Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,294 --> 00:00:03,501
He's not just suing us.
2
00:00:03,587 --> 00:00:04,898
He's trying to get
a guilty verdict
3
00:00:04,922 --> 00:00:06,191
so he can use it
and come after my license.
4
00:00:06,215 --> 00:00:07,215
What?
5
00:00:07,299 --> 00:00:09,086
Donna was the one
who told you about Simon,
6
00:00:09,176 --> 00:00:10,361
but I want you
to say it was me.
7
00:00:10,385 --> 00:00:12,047
If you can't tell me
who you were to him,
8
00:00:12,137 --> 00:00:14,345
maybe you can tell me
who he is to you.
9
00:00:14,431 --> 00:00:15,492
I just know
that he's somebody
10
00:00:15,516 --> 00:00:17,327
that I can't seem to figure out
how to cut out of me.
11
00:00:17,351 --> 00:00:19,343
You knew because Harvey Specter
told you.
12
00:00:19,436 --> 00:00:20,927
I knew because Robert Zane
told me.
13
00:00:21,021 --> 00:00:22,057
Mr. Kessler, who was it?
14
00:00:22,147 --> 00:00:25,106
All I know is that Alex Williams
informed me of Pierpont's plan.
15
00:00:25,192 --> 00:00:27,684
How could you take the fall
for something you didn't do?
16
00:00:27,778 --> 00:00:29,019
How could you do that to me?
17
00:00:29,112 --> 00:00:31,382
Because I did something else,
and I can't live with it anymore.
18
00:00:31,406 --> 00:00:32,567
What are you talking about?
19
00:00:32,658 --> 00:00:34,024
That man that attacked you,
20
00:00:34,117 --> 00:00:36,905
he was killed in his own cell,
and it's my fault.
21
00:00:36,995 --> 00:00:40,238
What am I supposed to do when I have
a big victory or a terrible loss
22
00:00:40,332 --> 00:00:42,393
and the only person I want to
run and tell isn't there?
23
00:00:42,417 --> 00:00:44,704
Samantha, I'm so sorry,
but I have to go.
24
00:01:08,819 --> 00:01:10,060
Say it again.
25
00:01:11,613 --> 00:01:14,947
I looked around,
and you weren't there.
26
00:01:18,161 --> 00:01:19,823
I'm here now.
27
00:01:21,206 --> 00:01:22,322
What?
28
00:01:24,293 --> 00:01:27,411
I just wish I'd come to
my senses sooner.
29
00:01:28,839 --> 00:01:30,171
It's okay.
30
00:01:31,592 --> 00:01:33,379
I was worth the wait.
31
00:01:35,178 --> 00:01:36,259
Donna...
32
00:01:38,724 --> 00:01:39,724
I know.
33
00:01:41,810 --> 00:01:43,392
We have to get some sleep.
34
00:01:52,613 --> 00:01:54,900
Everything's changed.
35
00:01:57,826 --> 00:01:59,112
I know.
36
00:02:07,252 --> 00:02:09,369
Wheeler, phone call for you.
37
00:02:09,463 --> 00:02:10,579
Says it's urgent.
38
00:02:13,008 --> 00:02:14,340
This is Samantha Wheeler.
39
00:02:14,426 --> 00:02:15,917
Samantha, it's Katrina.
40
00:02:16,011 --> 00:02:18,114
I got in early this morning,
because I figured we'd have
41
00:02:18,138 --> 00:02:21,506
a lot to take care of
with the whole Robert situation,
42
00:02:21,600 --> 00:02:24,593
which is why I was here
when the call came in and...
43
00:02:24,686 --> 00:02:26,748
Katrina, I'm in the middle of a workout.
Can you just cut to it?
44
00:02:26,772 --> 00:02:30,061
You need to get in here,
and you need to get in here now.
45
00:02:32,194 --> 00:02:34,277
Rachel, call me
as soon as you get this.
46
00:02:35,530 --> 00:02:36,737
It happened.
47
00:02:36,823 --> 00:02:39,611
And by "it," I mean...
Oh, shit, I gotta go.
48
00:02:40,118 --> 00:02:41,279
Who was that?
49
00:02:41,370 --> 00:02:42,486
No one.
50
00:02:43,580 --> 00:02:45,037
- Rachel.
- Told her, didn't you?
51
00:02:45,123 --> 00:02:46,705
No. Yeah.
52
00:02:46,792 --> 00:02:49,432
Well, in that case, I hope she listens
to her messages before Mike,
53
00:02:49,503 --> 00:02:50,994
'cause I just left
him a doozy.
54
00:02:51,088 --> 00:02:53,580
What? I didn't authorize
you to do that.
55
00:02:53,674 --> 00:02:55,506
Wait, seriously,
what did you tell him?
56
00:02:55,634 --> 00:02:57,737
- What'd you tell Rachel?
- That you were better the first time.
57
00:02:57,761 --> 00:02:59,614
Good, 'cause that's exactly
what I told Mike about you.
58
00:02:59,638 --> 00:03:02,426
No, you didn't. And neither did I,
because you weren't.
59
00:03:02,516 --> 00:03:05,304
Because more vigorous
isn't necessarily better.
60
00:03:05,394 --> 00:03:07,010
- Neither is younger.
- Really?
61
00:03:07,104 --> 00:03:09,847
Twelve hours in and you're gonna
trot that one out?
62
00:03:09,940 --> 00:03:13,183
Twelve years in,
and, no, Donna, I'm not...
63
00:03:14,695 --> 00:03:16,937
Because I am glad
I came over last night.
64
00:03:17,030 --> 00:03:18,066
Me, too.
65
00:03:18,156 --> 00:03:21,320
You do know I'm coming over
again tonight, right?
66
00:03:21,410 --> 00:03:24,153
Yeah, Harvey, I do know that.
67
00:03:24,830 --> 00:03:27,038
There is one thing
that I don't know.
68
00:03:27,416 --> 00:03:31,160
What exactly changed
to make you come over here?
69
00:03:34,047 --> 00:03:35,788
- Are you expecting someone?
- No.
70
00:03:35,924 --> 00:03:38,507
But I do know who it is, and it's bad.
71
00:03:38,593 --> 00:03:40,255
- How bad?
- Louis bad.
72
00:03:40,387 --> 00:03:43,346
- He just texted me. He's right outside.
- Holy shit.
73
00:03:45,392 --> 00:03:47,745
- He cannot see me in here.
- What are we gonna do?
74
00:03:47,769 --> 00:03:50,331
Well, I can't climb out the window,
if that's what you're suggesting.
75
00:03:50,355 --> 00:03:52,517
- We're 12 stories up.
- You could stick the landing.
76
00:03:53,734 --> 00:03:55,574
- Donna, I know you're in there.
- Shit.
77
00:03:56,069 --> 00:03:58,607
Wait a minute.
What are we so afraid of?
78
00:03:58,697 --> 00:04:00,466
Harvey, are you saying
what I think you're saying?
79
00:04:00,490 --> 00:04:03,233
I am. Let's let him in.
80
00:04:10,542 --> 00:04:13,250
All right, we need to talk,
and we need to talk right now.
81
00:04:13,336 --> 00:04:15,749
I went to Harvey's.
He didn't answer his door,
82
00:04:15,839 --> 00:04:17,705
so now I'm here.
83
00:04:19,050 --> 00:04:20,586
And you're here.
84
00:04:20,677 --> 00:04:22,009
I am.
85
00:04:24,681 --> 00:04:27,048
And you're in the same exact
clothes you were in last night.
86
00:04:28,560 --> 00:04:29,892
Guilty as charged.
87
00:04:30,353 --> 00:04:31,514
Oh, my God.
88
00:04:32,856 --> 00:04:34,768
I know exactly what
you two were doing.
89
00:04:34,858 --> 00:04:36,019
Louis, before you jump...
90
00:04:36,109 --> 00:04:37,211
You were up all night
trying to figure out
91
00:04:37,235 --> 00:04:38,995
how you were gonna handle
the Zane situation.
92
00:04:42,032 --> 00:04:44,524
- We were indeed.
- Up all night.
93
00:04:44,618 --> 00:04:46,200
Thinking about the situation.
94
00:04:46,286 --> 00:04:47,680
Well, I can't believe it.
You should have called me.
95
00:04:47,704 --> 00:04:48,806
We could have
done it together.
96
00:04:48,830 --> 00:04:51,197
Could have, but it's probably
best that we didn't.
97
00:04:51,291 --> 00:04:53,019
I don't know.
They do say the more the merrier.
98
00:04:53,043 --> 00:04:54,043
Harvey.
99
00:04:54,127 --> 00:04:55,188
You know what, I don't care
that you left me out.
100
00:04:55,212 --> 00:04:57,607
The most important thing is that you
guys were banging it out all night.
101
00:04:57,631 --> 00:04:59,463
- That we were.
- That we were.
102
00:05:00,425 --> 00:05:01,757
So what'd you come up with?
103
00:05:03,386 --> 00:05:06,003
Probably nothing as helpful
as what you've come up with.
104
00:05:06,097 --> 00:05:08,217
Well, the only thing I know
is that we need to put out
105
00:05:08,266 --> 00:05:10,007
a press release
as soon as possible.
106
00:05:10,101 --> 00:05:11,245
Then you came
to the right place,
107
00:05:11,269 --> 00:05:14,353
because Donna is
top notch at releases.
108
00:05:14,439 --> 00:05:16,897
Why, thank you, Harvey.
You know, you're not so bad yourself.
109
00:05:16,983 --> 00:05:18,940
Will you please stop
stroking each other's egos?
110
00:05:19,027 --> 00:05:21,064
I'm just as good at releasing
as either one of you.
111
00:05:21,154 --> 00:05:22,715
In fact, I hammered one
out this morning.
112
00:05:22,739 --> 00:05:23,775
Don't.
113
00:05:29,663 --> 00:05:30,995
Louis,
this is great.
