All language subtitles for True.Beauty.E14.210128.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,698 --> 00:00:18,092 (Episode 14) 2 00:01:30,797 --> 00:01:31,928 I heard Ju Kyung came to school... 3 00:01:31,928 --> 00:01:33,467 - with no makeup on. - But do you really think... 4 00:01:33,467 --> 00:01:35,167 she's dating Soo Ho? 5 00:01:35,168 --> 00:01:36,297 I saw her with no makeup on earlier, 6 00:01:36,297 --> 00:01:37,568 and she looked worse than in the photo. 7 00:01:37,568 --> 00:01:39,068 I bet they broke up after he saw her bare face. 8 00:01:39,068 --> 00:01:40,107 Who would date a girl like her? 9 00:01:40,107 --> 00:01:41,702 Isn't Soo Ho a little out of it these days as well? 10 00:01:41,767 --> 00:01:43,273 Remember what happened to his dad? 11 00:01:43,338 --> 00:01:45,648 He must be dating anyone because he's not in his right mind. 12 00:01:45,648 --> 00:01:47,103 I can't believe you said that. 13 00:01:47,808 --> 00:01:48,972 - Let's go. - Let's go. 14 00:01:49,148 --> 00:01:51,642 - Seriously? - Hey, look. 15 00:01:59,157 --> 00:02:00,452 Hey, you! 16 00:02:01,857 --> 00:02:03,922 - Take back what you just said. - Ju Kyung? 17 00:02:05,598 --> 00:02:07,827 You must be nuts to go around with no makeup on. 18 00:02:07,827 --> 00:02:10,293 Fine. I'm dating Soo Ho. 19 00:02:10,538 --> 00:02:12,432 Soo Ho is my boyfriend! 20 00:02:12,607 --> 00:02:14,438 Is that good enough for you? Does that satisfy your curiosity? 21 00:02:14,438 --> 00:02:16,202 - She must be nuts. - Yes, it looks like it. 22 00:02:16,938 --> 00:02:20,047 He doesn't judge people based on their appearances. 23 00:02:20,047 --> 00:02:22,612 He likes me for who I am. 24 00:02:23,047 --> 00:02:25,813 He's incomparable to girls like you who have horrible personalities. 25 00:02:25,887 --> 00:02:28,748 So don't badmouth him just because he's dating me. 26 00:02:28,748 --> 00:02:30,457 From now on, come and talk to me in person. 27 00:02:30,457 --> 00:02:32,387 I'll deal with you myself. Do you understand? 28 00:02:32,387 --> 00:02:34,688 And if you have time to judge other people's looks, 29 00:02:34,688 --> 00:02:36,452 why don't you use that time to study a bit more? 30 00:02:36,857 --> 00:02:38,093 Get out of my way. 31 00:02:44,837 --> 00:02:46,362 They must really be dating. 32 00:02:48,968 --> 00:02:50,503 I'm so jealous. 33 00:03:32,248 --> 00:03:33,543 Let's go. 34 00:03:45,598 --> 00:03:46,867 Hey, you're here. 35 00:03:46,867 --> 00:03:49,237 - What should we eat today? - Tteokbokki! 36 00:03:49,237 --> 00:03:52,133 - I know a good place nearby. - Really? Let's go there. 37 00:03:52,297 --> 00:03:54,732 A boyfriend? Of course not. 38 00:04:13,628 --> 00:04:15,922 This is a sweet ride you have. 39 00:04:16,658 --> 00:04:18,297 - Your career must be going strong. - Do you like it? 40 00:04:18,297 --> 00:04:19,522 Yes. 41 00:04:20,168 --> 00:04:21,392 Do you want it? 42 00:04:24,398 --> 00:04:25,493 How cute. 43 00:04:28,307 --> 00:04:30,402 From this moment on, you'll be my grapefruit. 44 00:04:36,978 --> 00:04:38,412 But I'm her grapefruit! 45 00:04:40,218 --> 00:04:42,117 My heart nearly jumped out of my chest. 46 00:04:42,117 --> 00:04:43,582 I'd love to eat a grapefruit. 47 00:04:45,687 --> 00:04:48,022 I love grapefruit, that's all. 48 00:04:54,398 --> 00:04:56,733 Are they really dating? Lucky her. 49 00:04:58,898 --> 00:05:00,763 Us dating is no longer a secret. 50 00:05:01,838 --> 00:05:05,138 Yes. Today's the day I reveal my relationship with you... 51 00:05:05,138 --> 00:05:06,873 and my bare face. 52 00:05:07,908 --> 00:05:09,102 Are you all right? 53 00:05:09,447 --> 00:05:10,772 No. 54 00:05:11,047 --> 00:05:13,582 My heart shriveled to the size of a bean. 55 00:05:13,888 --> 00:05:16,053 Then why didn't you put on makeup as usual? 56 00:05:17,658 --> 00:05:20,253 Go Woon once said to me, 57 00:05:21,728 --> 00:05:25,423 if I hate how I look just because others tease me, 58 00:05:25,598 --> 00:05:28,323 it's the same as admitting that I'm a loser. 59 00:05:29,867 --> 00:05:31,493 So from now on, 60 00:05:32,237 --> 00:05:34,933 I'm only going to listen to people who like me. 61 00:05:35,978 --> 00:05:38,972 I won't care about whatever people say about me... 62 00:05:39,547 --> 00:05:41,073 when they know about me. 63 00:05:41,908 --> 00:05:44,443 I won't ever run away or hide again. 64 00:05:44,547 --> 00:05:46,013 That's why I'm here wearing my bare face. 65 00:05:47,518 --> 00:05:49,042 I see you've all grown up. 66 00:05:52,687 --> 00:05:55,997 Yes, Mom. Ju Kyung's fine. The Divine Soo Ho is by her side. 67 00:05:55,997 --> 00:05:58,028 What? The Divine Soo Ho? 68 00:05:58,028 --> 00:05:59,028 So don't worry. 69 00:05:59,028 --> 00:06:02,363 Are you sure no one's bullying her? I don't need to go, right? 70 00:06:02,737 --> 00:06:03,962 Okay. 71 00:06:04,367 --> 00:06:06,003 Is Ju Kyung doing okay? 72 00:06:06,168 --> 00:06:08,267 Ju Young says she looks okay, 73 00:06:08,268 --> 00:06:10,177 but who knows how she might be feeling inside? 74 00:06:10,177 --> 00:06:12,943 She'll be fine. She's your daughter. 75 00:06:17,578 --> 00:06:18,813 Why are you here? 76 00:06:19,888 --> 00:06:21,042 Just go! 77 00:06:21,718 --> 00:06:22,952 Gosh. 78 00:06:24,557 --> 00:06:26,282 - Go! Leave! - What's he doing? 79 00:06:27,187 --> 00:06:28,788 - Go! - Is he talking to us? 80 00:06:28,788 --> 00:06:31,592 Stop trying to sway me, and just leave! 81 00:06:32,297 --> 00:06:33,367 Go! 82 00:06:33,367 --> 00:06:34,892 What kind of a lunatic... 83 00:06:38,297 --> 00:06:39,563 Mr. Han? 84 00:06:40,067 --> 00:06:41,402 "Mr. Han"? 85 00:06:43,478 --> 00:06:44,633 Hello. 86 00:06:45,437 --> 00:06:48,272 You're not allowed to park here. 87 00:06:48,708 --> 00:06:50,272 So seeing this car parked here... 88 00:06:51,348 --> 00:06:52,573 makes me feel sad. 89 00:06:53,788 --> 00:06:54,983 Goodbye. 90 00:06:57,317 --> 00:07:00,288 Who gets so angry over a parked car? 91 00:07:00,288 --> 00:07:01,782 Does he have anger management problems? 92 00:07:03,127 --> 00:07:05,823 No, he has cuteness management problems. 93 00:07:07,497 --> 00:07:08,623 Gosh, look. 94 00:07:09,937 --> 00:07:11,433 - My gosh. - Unbelievable. 95 00:07:15,838 --> 00:07:17,433 - My gosh. - Seriously? 96 00:07:17,478 --> 00:07:18,573 They're so cute. 97 00:07:20,607 --> 00:07:23,042 - Did you see that? - My gosh. 98 00:07:23,148 --> 00:07:24,642 I can't believe this. 99 00:07:25,018 --> 00:07:26,412 My gosh. 100 00:07:28,148 --> 00:07:30,253 They're unbelievable. 101 00:07:33,357 --> 00:07:36,123 My gosh, I'm so jealous of her. 102 00:07:42,468 --> 00:07:44,633 Ju Kyung, I worried about you a lot. 103 00:07:44,768 --> 00:07:46,863 You were really cool earlier. 104 00:07:49,778 --> 00:07:52,673 - Hello. - Hello. 105 00:07:53,507 --> 00:07:54,677 Let's go home now, guys. 106 00:07:54,677 --> 00:07:56,978 Mr. Han, school just started. 107 00:07:56,978 --> 00:07:58,313 Yes, I know. 108 00:07:59,028 --> 00:08:00,933 - What? - What? 109 00:08:02,097 --> 00:08:04,438 You're not supposed to be in our class, so please leave. 110 00:08:04,438 --> 00:08:06,307 Mr. Han, she's Lim Ju Kyung. 111 00:08:06,307 --> 00:08:07,572 Yes, I know. 112 00:08:09,078 --> 00:08:11,072 - Ju Kyung? - Yes? 113 00:08:11,347 --> 00:08:12,603 Ju Kyung, is that you? 114 00:08:13,247 --> 00:08:14,842 - Yes. - Ju Kyung... 115 00:08:16,018 --> 00:08:17,582 Ju Kyung, I'm so glad you're back. 116 00:08:18,518 --> 00:08:19,752 I mean... 117 00:08:20,657 --> 00:08:24,423 I was... I was so... 118 00:08:25,227 --> 00:08:26,958 I was so worried about you. 119 00:08:26,958 --> 00:08:29,322 - My gosh. - Is he crying? 120 00:08:30,328 --> 00:08:31,528 Don't cry! 121 00:08:31,528 --> 00:08:32,692 My gosh. 122 00:08:32,768 --> 00:08:33,993 Don't cry, Mr. Han. 123 00:08:34,767 --> 00:08:36,106 Is he really crying? 124 00:08:36,107 --> 00:08:38,102 I'm sorry, guys. 125 00:08:38,168 --> 00:08:40,372 I just can't believe Ju Kyung is finally back. 126 00:08:41,377 --> 00:08:44,178 - Don't cry! Don't cry! - Don't cry! Don't cry! 127 00:08:44,178 --> 00:08:46,003 - Cheer up! - Don't cry! 128 00:08:47,147 --> 00:08:48,342 I'm sorry. 129 00:08:48,847 --> 00:08:50,143 That's it for today. 130 00:08:51,487 --> 00:08:52,683 Don't cry, Mr. Han. 131 00:09:02,458 --> 00:09:04,462 I can't believe you thought of coming to school like that. 132 00:09:05,928 --> 00:09:07,163 What? 133 00:09:08,668 --> 00:09:11,303 Are you trying to put on a show in front of everyone in school? 134 00:09:14,938 --> 00:09:16,903 Were you so desperate to attract attention? 135 00:09:17,408 --> 00:09:21,372 Have you suddenly become brave now that you're dating Soo Ho? 136 00:09:23,088 --> 00:09:24,513 Soo Jin! 137 00:09:27,588 --> 00:09:28,852 Are you serious? 138 00:09:28,918 --> 00:09:31,253 - Soo Ah. - Soo Jin. 139 00:09:32,188 --> 00:09:33,692 You're the worst. 140 00:09:34,027 --> 00:09:36,862 You should be apologizing to her on your knees. But what did you say? 141 00:09:37,198 --> 00:09:38,328 Did you seriously just say that to her? 142 00:09:38,328 --> 00:09:40,097 Why should I apologize? 143 00:09:40,097 --> 00:09:43,163 Because you were the one who uploaded her photos and video. 