All language subtitles for Walker Texas Ranger - 705

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:22,222 --> 00:00:23,633 Good morning, boss. 3 00:00:27,461 --> 00:00:28,672 Work. 4 00:00:28,696 --> 00:00:29,790 I'm workin', boss. I'm workin'. 5 00:00:29,814 --> 00:00:31,414 Hey, Wilson, get to work. 6 00:00:40,857 --> 00:00:42,357 You. 7 00:00:49,433 --> 00:00:52,545 Hey, Morgan, this is a work program, not a vacation. 8 00:00:52,569 --> 00:00:54,119 Let's move it. 9 00:01:32,409 --> 00:01:33,637 Morgan, wait for me. 10 00:01:33,661 --> 00:01:35,927 Not your ride, cowboy. 11 00:01:39,099 --> 00:01:40,933 Go. Go. 12 00:02:15,635 --> 00:02:18,181 Commander. Ranger. 13 00:02:18,205 --> 00:02:19,649 Ranger. 14 00:02:19,673 --> 00:02:20,951 How many escaped? 15 00:02:20,975 --> 00:02:23,853 We got 19 out, 14 still on the loose. 16 00:02:23,877 --> 00:02:25,488 Do you have a chopper? 17 00:02:25,512 --> 00:02:27,423 In five minutes. Can we borrow it? 18 00:02:27,447 --> 00:02:28,524 Just bring it back. 19 00:02:28,548 --> 00:02:30,460 Hopefully with some prisoners. 20 00:02:30,484 --> 00:02:32,016 Please. 21 00:03:02,800 --> 00:03:06,068 Come on. Faster. Move. 22 00:03:31,045 --> 00:03:33,161 Faster. 23 00:04:30,270 --> 00:04:32,120 He's yours, Trivette. 24 00:04:56,814 --> 00:04:59,174 How many are still on the loose? 25 00:05:00,000 --> 00:05:03,913 We've all but one, Dirk Morgan. 26 00:05:03,937 --> 00:05:05,749 Morgan's a bad one. 27 00:05:05,773 --> 00:05:07,983 In for armed robbery and murder. 28 00:05:08,007 --> 00:05:10,858 Okay. Thanks, commander. 29 00:05:26,794 --> 00:05:28,193 Hey. 30 00:05:29,746 --> 00:05:31,291 Morgan. 31 00:05:31,315 --> 00:05:32,758 You remember me. 32 00:05:32,782 --> 00:05:34,633 Good. 33 00:05:38,789 --> 00:05:40,288 Come on. 34 00:05:46,429 --> 00:05:50,009 Oh, you really think you're somethin', don't you? 35 00:05:50,033 --> 00:05:54,185 Foreman of the jury that convicted Dirk Morgan. 36 00:05:55,889 --> 00:05:58,234 I still remember the way that you stared at me 37 00:05:58,258 --> 00:06:01,371 after you read that verdict. 38 00:06:01,395 --> 00:06:04,424 But tonight I got somethin' that's gonna bug your eyes out. 39 00:06:08,468 --> 00:06:10,180 You ought to be honored. 40 00:06:10,204 --> 00:06:13,238 You're the first one on my list. 41 00:06:14,241 --> 00:06:15,317 Let's go. 42 00:06:15,341 --> 00:06:17,759 All right. Ha-ha. 43 00:06:49,242 --> 00:06:51,988 d In the eyes of a Ranger d 44 00:06:52,012 --> 00:06:54,056 d The unsuspecting stranger d 45 00:06:54,080 --> 00:06:55,725 d Had better know the truth d 46 00:06:55,749 --> 00:06:58,127 d Of wrong from right d 47 00:06:58,151 --> 00:07:00,529 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 48 00:07:00,553 --> 00:07:03,433 d Are upon you d 49 00:07:03,457 --> 00:07:07,870 d Any wrong you do He's gonna see d 50 00:07:07,894 --> 00:07:12,775 d When you're in Texas Look behind you d 51 00:07:12,799 --> 00:07:15,299 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 52 00:07:32,186 --> 00:07:34,697 Hey, Mary? Yeah? 53 00:07:34,721 --> 00:07:36,432 Oh, Walker, Trivette. 54 00:07:36,456 --> 00:07:37,566 Hey. Hi. 55 00:07:37,590 --> 00:07:39,869 What we got? A bit of a puzzle. 56 00:07:39,893 --> 00:07:42,772 Uh, the victim was a partner in a downtown accounting firm. 57 00:07:42,796 --> 00:07:45,891 He was found hanged in the parking garage of his building. 58 00:07:45,915 --> 00:07:47,443 Suicide? No. 59 00:07:47,467 --> 00:07:50,797 His hands were duct-taped behind his back. 60 00:07:50,821 --> 00:07:53,516 Hm. So the question is if you want to kill somebody, 61 00:07:53,540 --> 00:07:54,751 why hang them? 62 00:07:54,775 --> 00:07:57,620 Like I said, it's a puzzle. 63 00:08:02,532 --> 00:08:05,445 And... we're rolling. 64 00:08:05,469 --> 00:08:07,613 Welcome to our Positive Profile 65 00:08:07,637 --> 00:08:08,898 Person of the Week segment. 66 00:08:08,922 --> 00:08:11,133 We're here at C.D.'s Bar and Grill, 67 00:08:11,157 --> 00:08:13,802 where Mr. C.D. Parker is hosting a book signing 68 00:08:13,826 --> 00:08:16,472 for Judge Art McSpadden's latest novel, 69 00:08:16,496 --> 00:08:17,907 Code of the West. 70 00:08:17,931 --> 00:08:20,610 But this series of best-selling western books 71 00:08:20,634 --> 00:08:22,578 is only part of the story. 72 00:08:22,602 --> 00:08:24,464 Here to introduce Judge McSpadden 73 00:08:24,488 --> 00:08:26,616 is assistant district attorney 74 00:08:26,640 --> 00:08:29,352 and the director of the Help Our People Excel Center, 75 00:08:29,376 --> 00:08:31,220 Alex Cahill. 76 00:08:31,244 --> 00:08:33,011 Thank you. 77 00:08:34,280 --> 00:08:36,125 Judge Art McSpadden 78 00:08:36,149 --> 00:08:38,661 is not only one of the best-selling authors in America, 79 00:08:38,685 --> 00:08:41,914 but he is a real-life Good Samaritan. 80 00:08:41,938 --> 00:08:44,082 He is using the profits from his books 81 00:08:44,106 --> 00:08:47,420 to help benefit a very special group of children. 82 00:08:47,444 --> 00:08:49,788 Children of incarcerated felons. 83 00:08:49,812 --> 00:08:51,590 McSPADDEN: Thank you, Alex. 84 00:08:51,614 --> 00:08:55,478 Now, in this film, taken at my ranch a couple of weeks ago, 85 00:08:55,502 --> 00:08:59,281 you can see for yourselves the program in action. 