Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,311 --> 00:00:02,978
(ominous music)
2
00:00:16,105 --> 00:00:18,855
(birds chirping)
3
00:00:21,027 --> 00:00:23,527
(eerie music)
4
00:01:20,400 --> 00:01:22,050
- [Narrator] Three hours earlier.
5
00:01:25,770 --> 00:01:27,567
- Babe, what time do you wanna?
6
00:01:54,852 --> 00:01:57,519
(water running)
7
00:02:06,248 --> 00:02:08,915
(ominous music)
8
00:03:17,870 --> 00:03:20,537
(woman humming)
9
00:03:28,898 --> 00:03:31,565
(ominous music)
10
00:04:02,354 --> 00:04:03,777
Babe.
11
00:04:03,777 --> 00:04:04,610
Babe!
12
00:04:04,610 --> 00:04:05,641
Babe.
13
00:04:05,641 --> 00:04:06,813
- Babe, babe, babe, babe, what's wrong?
14
00:04:06,813 --> 00:04:07,806
- There's someone in the house.
15
00:04:07,806 --> 00:04:08,639
- What?
16
00:04:08,639 --> 00:04:09,837
- There's someone in the house.
17
00:04:09,837 --> 00:04:11,340
- Babe there's, wait, someone in our home?
18
00:04:11,340 --> 00:04:13,010
Hold on, look, look, look, look, look.
19
00:04:13,010 --> 00:04:14,889
I'll pull up Wyze, look.
20
00:04:14,889 --> 00:04:15,722
Look, look, look.
21
00:04:15,722 --> 00:04:16,703
Nobody's there.
22
00:04:16,703 --> 00:04:18,218
What are you talking about?
23
00:04:18,218 --> 00:04:19,180
- She was standing right there.
24
00:04:19,180 --> 00:04:20,013
- She?
25
00:04:21,130 --> 00:04:22,040
Babe, here hold this.
26
00:04:22,040 --> 00:04:24,028
Look, I'm gonna go check.
27
00:04:24,028 --> 00:04:24,906
Just relax, okay.
28
00:04:24,906 --> 00:04:25,960
You need to calm down.
29
00:04:26,859 --> 00:04:29,276
(whimpering)
30
00:04:39,865 --> 00:04:41,532
Babe, no one's here.
31
00:04:43,100 --> 00:04:44,707
- Die!
32
00:04:44,707 --> 00:04:47,457
(dramatic music)
33
00:04:58,520 --> 00:05:00,561
I'm choking you.
34
00:05:00,561 --> 00:05:02,174
I'm choking you.
35
00:05:02,174 --> 00:05:04,341
(gasping)
36
00:05:05,841 --> 00:05:08,591
(dramatic music)
37
00:05:19,805 --> 00:05:20,722
Lola, Lola.
38
00:05:23,365 --> 00:05:25,198
Momo's gonna kill you.
39
00:05:26,553 --> 00:05:28,857
(banging on door)
40
00:05:28,857 --> 00:05:30,494
(Momo giggling)
41
00:05:30,494 --> 00:05:31,327
Let me in.
42
00:05:33,481 --> 00:05:36,148
(ominous music)
43
00:05:39,808 --> 00:05:42,225
(whimpering)
44
00:05:44,659 --> 00:05:45,742
They stretch.
45
00:05:48,978 --> 00:05:51,645
(ominous music)
46
00:06:18,885 --> 00:06:21,635
(dramatic music)
47
00:06:31,211 --> 00:06:32,211
- Oh my god.
48
00:06:33,189 --> 00:06:36,022
(heavy breathing)
49
00:06:45,903 --> 00:06:48,236
(screaming)
50
00:06:49,181 --> 00:06:51,681
(eerie music)
51
00:07:01,128 --> 00:07:03,795
(ominous music)
52
00:07:17,765 --> 00:07:20,182
(scratching)
53
00:07:30,976 --> 00:07:33,726
(ominous music)
54
00:07:41,106 --> 00:07:41,939
- Hey.
55
00:07:44,199 --> 00:07:45,032
Hello?
56
00:07:47,974 --> 00:07:49,321
Hello?
57
00:07:49,321 --> 00:07:51,738
(scratching)
58
00:07:53,465 --> 00:07:54,965
Hey, are you okay?
59
00:07:56,775 --> 00:07:59,442
(ominous music)
60
00:08:13,584 --> 00:08:16,334
(dramatic music)
61
00:08:17,230 --> 00:08:19,380
If you don't leave I'm
gonna call the cops.
62
00:08:21,753 --> 00:08:24,420
(ominous music)
63
00:08:30,772 --> 00:08:33,189
(scratching)
64
00:08:40,950 --> 00:08:42,160
Hey, did you hear me?
65
00:08:43,650 --> 00:08:45,593
I said I was gonna call the cops.
66
00:09:22,409 --> 00:09:24,826
(scratching)
67
00:09:32,561 --> 00:09:35,228
(ominous music)
68
00:09:46,610 --> 00:09:47,860
Hey, I saw you.
69
00:09:51,728 --> 00:09:52,561
I saw you.
70
00:09:54,404 --> 00:09:57,071
(ominous music)
71
00:11:24,431 --> 00:11:26,848
(scratching)
72
00:11:36,705 --> 00:11:39,372
(ominous music)
73
00:12:21,333 --> 00:12:23,750
(scratching)
74
00:12:44,980 --> 00:12:47,647
(ominous music)
75
00:12:53,034 --> 00:12:55,201
(hissing)
76
00:12:58,584 --> 00:13:01,251
(ominous music)
77
00:13:13,533 --> 00:13:16,033
(eerie music)
78
00:13:19,312 --> 00:13:21,895
- Dried blood around the mouth.
79
00:13:23,569 --> 00:13:26,069
Nice long arms with the, yeah.
80
00:13:32,853 --> 00:13:35,600
♪ Even though it's breaking♪
81
00:13:35,600 --> 00:13:36,433
Hair.
82
00:13:40,386 --> 00:13:41,719
Yeah, and bangs.
83
00:13:43,048 --> 00:13:45,631
Oh yes, this is gonna be great.
84
00:13:46,751 --> 00:13:49,617
♪ In the sky, you'll get by♪
85
00:13:49,617 --> 00:13:51,450
Just a little thicker.
86
00:13:54,557 --> 00:13:59,557
♪ Smile through your fear and sorrow ♪
87
00:14:01,131 --> 00:14:05,398
♪ Smile ♪
88
00:14:05,398 --> 00:14:10,177
♪ And maybe tomorrow♪
89
00:14:10,177 --> 00:14:11,010
There.
90
00:14:13,248 --> 00:14:14,081
Hold on.
91
00:14:16,084 --> 00:14:19,950
♪ Come shining through♪
92
00:14:19,950 --> 00:14:23,117
(high pitched static)
93
00:14:31,191 --> 00:14:33,858
(phone ringing)
94
00:14:37,931 --> 00:14:38,764
Hello?
95
00:14:40,346 --> 00:14:41,679
- [Rita] Steven.
96
00:14:44,020 --> 00:14:45,640
- Who is this?
97
00:14:45,640 --> 00:14:47,180
- Oh my god, Steven.
98
00:14:48,381 --> 00:14:51,420
It's the mother of your
recently aborted child.
99
00:14:51,420 --> 00:14:53,373
You don't recognize my voice?
100
00:14:55,050 --> 00:14:55,883
- No, I suppose I do.
101
00:14:55,883 --> 00:14:58,620
I just wasn't expecting a call.
102
00:14:58,620 --> 00:15:00,590
- Yeah, that's the thing.
103
00:15:00,590 --> 00:15:05,050
So I lost my purse and
my keys and my phone.
104
00:15:05,050 --> 00:15:08,113
- Oh, that's unfortunate.
105
00:15:09,809 --> 00:15:11,403
- [Rita] Yes, yes it is.
106
00:15:13,970 --> 00:15:14,970
- Are you all right?
107
00:15:16,900 --> 00:15:18,500
- Yes, I'm fine.
108
00:15:18,500 --> 00:15:20,890
But I was calling to let you know
109
00:15:22,390 --> 00:15:24,013
that I'm coming back now.
110
00:15:27,010 --> 00:15:29,450
- Oh well, if that's the
case would you like me
111
00:15:29,450 --> 00:15:32,113
to leave the front door
unlocked so you can get inside?
112
00:15:34,160 --> 00:15:35,373
- No, I can get in.
113
00:15:36,760 --> 00:15:38,003
With or without a key.
114
00:15:40,389 --> 00:15:43,056
(ominous music)
115
00:15:44,840 --> 00:15:46,245
- [Operator] We're sorry.
116
00:15:46,245 --> 00:15:47,951
Your call cannot be completed as dialed.
117
00:15:47,951 --> 00:15:48,784
- Hello?
118
00:15:48,784 --> 00:15:50,428
- [Operator] Please, check
the number and dial again.
119
00:15:50,428 --> 00:15:53,261
Or call your operator to help you.