114
00:05:32,332 --> 00:05:35,666
It takes responsibility while
still standing behind our partner.
115
00:05:35,752 --> 00:05:38,460
So we are agreed.
We stand behind Robert.
116
00:05:38,588 --> 00:05:41,422
- We do.
- Well, then I'll put this out right away.
117
00:05:41,508 --> 00:05:44,125
And, Harvey, when you get in,
get together with Samantha
118
00:05:44,219 --> 00:05:46,823
and make sure the two of you lock up
every last one of Robert's clients.
119
00:05:46,847 --> 00:05:47,883
I'm on it, Louis.
120
00:05:57,399 --> 00:05:58,935
I don't get it.
121
00:05:59,025 --> 00:06:01,517
How could he be
such a good lawyer
122
00:06:01,611 --> 00:06:03,773
and not see what's right
in front of his face?
123
00:06:03,864 --> 00:06:05,400
Well, to be fair,
you didn't see
124
00:06:05,490 --> 00:06:07,823
what was right in front
of your face for 12 years.
125
00:06:08,326 --> 00:06:09,407
Fair enough.
126
00:06:09,870 --> 00:06:11,611
But it does beg
the question...
127
00:06:11,705 --> 00:06:14,038
Let's not tell Louis
or anybody else.
128
00:06:14,124 --> 00:06:15,160
Why not?
129
00:06:15,250 --> 00:06:17,492
Because Louis might be
clueless, but he's right.
130
00:06:17,919 --> 00:06:20,377
There's gonna be a lot of
blowback from the hearing,
131
00:06:20,463 --> 00:06:23,251
and I'd rather share our news
when the people we care about
132
00:06:23,341 --> 00:06:25,333
are in the right frame
of mind to hear it.
133
00:06:25,427 --> 00:06:26,427
About that news.
134
00:06:27,137 --> 00:06:30,130
Before Louis got here,
you asked what had changed.
135
00:06:30,223 --> 00:06:34,012
Harvey, I want to know everything,
and when I do, I want to be able to
136
00:06:34,102 --> 00:06:37,470
hang on every last word,
but now's not the time.
137
00:06:37,564 --> 00:06:40,056
So what do you say
that you go home
138
00:06:40,150 --> 00:06:43,518
and you change into that armor
and you get ready to fight
139
00:06:43,612 --> 00:06:45,023
for Robert's good name?
140
00:06:47,782 --> 00:06:51,025
See the money,
wanna stay for your meal
141
00:06:51,119 --> 00:06:54,203
Get another piece of pie
for your wife
142
00:06:54,289 --> 00:06:57,748
Everybody wanna know
how it feel
143
00:06:57,834 --> 00:07:01,077
Everybody wanna see
what it's like
144
00:07:01,171 --> 00:07:04,335
I'll even eat a bean pie
I don't mind
145
00:07:04,424 --> 00:07:06,256
Me and missy is so early
146
00:07:06,343 --> 00:07:08,050
Busy, busy making money
147
00:07:08,136 --> 00:07:09,547
All right!
148
00:07:09,638 --> 00:07:12,927
All step back
I'm 'bout to dance
149
00:07:15,560 --> 00:07:17,096
The greenback boogie
150
00:07:50,971 --> 00:07:52,462
Alex Williams.
151
00:07:53,056 --> 00:07:54,638
Depends who's asking.
152
00:07:54,724 --> 00:07:57,967
My name is Stephen Faulkner.
I'm with the New York Bar.
153
00:07:58,061 --> 00:08:01,145
I wanted to talk about what you did
at that hearing yesterday.
154
00:08:01,231 --> 00:08:02,893
I did what anybody
would have done.
155
00:08:02,983 --> 00:08:05,726
All the same, you showed a lot of
courage exposing your partner.
156
00:08:05,819 --> 00:08:08,402
Robert Zane's a legend.
That couldn't have been easy.
157
00:08:08,488 --> 00:08:09,524
It wasn't.
158
00:08:09,614 --> 00:08:11,697
Well, the Bar noticed,
which is why I'm here
159
00:08:11,783 --> 00:08:12,990
to discuss the next step,
160
00:08:13,076 --> 00:08:15,068
removing Zane's name
from your letterhead.
161
00:08:15,161 --> 00:08:17,244
What? Why do we do that?
162
00:08:17,330 --> 00:08:20,038
Because the man broke privilege,
and put your firm in a position
163
00:08:20,125 --> 00:08:21,582
to start hemorrhaging clients.
164
00:08:21,668 --> 00:08:23,771
And since when are our clients
the business of the state bar?
165
00:08:23,795 --> 00:08:25,731
Your clients aren't,
but your firm's character is.
166
00:08:25,755 --> 00:08:26,755
Look,
167
00:08:28,008 --> 00:08:30,421
I know what Robert
did was unethical,
168
00:08:30,510 --> 00:08:33,218
but it was one mistake.
We're talking about a man's legacy.
169
00:08:33,304 --> 00:08:36,422
And leaving his name up doesn't
just hurt the legacy of your firm.
170
00:08:36,516 --> 00:08:38,348
It's hurting the integrity
of the Bar.
171
00:08:38,435 --> 00:08:39,704
And what if I don't see
it that way?
172
00:08:39,728 --> 00:08:41,469
More importantly,
what if my partners don't?
173
00:08:41,563 --> 00:08:42,770
Because it's not my call.
174
00:08:42,856 --> 00:08:44,625
Let's just say it would be
to everyone's benefit
175
00:08:44,649 --> 00:08:46,686
if you and your partners
take that name down
176
00:08:46,776 --> 00:08:47,776
of your own accord.
177
00:08:56,244 --> 00:08:58,806
This is Thomas Kessler.
I'm not available right now.
178
00:08:58,830 --> 00:09:00,321
Please leave a message.
179
00:09:00,540 --> 00:09:03,453
Thomas, hey. It's me.
180
00:09:04,252 --> 00:09:05,252
Um...
181
00:09:06,296 --> 00:09:09,664
I was just wondering
if you were free for lunch today.
182
00:09:10,341 --> 00:09:12,253
Give me a call when you can.
183
00:09:18,308 --> 00:09:21,051
Samantha, whatever it is,
it'll have to wait.
184
00:09:21,144 --> 00:09:22,788
We have to start locking up
Robert's clients before...
185
00:09:22,812 --> 00:09:23,812
That's why I'm here.
186
00:09:23,897 --> 00:09:26,389
Three of them have already put
their accounts up for review.
187
00:09:26,483 --> 00:09:29,396
Son of a bitch. The Bar just
ruled on Robert yesterday.
188
00:09:29,486 --> 00:09:30,522
It gets worse.
189
00:09:30,612 --> 00:09:33,980
I reached out to six more
and none of them would take my call.
190
00:09:34,074 --> 00:09:35,509
Which means six more
are about to go.
191
00:09:35,533 --> 00:09:37,616
And the only way
that could happen this fast
192
00:09:37,702 --> 00:09:39,739
is if somebody's
already poisoned the well.
193
00:09:40,080 --> 00:09:42,447
- You think Hardman's still after us?
- I did,
194
00:09:42,540 --> 00:09:45,453
until I saw these notices
were dated two days ago.
195
00:09:45,543 --> 00:09:49,036
And two days ago, Hardman was gunning
to have me disbarred, not Robert.
196
00:09:49,130 --> 00:09:50,166
Exactly.
197
00:09:50,256 --> 00:09:52,464
Then who the hell knew
to go after his clients?
198
00:09:52,550 --> 00:09:54,542
The same man that tried
to blackmail Robert
199
00:09:54,636 --> 00:09:56,252
into taking his name
off our wall.
200
00:09:56,346 --> 00:09:58,178
Blackmail? What are you
talking about?
201
00:09:58,264 --> 00:10:02,224
I'm talking about you and I going
to pay a visit to Eric Kaldor.
202
00:10:09,234 --> 00:10:10,770
Thomas.
203
00:10:10,860 --> 00:10:12,476
What can I do for you?
204
00:10:12,570 --> 00:10:14,277
Unfortunately, Alex,
I'm here to say
205
00:10:14,364 --> 00:10:17,072
that there's no longer
anything you can do for me.
206
00:10:17,367 --> 00:10:19,484
- You're putting us in review.
- Not in review.
207
00:10:19,577 --> 00:10:20,613
I'm letting you go.
208
00:10:21,913 --> 00:10:22,949
- Thomas...
- No, look,
209
00:10:23,039 --> 00:10:24,141
let me save you
whatever you're gonna say,
210
00:10:24,165 --> 00:10:26,157
because I'm not interested
in your excuses.
211
00:10:26,251 --> 00:10:29,119
You're my lawyer. You knew something,
and you kept it from me.
212
00:10:29,254 --> 00:10:31,649
- We've been over this. The reason I...
- What we haven't been over
213
00:10:31,673 --> 00:10:33,756
is that I was forced
to lie yesterday.
214
00:10:34,217 --> 00:10:35,253
Thomas.
215
00:10:35,343 --> 00:10:37,130
You can't make this better,
Alex.
216
00:10:37,637 --> 00:10:41,347
Every time I come here, I'm gonna be
thinking about everything that happened.
217
00:10:41,432 --> 00:10:43,389
I can't live that way.
I'm sorry.
218
00:10:43,476 --> 00:10:44,967
Then let me at least say this.
219
00:10:45,687 --> 00:10:47,223
I appreciate what you did,
220
00:10:47,313 --> 00:10:49,646
and I'm sorry
it turned out this way.
221
00:10:50,525 --> 00:10:51,857
That makes two of us.
222
00:11:07,333 --> 00:11:09,871
Harvey Specter and Samantha.
223
00:11:09,961 --> 00:11:10,961
Wow.
224
00:11:11,337 --> 00:11:13,579
I figured you guys
would be, uh, too busy
225
00:11:13,673 --> 00:11:16,131
cleaning up Robert's mess
to come play hockey.
226
00:11:16,217 --> 00:11:17,833
Cut the shit, Eric.