86 00:09:02,542 --> 00:09:04,954 McSPADDEN: In all the years that I've served as judge 87 00:09:04,978 --> 00:09:06,656 in Tarrant County, 88 00:09:06,680 --> 00:09:09,241 my heart has gone out for those innocent children 89 00:09:09,265 --> 00:09:12,829 that were left behind by the people I sent to prison. 90 00:09:12,853 --> 00:09:15,231 Too often I've seen those very same children 91 00:09:15,255 --> 00:09:16,832 follow in their parents' footsteps 92 00:09:16,856 --> 00:09:18,767 and get into serious trouble. 93 00:09:18,791 --> 00:09:22,739 Now, at the ranch, we want to help those youngsters 94 00:09:22,763 --> 00:09:24,507 before they head down the wrong road. 95 00:09:32,856 --> 00:09:35,390 Well, I'll be. 96 00:09:39,162 --> 00:09:41,523 McSPADDEN: Many of these youngsters have never been out 97 00:09:41,547 --> 00:09:43,609 of the inner city in their entire lives. 98 00:09:43,633 --> 00:09:46,829 Sometimes just the chance to explore nature 99 00:09:46,853 --> 00:09:48,915 gives them a leg up. 100 00:09:48,939 --> 00:09:51,133 This the first time you ever played poker with me or what? 101 00:09:51,157 --> 00:09:53,202 McSPADDEN: When these children realize 102 00:09:53,226 --> 00:09:55,838 someone truly cares about them, 103 00:09:55,862 --> 00:09:57,673 they feel worthwhile. 104 00:09:57,697 --> 00:09:59,241 Hey, shut up. 105 00:09:59,265 --> 00:10:01,343 Lighten up, Dirk. 106 00:10:01,367 --> 00:10:04,080 Shut up and watch this! 107 00:10:04,104 --> 00:10:06,883 Bunch of snot-nosed rug rats. So? 108 00:10:06,907 --> 00:10:08,818 Yeah, what's the deal, Morgan? 109 00:10:08,842 --> 00:10:10,436 You soft on kids all of a sudden? 110 00:10:10,460 --> 00:10:13,139 That's it, Cole. Dirk's thinkin' about his own brat. 111 00:10:13,163 --> 00:10:14,707 Shut up! 112 00:10:14,731 --> 00:10:16,759 McSPADDEN: We need your help. 113 00:10:16,783 --> 00:10:19,295 So come on down to C.D.'s and pick up your copy 114 00:10:19,319 --> 00:10:20,813 of Code of the West. 115 00:10:20,837 --> 00:10:23,933 With your help, these children will become 116 00:10:23,957 --> 00:10:26,719 worthwhile citizens of our community. 117 00:10:26,743 --> 00:10:30,139 I promise you, it'll make you feel good. 118 00:10:30,163 --> 00:10:33,676 That's the judge that put me away. 119 00:10:33,700 --> 00:10:36,033 He's gonna die real soon. 120 00:10:42,742 --> 00:10:44,487 To Angela. 121 00:10:44,511 --> 00:10:47,356 There we are. 122 00:10:47,380 --> 00:10:48,824 Thank you. Thanks. 123 00:10:48,848 --> 00:10:50,659 Well, hello, Earl, good to see you. 124 00:10:50,683 --> 00:10:53,262 Thanks for coming down. There we go. 125 00:10:53,286 --> 00:10:55,231 I really liked your book Code of the West. 126 00:10:55,255 --> 00:10:56,565 Thanks, Earl. I appreciate that. 127 00:10:56,589 --> 00:10:58,201 Hey, judge. Hey, Cordell, how are you? 128 00:10:58,225 --> 00:11:00,436 Fine. Jimmy. Good to see you. 129 00:11:00,460 --> 00:11:02,372 Thanks for coming down. How'd it go? 130 00:11:02,396 --> 00:11:05,441 Oh, it was great. So many people turned out. 131 00:11:05,465 --> 00:11:07,477 Big crowd, huh? Yeah. 132 00:11:07,501 --> 00:11:09,078 Oh, he's been charmin' 'em all day long. 133 00:11:09,102 --> 00:11:10,779 I think everybody had a good time. 134 00:11:10,803 --> 00:11:14,016 Yeah, everybody except for one. - Who's that? 135 00:11:14,040 --> 00:11:16,886 The judge's granddaughter. Katie. 136 00:11:16,910 --> 00:11:18,654 She moved in with him about six months ago. 137 00:11:18,678 --> 00:11:19,872 Where's her parents? 138 00:11:19,896 --> 00:11:22,096 They were killed in an automobile accident. 139 00:11:22,799 --> 00:11:23,965 Hit by a drunk driver. 140 00:11:25,318 --> 00:11:27,746 That's tough. Yeah, really tough. 141 00:11:27,770 --> 00:11:29,982 It's been tough on both of 'em. 142 00:11:30,006 --> 00:11:32,357 That little girl has a lot of anger stored up. 143 00:11:34,461 --> 00:11:36,961 Come on. Let me introduce you. 144 00:11:41,534 --> 00:11:43,746 Katie, I'd like you to meet my friends. 145 00:11:43,770 --> 00:11:45,781 This is Ranger Walker and Ranger Trivette. 146 00:11:45,805 --> 00:11:48,325 Hi. Hi. 147 00:11:49,709 --> 00:11:51,220 Hi. 148 00:11:51,244 --> 00:11:53,022 Katie's gonna go with us on the trail ride. 149 00:11:53,046 --> 00:11:54,456 It's gonna be her first time. 150 00:11:54,480 --> 00:11:55,991 Oh, you'll have a good time. 151 00:11:56,015 --> 00:11:57,226 Yeah. It'll be a lot of fun. 152 00:11:57,250 --> 00:12:00,852 Yeah, right. Tons of fun. 153 00:12:04,974 --> 00:12:06,214 Nice meeting you. 154 00:12:36,873 --> 00:12:39,707 And here it comes. 155 00:12:40,843 --> 00:12:43,489 Here's your map to McSpadden's ranch. 156 00:12:43,513 --> 00:12:45,424 Who is this guy anyway? 157 00:12:45,448 --> 00:12:47,743 That would be... 158 00:12:47,767 --> 00:12:51,113 Judge Art McSpadden, which is soon to be 159 00:12:51,137 --> 00:12:54,316 the late Judge McSpadden. 160 00:12:54,340 --> 00:12:56,385 Ha-ha. Yeah. 161 00:12:56,409 --> 00:12:58,420 Well, I see you boys 162 00:12:58,444 --> 00:12:59,872 found a few things you could use. 163 00:12:59,896 --> 00:13:01,123 Oh, yeah. 164 00:13:01,147 --> 00:13:02,959 See? What'd I tell you? 165 00:13:02,983 --> 00:13:06,629 No background checks, no waitin' period. 