144 00:09:44,938 --> 00:09:46,808 - What's going on? - Hey, stop him. 145 00:09:46,808 --> 00:09:48,178 - That's not good. - Should we stop him? 146 00:09:48,178 --> 00:09:50,003 - Shouldn't we stop him? - What's going on? 147 00:09:50,107 --> 00:09:51,342 - You want me to stop him? - Go on. 148 00:09:51,408 --> 00:09:52,548 - Where are you going? - Where are you going? 149 00:09:52,548 --> 00:09:53,842 I bet you think... 150 00:09:55,247 --> 00:09:57,143 you destroyed Ju Kyung by doing this. 151 00:10:00,757 --> 00:10:02,212 But you just destroyed yourself. 152 00:10:10,597 --> 00:10:13,592 At first, I tried to understand. 153 00:10:14,068 --> 00:10:16,862 I figured you might've gotten angry because you had feelings for Soo Ho. 154 00:10:17,308 --> 00:10:19,602 So I thought you'd at least be regretting it right now. 155 00:10:20,038 --> 00:10:22,237 Ju Kyung wasn't coming to school, 156 00:10:22,237 --> 00:10:23,977 so I thought you'd feel bad about it... 157 00:10:23,977 --> 00:10:26,313 and be worried about her. 158 00:10:26,777 --> 00:10:28,072 So... 159 00:10:28,218 --> 00:10:31,082 I waited for you to apologize to her. 160 00:10:31,948 --> 00:10:34,883 But were you always such a horrible person? 161 00:10:35,558 --> 00:10:36,753 Yes. 162 00:10:37,857 --> 00:10:39,553 It turns out I was. 163 00:10:51,767 --> 00:10:53,033 Soo Ah! 164 00:11:08,188 --> 00:11:09,452 Soo Ah! 165 00:11:17,668 --> 00:11:18,862 Soo Jin. 166 00:11:19,767 --> 00:11:22,232 Why do you keep crossing the line? 167 00:11:22,497 --> 00:11:23,962 Is there something going on at home? 168 00:11:24,507 --> 00:11:25,702 Is it because of your dad? 169 00:11:26,208 --> 00:11:27,633 What does it matter to you? 170 00:11:27,678 --> 00:11:29,942 I just can't seem to understand. 171 00:11:30,578 --> 00:11:32,202 You were never like this. 172 00:11:34,218 --> 00:11:36,043 Is this what you really want? 173 00:11:37,887 --> 00:11:39,883 - Yes. - I know you're lying. 174 00:11:40,188 --> 00:11:41,582 I know you're also going to regret it. 175 00:11:41,688 --> 00:11:43,183 So it's not too late. 176 00:11:43,788 --> 00:11:45,482 Go and apologize to Ju Kyung. 177 00:11:45,928 --> 00:11:48,592 - Apologize and... - Don't tell me what to do. 178 00:11:56,068 --> 00:11:57,303 Soo Ah. 179 00:11:58,168 --> 00:11:59,872 Soo Ah, wait. 180 00:12:02,607 --> 00:12:04,477 Soo Ah, I'm sorry. 181 00:12:04,477 --> 00:12:05,673 Let go of me. 182 00:12:06,418 --> 00:12:09,673 I'm so sorry for not telling you. 183 00:12:10,548 --> 00:12:14,383 But I was worried we might no longer be friends if I told you. 184 00:12:16,857 --> 00:12:20,153 Ju Kyung, what did you take me for? 185 00:12:20,357 --> 00:12:22,393 Did you even think of me as your best friend? 186 00:12:22,458 --> 00:12:25,027 That's why I couldn't tell you. 187 00:12:25,027 --> 00:12:27,133 But you told Soo Jin. 188 00:12:28,267 --> 00:12:31,602 You told her everything, but you kept me in the dark. 189 00:12:33,208 --> 00:12:35,972 You thought I'd turn my back on you if you showed me your bare face? 190 00:12:37,007 --> 00:12:39,472 I know I may seem a little thoughtless at times, 191 00:12:40,117 --> 00:12:42,842 but how could you think I'd be so shallow? 192 00:12:45,918 --> 00:12:48,082 I'm sorry, Soo Ah. 193 00:12:49,418 --> 00:12:51,658 I was so eager to help you get a boyfriend, 194 00:12:51,658 --> 00:12:55,222 but you didn't even tell me you were dating Soo Ho. 195 00:12:55,357 --> 00:12:59,722 Did I have to find out about him through the online school community? 196 00:13:00,068 --> 00:13:02,592 I'm sorry, Soo Ah. 197 00:13:14,847 --> 00:13:17,183 What do you think made her become like that? 198 00:13:17,487 --> 00:13:19,342 Nothing made her become like that. 199 00:13:19,448 --> 00:13:21,612 She just chose to be that kind of person. 200 00:13:22,588 --> 00:13:24,822 How could she do that to you? 201 00:13:27,527 --> 00:13:29,492 Soo Jin let go of our hand. 202 00:13:30,198 --> 00:13:31,663 I guess we didn't mean... 203 00:13:33,698 --> 00:13:35,462 anything to her. 204 00:13:42,277 --> 00:13:43,673 Let me look at you properly. 205 00:13:43,777 --> 00:13:46,173 Why did you try so hard to keep it a secret... 206 00:13:51,647 --> 00:13:53,557 You'll become prettier once you take care of your skin. 207 00:13:53,558 --> 00:13:55,357 Start going to the dermatologist, 208 00:13:55,357 --> 00:13:57,588 drink a lot of water, and start taking vitamins. 209 00:13:57,588 --> 00:13:59,153 Then it'll get better. Don't worry. 210 00:14:01,198 --> 00:14:03,893 And you'd better tell me everything from the start. 211 00:14:03,928 --> 00:14:05,267 When did you and Soo Ho start dating each other? 212 00:14:05,267 --> 00:14:07,097 Who was the first person to confess? Is he nice to you? 213 00:14:07,097 --> 00:14:10,503 Is Lee Soo Ho, that sociopath, mean to you? 214 00:14:11,668 --> 00:14:12,968 No, he's not mean to me. 215 00:14:12,968 --> 00:14:14,007 You have no right to smile yet. 216 00:14:14,007 --> 00:14:15,877 You need to tell me every little detail. 217 00:14:15,877 --> 00:14:17,442 We'll have to stay up all night, okay? 218 00:14:19,277 --> 00:14:21,442 What did this mean? 219 00:14:21,548 --> 00:14:24,088 Gosh, take it off already. That's disgusting. 220 00:14:24,088 --> 00:14:26,147 Didn't you give it to me because you liked me? 221 00:14:26,147 --> 00:14:27,383 What are you talking about? 222 00:14:27,857 --> 00:14:29,283 Let me ask you one last time. 223 00:14:29,757 --> 00:14:32,658 Don't you feel a little motivated to let me into your heart? 224 00:14:32,658 --> 00:14:35,523 - No, not really. - No. I want you to prove it. 225 00:14:36,328 --> 00:14:39,068 If you really have no feelings for me whatsoever, 226 00:14:39,068 --> 00:14:40,332 I want you to step on me. 227 00:14:42,038 --> 00:14:44,338 Gosh, think about it carefully. 228 00:14:44,338 --> 00:14:46,503 I'm asking you this for the last time. 229 00:15:01,387 --> 00:15:03,883 I don't want to stay as his friend only to like him one-sidedly... 230 00:15:03,987 --> 00:15:06,322 like you're doing with Ju Kyung. 231 00:15:22,107 --> 00:15:24,572 Hey, are you okay? 232 00:15:27,448 --> 00:15:28,712 Are you crying? 233 00:15:29,948 --> 00:15:31,747 I'm sure I didn't hit you that hard. 234 00:15:31,747 --> 00:15:32,942 Seo Jun. 235 00:15:33,757 --> 00:15:35,313 What am I going to do? 236 00:15:38,387 --> 00:15:39,582 What? 237 00:15:41,257 --> 00:15:42,897 Did you get rejected by Go Woon? 238 00:15:42,897 --> 00:15:44,523 I like her so much. 239 00:15:44,767 --> 00:15:46,992 But she doesn't like me at all. 240 00:15:47,568 --> 00:15:50,263 My heart flutters every time I see her. 241 00:15:50,538 --> 00:15:52,832 So how can I stay friends with her? 242 00:15:54,038 --> 00:15:55,038 You're right. 243 00:15:55,038 --> 00:15:58,702 I know I'll be really good to her if I become her boyfriend. 244 00:15:59,918 --> 00:16:00,948 Exactly. 245 00:16:00,948 --> 00:16:04,942 I never knew how painful it was to have a crush on someone. 246 00:16:09,188 --> 00:16:10,423 Like I knew? 247 00:16:12,058 --> 00:16:13,992 But do you know something? 248 00:16:14,127 --> 00:16:17,462 A person who tries everything has no regrets. 249 00:16:19,627 --> 00:16:22,633 Now that I've been rejected after officially asking her out, 250 00:16:22,668 --> 00:16:26,403 I think I can finally move on. 251 00:16:38,017 --> 00:16:39,712 When did you two start dating? 252 00:16:40,418 --> 00:16:41,887 It hasn't been very long. 253 00:16:41,887 --> 00:16:43,828 Ever since the class trip. 254 00:16:43,828 --> 00:16:45,328 Since back then? 255 00:16:45,328 --> 00:16:46,653 Why you... 256 00:16:47,458 --> 00:16:50,622 Hey. I have a question. 257 00:16:50,668 --> 00:16:52,663 When was your first kiss? 258 00:16:52,968 --> 00:16:54,163 During the school trip... 259 00:16:54,968 --> 00:16:56,068 You idiot. 260 00:16:56,068 --> 00:16:57,938 Why are you asking that? 261 00:16:57,938 --> 00:16:59,938 - What? - You jerk. 262 00:16:59,938 --> 00:17:01,137 Even I think that's wrong. 263 00:17:01,137 --> 00:17:02,877 You guys hate everything I do. 264 00:17:02,877 --> 00:17:05,742 "The snow must have tried again and again" 265 00:17:06,208 --> 00:17:09,112 "To make a flower bloom on the swaying branch" 266 00:17:10,587 --> 00:17:12,912 "It must have knocked again and again" 267 00:17:13,888 --> 00:17:16,983 "It must have danced again and again" 268 00:17:18,257 --> 00:17:20,953 "It must have slipped hundreds of times" 269 00:17:32,868 --> 00:17:35,672 "Look at the beauty that it finally succeeded in blooming" 270 00:17:35,837 --> 00:17:39,372 "Every spring, the branches burst open" 271 00:17:39,848 --> 00:17:43,072 "The most beautiful wounds from where they were burned" 272 00:17:44,148 --> 00:17:45,743 "They burst open" 273 00:17:46,487 --> 00:17:49,352 "The most beautiful wounds from where they were burned" 274 00:17:50,027 --> 00:17:51,322 What do you think? 