227
00:11:17,927 --> 00:11:20,010
We know you're going after
Robert's clients.
228
00:11:20,096 --> 00:11:21,448
It's funny, when I first
started whispering
229
00:11:21,472 --> 00:11:23,242
that Robert was stepping down,
nobody believed me,
230
00:11:23,266 --> 00:11:25,383
but now they think
I'm a regular Nostradamus.
231
00:11:25,476 --> 00:11:28,890
And if you think we're just gonna stand by
and let you raid our kitchen,
232
00:11:28,980 --> 00:11:31,563
you've been checked into the boards
one too many times.
233
00:11:31,649 --> 00:11:34,266
I think I cannot believe
that she's fighting your fight.
234
00:11:34,360 --> 00:11:36,693
It's not his fight, Eric.
It's all of ours.
235
00:11:36,779 --> 00:11:37,860
Yeah, if you say so.
236
00:11:37,947 --> 00:11:39,387
But if it wasn't for
old Harvey here,
237
00:11:39,449 --> 00:11:41,236
Robert's clients
would still be at your firm.
238
00:11:41,326 --> 00:11:43,568
And in case you hadn't
noticed, so would Robert.
239
00:11:43,661 --> 00:11:46,324
And you can try to drive a wedge
between us all you want.
240
00:11:46,456 --> 00:11:48,642
- It's not gonna work.
- So why don't you go ahead and tell us,
241
00:11:48,666 --> 00:11:50,936
what's it gonna take for you
to back off Robert's clients?
242
00:11:50,960 --> 00:11:53,998
Well, you know, if I can't drive
a wedge, I can't drive a wedge.
243
00:11:54,088 --> 00:11:57,252
But what it's gonna take for me
to back off your hero's clients
244
00:11:57,342 --> 00:12:00,085
is for old Harvey here
to give me 10 of his.
245
00:12:01,554 --> 00:12:04,467
Ooh! Look at that.
Maybe I did drive a wedge.
246
00:12:05,934 --> 00:12:08,642
You keep hitching your wagon
to the wrong man, sweet pea.
247
00:12:09,354 --> 00:12:12,847
You didn't drive a wedge
between anything, you piece of shit.
248
00:12:12,941 --> 00:12:15,558
Call me "sweet pea" one more
fucking time.
249
00:12:21,032 --> 00:12:22,927
You're probably gonna
want to think about my offer
250
00:12:22,951 --> 00:12:25,489
before you say no. But don't
take too long, all right?
251
00:12:25,578 --> 00:12:27,181
And if you lay a hand
on me one more time,
252
00:12:27,205 --> 00:12:30,664
I'll have you thrown out of the Bar
faster than your disgraced mentor.
253
00:12:41,469 --> 00:12:43,461
Alex, hey, just the man
I was about to see.
254
00:12:43,554 --> 00:12:44,920
Listen, Harvey and Samantha,
255
00:12:45,014 --> 00:12:46,492
they're working
on keeping Robert's clients,
256
00:12:46,516 --> 00:12:48,636
but they may need some backup.
I want you to be ready.
257
00:12:48,726 --> 00:12:50,287
Well, Louis, I don't know
how ready I'll be
258
00:12:50,311 --> 00:12:51,747
when I can't even keep
my own clients.
259
00:12:51,771 --> 00:12:53,728
- What?
- Kessler just left us.
260
00:12:53,815 --> 00:12:54,851
Shit.
261
00:12:55,984 --> 00:12:57,753
Well, this isn't over.
I'll just give him a call.
262
00:12:57,777 --> 00:12:59,129
You're not gonna be able
to change his mind, Louis.
263
00:12:59,153 --> 00:13:00,189
How do you know that?
264
00:13:00,280 --> 00:13:03,467
Because Harvey used up all of our goodwill
when he asked him to goddamn lie for us.
265
00:13:03,491 --> 00:13:05,052
Alex, I know you're upset
about losing a client,
266
00:13:05,076 --> 00:13:06,762
but it's not exactly news
that Harvey did that.
267
00:13:06,786 --> 00:13:08,527
That's what I'm trying to tell
you, Louis.
268
00:13:08,621 --> 00:13:10,613
I got approached today
by the New York Bar.
269
00:13:10,707 --> 00:13:13,745
It was off the record,
but the guy pretty much told me
270
00:13:13,835 --> 00:13:16,452
if we don't take Zane's name
down, they'll do it for us.
271
00:13:16,546 --> 00:13:18,959
Bullshit, they don't have
the authority to do that.
272
00:13:19,048 --> 00:13:21,256
And if you're suggesting
that we should do it anyway...
273
00:13:21,342 --> 00:13:22,569
You think I want to take
his name down?
274
00:13:22,593 --> 00:13:23,988
Well, then what are you
so worked up about, Alex?
275
00:13:24,012 --> 00:13:26,365
Because in the past two hours,
I've been punched in the gut twice,
276
00:13:26,389 --> 00:13:27,491
and I want to do
something about it.
277
00:13:27,515 --> 00:13:28,617
Well, I don't know
what to do about Thomas,
278
00:13:28,641 --> 00:13:30,286
but I sure as hell know
what to do about the other thing.
279
00:13:30,310 --> 00:13:31,346
What's that?
280
00:13:31,436 --> 00:13:32,997
I wanna check to see
how bad our reputation is.
281
00:13:33,021 --> 00:13:35,082
You're gonna make sure that
they don't have the authority
282
00:13:35,106 --> 00:13:36,267
to take that name down,
283
00:13:36,357 --> 00:13:39,475
and then we're gonna tell
the New York Bar to go fuck themselves.
284
00:13:44,657 --> 00:13:47,149
I've gotta say, I've never
seen you like that before.
285
00:13:47,243 --> 00:13:48,859
I thought you were
gonna kill him.
286
00:13:48,953 --> 00:13:50,740
If you hadn't been there,
I just might have.
287
00:13:51,289 --> 00:13:54,327
Well, I appreciate you not
letting him drive that wedge.
288
00:13:54,667 --> 00:13:57,705
I know you must have been
tempted by his offer because of...
289
00:13:57,795 --> 00:13:59,377
I wasn't tempted, Harvey.
290
00:13:59,464 --> 00:14:00,955
If Robert taught me anything,
291
00:14:01,049 --> 00:14:03,507
it's that when a teammate
is being attacked,
292
00:14:03,593 --> 00:14:05,004
you don't leave their side.
293
00:14:06,346 --> 00:14:07,382
No, you don't.
294
00:14:09,140 --> 00:14:10,756
Are you thinking
what I'm thinking?
295
00:14:10,850 --> 00:14:11,952
Depends on what
you're thinking.
296
00:14:11,976 --> 00:14:13,829
I'm thinking that when
a teammate's under attack,
297
00:14:13,853 --> 00:14:16,436
you don't just stand by them.
You turn the tables.
298
00:14:16,522 --> 00:14:19,185
Because the best defense
is a good offense.
299
00:14:19,275 --> 00:14:20,891
Exactly.
300
00:14:21,402 --> 00:14:22,438
What?
301
00:14:23,696 --> 00:14:27,736
I was just thinking, I must have said that
to Mike Ross about a thousand times.
302
00:14:27,825 --> 00:14:30,533
Jesus, last night it was Jessica,
tonight it's Mike Ross.
303
00:14:30,661 --> 00:14:32,473
Am I gonna have to hear
stories about him now, too?
304
00:14:32,497 --> 00:14:35,911
What I meant was, I keep getting
reminded of how alike we are.
305
00:14:37,502 --> 00:14:40,085
Well, here's to going
on offense.
306
00:14:40,171 --> 00:14:41,457
To going on offense.
307
00:14:46,511 --> 00:14:48,468
- Speaking of last night...
- What about it?
308
00:14:48,554 --> 00:14:51,046
I know I said I didn't need
you checking up on me,
309
00:14:51,140 --> 00:14:52,426
but you did anyway.
310
00:14:53,643 --> 00:14:56,807
And the truth is,
I appreciated it.
311
00:14:56,896 --> 00:14:58,853
Because I was hurting.
312
00:14:59,982 --> 00:15:03,020
- But?
- But then you just up and left.
313
00:15:04,237 --> 00:15:05,523
What happened?
314
00:15:05,613 --> 00:15:07,195
I know how that
must have seemed,
315
00:15:08,408 --> 00:15:09,990
but I was hurting, too.
316
00:15:10,451 --> 00:15:11,612
And then,
317
00:15:13,579 --> 00:15:14,740
all of a sudden...
318
00:15:16,541 --> 00:15:17,577
I get it.
319
00:15:19,085 --> 00:15:20,451
You needed to be alone.
320
00:15:22,588 --> 00:15:23,749
Yeah, I did.
321
00:15:25,508 --> 00:15:28,000
But, Samantha, I'm sorry
if I left you in the lurch.
322
00:15:28,094 --> 00:15:29,130
I understand.
323
00:15:29,720 --> 00:15:32,929
It must have been tough,
knowing what Robert gave up for you.
324
00:15:34,434 --> 00:15:35,470
It was.
325
00:15:36,102 --> 00:15:38,560
Which is why tomorrow,
you and I are gonna make sure
326
00:15:38,646 --> 00:15:41,480
the only person giving
anything up is Eric Kaldor.
327
00:15:53,953 --> 00:15:56,115
- Thomas, hi.
- Hey.
328
00:15:57,206 --> 00:15:59,493
So I'm guessing lunch today
won't work.
329
00:15:59,584 --> 00:16:01,621
I'm sorry I didn't
call you back earlier, Donna.
330
00:16:01,711 --> 00:16:03,311
I had some business matters
to attend to.
331
00:16:03,379 --> 00:16:04,540
You mean like firing us?
332
00:16:04,630 --> 00:16:06,963
What happened with Alex
had nothing to do with us.
333
00:16:07,425 --> 00:16:08,461
It was business.
334
00:16:08,551 --> 00:16:11,134
Well, I wish it hadn't come to that,
but I understand.
