All language subtitles for The Royle Family - 01x02 - Making Ends Meet.Unspecified.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,295 --> 00:00:10,049 ♪ I would like to leave this city 2 00:00:10,095 --> 00:00:14,805 ♪ This old town don't smell too pretty and 3 00:00:14,855 --> 00:00:18,484 ♪ I can feel the warning signs 4 00:00:18,535 --> 00:00:22,289 ♪ Running around my mind 5 00:00:23,495 --> 00:00:26,089 ♪ So what do you say? 6 00:00:26,135 --> 00:00:30,845 ♪ You can't give me the dreams that are mine anyway 7 00:00:30,895 --> 00:00:34,171 ♪ You're half the world away 8 00:00:35,535 --> 00:00:38,368 ♪ Half the world away 9 00:00:39,335 --> 00:00:42,293 ♪ Half the world away ♪ 10 00:00:42,335 --> 00:00:46,374 - (Jim) Where's mine, Barb? - I've only got one pair of hands. 11 00:00:48,135 --> 00:00:50,126 You know him from t'flats? 12 00:00:50,175 --> 00:00:52,166 Who? There's loads of people there. 13 00:00:52,215 --> 00:00:56,652 You know which one. Him who always wears that string for a belt. 14 00:00:56,695 --> 00:00:58,970 Oh, him. Bloody Worzel Gummidge. 15 00:00:59,015 --> 00:01:04,328 Too tight to buy a belt but I tell you what, he can always afford a bloody pint. 16 00:01:04,375 --> 00:01:06,809 - He came in the baker's today. - Hm? 17 00:01:07,935 --> 00:01:10,529 He bought a sliced loaf. 18 00:01:14,975 --> 00:01:18,012 Well, what are you telling me that for? 19 00:01:18,055 --> 00:01:22,685 You can't say anything in this house without having your head bitten off. 20 00:01:22,735 --> 00:01:25,169 - (Woman) For real family fun... - It's only me! 21 00:01:25,215 --> 00:01:28,810 - Family Fortunes. - We should go on Family Fortunes. 22 00:01:28,855 --> 00:01:33,485 - I'd go to pieces, me. - Most of them are thick as pig shit. 23 00:01:33,535 --> 00:01:35,765 Les Dennis is no bloody better. 24 00:01:35,815 --> 00:01:40,172 If you put his brain in a bloody hazelnut shell, it'd still rattle. 25 00:01:40,215 --> 00:01:44,003 I tell you what. Once, they asked 100 members of the public 26 00:01:44,055 --> 00:01:46,046 to name something green, 27 00:01:46,095 --> 00:01:50,134 and the old woman who was the contestant, 28 00:01:50,175 --> 00:01:53,167 she said her cardigan. 29 00:01:53,215 --> 00:01:55,683 - Eh-uh! - (Jim) Ee-or! 30 00:01:55,735 --> 00:01:59,205 (Barbara) What's wrong with that? It was green. 31 00:01:59,255 --> 00:02:01,849 How would the members of the bloody public know? 32 00:02:01,895 --> 00:02:03,567 They'd never seen her before! 33 00:02:03,615 --> 00:02:07,608 Don't bother writing in. She'd make a bloody show of us. 34 00:02:14,015 --> 00:02:16,927 What's the matter? You've got a face like a smacked arse. 35 00:02:16,975 --> 00:02:20,570 - I didn't want beans. - (Barbara) There's hardly any there. 36 00:02:20,615 --> 00:02:24,574 - Give 'em here. I'll have 'em. - They're touching me chop. 37 00:02:24,615 --> 00:02:27,891 Who do you think you are, girl, bloody Lady Muck? 38 00:02:27,935 --> 00:02:30,688 I've got bean juice on me chop now. 39 00:02:30,735 --> 00:02:33,807 You've got bean juice on your beard. 40 00:02:33,855 --> 00:02:36,449 I was saving that for after. 41 00:02:43,095 --> 00:02:45,734 Mary next door's got a microwave. 42 00:02:45,775 --> 00:02:48,164 Me and Dave's getting a microwave. 43 00:02:48,215 --> 00:02:50,604 - Should I get a food processor? - Ooh. 44 00:02:50,655 --> 00:02:53,374 What for? Just stick to the old chip pan, love. 45 00:02:53,415 --> 00:02:57,203 - Not gonna have chips every night. - What you gonna have? 46 00:02:57,255 --> 00:02:59,974 I don't know. Pasta, stuff like that. 47 00:03:00,015 --> 00:03:02,927 - Pasta, my arse. - Does Dave know about this? 48 00:03:02,975 --> 00:03:05,489 - Yeah. - And he still wants to marry you? 49 00:03:05,535 --> 00:03:08,493 Not for what I'm like in the kitchen. 50 00:03:08,535 --> 00:03:11,095 (Antony) It's what you're like in the bedroom. 51 00:03:11,135 --> 00:03:13,695 Cut it out, you, Lurch. 52 00:03:14,335 --> 00:03:16,610 Who threw you nuts? 53 00:03:16,655 --> 00:03:21,285 What I'm gonna do is, I'm gonna make, like, a lasagne, freeze it 54 00:03:21,335 --> 00:03:24,372 and then he can heat it up in the microwave when he gets home. 55 00:03:24,415 --> 00:03:27,009 Look at you, Denise, you've got it all mapped out. 56 00:03:27,055 --> 00:03:31,571 I wish I was like you. Do you know, when I was your age, we knew nothing. 57 00:03:31,615 --> 00:03:34,891 Only stuff I've read in magazines. 58 00:03:34,935 --> 00:03:36,971 Who's getting you a freezer, then? 59 00:03:37,015 --> 00:03:40,451 I've put it on the wedding list, with the microwave. 