166 00:13:06,653 --> 00:13:09,732 Whether it's info or ammo, Grissom's your man. 167 00:13:09,756 --> 00:13:11,767 I'm gonna have to say... 168 00:13:11,791 --> 00:13:13,669 you were right, Lyles. 169 00:13:13,693 --> 00:13:16,538 Uh, aren't you forgetting something, Mr. Morgan? 170 00:13:16,562 --> 00:13:19,292 I don't do business on credit. 171 00:13:19,316 --> 00:13:23,367 Oh, then, I guess I'll have to pay you right now. 172 00:13:39,286 --> 00:13:40,997 C.D., you got enough food here 173 00:13:41,021 --> 00:13:42,414 to feed an army for a week. 174 00:13:42,438 --> 00:13:44,717 It's only a weekend camping trip. 175 00:13:44,741 --> 00:13:46,452 Ha-ha-ha. Well, now, listen. 176 00:13:46,476 --> 00:13:49,255 You guys told me that you wanted these kids exposed 177 00:13:49,279 --> 00:13:51,424 to real Western cuisine. 178 00:13:51,448 --> 00:13:53,258 Well, brother, that's what I'm gonna do, 179 00:13:53,282 --> 00:13:55,294 and it doesn't include bologna sandwiches. 180 00:13:55,318 --> 00:13:57,678 Give me a hand with this, will you, Rudy? 181 00:13:59,839 --> 00:14:01,717 Oh. Good lord, C.D. 182 00:14:01,741 --> 00:14:04,120 What do you got in this box? It feels like iron. 183 00:14:04,144 --> 00:14:05,370 It is. Cast iron. 184 00:14:05,394 --> 00:14:07,139 The finest cast iron pot in the world. 185 00:14:07,163 --> 00:14:09,175 That's what you make your best chili with. 186 00:14:09,199 --> 00:14:11,277 We'll be the judge of that. 187 00:14:15,221 --> 00:14:18,517 All right. Let's pack 'em up. 188 00:14:18,541 --> 00:14:20,185 Katie, honey, 189 00:14:20,209 --> 00:14:22,554 now, you can't go on a trail ride 190 00:14:22,578 --> 00:14:24,656 with that hair blowing all over your eyes like that. 191 00:14:24,680 --> 00:14:27,042 Maybe you ought to go back in the house and pin it up, huh? 192 00:14:27,066 --> 00:14:28,544 You wouldn't even be happy 193 00:14:28,568 --> 00:14:31,752 if I had pigtails like Annie Oakley. 194 00:14:43,549 --> 00:14:46,445 According to his file, Morgan had an old cellmate, 195 00:14:46,469 --> 00:14:48,680 Stanton. Rodney Stanton. 196 00:14:48,704 --> 00:14:50,900 Do you have an address? 197 00:14:50,924 --> 00:14:54,336 Yeah, 1126 Preston Road. It's probably no good. 198 00:14:54,360 --> 00:14:57,172 He's got three outstanding warrants for credit card fraud. 199 00:14:57,196 --> 00:14:58,774 Any known associates? 200 00:15:02,835 --> 00:15:05,681 He has a girlfriend, Brenda Williams. 201 00:15:05,705 --> 00:15:08,417 She's on parole for possession with intent. 202 00:15:08,441 --> 00:15:11,537 She's staying at a house in Oak Cliff. 203 00:15:11,561 --> 00:15:13,681 Let's go check it out. All right. 204 00:15:36,619 --> 00:15:37,629 Who is it? 205 00:15:37,653 --> 00:15:39,465 Texas Rangers. Open up, ma'am. 206 00:15:39,489 --> 00:15:41,333 Rodney, it's the cops! 207 00:15:44,393 --> 00:15:46,560 Get him, Trivette. 208 00:15:52,168 --> 00:15:53,534 Come on. 209 00:16:01,210 --> 00:16:02,571 Get up. 210 00:16:02,595 --> 00:16:04,328 Get up! 211 00:16:14,774 --> 00:16:15,854 Oh, boy. 212 00:16:17,444 --> 00:16:19,221 When is it ever your turn to get 'em? 213 00:16:19,245 --> 00:16:21,529 Well, when they don't run. 214 00:16:23,299 --> 00:16:25,894 Put him in the bed of the truck, will you? 215 00:16:25,918 --> 00:16:28,358 Uh, you don't mind getting back there, do you? 216 00:16:29,406 --> 00:16:31,205 Heh. Only kidding. 217 00:16:32,692 --> 00:16:34,925 Take a joke. 218 00:16:42,585 --> 00:16:44,063 Okay. 219 00:16:44,087 --> 00:16:45,831 Roderick, you all set to go? 220 00:16:45,855 --> 00:16:48,122 Yeah. All right, buddy. 221 00:16:49,492 --> 00:16:51,870 Peter, my cowboy. 222 00:16:51,894 --> 00:16:54,473 All cinched up? All cinched up. 223 00:16:54,497 --> 00:16:56,842 Watch that foot. 224 00:16:56,866 --> 00:16:58,710 Hey, Cindy. How you doing? 225 00:16:58,734 --> 00:16:59,878 Hey. I'm okay. 226 00:16:59,902 --> 00:17:01,847 Having some trouble? Yeah, I guess so. 227 00:17:01,871 --> 00:17:06,485 Here. You want to get the cinch tight enough 228 00:17:06,509 --> 00:17:10,322 so the saddle won't move and fall down, 229 00:17:10,346 --> 00:17:11,590 but the horse can still breathe. 230 00:17:11,614 --> 00:17:13,392 Remember how Ranger Walker taught you? 231 00:17:13,416 --> 00:17:15,294 Yeah. I'm sorry for making trouble. 232 00:17:15,318 --> 00:17:18,286 You're no trouble. What are you kidding me? 233 00:17:20,873 --> 00:17:23,385 Where's Jason? There you are. 234 00:17:23,409 --> 00:17:24,920 Listen, buddy, I wanted to let you know 235 00:17:24,944 --> 00:17:27,022 that Walker's not gonna be able to make this trip, 236 00:17:27,046 --> 00:17:28,890 but I'm going to be in your back pocket, okay? 237 00:17:28,914 --> 00:17:31,014 Okay. All right. 238 00:17:37,690 --> 00:17:40,469 Come on, you guys. I'm giving it to you straight. 239 00:17:40,493 --> 00:17:43,539 Did I used to share a cell with Dirk Morgan? Yes. 240 00:17:43,563 --> 00:17:46,475 Did he call and ask me to help him escape? Yes. 241 00:17:46,499 --> 00:17:48,410 Did I do it? No. 242 00:17:48,434 --> 00:17:49,411 And why didn't you? 243 00:17:49,435 --> 00:17:51,813 Because Morgan's crazy, man. 244 00:17:51,837 --> 00:17:53,649 Scary crazy. 