335
00:16:12,722 --> 00:16:14,054
And I'm sorry...
336
00:16:16,017 --> 00:16:17,849
- For everything...
- Please don't say it.
337
00:16:17,935 --> 00:16:20,177
You said everything
there is to say yesterday.
338
00:16:22,148 --> 00:16:25,607
The truth is, I didn't call you back
because I just didn't have it in me
339
00:16:26,360 --> 00:16:27,771
to endure hearing the rest.
340
00:16:27,862 --> 00:16:30,195
Thomas, listen to me,
you are such a good man...
341
00:16:30,281 --> 00:16:31,817
You don't have to
soft-pedal it, Donna.
342
00:16:31,908 --> 00:16:35,618
Nobody goes from spending
their nights together to lunch.
343
00:16:36,537 --> 00:16:39,575
There are so many things
I want to say about you.
344
00:16:40,791 --> 00:16:42,202
Maybe another time.
345
00:16:45,421 --> 00:16:46,753
Take care, Thomas.
346
00:16:47,465 --> 00:16:48,581
Goodbye, Donna.
347
00:16:54,347 --> 00:16:57,215
There's my love. I hope you're
in the mood for your favorite,
348
00:16:57,308 --> 00:16:59,550
'cause this matzo's
about to get brei'd.
349
00:16:59,644 --> 00:17:00,680
That sounds amazing.
350
00:17:01,562 --> 00:17:02,848
Tough day?
351
00:17:03,689 --> 00:17:05,521
Yeah, you could say that.
352
00:17:05,691 --> 00:17:09,150
The Bar wants us
to take Robert's name down.
353
00:17:09,237 --> 00:17:10,819
But before I tell them
to go to hell...
354
00:17:10,905 --> 00:17:12,646
You need to know
if you can afford to.
355
00:17:12,740 --> 00:17:14,982
That's why you're making
matzo brei. You know.
356
00:17:17,370 --> 00:17:18,406
How bad is it?
357
00:17:20,289 --> 00:17:22,906
The students that were hoping
to interview with you this year
358
00:17:23,000 --> 00:17:24,582
pulled their résumés back.
359
00:17:24,669 --> 00:17:26,251
I overheard some
of them talking.
360
00:17:26,337 --> 00:17:28,499
They said if you're not willing
to distance yourself
361
00:17:28,589 --> 00:17:30,626
from someone who's
been disbarred,
362
00:17:31,551 --> 00:17:34,043
then you don't care about
the reputation of your firm.
363
00:17:34,470 --> 00:17:35,506
They said that?
364
00:17:35,763 --> 00:17:38,255
Louis, maybe it's time
for you to consider.
365
00:17:38,349 --> 00:17:40,341
No, I can't do it.
366
00:17:40,434 --> 00:17:42,300
Why not? You took
Jessica's name down.
367
00:17:42,395 --> 00:17:44,557
Yeah, that was different.
She knew about Mike.
368
00:17:44,647 --> 00:17:46,604
She was guilty.
But Rob...
369
00:17:47,358 --> 00:17:48,358
Robert, what?
370
00:17:51,988 --> 00:17:54,571
What I'm about to tell you
stays between these walls.
371
00:17:54,657 --> 00:17:55,738
It wasn't Robert.
372
00:17:56,450 --> 00:17:58,737
It was Harvey.
More specifically, it was Donna.
373
00:17:58,828 --> 00:18:01,070
What? Oh, my God.
374
00:18:01,163 --> 00:18:04,873
Exactly. The man took
a huge bullet for us, Sheila.
375
00:18:04,959 --> 00:18:06,951
I'm not just gonna rip
his name down now.
376
00:18:07,044 --> 00:18:10,003
Okay, Louis, Harvey
and Donna or not,
377
00:18:10,089 --> 00:18:11,955
the world thinks
it was Robert.
378
00:18:12,049 --> 00:18:13,256
You don't have a choice.
379
00:18:13,342 --> 00:18:17,757
Sheila, when our child grows up
and asks me how to make decisions,
380
00:18:17,847 --> 00:18:19,054
I'm not going to say,
381
00:18:19,140 --> 00:18:21,348
"Take the way out
that protects your reputation
382
00:18:21,434 --> 00:18:22,661
"at the cost
of your character."
383
00:18:22,685 --> 00:18:24,221
And I understand all of that,
384
00:18:24,312 --> 00:18:26,178
but you asked me
how bad it was,
385
00:18:26,272 --> 00:18:28,730
and the truth is,
if I didn't know you
386
00:18:28,816 --> 00:18:31,024
and I had heard what
had happened,
387
00:18:31,110 --> 00:18:33,193
I'd be feeling the same way
my students do.
388
00:18:42,455 --> 00:18:43,946
- Hey.
- Hey.
389
00:18:44,624 --> 00:18:46,957
Let me guess. You can't come
over tonight.
390
00:18:47,043 --> 00:18:48,079
How'd you know?
391
00:18:49,211 --> 00:18:52,124
Because I know Robert's clients
haven't been locked down yet,
392
00:18:52,214 --> 00:18:55,548
and I'm the one who told you
to put on your armor.
393
00:18:55,635 --> 00:18:58,628
Have I ever told you how much
I love it when you do that?
394
00:18:58,721 --> 00:19:01,429
No, but I knew it anyway.
395
00:19:02,391 --> 00:19:03,757
See what I did there?
396
00:19:06,687 --> 00:19:08,053
Hey, what's going on?
397
00:19:08,147 --> 00:19:10,810
Samantha asked what happened
to me last night.
398
00:19:10,900 --> 00:19:12,311
I didn't know what to say.
399
00:19:12,401 --> 00:19:13,733
So what did you say?
400
00:19:14,737 --> 00:19:18,902
She assumed I wanted to be alone,
so I let her think that.
401
00:19:18,991 --> 00:19:22,234
That's not true. I didn't
just let her think that.
402
00:19:22,328 --> 00:19:25,412
I lied to her.
I told her she was right.
403
00:19:25,498 --> 00:19:27,911
Well, that's not ideal,
but I know
404
00:19:28,000 --> 00:19:30,242
what it's like to be having
a tough conversation
405
00:19:30,336 --> 00:19:31,416
and not wanna say something
406
00:19:31,462 --> 00:19:33,499
that's gonna hurt
the other person even more.
407
00:19:33,589 --> 00:19:34,589
Did something happen?
408
00:19:34,674 --> 00:19:36,165
Thomas and I ended it tonight.
409
00:19:36,258 --> 00:19:39,467
Oh, my God. Donna, I didn't know that
you two were still together.
410
00:19:39,553 --> 00:19:41,260
- I would never have...
- Listen to me.
411
00:19:41,347 --> 00:19:43,088
It was already over,
and he knew it.
412
00:19:43,182 --> 00:19:45,424
- Are you sure?
- I'm sure.
413
00:19:45,643 --> 00:19:48,681
Harvey, you didn't do
anything wrong. I swear.
414
00:19:50,898 --> 00:19:51,934
Thanks.
415
00:19:52,024 --> 00:19:55,392
All right, you ready to do
a deep dive into Kaldor's clients?
416
00:19:55,486 --> 00:19:57,853
Well, as long as
we're going after Kaldor's,
417
00:19:57,947 --> 00:20:00,860
what do you say we also
go after Ellen Rand's?
418
00:20:00,950 --> 00:20:03,158
What do you think
this pile is?
419
00:20:03,244 --> 00:20:04,280
Louis.
420
00:20:05,121 --> 00:20:06,953
- It's been too long.
- It has.
421
00:20:07,039 --> 00:20:09,622
But I'm sorry to say, Henry,
this is not a social call.
422
00:20:09,709 --> 00:20:12,747
I'm guessing this has something
to do with Robert's disbarment.
423
00:20:12,837 --> 00:20:14,874
I just discovered,
as of today,
424
00:20:14,964 --> 00:20:18,173
we do not have one single applicant
from any of the top 10 schools,
425
00:20:18,259 --> 00:20:19,695
and I was hoping that
you could help us change that
426
00:20:19,719 --> 00:20:21,802
by steering some
students our way.
427
00:20:21,887 --> 00:20:25,380
Because, as you know,
if Harvard comes, the rest follow.
428
00:20:25,474 --> 00:20:27,306
Louis, I'm not a recruiter.
429
00:20:27,393 --> 00:20:29,225
But when you suggest
something, Henry,
430
00:20:29,311 --> 00:20:30,311
the students listen.
431
00:20:30,396 --> 00:20:32,729
Except they don't come
to me for things like that.
432
00:20:32,815 --> 00:20:36,274
That's fine, I can come to them.
You have an ethics conference coming up.
433
00:20:36,360 --> 00:20:37,817
Let me be the keynote speaker.
434
00:20:37,903 --> 00:20:41,487
Louis, the university
has approval of all speakers.
435
00:20:42,158 --> 00:20:44,946
There's no way they're gonna
let you be keynote right now.
436
00:20:45,035 --> 00:20:46,401
Professor, please, I...
437
00:20:48,456 --> 00:20:51,290
I have nowhere else to turn.
I need your help.
438
00:20:52,334 --> 00:20:53,666
All right, Louis.
439
00:20:54,587 --> 00:20:55,828
I'll try.
440
00:20:56,756 --> 00:20:58,463
But if I'm gonna
vouch for you,
441
00:20:59,133 --> 00:21:00,874
I want you to tell me
what happened.
442
00:21:00,968 --> 00:21:03,506
Because Robert undercutting
you just to get even?
443
00:21:03,596 --> 00:21:04,632
I don't buy it.
444
00:21:04,722 --> 00:21:06,825
Well, if you could figure out
that Robert wouldn't do this,
445
00:21:06,849 --> 00:21:09,091
you could figure out
the truth for yourself.
446
00:21:09,185 --> 00:21:10,551
Harvey.
447
00:21:11,312 --> 00:21:12,598
Louis,
448
00:21:13,439 --> 00:21:15,146
how could this happen
on your watch?