60 00:03:40,495 --> 00:03:43,134 And I'm gonna put a food processor on. 61 00:03:43,175 --> 00:03:46,770 Is there nowt cheaper on this bloody wedding list? 62 00:03:49,935 --> 00:03:52,051 I'm gonna get a dishwasher and all. 63 00:03:52,095 --> 00:03:56,168 If Dave thinks I'm doing pots every night, he's got another think coming. 64 00:03:56,215 --> 00:03:59,207 They're going right in that dishwasher. 65 00:04:06,895 --> 00:04:09,967 - You gonna eat the fat off your chop? - No. 66 00:04:10,855 --> 00:04:15,565 Just give it to your old dad. I'll look after that for you, love. 67 00:04:16,855 --> 00:04:19,528 I'll go to that butcher's again. 68 00:04:19,575 --> 00:04:22,408 That's the one where Dave's mate Gary works. 69 00:04:23,535 --> 00:04:26,925 - What, him who smells of mince? - (Denise) Yeah, him. 70 00:04:28,055 --> 00:04:31,331 You should have got him to serve you, he'd have given you extra. 71 00:04:31,375 --> 00:04:34,367 He were out the back, mincing. 72 00:04:35,535 --> 00:04:38,845 I hope he's not gonna come round all the time when we're married. 73 00:04:38,895 --> 00:04:43,366 He's a right knobhead, him. I just wish he'd get himself a girlfriend. 74 00:04:43,415 --> 00:04:46,054 Didrt he go with that Sandra Beswick? 75 00:04:46,095 --> 00:04:49,724 She couldn't stand him. She said he had blood under his fingernails. 76 00:04:49,775 --> 00:04:51,731 Ooh. 77 00:04:51,775 --> 00:04:55,006 - Did I tell you she's gone mobile now? - Who, Sandra Beswick? 78 00:04:55,055 --> 00:04:58,013 Yeah. She's calling herself Sandy Scissors. 79 00:04:58,055 --> 00:05:00,205 I'm still calling her Sandra. 80 00:05:00,255 --> 00:05:04,646 (Barbara) Ooh. Everyone's gone mobile nowadays. 81 00:05:05,695 --> 00:05:09,085 She only needs to do four clients a day to cover costs, she reckons. 82 00:05:09,135 --> 00:05:11,171 And how many does she do? 83 00:05:11,215 --> 00:05:15,254 - About seven a day. - Bloody hell, she must be raking it in. 84 00:05:15,295 --> 00:05:18,093 Hey, how much does she charge for a perm? 85 00:05:18,135 --> 00:05:22,413 About 22 quid, but don't forget she's using your electricity, your water 86 00:05:22,455 --> 00:05:25,527 - and supping your brews. - Oh, that's a dear do. 87 00:05:25,575 --> 00:05:27,850 Don't think I can afford to get done mobile. 88 00:05:27,895 --> 00:05:30,887 Bloody hell, you should get a trade like that. 89 00:05:30,935 --> 00:05:34,928 Get out. I don't wanna go round doing scabby old womers hair. 90 00:05:34,975 --> 00:05:37,614 Our Antony's the one who should do hairdressing, 91 00:05:37,655 --> 00:05:39,168 the time he spends on his own. 92 00:05:39,215 --> 00:05:41,206 As if. 93 00:05:42,975 --> 00:05:45,364 - Dave goes to Unicut. - (Antony scoffs) 94 00:05:45,415 --> 00:05:48,771 - Only weighing up the local talent. - What do you mean? 95 00:05:48,815 --> 00:05:52,410 - Loads of dolly birds in there. - Get out. Dave's not like that. 96 00:05:52,455 --> 00:05:54,730 (Barbara) All men are like that. 97 00:05:54,775 --> 00:05:57,733 Hey, Dave don't look at any other women when he's with me. 98 00:05:57,775 --> 00:06:01,563 - Don't he? - No. I'd knock his bloody block off. 99 00:06:01,615 --> 00:06:03,765 (Chuckles) 100 00:06:03,815 --> 00:06:07,808 Hey, when you're married, what night are you coming for your tea? 101 00:06:07,855 --> 00:06:10,847 Hey, it's took us 26 years to get bloody rid of her. 102 00:06:10,895 --> 00:06:13,409 I was thinking Tuesday and Thursday. 103 00:06:13,455 --> 00:06:15,969 And maybe Saturday and Sunday. 104 00:06:16,015 --> 00:06:18,973 - I'll have to check with Dave. - Aww. That's nice. 105 00:06:19,015 --> 00:06:22,769 - I'll do you some of that pasta stuff. - Oh, yeah. 106 00:06:22,815 --> 00:06:24,646 (Jim) Pasta, my arse. 107 00:06:24,695 --> 00:06:27,528 We'll have to go to his mam and dad's one night. 108 00:06:27,575 --> 00:06:30,135 You wanna pack some sandwiches, then. 109 00:06:30,175 --> 00:06:31,688 Has Dave's dad ever worked 110 00:06:31,735 --> 00:06:34,454 or has he always been on this disability allowance? 111 00:06:34,495 --> 00:06:37,055 I told you, he worked at Duggars. 112 00:06:37,095 --> 00:06:40,326 Duggars? They've been shut for at least 12 bloody years. 113 00:06:40,375 --> 00:06:43,253 Can he get me on this disability allowance? 114 00:06:43,295 --> 00:06:47,004 - (Denise) He's got a bone disease. - It's called bone idleness. 115 00:06:47,055 --> 00:06:48,568 (Denise) Give it a rest. 116 00:06:48,615 --> 00:06:51,413 I've gotta sweat bloody blood to pay for this wedding. 