All language subtitles for Surprise.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,000 --> 00:00:51,960 (Laughing) 2 00:01:01,840 --> 00:01:02,840 Hows the writing going? 3 00:01:12,120 --> 00:01:13,840 I can't escape it. 4 00:01:16,360 --> 00:01:19,200 The ghosts of my former self come back to haunt me. 5 00:01:27,520 --> 00:01:29,840 They follow me, as I write in peace 6 00:01:32,600 --> 00:01:34,320 with the backdrop of so much pain... 7 00:01:39,200 --> 00:01:39,960 Your'e one of the greatest 8 00:01:39,960 --> 00:01:41,040 horror writers of our time. 9 00:01:55,200 --> 00:01:56,200 ... I was. 10 00:02:03,440 --> 00:02:05,360 I have a new story to tell the world... 11 00:02:08,680 --> 00:02:11,200 But even my ghost’s cast shadows. 12 00:02:30,240 --> 00:02:33,240 Our Father, who art in heaven 13 00:02:34,240 --> 00:02:35,600 hallowed be thy name 14 00:02:37,160 --> 00:02:38,680 thy kingdom come 15 00:02:40,160 --> 00:02:41,800 thy will be done in earth 16 00:02:42,680 --> 00:02:43,680 as it is in heaven. 17 00:02:45,200 --> 00:02:47,760 Give us this our daily bread 18 00:02:48,600 --> 00:02:50,320 And forgive us our trespasses 19 00:02:56,680 --> 00:03:00,480 as we forgive them what trespass against us 20 00:03:06,280 --> 00:03:08,200 And lead us not into temptation 21 00:03:21,320 --> 00:03:23,160 but deliver us from evil 22 00:03:24,480 --> 00:03:27,480 For thine is the kingdom 23 00:03:28,160 --> 00:03:30,840 the power and the glory 24 00:03:31,880 --> 00:03:34,520 forever and ever 25 00:03:36,880 --> 00:03:37,880 Amen 26 00:03:58,720 --> 00:03:59,840 Still a believer? 27 00:04:06,480 --> 00:04:09,640 A man of faith cannot be a rational man... 28 00:04:15,280 --> 00:04:17,080 You’ve had an early start to the day 29 00:04:22,120 --> 00:04:23,120 Too early 30 00:04:23,600 --> 00:04:24,600 as they say. 31 00:04:36,640 --> 00:04:37,640 And you come all this way 32 00:04:39,320 --> 00:04:40,320 just for me? 33 00:04:44,040 --> 00:04:46,760 I’ve been walking by your side for quite sometime. 34 00:04:50,480 --> 00:04:52,120 You must be exhausted. 35 00:05:00,960 --> 00:05:04,600 Of all the places you thought of to hide from me 36 00:05:08,160 --> 00:05:09,520 You are no recluse 37 00:05:11,000 --> 00:05:13,960 even when in the company of strangers. 38 00:05:21,840 --> 00:05:23,960 I thought I was familiar with this place. 39 00:05:26,960 --> 00:05:27,960 But people move on 40 00:05:31,880 --> 00:05:33,280 And boy, have you tried. 41 00:05:40,400 --> 00:05:43,040 Shall this be over soon? 42 00:05:46,880 --> 00:05:49,040 Am i to be silenced before i speak? 43 00:05:53,720 --> 00:05:55,720 I’ve made a few amendments. 44 00:05:57,560 --> 00:05:59,080 If I cannot inspire love 45 00:06:00,560 --> 00:06:01,840 I will create fear. 46 00:06:03,320 --> 00:06:05,080 and im far better at my job 47 00:06:05,720 --> 00:06:06,720 than you are 48 00:06:10,320 --> 00:06:11,880 I try to inspire people 49 00:06:12,920 --> 00:06:13,600 how? 50 00:06:14,480 --> 00:06:16,440 when you can’t even inspire yourself? 51 00:06:18,480 --> 00:06:19,920 Your in my story now 52 00:06:21,440 --> 00:06:22,440 and these 53 00:06:23,960 --> 00:06:25,600 characters you write 54 00:06:29,400 --> 00:06:31,240 there all mine now... 55 00:06:42,440 --> 00:06:45,080 (laughing) 56 00:07:13,880 --> 00:07:14,640 You a member? 57 00:07:16,480 --> 00:07:17,480 Ahh of course.. 58 00:07:25,680 --> 00:07:26,680 Ten pound love 59 00:07:29,880 --> 00:07:30,880 Thanks Dad! 60 00:07:44,360 --> 00:07:45,360 Are you lost sweetheart? 61 00:07:45,880 --> 00:07:48,160 Oh here for the...the Fright Night 62 00:07:53,160 --> 00:07:54,160 Course you are. 63 00:08:21,840 --> 00:08:24,680 I erm i got this sent in the post 64 00:08:24,680 --> 00:08:25,680 Say no more 65 00:08:27,200 --> 00:08:29,040 Your with the breakfast club over there 66 00:08:30,520 --> 00:08:33,000 I was thinking of writing a thriller you know 67 00:08:33,000 --> 00:08:36,480 a Stephen King type project you know what i mean? 68 00:08:40,400 --> 00:08:41,400 Huh hi 69 00:08:42,560 --> 00:08:44,280 Hiya your with us i think? 70 00:08:45,040 --> 00:08:48,320 oh hi erm you must be erm 71 00:08:49,440 --> 00:08:52,480 urghhh to tell you the truth i have know idea? 72 00:08:52,480 --> 00:08:53,480 The writers thing 73 00:08:53,480 --> 00:08:55,480 yes yes the write night 74 00:08:55,480 --> 00:08:57,160 or what ever its called? Yes yes. 75 00:08:57,560 --> 00:08:58,560 Sit 76 00:08:58,560 --> 00:08:59,560 I got us a table 77 00:08:59,960 --> 00:09:02,440 Erm not that its busy or anthing but erm.. 78 00:09:02,640 --> 00:09:04,000 Yes im Patrick my the way.. 79 00:09:04,240 --> 00:09:05,360 Oh Debbie nice to meet you 80 00:09:05,360 --> 00:09:06,360 nice to meet you too yes. 81 00:09:10,720 --> 00:09:11,720 So.... 82 00:09:12,280 --> 00:09:13,520 Your just another writer too 83 00:09:14,240 --> 00:09:14,880 Oh well 84 00:09:15,200 --> 00:09:16,840 I wouldn't say anyones just a writer 85 00:09:17,400 --> 00:09:19,000 We are all just creaters after all 86 00:09:22,520 --> 00:09:23,920 I think your in a world of your own love 87 00:09:25,240 --> 00:09:27,080 Debbie ..this is Laura 88 00:09:27,480 --> 00:09:28,880 Oh lovely to meet you 89 00:09:30,600 --> 00:09:31,600 Of course it is 90 00:09:34,840 --> 00:09:37,000 So Debbie what brings you here? 91 00:09:38,040 --> 00:09:40,520 erm well ..the same as you two i imagine 92 00:09:42,160 --> 00:09:44,040 And what do you know about it because 93 00:09:44,280 --> 00:09:45,800 we know absolutely fuck all 94 00:09:46,440 --> 00:09:48,440 I got sent this in the post 95 00:09:49,320 --> 00:09:50,320 and it says 96 00:09:52,920 --> 00:09:53,640 Ahh yes 97 00:09:54,200 --> 00:09:56,280 Wednesday the 31st 6pm 98 00:09:56,840 --> 00:09:58,560 The Old Familiar social club 99 00:09:58,760 --> 00:10:02,000 Invite writers to showcase and pitch their.. 