.
464
00:29:31,640 --> 00:29:33,312
She paid, but never picked it up.
465
00:29:33,480 --> 00:29:34,754
Where did she get the money?
466
00:29:34,920 --> 00:29:38,629
And why did she need a grand from Ray
when she'd already purchased it?
467
00:29:39,000 --> 00:29:42,151
None of this makes any sense.
No.
468
00:29:42,800 --> 00:29:44,074
You know, unless
469
00:29:44,240 --> 00:29:47,949
Unless she borrowed it from a loan shark
and then was unable to pay it back.
470
00:29:48,120 --> 00:29:51,317
The guy who roughed her up?
It tracks.
471
00:29:51,480 --> 00:29:54,392
That would explain her phone call
to her supposed john.
472
00:29:54,560 --> 00:29:58,599
The loan shark is pressing her to pay up,
she only has $200.
473
00:30:00,000 --> 00:30:02,195
Wherever she is,
she's in trouble, Martin.
474
00:30:04,640 --> 00:30:08,474
This case is really getting to you.
Yeah.
475
00:30:08,720 --> 00:30:10,517
Is it the kid?
476
00:30:11,280 --> 00:30:13,271
It's all of it.
477
00:30:29,520 --> 00:30:31,909
Found our babysitter.
Jean Morris?
478
00:30:32,080 --> 00:30:34,992
No Jean Morris, but a Jeanette Maris.
She lives in White Plains.
479
00:30:35,160 --> 00:30:38,277
And get this: The last two months,
she's called Every Mart 10 times.
480
00:30:38,440 --> 00:30:39,759
Gotta be looking for Colleen.
481
00:30:39,920 --> 00:30:42,275
Let's go.
Thanks, man.
482
00:30:50,240 --> 00:30:53,676
Jeannette Maris.
FBI, open the door, please.
483
00:31:01,440 --> 00:31:03,112
We got one down.
484
00:31:07,640 --> 00:31:09,312
Clear.
485
00:31:10,480 --> 00:31:11,879
She's alive.
486
00:31:12,640 --> 00:31:16,269
Jeanette Maris?
Jeanette Maris, can you hear me?
487
00:31:16,440 --> 00:31:17,839
Sam, check it out.
488
00:31:23,080 --> 00:31:24,069
Heroin.
489
00:31:24,240 --> 00:31:27,676
Maybe the trouble between Colleen
and Jeanette had to do with this.
490
00:31:33,080 --> 00:31:35,753
Hey. Wake up! Hey, come on.
Let's get her up.
491
00:31:35,920 --> 00:31:37,592
Rise and shine.
Let's go.
492
00:31:37,760 --> 00:31:39,990
Who are you?
FBI. Where's Colleen?
493
00:31:40,760 --> 00:31:43,069
I don't know any Colleen.
That's a lie, Jeanette.
494
00:31:43,240 --> 00:31:45,674
Hey, where'd this come from, huh?
495
00:31:46,120 --> 00:31:48,350
That's not mine.
Oh, no? Whose is it, then?
496
00:31:48,520 --> 00:31:50,397
You gotta be
quicker than that, Jeanette.
497
00:31:50,560 --> 00:31:53,393
I suppose this isn't yours either.
I don't do that anymore.
498
00:31:53,560 --> 00:31:55,790
Yeah? Then why can't you
stop looking at it?
499
00:31:56,800 --> 00:31:59,519
Where's your spot, Jeanette?
Let go of me! Get off me!
500
00:31:59,680 --> 00:32:02,672
You want this? Do you want this?
501
00:32:04,400 --> 00:32:07,153
You know you do.
Just say the word, I'll fix you up.
502
00:32:07,320 --> 00:32:08,594
Think she's kidding?
503
00:32:08,760 --> 00:32:11,911
Just give us what we want
and we can all walk out of here happy.
504
00:32:12,080 --> 00:32:15,072
I get to keep my stash?
Yeah, you can keep your stash.
505
00:32:15,920 --> 00:32:17,956
What do I gotta do?
506
00:32:18,880 --> 00:32:21,075
Tell me about Colleen.
507
00:32:23,760 --> 00:32:28,550
It was last week. I had it kicked.
I was clean until she came along.
508
00:32:29,640 --> 00:32:32,632
Hey, Jake.
Going somewhere, Colleen?
509
00:32:32,800 --> 00:32:34,711
Just taking a bus ride to the city.
510
00:32:34,880 --> 00:32:38,509
Is it okay if I put his juice
in the fridge? He wants it cold.
511
00:32:38,680 --> 00:32:40,238
Sure, whatever.
512
00:32:58,560 --> 00:33:02,189
See you later, honey.
I should be back by 7.
513
00:33:07,200 --> 00:33:11,671
What happened when Colleen got back?
She got pretty bent out of shape.
514
00:33:18,560 --> 00:33:20,790
Mommy!
Hi, sweetie.
515
00:33:22,280 --> 00:33:25,511
Look what I got for you.
You like it?
516
00:33:25,680 --> 00:33:27,910
Why don't you play for a sec.
517
00:33:30,080 --> 00:33:32,469
Give it back.