120
00:15:56,300 --> 00:15:58,633
(dial tone)
121
00:16:02,443 --> 00:16:05,341
(ominous music)
122
00:16:05,341 --> 00:16:08,008
(running water)
123
00:16:40,176 --> 00:16:41,093
- One, two.
124
00:16:43,654 --> 00:16:47,579
♪ Smile, though your heart is aching ♪
125
00:16:47,579 --> 00:16:52,579
♪ Smile, even though it's breaking ♪
126
00:16:53,314 --> 00:16:56,128
♪ When there are clouds♪
127
00:16:56,128 --> 00:16:58,378
(thudding)
128
00:17:02,922 --> 00:17:07,922
♪ When there are clouds in
the sky, you'll get by ♪
129
00:17:10,482 --> 00:17:12,308
♪ Smile♪
130
00:17:12,308 --> 00:17:14,558
(thudding)
131
00:17:16,167 --> 00:17:18,834
(ominous music)
132
00:17:43,316 --> 00:17:45,566
(thudding)
133
00:17:47,124 --> 00:17:49,791
(running water)
134
00:18:18,642 --> 00:18:21,309
(ominous music)
135
00:18:45,948 --> 00:18:48,698
(crackling fire)
136
00:19:09,093 --> 00:19:11,760
(ominous music)
137
00:19:19,225 --> 00:19:21,225
- [Man] One, two, three.
138
00:19:22,076 --> 00:19:23,409
One, two, three.
139
00:19:24,928 --> 00:19:26,261
One, two, three.
140
00:19:28,118 --> 00:19:29,451
One, two, three.
141
00:19:31,204 --> 00:19:32,537
One, two, three.
142
00:19:34,229 --> 00:19:35,562
One, two, three.
143
00:19:37,012 --> 00:19:38,345
One, two, three.
144
00:19:40,852 --> 00:19:42,185
One, two, three.
145
00:19:43,857 --> 00:19:46,524
(ominous music)
146
00:19:48,939 --> 00:19:51,772
(rattling pencil)
147
00:20:12,571 --> 00:20:16,488
- I'm gonna have to place
you in the pink room.
148
00:20:30,934 --> 00:20:33,351
Now, don't you be disruptive.
149
00:20:34,299 --> 00:20:36,966
(ominous music)
150
00:20:38,177 --> 00:20:41,260
I don't remember giving you scissors.
151
00:20:43,463 --> 00:20:46,130
(ominous music)
152
00:20:57,262 --> 00:21:00,179
(scissors slicing)
153
00:21:06,533 --> 00:21:09,200
(ominous music)
154
00:21:16,838 --> 00:21:19,088
(thudding)
155
00:21:21,668 --> 00:21:24,335
(ominous music)
156
00:21:40,472 --> 00:21:41,389
- Scissors.
157
00:21:43,426 --> 00:21:46,093
(ominous music)
158
00:23:36,287 --> 00:23:38,537
(creaking)
159
00:23:43,946 --> 00:23:46,196
(grunting)
160
00:23:47,206 --> 00:23:49,206
- [Man] One, two, three.
161
00:23:51,358 --> 00:23:53,481
One, two, three.
162
00:23:53,481 --> 00:23:55,467
One, two three.
163
00:23:55,467 --> 00:23:56,717
One, two, three
164
00:23:57,936 --> 00:24:00,686
(woman cackling)
165
00:24:01,728 --> 00:24:03,061
One, two, three.
166
00:24:04,956 --> 00:24:07,640
(woman cackling)
167
00:24:07,640 --> 00:24:08,473
Three.
168
00:24:11,188 --> 00:24:13,521
(footsteps)
169
00:25:11,230 --> 00:25:13,897
(ominous music)
170
00:25:19,572 --> 00:25:21,021
One, two, three.
171
00:25:21,021 --> 00:25:23,354
(screaming)
172
00:25:24,430 --> 00:25:29,430
♪ Smile though heart is aching ♪
173
00:25:31,020 --> 00:25:35,064
♪ Smile ♪
174
00:25:35,064 --> 00:25:40,064
♪ Even though it's breaking ♪
175
00:25:41,289 --> 00:25:46,289
♪ When there are clouds ♪
176
00:25:48,170 --> 00:25:53,170
♪ In the sky, you'll get by ♪
177
00:25:56,487 --> 00:26:01,487
♪ Smile through your fears♪
178
00:26:01,707 --> 00:26:04,374
(ominous music)
179
00:26:12,681 --> 00:26:14,931
(creaking)
180
00:26:16,331 --> 00:26:18,998
(ominous music)
181
00:26:27,425 --> 00:26:28,258
- Hello?
182
00:26:30,035 --> 00:26:32,702
(ominous music)
183
00:26:53,589 --> 00:26:55,839
(creaking)
184
00:26:58,470 --> 00:27:01,322
Monday will be a good day too.
185
00:27:01,322 --> 00:27:03,572
(creaking)
186
00:27:10,264 --> 00:27:12,931
(ominous music)
187
00:27:23,966 --> 00:27:26,133
(gasping)
188
00:27:27,384 --> 00:27:30,051
(ominous music)
189
00:27:31,052 --> 00:27:32,302
Leave me alone!
190
00:27:33,747 --> 00:27:36,414
(ominous music)
191
00:27:41,582 --> 00:27:42,415
Okay.
192
00:27:45,966 --> 00:27:48,049
I'm not doing this again.
193
00:27:51,314 --> 00:27:52,481
He's not real.
194
00:27:53,961 --> 00:27:56,211
(clicking)
195
00:28:10,660 --> 00:28:13,327
(ominous music)
196
00:28:37,265 --> 00:28:39,682
(scribbling)
197
00:28:45,833 --> 00:28:48,083
(creaking)
198
00:28:54,228 --> 00:28:56,895
(ominous music)
199
00:29:14,644 --> 00:29:15,477
No.
200
00:29:17,960 --> 00:29:19,143
He's not real.
201
00:29:21,860 --> 00:29:23,130
He's not real.
202
00:29:28,242 --> 00:29:30,409
(sighing)
203
00:29:35,515 --> 00:29:38,348
(heavy footsteps)
204
00:29:39,508 --> 00:29:42,175
(ominous music)
205
00:29:52,476 --> 00:29:54,726
(creaking)
206
00:29:56,642 --> 00:29:59,309
(ominous music)
207
00:30:05,739 --> 00:30:07,906
(gasping)
208
00:30:09,865 --> 00:30:11,621
You're not real.
209
00:30:11,621 --> 00:30:13,092
(ominous music)
210
00:30:13,092 --> 00:30:15,259
(gasping)
211
00:30:19,502 --> 00:30:22,002
(eerie music)
212
00:30:27,099 --> 00:30:29,766
(ominous music)
213
00:31:00,987 --> 00:31:02,737
- [Akeela] Ah-Key-la.
214
00:31:05,931 --> 00:31:07,800
(ominous music)
215
00:31:07,800 --> 00:31:08,633
- Hello?
216
00:31:10,539 --> 00:31:13,206
(ominous music)
217
00:31:41,634 --> 00:31:43,884
(clicking)
218
00:31:51,827 --> 00:31:52,660
- Akeela.
219
00:31:57,834 --> 00:32:00,501
(ominous music)
220
00:32:06,660 --> 00:32:08,827
(sighing)
221
00:32:11,826 --> 00:32:14,076
(clicking)
222
00:32:25,877 --> 00:32:28,627
(birds chirping)
223
00:32:34,288 --> 00:32:36,538
(clicking)
224
00:32:43,830 --> 00:32:45,680
- Hey, can I help you with something?
225
00:32:48,590 --> 00:32:51,890
Wait, you're that girl that
was digging through the trash.
226
00:32:51,890 --> 00:32:54,130
You know, I'd appreciate
if you didn't do that.
227
00:32:54,130 --> 00:32:55,830
Next time I'm gonna call the cops.
228
00:32:58,386 --> 00:33:01,053
(ominous music)
229
00:33:19,818 --> 00:33:22,485
(keys jangling)
230
00:33:24,053 --> 00:33:26,720
(ominous music)
231
00:33:50,024 --> 00:33:52,274
(groaning)
232
00:33:55,762 --> 00:33:57,262
- [Akeela] Akeela!
233
00:33:58,799 --> 00:34:01,466
(ominous music)
234
00:34:05,081 --> 00:34:07,748
(phone ringing)
235
00:34:08,997 --> 00:34:09,890
- [Johnny] Hello?
236
00:34:09,890 --> 00:34:10,723
- Hey.
237
00:34:14,360 --> 00:34:15,910
- [Johnny] Hey babe, what's up?
238
00:34:16,900 --> 00:34:18,130
- I'm, um...
239
00:34:19,509 --> 00:34:20,709
I'm at that photo shoot.
240
00:34:25,616 --> 00:34:26,679
- [Johnny] I thought that you said
241
00:34:26,679 --> 00:34:27,663
that you weren't gonna do it.
242
00:34:29,920 --> 00:34:31,590
You said that he looks like a total creep.
243
00:34:31,590 --> 00:34:33,040
- Yup, I know.