275 00:18:01,468 --> 00:18:03,332 - Are you sleepy? - Yes. 276 00:18:03,708 --> 00:18:05,763 I couldn't sleep much. 277 00:18:05,837 --> 00:18:08,577 I'll take a nap in the music room. You go eat. 278 00:18:08,577 --> 00:18:12,172 I can't do that. Wait there. I'll bring you food. 279 00:18:12,208 --> 00:18:13,813 No, it's okay... 280 00:20:16,138 --> 00:20:17,303 What... 281 00:20:17,368 --> 00:20:19,203 Hey. You're up. 282 00:20:19,837 --> 00:20:21,172 When did you get here? 283 00:20:21,378 --> 00:20:23,642 You woke me up. 284 00:20:25,648 --> 00:20:27,247 You must be tired, 285 00:20:27,247 --> 00:20:28,912 Soo Ho's cousin. 286 00:20:29,777 --> 00:20:33,148 I wasn't trying to lie to you. 287 00:20:33,148 --> 00:20:34,553 I wasn't fooled. 288 00:20:35,017 --> 00:20:37,783 You and Soo Ho were so obvious that you were lying. 289 00:20:37,858 --> 00:20:40,493 What? You knew back then? 290 00:20:44,668 --> 00:20:48,033 What? What do you want to say? 291 00:20:48,468 --> 00:20:50,602 You don't look that different with or without makeup. 292 00:20:51,408 --> 00:20:52,733 How could I have been fooled? 293 00:20:54,977 --> 00:20:56,402 I don't get it. 294 00:20:57,848 --> 00:20:58,908 Thanks. 295 00:20:58,908 --> 00:21:00,473 You're ugly just the same. 296 00:21:01,848 --> 00:21:02,943 Stop teasing me. 297 00:21:05,448 --> 00:21:07,412 I heard you made them... 298 00:21:07,718 --> 00:21:09,412 take down my video. 299 00:21:12,158 --> 00:21:13,322 Thanks. 300 00:21:14,727 --> 00:21:15,852 No problem. 301 00:21:26,084 --> 00:21:28,280 How cute. I'm so jealous. 302 00:21:28,554 --> 00:21:30,080 I wish I had a girlfriend too. 303 00:21:31,255 --> 00:21:32,350 Are you going on a date today? 304 00:21:32,584 --> 00:21:35,394 Where to? Want me to tell you some of the best date spots? 305 00:21:35,394 --> 00:21:36,889 I know how to run searches too. 306 00:21:37,665 --> 00:21:39,995 Those places are all advertisements. 307 00:21:39,995 --> 00:21:43,634 Most of them are places that girls can't stand. 308 00:21:43,634 --> 00:21:46,330 This guy knows absolutely nothing about dating. 309 00:21:47,235 --> 00:21:48,429 Really? 310 00:21:50,344 --> 00:21:52,874 Let's see which places he looked up. 311 00:21:52,874 --> 00:21:54,040 Let's see. 312 00:21:57,344 --> 00:21:58,439 What do you think? 313 00:22:00,114 --> 00:22:01,484 - Not bad. - Not bad. 314 00:22:01,485 --> 00:22:03,719 - You did well. - He says you did well. 315 00:22:04,624 --> 00:22:07,489 - Hold on. Wait. What is this? - I love you so much 316 00:22:07,624 --> 00:22:09,050 Oh dear 317 00:22:09,154 --> 00:22:11,320 You're too pretty 318 00:22:12,465 --> 00:22:13,959 - Oh my gosh. - Hey. 319 00:22:15,594 --> 00:22:16,929 You cutie pie. 320 00:22:17,134 --> 00:22:18,564 You have everything planned. 321 00:22:18,564 --> 00:22:20,604 Hard on the outside, soft on the inside. 322 00:22:20,604 --> 00:22:22,270 - Right? - A total softy. 323 00:22:22,775 --> 00:22:24,139 - Oh dear - Oh dear 324 00:22:24,205 --> 00:22:26,205 - Oh dear - Quiet. 325 00:22:26,205 --> 00:22:28,614 - Oh dear - Oh dear 326 00:22:28,614 --> 00:22:29,709 - Our softy. - Bye. 327 00:22:29,915 --> 00:22:31,479 - Ju Kyung. - Oh dear 328 00:22:32,084 --> 00:22:33,239 - Oh dear - Oh dear 329 00:22:33,344 --> 00:22:35,149 - Ju Kyung. - Yes? 330 00:22:35,785 --> 00:22:38,149 I'm taking Ju Kyung today. 331 00:22:38,485 --> 00:22:40,025 Sorry. I'll call you. 332 00:22:40,025 --> 00:22:42,149 Oh no, what will you do? 333 00:22:42,195 --> 00:22:43,324 - Oh dear - Oh dear 334 00:22:43,324 --> 00:22:45,165 We'll play with you 335 00:22:45,165 --> 00:22:46,459 - Oh dear - Oh dear 336 00:22:46,624 --> 00:22:49,435 - We'll play with you - Oh dear 337 00:22:49,435 --> 00:22:51,060 - Oh dear - Oh dear 338 00:22:54,435 --> 00:22:55,969 - Oh dear - Oh dear 339 00:22:58,904 --> 00:23:00,005 Awesome. 340 00:23:00,005 --> 00:23:02,915 They look so hot in the cover picture. 341 00:23:02,915 --> 00:23:03,985 Awesome. 342 00:23:03,985 --> 00:23:07,215 How long has it been since Crash released a new song? 343 00:23:07,215 --> 00:23:09,415 You look so cute, 344 00:23:09,415 --> 00:23:12,620 but you like hard rock? It's so unexpected. 345 00:23:13,794 --> 00:23:16,350 - Two corndogs please. - That looks good. 346 00:23:17,394 --> 00:23:19,120 Thank you. 347 00:23:19,894 --> 00:23:21,290 Thank you. 348 00:23:21,465 --> 00:23:22,563 Let's go. 349 00:23:22,564 --> 00:23:25,229 - Let's see what's in Hye Min's bag. - Let's see. 350 00:23:25,235 --> 00:23:27,169 - That hurts. - It hurts? 351 00:23:27,275 --> 00:23:28,999 - Will you beat her up for me? - I'll kill her. 352 00:23:30,775 --> 00:23:33,939 What was that? Did they just take a kid from our school? 353 00:23:41,285 --> 00:23:42,649 Where are you going? 354 00:23:44,054 --> 00:23:46,219 - Ju Kyung! - I'm starving. 355 00:23:46,854 --> 00:23:48,025 Five corndogs please. 356 00:23:48,025 --> 00:23:49,719 Wait for me! 357 00:23:54,265 --> 00:23:56,590 Five orders of tteokbokki too. 358 00:23:59,104 --> 00:24:01,570 Darn it. 359 00:24:01,604 --> 00:24:02,969 Take this. 360 00:24:03,005 --> 00:24:04,175 Flip and kick. 361 00:24:04,175 --> 00:24:05,874 Yes. Take that. 362 00:24:05,874 --> 00:24:06,915 When are you guys leaving? 363 00:24:06,915 --> 00:24:08,745 Yes! Quiet. After this. 364 00:24:08,745 --> 00:24:11,010 This is important. Don't talk to us. 365 00:24:11,215 --> 00:24:13,679 - Darn it. - Darn it! 366 00:24:15,185 --> 00:24:17,380 Let's see how much money she has. 367 00:24:18,854 --> 00:24:21,389 You said you'd leave me alone. 368 00:24:21,654 --> 00:24:22,889 That you'd let me go. 369 00:24:23,195 --> 00:24:25,159 That was if you had dug up dirt... 370 00:24:25,495 --> 00:24:27,165 on Ju Kyung. 371 00:24:27,165 --> 00:24:30,360 But you did absolutely nothing. 372 00:24:30,604 --> 00:24:31,729 Am I wrong? 373 00:24:32,035 --> 00:24:33,459 Hey, Park Se Mi! 374 00:24:41,475 --> 00:24:42,770 Ju Kyung? 375 00:24:42,945 --> 00:24:44,310 It's Dumpling. 376 00:24:45,114 --> 00:24:48,550 Good timing. I've been meaning to go see you anyway. 377 00:24:49,354 --> 00:24:50,550 Let Hye Min go. 378 00:24:52,525 --> 00:24:53,820 What if I refuse? 379 00:24:55,094 --> 00:24:57,189 Hye Min, come here. 380 00:24:58,425 --> 00:24:59,820 You're not going anywhere. 381 00:25:00,794 --> 00:25:02,030 Look at her. 382 00:25:03,094 --> 00:25:06,459 So you're dating Lee Soo Ho while keeping Han Seo Jun by your side. 383 00:25:06,804 --> 00:25:08,169 Our Ju Kyung has grown up. 384 00:25:09,175 --> 00:25:11,800 The video and photos of you were posted online, right? 385 00:25:14,114 --> 00:25:15,644 Your life is completely ruined. 386 00:25:15,644 --> 00:25:18,340 It's not like you can be reborn though, right? 387 00:25:18,384 --> 00:25:19,639 You! 388 00:25:26,225 --> 00:25:27,889 Darn it. 389 00:25:28,654 --> 00:25:30,864 It must be a death wish that you have. 390 00:25:30,864 --> 00:25:32,989 The ones with the death wish are you three. 391 00:25:33,495 --> 00:25:35,959 Take this! 392 00:25:36,334 --> 00:25:38,100 This is an unfair fight! 393 00:25:38,665 --> 00:25:39,830 You... 394 00:25:41,074 --> 00:25:43,070 Does your mom know what you're up to? 395 00:25:43,104 --> 00:25:44,344 Leave my mom out of this. 396 00:25:44,344 --> 00:25:46,639 One, two, three, head! 397 00:25:49,074 --> 00:25:50,909 You've grown some balls, have you? 398 00:25:53,084 --> 00:25:55,649 What on earth do you have in there? It hurts. 399 00:25:56,285 --> 00:25:58,219 You little cheeky... 400 00:25:59,584 --> 00:26:01,149 You're dead meat! 401 00:26:11,235 --> 00:26:13,330 Left... And right leg... 402 00:26:13,465 --> 00:26:14,735 Punch! 403 00:26:14,735 --> 00:26:16,999 - And that. - Hey, give me a chance. 404 00:26:18,144 --> 00:26:19,439 Are you seriously hitting me? 405 00:26:23,814 --> 00:26:25,439 Okay! 406 00:26:26,915 --> 00:26:28,350 You big fat dumpling! 407 00:26:30,285 --> 00:26:32,120 How dare you. 408 00:26:32,425 --> 00:26:33,654 Take that. 409 00:26:33,654 --> 00:26:36,620 - And that! - All right. 410 00:26:37,564 --> 00:26:38,989 Nice! 411 00:26:41,935 --> 00:26:43,130 Give me that. 412 00:26:44,435 --> 00:26:46,735 You think you can take me on? 413 00:26:46,735 --> 00:26:48,104 Challenge accepted. 414 00:26:48,104 --> 00:26:49,535 - Bring it on. - Go get him. 415 00:26:49,535 --> 00:26:51,040 Go, Soo Ho. 416 00:27:05,985 --> 00:27:07,219 You! 417 00:27:08,225 --> 00:27:09,989 What? Wait! 418 00:27:11,124 --> 00:27:13,090 That's it. Nice one! 419 00:27:20,604 --> 00:27:21,870 - You won. - Okay! 420 00:27:23,904 --> 00:27:25,070 Soo Ho! 421 00:27:26,275 --> 00:27:27,840 Take that, Hyun Kyu. 422 00:27:28,044 --> 00:27:31,540 - That hurts. - Let go, darn it. 423 00:27:31,584 --> 00:27:34,685 - Let go of me. - Let go! 424 00:27:34,685 --> 00:27:37,010 What is all this? Get away from her! 425 00:27:38,354 --> 00:27:39,580 Unbelievable. 426 00:27:40,425 --> 00:27:42,520 - Let go of me. - You jerk... 427 00:27:42,525 --> 00:27:44,060 Hey, brother. 428 00:27:47,495 --> 00:27:51,300 Who do you think you are coming at students of Saebom High? 429 00:27:54,804 --> 00:27:58,370 I'll take care of things, so get going. 430 00:28:08,584 --> 00:28:09,679 So... 431 00:28:10,455 --> 00:28:11,884 Thanks, Ju Kyung. 432 00:28:11,884 --> 00:28:13,649 Don't ever go with them again. 