449
00:21:15,232 --> 00:21:16,268
You know what, Henry?
450
00:21:16,358 --> 00:21:18,475
Shit's happened
on your watch, too.
451
00:21:18,569 --> 00:21:21,653
Shit that you did,
and we helped you get out of it.
452
00:21:21,739 --> 00:21:23,321
Louis,
I'm not criticizing you.
453
00:21:23,407 --> 00:21:24,818
I'm concerned about you.
454
00:21:24,909 --> 00:21:28,118
Well, then why don't you concern yourself
with what I just asked of you?
455
00:21:28,204 --> 00:21:30,617
And concern yourself with it
before the end of the week.
456
00:21:39,089 --> 00:21:41,151
You won't just be signing
the best legal team in the city.
457
00:21:41,175 --> 00:21:45,215
You'll also be gaining access
to our network of high-powered clients.
458
00:21:45,888 --> 00:21:47,754
Clients like this one,
459
00:21:47,848 --> 00:21:50,465
who would love to finance
your Singapore expansion.
460
00:21:50,559 --> 00:21:53,176
Ms. Wheeler, I didn't
get to where I am today
461
00:21:53,270 --> 00:21:54,727
by turning down a free lunch,
462
00:21:55,272 --> 00:21:57,810
but I'm starting to think
that you're wasting my time.
463
00:21:57,900 --> 00:21:58,900
How so?
464
00:21:58,984 --> 00:22:01,476
By not acknowledging
your firm's Robert Zane problem.
465
00:22:01,570 --> 00:22:02,777
What Robert Zane problem?
466
00:22:02,863 --> 00:22:05,150
Look, I like Robert,
but I can't sell this move.
467
00:22:05,241 --> 00:22:07,574
To my board,
Zane is a four-letter word.
468
00:22:07,660 --> 00:22:09,868
Robert's disbarment
doesn't reflect
469
00:22:09,954 --> 00:22:11,115
the culture at our firm.
470
00:22:11,205 --> 00:22:12,516
Then why aren't you taking
his name down?
471
00:22:12,540 --> 00:22:14,180
Because, you gotta
understand the history.
472
00:22:14,208 --> 00:22:15,915
The only thing
I have to understand
473
00:22:16,001 --> 00:22:19,210
is that keeping Zane's name
up sends the signal
474
00:22:19,296 --> 00:22:21,037
that you stand by
what he did.
475
00:22:21,131 --> 00:22:22,292
We do stand by him.
476
00:22:22,716 --> 00:22:25,379
He was a great lawyer
and an even better man,
477
00:22:25,469 --> 00:22:27,506
and the Bar's decision
doesn't change that.
478
00:22:27,596 --> 00:22:29,883
Then I'll be blunt.
His name is only half of it.
479
00:22:29,974 --> 00:22:31,590
It's also a matter
of his people.
480
00:22:31,684 --> 00:22:32,786
What do you mean,
"his people"?
481
00:22:32,810 --> 00:22:35,974
One of your partners came from
the Robert Zane coaching tree.
482
00:22:36,063 --> 00:22:38,743
And you know what they say about trees
and apples and all that shit.
483
00:22:38,774 --> 00:22:40,293
- What are you trying to say?
- I'm saying...
484
00:22:40,317 --> 00:22:42,400
That the only way
we'd ever consider signing
485
00:22:42,486 --> 00:22:44,398
is if you were to let
Ms. Wheeler go as well.
486
00:22:44,488 --> 00:22:45,590
Well, that's not gonna happen.
487
00:22:45,614 --> 00:22:47,467
- I'm not going anywhere.
- Then I wish you luck.
488
00:22:47,491 --> 00:22:49,574
But there is no way
489
00:22:49,660 --> 00:22:51,697
we're leaving Rand Kaldor
to sign with you.
490
00:22:51,787 --> 00:22:53,949
And if you think anyone
else will,
491
00:22:54,081 --> 00:22:56,368
you're not the lawyer
I've always heard you were.
492
00:23:07,511 --> 00:23:10,549
Harvey, where are you?
I struck out.
493
00:23:10,639 --> 00:23:12,005
If we don't come up
with something,
494
00:23:12,099 --> 00:23:14,682
we might as well give Eric
the keys to Robert's house,
495
00:23:14,768 --> 00:23:17,806
because he sure as hell is gonna
end up with all of his clients.
496
00:23:19,732 --> 00:23:22,145
Samantha, how's it going
with Zane's roster?
497
00:23:22,234 --> 00:23:24,021
At the moment,
it's not going at all.
498
00:23:24,111 --> 00:23:26,524
All right, listen to me.
Our reputation took a hit.
499
00:23:26,614 --> 00:23:29,527
But if the clients people most expect
to leave decide to stay,
500
00:23:29,617 --> 00:23:32,220
it's gonna send a message to the world
that we can still be trusted.
501
00:23:32,244 --> 00:23:33,513
I don't know what to
tell you, Louis.
502
00:23:33,537 --> 00:23:36,655
We had a plan to go on offense
and it's not working out on my end.
503
00:23:36,749 --> 00:23:38,285
- What about Harvey?
- I don't know.
504
00:23:38,417 --> 00:23:39,519
- What do you mean, you don't know?
- I mean,
505
00:23:39,543 --> 00:23:41,660
I have been breaking my back
to get this done
506
00:23:41,754 --> 00:23:44,588
and I can't even reach Harvey,
which makes me wonder
507
00:23:44,673 --> 00:23:46,665
if he even gives a shit
about this at all.
508
00:23:46,759 --> 00:23:49,422
Don't you say that. The night
it happened, he did not sleep a wink
509
00:23:49,511 --> 00:23:52,629
because he was up all night
at Donna's trying to figure out what to do.
510
00:23:57,561 --> 00:23:59,473
- Was he, now?
- Yeah, he was.
511
00:23:59,563 --> 00:24:01,020
Well, that is good to know.
512
00:24:01,106 --> 00:24:04,690
In fact, you might have
just given me an idea
513
00:24:04,777 --> 00:24:07,110
about how we can keep
Robert's clients after all.
514
00:24:13,661 --> 00:24:15,118
- Hello?
- Alex.
515
00:24:15,204 --> 00:24:16,695
Stephen Faulkner.
How are you?
516
00:24:16,789 --> 00:24:19,281
To tell you the truth, Stephen,
better than I was yesterday.
517
00:24:19,375 --> 00:24:20,769
Because I looked into
whether you had precedent
518
00:24:20,793 --> 00:24:22,455
to make us remove
Robert's name,
519
00:24:22,544 --> 00:24:24,080
and what do you know?
520
00:24:24,171 --> 00:24:26,208
- You don't.
- Is that a fact?
521
00:24:26,298 --> 00:24:27,334
It is.
522
00:24:27,841 --> 00:24:30,379
Seven years ago, another firm
had a partner disbarred
523
00:24:30,469 --> 00:24:32,677
and you didn't just let them
leave up his name.
524
00:24:32,763 --> 00:24:34,115
You let them leave up
his bio, too.
525
00:24:34,139 --> 00:24:35,425
Since we're
talking about bios,
526
00:24:35,516 --> 00:24:36,882
let's talk about yours.
527
00:24:36,976 --> 00:24:38,968
Because I'm not just calling
to check in.
528
00:24:39,103 --> 00:24:40,935
I'm calling to make
you an offer.
529
00:24:41,689 --> 00:24:43,555
Become managing partner.
530
00:24:44,942 --> 00:24:46,558
- What?
- That's right.
531
00:24:46,652 --> 00:24:48,755
We may not have authority
to make you change your name,
532
00:24:48,779 --> 00:24:52,864
but we do have authority to make changes
to a firm's leadership when it fails.
533
00:24:52,950 --> 00:24:54,907
- Bullshit.
- Don't believe me? Look it up.
534
00:24:54,994 --> 00:24:56,326
You seem to like doing that.
535
00:24:56,412 --> 00:24:57,869
What I like are my partners,
536
00:24:57,955 --> 00:24:59,641
and there's no way
I would ever betray Louis Litt.
537
00:24:59,665 --> 00:25:00,865
Alex, if you don't
take action,
538
00:25:00,916 --> 00:25:02,202
there will be consequences.
539
00:25:02,292 --> 00:25:04,375
There have already been
consequences, Steve.
540
00:25:04,461 --> 00:25:07,579
And you came to me with two proposals,
so let me give you my two answers.
541
00:25:07,673 --> 00:25:09,585
Go to hell
and go fuck yourself.
542
00:25:27,443 --> 00:25:29,355
- You get my message?
- Yeah, I did.
543
00:25:29,445 --> 00:25:31,186
Good. So nice
of you to return.
544
00:25:31,280 --> 00:25:33,341
I didn't return your call
because I've been a little busy
545
00:25:33,365 --> 00:25:35,607
- trying to come back with some good news.
- And?
546
00:25:36,368 --> 00:25:38,234
- Look, Samantha...
- That's what I thought.
547
00:25:38,328 --> 00:25:39,431
Well, it doesn't
matter anyway,
548
00:25:39,455 --> 00:25:41,099
because we're gonna give
Eric what he wants.
549
00:25:41,123 --> 00:25:43,285
Robert's clients?
We can't do that.
550
00:25:43,375 --> 00:25:45,833
Not his clients,
Harvey. Yours.
551
00:25:45,919 --> 00:25:47,706
What happened
to "teammates don't do that"?
552
00:25:47,796 --> 00:25:49,458
- Things change.
- Like what?
553
00:25:49,548 --> 00:25:51,210
Why don't you ask
your girlfriend?
554
00:25:52,468 --> 00:25:55,381
- I don't know what you're talking about.
- Like hell you don't.
555
00:25:55,804 --> 00:25:58,592
You didn't leave the other night
to go be alone.
556
00:25:58,682 --> 00:26:00,594
You left to be with Donna.