245 00:17:53,673 --> 00:17:55,353 I don't wanna have anything to do with him. 246 00:17:59,879 --> 00:18:01,579 Yeah. Trivette. 247 00:18:03,649 --> 00:18:04,682 We'll be right there. 248 00:18:07,770 --> 00:18:09,604 Another hanging. 249 00:18:15,261 --> 00:18:16,605 Walker, Trivette. 250 00:18:16,629 --> 00:18:17,939 Hey, doc. Hey, Mary. 251 00:18:17,963 --> 00:18:19,575 Hi. Know who he is? 252 00:18:19,599 --> 00:18:21,265 Yeah. Jim Edelson. 253 00:18:22,469 --> 00:18:24,046 Prosecuting attorney, Jim Edelson? 254 00:18:24,070 --> 00:18:25,636 I'm afraid so. 255 00:18:31,777 --> 00:18:34,156 Hey, take a look at this. 256 00:18:34,180 --> 00:18:35,941 It's duct tape, like the accountant. 257 00:18:35,965 --> 00:18:39,428 Yeah. MARY: Mm-hm. 258 00:18:39,452 --> 00:18:40,895 Trivette, why don't you check and see 259 00:18:40,919 --> 00:18:42,864 if there's any connection between these two guys? 260 00:18:42,888 --> 00:18:44,738 You got it. 261 00:18:49,679 --> 00:18:51,923 Do you know the approximate time of death? 262 00:18:51,947 --> 00:18:52,941 We're still working on it, 263 00:18:52,965 --> 00:18:55,285 I figure in the last couple of hours. 264 00:18:58,488 --> 00:19:00,866 You guys ready to go? Yeah, Dirk. 265 00:19:00,890 --> 00:19:03,034 I'd say we got enough firepower here 266 00:19:03,058 --> 00:19:04,370 to take down an army. 267 00:19:04,394 --> 00:19:05,671 Let's go kill us a judge. 268 00:19:20,776 --> 00:19:23,389 This thing's rough as a cob. Dagonnit, Art. 269 00:19:23,413 --> 00:19:25,140 Gonna hit every rock between here and there? 270 00:19:25,164 --> 00:19:26,358 Oh, no, no, no. 271 00:19:26,382 --> 00:19:28,911 I'll try and miss one or two before nightfall. 272 00:19:28,935 --> 00:19:31,446 Now, see. I don't remember you being so sensitive. 273 00:19:31,470 --> 00:19:33,682 Couldn't have anything to do with old age now, could it? 274 00:19:37,743 --> 00:19:40,255 So you having fun? Oh, yeah. 275 00:19:40,279 --> 00:19:41,957 It's like being on a wagon train 276 00:19:41,981 --> 00:19:43,692 in one of Judge McSpadden's books. 277 00:19:43,716 --> 00:19:46,745 Oh, you like his books, huh? Sure do. 278 00:19:46,769 --> 00:19:48,364 What do you like best about 'em? 279 00:19:48,388 --> 00:19:50,382 They make me feel good. 280 00:19:50,406 --> 00:19:51,717 The hero always wins, 281 00:19:51,741 --> 00:19:53,452 and the bad guys get what they deserve. 282 00:19:53,476 --> 00:19:54,837 Hm. 283 00:19:54,861 --> 00:19:56,627 Not like in real life. 284 00:20:05,238 --> 00:20:06,482 McSPADDEN: Katie, honey, 285 00:20:06,506 --> 00:20:08,984 you got to keep up with the others. 286 00:20:09,008 --> 00:20:10,986 I didn't want to come on this stupid trip 287 00:20:11,010 --> 00:20:12,354 in the first place. 288 00:20:12,378 --> 00:20:15,090 C.D., I swear, I-I just don't know 289 00:20:15,114 --> 00:20:16,691 what to do with her. 290 00:20:16,715 --> 00:20:19,194 Well, just keep loving her, Art. 291 00:20:19,218 --> 00:20:21,497 That's all anybody can do. 292 00:20:21,521 --> 00:20:23,037 Yeah. 293 00:20:26,292 --> 00:20:28,370 I've been waiting five years to get a rope 294 00:20:28,394 --> 00:20:29,738 around that judge's neck. 295 00:20:32,415 --> 00:20:35,582 And today I'm gonna hang him high. 296 00:21:19,729 --> 00:21:21,695 Easy, easy. 297 00:21:26,018 --> 00:21:28,129 Easy, girl. Take it easy. 298 00:21:28,153 --> 00:21:30,099 Wow. What's that? 299 00:21:30,123 --> 00:21:31,667 Hey, look. It's a deer. 300 00:21:31,691 --> 00:21:33,785 Okay. That a girl. 301 00:21:33,809 --> 00:21:34,803 What do we got here? 302 00:21:34,827 --> 00:21:36,188 Oh, look. It's Bambi. 303 00:21:36,212 --> 00:21:37,573 Aw, neat. 304 00:21:37,597 --> 00:21:38,807 Shh. Shh. 305 00:21:38,831 --> 00:21:41,159 Easy, kids. We don't want to scare her. 306 00:21:41,183 --> 00:21:43,094 Looks like she's got a bum leg, C.D. 307 00:21:43,118 --> 00:21:44,345 Are you gonna shoot him? 308 00:21:44,369 --> 00:21:48,200 We could have deer soup for supper. 309 00:21:48,224 --> 00:21:50,335 Hey, we're not gonna shoot her or cook her. 310 00:21:50,359 --> 00:21:53,738 Oh. We're gonna patch her up. 311 00:21:53,762 --> 00:21:55,607 So she's got an infected cut. Yeah. 312 00:21:55,631 --> 00:21:57,776 Art, let's put her on the back of the wagon. 313 00:21:57,800 --> 00:21:59,711 Alex and I will look after her. Okay. 314 00:21:59,735 --> 00:22:01,863 Is there anything I can do? 315 00:22:01,887 --> 00:22:03,265 Yeah, there sure is, Cindy. 316 00:22:03,289 --> 00:22:05,617 Uh, Katie, would you like to help too? 317 00:22:05,641 --> 00:22:07,018 Yeah, I guess so. Great. 318 00:22:07,042 --> 00:22:08,620 Why don't you hop on the back of the wagon? 319 00:22:08,644 --> 00:22:09,822 Then you can help hold her. 320 00:22:09,846 --> 00:22:11,328 Come on, kids. 321 00:22:14,283 --> 00:22:18,235 Good job. Excuse me. 322 00:22:19,372 --> 00:22:20,915 Now, I'm gonna need some help. 323 00:22:20,939 --> 00:22:22,851 Katie, why don't you come around here? 324 00:22:22,875 --> 00:22:24,453 We're gonna try to hold her down 325 00:22:24,477 --> 00:22:26,287 so I can work on her leg. 326 00:22:26,311 --> 00:22:28,223 Okay, boys. We got a job to do. 327 00:22:28,247 --> 00:22:29,458 What kind of job? 328 00:22:29,482 --> 00:22:31,326 We got to try and find her mother. 