433 00:28:13,654 --> 00:28:16,090 Just call the police if they try to drag you away. 434 00:28:16,094 --> 00:28:19,525 Got it. Anyway, Se Mi doesn't scare me anymore. 435 00:28:19,525 --> 00:28:21,360 She seemed beatable back there. 436 00:28:22,794 --> 00:28:25,030 I don't know why I've been so scared of her. 437 00:28:25,235 --> 00:28:26,860 I should've stood up for myself sooner. 438 00:28:27,175 --> 00:28:30,370 I know. I should've done that sooner too. 439 00:28:34,144 --> 00:28:38,040 Oh, no. I just got this today! 440 00:28:38,445 --> 00:28:41,054 I'm sorry for not being able to protect you. 441 00:28:41,054 --> 00:28:42,449 I bet it hurt. 442 00:28:42,584 --> 00:28:45,280 - Oh, no. - Unbelievable. 443 00:28:45,554 --> 00:28:47,179 Would you like to have this instead? 444 00:28:47,725 --> 00:28:49,649 I normally buy two, you see. 445 00:28:50,054 --> 00:28:52,894 Really? You're giving this to me? 446 00:28:52,894 --> 00:28:54,989 Thank you so much! 447 00:28:55,864 --> 00:28:57,260 The snacks will be on me, okay? 448 00:28:59,265 --> 00:29:03,030 By the way, are you perhaps a member of Gelatin? 449 00:29:03,404 --> 00:29:05,939 Yes, a third-generation Gelatin. What about you? 450 00:29:06,175 --> 00:29:08,245 - Me too. No way! - Really? 451 00:29:08,245 --> 00:29:09,810 It's so good to meet you. 452 00:29:09,915 --> 00:29:11,245 Did you manage to buy tickets... 453 00:29:11,245 --> 00:29:13,439 - for the year-end concert? - Yes, in section A. 454 00:29:13,584 --> 00:29:14,884 No way. Me, too! 455 00:29:14,884 --> 00:29:17,979 - Really? - We can go together! 456 00:29:17,985 --> 00:29:19,880 I can't believe it. 457 00:29:20,755 --> 00:29:22,294 It's pretty, isn't it? 458 00:29:22,294 --> 00:29:24,060 What a waste though. 459 00:29:24,765 --> 00:29:27,790 It was a memory I never wanted to remember. 460 00:29:29,334 --> 00:29:30,899 But what's different now... 461 00:29:31,465 --> 00:29:33,959 is that I'm not alone anymore. 462 00:29:45,415 --> 00:29:46,679 But it's late. 463 00:29:49,915 --> 00:29:51,280 Are you having fun? 464 00:29:51,725 --> 00:29:52,979 Have you had dinner? 465 00:29:53,255 --> 00:29:54,590 You haven't been answering my calls. 466 00:29:54,955 --> 00:29:56,219 Should I pick you up? 467 00:29:56,354 --> 00:29:57,760 It's quite late, you know. 468 00:29:59,925 --> 00:30:01,760 - You... - Sure are... 469 00:30:01,765 --> 00:30:02,989 The clingy type. 470 00:30:05,535 --> 00:30:07,604 Just eat instead of peeking at my phone. 471 00:30:07,604 --> 00:30:10,844 Let her have fun and relieve stress. 472 00:30:10,844 --> 00:30:13,304 There's no need be like a stalker, you know. 473 00:30:13,304 --> 00:30:15,675 She'll call once she finds the time. 474 00:30:15,675 --> 00:30:17,384 You're obsessing. 475 00:30:17,384 --> 00:30:19,840 - But I'm worried. - You worry me more. 476 00:30:20,084 --> 00:30:21,955 I was like this too during the early stages. 477 00:30:21,955 --> 00:30:25,124 I'd call and text her whenever I found a moment. 478 00:30:25,124 --> 00:30:28,689 She nearly dumped me after a week. 479 00:30:28,794 --> 00:30:30,054 Soo Ah said... 480 00:30:30,054 --> 00:30:33,320 I was making her grow sick and tired of me. 481 00:30:33,794 --> 00:30:35,265 - What? - Even though... 482 00:30:35,265 --> 00:30:36,735 you love her endlessly, 483 00:30:36,735 --> 00:30:39,334 - don't let it show all at once. - don't let it show all at once. 484 00:30:39,334 --> 00:30:42,505 That's how she won't get sick of you. 485 00:30:42,505 --> 00:30:43,604 Exactly. 486 00:30:43,604 --> 00:30:45,439 Wait, you should write this down. 487 00:30:46,344 --> 00:30:48,070 Go home now, okay? 488 00:30:48,074 --> 00:30:50,040 - Why? - We haven't finished the chicken. 489 00:30:55,985 --> 00:30:58,685 Soo Ah, are you having fun? 490 00:30:58,685 --> 00:31:01,120 I've been missing you like crazy! 491 00:31:02,255 --> 00:31:05,659 Sure thing, darling. I'll be there to pick you up. 492 00:31:07,495 --> 00:31:10,229 Don't make her get sick and tired of you. 493 00:31:13,005 --> 00:31:15,005 Soo Ho, I may not be an expert of dating, 494 00:31:15,005 --> 00:31:17,469 - but it seems to me that.. - Aren't you leaving too? 495 00:31:19,874 --> 00:31:21,709 I'll pick up my pace. 496 00:31:43,094 --> 00:31:45,800 I should call Soo Ho. 497 00:32:18,104 --> 00:32:19,330 No. 498 00:32:22,475 --> 00:32:23,729 No... 499 00:32:39,554 --> 00:32:41,120 Soo Ah? 500 00:32:44,794 --> 00:32:47,465 Seriously? At this hour? 501 00:32:47,465 --> 00:32:48,695 Text me, will you? 502 00:32:48,695 --> 00:32:50,035 I think my phone's busted. 503 00:32:50,035 --> 00:32:51,999 No, it's fine. It's working just fine! 504 00:32:52,235 --> 00:32:55,005 If it weren't, how would you have been able to call me? 505 00:32:55,005 --> 00:32:56,404 By the looks of it, 506 00:32:56,404 --> 00:32:58,044 I can make calls, but not receive them. 507 00:32:58,044 --> 00:32:59,074 You're making me feel sick and tired of you. 508 00:32:59,074 --> 00:33:01,175 Just go to sleep before you kill me too. 509 00:33:01,175 --> 00:33:02,510 Hey, but... 510 00:33:02,644 --> 00:33:03,969 Unbelievable. 511 00:33:05,245 --> 00:33:06,479 Yoo Tae Hoon! 512 00:33:21,065 --> 00:33:22,390 Could he still be asleep? 513 00:33:29,335 --> 00:33:35,640 (Girlfriend) 514 00:33:48,594 --> 00:33:52,424 I already mopped the floor today, so save it. 515 00:33:52,424 --> 00:33:55,360 You already work hard, so I wanted to help. 516 00:33:55,665 --> 00:33:57,665 - Is there anything I can do? - No. 517 00:33:57,665 --> 00:33:59,130 Still, Mom. 518 00:33:59,435 --> 00:34:00,875 I'll tidy that up for you. 519 00:34:00,875 --> 00:34:02,470 You're only giving me a headache, so go home. 520 00:34:05,344 --> 00:34:07,539 Mom, you see, 521 00:34:08,245 --> 00:34:10,110 - I... - Ju Kyung, 522 00:34:10,614 --> 00:34:12,079 check under the chair. 523 00:34:13,214 --> 00:34:14,315 What? Why? 524 00:34:14,315 --> 00:34:16,380 Just do as you're told, will you? 525 00:34:22,355 --> 00:34:23,519 What's this? 526 00:34:27,835 --> 00:34:28,964 Mom! 527 00:34:28,964 --> 00:34:32,030 To get certified, you need to pass a performance test too. 528 00:34:32,404 --> 00:34:34,105 It also requires a lot of equipment, 529 00:34:34,105 --> 00:34:36,673 so how can you possibly pay for it all working part-time? 530 00:34:36,674 --> 00:34:39,570 Are you saying you approve of me... 531 00:34:39,875 --> 00:34:41,174 studying makeup? 532 00:34:41,174 --> 00:34:42,610 Quit that part-time job too. 533 00:34:42,975 --> 00:34:45,214 Now that you've made up your mind, 534 00:34:45,214 --> 00:34:47,145 put in your hardest work... 535 00:34:47,145 --> 00:34:50,180 and be as popular as that Selena you like. 536 00:34:50,455 --> 00:34:51,484 Got it? 537 00:34:51,484 --> 00:34:53,979 Mom! 538 00:34:54,455 --> 00:34:56,594 Stop it. This isn't cute, you know. 539 00:34:56,594 --> 00:34:59,320 I promise I'll do my best, Mom. 540 00:34:59,765 --> 00:35:00,890 I love you, Mom. 541 00:35:01,364 --> 00:35:03,760 Gosh, you're tickling me. 542 00:35:03,765 --> 00:35:06,160 - Goodness, get off me already. - Thank you. 543 00:35:06,804 --> 00:35:09,435 - My gosh, it tickles so much. - Thank you. 544 00:35:09,435 --> 00:35:10,729 Stop it! 545 00:35:11,205 --> 00:35:13,340 Ju Kyung! Ju Kyung! 546 00:35:14,074 --> 00:35:16,944 - What? - Why didn't you pick up yesterday? 547 00:35:16,944 --> 00:35:19,415 I was out having fun. Why are you being so clingy? 548 00:35:19,415 --> 00:35:20,815 You're always calling me and texting me. 549 00:35:20,815 --> 00:35:22,780 I want a little freedom. 550 00:35:25,955 --> 00:35:27,720 What's that supposed to mean? Are you saying we should break up? 551 00:35:29,694 --> 00:35:31,890 You're really exhausting. 552 00:35:32,395 --> 00:35:33,490 What did you say? 553 00:35:36,194 --> 00:35:39,499 I'm not like him. What do you say? Do you want to hop on? 554 00:35:40,065 --> 00:35:41,430 - Sure. - Don't go. 555 00:35:41,804 --> 00:35:43,200 Don't go. Don't go. 556 00:35:44,004 --> 00:35:45,099 Ju Kyung. 557 00:35:46,274 --> 00:35:47,439 Ju Kyung! 558 00:35:50,015 --> 00:35:52,280 No! 559 00:35:58,955 --> 00:36:00,225 (Missed Call: Girlfriend) 560 00:36:00,225 --> 00:36:02,189 What? She called me? 561 00:36:04,364 --> 00:36:06,160 What a lousy dream. 562 00:36:19,645 --> 00:36:21,709 (Girlfriend) 563 00:36:25,714 --> 00:36:27,285 - Hello? - Last night... 564 00:36:27,285 --> 00:36:28,285 What time did you go home? 565 00:36:28,285 --> 00:36:29,515 Why didn't you call me on your way home? 566 00:36:29,515 --> 00:36:31,125 I'm not asking for an apology. 567 00:36:31,125 --> 00:36:33,484 But you should've called. I waited all night. 568 00:36:33,484 --> 00:36:35,395 Hearing your voice makes me miss you even more. 569 00:36:35,395 --> 00:36:37,694 Let's meet up and talk. I was just about to go see you. 570 00:36:37,694 --> 00:36:39,295 - You... - Sure are... 571 00:36:39,295 --> 00:36:40,459 The clingy type. 572 00:36:42,594 --> 00:36:43,760 Where are you? 573 00:36:44,304 --> 00:36:46,599 My class is about to start. I'll call you after I'm done. 574 00:36:46,864 --> 00:36:48,829 What? But... 575 00:36:56,645 --> 00:36:58,415 Hello, everyone. 576 00:36:58,415 --> 00:37:00,044 - Hello. - Hello. 