557
00:26:00,684 --> 00:26:02,471
And Louis might buy
that bullshit
558
00:26:02,561 --> 00:26:05,178
about you being up all night
talking about what to do,
559
00:26:05,272 --> 00:26:08,436
but I know talking
is not what you were up to.
560
00:26:08,525 --> 00:26:09,525
Samantha, listen to me...
561
00:26:09,610 --> 00:26:11,379
Why don't we skip the part
where you try to explain
562
00:26:11,403 --> 00:26:14,817
why you lied to me and get to the part
where you give Eric your clients?
563
00:26:14,907 --> 00:26:16,523
First of all,
you have no idea
564
00:26:16,617 --> 00:26:19,109
what happened between me
and Donna the other night.
565
00:26:19,203 --> 00:26:22,446
Second of all, I don't believe
you're asking me to give up my clients
566
00:26:22,539 --> 00:26:25,577
because you're,
what, jealous?
567
00:26:25,667 --> 00:26:27,659
You think this is
because I'm jealous?
568
00:26:27,753 --> 00:26:29,244
Then what the hell
is it about?
569
00:26:29,338 --> 00:26:32,001
I lost everything
that night.
570
00:26:32,091 --> 00:26:35,459
Robert was everything to me,
571
00:26:35,552 --> 00:26:37,794
and the person I lost him
for was you.
572
00:26:37,888 --> 00:26:40,301
And instead of feeling bad
about it like you said you did,
573
00:26:40,390 --> 00:26:43,758
you were off having a little romp
with the person whose fault it really was.
574
00:26:43,852 --> 00:26:46,515
So give up your clients or don't,
but if your answer is no,
575
00:26:46,605 --> 00:26:48,517
I'm gonna put you
through that wall.
576
00:27:00,994 --> 00:27:03,156
- Yes, may I help you?
- Katrina Bennett.
577
00:27:03,247 --> 00:27:05,204
- I'm Sheila Sazs.
- Sheila.
578
00:27:05,290 --> 00:27:08,158
Yes, we meet at last.
579
00:27:08,252 --> 00:27:09,618
Indeed we do.
580
00:27:10,504 --> 00:27:12,962
- And I must say, it is...
- Save it.
581
00:27:13,048 --> 00:27:15,040
You don't like me.
I don't like you.
582
00:27:15,134 --> 00:27:19,128
But we both would kill for
Louis, and I respect that.
583
00:27:19,221 --> 00:27:20,302
I'm listening.
584
00:27:20,389 --> 00:27:22,756
This firm's in trouble,
and I won't let it go down
585
00:27:22,850 --> 00:27:24,557
while my captain
is at its helm.
586
00:27:24,643 --> 00:27:27,477
You're talking about the ramifications
of Robert leaving.
587
00:27:27,563 --> 00:27:30,681
I'm talking about no one trusting you
while his name is on that wall.
588
00:27:30,774 --> 00:27:32,356
I always admired Robert.
589
00:27:33,068 --> 00:27:36,812
But if I'm being honest, I had my doubts
about leaving his name up.
590
00:27:36,905 --> 00:27:38,441
Then I was right
to come to you.
591
00:27:38,532 --> 00:27:40,426
And you think he'll hear it
better if it comes from me?
592
00:27:40,450 --> 00:27:43,238
I don't care how he hears it.
It just needs to get done.
593
00:27:44,163 --> 00:27:45,745
- Then it will.
- Good.
594
00:27:45,831 --> 00:27:49,199
But don't mention my coming here.
I told him I had book club tonight.
595
00:27:49,334 --> 00:27:51,451
- What are you saying you read?
- Eat Pray Love.
596
00:27:51,545 --> 00:27:53,832
Good choice, except that
is the kind of thing
597
00:27:53,922 --> 00:27:56,790
he'll want to read with you,
assuming he hasn't read it already.
598
00:27:56,884 --> 00:27:59,968
- Oh, God, you're right.
- I suggest Amazons.
599
00:28:00,053 --> 00:28:01,885
It's about hockey.
He'll never pick it up.
600
00:28:01,972 --> 00:28:03,508
Perhaps I might like you
after all.
601
00:28:03,599 --> 00:28:07,388
I have to admit,
when I look at you, I see myself.
602
00:28:07,477 --> 00:28:11,562
Though more attractive with
far less sexual magnetism.
603
00:28:13,066 --> 00:28:14,432
Why would you say that to me?
604
00:28:14,526 --> 00:28:16,233
Because I'm starting
to care about you,
605
00:28:16,320 --> 00:28:18,482
and truth be told,
your beauty's a turnoff.
606
00:28:18,572 --> 00:28:20,529
Friendly advice,
607
00:28:20,616 --> 00:28:22,699
you might want to
frump it up a bit.
608
00:28:29,958 --> 00:28:32,416
Remember that thing
about not telling anyone?
609
00:28:32,502 --> 00:28:33,788
Samantha knows.
610
00:28:33,879 --> 00:28:35,982
And from that look on your face,
she's not taking it well.
611
00:28:36,006 --> 00:28:38,043
- She's not taking anything well.
- Let me guess,
612
00:28:38,133 --> 00:28:40,862
she just lost the most important person
in her life, and then she finds out
613
00:28:40,886 --> 00:28:43,048
that the night it happened,
we're off having a party.
614
00:28:43,138 --> 00:28:44,178
Yeah, something like that.
615
00:28:44,264 --> 00:28:45,700
Well, you can't really
blame her for that, can you?
616
00:28:45,724 --> 00:28:46,724
No, not for that.
617
00:28:47,976 --> 00:28:50,163
But I can sure as hell
blame her for the things she said.
618
00:28:50,187 --> 00:28:51,223
- How bad?
- Bad.
619
00:28:51,313 --> 00:28:52,975
I'm telling you,
if she weren't a woman...
620
00:28:53,065 --> 00:28:55,105
Harvey, if there is one thing
I know about Samantha,
621
00:28:55,192 --> 00:28:57,003
it's that she wouldn't want you
to treat her differently
622
00:28:57,027 --> 00:28:58,108
because she's a woman.
623
00:28:58,195 --> 00:28:59,195
What are you saying?
624
00:28:59,279 --> 00:29:00,965
I'm saying it sounds like
she's spoiling for a fight.
625
00:29:00,989 --> 00:29:04,219
And sometimes when somebody wants a fight,
you have no choice but to give it to them.
626
00:29:04,243 --> 00:29:06,735
I am not getting in the ring
with Samantha.
627
00:29:06,828 --> 00:29:07,909
Yes, you are.
628
00:29:08,914 --> 00:29:10,621
She boxes every morning.
629
00:29:10,707 --> 00:29:13,019
You go in there tomorrow, you let her
get it out of her system.
630
00:29:13,043 --> 00:29:15,035
Are you nuts?
I'm not hitting a woman.
631
00:29:15,128 --> 00:29:17,996
If I were you, I'd be more worried
about losing to that woman.
632
00:29:18,090 --> 00:29:19,331
I am not losing to anyone!
633
00:29:19,424 --> 00:29:21,165
Harvey, she has
military training.
634
00:29:21,260 --> 00:29:24,469
Louis said that she put down
his mugger in about five seconds flat,
635
00:29:24,554 --> 00:29:28,264
and from what I know about fighting,
the more pissed off person usually wins.
636
00:29:30,519 --> 00:29:31,930
Harvey, listen to me.
637
00:29:32,020 --> 00:29:33,682
She needs this
just like you would.
638
00:29:33,772 --> 00:29:35,166
So if you're not willing
to give it to her,
639
00:29:35,190 --> 00:29:36,931
that's not looking out
for her.
640
00:29:37,025 --> 00:29:38,732
That's just disrespecting her.
641
00:29:55,460 --> 00:29:57,417
Whatever it is,
I am tired of talking.
642
00:29:57,504 --> 00:30:00,212
We're not talking.
We're going right now.
643
00:30:00,299 --> 00:30:02,461
- I'm not fighting you.
- Yeah, you are.
644
00:30:02,551 --> 00:30:04,696
You've been talking about it
since the day you got here.
645
00:30:04,720 --> 00:30:07,400
Now you're pissed, and you said you wanted
to put me through a wall.
646
00:30:07,472 --> 00:30:08,950
- Well, here I am.
- You're damn right,
647
00:30:08,974 --> 00:30:10,785
I want to put you through
a wall, but not today.
648
00:30:10,809 --> 00:30:12,471
You feel awful
about what you did,
649
00:30:12,561 --> 00:30:15,144
and I don't want any excuses
when I kick your ass.
650
00:30:15,230 --> 00:30:17,542
There aren't gonna be any excuses
because I'm not gonna need them.
651
00:30:17,566 --> 00:30:19,432
- Get out of my face.
- I'm not going anywhere.
652
00:30:19,526 --> 00:30:20,526
Watch yourself.
653
00:30:20,610 --> 00:30:23,381
You're in the ring with the man who's
responsible for disbarring your mentor.
654
00:30:23,405 --> 00:30:24,441
I'm warning you...
655
00:30:24,531 --> 00:30:25,800
The man who put his needs
in front of yours.
656
00:30:25,824 --> 00:30:26,864
You don't want to do this.
657
00:30:26,950 --> 00:30:28,990
The man who decided his love
life was more import...
658
00:30:33,707 --> 00:30:35,744
- I guess it's on.
- Yes, it is.
659
00:30:52,684 --> 00:30:53,720
Ready to be done?
660
00:30:53,810 --> 00:30:55,676
Oh, I'm just getting started.
661
00:31:09,618 --> 00:31:12,031
Katrina, what are you
doing here so early?
662
00:31:12,120 --> 00:31:16,364
I need to talk to you, and I need it to be
before this place is crawling with people.
663
00:31:16,458 --> 00:31:19,121
Okay, what is it?
664
00:31:19,211 --> 00:31:21,373
It's what everyone in this
firm knows has to be done
665
00:31:21,463 --> 00:31:23,580
and no one seems willing
to tell Louis.