117 00:06:51,455 --> 00:06:53,889 Old lazy arse is paying for bugger all. 118 00:06:53,935 --> 00:06:56,324 Why don't you just not bother giving a speech? 119 00:06:56,375 --> 00:06:59,094 Why not just copy a list of the costs and hand it round? 120 00:06:59,135 --> 00:07:03,094 I'd give a copy to bloody peg leg, for a start, if I did. 121 00:07:03,135 --> 00:07:07,765 - Put another record on, Dad. - Be a record if he bloody bought a drink. 122 00:07:07,815 --> 00:07:09,806 Eh. 123 00:07:17,175 --> 00:07:19,370 How are you getting on with Dave? 124 00:07:19,415 --> 00:07:22,054 - Fine. - Ah. 125 00:07:22,095 --> 00:07:24,404 Eh, he'll be having his tea now, won't he? 126 00:07:24,455 --> 00:07:26,889 Mm. Yeah. 127 00:07:28,215 --> 00:07:30,365 Ah. He's a lovely lad. 128 00:07:30,415 --> 00:07:33,248 (Denise) Yeah. (Jim) Aye. 129 00:07:33,295 --> 00:07:35,525 - You could have done worse. - (Denise) Ah. 130 00:07:35,575 --> 00:07:38,567 You could have married his bloody father. 131 00:07:41,775 --> 00:07:45,051 There's absolutely nothing left on that chop now, Dad. 132 00:07:46,535 --> 00:07:48,890 Have you finished, Antony? 133 00:07:48,935 --> 00:07:53,167 Take it off him before he wipes the bloody pattern off it. 134 00:07:53,215 --> 00:07:56,446 - Right, who wants apple pie? - Oh, yeah! 135 00:07:56,495 --> 00:07:58,292 - Did you make it, Barb? - No. 136 00:07:58,335 --> 00:08:01,372 - Go on, I'll have some, then. - Cheeky so-and-so. 137 00:08:01,415 --> 00:08:05,010 - I'll have some. - Keep hers away from the beans. 138 00:08:06,575 --> 00:08:09,248 Dad, can you do us a borrow? 139 00:08:09,295 --> 00:08:15,165 Borrow my arse. I tell you what, I should be entitled to disability allowance. 140 00:08:15,215 --> 00:08:17,888 Because this wedding's bloody crippling me. 141 00:08:17,935 --> 00:08:21,610 What gets me, right, on the wedding night, you'll be there, right, 142 00:08:21,655 --> 00:08:26,285 getting everyone drinks, showing off, like as if you're Mr Generous Head. 143 00:08:26,335 --> 00:08:29,327 I can't do right for doing bloody wrong. 144 00:08:33,455 --> 00:08:36,253 I feel bad, not being able to dance with him. 145 00:08:36,295 --> 00:08:38,445 - With who? - Dave's dad. 146 00:08:38,495 --> 00:08:41,055 You can do Knee Up Mother Brown. 147 00:08:43,175 --> 00:08:45,564 I love squirty cream. 148 00:08:52,695 --> 00:08:54,686 (Sighs) 149 00:08:56,575 --> 00:09:01,046 Ooh, eh, I'm going to Marks's tomorrow to get Mary a long cardigan. 150 00:09:01,095 --> 00:09:03,484 Why are you buying Mary's clothes? 151 00:09:03,535 --> 00:09:06,333 It's a birthday present from Joe. 152 00:09:06,375 --> 00:09:08,764 Why are you buying presents for Joe? 153 00:09:08,815 --> 00:09:12,046 - He don't know what she wants. - How do you know what she wants? 154 00:09:12,095 --> 00:09:14,529 - I've asked her. - Why didn't he bloody ask her? 155 00:09:14,575 --> 00:09:19,695 It's a surprise. Anyway, I can't see Joe in Marks, can you? 156 00:09:19,735 --> 00:09:22,249 Just make sure you get the bloody money off him. 157 00:09:22,295 --> 00:09:23,853 What are you getting her, Mam? 158 00:09:23,895 --> 00:09:28,093 I thought I'd give her that bubble bath I got from Auntie Margaret. 159 00:09:28,135 --> 00:09:31,730 - Is there any more of that pie? - You've had the lot. 160 00:09:31,775 --> 00:09:34,164 Bloody hell. Have you got worms? 161 00:09:35,975 --> 00:09:40,127 - Give us one of them ciggies, Mam. - It's bad for you. You shouldn't smoke. 162 00:09:40,175 --> 00:09:42,166 I only want one. 163 00:09:43,015 --> 00:09:45,324 Are you gonna get them pots done? 164 00:09:45,375 --> 00:09:48,128 No, it's Denise's turn. 165 00:09:51,015 --> 00:09:53,575 - Go on, then. - Go on, take one. 166 00:09:53,615 --> 00:09:58,211 You shouldn't be bribing him. He lives here bloody rent-free. 167 00:10:02,055 --> 00:10:06,731 They're dead strict about smoking at the baker's. No way can you light up. 168 00:10:06,775 --> 00:10:11,053 It's health and safety. We have to take it in turns to nip to the toilet. 169 00:10:11,095 --> 00:10:12,767 You can't do anything nowadays. 170 00:10:12,815 --> 00:10:15,807 Them health and safety, they won't let you wipe your arse. 171 00:10:15,855 --> 00:10:19,006 Some places are only taking on nonsmokers. 172 00:10:19,055 --> 00:10:23,094 - So don't smoke in the interview. - What places? 173 00:10:23,135 --> 00:10:25,126 Flat-nosed Alan went for a job 174 00:10:25,175 --> 00:10:28,167 at the petrol station on the roundabout. 