100 00:10:02,160 --> 00:10:03,720 Sorry can i just stop you there 101 00:10:05,320 --> 00:10:06,320 Oh sure 102 00:10:08,720 --> 00:10:10,000 Oh i got nothing to say 103 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 i just wanted to stop you there. 104 00:10:11,520 --> 00:10:13,480 Laura be nice. 105 00:10:13,920 --> 00:10:15,640 This is me being nice. 106 00:10:16,400 --> 00:10:18,080 Its just harmless banter Patrick 107 00:10:18,440 --> 00:10:20,240 Well has the youth say. 108 00:10:24,120 --> 00:10:25,120 Well 109 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 this is 110 00:10:27,560 --> 00:10:28,280 honestly 111 00:10:28,480 --> 00:10:29,760 the first time ive ever been 112 00:10:29,760 --> 00:10:31,240 in one of these social clubs 113 00:10:32,680 --> 00:10:34,760 I find it quite homey 114 00:10:39,600 --> 00:10:40,880 They got wine on tap. 115 00:10:41,400 --> 00:10:44,240 Homey isnt exactly the word id use to discribe it 116 00:10:44,240 --> 00:10:46,240 Speaking of which does any one want a drink? 117 00:10:46,440 --> 00:10:47,880 Still time for ones pleasantries 118 00:10:47,960 --> 00:10:48,960 before the others arrive. 119 00:10:50,080 --> 00:10:51,440 How many are expected? 120 00:10:51,800 --> 00:10:54,080 I dont know but there was a good turn out last year. 121 00:10:54,080 --> 00:10:55,440 Huh people.. 122 00:10:56,280 --> 00:10:57,640 I thought this was the first year? 123 00:10:57,720 --> 00:11:00,880 No no no there was one last year too. 124 00:11:01,480 --> 00:11:02,600 oh did you come to that too? 125 00:11:02,720 --> 00:11:04,760 no i was in the states 126 00:11:04,880 --> 00:11:05,880 erm i was in New York 127 00:11:06,080 --> 00:11:08,040 same time last year but erm 128 00:11:08,560 --> 00:11:09,920 they go really big there 129 00:11:10,160 --> 00:11:12,240 erm but its different since i've come here 130 00:11:12,400 --> 00:11:13,240 Oh well 131 00:11:13,240 --> 00:11:15,120 theres no trust in the neighbourhoods 132 00:11:15,120 --> 00:11:16,120 anymore is there? 133 00:11:16,360 --> 00:11:18,720 But still its mainly for the kids. 134 00:11:19,680 --> 00:11:21,200 Yeah thats why Patrick likes it 135 00:11:21,760 --> 00:11:23,240 To many knocks to the head init? 136 00:11:24,240 --> 00:11:25,600 Oh are you a fighter? 137 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 No 138 00:11:28,040 --> 00:11:29,040 No im not 139 00:11:29,960 --> 00:11:31,600 Safer for me on the other side of the ropes 140 00:11:31,960 --> 00:11:33,760 Oh like a sports writer? 141 00:11:34,640 --> 00:11:35,640 yes 142 00:11:35,960 --> 00:11:38,560 yes i live through the pages of my work 143 00:11:39,200 --> 00:11:40,200 you know erm 144 00:11:40,760 --> 00:11:41,760 i may not be in there 145 00:11:42,120 --> 00:11:43,640 but im eye to eye 146 00:11:44,080 --> 00:11:45,080 with a clenched fist 147 00:11:45,760 --> 00:11:46,760 pen in my hand 148 00:11:46,760 --> 00:11:48,680 3....2...1 149 00:11:48,760 --> 00:11:49,760 Get back in the room 150 00:11:51,000 --> 00:11:52,480 Well i thought that was lovely Patrick 151 00:11:52,480 --> 00:11:54,080 truely insperational 152 00:11:57,400 --> 00:12:00,000 Have you done horror stories before? 153 00:12:00,720 --> 00:12:03,440 Well like i said i am a sports writer 154 00:12:04,640 --> 00:12:05,640 same territory 155 00:12:06,960 --> 00:12:07,960 Oh you didnt know? 156 00:12:08,640 --> 00:12:10,240 We are in the presence 157 00:12:10,320 --> 00:12:11,920 of the Stephen king of the boxing world 158 00:12:12,880 --> 00:12:15,440 No no let us be the judge of that 159 00:12:59,160 --> 00:13:00,160 That's me Gem 160 00:13:01,520 --> 00:13:02,520 Goodnight love. 161 00:13:03,040 --> 00:13:04,040 See you later Frank 162 00:13:27,320 --> 00:13:28,320 huh hum 163 00:13:29,640 --> 00:13:30,640 Another drink is that? 164 00:13:47,040 --> 00:13:48,040 huh hum 165 00:13:52,680 --> 00:13:54,440 Sorry but can you please keep it on the plate. 166 00:13:56,360 --> 00:13:57,360 Hey Birthday girl 167 00:13:58,200 --> 00:14:00,720 What seems to be the problem this time Gem? 168 00:14:01,240 --> 00:14:01,960 Well its just.. 169 00:14:01,960 --> 00:14:03,800 Its just nothing Gemma 170 00:14:04,360 --> 00:14:07,440 May i surgest you present yourself behind the bar 171 00:14:07,440 --> 00:14:08,760 where you belong. 172 00:14:09,680 --> 00:14:11,480 Save your breath love closing time 173 00:14:11,640 --> 00:14:12,640 Partys over. 174 00:14:13,720 --> 00:14:15,120 Sorry to say sweety but 175 00:14:15,440 --> 00:14:17,200 your mum has the worst taste in 176 00:14:17,200 --> 00:14:18,200 selecting venues for her daughters 177 00:14:18,200 --> 00:14:19,200 birthday surprise. 