666
00:31:23,715 --> 00:31:26,207
- You mean taking Zane's name down?
- Yes, that's what I mean.
667
00:31:26,301 --> 00:31:27,917
He's not gonna want to do it.
668
00:31:28,011 --> 00:31:29,468
You think I do?
669
00:31:29,554 --> 00:31:31,157
But the longer we leave
his name up there,
670
00:31:31,181 --> 00:31:33,844
the more damage
we inflict on ourselves.
671
00:31:35,227 --> 00:31:37,014
See that right there?
672
00:31:37,104 --> 00:31:39,562
- You know what I mean.
- So what if I do?
673
00:31:39,648 --> 00:31:41,981
Why are you coming to me
and not Harvey or Donna?
674
00:31:42,067 --> 00:31:43,707
Because it's going to come
down to a vote,
675
00:31:43,777 --> 00:31:45,894
and without you and Louis
pushing the others,
676
00:31:45,987 --> 00:31:47,067
it's never going to happen.
677
00:31:47,697 --> 00:31:51,441
And if that's not good enough,
because you owe me.
678
00:31:51,535 --> 00:31:53,492
No, you're not calling
that in for this.
679
00:31:53,578 --> 00:31:55,661
Did you think I was gonna
ask you to wash my car?
680
00:31:56,415 --> 00:32:00,034
Alex, you know this is
the right thing to do.
681
00:32:00,127 --> 00:32:01,743
What the hell is stopping you?
682
00:32:01,837 --> 00:32:03,829
He didn't do it, Katrina.
683
00:32:04,381 --> 00:32:05,917
Robert didn't do it.
684
00:32:06,007 --> 00:32:08,044
For what it's worth,
I didn't think he did.
685
00:32:09,010 --> 00:32:14,130
But that doesn't matter,
because he said he did.
686
00:32:16,393 --> 00:32:17,474
All right.
687
00:32:18,854 --> 00:32:20,390
I'll get Louis to agree.
688
00:32:25,318 --> 00:32:28,527
I'm surprised you have
the strength to pick that up.
689
00:32:28,613 --> 00:32:29,729
Me?
690
00:32:29,823 --> 00:32:32,657
I'm surprised you can sit
after I kicked your ass.
691
00:32:32,742 --> 00:32:35,155
You didn't kick anything,
but I'll admit,
692
00:32:35,245 --> 00:32:38,158
you did pretty good
for a guy in his 70s.
693
00:32:38,248 --> 00:32:39,434
Hey, those are fighting words.
694
00:32:39,458 --> 00:32:41,871
- You wanna go again?
- No.
695
00:32:41,960 --> 00:32:43,076
Me neither.
696
00:32:44,171 --> 00:32:48,882
Look, if you want me to give up
my clients to Kaldor, I will.
697
00:32:49,468 --> 00:32:51,130
But is that what
Robert would want?
698
00:32:51,470 --> 00:32:53,382
No.
699
00:32:54,723 --> 00:32:56,305
It's not what I want, either.
700
00:32:56,391 --> 00:32:57,552
Then what is?
701
00:32:59,186 --> 00:33:00,643
We fight for his clients.
702
00:33:00,729 --> 00:33:04,097
We keep who we can keep,
but his name stays up no matter what.
703
00:33:04,191 --> 00:33:05,557
I can live with that.
704
00:33:06,776 --> 00:33:07,812
So can I.
705
00:33:16,453 --> 00:33:18,194
- Louis.
- Henry, hi.
706
00:33:18,288 --> 00:33:19,682
Thanks for getting back
to me so soon.
707
00:33:19,706 --> 00:33:23,290
Listen, I...
About what I said earlier...
708
00:33:23,376 --> 00:33:26,995
Don't give it another thought.
I understand you're under a lot of stress.
709
00:33:27,088 --> 00:33:29,045
And I'm sorry to say
I'm about to add to it.
710
00:33:29,132 --> 00:33:32,125
Don't tell me, they said
I'm not welcome as keynote speaker.
711
00:33:32,219 --> 00:33:33,630
Even if they didn't, Louis,
712
00:33:33,720 --> 00:33:35,400
Harvard students
are not going to be fooled
713
00:33:35,472 --> 00:33:39,182
by some speech. They're going to respond
to your actions.
714
00:33:39,267 --> 00:33:41,350
Damn it, I'm taking
every action I can think of.
715
00:33:41,436 --> 00:33:42,472
No, Louis,
716
00:33:42,562 --> 00:33:46,522
you're bending over backwards to avoid
taking the one action you should.
717
00:33:48,944 --> 00:33:50,401
Thanks for trying, Henry.
718
00:33:50,487 --> 00:33:51,898
Take care, Louis.
719
00:33:57,327 --> 00:33:59,410
You look like you
just got some bad news.
720
00:33:59,496 --> 00:34:00,496
I did.
721
00:34:00,580 --> 00:34:01,866
This thing...
722
00:34:02,541 --> 00:34:04,624
Our reputation,
it's worse than I thought.
723
00:34:07,045 --> 00:34:08,286
Actually,
724
00:34:09,005 --> 00:34:10,997
that's what I'm here
to talk to you about.
725
00:34:12,842 --> 00:34:13,878
No, I'm not doing it.
726
00:34:13,969 --> 00:34:16,177
Louis, even Katrina knows
it's the right thing.
727
00:34:16,263 --> 00:34:17,754
She went to you
behind my back?
728
00:34:17,847 --> 00:34:19,033
She would have come in here
and told you that to your face,
729
00:34:19,057 --> 00:34:20,639
but I didn't give her
the chance.
730
00:34:20,725 --> 00:34:21,786
- Why not?
- Because I didn't want her
731
00:34:21,810 --> 00:34:24,413
to hear that the Bar tried to get me
to take over as managing partner.
732
00:34:24,437 --> 00:34:27,100
- What? They can't do that.
- They can, and they have.
733
00:34:27,190 --> 00:34:30,149
In '97, they got a name partner
to step in as managing partner
734
00:34:30,235 --> 00:34:32,101
in exactly the same situation.
735
00:34:33,363 --> 00:34:34,924
You're here to tell me
you're taking over.
736
00:34:34,948 --> 00:34:38,191
I'm here to tell you that if they
can do that, what else can they do?
737
00:34:38,285 --> 00:34:40,125
- I don't know.
- And I don't want to find out.
738
00:34:42,122 --> 00:34:43,408
It's gonna require a vote.
739
00:34:43,498 --> 00:34:45,581
- And we have two right here.
- We need three.
740
00:34:45,667 --> 00:34:47,579
You know that Samantha
will not say yes.
741
00:34:47,669 --> 00:34:50,207
And neither will Donna, since this
whole thing started with her.
742
00:34:54,551 --> 00:34:56,588
- Harvey.
- He's our only chance.
743
00:34:56,720 --> 00:34:58,461
- I say we go see him right now.
- No.
744
00:34:58,555 --> 00:35:00,283
I went to him with
something like this before.
745
00:35:00,307 --> 00:35:02,076
He didn't like it then and he
certainly won't like it now.
746
00:35:02,100 --> 00:35:04,592
And I'm telling you,
the only chance we have
747
00:35:04,686 --> 00:35:07,520
of him saying yes
is if I go to see him alone.
748
00:35:13,278 --> 00:35:17,648
Gina, I know Kaldor said that
if you went with them, they'd...
749
00:35:17,866 --> 00:35:19,073
Look...
750
00:35:19,618 --> 00:35:24,204
If it's your final decision,
there's nothing left for me to say.
751
00:35:27,417 --> 00:35:29,500
That was one of Robert's
clients, wasn't it?
752
00:35:29,586 --> 00:35:31,623
What can I say?
You win some. You lose some.
753
00:35:31,713 --> 00:35:33,079
That's why I'm here, Harvey.
754
00:35:33,548 --> 00:35:36,165
Been losing too many, and we
need to put an end to this.
755
00:35:36,259 --> 00:35:37,591
What are you talking about?
756
00:35:37,802 --> 00:35:39,885
I'm talking about
taking Robert's name down.
757
00:35:39,971 --> 00:35:41,337
- Not gonna happen.
- Harvey...
758
00:35:41,431 --> 00:35:43,343
Damn it, Louis,
I gave Samantha my word!
759
00:35:43,433 --> 00:35:45,095
- You said...
- I know what I said.
760
00:35:45,185 --> 00:35:47,598
But since then,
the Bar has been up our asses,
761
00:35:47,687 --> 00:35:49,519
clients have been
dropping like flies,
762
00:35:49,606 --> 00:35:53,020
and we are not gonna have any associates
next year if we do not do this.
763
00:35:53,109 --> 00:35:56,819
Now, Alex is with me. That's two votes.
Your vote makes it happen.
764
00:35:56,905 --> 00:35:58,265
Makes what happen, Louis?
765
00:35:58,740 --> 00:36:00,384
Samantha, I was just
explaining to Harvey...
766
00:36:00,408 --> 00:36:01,510
You weren't explaining shit.
767
00:36:01,534 --> 00:36:03,929
You were going behind my back
trying to pull Robert's name down,
768
00:36:03,953 --> 00:36:05,990
and over my dead body
is that gonna happen.
769
00:36:06,081 --> 00:36:07,572
Well, it is not
only up to you.
770
00:36:07,666 --> 00:36:10,249
You gave me your word
that Robert's name stays up.
771
00:36:10,335 --> 00:36:11,997
- Did you tell him that?
- Yes, I did.
772
00:36:12,087 --> 00:36:13,828
Then what the fuck
is going on here?
773
00:36:13,922 --> 00:36:16,835
What's going is, if we don't do this,
this firm has no future.
774
00:36:16,925 --> 00:36:19,963
Then let me be clear.
If you do this, I'm gone,
775
00:36:20,053 --> 00:36:22,136
and you'll be lucky
if I don't go to the Bar
776
00:36:22,222 --> 00:36:24,305
and tell them what
really happened.
777
00:36:29,437 --> 00:36:30,665
You really think she's
gonna go to the Bar?