175 00:10:31,295 --> 00:10:33,855 (Bob Monkhouse) No trip to Hollywood is complete 176 00:10:33,895 --> 00:10:36,125 without a visit to Manrs Chinese Theater, 177 00:10:36,175 --> 00:10:38,131 used to be Graumars Chinese Theater. 178 00:10:38,175 --> 00:10:40,973 - It was the Mecca for all the stars... ...trainers... 179 00:10:41,015 --> 00:10:43,768 She's a big girl, that Vanessa, isn't she? 180 00:10:43,815 --> 00:10:47,251 (Barbara) Mm. Tell me if I get like that, won't you? 181 00:10:47,295 --> 00:10:49,286 Yeah. 182 00:10:50,895 --> 00:10:53,853 Were you and Dave arguing last night? 183 00:10:53,895 --> 00:10:58,889 Yeah. He was doing me head in. He won't talk proper about the wedding. 184 00:10:58,935 --> 00:11:02,405 What's there to talk about? I'm paying for the bloody lot. 185 00:11:02,455 --> 00:11:04,207 His dad's paying for nothing. 186 00:11:04,255 --> 00:11:06,246 Bloody hell. 187 00:11:06,295 --> 00:11:08,411 (Sighs) http://titlovi.com/ 188 00:11:10,215 --> 00:11:11,728 You gonna make a brew or what? 189 00:11:11,775 --> 00:11:14,608 I've got a throat here like Gandhi's bloody flip-flop. 190 00:11:14,655 --> 00:11:17,089 Mash the tea, Antony. 191 00:11:17,135 --> 00:11:19,695 - (Clattering) - M&S running shoes... 192 00:11:19,735 --> 00:11:21,885 So how did you leave it with Dave? 193 00:11:21,935 --> 00:11:24,574 I was telling him what we wanted for the wedding. 194 00:11:24,615 --> 00:11:28,403 He was more interested in his kebab and watching the telly. 195 00:11:28,455 --> 00:11:33,085 (Vanessa Feltz) These Pumas seem more like it. Better-Iooking with more support. 196 00:11:33,135 --> 00:11:36,127 I wanted to come down and see what was happening, 197 00:11:36,175 --> 00:11:38,769 - but he wouldn't let me. - These are more my style. 198 00:11:38,815 --> 00:11:42,410 Dave'd have liked to go abroad, like Karen and Gareth. 199 00:11:42,455 --> 00:11:45,925 They got married in the Seychelles, had the ceremony on the beach. 200 00:11:45,975 --> 00:11:50,173 Ooh, I wouldn't like that. That's selfish. It's a day for your family. 201 00:11:50,215 --> 00:11:51,694 - Yeah. - Next, Adidas... 202 00:11:51,735 --> 00:11:55,205 (Antony) Pamela Anderson got married in a white bikini. 203 00:11:55,255 --> 00:11:58,372 - What's that got to do with it? - Nothing. 204 00:11:58,415 --> 00:12:01,646 (Jim) He wouldn't have too much to take off on the wedding night. 205 00:12:01,695 --> 00:12:05,813 It's not as if he hasn't seen it all before. We all have. 206 00:12:05,855 --> 00:12:08,130 Yeah. 207 00:12:08,175 --> 00:12:10,609 - Hey, Dad, would you? - (Jim) What? 208 00:12:10,655 --> 00:12:13,965 - Pamela Anderson. - Would I! 209 00:12:15,135 --> 00:12:19,208 No, I've got everything I want there in your mother. 210 00:12:19,255 --> 00:12:22,850 You gonna make that cup of tea, Barb, or what? 211 00:12:26,095 --> 00:12:31,215 (Antony) Dad, how come Charlie Liddell from the Feathers always wears a suit? 212 00:12:31,255 --> 00:12:35,214 Some fellas are like that, aren't they? Especially old fellas. 213 00:12:35,255 --> 00:12:39,089 - What do you mean? - Your grandad, my dad, wore a suit. 214 00:12:39,135 --> 00:12:41,205 Collar, shirt and a bloody tie and that. 215 00:12:41,255 --> 00:12:43,689 Well, why don't you, then? 216 00:12:43,735 --> 00:12:47,091 Me? I'm with it. 217 00:12:50,375 --> 00:12:52,366 (# Hums) 218 00:12:53,575 --> 00:12:56,248 ...Garth Crooks, the frontrunner... 219 00:12:56,295 --> 00:12:58,286 Here you are. 220 00:12:59,015 --> 00:13:01,165 - Ta, love. - (Barbara) Denise. 221 00:13:01,215 --> 00:13:03,854 - (Denise) Ta. - Antony. 222 00:13:10,375 --> 00:13:12,730 (Slurping) 223 00:13:12,775 --> 00:13:15,573 Mam, will you tell Antony to stop slurping his tea? 224 00:13:15,615 --> 00:13:17,845 Antony, stop slurping your tea. 225 00:13:17,895 --> 00:13:20,693 Dave eats like a pig and you never say owt to him. 226 00:13:20,735 --> 00:13:24,410 He does not eat like a pig. That's asthma, thanks very much. 227 00:13:24,455 --> 00:13:27,367 The two of you could eat for bloody England. 228 00:13:27,415 --> 00:13:30,532 Dad! Stop fiddling with yourself. 229 00:13:30,575 --> 00:13:33,169 I'm not! I paid a quid for these underpants. 230 00:13:33,215 --> 00:13:35,604 Got 50 pence won'th stuck up me arse. 231 00:13:35,655 --> 00:13:37,930 - Mam, tell him. - She's right. 232 00:13:37,975 --> 00:13:40,773 Not picking your arse, you're picking your teeth. 233 00:13:40,815 --> 00:13:45,286 I'll pick what I like in me own house. In her house, she can pick what she likes. 