178 00:14:20,520 --> 00:14:21,520 (whisper) He will come for you. 179 00:14:22,960 --> 00:14:24,240 And i will make sure your father 180 00:14:24,320 --> 00:14:25,600 hears all about this. 181 00:14:25,840 --> 00:14:27,160 And ill make sure that my uncle brian 182 00:14:27,160 --> 00:14:28,360 knows that you kid 183 00:14:28,560 --> 00:14:30,360 has ruined his freshly varnised tables. 184 00:14:30,800 --> 00:14:32,680 How do you like those toffee apples sweetheart? 185 00:14:34,840 --> 00:14:35,840 (whisper) You have woken him up. 186 00:14:36,080 --> 00:14:37,080 i think its time you leave 187 00:14:37,440 --> 00:14:39,200 Preferably right now and preferably for good. 188 00:14:39,680 --> 00:14:40,800 GEMMA HARTLEY 189 00:14:43,160 --> 00:14:44,680 He'll come to collect you 190 00:14:45,880 --> 00:14:48,680 don't be scared you'll fly away too. 191 00:14:51,840 --> 00:14:53,640 Fly all the way up 192 00:14:54,040 --> 00:14:55,720 to join them in the clouds. 193 00:15:02,280 --> 00:15:03,280 I will not forget this 194 00:15:03,840 --> 00:15:06,000 and i'll make sure you never will either. 195 00:16:43,080 --> 00:16:45,080 (whisper) you've woken him up. 196 00:17:39,160 --> 00:17:40,160 Hey mate you alright? 197 00:17:42,760 --> 00:17:44,400 Come on lets go. 198 00:17:44,920 --> 00:17:46,560 Come hide with me quick. 199 00:17:50,240 --> 00:17:51,240 He'll come find you too. 200 00:17:52,960 --> 00:17:54,480 He'll come find you too. 201 00:17:54,680 --> 00:17:56,240 He'll come find you too. 202 00:18:09,480 --> 00:18:10,480 (laughing) 203 00:18:13,720 --> 00:18:16,600 Ready or not here i come. 204 00:18:38,400 --> 00:18:39,400 (Scream) 205 00:18:42,240 --> 00:18:43,240 (Laughter) 206 00:19:22,480 --> 00:19:23,480 (laughing) 207 00:19:25,920 --> 00:19:27,800 Surprise to see me Gemma? 208 00:19:28,960 --> 00:19:32,640 You're at my party now. 209 00:19:32,640 --> 00:19:33,640 Come to smile? 210 00:19:36,600 --> 00:19:38,120 Are you laughing? 211 00:19:44,840 --> 00:19:46,640 Save you're breath 212 00:19:48,920 --> 00:19:49,920 The partys over. 213 00:20:22,840 --> 00:20:24,280 Take out the bit with IT. 214 00:20:25,880 --> 00:20:26,880 There won't be anything left. 215 00:20:27,520 --> 00:20:28,240 i mean 216 00:20:28,240 --> 00:20:29,480 the mum whos reading the book 217 00:20:30,280 --> 00:20:31,120 Take it out. 218 00:20:31,240 --> 00:20:31,920 Foreshadowing 219 00:20:32,680 --> 00:20:33,680 to start the film 220 00:20:33,680 --> 00:20:34,680 you always have all these little 221 00:20:34,680 --> 00:20:35,680 facts in there you know. 222 00:20:36,760 --> 00:20:38,200 Oh my god its him. 223 00:20:39,200 --> 00:20:39,760 Who 224 00:20:41,360 --> 00:20:42,360 The guy over there at the bar. 225 00:20:44,040 --> 00:20:45,720 What. The demon Head Master? 226 00:20:46,520 --> 00:20:48,520 I used to be his student in six form. 227 00:20:49,400 --> 00:20:50,400 What lesson? 228 00:20:51,360 --> 00:20:53,080 Writing for the screen 229 00:20:53,520 --> 00:20:54,520 But the last i heard 230 00:20:54,520 --> 00:20:55,880 he left his wife 231 00:20:55,880 --> 00:20:57,240 and went over to europe. 232 00:20:57,800 --> 00:20:58,800 anyway sorry 233 00:20:59,200 --> 00:21:01,320 Its okay its faces from the past and all that. 234 00:21:02,560 --> 00:21:04,800 He hasn't aged a day. 235 00:21:05,320 --> 00:21:06,320 He must be one of the Judges. 236 00:21:07,360 --> 00:21:09,480 well...those who can't do teach. 237 00:21:14,720 --> 00:21:16,760 Complements from the mangement. 238 00:21:17,320 --> 00:21:18,800 Is it just us three competing? 239 00:21:19,200 --> 00:21:20,200 I wouldn't like to say sir. 240 00:21:20,680 --> 00:21:22,040 Oh! What is in this? 241 00:21:22,880 --> 00:21:23,880 Don't ask such things. 242 00:21:25,040 --> 00:21:26,040 Have a good night 243 00:21:26,280 --> 00:21:26,840 Gentlemen 244 00:21:27,360 --> 00:21:28,360 and ladies. 245 00:21:37,360 --> 00:21:38,360 You not a drinker? 246 00:21:38,800 --> 00:21:40,160 well..i don't know 247 00:21:40,360 --> 00:21:42,400 well your reaction didn't excactly sell it to me. 248 00:21:42,400 --> 00:21:44,280 Go on it'll help you loosen up a bit. 249 00:21:44,640 --> 00:21:46,120 Well its not just that its just... 250 00:21:46,960 --> 00:21:48,240 Im on these pills. 251 00:21:48,600 --> 00:21:50,080 Finally something we've got in common. 252 00:21:50,320 --> 00:21:51,800 No i just don't want to take a chance. 253 00:21:51,800 --> 00:21:52,480 They.. 254 00:21:52,680 --> 00:21:53,440 thin my blood. 255 00:21:53,440 --> 00:21:55,120 not to give to much detail. 256 00:21:57,320 --> 00:21:59,200 Well.....you just did. 257 00:22:02,720 --> 00:22:04,160 Good evening class. 258 00:22:04,680 --> 00:22:05,680 Mr Reivers 259 00:22:08,560 --> 00:22:09,560 Debbie 260 00:22:10,720 --> 00:22:12,200 how wonderful of you to except 261 00:22:12,440 --> 00:22:13,440 my invitation 262 00:22:14,200 --> 00:22:15,200 You rememberd my name? 263 00:22:17,040 --> 00:22:17,720 Well 264 00:22:18,200 --> 00:22:19,200 Can i just say 265 00:22:19,840 --> 00:22:21,920 you don't look a day older 266 00:22:22,160 --> 00:22:23,560 than the last time we met. 267 00:22:26,320 --> 00:22:27,320 Care to join us? 268 00:22:29,720 --> 00:22:31,240 That is of course 269 00:22:32,600 --> 00:22:33,600 why i'm here. 270 00:22:35,240 --> 00:22:36,720 So your'e one of the judges? 271 00:22:37,640 --> 00:22:39,520 Jury and executioner 272 00:22:40,200 --> 00:22:41,200 Yes Patrick. 