Don't know what you're talking about.
518
00:33:32,640 --> 00:33:35,074
My backpack was only out of my sight
when I was here.
519
00:33:35,480 --> 00:33:38,199
What, are you calling me a thief?
I was one bag short.
520
00:33:39,520 --> 00:33:41,590
That's over $ 1000 worth.
521
00:33:42,600 --> 00:33:46,513
You brought drugs into my house?
Where is it, Jeanette?
522
00:33:46,800 --> 00:33:48,756
It isn't mine, okay?
523
00:33:48,920 --> 00:33:52,230
Do you know what they're
gonna do to me if I don't get it back?
524
00:33:52,400 --> 00:33:54,152
I don't know
what you're talking about.
525
00:33:54,320 --> 00:33:57,357
Yes, you do!
Let go of me before I call the cops.
526
00:33:57,640 --> 00:34:02,475
You wanna tell them your story?
Then get the hell out.
527
00:34:07,360 --> 00:34:10,193
Did she say whose drugs they were?
No.
528
00:34:10,360 --> 00:34:12,430
How about
where they were being delivered?
529
00:34:13,080 --> 00:34:16,117
Said she was taking a bus to the city.
That's all she said.
530
00:34:16,280 --> 00:34:18,396
All right. I'll bag this
and get it to the lab.
531
00:34:18,960 --> 00:34:21,190
You said I could have that.
Stay where you are.
532
00:34:21,360 --> 00:34:23,920
You arresting me, you bitch?
Yeah, I'm arresting you.
533
00:34:24,080 --> 00:34:27,595
Colleen's got drug dealers thinking
she ripped them off because of you.
534
00:34:37,760 --> 00:34:40,797
Maggie Scott?
Special Agent Jack Malone.
535
00:34:40,960 --> 00:34:43,679
Thanks for taking the time to talk.
I got plenty to spare.
536
00:34:43,840 --> 00:34:45,114
What's this about?
537
00:34:45,280 --> 00:34:48,317
We're looking for a woman
who worked as a drug mule...
538
00:34:48,480 --> 00:34:50,914
...and based on the chemical analysis
of the heroin...
539
00:34:51,080 --> 00:34:53,753
...it'd appear that you and she
worked for the same ring.
540
00:34:53,920 --> 00:34:57,230
Trying to find out about the organization.
I gave detailed statements.
541
00:34:57,400 --> 00:34:58,799
I'm sure you've seen them.
542
00:34:58,960 --> 00:35:02,350
I'd like to hear it from you.
I was working in a coffee shop.
543
00:35:02,520 --> 00:35:07,355
This guy, Ken, would come in
on occasion, we would talk.
544
00:35:07,520 --> 00:35:09,397
He saw I needed money.
545
00:35:09,560 --> 00:35:13,269
One day, he told me he knew
an easy way I could make $800.
546
00:35:13,560 --> 00:35:16,393
And he offered you
half up front, right?
547
00:35:16,560 --> 00:35:19,154
At the time, that felt like
I had won the lottery.
548
00:35:19,640 --> 00:35:22,996
How did it work?
I would take a bus to Port Authority.
549
00:35:23,160 --> 00:35:26,197
Someone would meet me,
I'd give them a tote bag full of drugs...
550
00:35:26,360 --> 00:35:29,318
...and they'd give me
the other half of my money.
551
00:35:29,480 --> 00:35:33,678
But?
But I never made it to Port Authority.
552
00:35:34,040 --> 00:35:39,637
I was waiting for my bus to the city
when a cop pulled up...
553
00:35:39,800 --> 00:35:41,552
...and I got so nervous, I fainted.
554
00:35:42,120 --> 00:35:46,398
He went to help me
and looked inside the tote bag for my ID.
555
00:35:46,560 --> 00:35:48,949
Found the heroin.
Prosecutor made it sound like...
556
00:35:49,120 --> 00:35:51,156
...I was some kind of drug kingpin.
557
00:35:51,320 --> 00:35:53,993
And here I was,
practically living out of my car.
558
00:35:54,880 --> 00:35:57,394
I got five years
for possession with intent...
559
00:35:57,560 --> 00:36:01,473
...plus another five
for being within 1000 feet of a school.
560
00:36:02,160 --> 00:36:03,752
Live and learn.
561
00:36:04,680 --> 00:36:08,753
If you ever find this missing woman,
have her stop by.
562
00:36:08,920 --> 00:36:11,275
I'll scare her straight.
563
00:36:12,440 --> 00:36:13,998
She delivered short.
564
00:36:15,840 --> 00:36:18,798
Well, then, I guess
she's not exactly missing, is she?
565
00:36:21,960 --> 00:36:23,279
Thanks.
566
00:36:28,120 --> 00:36:30,156
You're positive
you've never seen her before?
567
00:36:30,320 --> 00:36:31,833
Yes, ma'am.
568
00:36:35,080 --> 00:36:39,153
Excuse me, Mr. Peters.
I'm Special Agent Spade with the FBI.
569
00:36:39,320 --> 00:36:40,878
How can I help you?