577 00:37:00,045 --> 00:37:02,054 You need to take into consideration... 578 00:37:02,054 --> 00:37:04,249 that the human face is three dimensional. 579 00:37:05,085 --> 00:37:07,919 Highlight the parts that are more prominent... 580 00:37:08,024 --> 00:37:09,320 by applying a thicker base. 581 00:37:09,855 --> 00:37:13,360 And the skin is thinner around the eyes and mouth, 582 00:37:13,924 --> 00:37:15,264 so you need to apply a thinner base... 583 00:37:15,265 --> 00:37:17,194 to prevent it from looking too flat. Do you agree? 584 00:37:17,194 --> 00:37:19,260 - Yes. - Now try it on your partners. 585 00:37:19,364 --> 00:37:20,459 - Okay. - Okay. 586 00:37:32,114 --> 00:37:35,010 Hello, I'm the person you called. Where is he? 587 00:37:35,114 --> 00:37:37,079 Over there. He's knocked out. 588 00:37:37,214 --> 00:37:38,720 - Thank you. - No problem. 589 00:37:43,254 --> 00:37:44,689 Joon Woo. 590 00:37:45,625 --> 00:37:47,490 Wake up. Grapefruit. 591 00:37:47,895 --> 00:37:49,789 Grapefruit. Grapefruit. 592 00:37:50,734 --> 00:37:51,959 Did you call me? 593 00:37:56,435 --> 00:37:57,534 Hey, it's my girl. 594 00:37:57,535 --> 00:37:58,769 Goodness. 595 00:38:01,844 --> 00:38:03,140 Or are you not my girl anymore? 596 00:38:04,245 --> 00:38:05,343 After all, we've broken up. 597 00:38:05,344 --> 00:38:06,439 My goodness. 598 00:38:10,585 --> 00:38:12,479 What can I do to make you mine? 599 00:38:12,824 --> 00:38:14,180 Unbelievable. 600 00:38:17,395 --> 00:38:19,619 Don't think about running away. You just wait. 601 00:38:20,524 --> 00:38:23,390 I'll make you mine again after a year. 602 00:38:34,375 --> 00:38:35,669 I can't believe this man. 603 00:38:35,875 --> 00:38:37,979 (Instant noodles, Buy 1 get 1 free) 604 00:38:51,395 --> 00:38:52,990 I picked them up first. 605 00:38:53,594 --> 00:38:55,289 - What... - Let go. 606 00:39:01,174 --> 00:39:02,899 Okay. After you. 607 00:39:03,205 --> 00:39:04,800 - Whatever. - You can take them. 608 00:39:08,875 --> 00:39:10,269 Why does he look so familiar? 609 00:39:11,185 --> 00:39:13,244 - Honey, try this. - Co... 610 00:39:13,245 --> 00:39:15,610 - Take a bite. - Columbus Park! 611 00:39:15,714 --> 00:39:17,349 Stop right there! 612 00:39:17,455 --> 00:39:18,955 - What... What... - Hey, you. 613 00:39:18,955 --> 00:39:20,225 - It's Columbus Park. - Stop! 614 00:39:20,225 --> 00:39:22,890 Hey! Stop! Get over here! 615 00:39:25,464 --> 00:39:27,519 There we go. 616 00:39:27,795 --> 00:39:29,890 You're too pretty 617 00:39:31,504 --> 00:39:32,959 What do I do? 618 00:39:33,165 --> 00:39:35,729 What do you do? Just get in the car. 619 00:39:36,035 --> 00:39:37,939 Okay, there you go. 620 00:39:38,074 --> 00:39:41,869 How were you going to wait for a year when you can't even last a day? 621 00:39:42,674 --> 00:39:43,970 Stop! 622 00:39:44,545 --> 00:39:46,484 - What's that noise? - Please stop him! 623 00:39:46,484 --> 00:39:49,479 - Please stop him! - My gosh. 624 00:39:58,065 --> 00:40:00,160 My goodness, thank you. 625 00:40:00,295 --> 00:40:02,189 Mom. Dad. 626 00:40:02,364 --> 00:40:03,559 Hee Kyung. 627 00:40:09,375 --> 00:40:10,729 Grapefruit. 628 00:40:18,645 --> 00:40:21,450 Hey, Soo Ho. Pretty good. 629 00:40:22,455 --> 00:40:23,579 Hey, you're here. 630 00:40:26,824 --> 00:40:28,550 Why aren't you on a date? It's the weekend. 631 00:40:28,895 --> 00:40:30,249 Ju Kyung's busy. 632 00:40:30,594 --> 00:40:32,019 Are you upset because you guys couldn't meet? 633 00:40:32,594 --> 00:40:33,594 I'm not upset. 634 00:40:33,594 --> 00:40:35,559 I wonder why she didn't meet you even though she's busy. 635 00:40:35,694 --> 00:40:38,504 She can't be sick of your looks already. 636 00:40:38,504 --> 00:40:41,470 Why would she get sick of it? Why are you here? 637 00:40:42,174 --> 00:40:43,975 No reason. I was just bored. 638 00:40:43,975 --> 00:40:46,269 But why do you learn martial arts at the dojo? 639 00:40:46,375 --> 00:40:47,570 I could've taught you instead. 640 00:40:48,074 --> 00:40:49,174 What do you know? 641 00:40:49,174 --> 00:40:51,384 There's nothing to learn. Fighting is about instincts. 642 00:40:51,384 --> 00:40:53,479 Instincts, my foot. It's all about skills. 643 00:40:56,884 --> 00:40:58,625 Did you see that? It's all about instincts. 644 00:40:58,625 --> 00:41:00,225 No matter how good you may be, 645 00:41:00,225 --> 00:41:01,919 you can never beat someone who was professionally trained. 646 00:41:02,254 --> 00:41:03,924 - What if I take you down? - What? 647 00:41:03,924 --> 00:41:05,619 What will you do if I manage to take you down? 648 00:41:06,594 --> 00:41:07,860 You must be really bored. 649 00:41:08,295 --> 00:41:09,935 The first person to take the other person down is the winner. 650 00:41:09,935 --> 00:41:12,229 The loser has to grant the winner a wish. 651 00:41:12,404 --> 00:41:14,530 - What do you say? - You'll lose everything, you know. 652 00:41:15,234 --> 00:41:17,099 Just worry about yourself. 653 00:41:18,574 --> 00:41:20,999 No rules. Just a three-second takedown. 654 00:41:21,145 --> 00:41:22,269 Deal. 655 00:41:57,475 --> 00:41:59,610 1, 2, 656 00:41:59,614 --> 00:42:01,079 2.25, 657 00:42:01,455 --> 00:42:02,880 - 2.5... - You... 658 00:42:02,955 --> 00:42:05,349 Are you taking your anger out on me? 659 00:42:08,495 --> 00:42:09,619 Three. 660 00:42:14,694 --> 00:42:16,430 Couldn't you let me win? 661 00:42:19,464 --> 00:42:21,970 What do you say? Do you want to take lessons here? 662 00:42:22,234 --> 00:42:24,599 Forget it. Gosh, what are you going to make me do? 663 00:42:25,504 --> 00:42:26,669 Hurry up and tell me. 664 00:42:31,545 --> 00:42:33,479 I whisper words of love 665 00:42:34,045 --> 00:42:36,010 As if it's natural 666 00:42:49,234 --> 00:42:53,059 You walk toward me 667 00:42:54,105 --> 00:42:57,099 From afar 668 00:43:02,344 --> 00:43:07,140 How am I going to express 669 00:43:07,645 --> 00:43:11,050 How much my heart flutters 670 00:43:12,754 --> 00:43:14,079 You 671 00:43:14,824 --> 00:43:19,459 Stole my heart 672 00:43:19,625 --> 00:43:22,760 From the moment we first met 673 00:43:23,364 --> 00:43:29,430 And you gave me an incurable illness 674 00:43:30,174 --> 00:43:33,070 I wish to be your flowerpot 675 00:43:33,404 --> 00:43:36,975 I pray every day 676 00:43:36,975 --> 00:43:43,349 I wish to be your flowerpot on your windowsill 677 00:43:43,554 --> 00:43:46,924 I don't care if I can't talk 678 00:43:46,924 --> 00:43:50,390 I don't care that I can't ask for anything 679 00:43:50,524 --> 00:43:57,229 All I need is your smile and care from time to time 680 00:43:57,295 --> 00:44:00,459 I'll be able to see you sleep 681 00:44:01,035 --> 00:44:07,200 For as long as I want 682 00:44:10,614 --> 00:44:12,640 - Encore! Encore! - That was great. 683 00:44:13,685 --> 00:44:16,550 - Here's your pizza. - Thank you. 684 00:44:17,355 --> 00:44:19,579 I'm never going to make a bet with you again. 685 00:44:20,884 --> 00:44:23,249 - Were you hungry? - I did Jiu-jitsu and sang. 686 00:44:23,455 --> 00:44:24,754 Of course, I'm hungry. 687 00:44:24,754 --> 00:44:28,260 By the way, your vocal skills aren't as good as before. 688 00:44:29,935 --> 00:44:32,335 What are you talking about? I have a more deep and manly voice. 689 00:44:32,335 --> 00:44:36,169 Exactly. Why don't you use that deep and manly voice... 690 00:44:36,574 --> 00:44:37,769 to sing? 691 00:44:39,605 --> 00:44:40,899 It's too late. 692 00:44:41,304 --> 00:44:43,209 - It's not too late. - I'm not interested. 693 00:44:48,484 --> 00:44:50,309 I want you to sing again. 694 00:44:52,884 --> 00:44:55,789 I'm sure Se Yeon would want the same thing. 695 00:45:01,935 --> 00:45:04,329 What would you have asked for if you had won? 696 00:45:04,795 --> 00:45:05,959 Do you want to know? 697 00:45:06,335 --> 00:45:07,630 Let's hear it. 698 00:45:09,734 --> 00:45:13,099 I was going to ask you if I could tell Ju Kyung how I feel. 699 00:45:17,174 --> 00:45:18,740 I wanted to ask for your permission. 700 00:45:19,415 --> 00:45:20,579 You did? 701 00:45:21,015 --> 00:45:24,079 Yes. I want to have her reject me so that I can move on. 702 00:45:30,194 --> 00:45:35,229 (Young Man Pizza) 703 00:45:35,694 --> 00:45:37,630 From what he said, 704 00:45:38,165 --> 00:45:41,729 it sounded like he got scammed by Mr. Won and is penniless. 705 00:45:42,174 --> 00:45:45,004 He wouldn't be in Korea if he had money. 706 00:45:45,004 --> 00:45:46,669 He would've fled long ago. 707 00:45:47,174 --> 00:45:50,269 Still, since we handed him over to the police, 708 00:45:50,344 --> 00:45:51,939 he'll pay for what he did. 709 00:45:52,085 --> 00:45:55,649 I thought I'd get my money back if we found him. 710 00:45:56,315 --> 00:45:58,249 - I'm sorry. - Forget it. 711 00:45:58,685 --> 00:46:01,849 This was fate. Take it as your lot in life. 712 00:46:02,295 --> 00:46:06,490 At least we moved away from Ju Kyung's bullies. 713 00:46:06,765 --> 00:46:09,390 And Hee Kyung ended up meeting her man too. 714 00:46:09,464 --> 00:46:10,633 Am I right? 715 00:46:10,634 --> 00:46:13,565 She's right. If Ju Kyung hadn't transferred to Saebom, 716 00:46:13,565 --> 00:46:15,669 I never would've met my Grapefruit. 