244
00:34:33,040 --> 00:34:34,750
But this could start my career
245
00:34:35,787 --> 00:34:37,190
and you know I need the money.
246
00:34:37,190 --> 00:34:39,493
I don't like feeling like
I'm a burden for you.
247
00:34:41,340 --> 00:34:42,290
- [Johnny] You're not a burden to me.
248
00:34:42,290 --> 00:34:43,666
Stop staying that.
249
00:34:43,666 --> 00:34:44,550
- I know, but you have
so much on your plate
250
00:34:44,550 --> 00:34:45,750
with your mom's funeral.
251
00:34:49,636 --> 00:34:52,410
- [Johnny] Yeah, but if
you weren't here with me
252
00:34:52,410 --> 00:34:54,210
to go through this process, I don't.
253
00:34:55,170 --> 00:34:57,320
I don't know how I'd
be able to survive it.
254
00:34:58,511 --> 00:35:01,178
(ominous music)
255
00:35:02,639 --> 00:35:04,889
(knocking)
256
00:35:08,690 --> 00:35:09,763
- Chrissy?
- Yes.
257
00:35:11,272 --> 00:35:13,687
- Wow, you look even better in person.
258
00:35:13,687 --> 00:35:14,667
- Thank you.
259
00:35:14,667 --> 00:35:15,563
Are you Marcus?
260
00:35:16,440 --> 00:35:17,600
- Yeah, come on in.
261
00:35:17,600 --> 00:35:18,500
Let's get started.
262
00:35:33,500 --> 00:35:36,470
- So, I admire your work.
263
00:35:36,470 --> 00:35:38,223
Is that the camera you always use?
264
00:35:40,550 --> 00:35:41,383
- Yup.
265
00:35:44,660 --> 00:35:46,623
Wow, you are so.
266
00:35:48,690 --> 00:35:49,543
So beautiful.
267
00:35:51,810 --> 00:35:52,953
- Thanks, again.
268
00:35:58,130 --> 00:35:59,263
- Could you lay back?
269
00:36:00,652 --> 00:36:01,485
- Mm-hm.
270
00:36:03,828 --> 00:36:06,328
(funky music)
271
00:36:16,484 --> 00:36:18,734
(clicking)
272
00:36:19,728 --> 00:36:22,228
(funky music)
273
00:36:32,980 --> 00:36:34,683
- Can you uncover your chi-chis?
274
00:36:38,680 --> 00:36:40,290
- I don't do nude.
275
00:36:40,290 --> 00:36:42,190
- I'll wire you another 1,000 dollars.
276
00:36:46,910 --> 00:36:48,110
- Okay, but just my bra.
277
00:36:57,202 --> 00:36:59,702
(funky music)
278
00:37:01,060 --> 00:37:02,680
- Well, get on with it.
279
00:37:02,680 --> 00:37:03,513
Please.
280
00:37:06,640 --> 00:37:07,473
Slowly.
281
00:37:09,885 --> 00:37:12,385
(funky music)
282
00:37:22,900 --> 00:37:24,393
Well, uncover your chi-chis.
283
00:37:27,462 --> 00:37:29,962
(funky music)
284
00:37:31,470 --> 00:37:32,303
- Sure.
285
00:37:34,851 --> 00:37:37,351
(funky music)
286
00:37:54,835 --> 00:37:57,085
(clicking)
287
00:38:18,320 --> 00:38:20,397
- Your soul is so beautiful.
288
00:38:24,908 --> 00:38:27,575
(ominous music)
289
00:38:31,000 --> 00:38:34,053
- I need to go to the
bathroom for a minute.
290
00:38:37,300 --> 00:38:39,083
Do, do you mind?
291
00:38:49,532 --> 00:38:52,199
(ominous music)
292
00:39:32,612 --> 00:39:35,261
(unlatching)
293
00:39:35,261 --> 00:39:36,470
- Wait a minute.
294
00:39:36,470 --> 00:39:38,653
Wait a minute, wait a
minute, wait a minute.
295
00:39:38,653 --> 00:39:40,820
(echoing)
296
00:39:42,494 --> 00:39:45,161
(ominous music)
297
00:39:51,950 --> 00:39:53,493
- Chrissy, is that you?
298
00:39:58,140 --> 00:39:59,060
I've been trying to find you.
299
00:39:59,060 --> 00:40:01,513
Why aren't you answering
my calls or my texts?
300
00:40:03,610 --> 00:40:04,683
What happened?
301
00:40:07,803 --> 00:40:10,470
(ominous music)
302
00:40:12,053 --> 00:40:14,303
(retching)
303
00:40:16,637 --> 00:40:18,887
Did you drink or something?
304
00:40:20,211 --> 00:40:23,440
- [Demonic Voice] I want you all to rot.
305
00:40:23,440 --> 00:40:25,523
I want your souls to rot.
306
00:40:28,559 --> 00:40:29,392
- Help.
307
00:40:29,392 --> 00:40:30,717
- Chrissy, what is up with you?
308
00:40:30,717 --> 00:40:32,800
- My name is not Chrissy!
309
00:40:37,033 --> 00:40:40,773
Your mother's soul is burned.
310
00:40:43,100 --> 00:40:45,987
She speaks loudest of all.
311
00:40:51,471 --> 00:40:52,304
- You're fucked up.
312
00:40:52,304 --> 00:40:53,137
You know what?
313
00:40:54,050 --> 00:40:55,627
You were a burden, fuck you.
314
00:41:06,206 --> 00:41:07,926
(ominous music)
315
00:41:07,926 --> 00:41:10,824
(clicking)
316
00:41:10,824 --> 00:41:13,491
(ominous music)
317
00:41:22,394 --> 00:41:24,894
(eerie music)
318
00:41:33,384 --> 00:41:35,840
- You can act like you
textin' all you want.
319
00:41:35,840 --> 00:41:37,390
You do realize we alone, right?
320
00:41:39,098 --> 00:41:41,248
And I've been waiting
to be alone with you.
321
00:41:43,850 --> 00:41:45,123
- I'm not acting.
322
00:41:47,830 --> 00:41:49,657
(kissing)
323
00:41:49,657 --> 00:41:52,990
- Mm, you taste good as a mother fucker.
324
00:41:55,657 --> 00:41:57,603
(sniffing)
325
00:41:57,603 --> 00:41:59,720
Mm, you smell good too.
326
00:41:59,720 --> 00:42:00,553
- Thanks.
327
00:42:03,840 --> 00:42:04,673
Okay.
328
00:42:06,854 --> 00:42:09,187
(whistling)
329
00:42:16,389 --> 00:42:18,056
- Can I have a kiss?
330
00:42:24,080 --> 00:42:24,913
- Okay.
331
00:42:28,098 --> 00:42:30,765
(ominous music)
332
00:42:33,540 --> 00:42:36,457
(demonic whispers)
333
00:42:45,912 --> 00:42:49,005
- Hey, what the fuck was that?
334
00:42:49,005 --> 00:42:51,288
(cracking)
335
00:42:51,288 --> 00:42:53,886
What the fuck is wrong with your neck?
336
00:42:53,886 --> 00:42:55,404
- Huh?
337
00:42:55,404 --> 00:42:57,860
- Your neck spinned.
338
00:42:57,860 --> 00:42:59,220
- Get in the back seat.
339
00:42:59,220 --> 00:43:00,053
- For what?
340
00:43:00,890 --> 00:43:02,340
- I wanna show you something.
341
00:43:05,150 --> 00:43:06,553
- You on some freaky shit?
342
00:43:08,886 --> 00:43:11,386
(eerie music)
343
00:43:20,031 --> 00:43:20,948
You coming?
344
00:43:22,530 --> 00:43:23,363
- Lay down.
345
00:43:30,630 --> 00:43:31,743
Are you laying down?
346
00:43:32,830 --> 00:43:34,641
- Yeah, come on.
347
00:43:34,641 --> 00:43:35,474
Come back here.
348
00:43:39,143 --> 00:43:41,643
(eerie music)
349
00:43:46,760 --> 00:43:48,390
- [Anna] Do you like me?
350
00:43:48,390 --> 00:43:49,290
- [At] I like you.
351
00:43:50,470 --> 00:43:52,560
- [Anna] How much do you like me?
352
00:43:52,560 --> 00:43:53,460
- [At] I love you.
353
00:43:54,376 --> 00:43:55,965
- [Anna] You love me?
354
00:43:55,965 --> 00:43:57,048
- [At] Mm-hm.
355
00:44:00,434 --> 00:44:02,601
(gasping)
356
00:44:06,446 --> 00:44:08,835
(ominous music)
357
00:44:08,835 --> 00:44:10,274
- Oh sh--
358
00:44:10,274 --> 00:44:12,475
- [Demonic Voice] Die.
359
00:44:12,475 --> 00:44:13,975
You have now died.
360
00:44:18,206 --> 00:44:21,073
(gasping)
361
00:44:21,073 --> 00:44:21,906
- What the fuck?
362
00:44:23,180 --> 00:44:24,013
Anna?
363
00:44:26,180 --> 00:44:27,013
Anna!