273 00:22:41,840 --> 00:22:43,920 It was i that invited the three of you here. 274 00:22:45,160 --> 00:22:46,520 I hope you prepeared 275 00:22:48,240 --> 00:22:49,240 Getting there. 276 00:22:50,640 --> 00:22:51,640 You not drinking? 277 00:22:52,840 --> 00:22:54,200 I never drink wine. 278 00:22:54,920 --> 00:22:55,920 Patrick. 279 00:22:58,480 --> 00:23:00,080 Not why im driving at least. 280 00:23:03,800 --> 00:23:05,280 Thanks for the drinks anyway... 281 00:23:05,480 --> 00:23:06,480 Here we go 282 00:23:06,600 --> 00:23:07,600 red wine 283 00:23:08,240 --> 00:23:09,080 mixed with 284 00:23:09,080 --> 00:23:10,280 Jesus 285 00:23:10,680 --> 00:23:12,160 The full tilt Boogie. 286 00:23:13,240 --> 00:23:14,640 Know what im asking for now. 287 00:23:15,560 --> 00:23:16,040 well 288 00:23:16,360 --> 00:23:17,080 I'm not 289 00:23:17,480 --> 00:23:18,480 gonna drink that. 290 00:23:19,160 --> 00:23:19,800 No offence 291 00:23:19,920 --> 00:23:20,280 So 292 00:23:20,880 --> 00:23:22,080 are all three of you familiar 293 00:23:22,080 --> 00:23:23,080 with each others work. 294 00:23:25,720 --> 00:23:27,040 erm...well 295 00:23:28,280 --> 00:23:29,280 We haven't really 296 00:23:29,280 --> 00:23:30,200 gotten into that yet 297 00:23:30,200 --> 00:23:31,200 i mean 298 00:23:31,320 --> 00:23:32,800 We didn't know what to expect 299 00:23:32,800 --> 00:23:35,240 we didn't know how many people would be here? 300 00:23:36,880 --> 00:23:37,880 All Familiars 301 00:23:39,960 --> 00:23:41,120 I can assure you of that. 302 00:23:43,440 --> 00:23:45,400 So your a regular at this place? 303 00:23:45,760 --> 00:23:47,280 Only when i need to be Patrick. 304 00:23:50,560 --> 00:23:51,360 So 305 00:23:52,560 --> 00:23:54,880 What have you been doing since teaching? 306 00:23:55,160 --> 00:23:56,160 Well 307 00:23:58,480 --> 00:23:59,920 It's like years ago 308 00:24:04,240 --> 00:24:05,640 A lot of travelling Debbie. 309 00:24:08,120 --> 00:24:09,120 Keeping things fresh. 310 00:24:11,720 --> 00:24:12,720 Vary it up a bit. 311 00:24:14,920 --> 00:24:15,920 Are you a gypo? 312 00:24:17,440 --> 00:24:18,120 So 313 00:24:19,800 --> 00:24:20,440 What have you brought 314 00:24:20,440 --> 00:24:21,800 for me this evening Debbie? 315 00:24:23,120 --> 00:24:23,800 Homework? 316 00:24:23,920 --> 00:24:24,920 shall we call it? 317 00:24:28,200 --> 00:24:28,960 Erm well 318 00:24:29,400 --> 00:24:31,320 My love of film never really left me 319 00:24:32,080 --> 00:24:33,080 oh i recall 320 00:24:33,640 --> 00:24:35,040 you always was very fond of it. 321 00:24:35,360 --> 00:24:36,640 remember back in the day 322 00:24:37,680 --> 00:24:38,680 Well i always just 323 00:24:38,880 --> 00:24:39,480 stayed with me 324 00:24:40,280 --> 00:24:41,680 Quitely collecting dust 325 00:24:42,600 --> 00:24:43,040 erm 326 00:24:44,040 --> 00:24:44,520 anyway 327 00:24:44,520 --> 00:24:45,520 The film that 328 00:24:45,760 --> 00:24:47,960 i want to put forward this evening is erm 329 00:24:48,880 --> 00:24:50,040 Its not really the style 330 00:24:50,040 --> 00:24:52,240 i want to be remembered for making 331 00:24:52,960 --> 00:24:53,960 i was very proud of it 332 00:24:55,200 --> 00:24:56,200 at one point. 333 00:26:39,960 --> 00:26:42,280 So what are you hoping to catch today then? 334 00:26:42,280 --> 00:26:43,280 A shark. 335 00:26:43,280 --> 00:26:44,280 A shark? 336 00:26:44,560 --> 00:26:46,600 I don't think your nets big enough for a shark. 337 00:26:46,600 --> 00:26:48,400 I'm gonna put it back silly. 338 00:26:48,600 --> 00:26:49,600 Ahh well of course. 339 00:26:51,080 --> 00:26:52,080 Besides 340 00:26:52,080 --> 00:26:53,640 daddy hasn't got enough room 341 00:26:53,640 --> 00:26:55,440 in his freezer for a full shark i don't think. 342 00:26:55,440 --> 00:26:57,320 Why would you put a shark in the freezer? 343 00:26:57,320 --> 00:26:58,800 we can put it in the fishtank with George. 344 00:27:00,320 --> 00:27:01,320 Well sweetheart. 345 00:27:01,840 --> 00:27:03,120 Whatever you find 346 00:27:03,440 --> 00:27:06,120 mummy will be very proud of you anyway alright. 347 00:27:10,000 --> 00:27:11,400 Becareful of sharks. 348 00:27:40,560 --> 00:27:41,560 ROBERT! 349 00:27:42,560 --> 00:27:43,560 ROBERT! 350 00:27:43,720 --> 00:27:44,720 Yes boss. 351 00:27:54,480 --> 00:27:55,480 Phone call 352 00:27:55,480 --> 00:27:56,480 said it's urgent 353 00:28:02,760 --> 00:28:04,320 Right you soft lad whos next? 354 00:28:07,360 --> 00:28:08,360 Nice stretches 355 00:28:09,080 --> 00:28:10,080 Long night is it? 356 00:28:11,240 --> 00:28:12,240 With you it never is. 357 00:28:15,880 --> 00:28:16,680 Yes. 358 00:28:19,440 --> 00:28:20,800 You know im on leave right? 359 00:28:22,680 --> 00:28:23,680 okay okay 360 00:28:24,720 --> 00:28:26,600 Tell lou i' ll get there as quick as i can. 361 00:28:27,720 --> 00:28:29,360 Well why isn't he there yet? 362 00:28:32,280 --> 00:28:32,920 Fine. 363 00:28:34,600 --> 00:28:35,880 Well if you keep me talking im not gonna be 364 00:28:35,880 --> 00:28:36,880 twenty minutes am i. 365 00:28:37,320 --> 00:28:38,320 i'm hangin up now. 366 00:28:41,120 --> 00:28:42,120 Bad timing? 367 00:28:42,640 --> 00:28:43,640 With you it's never a good one. 368 00:28:44,160 --> 00:28:46,080 Come on offer to clean the gym again tonight. 369 00:28:46,840 --> 00:28:48,000 Come on what have you got to lose? 370 00:28:48,360 --> 00:28:49,360 Tomorrow. 