717 00:46:15,935 --> 00:46:17,200 But... 718 00:46:18,205 --> 00:46:20,269 when will our Grapefruit wake up? 719 00:46:20,274 --> 00:46:21,669 He keeps sleeping. 720 00:46:33,125 --> 00:46:34,479 Did you wait long? 721 00:46:34,955 --> 00:46:36,189 No. 722 00:46:37,024 --> 00:46:38,789 I should charge. 723 00:46:39,964 --> 00:46:42,430 Did you order already? It looks good. 724 00:46:42,665 --> 00:46:44,229 I ordered it for myself. 725 00:46:46,634 --> 00:46:49,335 What's wrong? Are you mad at me? 726 00:46:49,335 --> 00:46:51,074 - No. - Then are you annoyed? 727 00:46:51,074 --> 00:46:54,570 No. Do you think I'm the type to get annoyed over nothing? 728 00:46:55,174 --> 00:46:57,014 You're obviously annoyed. 729 00:46:57,015 --> 00:46:58,910 I see. Okay. 730 00:46:59,944 --> 00:47:02,349 You must not be happy to see me. 731 00:47:02,754 --> 00:47:04,384 Then I'll just go. 732 00:47:04,384 --> 00:47:05,619 Go where? 733 00:47:08,524 --> 00:47:09,749 Should I stay? 734 00:47:12,225 --> 00:47:14,225 What's wrong? 735 00:47:14,225 --> 00:47:15,559 Why are you annoyed? 736 00:47:18,094 --> 00:47:19,860 You really won't tell me? 737 00:47:21,205 --> 00:47:23,734 Why? We never had a proper date since we started dating. 738 00:47:23,734 --> 00:47:25,074 I prepared all of this for you, 739 00:47:25,074 --> 00:47:26,205 but you're always too busy. 740 00:47:26,205 --> 00:47:28,205 Tae Hoon says I'm too clingy. 741 00:47:28,205 --> 00:47:29,745 Seo Jun wants to ask you out. 742 00:47:29,745 --> 00:47:32,039 I'm a total mess inside. 743 00:47:36,955 --> 00:47:38,649 - What? - I love you. 744 00:47:40,685 --> 00:47:41,990 I love you, Ju Kyung. 745 00:47:42,995 --> 00:47:45,860 Hey... If you say that so suddenly... 746 00:47:45,924 --> 00:47:47,119 Then? 747 00:47:48,935 --> 00:47:50,390 It makes my heart flutter. 748 00:47:50,495 --> 00:47:52,835 How was your first day of class? Was it fun? 749 00:47:52,835 --> 00:47:56,399 Yes. It's an intro class, but everyone was like a pro. 750 00:47:56,475 --> 00:47:58,844 I'm the only one who didn't take the written exam yet. 751 00:47:58,844 --> 00:48:01,205 So I have to work hard and pass on my first try. 752 00:48:01,205 --> 00:48:03,910 Should we go somewhere after your written exam? 753 00:48:03,944 --> 00:48:05,910 - Where? - Somewhere you want to go. 754 00:48:08,955 --> 00:48:10,384 Should we go to the beach? 755 00:48:10,384 --> 00:48:12,919 We can take an early morning bus to see the winter sea. 756 00:48:13,054 --> 00:48:15,079 Okay. Let's do that. 757 00:48:17,524 --> 00:48:19,324 Can I really not eat this? 758 00:48:19,324 --> 00:48:20,590 I got it for you... 759 00:48:20,964 --> 00:48:22,459 You really were annoyed. 760 00:48:22,495 --> 00:48:25,705 No. I meant we can eat it together. Both you and I. 761 00:48:25,705 --> 00:48:27,700 You take a bite, and I take a bite. 762 00:48:27,935 --> 00:48:29,700 You skipped your tutoring session again. 763 00:48:30,274 --> 00:48:32,899 Were you not scolded enough last time? 764 00:48:33,274 --> 00:48:34,539 Are you rebelling? 765 00:48:34,545 --> 00:48:37,840 What is your problem? Answer me! 766 00:48:40,145 --> 00:48:41,439 Give me your phone. 767 00:48:42,554 --> 00:48:45,554 - Why? - What losers do you hang out with, 768 00:48:45,554 --> 00:48:47,455 that you're so undisciplined? 769 00:48:47,455 --> 00:48:51,550 Or is it because you're seeing some punk? I need to check. 770 00:48:51,554 --> 00:48:53,890 - Hand over your phone! - No. 771 00:48:53,964 --> 00:48:55,530 Hand it over now! 772 00:48:59,335 --> 00:49:01,260 You crazy little... 773 00:49:01,535 --> 00:49:02,669 Honey. 774 00:49:09,375 --> 00:49:10,669 Let's go. 775 00:49:12,915 --> 00:49:14,079 Do you have it? 776 00:49:15,015 --> 00:49:16,085 Okay. 777 00:49:16,085 --> 00:49:17,309 I'm hungry. 778 00:49:19,455 --> 00:49:21,384 Here. Dad, your rice 779 00:49:21,384 --> 00:49:22,550 Thanks. 780 00:49:23,225 --> 00:49:24,924 - Soup bowls. - Please help. 781 00:49:24,924 --> 00:49:27,090 - Okay. - Here's yours. 782 00:49:29,795 --> 00:49:31,289 Grapefruit, let's eat. 783 00:49:34,364 --> 00:49:35,435 Here. 784 00:49:35,435 --> 00:49:36,530 Thank you. 785 00:49:36,535 --> 00:49:38,669 Eat up, son. 786 00:49:38,804 --> 00:49:40,874 Son... Son? 787 00:49:40,875 --> 00:49:44,045 Son? He's Grapefruit. Grapefruit. 788 00:49:44,045 --> 00:49:46,809 Father. I'm not a grapefruit. 789 00:49:46,815 --> 00:49:47,914 "Father"? 790 00:49:47,915 --> 00:49:49,950 Your cheeks are all red like a grapefruit. 791 00:49:51,824 --> 00:49:54,324 We don't have to call you "Mr. Han" at home do we? 792 00:49:54,324 --> 00:49:56,789 - Right, future brother-in-law? - That's excessive. 793 00:49:57,054 --> 00:50:00,459 Why did you break up because of me? I feel bad now. 794 00:50:00,694 --> 00:50:03,765 The school year's over now and I'm moving up a grade, so it's okay. 795 00:50:03,765 --> 00:50:06,705 Ju Kyung. I am so embarrassed. 796 00:50:06,705 --> 00:50:08,705 Don't be. You'll be family soon. 797 00:50:08,705 --> 00:50:09,999 Son. 798 00:50:12,674 --> 00:50:15,104 Hee Kyung, what happened to me? 799 00:50:15,105 --> 00:50:17,309 What else? You're trapped now. 800 00:50:17,545 --> 00:50:18,709 Eye booger. 801 00:50:21,614 --> 00:50:24,114 Eat up. Eat. Let's eat, Grapefruit. 802 00:50:24,114 --> 00:50:25,880 - Yes, sir. - Good. 803 00:50:33,464 --> 00:50:35,760 Seriously. I can't believe it. 804 00:50:50,047 --> 00:50:51,802 - Here she is. - Hey. 805 00:50:56,948 --> 00:51:00,282 Ju Kyung, have you seen the online community? 806 00:51:00,457 --> 00:51:01,682 The online community? 807 00:51:04,687 --> 00:51:05,923 Look at her. 808 00:51:08,098 --> 00:51:09,563 I misjudged her. 809 00:51:09,997 --> 00:51:11,098 She's so selfish. 810 00:51:11,098 --> 00:51:13,138 Overheard in the girls' bathroom. 811 00:51:13,138 --> 00:51:15,367 Kang Soo Jin from class 2-5 is a frightening witch. 812 00:51:15,368 --> 00:51:18,633 She's the one who uploaded the video and pictures of Lim Ju Kyung. 813 00:51:18,707 --> 00:51:21,678 They were best friends, but she got jealous... 814 00:51:21,678 --> 00:51:23,572 that Soo Ho was seeing her, and betrayed her. 815 00:51:23,747 --> 00:51:24,877 I didn't make it up. 816 00:51:24,877 --> 00:51:27,842 I witnessed another friend lashing out at Kang Soo Jin. 817 00:51:28,018 --> 00:51:29,782 She's like the villain in a drama. 818 00:51:29,788 --> 00:51:33,113 What is she, a psychopath? Talk about a top-level traitor. 819 00:51:33,718 --> 00:51:35,923 - Oh my gosh. - How could she do that? 820 00:51:36,127 --> 00:51:37,558 To a friend of all people. 821 00:51:37,558 --> 00:51:39,328 She betrayed a friend because of a guy? 822 00:51:39,328 --> 00:51:41,722 She's terrible. I totally misjudged her. 823 00:51:42,227 --> 00:51:43,997 Don't you feel sorry for Ju Kyung? 824 00:51:43,997 --> 00:51:45,193 I know. 825 00:51:45,497 --> 00:51:46,693 That witch. 826 00:51:48,268 --> 00:51:50,833 Was she the one who took that photo of Ju Kyung and Soo Ho? 827 00:51:51,107 --> 00:51:52,238 Are you a stalker? 828 00:51:52,238 --> 00:51:53,737 You're mad scary. 829 00:51:53,738 --> 00:51:56,443 How will Soo Jin show her face at school ever again? 830 00:51:56,508 --> 00:51:58,247 It'll be hard. 831 00:51:58,247 --> 00:51:59,618 - She's like a criminal. - That's right. 832 00:51:59,618 --> 00:52:01,142 That psycho. 833 00:52:01,877 --> 00:52:04,883 I bet you think you destroyed Ju Kyung. 834 00:52:05,718 --> 00:52:07,213 But you just destroyed yourself. 835 00:52:07,817 --> 00:52:10,282 She's a total stalker. 836 00:52:10,527 --> 00:52:11,782 She's leaving. 837 00:52:17,067 --> 00:52:18,363 Where is she going? 838 00:52:20,738 --> 00:52:23,333 Soo Jin! 839 00:52:25,067 --> 00:52:26,273 Where are you going? 840 00:52:27,837 --> 00:52:29,443 Why are you running away? 841 00:52:34,277 --> 00:52:38,043 Do you still have nothing to say to me? 842 00:52:40,658 --> 00:52:42,122 Don't you feel bad at all? 843 00:52:43,127 --> 00:52:45,753 No. I don't feel bad. 844 00:52:48,828 --> 00:52:50,122 Still, 845 00:52:51,268 --> 00:52:53,432 I don't want to lose you like this. 846 00:52:55,468 --> 00:52:58,162 So I want to reach out one last time. 847 00:52:58,707 --> 00:53:00,503 Because I don't want to regret it later. 848 00:53:03,107 --> 00:53:05,943 Soo Jin, let's not do this. 849 00:53:14,718 --> 00:53:16,552 Do you think I'll take your hand? 850 00:53:18,928 --> 00:53:22,222 Do you really believe we can go back to the way we were? 851 00:53:35,078 --> 00:53:36,472 Ju Kyung, right? 852 00:53:36,707 --> 00:53:38,103 It's good to meet you. 853 00:53:42,888 --> 00:53:44,012 Let's go. 854 00:55:01,158 --> 00:55:02,963 Eyeshadow, mascara... 855 00:55:09,238 --> 00:55:11,363 And both cheeks... 856 00:55:22,888 --> 00:55:26,782 (Cosmetology Certificate Exam) 857 00:55:31,457 --> 00:55:32,622 Didn't you do well? 858 00:55:34,198 --> 00:55:36,463 It's all right. You'll do better next time. 859 00:55:37,268 --> 00:55:38,722 I passed! 860 00:55:40,968 --> 00:55:42,133 Good job. 861 00:55:43,567 --> 00:55:45,503 - I passed. - I'm proud of you. 862 00:55:46,107 --> 00:55:47,607 I even guessed one correctly. 