364
00:44:28,210 --> 00:44:29,043
Anna!
365
00:44:35,103 --> 00:44:37,936
(heavy breathing)
366
00:44:45,117 --> 00:44:47,784
(ominous music)
367
00:44:49,440 --> 00:44:50,423
Is that your blood?
368
00:44:52,130 --> 00:44:52,963
- No.
369
00:44:54,909 --> 00:44:57,576
(ominous music)
370
00:45:06,710 --> 00:45:08,210
- You're freaking me out, man.
371
00:45:10,899 --> 00:45:13,566
(ominous music)
372
00:45:24,360 --> 00:45:27,220
- After I fucked your brains out,
373
00:45:27,220 --> 00:45:28,483
I was starving.
374
00:45:29,820 --> 00:45:31,493
I needed to feast.
375
00:45:36,470 --> 00:45:38,180
I wouldn't do that
376
00:45:38,180 --> 00:45:39,157
if I was you.
377
00:45:43,040 --> 00:45:44,333
Just take me home.
378
00:45:45,560 --> 00:45:46,657
I won't hurt you.
379
00:45:51,823 --> 00:45:54,656
(engine starting)
380
00:46:01,209 --> 00:46:03,876
(ominous music)
381
00:46:10,387 --> 00:46:14,304
(speaking in foreign language)
382
00:46:17,670 --> 00:46:19,156
(knocking)
383
00:46:19,156 --> 00:46:21,239
- [Deliveryman] Delivery!
384
00:46:24,262 --> 00:46:26,929
(ominous music)
385
00:46:49,012 --> 00:46:51,762
(birds chirping)
386
00:47:26,178 --> 00:47:28,928
(ethereal music)
387
00:47:52,808 --> 00:47:55,475
(ominous music)
388
00:48:24,280 --> 00:48:26,947
(phone ringing)
389
00:48:30,898 --> 00:48:33,750
(heavy breathing)
390
00:48:33,750 --> 00:48:35,302
- Hello?
391
00:48:35,302 --> 00:48:38,697
(heavy breathing)
392
00:48:38,697 --> 00:48:39,530
Hola?
393
00:48:41,989 --> 00:48:42,844
(speaking in foreign language)
394
00:48:42,844 --> 00:48:44,005
- [Man] A tracking device.
395
00:48:44,005 --> 00:48:45,589
(speaking in foreign language)
396
00:48:45,589 --> 00:48:47,506
It's a tracking device.
397
00:48:48,709 --> 00:48:50,716
It's a tracking--
398
00:48:50,716 --> 00:48:53,383
(ominous music)
399
00:49:10,417 --> 00:49:12,737
(drilling)
400
00:49:12,737 --> 00:49:15,404
(ominous music)
401
00:49:30,313 --> 00:49:32,480
(gasping)
402
00:49:34,395 --> 00:49:37,062
(ominous music)
403
00:49:41,104 --> 00:49:45,021
(speaking in foreign language)
404
00:49:52,013 --> 00:49:54,680
(phone ringing)
405
00:49:55,679 --> 00:49:58,346
(ominous music)
406
00:50:29,316 --> 00:50:33,233
(speaking in foreign language)
407
00:50:39,505 --> 00:50:41,553
(electric drill running)
408
00:50:41,553 --> 00:50:44,678
(muffled screaming)
409
00:50:44,678 --> 00:50:47,345
(ominous music)
410
00:50:58,549 --> 00:51:01,478
(thudding)
411
00:51:01,478 --> 00:51:03,811
(rustling)
412
00:51:29,022 --> 00:51:31,689
(phone ringing)
413
00:51:33,610 --> 00:51:34,443
- Hey, you.
414
00:51:35,419 --> 00:51:36,252
I was starting to get worried.
415
00:51:36,252 --> 00:51:37,620
Are we still on for tonight?
416
00:51:39,150 --> 00:51:40,010
Yeah, I'm ready.
417
00:51:40,010 --> 00:51:42,380
I thought you would be here around 7:30.
418
00:51:42,380 --> 00:51:44,383
It's um, it's 7:45.
419
00:51:45,340 --> 00:51:46,173
Oh, you're here.
420
00:51:46,173 --> 00:51:48,330
Why didn't you just say something?
421
00:51:48,330 --> 00:51:49,560
All right, cool.
422
00:51:49,560 --> 00:51:50,393
You know what, I'll head down now.
423
00:51:50,393 --> 00:51:51,226
All right.
424
00:52:08,861 --> 00:52:12,079
(ominous music)
425
00:52:12,079 --> 00:52:14,329
(creaking)
426
00:52:18,890 --> 00:52:21,557
(ominous music)
427
00:52:26,651 --> 00:52:27,577
- [Narrator] And later that night,
428
00:52:27,577 --> 00:52:30,460
after her date, she returned.
429
00:52:30,460 --> 00:52:32,590
- [Man] Hello, we are not available now.
430
00:52:32,590 --> 00:52:36,090
Please leave your name and
phone number after the beep.
431
00:52:36,090 --> 00:52:37,787
We will return your call.
432
00:52:37,787 --> 00:52:38,710
(beeping)
433
00:52:38,710 --> 00:52:41,090
- Hey, I just wanted to call
434
00:52:41,090 --> 00:52:43,493
and say thanks again for an amazing night.
435
00:52:44,410 --> 00:52:47,420
I really like you Daveon so let's make
436
00:52:47,420 --> 00:52:48,570
this happen again soon.
437
00:52:49,540 --> 00:52:51,444
Um, I guess that's it.
438
00:52:51,444 --> 00:52:54,183
So, have a goodnight, bye.
439
00:53:04,229 --> 00:53:06,396
(gasping)
440
00:53:12,168 --> 00:53:14,668
(eerie music)
441
00:53:27,270 --> 00:53:29,937
(ominous music)
442
00:53:41,063 --> 00:53:42,433
Who's footprints is them?
443
00:53:46,797 --> 00:53:47,630
Hm?
444
00:53:49,404 --> 00:53:50,905
- I.
445
00:53:50,905 --> 00:53:52,330
I don't.
446
00:53:52,330 --> 00:53:54,303
- Shut your ass up!
447
00:53:59,680 --> 00:54:01,973
Look at me when I'm talking to you.
448
00:54:03,369 --> 00:54:06,036
(ominous music)
449
00:54:12,920 --> 00:54:14,918
Now reach over there in that corner
450
00:54:14,918 --> 00:54:15,751
and hand me my belt.
451
00:54:15,751 --> 00:54:16,584
- No, no, no.
452
00:54:16,584 --> 00:54:18,063
- Hand me my belt, nigga!
453
00:54:19,865 --> 00:54:22,532
(ominous music)
454
00:54:39,300 --> 00:54:40,563
- [Ghoul] No, no.
455
00:54:41,600 --> 00:54:42,433
Please, I.
456
00:54:43,543 --> 00:54:44,376
I'm so sorry.
457
00:54:44,376 --> 00:54:45,540
- [Cheryl] Don't wake the neighbors.
458
00:54:45,540 --> 00:54:46,786
- [Ghoul] No, no, please, please!
459
00:54:46,786 --> 00:54:47,619
(smacking)
460
00:54:47,619 --> 00:54:48,452
No!
461
00:54:48,452 --> 00:54:50,535
- [Cheryl] I said, don't
wake the neighbors!
462
00:54:50,535 --> 00:54:51,646
- [Ghoul] Please, please.
463
00:54:51,646 --> 00:54:52,961
- Don't wake, shut up!
- No.
464
00:54:52,961 --> 00:54:55,130
- [Cheryl] Shut up!
465
00:54:55,130 --> 00:54:57,797
(ominous music)
466
00:55:00,750 --> 00:55:02,633
- And God bless Grammy and Grandpa.
467
00:55:03,584 --> 00:55:04,417
And God bless Mommy and Daddy.
468
00:55:04,417 --> 00:55:06,070
And also God bless Santa
so that he may find
469
00:55:06,070 --> 00:55:08,510
our house and bring us lots of presents.
470
00:55:08,510 --> 00:55:10,950
We've been good all year long, God.
471
00:55:10,950 --> 00:55:14,000
Well, except that incident
at assembly last week.
472
00:55:14,000 --> 00:55:16,900
But that was Tommy's idea, God, not mine.
473
00:55:16,900 --> 00:55:19,550
So, please don't punish me.
474
00:55:19,550 --> 00:55:20,383
Thank you, amen.
475
00:55:24,240 --> 00:55:25,290
- [Santa] Ho, ho, ho.
476
00:55:27,461 --> 00:55:30,128
(ominous music)
477
00:55:34,850 --> 00:55:36,670
- Hey, did you say your prayers?
478
00:55:36,670 --> 00:55:37,503
- [Tyler] Yes.
479
00:55:37,503 --> 00:55:38,600
- Good.
480
00:55:38,600 --> 00:55:40,160
Now, get some sleep.
481
00:55:40,160 --> 00:55:42,160
Remember, Santa knows when you're awake.
482
00:55:43,100 --> 00:55:45,320
- How does he know when I'm awake?