570
00:36:41,040 --> 00:36:44,919
This woman took a bus to White Plains
five days ago. Look familiar to you?
571
00:36:45,080 --> 00:36:47,150
Yeah. I remember this lady.
572
00:36:47,560 --> 00:36:51,553
You do? Where was she?
Right there. Sitting on that bench.
573
00:36:51,720 --> 00:36:54,109
You don't forget someone
having that bad a day.
574
00:36:56,280 --> 00:36:59,238
We're boarding, ma'am.
Last call, 5: 15 to White Plains.
575
00:37:04,360 --> 00:37:06,430
Are you all right, ma'am?
576
00:37:07,480 --> 00:37:10,119
Everything's just gone so wrong.
577
00:37:12,320 --> 00:37:13,958
I'm sure that's not true.
578
00:37:17,280 --> 00:37:18,998
Oh, is that your son?
579
00:37:20,840 --> 00:37:24,435
Yeah.
He's a good looking boy.
580
00:37:26,160 --> 00:37:27,388
You think he'd...?
581
00:37:28,360 --> 00:37:30,954
You think he'd like one of these?
582
00:37:37,240 --> 00:37:38,992
Thank you.
583
00:37:39,640 --> 00:37:41,437
It's never as bad as you think.
584
00:37:43,480 --> 00:37:47,712
I think this time it is.
585
00:37:49,880 --> 00:37:52,599
Was she with anyone else?
No, she was alone.
586
00:37:54,280 --> 00:37:57,078
Okay. Thank you for your time.
587
00:38:06,200 --> 00:38:08,794
How'd it go at Port Authority?
Pretty much a dead end.
588
00:38:08,960 --> 00:38:12,430
Yeah, well, tomorrow's another day.
You're going home?
589
00:38:13,280 --> 00:38:14,713
Yeah.
590
00:38:14,880 --> 00:38:18,509
The case is going cold,
and I haven't seen my son in two days.
591
00:38:19,560 --> 00:38:22,074
Right. Sorry.
592
00:38:22,600 --> 00:38:24,158
It's okay.
593
00:38:24,320 --> 00:38:28,313
Though if you wanna keep on pushing,
you can help Martin go through those.
594
00:38:32,120 --> 00:38:33,712
What are they?
Case files.
595
00:38:34,440 --> 00:38:37,512
Viv had the DA send over
anything that might be relevant.
596
00:38:41,960 --> 00:38:44,758
Shouldn't have been
so hard for her, you know?
597
00:38:47,120 --> 00:38:49,350
She deserved better.
598
00:38:50,160 --> 00:38:51,718
We'll find her, Sam.
599
00:38:52,000 --> 00:38:54,150
She just didn't leave us
much to go on.
600
00:38:54,320 --> 00:39:00,031
Martin, this isn't about records
or files or paper trails.
601
00:39:00,200 --> 00:39:02,077
The problem is she's invisible.
602
00:39:03,800 --> 00:39:06,598
I mean, this woman
has vanished into thin air.
603
00:39:06,760 --> 00:39:10,878
And if it weren't for Jake,
it wouldn't have even made a ripple.
604
00:39:11,680 --> 00:39:13,318
I ca
605
00:39:13,480 --> 00:39:15,630
I feel like things happen
to people like her.
606
00:39:15,800 --> 00:39:19,395
They happen and no one notices.
And no one's held accountable.
607
00:39:19,560 --> 00:39:22,313
Well, the best way
to do something about that...
608
00:39:22,480 --> 00:39:25,790
...would be to help me
with these files.
609
00:39:27,720 --> 00:39:30,678
Okay?
Okay.
610
00:39:52,920 --> 00:39:56,390
There's a file here on a drug mule
that went missing two years ago...
611
00:39:56,560 --> 00:39:59,313
...in Westchester County
with a similar profile.
612
00:39:59,480 --> 00:40:02,313
Twenty six year old woman,
Elizabeth Rogers.
613
00:40:02,720 --> 00:40:03,948
What happened to her?
614
00:40:11,720 --> 00:40:15,395
They found her body
a month later in the Raritan River.
615
00:40:15,560 --> 00:40:17,551
She'd been shot.
616
00:40:19,920 --> 00:40:22,115
Was there a suspect?
617
00:40:23,880 --> 00:40:25,393
Let me check.
618
00:40:31,440 --> 00:40:32,475
What?
619
00:40:33,600 --> 00:40:37,752
There was a suspect.
Witnesses gave a description.
620
00:40:46,720 --> 00:40:48,676
That's the same guy.
621
00:40:51,920 --> 00:40:54,639
Sam? Where are you going?
622
00:40:57,960 --> 00:40:59,712
Jack.
623
00:41:00,400 --> 00:41:04,757
Whoever this man is, he took Colleen.
And she's not the first.
624
00:41:05,840 --> 00:41:08,115
I think I know how to get him.
625
00:41:08,560 --> 00:41:10,073
Okay, I'm listening.
626
00:41:44,520 --> 00:41:46,511
Subtitles by
SDI Media Group
627
00:41:46,680 --> 00:41:48,671
[ENGLISH]
52041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.