863 00:55:47,607 --> 00:55:49,642 - You got lucky. - Right. 864 00:55:50,207 --> 00:55:51,702 You're squeezing the air out of me. 865 00:55:56,747 --> 00:55:59,552 Tiger energy boost. Roar! 866 00:55:59,917 --> 00:56:01,452 Wait, is it recyclable? 867 00:56:05,357 --> 00:56:06,592 Who cares? I'm done with it. 868 00:56:16,738 --> 00:56:21,673 (Contacts, Lim Ju Kyung) 869 00:56:26,747 --> 00:56:28,572 You must be at ease now that the exam is over. 870 00:56:28,817 --> 00:56:30,242 This is only just the beginning. 871 00:56:30,388 --> 00:56:32,558 I hear the written test isn't even that hard, 872 00:56:32,558 --> 00:56:34,957 so I'll have to give it my all on the performance test. 873 00:56:34,957 --> 00:56:36,622 So much for dates then. 874 00:56:37,428 --> 00:56:39,392 You should study for your exams too. 875 00:56:40,558 --> 00:56:42,822 You don't seem to have been doing much of that lately. 876 00:56:44,368 --> 00:56:46,633 I've been too occupied by a certain Lim Ju Kyung. 877 00:56:48,538 --> 00:56:49,762 Just a second. 878 00:56:52,638 --> 00:56:53,802 It's Seo Jun. 879 00:57:01,317 --> 00:57:02,412 Hello? 880 00:57:03,288 --> 00:57:05,187 Are you done with your exam? 881 00:57:05,187 --> 00:57:06,883 How else would I be picking up? 882 00:57:07,388 --> 00:57:08,952 Why do you ask? 883 00:57:10,357 --> 00:57:12,322 I was hoping to see you. 884 00:57:13,328 --> 00:57:14,523 Right now? 885 00:57:16,468 --> 00:57:18,463 But I'm with Soo Ho. Can he come too? 886 00:57:19,038 --> 00:57:21,333 No, just you and me. 887 00:57:21,797 --> 00:57:23,003 I have something to say. 888 00:57:23,968 --> 00:57:26,078 Well, this isn't a good time... 889 00:57:26,078 --> 00:57:28,372 Remember the wish you said you'd grant me? 890 00:57:29,348 --> 00:57:32,043 I'll text you the address. Meet me there. 891 00:57:35,547 --> 00:57:36,642 Hey, Seo Jun. 892 00:57:38,047 --> 00:57:40,083 - What's with him? - What did he say? 893 00:57:41,087 --> 00:57:43,483 He wants to tell me something in person. 894 00:57:43,957 --> 00:57:45,452 I'll tell him maybe next time. 895 00:57:47,627 --> 00:57:48,822 Go ahead. 896 00:57:50,428 --> 00:57:52,262 - What? - Talk to him. 897 00:57:58,638 --> 00:57:59,802 Seo Jun! 898 00:58:01,477 --> 00:58:03,372 Why were you waiting out in the cold? 899 00:58:04,107 --> 00:58:05,673 Gosh, you now have a red nose. 900 00:58:10,488 --> 00:58:12,313 Anyway, what was so urgent? 901 00:58:22,627 --> 00:58:23,992 Let's go eat something. 902 00:58:37,647 --> 00:58:38,943 This is on you, right? 903 00:58:39,647 --> 00:58:41,972 You should've wished for something more expensive. 904 00:58:42,247 --> 00:58:43,647 This is what you like though. 905 00:58:43,647 --> 00:58:46,313 You're right. I could have this all week. 906 00:58:49,988 --> 00:58:51,753 What is it that you want to say to me? 907 00:58:52,698 --> 00:58:55,052 Did you ask me out just to make me buy this? 908 00:58:57,127 --> 00:58:58,822 - I need relationship advice. - What? 909 00:58:59,297 --> 00:59:00,492 Really? 910 00:59:02,808 --> 00:59:05,833 I'm not exactly an expert on the subject. 911 00:59:07,508 --> 00:59:09,702 Lay it on me. I'll try and be helpful. 912 00:59:12,008 --> 00:59:14,412 - There's this girl I like. - Right. 913 00:59:16,888 --> 00:59:18,182 But I'm going to move on. 914 00:59:18,448 --> 00:59:20,353 Why? Have you told her how you feel? 915 00:59:21,087 --> 00:59:22,253 No. 916 00:59:22,388 --> 00:59:24,052 But you're already moving on? 917 00:59:25,087 --> 00:59:26,492 She has a boyfriend. 918 00:59:29,627 --> 00:59:32,162 Why did it have to be a girl who's already taken? 919 00:59:33,138 --> 00:59:34,363 Do you like her a lot? 920 00:59:34,768 --> 00:59:37,333 Yes, a lot. 921 00:59:37,508 --> 00:59:38,833 Oh, dear. 922 00:59:40,538 --> 00:59:41,833 Then steal her away. 923 00:59:44,047 --> 00:59:45,142 Should I? 924 00:59:45,707 --> 00:59:47,512 Who is it though? Does she go to our school? 925 00:59:48,578 --> 00:59:50,943 Forget it. It's a secret. 926 00:59:57,187 --> 00:59:58,452 You... 927 00:59:59,957 --> 01:00:01,153 No way. 928 01:00:09,508 --> 01:00:10,633 Is it Soo Ah? 929 01:00:11,567 --> 01:00:14,337 Don't you dare steal her away. Poor Tae Hoon. 930 01:00:14,337 --> 01:00:15,673 No. 931 01:00:16,147 --> 01:00:18,642 - It's not her. - It's not? 932 01:00:20,618 --> 01:00:23,383 She must be some girl for you to have a crush on. 933 01:00:23,647 --> 01:00:25,213 She must be beautiful. 934 01:00:26,518 --> 01:00:28,883 Yes, she is. 935 01:00:30,027 --> 01:00:31,182 I have high standards, you know. 936 01:00:31,988 --> 01:00:34,722 Then you should've told her sooner and made her your girlfriend. 937 01:00:37,027 --> 01:00:39,992 Do you think she would've come to me if I did? 938 01:00:40,897 --> 01:00:42,963 What good is all this now, right? 939 01:00:43,638 --> 01:00:46,472 I can't really help you, so another portion... 940 01:00:47,107 --> 01:00:50,302 No, wait. I'll buy anything here you wish to eat. 941 01:00:50,777 --> 01:00:53,242 - Can we get two more portions? - Sure. 942 01:00:53,448 --> 01:00:55,313 Could she be any more clueless? 943 01:00:56,218 --> 01:00:58,282 Want some fritters? What else should we order? 944 01:01:27,777 --> 01:01:29,043 It smells nice. 945 01:01:44,667 --> 01:01:48,363 Option 1, 2, or 3. 946 01:01:50,008 --> 01:01:51,262 Which one do you like the most? 947 01:02:28,277 --> 01:02:29,472 Did I make you wait long? 948 01:02:30,678 --> 01:02:33,443 I bet I owe it to your hair. It's pretty. 949 01:02:34,277 --> 01:02:37,416 I called to say I was running late, but you didn't pick up. 950 01:02:37,417 --> 01:02:39,613 - I left my phone at home. - What? 951 01:02:43,158 --> 01:02:44,622 - Here. - What's this? 952 01:02:46,558 --> 01:02:49,122 This... Did you knit this yourself? 953 01:02:49,198 --> 01:02:52,063 Someone asked me to do it by handing me some yarn. 954 01:02:52,468 --> 01:02:54,693 I never asked for anything. 955 01:02:54,897 --> 01:02:57,733 It was just to help you ease your mind. 956 01:02:58,038 --> 01:03:01,233 It's pretty though. It's prettier than what you can buy. 957 01:03:01,908 --> 01:03:03,043 Let me. 958 01:03:07,277 --> 01:03:08,642 There. 959 01:03:09,718 --> 01:03:11,883 - How do I look? - Pretty. 960 01:03:14,687 --> 01:03:16,423 Our bus is here. Let's go. 961 01:03:29,937 --> 01:03:31,063 There. 962 01:03:41,118 --> 01:03:43,483 Feeding the sheep has made me hungry too. 963 01:03:44,018 --> 01:03:45,943 I heard your stomach rumble earlier. 964 01:03:46,218 --> 01:03:47,552 The sheep made that noise. 965 01:03:48,118 --> 01:03:51,052 I'm going to upload the photos on social media. 966 01:03:51,727 --> 01:03:54,892 (New post) 967 01:03:56,868 --> 01:03:58,622 Why aren't you uploading a photo of us together? 968 01:03:58,797 --> 01:04:01,662 What? I figured you might not like it. 969 01:04:02,198 --> 01:04:03,432 I'm fine with it. 970 01:04:05,038 --> 01:04:06,372 Then can I upload it? 971 01:04:09,138 --> 01:04:11,273 Lovestagram. Couples trip. 972 01:04:11,277 --> 01:04:14,113 Boyfriend. Healing. Couple photo. 973 01:04:14,218 --> 01:04:15,443 There we go. 974 01:04:17,047 --> 01:04:18,242 We look nice. 975 01:04:21,118 --> 01:04:22,282 What do you want to eat? 976 01:04:22,928 --> 01:04:24,122 What should we eat? 977 01:04:37,138 --> 01:04:38,333 Why are you smiling? 978 01:04:38,368 --> 01:04:40,673 - Are you making me look weird? - No. 979 01:04:40,777 --> 01:04:41,972 Let me see. 980 01:04:42,508 --> 01:04:43,842 Let's show each other at the same time. 981 01:04:44,377 --> 01:04:46,273 1, 2, 3. 982 01:04:50,618 --> 01:04:51,813 What... 983 01:04:53,888 --> 01:04:56,483 I thought you were good at everything. 984 01:04:57,258 --> 01:04:58,452 It's cute. 985 01:04:59,127 --> 01:05:00,227 It looks nice. 986 01:05:00,227 --> 01:05:01,452 Let me see mine. 987 01:05:02,198 --> 01:05:03,363 Looks nice, right? 988 01:05:04,497 --> 01:05:05,923 The nostrils are a bit... 989 01:05:06,067 --> 01:05:08,092 I'm not done yet. 990 01:05:09,437 --> 01:05:11,233 Just a second. I'll reduce them a bit. 991 01:05:22,518 --> 01:05:23,813 Be careful. 992 01:05:26,018 --> 01:05:27,182 Watch out. 993 01:05:51,477 --> 01:05:52,702 Here we go again. 994 01:05:54,578 --> 01:05:55,742 Is it fun? 995 01:06:31,688 --> 01:06:33,783 Hello. Long time no see. 996 01:06:34,117 --> 01:06:35,783 Yes, long time no see. 997 01:06:35,858 --> 01:06:37,758 Hey, why are you talking to me with no honorifics? 998 01:06:37,758 --> 01:06:38,827 Because that's how you're talking to me. 999 01:06:38,827 --> 01:06:40,292 You're Ju Kyung's friend. 1000 01:06:40,358 --> 01:06:41,953 I'm her older sister. 1001 01:06:42,558 --> 01:06:44,592 You're Ju Kyung's older sister? 1002 01:06:45,197 --> 01:06:46,392 Yes. 1003 01:06:46,537 --> 01:06:49,367 Why am I seeing two beautiful men? 1004 01:06:49,367 --> 01:06:51,108 Am I in paradise? 1005 01:06:51,108 --> 01:06:52,203 Hee Kyung! 1006 01:06:59,247 --> 01:07:01,212 So you're that lady who got drunk and threw a fit? 1007 01:07:01,778 --> 01:07:02,983 Throw a fit? 1008 01:07:03,718 --> 01:07:05,813 - You saw me do that? - What brings you here? 1009 01:07:05,947 --> 01:07:07,882 You're a star, Seo Jun. 1010 01:07:08,287 --> 01:07:09,483 What are you talking about? 