483
00:55:45,320 --> 00:55:47,970
He's too busy delivering
presents all around the world.
484
00:55:47,970 --> 00:55:50,250
- Santa doesn't share his secrets.
485
00:55:50,250 --> 00:55:51,850
You have your monster killer?
486
00:55:51,850 --> 00:55:54,150
- Yes, Mom, I have my monster killer.
487
00:55:54,150 --> 00:55:55,520
- Good.
488
00:55:55,520 --> 00:55:56,353
All right.
489
00:56:01,800 --> 00:56:05,050
- Can you leave the door
open, just a little?
490
00:56:05,050 --> 00:56:06,100
Please?
491
00:56:06,100 --> 00:56:06,933
- Of course.
492
00:56:12,390 --> 00:56:15,443
Remember, he knows when you're awake.
493
00:56:23,360 --> 00:56:26,074
(creaking)
494
00:56:26,074 --> 00:56:28,241
(humming)
495
00:56:32,458 --> 00:56:34,001
- Mom?
496
00:56:34,001 --> 00:56:35,918
- [Mother] Go to sleep.
497
00:56:42,768 --> 00:56:45,018
(thudding)
498
00:56:50,462 --> 00:56:53,129
(ominous music)
499
00:56:54,641 --> 00:56:56,891
(growling)
500
00:56:58,400 --> 00:56:59,483
- Ho, ho, ho.
501
00:57:04,944 --> 00:57:07,694
(dramatic music)
502
00:57:13,273 --> 00:57:15,940
(ominous music)
503
00:57:26,591 --> 00:57:27,765
- Ah!
504
00:57:27,765 --> 00:57:28,598
- Whoa, hey!
505
00:57:28,598 --> 00:57:29,513
Relax, buddy.
506
00:57:30,570 --> 00:57:31,773
Is everything okay?
507
00:57:33,010 --> 00:57:35,903
- Mommy is hurt, on the staircase.
508
00:57:38,100 --> 00:57:40,040
- Hey, it's all right little man.
509
00:57:40,040 --> 00:57:41,500
Your mom's in the kitchen cleaning up
510
00:57:41,500 --> 00:57:43,940
that mess you guys made
baking those cookies
511
00:57:43,940 --> 00:57:44,993
for Santa Claus.
512
00:57:46,060 --> 00:57:48,533
- Everything okay? I heard you scream.
513
00:57:49,800 --> 00:57:52,676
- He's fine, he just
had a little nightmare.
514
00:57:52,676 --> 00:57:53,509
- Oh.
515
00:57:54,880 --> 00:57:55,930
Oh, honey.
516
00:57:55,930 --> 00:57:57,310
Everything's okay.
517
00:57:57,310 --> 00:57:59,160
We're just right downstairs.
518
00:57:59,160 --> 00:57:59,993
Go back to bed.
519
00:57:59,993 --> 00:58:01,320
Try to get some sleep, okay?
520
00:58:01,320 --> 00:58:03,100
- Yeah, you don't want
Santa skipping over us
521
00:58:03,100 --> 00:58:04,833
because you're not asleep.
522
00:58:11,052 --> 00:58:11,885
Come on.
523
00:58:16,000 --> 00:58:17,961
- We love you, honey.
524
00:58:17,961 --> 00:58:22,961
- [Tyler] I love you, too.
525
00:58:28,164 --> 00:58:29,468
(ominous music)
526
00:58:29,468 --> 00:58:31,718
(thudding)
527
00:58:42,182 --> 00:58:45,427
(ominous music)
528
00:58:45,427 --> 00:58:46,260
Mom?
529
00:58:47,688 --> 00:58:50,355
(ominous music)
530
00:59:03,230 --> 00:59:06,863
- He sees you when you're sleeping.
531
00:59:08,400 --> 00:59:10,654
He knows when you're.
532
00:59:10,654 --> 00:59:11,878
(growling)
533
00:59:11,878 --> 00:59:12,711
Awake!
534
00:59:13,990 --> 00:59:15,740
- [Santa] Ho, ho, ho.
535
00:59:23,063 --> 00:59:25,396
(footsteps)
536
00:59:33,614 --> 00:59:35,864
(growling)
537
00:59:43,857 --> 00:59:46,524
(ominous music)
538
00:59:58,844 --> 01:00:01,177
(screaming)
539
01:00:12,197 --> 01:00:13,030
- Ho, ho.
540
01:00:14,037 --> 01:00:15,453
(growling)
541
01:00:15,453 --> 01:00:16,286
- Ah!
542
01:00:21,470 --> 01:00:23,260
- Good morning, Tyler.
543
01:00:23,260 --> 01:00:25,060
Merry Christmas.
544
01:00:25,060 --> 01:00:27,050
We thought you were gonna sleep all day.
545
01:00:27,050 --> 01:00:29,680
Your father's ready to open presents.
546
01:00:29,680 --> 01:00:31,280
Come on downstairs, sleepy head.
547
01:00:40,330 --> 01:00:42,110
- Whoa!
548
01:00:42,110 --> 01:00:45,960
- There he is, merry
Christmas, little man.
549
01:00:45,960 --> 01:00:47,060
- You got me a football?
550
01:00:47,060 --> 01:00:48,030
- And I'm gonna take you to the field.
551
01:00:48,030 --> 01:00:49,680
Show you how to throw like your old man.
552
01:00:49,680 --> 01:00:50,513
- All right!
553
01:00:51,528 --> 01:00:52,361
- Hey, hey, hey.
554
01:00:52,361 --> 01:00:53,710
Let's wait for your mom, all right?
555
01:00:53,710 --> 01:00:55,960
We'll start with these
little ones over here.
556
01:01:00,030 --> 01:01:01,440
- Merry Christmas.
557
01:01:01,440 --> 01:01:02,273
- Oh, thank you.
558
01:01:05,759 --> 01:01:10,009
♪ He sees you when you're sleeping ♪
559
01:01:18,598 --> 01:01:22,263
♪ He knows when you're awake ♪
560
01:01:22,263 --> 01:01:24,930
(ominous music)
561
01:01:29,946 --> 01:01:32,279
(screaming)
562
01:01:35,051 --> 01:01:37,551
(eerie music)
563
01:01:40,875 --> 01:01:43,542
(phone ringing)
564
01:01:45,160 --> 01:01:45,993
- [Chad] Hello?
565
01:01:47,060 --> 01:01:48,003
- Hey, it's me.
566
01:01:51,590 --> 01:01:52,423
- [Chad] Okay.
567
01:01:56,180 --> 01:01:58,510
- I just, I just wanted to apologize
568
01:01:58,510 --> 01:02:00,893
for what happened the other night.
569
01:02:04,000 --> 01:02:04,853
- [Chad] Uh-huh.
570
01:02:07,750 --> 01:02:11,473
- All those things that I
said were wrong and stupid.
571
01:02:13,150 --> 01:02:13,993
And I'm sorry.
572
01:02:21,343 --> 01:02:22,176
(sighing)
573
01:02:22,176 --> 01:02:25,053
- [Chad] Hey, look, I gotta go.
574
01:02:26,670 --> 01:02:30,113
- Okay, well um, you know where I'll be.
575
01:02:32,635 --> 01:02:34,802
(sighing)
576
01:02:39,929 --> 01:02:42,596
(ominous music)
577
01:02:59,436 --> 01:03:01,686
(giggling)
578
01:03:05,148 --> 01:03:07,398
(clanging)
579
01:03:16,188 --> 01:03:19,021
(phone vibrating)
580
01:03:52,010 --> 01:03:54,343
(footsteps)
581
01:04:00,175 --> 01:04:02,143
- Will you play with me?
582
01:04:02,143 --> 01:04:04,810
(ominous music)
583
01:04:07,360 --> 01:04:12,360
I wanna play with you.
584
01:04:13,920 --> 01:04:16,285
(humming)
585
01:04:16,285 --> 01:04:17,952
I'm gonna catch you.
586
01:04:20,429 --> 01:04:21,932
I'm gonna get you.
587
01:04:21,932 --> 01:04:24,159
I'm gonna get you!
588
01:04:24,159 --> 01:04:26,826
(ominous music)
589
01:04:30,130 --> 01:04:31,213
Play with me.
590
01:04:38,911 --> 01:04:39,949
Play with me.
591
01:04:39,949 --> 01:04:42,075
- Leave me alone!
592
01:04:42,075 --> 01:04:42,908
- Aw.
593
01:04:46,011 --> 01:04:48,511
(light music)
594
01:04:53,784 --> 01:04:54,617
Bye-bye.
595
01:04:57,080 --> 01:04:59,580
(light music)
596
01:05:18,292 --> 01:05:19,125
Ah!
597
01:05:25,992 --> 01:05:28,575
(door opening)
598
01:05:30,468 --> 01:05:32,135
Biddi wants to play.
599
01:05:39,032 --> 01:05:41,638
(light music)
600
01:05:41,638 --> 01:05:45,221
When Biddi wants to
play, he wants to play.