371 00:28:49,680 --> 00:28:50,240 Tonight. 372 00:28:50,480 --> 00:28:51,760 What if something else come up. 373 00:28:52,920 --> 00:28:53,920 I'm counting on it. 374 00:29:05,640 --> 00:29:06,720 Sorry sir, you can't come through here 375 00:29:06,720 --> 00:29:07,720 it's a restricted area. 376 00:29:08,080 --> 00:29:09,320 It's okay hes with me. 377 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 Sergeant. Its okay. 378 00:29:13,280 --> 00:29:14,280 Thanks Lou. 379 00:29:15,360 --> 00:29:16,360 It's okay hes new. 380 00:29:18,640 --> 00:29:19,640 Good vacation? 381 00:29:20,080 --> 00:29:21,080 Yeah it was alright. 382 00:29:21,560 --> 00:29:22,560 What we got? 383 00:29:22,720 --> 00:29:23,600 It's a mess. 384 00:29:23,600 --> 00:29:24,600 we got a young girl 385 00:29:25,520 --> 00:29:27,760 swept along from the resivour in the floods 386 00:29:28,600 --> 00:29:29,080 ID? 387 00:29:32,280 --> 00:29:32,680 No. 388 00:29:32,800 --> 00:29:33,400 Jane doe. 389 00:29:35,080 --> 00:29:36,120 She could be one of those girls 390 00:29:36,120 --> 00:29:37,920 hanging up on the wall in the office. 391 00:29:39,160 --> 00:29:39,800 Drowning? 392 00:29:40,280 --> 00:29:40,680 eh? 393 00:29:41,200 --> 00:29:41,720 Drowning? 394 00:29:42,800 --> 00:29:43,800 Well it could be drowning. 395 00:29:44,720 --> 00:29:46,480 we won't know till the autopsy boys 396 00:29:46,480 --> 00:29:47,480 have had a go at her. 397 00:29:47,920 --> 00:29:48,920 Looks like somebody already did. 398 00:29:50,200 --> 00:29:50,840 Shes cute. 399 00:29:53,320 --> 00:29:54,320 Fucksake Lou. 400 00:29:55,800 --> 00:29:56,280 Hey. 401 00:29:57,600 --> 00:29:58,160 Six foot 402 00:29:58,400 --> 00:29:58,920 Blonde 403 00:29:59,160 --> 00:29:59,680 beautiful. 404 00:30:00,280 --> 00:30:01,080 You'd of nailed her. 405 00:30:04,240 --> 00:30:05,240 Shit. 406 00:30:08,760 --> 00:30:09,760 Well speaking of shit. 407 00:30:12,040 --> 00:30:13,040 Whats that? 408 00:30:13,280 --> 00:30:14,280 Sweethearts. 409 00:30:14,840 --> 00:30:15,360 What? 410 00:30:15,840 --> 00:30:16,840 You know the sweets? 411 00:30:17,200 --> 00:30:17,920 I love you. 412 00:30:18,360 --> 00:30:19,160 Be mine. 413 00:30:19,640 --> 00:30:20,640 Yours forever. 414 00:30:21,680 --> 00:30:22,680 They where stuffed in her throat. 415 00:30:24,120 --> 00:30:24,720 Lou. 416 00:30:25,720 --> 00:30:26,720 We need to talk. 417 00:30:53,560 --> 00:30:54,720 In situations like this 418 00:30:55,800 --> 00:30:57,560 i wonder what columbo would do. 419 00:30:58,000 --> 00:30:58,720 ohh 420 00:30:59,520 --> 00:31:01,920 ohh one more thing. 421 00:31:01,920 --> 00:31:02,920 Lou 422 00:31:04,600 --> 00:31:06,640 You never take anything serious. 423 00:31:07,080 --> 00:31:08,080 Well as long as im this side of 424 00:31:08,080 --> 00:31:09,080 the body bag 425 00:31:09,080 --> 00:31:10,360 that's the way it's gonna stay 426 00:31:13,400 --> 00:31:14,160 Ahh look 427 00:31:14,160 --> 00:31:15,160 i can 428 00:31:15,160 --> 00:31:15,880 feel bad 429 00:31:15,880 --> 00:31:16,880 erm 430 00:31:17,640 --> 00:31:18,640 What is it you wanted to say. 431 00:31:22,720 --> 00:31:23,720 Her name 432 00:31:24,120 --> 00:31:25,120 is Penny. 433 00:31:26,400 --> 00:31:27,680 What? The girl in the body bag? 434 00:31:29,520 --> 00:31:30,520 We went for a drink. 435 00:31:31,720 --> 00:31:32,720 You went for a drink? 436 00:31:33,040 --> 00:31:34,480 With the girl in the..When? 437 00:31:36,920 --> 00:31:38,560 About six weeks ago. 438 00:31:39,000 --> 00:31:40,000 Where did you meet her? 439 00:31:42,520 --> 00:31:43,240 We met. 440 00:31:44,240 --> 00:31:45,560 Now don't laugh. 441 00:31:48,320 --> 00:31:49,320 We met on tinder. 442 00:31:50,280 --> 00:31:51,280 Tinder. 443 00:31:51,680 --> 00:31:52,680 Ohh. 444 00:31:53,160 --> 00:31:54,720 Ahh that's beautiful...tinder. 445 00:31:55,840 --> 00:31:56,440 ohh 446 00:31:57,280 --> 00:31:59,240 Everything was fine we'd you know we'd 447 00:32:00,280 --> 00:32:01,560 we'd talk for a while we'd 448 00:32:01,760 --> 00:32:03,280 met up in a bar and erm 449 00:32:03,960 --> 00:32:05,800 we...we had a few drinks. 450 00:32:06,680 --> 00:32:08,880 i did the gentlemanly thing i tried to call her. 451 00:32:09,720 --> 00:32:11,280 Call her a few time actually. 452 00:32:12,360 --> 00:32:13,360 She never picked up my calls. 453 00:32:16,160 --> 00:32:17,160 Not seen anything of her 454 00:32:17,160 --> 00:32:18,160 she disapeared. 455 00:32:20,880 --> 00:32:21,880 Untill now. 456 00:32:23,800 --> 00:32:24,800 Correct. 457 00:32:24,920 --> 00:32:26,400 The hand marks were they you? 458 00:32:27,200 --> 00:32:28,200 No. 459 00:32:29,800 --> 00:32:30,800 Use a condom? 460 00:32:31,880 --> 00:32:32,880 Yeah of course. 461 00:32:34,080 --> 00:32:35,080 You scared they are gonna find out? 462 00:32:37,480 --> 00:32:38,480 No. 463 00:32:44,320 --> 00:32:46,160 I'm scared my wife will find out. 464 00:32:49,520 --> 00:32:50,520 Ahh. 465 00:32:56,800 --> 00:32:57,800 Yes. 466 00:32:58,320 --> 00:32:59,320 Still got the touch. 467 00:33:00,760 --> 00:33:01,760 Yeah. 468 00:33:03,800 --> 00:33:04,800 Your'e in trouble. 469 00:33:08,160 --> 00:33:09,480 You forgot to fix the washer. 470 00:33:11,360 --> 00:33:12,600 Jesus. 