234 00:13:45,335 --> 00:13:48,884 Her nose, her arse, her teeth. Just treat yourself. 235 00:13:48,935 --> 00:13:51,972 Ooh, I'm ashamed of this family. I am, really. 236 00:13:52,015 --> 00:13:56,611 ...Ben Elton and Hollywood star Robin Williams have gone before. 237 00:13:56,655 --> 00:13:58,691 20 minutes of stand-up at Londors... 238 00:13:58,735 --> 00:14:02,011 Oh, you know that Donna that works with me? 239 00:14:02,055 --> 00:14:05,491 Well, she only works half days. 240 00:14:05,535 --> 00:14:09,608 Afternoons. Her mam usually picks the kids up for her. Anyway. 241 00:14:09,655 --> 00:14:14,171 Her mam's going into hospital, so she won't be able to pick the kids up. 242 00:14:14,215 --> 00:14:20,290 So Donna wants to swap to mornings, so she has to see Pauline. 243 00:14:20,335 --> 00:14:24,886 She goes to see Pauline and says, "Can I swap to mornings?" 244 00:14:24,935 --> 00:14:28,450 She tells her about her mam and the hospital and all that. 245 00:14:28,495 --> 00:14:34,047 Pauline's not having any of it. She's got herself in a right pickle. 246 00:14:34,095 --> 00:14:36,290 What's she going to do? 247 00:14:38,095 --> 00:14:40,086 What you on about? 248 00:14:40,135 --> 00:14:43,207 - Donna. - (Jim) What's the matter with her? 249 00:14:43,255 --> 00:14:46,565 Well, her mam, you see, usually picks the kids up for her 250 00:14:46,615 --> 00:14:50,733 in the afternoons after school, but she's going in hospital, 251 00:14:50,775 --> 00:14:53,847 so she won't be able to pick the kids up from school, will she? 252 00:14:53,895 --> 00:14:57,285 So Donna wanted to swap, Pauline won't let her, 253 00:14:57,335 --> 00:15:00,407 so she's stuck for someone to pick the kids up. 254 00:15:00,455 --> 00:15:03,652 What's that got to do with you? It's not your bloody problem. 255 00:15:03,695 --> 00:15:07,449 - I'm just telling you. - I've got enough to worry about. 256 00:15:07,495 --> 00:15:09,133 (Barbara sighs) 257 00:15:09,175 --> 00:15:13,248 You've no interest in anybody but yourself, Jim. 258 00:15:13,295 --> 00:15:16,731 (TV) The writing team needs hundreds of new lines. 259 00:15:16,775 --> 00:15:18,572 250 come from... 260 00:15:18,615 --> 00:15:22,005 Ah, eh, your nana's coming for the day on Sunday. 261 00:15:22,055 --> 00:15:24,774 Ah. Who's gonna pick her up? 262 00:15:24,815 --> 00:15:26,965 Your dad can get her on the bus. 263 00:15:27,015 --> 00:15:30,212 - Why can't she get the bus herself? - She's 82. 264 00:15:30,255 --> 00:15:33,372 - She should know the way by now. - You're going. 265 00:15:33,415 --> 00:15:37,931 - She gets the bus to the bingo. - You'd go if it was your mother. 266 00:15:37,975 --> 00:15:41,968 I'd have a bloody job. She's been dead 15 years. 267 00:15:43,095 --> 00:15:45,131 (Man) This, I think, is quite original. 268 00:15:45,175 --> 00:15:48,770 This Christmas, have a drink on me. You open it... 269 00:15:48,815 --> 00:15:52,569 Ah. She'll be looking forward to coming all week. 270 00:15:52,615 --> 00:15:56,733 - Yeah. - All she does here is watch the telly. 271 00:15:56,775 --> 00:16:00,848 Well, it's nice for her to watch the telly in somebody else's house. 272 00:16:01,015 --> 00:16:03,734 It's company for her. 273 00:16:03,775 --> 00:16:08,246 - If I ever get like that, shoot me. - Quick. Who's got a gun? 274 00:16:08,895 --> 00:16:12,808 Hey, mallet head, have you done the pots? 275 00:16:12,855 --> 00:16:16,928 She was asking what you wanted for your wedding. I said money. 276 00:16:16,975 --> 00:16:19,535 She's gonna put a fiver in an envelope for you. 277 00:16:19,575 --> 00:16:22,726 - Aww. Bless her. - Bless her, my arse. 278 00:16:22,775 --> 00:16:25,335 It's costing £5.50 a head for the bloody meal, 279 00:16:25,375 --> 00:16:28,367 so she's 50p up before she gets there. 280 00:16:30,815 --> 00:16:33,409 What time does she want me to go for her? 281 00:16:33,455 --> 00:16:37,971 Make it about 11.30, so she's got time to sort herself out in t'morning. 282 00:16:38,015 --> 00:16:40,210 Find her teeth, you mean. 283 00:16:42,255 --> 00:16:46,248 - I think I'll do chicken. - (Antony) Bagsy me breast. 284 00:16:48,895 --> 00:16:52,410 - (Jim) Is there any tea left? - It'll be stewed by now, love. 285 00:16:52,455 --> 00:16:55,049 Well, as long as it's wet and warm. 286 00:16:55,095 --> 00:16:57,655 Action Man, do the honours. 287 00:16:59,255 --> 00:17:02,930 Right, let's have a look what's on this old telly. 288 00:17:02,975 --> 00:17:06,365 Oh, not him. I'm sick of that bloody Columbo. 