1011 01:07:10,127 --> 01:07:12,657 Don't you know that you're all over the internet... 1012 01:07:12,657 --> 01:07:15,098 including Newstagram? Here. Take a look. 1013 01:07:15,098 --> 01:07:18,997 You stole my heart 1014 01:07:18,997 --> 01:07:21,163 - What about it? - What do you mean? 1015 01:07:21,968 --> 01:07:23,762 You're still not interested in becoming a singer? 1016 01:07:24,207 --> 01:07:25,808 Are you going to keep working here part-time? 1017 01:07:25,808 --> 01:07:27,678 If you want to become a cafe owner, then I'll support your dream. 1018 01:07:27,678 --> 01:07:29,842 But i heard you wanted to become a singer. 1019 01:07:30,148 --> 01:07:34,042 Do you really think I'll sign a contract with that agency again? 1020 01:07:34,278 --> 01:07:35,512 Why not? 1021 01:07:35,877 --> 01:07:38,443 As you already know, all the executives got replaced. 1022 01:07:38,617 --> 01:07:41,813 Move Entertainment has changed. We're not like how we used to be. 1023 01:07:42,858 --> 01:07:45,222 Why are you so desperate to convince me? 1024 01:07:48,627 --> 01:07:50,422 Because I got a hunch. 1025 01:07:50,528 --> 01:07:53,733 I saw a video of you as a trainee back when I was looking for Leo. 1026 01:07:54,837 --> 01:07:57,203 Why don't you start singing again? 1027 01:07:57,608 --> 01:07:59,432 I want you to sing again. 1028 01:07:59,907 --> 01:08:02,802 I'm sure Se Yeon would want the same thing. 1029 01:08:05,608 --> 01:08:06,743 What do you say? 1030 01:08:09,148 --> 01:08:12,142 - Hello? - Seo Jun, are you with Soo Ho? 1031 01:09:03,808 --> 01:09:05,468 - Let's take another photo. - A photo? 1032 01:09:05,468 --> 01:09:06,737 - Yes. - I'll bring your cell phone. 1033 01:09:06,737 --> 01:09:07,903 Just a second. 1034 01:09:21,417 --> 01:09:25,023 (Soo Ho...) 1035 01:09:27,797 --> 01:09:32,922 (Soo Ho, I love you.) 1036 01:09:35,068 --> 01:09:36,233 Ju Kyung. 1037 01:09:38,667 --> 01:09:39,903 What did you write? 1038 01:09:40,308 --> 01:09:41,472 (Soo Ho, I love you.) 1039 01:09:44,207 --> 01:09:46,577 - Too bad you didn't get to see it. - What did you write? 1040 01:09:46,577 --> 01:09:48,142 It's a secret. 1041 01:09:50,148 --> 01:09:52,342 - Stand there. - Okay. 1042 01:09:56,188 --> 01:09:57,483 Your phone is dead. 1043 01:09:57,758 --> 01:10:00,193 I guess we took too many photos earlier. 1044 01:10:00,898 --> 01:10:03,222 We won't get to take any photos by the sea. 1045 01:10:03,398 --> 01:10:04,922 Why don't we come back and take photos here a little later? 1046 01:10:05,167 --> 01:10:06,592 - Okay. - Let's go. 1047 01:10:09,808 --> 01:10:12,332 - Let's look for a charger. - Okay. 1048 01:10:12,438 --> 01:10:15,103 Soo Ho! 1049 01:10:16,308 --> 01:10:17,542 Soo Ho! 1050 01:10:17,547 --> 01:10:19,917 The phone is turned off. You will be directed to voicemail. 1051 01:10:19,917 --> 01:10:21,613 Why aren't they both picking up? 1052 01:10:23,917 --> 01:10:26,188 Seo Jun, what's up? 1053 01:10:26,188 --> 01:10:27,453 Are you with Soo Ah? 1054 01:10:28,117 --> 01:10:30,153 Ask her if Ju Kyung is with Soo Ho right now. 1055 01:10:31,888 --> 01:10:33,052 What? The sea? 1056 01:10:36,258 --> 01:10:38,163 - It looks delicious. - Let's eat. 1057 01:10:43,638 --> 01:10:44,863 Try this too. 1058 01:10:45,608 --> 01:10:46,832 It's delicious. 1059 01:10:47,377 --> 01:10:48,907 I think I have two stomachs. 1060 01:10:48,907 --> 01:10:51,148 I ate a tone of tteokbokki yesterday with Seo Jun, 1061 01:10:51,148 --> 01:10:52,403 but I can still eat more. 1062 01:10:52,577 --> 01:10:54,813 - Did the conversation go well? - Yes. 1063 01:10:55,747 --> 01:10:57,413 He wanted to ask for my advice on someone he likes. 1064 01:11:00,087 --> 01:11:03,382 Do you think he likes Soo Ah? 1065 01:11:05,587 --> 01:11:06,752 What? 1066 01:11:06,797 --> 01:11:08,592 That's going to make things so complicated. 1067 01:11:09,598 --> 01:11:11,323 But he said he doesn't like her, so I should believe him. 1068 01:11:12,497 --> 01:11:14,233 This one is ready to eat. 1069 01:11:22,037 --> 01:11:23,243 Why are you laughing? 1070 01:11:23,577 --> 01:11:25,703 - It's a pity I can't take a photo. - Why? 1071 01:11:26,148 --> 01:11:27,972 - Is there something on my face? - Come here. 1072 01:11:35,388 --> 01:11:37,382 - You're good now. - You smudged it, didn't you? 1073 01:11:37,888 --> 01:11:39,287 - Yes. - Seriously? 1074 01:11:39,287 --> 01:11:40,327 What? 1075 01:11:40,327 --> 01:11:41,752 Try the noodles. It's really good. 1076 01:11:46,428 --> 01:11:47,733 Why won't they both pick up? 1077 01:11:53,837 --> 01:11:54,837 (Crystal Clear Sea, Grilled Seashells and Coffee) 1078 01:11:54,837 --> 01:11:56,002 Here. 1079 01:11:57,108 --> 01:11:59,703 - Aren't you cold? - No, I'm good. 1080 01:12:00,247 --> 01:12:02,073 Let's come back once it gets warm. 1081 01:12:02,218 --> 01:12:04,483 Okay. Let's do that. 1082 01:12:06,917 --> 01:12:08,212 Hey. 1083 01:12:09,388 --> 01:12:13,222 The stuff I wrote earlier on the sand... 1084 01:12:14,957 --> 01:12:16,123 It was actually... 1085 01:12:41,218 --> 01:12:42,582 Why are your eyes closed? 1086 01:12:50,068 --> 01:12:53,932 Gosh, it stings. There was sand in my eyes. 1087 01:12:54,098 --> 01:12:56,363 - What were you thinking about? - What? 1088 01:12:56,768 --> 01:12:58,762 I was thinking about the sand in my eyes. 1089 01:13:00,108 --> 01:13:01,273 My goodness. 1090 01:13:23,867 --> 01:13:25,863 - Watch your hands. - Okay. 1091 01:13:34,707 --> 01:13:36,172 It's pretty. 1092 01:13:38,577 --> 01:13:40,613 Let's take a photo. 1093 01:13:40,648 --> 01:13:41,842 Sure. 1094 01:13:41,848 --> 01:13:43,243 I'll bring your cell phone from the charger. 1095 01:13:44,218 --> 01:13:45,443 Just a second. 1096 01:13:55,558 --> 01:13:56,962 Is it fully charged? 1097 01:13:59,268 --> 01:14:01,033 - Seo Jun. - Where's Soo Ho? 1098 01:14:02,037 --> 01:14:03,292 What? 1099 01:14:06,808 --> 01:14:08,233 What are you doing here? 1100 01:14:09,877 --> 01:14:12,502 Why aren't you checking your phone? 1101 01:14:12,778 --> 01:14:13,873 What is it? 1102 01:14:13,978 --> 01:14:15,172 Soo Ho. 1103 01:14:25,258 --> 01:14:28,552 ("Actor Lee Joo Hun in Surgery for Brain Hemorrhage in the US") 1104 01:15:09,898 --> 01:15:12,432 - I'm sure he'll be fine. - Yes. 1105 01:15:13,337 --> 01:15:14,603 He will be. 1106 01:15:20,978 --> 01:15:23,413 Soo Ho, it's time to go. 1107 01:15:43,468 --> 01:15:46,033 Go home. I'll go. 1108 01:15:48,138 --> 01:15:49,373 Seo Jun. 1109 01:15:50,178 --> 01:15:52,903 Please take her home. 1110 01:15:54,577 --> 01:15:55,873 Don't worry. 1111 01:16:03,487 --> 01:16:04,783 Soo Ho. 1112 01:16:12,867 --> 01:16:14,693 Don't worry, 1113 01:16:16,037 --> 01:16:17,832 and have a safe trip. 1114 01:16:19,938 --> 01:16:21,033 I love you. 1115 01:16:38,787 --> 01:16:40,392 I'll call you when I land. 1116 01:16:44,428 --> 01:16:45,563 Bye. 1117 01:17:26,308 --> 01:17:27,603 Oh no. 1118 01:17:28,737 --> 01:17:30,743 What if he passes away? 1119 01:17:32,608 --> 01:17:34,373 Poor Soo Ho... 1120 01:18:40,047 --> 01:18:41,377 (2 years later) 1121 01:18:41,377 --> 01:18:44,047 - Let's drink! - No one is allowed to leave early. 1122 01:18:44,047 --> 01:18:45,287 - Fine. - Drink yours! 1123 01:18:45,287 --> 01:18:46,783 You drink first. 1124 01:18:47,957 --> 01:18:49,653 Shut it, all of you! 1125 01:18:50,428 --> 01:18:53,752 Shut it, all of you. 1126 01:18:54,327 --> 01:18:55,956 Ju Kyung's passed out. 1127 01:18:55,957 --> 01:18:58,392 Are you sleeping, Ju Kyung? 1128 01:18:59,068 --> 01:19:00,697 - Is he coming? - Yes. 1129 01:19:00,697 --> 01:19:03,193 Why isn't he here yet? He should take care of her. 1130 01:19:05,707 --> 01:19:07,278 Here he is. Over here! 1131 01:19:07,278 --> 01:19:09,472 - Over here. - It's cold. 1132 01:19:10,077 --> 01:19:11,743 - Get over here. - Hey. 1133 01:19:12,577 --> 01:19:13,917 Who made Ju Kyung drink? 1134 01:19:13,917 --> 01:19:17,113 - She drank on her own. - Sit down. 1135 01:19:18,318 --> 01:19:21,552 Ju Kyung. Hey, Ju Kyung. I'm here. 1136 01:19:22,518 --> 01:19:24,552 Okay? Wake up. 1137 01:19:32,268 --> 01:19:34,063 - You're here. - Yes. 1138 01:20:10,138 --> 01:20:12,832 (True Beauty) 1139 01:20:13,707 --> 01:20:15,172 It's snowing here. 1140 01:20:17,108 --> 01:20:18,443 I hope it's warm... 1141 01:20:18,747 --> 01:20:21,142 where you are. 1142 01:20:21,577 --> 01:20:25,613 Don't wait for my calls anymore. Sleep well. 1143 01:20:26,917 --> 01:20:29,012 Okay, 1, 2, 3. 1144 01:20:29,558 --> 01:20:31,323 You kept in your feelings for two years. 1145 01:20:31,627 --> 01:20:33,327 Shut it, all of you! 1146 01:20:33,327 --> 01:20:34,598 But you lose your temper and... 1147 01:20:34,598 --> 01:20:36,922 Isn't it about time you figure out how I feel? 1148 01:20:37,428 --> 01:20:38,623 Because I missed you. 1149 01:20:38,968 --> 01:20:41,033 I didn't miss you. 1150 01:20:48,077 --> 01:20:49,733 (The instincts) 1151 01:20:51,907 --> 01:20:53,603 (To save the world) 1152 01:20:57,388 --> 01:20:59,113 (Are finally awoken) 1153 01:21:01,617 --> 01:21:02,983 "L.U.C.A., The Beginning". 79503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.