471 00:33:13,680 --> 00:33:15,320 What have you been upto since i've been gone? 472 00:33:17,760 --> 00:33:18,800 They for me? 473 00:33:25,040 --> 00:33:27,520 This for you being home from the gym? 474 00:33:27,960 --> 00:33:28,640 Again. 475 00:33:28,920 --> 00:33:30,760 I'm sorry love but something came up at work. 476 00:33:31,160 --> 00:33:32,480 I thought you was off this week? 477 00:33:33,240 --> 00:33:34,000 So did I. 478 00:33:34,600 --> 00:33:35,880 Oh poor you. 479 00:33:37,240 --> 00:33:38,240 I know what you want. 480 00:33:38,880 --> 00:33:40,200 That new place down the road. 481 00:33:40,880 --> 00:33:43,360 Lets have a lovely evening dinner down there.. 482 00:33:43,360 --> 00:33:44,360 Maybe tomorrow 483 00:33:45,080 --> 00:33:46,080 (Yawnning) 484 00:33:47,880 --> 00:33:48,880 A bit tired are we? 485 00:33:49,800 --> 00:33:50,800 Late night? 486 00:33:50,920 --> 00:33:52,800 It was a late night again erm 487 00:33:52,800 --> 00:33:54,640 i have had a word with the surperviser so 488 00:33:55,120 --> 00:33:57,520 hopefully from next week i'll be on days. 489 00:33:59,040 --> 00:34:00,040 But. 490 00:34:00,400 --> 00:34:03,800 I still have to be at the Hospital in an hour. 491 00:34:10,760 --> 00:34:12,800 There's pizza in the fridge 492 00:34:12,800 --> 00:34:14,760 i really need to get ready for work. 493 00:35:12,920 --> 00:35:13,920 Boss. 494 00:35:14,240 --> 00:35:15,720 Where the fuck have you been? 495 00:35:16,000 --> 00:35:16,840 You been broken in our something? 496 00:35:16,840 --> 00:35:19,040 Yes because some fuckin idiot took the keys. 497 00:35:19,320 --> 00:35:22,000 Look i told you i was gonna clean up last night 498 00:35:22,000 --> 00:35:23,000 Oh yeah is this it? 499 00:35:23,400 --> 00:35:25,000 Ehh..and did you? 500 00:35:25,000 --> 00:35:27,400 Did you fucking leave something behind? 501 00:35:30,240 --> 00:35:30,960 Ehh? 502 00:35:35,320 --> 00:35:35,920 Robert. 503 00:35:36,200 --> 00:35:37,200 You know this one as well? 504 00:35:44,840 --> 00:35:45,840 When did you last see her? 505 00:35:49,920 --> 00:35:50,920 Yesterday. 506 00:35:52,680 --> 00:35:53,680 Yesterday? 507 00:35:55,680 --> 00:35:57,360 The nurses outfit is this any 508 00:35:57,720 --> 00:35:58,880 significance? 509 00:36:02,480 --> 00:36:03,480 (Phone ringing) 510 00:36:15,440 --> 00:36:16,440 My brother comes here. 511 00:36:17,400 --> 00:36:19,240 Sorry love theres been an incedent at the gym. 512 00:36:20,280 --> 00:36:21,280 What's going on mate? 513 00:36:21,840 --> 00:36:23,800 There's about to be one at home to. 514 00:36:39,040 --> 00:36:40,600 You not working tonight honey? 515 00:36:56,080 --> 00:37:00,200 What are we going to do to you? 516 00:37:00,920 --> 00:37:02,600 That's a rhetorical question 517 00:37:02,800 --> 00:37:04,880 I'm really not expecting an answer. 518 00:37:06,320 --> 00:37:09,080 It will take hours for that substance to wear off. 519 00:37:09,960 --> 00:37:10,960 And by that time 520 00:37:12,800 --> 00:37:14,400 I'll be the only one here. 521 00:37:25,240 --> 00:37:26,880 Well i don't know. 522 00:37:27,760 --> 00:37:30,240 You start off trying to conquer the world 523 00:37:30,520 --> 00:37:32,280 and you end up six feet under it. 524 00:37:54,600 --> 00:37:55,600 You've 525 00:37:55,920 --> 00:37:58,600 been a very bad boy 526 00:37:58,600 --> 00:37:59,600 Mr Faraday. 527 00:38:07,600 --> 00:38:08,600 Be mine? 528 00:38:09,320 --> 00:38:10,320 Well. 529 00:38:11,160 --> 00:38:13,120 We tried that didn't we? 530 00:38:18,960 --> 00:38:19,960 Guess who? 531 00:38:21,160 --> 00:38:24,080 I wonder who that could possibly be? 532 00:38:27,840 --> 00:38:30,120 The girl at the bar? 533 00:38:30,960 --> 00:38:31,960 Maybe? 534 00:38:33,400 --> 00:38:34,400 or 535 00:38:36,320 --> 00:38:39,080 the girl at the gym? 536 00:39:50,400 --> 00:39:52,200 Your Fucked. 537 00:39:53,480 --> 00:39:54,480 Mr Tinder. 538 00:39:57,880 --> 00:39:58,880 Is he still alive? 539 00:40:05,440 --> 00:40:07,400 Depends on what you class as alive? 540 00:40:11,440 --> 00:40:13,720 A see the knifes came in handy. 541 00:40:15,320 --> 00:40:16,880 How many goes did you have at him? 542 00:40:18,240 --> 00:40:19,320 Evidently not enough. 543 00:40:25,120 --> 00:40:26,120 Daddy what a pop? 544 00:40:28,200 --> 00:40:28,680 mmm no 545 00:40:29,480 --> 00:40:31,000 I'll deal with the aftermath. 546 00:40:35,080 --> 00:40:36,760 Did it make you sad Robert? 547 00:40:37,920 --> 00:40:38,600 Knowing 548 00:40:38,600 --> 00:40:40,040 that every year 549 00:40:40,080 --> 00:40:41,640 from this date forward 550 00:40:42,160 --> 00:40:43,760 I'll have your disapearance 551 00:40:43,920 --> 00:40:44,920 to remember. 552 00:40:46,480 --> 00:40:48,080 You was always to good for him. 553 00:40:56,800 --> 00:40:58,600 You've got mail!! 554 00:41:30,440 --> 00:41:32,080 Expecting it to rain, are we? 555 00:42:02,240 --> 00:42:04,200 It's very peculiar here. 556 00:42:05,160 --> 00:42:07,520 You’ve just figured that out. 557 00:42:07,800 --> 00:42:09,480 Could i just have a water please? 558 00:42:09,600 --> 00:42:10,520 I'm alright thanks. 559 00:42:12,000 --> 00:42:13,000 What's that smell? 560 00:42:13,480 --> 00:42:14,480 They had samples in the toilet. 561 00:42:16,240 --> 00:42:17,240 Fuckin sunblock? 562 00:42:17,880 --> 00:42:18,880 It's moisturiser. 