329 00:22:31,350 --> 00:22:33,678 What if she's, you know, dead? 330 00:22:33,702 --> 00:22:35,430 Well, if we can't find her mother, 331 00:22:35,454 --> 00:22:37,882 we'll just have to take her to the Wildlife Rehab Center. 332 00:22:37,906 --> 00:22:39,117 We can't keep her? 333 00:22:39,141 --> 00:22:40,636 No. I'm sorry. 334 00:22:40,660 --> 00:22:42,337 You see, a wild thing belongs in the wild, 335 00:22:42,361 --> 00:22:44,239 not in somebody's back yard. 336 00:22:44,263 --> 00:22:46,475 Now, let's spread out and see if we can find her, okay? 337 00:22:46,499 --> 00:22:48,331 Let's go. 338 00:22:50,002 --> 00:22:52,047 There we go. That's it. Okay. 339 00:22:52,071 --> 00:22:54,054 Hold her. 340 00:22:57,142 --> 00:22:59,062 McSPADDEN: Any sign of the mother? 341 00:22:59,846 --> 00:23:02,046 No, we didn't find her. 342 00:23:10,122 --> 00:23:12,734 Hello, sweetie. 343 00:23:12,758 --> 00:23:14,202 That's a girl. How's she doing? 344 00:23:14,226 --> 00:23:15,970 She's doing much better. 345 00:23:15,994 --> 00:23:16,988 Find the mother? 346 00:23:17,012 --> 00:23:18,457 Afraid not, C.D. 347 00:23:18,481 --> 00:23:20,059 Man, we looked everywhere. 348 00:23:20,083 --> 00:23:22,127 Okay, okay, okay. We got to head down the trail. 349 00:23:22,151 --> 00:23:23,311 Why don't you girls help Alex 350 00:23:23,335 --> 00:23:25,146 get the fawn into the wagon? You guys mount up. 351 00:23:25,170 --> 00:23:27,103 Let's go. Come on. 352 00:23:37,550 --> 00:23:38,760 I wish I could live out here 353 00:23:38,784 --> 00:23:41,330 and have my own horse like you do. 354 00:23:41,354 --> 00:23:42,997 Then I could ride every day. 355 00:23:43,021 --> 00:23:44,149 Where do you live? 356 00:23:44,173 --> 00:23:47,119 In a foster care group home. 357 00:23:47,143 --> 00:23:48,653 What happened to your parents? 358 00:23:48,677 --> 00:23:50,627 My mom's dead. 359 00:23:51,730 --> 00:23:52,730 Where's your dad? 360 00:23:54,433 --> 00:23:57,868 He's in prison for murder and robbing a bank. 361 00:23:59,705 --> 00:24:00,749 Do you miss him? 362 00:24:00,773 --> 00:24:03,735 Uh-uh. He was always real mean. 363 00:24:03,759 --> 00:24:06,460 He used to hurt my mom a lot. 364 00:24:10,599 --> 00:24:13,412 You know, you're real lucky, Katie. 365 00:24:13,436 --> 00:24:15,146 Lucky? 366 00:24:15,170 --> 00:24:17,421 Yeah. I mean, your grandpa really loves you. 367 00:24:19,358 --> 00:24:22,075 I wish I had someone who loves me. 368 00:24:29,718 --> 00:24:32,681 If I had pigtails like Annie Oakley. 369 00:24:32,705 --> 00:24:35,406 Pigtails like Annie Oakley. 370 00:24:45,417 --> 00:24:48,630 Hey, Walker, your hunch was right. 371 00:24:48,654 --> 00:24:51,366 Edelson prosecuted Morgan. 372 00:24:51,390 --> 00:24:52,834 Boyd Davis, the accountant, 373 00:24:52,858 --> 00:24:55,837 was the foreman on Morgan's jury. 374 00:24:55,861 --> 00:24:58,940 That means Morgan's out for revenge. 375 00:24:58,964 --> 00:25:01,976 Who was the judge at his trial? 376 00:25:04,103 --> 00:25:05,480 "Arthur McSpadden." 377 00:25:05,504 --> 00:25:07,115 Art was the judge. 378 00:25:19,685 --> 00:25:21,851 Let's get out to his ranch. 379 00:25:56,405 --> 00:25:59,300 Can I help you boys? Where's the judge? 380 00:25:59,324 --> 00:26:01,453 Well, he's not here right now. 381 00:26:01,477 --> 00:26:02,477 Where is he? 382 00:26:04,196 --> 00:26:05,740 Well, he's out on the river trail, 383 00:26:05,764 --> 00:26:08,860 and he won't be back for a couple of days. 384 00:26:08,884 --> 00:26:10,211 Why don't you leave your names, 385 00:26:10,235 --> 00:26:12,275 and I'll tell him you stopped by? 386 00:26:14,139 --> 00:26:16,173 Why do you want to see the judge? 387 00:26:17,342 --> 00:26:19,810 Well, nothin' real important. 388 00:26:21,079 --> 00:26:22,523 I just wanna kill him. 389 00:26:27,319 --> 00:26:29,336 Hyah. 390 00:26:36,011 --> 00:26:37,339 That showed him. 391 00:26:37,363 --> 00:26:39,541 So the judge is on the river trail? 392 00:26:39,565 --> 00:26:40,597 Let's find him. 393 00:26:50,042 --> 00:26:51,186 Okay. 394 00:26:51,210 --> 00:26:54,088 Put your stirrup up over the horn 395 00:26:54,112 --> 00:26:55,390 and let out the cinch 396 00:26:55,414 --> 00:26:57,213 so these guys can breathe a little bit. 397 00:26:58,717 --> 00:27:00,757 While we go get something to eat. 398 00:27:06,876 --> 00:27:08,837 What's cooking? 399 00:27:08,861 --> 00:27:10,172 You're gonna love this. 400 00:27:10,196 --> 00:27:11,706 It's C.D.'s famous chili. 401 00:27:33,952 --> 00:27:35,519 Morgan? 402 00:27:49,301 --> 00:27:50,612 Yes, my man, you're in for a treat. 403 00:27:50,636 --> 00:27:51,813 Yes, siree. 404 00:27:51,837 --> 00:27:54,065 This chili will make a hound dog hug a bear. 405 00:27:54,089 --> 00:27:56,785 Thank you. 406 00:27:56,809 --> 00:27:59,837 McSPADDEN: I guess you were right after all, C.D. Take a look. 407 00:27:59,861 --> 00:28:02,757 Katie seems to be getting along all right. 408 00:28:02,781 --> 00:28:05,210 Of course I was. She's going to be just fine. Here. 409 00:28:05,234 --> 00:28:07,195 Still the best chili in the world. 410 00:28:07,219 --> 00:28:09,453 Hm. I never lost it. 411 00:28:32,144 --> 00:28:33,388 Judge McSpadden? 