289 00:17:07,655 --> 00:17:11,489 - Who's that one in the wheelchair? - That's Dave's dad. 290 00:17:11,535 --> 00:17:15,528 That's Ironside, actually, I think you'll find, Dad. 291 00:17:16,735 --> 00:17:20,250 I saw him in another telly programme once, walking. 292 00:17:20,295 --> 00:17:24,288 - Well, it wasrt Ironside, then, was it? - No, but it was him. 293 00:17:25,615 --> 00:17:28,004 (Jim) What was his name? 294 00:17:30,735 --> 00:17:35,604 Raymond Burr, that's his name. I'll never forget that as long as I live. 295 00:17:35,655 --> 00:17:38,010 You just did. 296 00:17:38,055 --> 00:17:41,172 He only done two series of Ironside, you know. 297 00:17:41,215 --> 00:17:43,729 He was sick of getting pushed around. 298 00:17:46,815 --> 00:17:49,204 Do you get it? 299 00:17:53,855 --> 00:17:57,814 - I wonder if he was on disability... - Don't start. 300 00:17:57,855 --> 00:18:01,131 (Snorts) Oh, dear me. 301 00:18:05,495 --> 00:18:07,486 Do you remember our Frank? 302 00:18:07,535 --> 00:18:11,005 Goes in the Feathers, sits under the dartboard. 303 00:18:11,055 --> 00:18:13,728 Tell you what, he's the spitting image 304 00:18:13,775 --> 00:18:17,768 of that Karl Malden from The Streets Of San Francisco, isn't he? 305 00:18:17,815 --> 00:18:22,252 He's got like a little arse on the end of his nose. 306 00:18:22,935 --> 00:18:25,369 Ah, he's had a hard life, old Frank. 307 00:18:25,415 --> 00:18:30,443 He's not making it any easier sitting under the bloody dartboard. 308 00:18:30,495 --> 00:18:35,489 He's a stubborn old bugger. He says he was there before that dartboard. 309 00:18:36,375 --> 00:18:40,846 - I saw him yesterday. - Where, in the eye hospital? 310 00:18:43,695 --> 00:18:47,483 Ah, no. He was asleep in a bus shelter. 311 00:18:47,535 --> 00:18:49,526 - Ah. - Oh, was he? 312 00:18:49,575 --> 00:18:51,372 (Barbara) Poor Frank. 313 00:18:59,015 --> 00:19:01,085 (Jim) Take a biscuit, Antony. 314 00:19:05,815 --> 00:19:09,171 - (Doorbell) - Get that, Antony. 315 00:19:09,215 --> 00:19:11,854 I have to do everything round here. 316 00:19:11,895 --> 00:19:14,887 Might be Snow White looking for you, Grumpy! 317 00:19:14,935 --> 00:19:17,051 - (Denise laughs) - God. 318 00:19:17,095 --> 00:19:20,974 - It's all right. It's only Dave. - You all right? 319 00:19:21,015 --> 00:19:23,734 - (Denise) Hiya, Dave. - Hiya, kiddo. 320 00:19:23,775 --> 00:19:28,291 - (Barbara) You all right? - Yeah, smashing, thanks, Barbara. 321 00:19:29,735 --> 00:19:32,169 - Have you had your tea, Dave? - Yeah. 322 00:19:32,215 --> 00:19:34,775 - What'd you have? - Sausage and chips. 323 00:19:34,815 --> 00:19:37,807 - Any gravy? - No, me mam couldn't be arsed. 324 00:19:37,855 --> 00:19:41,052 Oh, I don't blame her. It's nearly summer. 325 00:19:42,975 --> 00:19:46,524 - You all right, Dave? - Yeah. 326 00:19:46,575 --> 00:19:49,533 How's your dad? 327 00:19:49,575 --> 00:19:53,045 - He's all right, thanks, Jim. - How's his leg? 328 00:19:53,095 --> 00:19:55,529 - It's OK. - Oh, good. 329 00:19:55,575 --> 00:19:59,773 - Tell him I was asking. - I will, yeah. Thanks. 330 00:19:59,815 --> 00:20:03,808 Have I given you one of my business cards, James? 331 00:20:09,215 --> 00:20:13,333 What's this, soft lad? "You've heard the rest. Now hear the Best." 332 00:20:13,375 --> 00:20:16,765 "Dave Best and Denise Royle. Mobile disco." 333 00:20:16,815 --> 00:20:19,488 You won't pull any birds with her bloody name on it. 334 00:20:19,535 --> 00:20:24,051 Shut it, Dad. Hey, Dave, these are brilliant. 335 00:20:24,095 --> 00:20:26,450 - How much were they? - Three notes. 336 00:20:26,495 --> 00:20:30,090 - Each? - No, for 50. Knutsford service station. 337 00:20:30,135 --> 00:20:33,093 I'll give Tony Macca one, Duckers, Gary. 338 00:20:33,135 --> 00:20:36,923 You give 'em people you don't know. They're your mates. 339 00:20:36,975 --> 00:20:39,205 I want them to know I'm doing well, don't I? 340 00:20:39,255 --> 00:20:41,894 Don't just go wasting 'em, Dave. 341 00:20:41,935 --> 00:20:43,926 - Do you want one, Mam? - Yeah. 342 00:20:43,975 --> 00:20:47,206 One for me and I'll have another for the baker's. 343 00:20:47,255 --> 00:20:51,453 - Antony, you're not having one. - Well, hey, I'm bothered. 344 00:20:51,495 --> 00:20:54,407 - Give us a couple for me mam. - Wort be any left. 345 00:20:54,455 --> 00:20:56,889 Richard Branson must be quaking in his boots, 346 00:20:56,935 --> 00:21:01,531 with businessmen like you about, eh, Dave? 347 00:21:01,575 --> 00:21:04,135 Well, get the old paper. 348 00:21:07,735 --> 00:21:11,205 - Go for an Eartha Kitt. - Dad! 349 00:21:11,255 --> 00:21:13,246 Good old Eartha! 