601
01:05:46,279 --> 01:05:48,520
And you will push him on the swing,
602
01:05:48,520 --> 01:05:53,363
time after time, after time,
after time, after time.
603
01:05:57,400 --> 01:05:59,900
(light music)
604
01:06:09,523 --> 01:06:10,606
- All right.
605
01:06:11,570 --> 01:06:13,447
I don't wanna do this.
606
01:06:13,447 --> 01:06:15,614
(sighing)
607
01:06:16,450 --> 01:06:17,607
Let's go talk to her.
608
01:06:22,045 --> 01:06:24,212
(sighing)
609
01:06:31,960 --> 01:06:32,793
Angie!
610
01:06:37,040 --> 01:06:37,873
Angie.
611
01:06:39,970 --> 01:06:40,803
Hey.
612
01:06:43,660 --> 01:06:45,310
I've been doing some thinking and
613
01:06:48,160 --> 01:06:49,323
I accept your apology.
614
01:06:50,460 --> 01:06:52,360
It was just a dumb argument, you know.
615
01:06:55,520 --> 01:06:57,963
Hey, are you okay?
616
01:07:01,680 --> 01:07:02,513
Angie.
617
01:07:03,680 --> 01:07:04,513
Hey.
618
01:07:06,580 --> 01:07:08,871
- Do you wanna play with me?
619
01:07:08,871 --> 01:07:11,538
(ominous music)
620
01:07:13,670 --> 01:07:15,320
- [Narrator] In its primitive form,
621
01:07:15,320 --> 01:07:19,940
usually a circular or
hard, durable material.
622
01:07:19,940 --> 01:07:23,130
Momentum or gravity can applied
623
01:07:23,130 --> 01:07:27,533
as well as torque to any
of its infinite axis.
624
01:07:29,360 --> 01:07:31,470
Distinguished and unidentified
625
01:07:31,470 --> 01:07:34,080
by a particular characteristic,
626
01:07:34,080 --> 01:07:37,630
it remains difficult or impossible
627
01:07:37,630 --> 01:07:40,763
to understand or explain.
628
01:07:42,050 --> 01:07:44,717
(ominous music)
629
01:07:55,541 --> 01:07:57,624
- Would you look at that?
630
01:07:58,570 --> 01:08:00,073
- It's nice, huh?
631
01:08:01,230 --> 01:08:04,170
- Who would have thought
about stuff like that?
632
01:08:04,170 --> 01:08:05,170
- Stuff like what?
633
01:08:07,465 --> 01:08:08,382
- You know.
634
01:08:09,523 --> 01:08:10,823
- [Nadia] It's just there.
635
01:08:12,090 --> 01:08:13,580
It's normal.
636
01:08:13,580 --> 01:08:17,300
- Right, it's so perfectly round.
637
01:08:17,300 --> 01:08:19,563
And it's beautiful.
638
01:08:21,619 --> 01:08:22,793
- Uh, okay.
639
01:08:24,630 --> 01:08:26,680
- Could you at least try to entertain me?
640
01:08:27,990 --> 01:08:29,580
- No.
641
01:08:29,580 --> 01:08:30,413
Not really.
642
01:08:31,630 --> 01:08:33,623
It's a strange thing to think about.
643
01:08:35,570 --> 01:08:37,720
- If it's so strange then
what do you wanna talk about,
644
01:08:37,720 --> 01:08:39,599
your dead dog Timmy?
645
01:08:39,599 --> 01:08:41,060
(dramatic music)
646
01:08:41,060 --> 01:08:42,510
- Wait, why did you say that?
647
01:08:43,520 --> 01:08:45,080
- You think its strange to talk about
648
01:08:45,080 --> 01:08:47,570
so why don't we talk
about your dead dog Timmy.
649
01:08:47,570 --> 01:08:49,090
- How could you say that?
650
01:08:49,090 --> 01:08:50,370
- What?
651
01:08:50,370 --> 01:08:52,430
- How could you say that?
652
01:08:52,430 --> 01:08:55,020
- I mean if you wanna get nasty
653
01:08:55,020 --> 01:08:56,723
then I'm going to get nasty.
654
01:09:09,240 --> 01:09:10,623
- Why would he say that?
655
01:09:11,960 --> 01:09:13,960
Fuck him!
656
01:09:13,960 --> 01:09:15,333
I should be with Roger.
657
01:09:16,480 --> 01:09:20,503
He has more money and better hygiene.
658
01:09:22,864 --> 01:09:24,030
(knocking)
659
01:09:24,030 --> 01:09:24,863
What!
660
01:09:25,800 --> 01:09:27,327
- [Larry] Nadia.
661
01:09:27,327 --> 01:09:28,160
- What?
662
01:09:29,320 --> 01:09:31,380
- [Larry] I'm sorry, okay.
663
01:09:31,380 --> 01:09:34,300
- Well, why did you have to say that?
664
01:09:34,300 --> 01:09:36,370
- I know, I shouldn't have said that.
665
01:09:36,370 --> 01:09:38,090
- No, why the f--
666
01:09:38,090 --> 01:09:39,153
Why did you say that?
667
01:09:40,360 --> 01:09:41,602
- [Larry] I don't know.
668
01:09:41,602 --> 01:09:42,702
You know me sometimes.
669
01:09:48,400 --> 01:09:49,233
- Why?
670
01:09:51,500 --> 01:09:53,050
Why would you say such a thing?
671
01:09:54,750 --> 01:09:56,423
- It's just how I get sometimes.
672
01:10:00,192 --> 01:10:01,025
I'm sorry.
673
01:10:04,495 --> 01:10:05,950
I'm not, I'm not the devil.
674
01:10:05,950 --> 01:10:07,750
Why are you looking at me like that?
675
01:10:12,139 --> 01:10:13,389
- You're awful.
676
01:10:14,900 --> 01:10:17,373
You are awful like the devil.
677
01:10:19,400 --> 01:10:21,400
- Why would you say that to me, I'm not.
678
01:10:23,160 --> 01:10:23,993
- Yes you are.
679
01:10:27,620 --> 01:10:28,513
- I loved Timmy.
680
01:10:31,806 --> 01:10:33,667
- And I loved Timmy too,
but he didn't love you.
681
01:10:33,667 --> 01:10:36,323
That's why you were saying
all these mean things.
682
01:10:41,587 --> 01:10:43,754
- Do you wanna go eat ice?
683
01:10:45,801 --> 01:10:47,968
- [Nadia] Did you say ice?
684
01:10:50,503 --> 01:10:51,336
- Mm-hm.
685
01:10:52,204 --> 01:10:54,871
(ominous music)
686
01:11:03,939 --> 01:11:05,439
- Did you say ice?
687
01:11:07,315 --> 01:11:08,148
- Yes.
688
01:11:09,964 --> 01:11:11,047
- I love ice.
689
01:11:12,163 --> 01:11:14,603
I wanna chew it until my teeth bleed.
690
01:11:17,998 --> 01:11:19,400
- Mm.
691
01:11:19,400 --> 01:11:21,650
(munching)
692
01:11:27,478 --> 01:11:28,811
Oh, that's nice.
693
01:11:30,033 --> 01:11:32,073
- Mm, yeah.
694
01:11:34,644 --> 01:11:35,477
- It's so cold.
695
01:11:39,949 --> 01:11:40,782
Mm.
696
01:11:43,110 --> 01:11:44,043
I'm sorry, okay.
697
01:11:48,770 --> 01:11:49,603
I'm sorry.
698
01:11:50,660 --> 01:11:51,593
- You're a dick!
699
01:11:55,780 --> 01:11:58,790
- I just, sometimes I don't know.
700
01:12:02,359 --> 01:12:04,359
I don't know, it's just.
701
01:12:06,703 --> 01:12:07,703
It seems so.
702
01:12:10,416 --> 01:12:11,249
- But isn't it.
703
01:12:11,249 --> 01:12:13,749
- [Demonic Voice] Mesmerizing?
704
01:12:15,446 --> 01:12:16,696
- [Larry] Yeah.
705
01:12:18,624 --> 01:12:22,515
- [Nadia] Now I get what you
were trying to explain me.
706
01:12:22,515 --> 01:12:23,682
To compare me.
707
01:12:24,975 --> 01:12:27,058
The beauty of the sphere.
708
01:12:28,098 --> 01:12:29,060
- It's smooth.
709
01:12:29,060 --> 01:12:30,533
It's like the universe.
710
01:12:33,023 --> 01:12:33,856
- Yeah.
711
01:12:35,190 --> 01:12:36,833
Oh my god, we need spoons!
712
01:12:39,204 --> 01:12:42,700
(ominous music)
713
01:12:42,700 --> 01:12:44,070
There are none.
714
01:12:44,070 --> 01:12:45,270
- They're in the drawer.
715
01:12:46,230 --> 01:12:47,343
- No, there aren't.
716
01:12:48,562 --> 01:12:51,060
- Well you, just look around.
717
01:12:51,060 --> 01:12:51,893
- I already did.
718
01:12:51,893 --> 01:12:53,323
There are no spoons.