412 00:28:33,412 --> 00:28:34,972 Will you tell us a story? 413 00:28:34,996 --> 00:28:36,658 Aren't you a little too old for fairy tales? 414 00:28:36,682 --> 00:28:39,010 Unless it's getting close to your nap time. 415 00:28:39,034 --> 00:28:40,745 I'm older than anybody here, 416 00:28:40,769 --> 00:28:42,864 and I wanna hear a good story. 417 00:28:42,888 --> 00:28:44,750 So do I. How about that? 418 00:28:44,774 --> 00:28:46,234 Come on, judge, tell a story. 419 00:28:46,258 --> 00:28:50,188 Okay, well, now, this is a story about a Bo Claxton. 420 00:28:50,212 --> 00:28:51,990 He lived in the Oklahoma territory 421 00:28:52,014 --> 00:28:54,259 back in the late 1800s. 422 00:28:54,283 --> 00:28:55,893 Bo's father was an outlaw, 423 00:28:55,917 --> 00:28:57,295 and he abandoned Bo and his mother 424 00:28:57,319 --> 00:28:59,464 when Bo was just a little fella, like you. 425 00:28:59,488 --> 00:29:01,016 Hm. Sounds familiar. 426 00:29:01,040 --> 00:29:02,851 Now, when the town's people found out 427 00:29:02,875 --> 00:29:06,421 that Bo's father had turned to a life of crime, 428 00:29:06,445 --> 00:29:08,456 they ran Bo and his mother out of town. 429 00:29:08,480 --> 00:29:10,775 Bo's mother took him and went to another town. 430 00:29:10,799 --> 00:29:12,783 She found work in a boardinghouse. 431 00:29:29,835 --> 00:29:33,030 Now, Bo's mother worked long and hard 432 00:29:33,054 --> 00:29:35,700 to support herself and Bo. 433 00:29:35,724 --> 00:29:38,135 But the kids at school started to tease Bo 434 00:29:38,159 --> 00:29:40,037 and make fun of him because Bo didn't have a father 435 00:29:40,061 --> 00:29:43,107 and Bo helped his mother do women's work. 436 00:29:43,131 --> 00:29:45,226 Is this a true story? 437 00:29:45,250 --> 00:29:48,697 Now, the sheriff in town was kind to Bo and his mother, 438 00:29:48,721 --> 00:29:50,098 and when Bo was old enough, 439 00:29:50,122 --> 00:29:53,467 he gave Bo odd jobs to do around the jail. 440 00:29:53,491 --> 00:29:57,655 One day, a gang rode into town to rob the bank. 441 00:29:57,679 --> 00:30:00,191 Now, the sheriff and the deputy caught two of the gang members, 442 00:30:00,215 --> 00:30:02,844 but three of them got away. 443 00:30:02,868 --> 00:30:04,879 Well, Bo was sweeping out the jail 444 00:30:04,903 --> 00:30:07,682 and prisoners started to talk to him. 445 00:30:07,706 --> 00:30:09,517 During that conversation, 446 00:30:09,541 --> 00:30:11,620 they found out that the leader of the gang 447 00:30:11,644 --> 00:30:13,087 was Bo's father. 448 00:30:13,111 --> 00:30:14,606 Now, the prisoner told Bo 449 00:30:14,630 --> 00:30:16,157 that his father had been looking for him 450 00:30:16,181 --> 00:30:18,276 because he wanted Bo to ride with the gang. 451 00:30:18,300 --> 00:30:20,177 And he said, "Now, if you bring me the keys 452 00:30:20,201 --> 00:30:23,920 to this jail cell, we'll take you to your father." 453 00:30:26,141 --> 00:30:27,652 And then what'd Bo do? 454 00:30:27,676 --> 00:30:30,588 Well, Bo thought about it long and hard. 455 00:30:30,612 --> 00:30:33,358 He took the key ring off the peg. 456 00:30:33,382 --> 00:30:36,995 And he thought, "Now, if I ride with my father, 457 00:30:37,019 --> 00:30:39,097 "no one would dare make fun of me 458 00:30:39,121 --> 00:30:40,799 or tease me ever again." 459 00:30:40,823 --> 00:30:42,517 Did he let him out? 460 00:30:42,541 --> 00:30:44,903 No, no. 461 00:30:44,927 --> 00:30:47,555 He put the keys back on the peg, 462 00:30:47,579 --> 00:30:49,557 and he ran to tell the sheriff. 463 00:30:49,581 --> 00:30:52,243 Now, you see, Bo had to make a choice. 464 00:30:52,267 --> 00:30:54,079 Now, it wasn't an easy one, 465 00:30:54,103 --> 00:30:56,915 but he knew down deep in his heart 466 00:30:56,939 --> 00:30:59,033 it was the right one. 467 00:30:59,057 --> 00:31:00,718 What happened to Bo's father? 468 00:31:00,742 --> 00:31:03,738 Well, they captured Bo's father, put him in jail, 469 00:31:03,762 --> 00:31:06,329 and, uh, he died behind bars. 470 00:31:08,784 --> 00:31:11,412 Well, whatever happened to Bo? 471 00:31:11,436 --> 00:31:15,316 Bo grew up and he became sheriff of that very same town. 472 00:31:15,340 --> 00:31:17,635 Yeah, but that's just a story. 473 00:31:17,659 --> 00:31:19,404 In life, things don't always turn out okay 474 00:31:19,428 --> 00:31:20,638 just 'cause you do what's right. 475 00:31:20,662 --> 00:31:22,106 McSPADDEN: Well, that's right, son. 476 00:31:22,130 --> 00:31:26,377 But if you do wrong, there's never a happy ending. 477 00:31:26,401 --> 00:31:27,750 Take it from a judge. 478 00:31:47,573 --> 00:31:49,767 There we go. 479 00:31:49,791 --> 00:31:51,431 McSPADDEN: Come on. 480 00:31:58,700 --> 00:32:01,479 Good lord. 481 00:32:01,503 --> 00:32:04,415 Hey, are you all right, son? Yeah, I'm fine. 482 00:32:04,439 --> 00:32:06,134 I guess I forgot to tighten up the cinch. 483 00:32:06,158 --> 00:32:07,501 Yeah, you see, that's why you leave 484 00:32:07,525 --> 00:32:09,170 the stirrup on the saddle horn, 485 00:32:09,194 --> 00:32:10,655 so you'll remember. 486 00:32:10,679 --> 00:32:12,207 You sure you're all right? Yes. 487 00:32:12,231 --> 00:32:13,641 Okay. Well, look, cowboy, 488 00:32:13,665 --> 00:32:16,244 if you're all right, let's get this saddle cinched up 489 00:32:16,268 --> 00:32:18,602 and let's, uh... Oh, my goodness. 