350 00:21:22,175 --> 00:21:23,210 (Party blower on TV) 351 00:21:23,255 --> 00:21:27,612 I've never met a child who didn't have a great time at McDonald's, 352 00:21:27,655 --> 00:21:31,773 where they kicked off the craze for restaurant parties... 353 00:21:31,815 --> 00:21:36,047 Hey, Cheryl got a gorgeous top off the market today. 354 00:21:36,095 --> 00:21:38,086 Did she? What's it like? 355 00:21:38,135 --> 00:21:41,844 - Blue. Gorgeous, it is. - Oh, sounds lovely. 356 00:21:44,295 --> 00:21:46,331 - Are you getting one? - Yeah. 357 00:21:46,375 --> 00:21:49,367 - Get me one as well, then. - OK. 358 00:21:51,055 --> 00:21:53,728 Hey, do you know my suede boots out of the catalogue? 359 00:21:53,775 --> 00:21:54,764 Yeah. 360 00:21:54,815 --> 00:21:58,364 I don't want them any more. Buckle's broke. Do you want 'em? 361 00:21:58,415 --> 00:22:03,364 Ooh, yeah. You haven't finished paying for them, have you? 362 00:22:03,415 --> 00:22:06,248 - No. - Shall I pay the rest, then? 363 00:22:06,295 --> 00:22:08,684 Yeah, all right. 364 00:22:10,975 --> 00:22:16,572 Hey, you, what we doing? Shall we go down the Feathers for the last hour? 365 00:22:16,615 --> 00:22:19,004 - No, I'm knackered. - Oh. 366 00:22:20,735 --> 00:22:24,364 I'm not mithered, anyway. We can always stop in and watch the telly. 367 00:22:24,415 --> 00:22:27,213 - Mm. Is there owt on? - (Denise) No. 368 00:22:28,655 --> 00:22:31,533 We might as well go down the Feathers, then. 369 00:22:31,575 --> 00:22:33,850 You were too knackered to go a minute ago. 370 00:22:33,895 --> 00:22:37,649 - Let him go for a drink if he wants. - I just asked him. 371 00:22:37,695 --> 00:22:40,892 - He said he was too knackered. - Do you wanna go or what? 372 00:22:40,935 --> 00:22:43,324 I wanted to go in the first place. 373 00:22:44,215 --> 00:22:46,888 I'm not going now anyway. You've annoyed me. 374 00:22:46,935 --> 00:22:48,926 (Footsteps on stairs) 375 00:22:51,095 --> 00:22:53,211 (Jim chuckles) If you lot take my advice, 376 00:22:53,255 --> 00:22:56,486 you won't go near that lavatory for at least half an hour. 377 00:22:56,535 --> 00:23:00,210 And whatever you do, don't strike a bloody match. 378 00:23:00,255 --> 00:23:04,248 - Dad, we've got company. - It's only Dave. He's as bad. 379 00:23:04,295 --> 00:23:07,651 Why do you have to announce it every time you go to the toilet? 380 00:23:07,695 --> 00:23:10,414 I'm only making polite conversation. 381 00:23:10,455 --> 00:23:15,085 - What's it to do with her? - We could do without it, thanks. 382 00:23:15,135 --> 00:23:19,287 And why do you buy that cheap toilet paper? It's cutting my arse to ribbons. 383 00:23:19,335 --> 00:23:22,327 Mam, tell him. He's doing it on purpose now. 384 00:23:22,375 --> 00:23:25,572 When I was buying the dear stuff you complained. 385 00:23:25,615 --> 00:23:27,014 - I didn't. - You did. 386 00:23:27,055 --> 00:23:30,092 Said you may as well wipe your arse on pound notes. 387 00:23:30,135 --> 00:23:32,933 Oh, yeah, I did, yeah. 388 00:23:35,015 --> 00:23:37,210 I did, yeah. 389 00:23:37,255 --> 00:23:41,248 Plus, the birthday child gets a rucksack and a photograph. 390 00:23:42,295 --> 00:23:44,013 (Car horn) 391 00:23:44,055 --> 00:23:46,808 Are we going down the Feathers or what? 392 00:23:46,855 --> 00:23:50,814 - You said you werert going. - He's doing my head in now. 393 00:23:52,095 --> 00:23:55,292 - Who stunk that toilet out? - Who do you think? 394 00:23:55,335 --> 00:23:57,974 Well, where do you expect me to shit? 395 00:23:58,015 --> 00:24:02,964 You'd have something to complain about if I crapped in the kitchen. 396 00:24:03,015 --> 00:24:06,803 Hey, look. Hey, Jacko's got a new motor. 397 00:24:06,855 --> 00:24:09,244 What? Let's have a look. 398 00:24:10,975 --> 00:24:13,967 (Dave) That's not new. That's L reg, that. 399 00:24:19,335 --> 00:24:21,644 (Denise) Hey, look at Lorraine 400 00:24:21,695 --> 00:24:24,926 coming out to have a look at it in her leggings. 401 00:24:24,975 --> 00:24:28,172 She never has them leggings off, her. 402 00:24:28,215 --> 00:24:33,005 Mam, come and look at Lorraine looking at Jacko's car in her leggings. 403 00:24:37,415 --> 00:24:40,771 (Barbara) Ooh. She never wears nowt but them leggings, her. 404 00:24:40,815 --> 00:24:44,205 - That's how they can afford a car. - (Barbara) Hey, hey. 405 00:24:44,255 --> 00:24:47,645 Look at Carol across the road gawping through t'window. 406 00:24:47,695 --> 00:24:48,684 (Laughter) 407 00:24:48,735 --> 00:24:54,412 She's a nosy devil, her. You'd think she'd never seen a car before. 