719
01:12:54,280 --> 01:12:57,173
- Well, maybe you need to look better.
720
01:12:57,173 --> 01:12:58,600
(dramatic music)
721
01:12:58,600 --> 01:13:00,633
- Why are you being so rude to me again?
722
01:13:02,260 --> 01:13:03,330
- I'm not trying to be rude.
723
01:13:03,330 --> 01:13:07,203
I mean, I'm not trying to be rude.
724
01:13:10,630 --> 01:13:11,653
- Well, you are.
725
01:13:13,070 --> 01:13:15,263
Can you just find a spoon for me?
726
01:13:16,453 --> 01:13:17,953
- Are you serious?
727
01:13:18,910 --> 01:13:20,501
- Are you serious?
728
01:13:20,501 --> 01:13:22,460
You were, you just apologized to me
729
01:13:22,460 --> 01:13:24,010
and now you're just being rude.
730
01:13:27,570 --> 01:13:29,580
Wait no, you don't get to storm off.
731
01:13:29,580 --> 01:13:30,708
I get to storm off!
732
01:13:30,708 --> 01:13:32,716
You don't get to storm off!
733
01:13:32,716 --> 01:13:33,716
I storm off!
734
01:13:35,640 --> 01:13:37,200
- Things have been odd.
735
01:13:37,200 --> 01:13:38,610
Every since you came around
736
01:13:38,610 --> 01:13:40,353
she hasn't been in her right mind.
737
01:13:41,330 --> 01:13:45,290
I mean, I guess I did
mention about her dead dog.
738
01:13:45,290 --> 01:13:46,973
Which is also my dog, too.
739
01:13:47,860 --> 01:13:48,970
But that doesn't give her a reason
740
01:13:48,970 --> 01:13:50,873
to try to emotionally break me.
741
01:13:53,600 --> 01:13:55,670
I guess she was kind of logically thinking
742
01:13:55,670 --> 01:13:58,760
and having some reason
when I did say that.
743
01:13:58,760 --> 01:14:02,680
But do you know why
things have been weird?
744
01:14:02,680 --> 01:14:04,940
- Are you talking to yourself?
745
01:14:04,940 --> 01:14:06,003
Or to the ball?
746
01:14:09,720 --> 01:14:11,320
I don't know which one is worse.
747
01:14:12,320 --> 01:14:14,513
- I actually wasn't talking at all.
748
01:14:17,360 --> 01:14:20,453
- Do you know how I know
that you were talking?
749
01:14:21,450 --> 01:14:22,283
- Sure.
750
01:14:23,630 --> 01:14:24,463
- It told me.
751
01:14:26,560 --> 01:14:28,183
- You're being a psycho today.
752
01:14:29,600 --> 01:14:32,693
- Am I being a psycho?
753
01:14:32,693 --> 01:14:35,452
No, you're right, I'm being a psycho.
754
01:14:35,452 --> 01:14:39,593
But you like that.
755
01:14:39,593 --> 01:14:41,343
- You're right, I do.
756
01:14:44,450 --> 01:14:46,190
It's her fault, your honor!
757
01:14:46,190 --> 01:14:48,433
She came in here with a bad attitude.
758
01:14:49,621 --> 01:14:52,521
And she didn't wanna play with me.
759
01:14:52,521 --> 01:14:53,447
- Shut up!
760
01:14:53,447 --> 01:14:57,272
You're just a damn fool with no direction.
761
01:14:57,272 --> 01:14:59,160
- [Larry] Why would you say that to me?
762
01:14:59,160 --> 01:15:00,560
- [Nadia] Because it's true.
763
01:15:01,750 --> 01:15:05,400
You have no direction
and you're a damn fool.
764
01:15:18,442 --> 01:15:21,109
(water running)
765
01:15:24,476 --> 01:15:26,410
This doesn't make any sense.
766
01:15:26,410 --> 01:15:27,397
It's just a ball.
767
01:15:27,397 --> 01:15:29,480
Why is he talking to that stupid ball
768
01:15:29,480 --> 01:15:30,847
like it's his god?
769
01:15:32,621 --> 01:15:33,788
What the fuck?
770
01:15:35,001 --> 01:15:36,084
It's his god.
771
01:15:37,653 --> 01:15:38,486
Oh.
772
01:15:40,386 --> 01:15:43,053
(ominous music)
773
01:15:50,206 --> 01:15:52,084
What are you doing?
774
01:15:52,084 --> 01:15:52,917
- Nothing.
775
01:15:55,577 --> 01:15:56,883
- Do you study it?
776
01:15:57,950 --> 01:15:59,550
- That's exactly what I'm doing.
777
01:16:01,160 --> 01:16:02,853
- Or do you worship it?
778
01:16:04,083 --> 01:16:05,733
- Why would you assume the worst?
779
01:16:07,970 --> 01:16:10,280
- You know it's wrong
to put someone else's
780
01:16:10,280 --> 01:16:11,643
before your lord, Larry?
781
01:16:14,500 --> 01:16:17,640
- This morning I was
acting a little strange
782
01:16:17,640 --> 01:16:19,473
and I guess, mean.
783
01:16:20,760 --> 01:16:24,313
But now, you're the one who's
getting progressively mean.
784
01:16:29,533 --> 01:16:32,360
- I, I'm just calling it like I see it.
785
01:16:32,360 --> 01:16:33,913
- Well, Nadia.
786
01:16:35,520 --> 01:16:36,670
- What?
787
01:16:36,670 --> 01:16:39,683
- I'm glad that your dog Timmy died.
788
01:16:39,683 --> 01:16:40,520
(dramatic music)
789
01:16:40,520 --> 01:16:43,673
He was just a stupid old mutt.
790
01:16:47,760 --> 01:16:48,910
- Really?
791
01:16:48,910 --> 01:16:50,170
- [Larry] Yup.
792
01:16:50,170 --> 01:16:52,100
And if he was a female,
793
01:16:52,100 --> 01:16:54,093
I would call him a little bitch.
794
01:16:58,530 --> 01:17:01,557
- Did you do it?
795
01:17:01,557 --> 01:17:02,650
Hm?
796
01:17:02,650 --> 01:17:03,750
- Do what?
797
01:17:03,750 --> 01:17:04,847
- You know what.
798
01:17:06,213 --> 01:17:07,070
- I don't.
799
01:17:07,070 --> 01:17:08,820
- Did you do it?
800
01:17:08,820 --> 01:17:09,820
Did you kill Timmy?
801
01:17:09,820 --> 01:17:10,823
- Of course not.
802
01:17:14,280 --> 01:17:15,623
Hey, where are you going?
803
01:17:20,950 --> 01:17:22,723
Whoa, whoa, nelly.
804
01:17:23,850 --> 01:17:25,023
Hold your horses.
805
01:17:27,354 --> 01:17:29,354
- [Nadia] Did you do it?
806
01:17:33,111 --> 01:17:34,740
Did you kill Timmy?
807
01:17:34,740 --> 01:17:36,800
- [Larry] Of course I didn't kill him.
808
01:17:36,800 --> 01:17:37,960
I loved Timmy.
809
01:17:37,960 --> 01:17:38,793
- [Nadia] You said you would be happy
810
01:17:38,793 --> 01:17:39,626
if he would be dead.
811
01:17:39,626 --> 01:17:41,610
- [Larry] No, no, I didn't say that.
812
01:17:41,610 --> 01:17:42,759
- [Nadia] Yes you did.
813
01:17:42,759 --> 01:17:44,732
- [Larry] No, I didn't.
814
01:17:44,732 --> 01:17:46,031
- [Nadia] Yes you did!
815
01:17:46,031 --> 01:17:46,864
- [Larry] No, I didn't.
816
01:17:46,864 --> 01:17:47,851
- [Nadia] Yes, you did!
817
01:17:47,851 --> 01:17:48,684
Quit it!
818
01:17:48,684 --> 01:17:51,017
(screaming)
819
01:17:52,628 --> 01:17:55,128
(eerie music)
820
01:18:23,419 --> 01:18:25,669
(knocking)
821
01:18:38,746 --> 01:18:40,913
(sighing)
822
01:18:42,074 --> 01:18:44,630
(ringing)
823
01:18:44,630 --> 01:18:45,590
- [Host] Hello?
824
01:18:45,590 --> 01:18:48,143
- Yeah, hey it's Jake
I'm here for the Airbnb.
825
01:18:49,500 --> 01:18:51,080
- [Host] Oh hey, Jake.
826
01:18:51,080 --> 01:18:53,563
You're a bit early but that's fine.
827
01:18:54,930 --> 01:18:56,943
- Great, I'm just trying to get inside.
828
01:18:57,850 --> 01:18:59,620
- [Host] Oh, shoot.
829
01:18:59,620 --> 01:19:00,833
I can be so forgetful.
830
01:19:02,040 --> 01:19:03,823
There's a key in the planter.
831
01:19:04,810 --> 01:19:07,260
It's a beautiful aloe vera plant.
832
01:19:07,260 --> 01:19:08,710
It should be just behind you.
833
01:19:13,490 --> 01:19:14,563
- Oh okay, I see it.