490 00:32:19,888 --> 00:32:21,165 Look it here. 491 00:32:21,189 --> 00:32:24,769 - Well, I'll be darned. - It's the mother. 492 00:32:27,146 --> 00:32:29,529 McSPADDEN: Well, how about that? 493 00:33:02,881 --> 00:33:05,243 That's a beautiful reunion. 494 00:33:05,267 --> 00:33:07,934 Yes, it is, hon. 495 00:33:19,498 --> 00:33:22,983 We should be close now. 496 00:33:35,313 --> 00:33:37,558 Oh, look. 497 00:34:00,556 --> 00:34:02,967 Well, how's it going? Well, we're just about ready. 498 00:34:02,991 --> 00:34:05,002 How was that chili? Oh, yeah, it was great. 499 00:34:05,026 --> 00:34:07,137 McSPADDEN: All right, listen up, kids. 500 00:34:07,161 --> 00:34:09,640 We got another hour or two of riding before we set camp 501 00:34:09,664 --> 00:34:12,176 and, uh, we want to get there before it gets dark, so... 502 00:34:12,200 --> 00:34:15,013 let's get ready. Mount up. Come on. 503 00:34:18,273 --> 00:34:20,134 Get the kids in the woods! 504 00:34:20,158 --> 00:34:22,103 Kids, go! Go, run, run, run! 505 00:34:22,127 --> 00:34:23,392 No, no, no, hey, stop! 506 00:34:33,672 --> 00:34:35,182 C.D.! 507 00:34:35,206 --> 00:34:36,206 C.D. 508 00:34:39,561 --> 00:34:42,740 C.D. Hey. 509 00:34:42,764 --> 00:34:45,359 You remember me, judge? 510 00:34:45,383 --> 00:34:47,127 Yeah, I remember you, Morgan. 511 00:34:47,151 --> 00:34:50,231 I got a good memory for yellow-bellied scum. 512 00:34:50,255 --> 00:34:51,905 Get the rope. 513 00:34:53,425 --> 00:34:55,636 You know what they call you in prison, judge? 514 00:34:55,660 --> 00:34:58,322 The hanging judge. 515 00:34:58,346 --> 00:35:00,592 'Cause it seems like half the guys on death row 516 00:35:00,616 --> 00:35:02,148 came through your courtroom. 517 00:35:25,323 --> 00:35:27,118 Yeah. 518 00:35:27,142 --> 00:35:30,755 I reckon you might call this poetic justice, huh, judge? 519 00:35:30,779 --> 00:35:31,779 Come on. 520 00:35:39,137 --> 00:35:40,417 Get down. 521 00:35:42,123 --> 00:35:43,851 Grandpa! 522 00:35:43,875 --> 00:35:45,586 Katie, get back. Get out of here. 523 00:35:45,610 --> 00:35:47,755 Morgan, you get your hands off of her. 524 00:35:47,779 --> 00:35:49,379 Who is that? 525 00:35:53,668 --> 00:35:54,668 Dad! 526 00:35:56,237 --> 00:35:57,803 Dad, you can't do this. 527 00:36:01,760 --> 00:36:04,320 Cindy? 528 00:36:07,282 --> 00:36:10,561 Oh, you're just like your ma, weak. 529 00:36:10,585 --> 00:36:12,147 Time to toughen you up. 530 00:36:12,171 --> 00:36:14,820 You got any last words, judge? 531 00:36:16,057 --> 00:36:17,201 Yeah, Morgan. 532 00:36:17,225 --> 00:36:18,736 Don't let the kids see this. 533 00:36:18,760 --> 00:36:21,706 Why? It's good for 'em. 534 00:36:21,730 --> 00:36:24,250 They get to see what the real world is like. 535 00:36:26,451 --> 00:36:27,795 Do it. 536 00:36:27,819 --> 00:36:30,019 No, stop it! Kids, get down. 537 00:36:38,030 --> 00:36:40,470 Get back here. You're going up. 538 00:37:42,411 --> 00:37:45,539 Grandpa, I was so scared. I thought I'd lost you. 539 00:37:45,563 --> 00:37:48,008 Oh, no, no, no, honey. 540 00:37:48,032 --> 00:37:49,877 It takes more than a bunch of varmints like that 541 00:37:49,901 --> 00:37:51,667 to break us apart. 542 00:38:12,307 --> 00:38:14,751 Medics said you're going to be fine, Big Dog. 543 00:38:14,775 --> 00:38:16,420 I feel like I was run over by a truck. 544 00:38:16,444 --> 00:38:19,640 Well, you were, C.D. Now, tell me the truth. 545 00:38:19,664 --> 00:38:22,342 You ran out in front of that 4-by-4 'cause you didn't wanna 546 00:38:22,366 --> 00:38:24,978 ride back on that wagon with me, didn't you? 547 00:38:25,002 --> 00:38:26,797 Ha-ha-ha. They won't be hitting 548 00:38:26,821 --> 00:38:29,367 every damn rock in the road when we go back. 549 00:38:29,391 --> 00:38:30,985 Oh, you're getting to be an old softy. 550 00:38:33,044 --> 00:38:35,823 Okay, guys, let's get him to the helicopter. 551 00:38:35,847 --> 00:38:37,625 I'll see you back... Back in town. 552 00:38:37,649 --> 00:38:39,594 I'll buy you a drink. Okay. 553 00:38:39,618 --> 00:38:41,195 Fellas, could I have a shot of something? 554 00:38:41,219 --> 00:38:42,899 Watch your back. 555 00:38:51,229 --> 00:38:53,107 Well, thank you, Cindy. 556 00:38:53,131 --> 00:38:54,542 You're welcome. 557 00:38:54,566 --> 00:38:56,527 Just wanted to say I'm sorry. 558 00:38:56,551 --> 00:38:58,463 Sorry for what? 559 00:38:58,487 --> 00:39:00,998 For what my pa tried to do. 560 00:39:01,022 --> 00:39:03,267 Well, you don't got nothing to be sorry about. 561 00:39:03,291 --> 00:39:04,986 That was your pa that did a bad thing. 562 00:39:05,010 --> 00:39:06,386 But that was him, not you. 563 00:39:06,410 --> 00:39:09,040 Now, what you did was try and save my life, 564 00:39:09,064 --> 00:39:11,414 and I'm mighty grateful for that. 565 00:39:13,434 --> 00:39:18,466 You know, I've been thinking. I bet I could pull some strings. 566 00:39:18,490 --> 00:39:21,001 How would you like to come and live at the ranch 567 00:39:21,025 --> 00:39:22,336 with me and Katie? 568 00:39:22,360 --> 00:39:24,338 You mean it? Very sure. 569 00:39:24,362 --> 00:39:25,923 What do you think, Katie? 