408 00:24:54,455 --> 00:24:58,846 (Denise) Oh, no. Lorraine isn't gonna drive it in her slippers, is she? 409 00:25:00,015 --> 00:25:05,009 (Dave) He's not gonna let her drive that. She's always bladdered. 410 00:25:08,015 --> 00:25:12,133 (Denise) How much more can they look at that car? 411 00:25:12,175 --> 00:25:15,292 Look at her getting the manual out. 412 00:25:15,335 --> 00:25:18,327 As if she knows what she's looking at. 413 00:25:20,015 --> 00:25:22,165 What sort is it? 414 00:25:22,215 --> 00:25:24,649 - (Antony) A Sierra. - An estate? 415 00:25:24,695 --> 00:25:27,732 - (Antony) No, it's a saloon. - Hatchback? 416 00:25:28,495 --> 00:25:33,011 - Come and look yourself! - You're one lazy little sod, you. 417 00:25:34,575 --> 00:25:37,043 (Barbara) It's a red one, Jim. 418 00:25:37,095 --> 00:25:41,407 - What's the bodywork like? - I've just told you. It's red. 419 00:25:41,455 --> 00:25:45,653 Thank you very much, Jeremy bloody Clarkson. 420 00:25:45,695 --> 00:25:49,847 I'm winding him up, telling him he's been ripped off big style. 421 00:25:49,895 --> 00:25:52,011 You don't know how much he paid for it. 422 00:25:52,055 --> 00:25:55,968 I'm only winding him up. Whatever it is, it's too much, innit? 423 00:25:56,015 --> 00:25:59,610 - Hey, I'm going watching this. - (Dave) Hey, Jacko! 424 00:25:59,655 --> 00:26:05,605 Ooh, look at these windows. When did they last come, Jim? 425 00:26:08,175 --> 00:26:11,212 Ah, look at Dave. 426 00:26:11,935 --> 00:26:14,529 He's got no absolutely no arse, has he? 427 00:26:14,575 --> 00:26:16,566 No. 428 00:26:17,895 --> 00:26:21,444 - Hey, irt our Antony gangly? - Yeah. 429 00:26:23,015 --> 00:26:26,451 I'm not gangly and Jim's definitely not gangly. 430 00:26:26,495 --> 00:26:28,804 I don't know where that comes from. 431 00:26:28,855 --> 00:26:34,213 - I'm not gangly, am I, Mam? - You're never gangly, you, love. 432 00:26:34,255 --> 00:26:37,292 I'm gonna have a bath. 433 00:26:37,335 --> 00:26:41,851 Mam, will you check the toilet and see if it still stinks from him? 434 00:26:41,895 --> 00:26:44,534 There's a chance it'll be all right now. Iove. 435 00:26:44,575 --> 00:26:46,566 I'm not breathing in. 436 00:26:53,335 --> 00:26:55,929 (David Attenborough) The sentinel has seen 437 00:26:55,975 --> 00:26:58,443 another team of meerkats in the distance. 438 00:26:58,495 --> 00:27:00,326 Just the glimpse of another gang... 439 00:27:00,375 --> 00:27:04,004 Me dad'll be dead 20 years come tomorrow. 440 00:27:04,055 --> 00:27:06,853 He was only the same age as me when he died, you know. 441 00:27:06,895 --> 00:27:09,363 Shut up, Jim. Don't be so maudlin. 442 00:27:09,415 --> 00:27:12,771 Mind you, he was a right little shithouse to me mam. 443 00:27:12,815 --> 00:27:15,534 You shouldn't speak ill of the dead. 444 00:27:15,575 --> 00:27:18,328 I don't think your mam's got too long to go, has she? 445 00:27:18,375 --> 00:27:21,014 - Jim! - Well, she's had a bloody good innings. 446 00:27:21,055 --> 00:27:23,489 You're a miserable sod, you are, sometimes. 447 00:27:23,535 --> 00:27:25,890 What kind of a thing is that to say to anybody? 448 00:27:25,935 --> 00:27:29,291 I think I've cheered meself up a bit. Any Penguins left? 449 00:27:29,375 --> 00:27:30,364 No. 450 00:27:30,415 --> 00:27:34,408 The away team stares back and then push forward. 451 00:27:35,935 --> 00:27:38,654 Is there owt on, Jim? 452 00:27:38,695 --> 00:27:40,731 No. 453 00:27:40,775 --> 00:27:46,168 Food and shelter are of paramount importance to every individual... 454 00:27:46,215 --> 00:27:48,206 Jim. 455 00:27:49,015 --> 00:27:50,414 Jim. 456 00:27:50,455 --> 00:27:51,808 The opponents withdraw. 457 00:27:51,855 --> 00:27:54,130 Do you fancy an early night? 458 00:27:54,175 --> 00:27:56,769 There must be bloody something on, mustrt there? 459 00:27:56,815 --> 00:27:58,533 ...responsible for disasters... 460 00:27:58,575 --> 00:28:01,408 ♪ So what do you say? 461 00:28:01,455 --> 00:28:06,051 ♪ You can't give me the dreams that are mine anyway 462 00:28:06,095 --> 00:28:09,371 ♪ Half the world away 463 00:28:10,295 --> 00:28:13,810 ♪ Half the world away 464 00:28:14,415 --> 00:28:17,885 ♪ Half the world away 465 00:28:17,935 --> 00:28:24,090 ♪ I've been lost, I've been found but I don't feel down 466 00:28:24,135 --> 00:28:27,491 ♪ No, I don't feel down 467 00:28:28,255 --> 00:28:31,372 ♪ No, I don't feel down ♪ http://titlovi.com/ 38988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.