563 00:42:18,880 --> 00:42:21,040 I think I know what sun cream smells like. 564 00:42:21,560 --> 00:42:23,080 Don’t be fooled by this pigment 565 00:42:23,840 --> 00:42:25,240 It's the middle of fucking autumn. 566 00:42:33,040 --> 00:42:34,040 Ahhh. 567 00:42:44,720 --> 00:42:46,800 Here take a fresh one. 568 00:42:47,440 --> 00:42:49,200 I'm sorry about that. 569 00:42:49,200 --> 00:42:50,520 No don't worry about it. 570 00:43:02,720 --> 00:43:04,040 I do apologise. 571 00:43:04,280 --> 00:43:06,280 It’s fine, just a small cut. 572 00:43:07,600 --> 00:43:08,600 What happened? 573 00:43:09,600 --> 00:43:10,640 I’m fine, really. 574 00:43:10,840 --> 00:43:12,080 Just a bit of a shock that's all. 575 00:43:15,400 --> 00:43:16,400 Well 576 00:43:18,080 --> 00:43:20,560 back to the main narrative of this evening then. 577 00:43:22,200 --> 00:43:24,560 Care to invest a tale to this event Laura? 578 00:45:28,360 --> 00:45:29,520 So anyway erm. 579 00:45:29,520 --> 00:45:31,640 when you had it off with Denzel Washington right. 580 00:45:33,480 --> 00:45:35,360 Come on hurry up and take the fuckin picture 581 00:45:35,680 --> 00:45:36,680 Yeah of course. 582 00:45:37,760 --> 00:45:38,760 You get there time in a minute. 583 00:45:39,280 --> 00:45:40,560 Collecting flies the poor las. 584 00:45:40,560 --> 00:45:41,240 Make her look pretty. 585 00:45:41,240 --> 00:45:42,240 Alright sweetheart. 586 00:45:42,720 --> 00:45:43,720 Here we go. 587 00:45:44,640 --> 00:45:45,920 Chuck us a big smile. 588 00:45:50,880 --> 00:45:51,880 Erm? 589 00:45:52,560 --> 00:45:53,560 Can we try. 590 00:45:54,440 --> 00:45:55,440 Just smile with your eyes. 591 00:45:55,800 --> 00:45:56,800 Okay. 592 00:45:57,040 --> 00:45:58,040 Just smile with your eyes 593 00:45:58,040 --> 00:45:59,040 That's better. 594 00:45:59,200 --> 00:46:00,200 Oh that's better. 595 00:46:01,160 --> 00:46:02,160 Huhh.. 596 00:46:14,920 --> 00:46:17,280 Tacete! Canes! 597 00:46:18,920 --> 00:46:19,920 What? 598 00:46:20,200 --> 00:46:23,040 Shut up! You fuckin dogs! 599 00:46:29,880 --> 00:46:31,120 You speak Latin? 600 00:46:36,480 --> 00:46:38,600 Only when it’s convenient, apparently 601 00:46:49,720 --> 00:46:50,720 And you thought 602 00:46:51,120 --> 00:46:52,120 now 603 00:46:52,320 --> 00:46:53,320 to be that time? 604 00:46:54,440 --> 00:46:56,560 A dead language. 605 00:46:57,560 --> 00:46:58,560 Reflecting what? 606 00:47:00,160 --> 00:47:01,160 Your career? 607 00:47:02,640 --> 00:47:03,640 Your anxiety? 608 00:47:08,240 --> 00:47:09,240 Humour me. 609 00:47:11,760 --> 00:47:13,360 They say you only die twice. 610 00:47:14,560 --> 00:47:16,560 Once when your body fails and 611 00:47:16,960 --> 00:47:17,960 twice when 612 00:47:18,800 --> 00:47:20,880 your names spoken to for the last time 613 00:47:21,920 --> 00:47:24,000 And in what order will that benefit you? 614 00:47:26,120 --> 00:47:27,560 You have aspirations 615 00:47:27,560 --> 00:47:29,280 on what you want to accomplish in this life. 616 00:47:29,280 --> 00:47:30,280 Correct? 617 00:47:33,280 --> 00:47:34,280 So why is it? 618 00:47:35,280 --> 00:47:36,280 That this shoot 619 00:47:36,560 --> 00:47:38,560 is dramatically put on hold 620 00:47:38,920 --> 00:47:41,160 because you cannot keep your tongue pressed 621 00:47:41,160 --> 00:47:42,720 firmly against those teeth? 622 00:47:43,840 --> 00:47:45,800 Well your photographer... 623 00:47:48,520 --> 00:47:50,080 One takes a picture of a rose, 624 00:47:51,560 --> 00:47:53,760 regardless of the equipment or the skill 625 00:47:53,760 --> 00:47:54,760 behind it. 626 00:47:56,240 --> 00:47:57,240 It is still a rose. 627 00:47:59,040 --> 00:48:00,040 Correct? 628 00:48:00,880 --> 00:48:02,880 I’m sorry if I’ve insulted you in some way. 629 00:48:03,600 --> 00:48:04,600 I just wanted some... 630 00:48:05,680 --> 00:48:06,680 direction. 631 00:48:07,840 --> 00:48:08,840 professionalism... 632 00:48:09,840 --> 00:48:10,840 Direction? 633 00:48:12,080 --> 00:48:13,680 Professionalism? 634 00:48:14,920 --> 00:48:15,920 Mannequin? 635 00:48:17,920 --> 00:48:19,240 Do you know what a mannequin is? 636 00:48:21,320 --> 00:48:22,360 Yeah. 637 00:48:24,240 --> 00:48:25,960 Mannequin does not talk, 638 00:48:27,400 --> 00:48:29,160 you see, a mannequin 639 00:48:30,000 --> 00:48:32,040 is a blank canvas 640 00:48:32,440 --> 00:48:34,040 that one can showcase clothing 641 00:48:35,440 --> 00:48:38,000 You are here to sell the items you are wearing, 642 00:48:38,480 --> 00:48:40,120 not what is underneath them. 643 00:48:42,960 --> 00:48:44,440 It doesn’t matter who we get, 644 00:48:45,640 --> 00:48:47,520 the clothing sells itself. 645 00:48:49,400 --> 00:48:54,720 A mannequin is for display purposes only, 646 00:48:55,480 --> 00:48:56,880 you bring as much to this shoot 647 00:48:56,880 --> 00:48:58,880 as a fucking clothes-horse. 648 00:49:01,960 --> 00:49:05,080 You stop to ask for direction? 649 00:49:07,840 --> 00:49:09,920 Can I ask you a question real quick? 650 00:49:10,880 --> 00:49:12,760 Am I telling you how to do your job, 651 00:49:12,960 --> 00:49:14,800 or are you telling me how to do mine? 652 00:49:14,800 --> 00:49:17,280 Because we’re not doing the latter 653 00:49:17,280 --> 00:49:20,160 ON MY FUCKING TIME!!! 654 00:49:25,520 --> 00:49:26,600 Here 655 00:49:27,200 --> 00:49:28,200 take one for the road. 656 00:49:28,440 --> 00:49:30,280 Now get the fuck out of my studio. 