570 00:39:25,947 --> 00:39:27,324 Would you like a sister at the ranch? 571 00:39:27,348 --> 00:39:30,478 I sure would, if it's Cindy. 572 00:39:30,502 --> 00:39:32,134 There we go. 573 00:39:35,139 --> 00:39:36,283 You okay? 574 00:39:36,307 --> 00:39:39,620 Yes, I'm fine and so are all the kids. 575 00:39:39,644 --> 00:39:40,721 Good. 576 00:39:48,319 --> 00:39:50,097 By golly, that's just great, Art. 577 00:39:50,121 --> 00:39:52,216 Yeah, it just goes to show you 578 00:39:52,240 --> 00:39:54,151 that there's somebody left in la-la land 579 00:39:54,175 --> 00:39:56,186 that's got a brain working. 580 00:39:56,210 --> 00:39:58,155 You bet. Well, listen, 581 00:39:58,179 --> 00:40:00,358 give my regards to Katie and Cindy. 582 00:40:00,382 --> 00:40:01,592 And the best to you, ol' buddy. 583 00:40:01,616 --> 00:40:04,216 O-o-okay. All right. Thank you. 584 00:40:05,287 --> 00:40:07,298 Well, you're not gonna believe this. 585 00:40:07,322 --> 00:40:10,501 You know Art's new book? It's not even released yet. 586 00:40:10,525 --> 00:40:12,637 A high-powered Hollywood producer 587 00:40:12,661 --> 00:40:14,405 has bought the rights to it. 588 00:40:14,429 --> 00:40:16,574 That's great, C.D. It is, Alex. 589 00:40:16,598 --> 00:40:18,626 Because he's gonna take the money from the book 590 00:40:18,650 --> 00:40:21,129 and start a foundation to continue his work 591 00:40:21,153 --> 00:40:22,396 all over the country. 592 00:40:22,420 --> 00:40:23,764 Well, that'll help a lot of kids. 593 00:40:23,788 --> 00:40:25,449 Yes, it will. Wait a minute. 594 00:40:25,473 --> 00:40:26,884 You guys. 595 00:40:26,908 --> 00:40:29,487 Art's new book, that's the one about the judge. 596 00:40:29,511 --> 00:40:31,622 Right? He takes a bunch of kids on a trail ride. 597 00:40:31,646 --> 00:40:33,724 And then the bad guys show up 598 00:40:33,748 --> 00:40:35,392 and then they try to hang the judge? 599 00:40:35,416 --> 00:40:37,044 Yeah, yeah, that's right. And two Rangers 600 00:40:37,068 --> 00:40:38,634 come in and save the day. 601 00:40:39,537 --> 00:40:40,537 Hey... 602 00:40:41,873 --> 00:40:43,618 We're gonna be famous. 603 00:40:43,642 --> 00:40:46,887 Huh. Well, 604 00:40:46,911 --> 00:40:49,073 I never thought about that, Jimmy. I guess you're right. 605 00:40:49,097 --> 00:40:50,658 Oh, I wonder who they'll get. 606 00:40:50,682 --> 00:40:52,426 What are you talking about? 607 00:40:52,450 --> 00:40:55,000 The cast to play us in the movie. 608 00:40:57,338 --> 00:40:59,767 Well, I'm easy. 609 00:40:59,791 --> 00:41:01,184 Paul Newman. 610 00:41:03,811 --> 00:41:05,561 Huh. 611 00:41:10,418 --> 00:41:11,851 Paul Newman? 612 00:41:14,388 --> 00:41:16,300 Do you have any other suggestions? 613 00:41:16,324 --> 00:41:18,619 No. 614 00:41:18,643 --> 00:41:20,187 Alex, who's gonna play you? 615 00:41:20,211 --> 00:41:21,922 I have no idea. 616 00:41:21,946 --> 00:41:23,274 Helen Hunt. 617 00:41:23,298 --> 00:41:24,875 Helen Hunt. 618 00:41:24,899 --> 00:41:26,126 Really? Yeah. 619 00:41:26,150 --> 00:41:28,596 She's beautiful. She's intelligent. 620 00:41:28,620 --> 00:41:29,730 She's you, baby. 621 00:41:29,754 --> 00:41:33,283 Mm. And what about you, Jimmy? 622 00:41:33,307 --> 00:41:36,804 Well, I was... I was thinking about Denzel. 623 00:41:36,828 --> 00:41:39,112 Denzel Washington? No, Denzel Smith. 624 00:41:43,034 --> 00:41:45,801 Yes, Denzel Washington, Paul. 625 00:41:47,071 --> 00:41:48,299 And what about you, Walker? 626 00:41:48,323 --> 00:41:50,267 Who do you think they're gonna get to play you? 627 00:41:50,291 --> 00:41:52,242 How would I know? I do. 628 00:41:54,195 --> 00:41:55,239 Chuck Norris. 629 00:41:55,263 --> 00:41:56,740 Wait a minute. Wait a minute. 630 00:41:56,764 --> 00:41:58,025 That's perfect. 631 00:41:58,049 --> 00:41:59,276 Jimmy, you're a genius. 632 00:41:59,300 --> 00:42:00,449 Chuck Norris? 633 00:42:01,636 --> 00:42:03,514 C.D., you get Paul Newman, 634 00:42:03,538 --> 00:42:06,333 who's an Academy Award winner. 635 00:42:06,357 --> 00:42:07,634 Alex, you get Helen Hunt, 636 00:42:07,658 --> 00:42:09,586 who's an Academy Award winner. 637 00:42:09,610 --> 00:42:12,005 Trivette, you get Denzel Washington, 638 00:42:12,029 --> 00:42:14,241 who's an Academy Award winner. 639 00:42:14,265 --> 00:42:16,844 And I get Chuck Norris? 640 00:42:16,868 --> 00:42:18,145 Now, what has he won? 641 00:42:18,169 --> 00:42:21,053 How about six-time World Karate Champion? 642 00:42:22,974 --> 00:42:26,492 Hm. That'll work. 643 00:42:29,547 --> 00:42:31,191 Let's go call him right now. 644 00:42:31,215 --> 00:42:32,893 I wanna talk to you about this Paul thing. 645 00:42:32,917 --> 00:42:34,950 Yeah, I wanna hear about that... 646 00:42:45,863 --> 00:42:48,276 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 647 00:42:48,300 --> 00:42:50,744 d Are upon you d 648 00:42:50,768 --> 00:42:55,116 d Any wrong you do He's gonna see d 649 00:42:55,140 --> 00:42:59,320 d When you're in Texas Look behind you d 650 00:42:59,344 --> 00:43:03,212 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 650 00:43:04,305 --> 00:44:04,246 from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 45747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.