834
01:19:27,040 --> 01:19:28,712
- [Host] Are you in?
835
01:19:28,712 --> 01:19:30,310
- Yeah, I'm in.
836
01:19:30,310 --> 01:19:32,033
- [Host] Great, enjoy your stay.
837
01:19:33,340 --> 01:19:35,010
- Thanks, I will.
838
01:19:35,010 --> 01:19:37,110
- [Host] Oh, one more thing.
839
01:19:37,110 --> 01:19:39,300
I know that I don't have it listed under
840
01:19:39,300 --> 01:19:41,823
the instructions but
there is one house rule.
841
01:19:43,620 --> 01:19:44,820
- Yeah sure, what is it?
842
01:19:47,260 --> 01:19:49,823
- [Host] Do not go near
the bedroom down the hall.
843
01:19:51,270 --> 01:19:53,423
Do not go near the bedroom down the hall.
844
01:19:54,950 --> 01:19:55,823
- Okay.
845
01:19:57,070 --> 01:19:59,360
- [Host] My cousin Gregory is in there.
846
01:19:59,360 --> 01:20:01,040
He isn't well.
847
01:20:01,040 --> 01:20:03,853
So steer clear of the room all together.
848
01:20:04,800 --> 01:20:05,633
Got it?
849
01:20:07,180 --> 01:20:08,020
- Uh, yeah.
850
01:20:08,020 --> 01:20:09,170
I was just under the impression
851
01:20:09,170 --> 01:20:11,283
that I was gonna be here alone.
852
01:20:13,993 --> 01:20:15,160
- [Host] Oh, I'm sorry about the confusion
853
01:20:15,160 --> 01:20:17,370
but it did say on the listing that it was
854
01:20:17,370 --> 01:20:18,883
a shared living space.
855
01:20:21,120 --> 01:20:24,180
- Yeah well, that would
explain the cheap price
856
01:20:24,180 --> 01:20:25,363
and the bad reviews.
857
01:20:26,700 --> 01:20:28,350
- [Host] Would you like a refund?
858
01:20:30,330 --> 01:20:31,670
- No, no, it's fine.
859
01:20:31,670 --> 01:20:32,503
I can make do.
860
01:20:33,420 --> 01:20:34,253
- [Host] Well, great.
861
01:20:34,253 --> 01:20:35,740
Well, enjoy your stay.
862
01:20:35,740 --> 01:20:37,600
Just follow the one rule that I gave you.
863
01:20:37,600 --> 01:20:38,900
Don't go near the bedroom.
864
01:20:40,490 --> 01:20:41,323
- Got it.
865
01:21:38,720 --> 01:21:39,553
- Hello.
866
01:21:41,950 --> 01:21:42,783
- Hey.
867
01:21:46,130 --> 01:21:47,080
- What's your name?
868
01:21:48,060 --> 01:21:49,183
- Uh, Jake.
869
01:21:50,870 --> 01:21:51,703
- Hi, Jake.
870
01:21:57,040 --> 01:22:00,103
- Look, I was told I would
get some privacy here.
871
01:22:05,120 --> 01:22:05,953
- Yes.
872
01:22:07,700 --> 01:22:09,150
I just need to get something.
873
01:22:11,527 --> 01:22:12,360
- Sure.
874
01:22:27,643 --> 01:22:30,810
(clattering utensils)
875
01:23:13,380 --> 01:23:14,980
- [Gregory] Is it Jake or Jacob?
876
01:23:16,630 --> 01:23:18,733
- [Jake] Um, it's Jacob.
877
01:23:24,610 --> 01:23:25,443
- That's pretty.
878
01:24:08,850 --> 01:24:11,250
- [Narrator] And then the
day turned into night.
879
01:24:17,470 --> 01:24:18,303
- Jacob.
880
01:24:23,810 --> 01:24:25,070
That's a pretty name.
881
01:24:28,014 --> 01:24:30,181
(gasping)
882
01:24:40,364 --> 01:24:42,531
(sighing)
883
01:25:42,330 --> 01:25:43,303
I forgot one.
884
01:25:44,470 --> 01:25:45,303
- One what?
885
01:25:49,160 --> 01:25:50,460
- One of the sharp things.
886
01:25:51,850 --> 01:25:55,783
- [Jake] Oh, well...
I'm glad you found it.
887
01:25:57,400 --> 01:25:58,233
- Yeah, me too.
888
01:26:06,110 --> 01:26:07,360
When you were growing up,
889
01:26:08,570 --> 01:26:10,193
did you ever play hide and seek?
890
01:26:11,770 --> 01:26:12,603
- Of course.
891
01:26:13,440 --> 01:26:15,830
- I used to play a lot with my friends
892
01:26:15,830 --> 01:26:16,833
when I was a kid.
893
01:26:22,660 --> 01:26:23,830
But I would raise the stakes
894
01:26:23,830 --> 01:26:24,913
and make it more fun.
895
01:26:25,920 --> 01:26:27,023
Like with knives.
896
01:26:35,150 --> 01:26:37,400
My friends don't play
with me anymore though.
897
01:26:38,910 --> 01:26:40,033
They've all gone away.
898
01:26:56,690 --> 01:26:57,603
One.
899
01:26:58,940 --> 01:26:59,773
Two.
900
01:27:01,305 --> 01:27:02,138
Three.
901
01:27:03,035 --> 01:27:04,572
Four.
902
01:27:04,572 --> 01:27:05,999
Five.
903
01:27:05,999 --> 01:27:07,049
Six.
904
01:27:07,049 --> 01:27:07,956
- Shit.
905
01:27:07,956 --> 01:27:09,525
- Seven.
906
01:27:09,525 --> 01:27:10,994
Eight.
907
01:27:10,994 --> 01:27:11,827
Nine.
908
01:27:12,735 --> 01:27:13,568
10!
909
01:27:18,419 --> 01:27:19,252
11, 12.
910
01:27:21,890 --> 01:27:25,392
13, 14.
911
01:27:25,392 --> 01:27:27,463
15, 16, 17, 18, 19, 20!
912
01:27:29,390 --> 01:27:31,590
Ready or not, here I come.
913
01:27:54,380 --> 01:27:55,213
Jacob.
914
01:27:56,250 --> 01:27:58,453
When I find you I'm
gonna slit your throat.
915
01:28:01,870 --> 01:28:03,950
You're really good at this, Jacob.
916
01:28:03,950 --> 01:28:06,183
You must have a really good hiding spot.
917
01:28:10,307 --> 01:28:13,307
(crickets chirping)
918
01:28:25,010 --> 01:28:26,623
Leaving is cheating!
919
01:28:28,310 --> 01:28:29,663
That's not fair.
920
01:29:10,310 --> 01:29:11,960
- Doesn't look like the pictures.
921
01:29:12,957 --> 01:29:15,207
(knocking)
922
01:29:16,492 --> 01:29:17,640
- [Gregory] Hello?
923
01:29:17,640 --> 01:29:19,250
- Uh yeah, this is Kyle.
924
01:29:19,250 --> 01:29:21,093
I'm here for the room.
925
01:29:22,758 --> 01:29:24,041
- [Gregory] Oh hey, Kyle.
926
01:29:24,041 --> 01:29:25,760
What can I do for you?
927
01:29:25,760 --> 01:29:28,340
- Uh, yeah I was just trying
to get in I didn't, uh.
928
01:29:28,340 --> 01:29:30,593
Nobody answered and there's no key, so.
929
01:29:31,850 --> 01:29:33,673
- [Gregory] Oh, shoot.
930
01:29:35,400 --> 01:29:36,680
I'm sorry.
931
01:29:36,680 --> 01:29:40,363
You know, there's a key in the planter.
932
01:29:41,478 --> 01:29:43,720
There's a really beautiful aloe
vera plant just behind you.
933
01:29:43,720 --> 01:29:44,693
Look in there.
934
01:29:45,700 --> 01:29:46,533
Are you in?
935
01:29:48,610 --> 01:29:49,860
- Yeah, I'm in.
936
01:29:50,880 --> 01:29:52,993
- [Gregory] Great, enjoy your stay.
937
01:29:54,080 --> 01:29:55,320
- Thanks.
938
01:29:55,320 --> 01:29:58,470
- [Gregory] Oh Kyle, actually
there's one more thing.
939
01:29:58,470 --> 01:29:59,303
- What's that?
940
01:30:00,460 --> 01:30:02,720
- [Gregory] I know that I
don't have it listed under
941
01:30:02,720 --> 01:30:05,423
the instructions but
there is one house rule.
942
01:30:06,460 --> 01:30:08,973
Don't go near the bedroom
at the end of the hall.
943
01:30:10,040 --> 01:30:14,083
Do not go near the bedroom at
the end of the hall, got it?
944
01:30:15,955 --> 01:30:16,788
- Yeah.
945
01:30:21,567 --> 01:30:23,734
(beeping)
946
01:30:27,957 --> 01:30:30,552
(scoffs)
947
01:30:30,552 --> 01:30:33,052
(eerie music)
54026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.