657 00:53:34,600 --> 00:53:35,600 Do i know you? 658 00:53:39,360 --> 00:53:42,080 It's possible we met once before. 659 00:53:42,760 --> 00:53:43,760 But. 660 00:53:44,000 --> 00:53:45,600 as you've no recolletion. 661 00:53:45,600 --> 00:53:47,720 Then collectively.. 662 00:53:49,080 --> 00:53:50,080 no. 663 00:53:51,640 --> 00:53:52,560 Well you obviously 664 00:53:52,560 --> 00:53:53,920 didn’t leave a good enough impression 665 00:53:53,920 --> 00:53:54,920 did you. 666 00:53:58,760 --> 00:54:00,440 We never do. 667 00:54:11,280 --> 00:54:13,320 Come around. 668 00:54:22,400 --> 00:54:23,760 I knew you’d be here 669 00:54:27,640 --> 00:54:29,240 What would you do if I wasn’t? 670 00:54:31,200 --> 00:54:34,680 Wait, you’d come eventually 671 00:54:40,160 --> 00:54:42,120 I didn’t want to be alone tonight 672 00:54:50,280 --> 00:54:51,280 But you are. 673 00:55:05,320 --> 00:55:06,320 Let's begin 674 00:55:08,960 --> 00:55:10,320 Don't shut it out. 675 00:55:11,560 --> 00:55:12,560 Let it in. 676 00:55:13,760 --> 00:55:15,840 Let if feed on your darkest thoughts, 677 00:55:16,920 --> 00:55:17,920 and desires. 678 00:55:18,560 --> 00:55:19,560 Your hatred. 679 00:55:20,480 --> 00:55:21,720 It is bound to you, 680 00:55:22,040 --> 00:55:23,200 as you are to it. 681 00:55:25,120 --> 00:55:26,120 Come 682 00:55:27,120 --> 00:55:28,120 let it out. 683 00:55:29,640 --> 00:55:30,640 Let it breath 684 00:56:02,640 --> 00:56:04,640 yes ..having to entertain these fucking models 685 00:56:04,640 --> 00:56:05,640 your sending me. 686 00:56:06,840 --> 00:56:07,600 Amateurs 687 00:56:07,600 --> 00:56:09,160 all thinking they’re going to be the next Cara... 688 00:56:11,960 --> 00:56:13,360 They'll only be good enough for toilet selfies 689 00:56:13,360 --> 00:56:14,360 when i'm done with them. 690 00:56:15,800 --> 00:56:16,800 Gumtree! 691 00:56:16,800 --> 00:56:18,320 You insult me with Gumtree! 692 00:56:33,560 --> 00:56:35,360 calling themselfs freelancers 693 00:56:36,160 --> 00:56:37,360 They haven't even got the decency 694 00:56:37,360 --> 00:56:38,840 to come through a proper agency. 695 00:56:58,320 --> 00:56:59,440 I don't give a fuck who they 696 00:56:59,440 --> 00:57:00,640 advertise themselfs as. 697 00:57:00,920 --> 00:57:02,720 It's just Craigslist without the STI. 698 00:57:03,840 --> 00:57:04,680 I know I know 699 00:57:04,680 --> 00:57:05,680 just being facetious 700 00:57:08,080 --> 00:57:09,080 Yep 701 00:57:09,480 --> 00:57:11,000 Yep I got the delivery. 702 00:57:12,320 --> 00:57:13,320 Yep. 703 00:57:17,280 --> 00:57:18,920 Fucking Yank. 704 00:59:12,040 --> 00:59:13,680 Tacete! 705 00:59:14,880 --> 00:59:16,800 The last your name will be spoken. 706 00:59:16,800 --> 00:59:18,120 Byron. 707 01:00:26,400 --> 01:00:28,160 A warm welcome ladies and gentlemen 708 01:00:28,160 --> 01:00:29,880 to The Old Familiar. 709 01:00:30,600 --> 01:00:32,520 For a very special evening. 710 01:00:32,520 --> 01:00:33,520 My names Archie. 711 01:00:34,400 --> 01:00:36,800 I'm your announcer and your Bouncer 712 01:00:37,560 --> 01:00:39,440 You can heckel but i'll kick your teeth in. 713 01:00:39,920 --> 01:00:40,520 Hello. 714 01:00:40,520 --> 01:00:41,720 Hello sweetheart. 715 01:00:42,280 --> 01:00:43,520 Hello Shania. 716 01:00:46,360 --> 01:00:47,360 I've shagged her. 717 01:00:49,640 --> 01:00:51,000 Let herself go a little bit. 718 01:00:51,000 --> 01:00:52,000 Haven't we all? 719 01:00:53,480 --> 01:00:55,840 And now without further ado 720 01:00:55,840 --> 01:00:56,840 Sorry i missed this one. 721 01:00:56,840 --> 01:00:58,600 Each writer is going to come up 722 01:00:58,600 --> 01:00:59,840 display his talents for you. 723 01:01:00,600 --> 01:01:01,160 Please. 724 01:01:01,320 --> 01:01:02,840 Show your appreciation to them. 725 01:01:04,240 --> 01:01:05,600 We'll get on with the evening. 726 01:01:05,800 --> 01:01:08,040 So...HAPPY HALLOWEEN!! 727 01:01:14,240 --> 01:01:15,240 What you doing man? 728 01:01:18,480 --> 01:01:19,480 What was that? 729 01:01:21,000 --> 01:01:22,000 (laughing) 730 01:01:26,400 --> 01:01:27,400 Relax. 731 01:01:28,080 --> 01:01:30,440 Are screams not the soundtrack of halloween? 732 01:01:31,400 --> 01:01:33,280 The very ambience of this evening? 733 01:01:34,800 --> 01:01:37,800 They are merely gunshots to bonfire night. 734 01:01:39,520 --> 01:01:40,760 The sounds that dwell 735 01:01:40,760 --> 01:01:42,640 in familiarity of darkness. 736 01:01:44,480 --> 01:01:45,960 Excactly. 737 01:01:50,440 --> 01:01:51,920 So don't be scared Laura. 738 01:01:55,480 --> 01:01:57,120 You won't feel a thing. 739 01:01:58,120 --> 01:01:59,160 I promise you. 740 01:02:02,320 --> 01:02:03,320 You see 741 01:02:04,440 --> 01:02:06,280 I am really the ONLY writer in attendance 742 01:02:06,280 --> 01:02:07,280 this evening. 743 01:02:10,160 --> 01:02:11,160 You are my 744 01:02:13,320 --> 01:02:14,320 my characters 745 01:02:15,400 --> 01:02:16,400 my puppets 746 01:02:17,240 --> 01:02:18,560 my pawns. 747 01:02:19,640 --> 01:02:21,800 For me to do with what ever i wil. 748 01:02:26,440 --> 01:02:28,760 Your not here to tell your stories. 749 01:02:31,800 --> 01:02:33,520 YOU ARE THE STORIES. 750 01:02:34,400 --> 01:02:35,400 SURPRISE!!!! 751 01:02:35,400 --> 01:02:36,400 HAHAHAHA!! 43456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.