778
00:36:30,689 --> 00:36:32,646
- I don't know.
- Well, God damn it, Harvey,
779
00:36:32,732 --> 00:36:36,851
his name stays up and his clients go,
we might as well just close up shop.
780
00:36:36,945 --> 00:36:39,403
Then we'll just have
to make sure his clients stay.
781
00:36:39,489 --> 00:36:40,591
What the hell
does that mean?
782
00:36:40,615 --> 00:36:42,948
It means we don't need
to take Robert's name down.
783
00:36:43,034 --> 00:36:44,616
We just have to keep
his clients.
784
00:36:44,703 --> 00:36:46,490
Well, we aren't
keeping his clients.
785
00:36:46,579 --> 00:36:48,946
We haven't been,
Louis, but we can.
786
00:36:50,875 --> 00:36:52,582
And I know
just where to start.
787
00:37:02,679 --> 00:37:05,296
Well, look what
the cat dragged in.
788
00:37:05,390 --> 00:37:08,258
You're backing off,
and you're backing off now.
789
00:37:11,563 --> 00:37:13,475
Whose am I getting,
Robert's or yours?
790
00:37:13,565 --> 00:37:16,353
Wait, don't tell me, don't tell me.
I wanna guess this one.
791
00:37:16,443 --> 00:37:17,479
They're mine.
792
00:37:17,569 --> 00:37:19,561
Wow, I would have totally
gotten that wrong.
793
00:37:20,989 --> 00:37:24,448
You must really be hating this right now.
What did she do to convince you?
794
00:37:24,534 --> 00:37:25,886
Why don't you just take
your win and go home, Eric?
795
00:37:25,910 --> 00:37:27,742
It's no fun winning
if you can't rub it in.
796
00:37:27,829 --> 00:37:29,115
I mean, I knew she had Zane
797
00:37:29,205 --> 00:37:30,808
wrapped around her little finger,
I just didn't...
798
00:37:30,832 --> 00:37:33,449
Finish that sentence, Eric.
Go ahead, finish that sentence.
799
00:37:37,839 --> 00:37:40,001
- I'll treat 'em well.
- You do that.
800
00:37:40,091 --> 00:37:43,801
And don't you ever say another
word about Robert again.
801
00:37:56,816 --> 00:37:59,433
You trying to decide if you're
gonna kill Louis or not?
802
00:38:00,737 --> 00:38:02,319
It's 50-50.
803
00:38:03,823 --> 00:38:07,282
Well, if it makes any difference,
Rand Kaldor officially backed off.
804
00:38:09,078 --> 00:38:10,819
Harvey gave
his clients to Eric?
805
00:38:10,914 --> 00:38:11,950
He did.
806
00:38:13,958 --> 00:38:17,201
But he still has one more to give up,
and it's one of his favorites.
807
00:38:18,838 --> 00:38:20,545
Brick Street Athletics.
808
00:38:20,924 --> 00:38:23,007
- Why?
- He wanted to make a gesture.
809
00:38:23,510 --> 00:38:24,751
He did, or you did?
810
00:38:26,054 --> 00:38:28,137
He did, Samantha.
811
00:38:29,390 --> 00:38:31,052
It was 100% his idea.
812
00:38:31,142 --> 00:38:33,054
I just asked if I could be
the one to tell you
813
00:38:33,144 --> 00:38:35,887
because it would give me
a chance to say something
814
00:38:35,980 --> 00:38:37,061
that I need to say.
815
00:38:37,148 --> 00:38:38,355
Donna, you don't have to.
816
00:38:38,441 --> 00:38:41,149
I put myself over the firm,
and it cost you dearly.
817
00:38:41,236 --> 00:38:43,649
And if I'm being honest,
if I could somehow go back
818
00:38:43,738 --> 00:38:46,902
and take it all away,
I don't know if I would.
819
00:38:49,619 --> 00:38:50,860
But I'm sorry.
820
00:38:53,581 --> 00:38:55,618
- I am so sorry.
- Donna,
821
00:38:56,876 --> 00:38:58,993
he didn't just leave
because of you.
822
00:38:59,087 --> 00:39:00,123
What?
823
00:39:03,591 --> 00:39:06,004
He did something years ago
824
00:39:06,511 --> 00:39:07,547
for me.
825
00:39:08,471 --> 00:39:11,054
It had been eating him up,
and I didn't know about it.
826
00:39:11,599 --> 00:39:13,886
When he left, he told me,
and ever since then...
827
00:39:13,977 --> 00:39:15,684
No wonder you were so upset.
828
00:39:16,646 --> 00:39:18,137
You felt responsible.
829
00:39:18,815 --> 00:39:20,226
He's gone, Donna.
830
00:39:20,316 --> 00:39:21,352
I know.
831
00:39:21,901 --> 00:39:24,644
But for what it's worth,
we're here to pick up the slack.
832
00:39:37,333 --> 00:39:39,871
I imagine you heard about
Zane's name staying up.
833
00:39:40,420 --> 00:39:42,036
- I did.
- Look,
834
00:39:43,339 --> 00:39:46,173
I know it goes without saying,
but I'm gonna say it anyway.
835
00:39:47,218 --> 00:39:48,800
- I still owe you.
- No.
836
00:39:48,887 --> 00:39:52,176
I asked you to convince Louis,
and you did that.
837
00:39:53,474 --> 00:39:54,840
You don't owe me anything.
838
00:39:56,477 --> 00:39:58,890
Well, I might not owe you,
839
00:39:58,980 --> 00:40:01,438
but that doesn't mean
you can't still come knocking.
840
00:40:02,859 --> 00:40:04,600
I guess this means
we're rolling the dice
841
00:40:04,694 --> 00:40:06,811
that keeping Zane's clients
will be enough.
842
00:40:08,156 --> 00:40:09,442
I guess it does.
843
00:40:10,575 --> 00:40:13,818
Alex, I don't mean to pry,
but do you know something I don't?
844
00:40:14,579 --> 00:40:16,036
Nothing worth telling.
845
00:40:17,624 --> 00:40:18,740
'Night, Katrina.
846
00:40:36,059 --> 00:40:38,893
I've got to admit, I never thought
I'd see this place again.
847
00:40:38,978 --> 00:40:41,311
Even with the furniture,
it's not the same without him.
848
00:40:42,315 --> 00:40:44,432
Harvey, why did you want me
to meet you here?
849
00:40:44,525 --> 00:40:47,017
Mike asked me to rent it out
for them when they left.
850
00:40:47,111 --> 00:40:48,693
I never did.
851
00:40:48,821 --> 00:40:51,484
Mmm. Well, it must have
cost them a fortune.
852
00:40:51,574 --> 00:40:52,815
Didn't cost them a thing.
853
00:40:53,868 --> 00:40:57,032
I created a fake tenant.
I've been paying rent ever since.
854
00:40:59,999 --> 00:41:01,581
In case they came back.
855
00:41:02,251 --> 00:41:04,459
- I know it sounds crazy...
- It's not crazy.
856
00:41:05,797 --> 00:41:08,790
You know, I'm glad that Louis
interrupted us the other morning.
857
00:41:09,342 --> 00:41:11,254
- You are?
- Yeah.
858
00:41:11,594 --> 00:41:14,632
Gave me time to realize
I have more to tell you.
859
00:41:14,722 --> 00:41:16,133
Like, about this apartment?
860
00:41:19,894 --> 00:41:23,058
It used to remind me
of all the things I've lost.
861
00:41:23,564 --> 00:41:25,100
But now,
862
00:41:25,191 --> 00:41:27,148
it reminds me
of all the things
863
00:41:28,861 --> 00:41:30,102
you've helped me accept.
864
00:41:30,530 --> 00:41:31,646
What do you mean?
865
00:41:31,739 --> 00:41:33,651
I mean, a week ago
I never would have come over
866
00:41:33,741 --> 00:41:35,403
knowing that you were
still with Thomas.
867
00:41:35,493 --> 00:41:37,655
But that night,
I didn't even think about it,
868
00:41:37,745 --> 00:41:40,362
because once it hit me
that we should be together,
869
00:41:41,374 --> 00:41:43,115
it felt like we've always
been together.
870
00:41:43,710 --> 00:41:45,497
Uh-oh. You're gonna
make me cry.
871
00:41:45,586 --> 00:41:47,248
I'm just getting started.
872
00:41:51,676 --> 00:41:54,259
I thought I was gonna lose
everything at that hearing,
873
00:41:55,138 --> 00:41:56,595
and then I didn't.
874
00:41:58,725 --> 00:42:00,307
But I felt empty.
875
00:42:02,186 --> 00:42:03,552
And then I won,
876
00:42:04,981 --> 00:42:06,313
and you weren't there.
877
00:42:06,941 --> 00:42:10,434
What I'm trying to say is, that night,
everything finally made sense.
878
00:42:11,070 --> 00:42:13,562
I'm finally where
I'm supposed to be.
879
00:42:14,907 --> 00:42:16,148
We both are.
880
00:42:21,581 --> 00:42:22,617
What?
881
00:42:24,667 --> 00:42:26,784
Guess whose name
I put on the fake lease?
882
00:42:27,503 --> 00:42:28,664
Rick Sorkin.
883
00:42:28,755 --> 00:42:30,667
Oh, my God, that's the kid
who didn't show up
884
00:42:30,757 --> 00:42:32,965
for his interview the day
you hired Mike.
885
00:42:33,051 --> 00:42:35,418
See? That's what
I love about you.
886
00:42:35,511 --> 00:42:36,592
You get me.
887
00:42:36,679 --> 00:42:38,090
"Love about me"?
888
00:42:39,807 --> 00:42:41,014
Love about you.
889
00:43:06,793 --> 00:43:08,125
- Louis Litt?
- Yeah.
890
00:43:08,211 --> 00:43:09,793
My name is Faye Richardson.
891
00:43:09,879 --> 00:43:12,292
I'm here on behalf of
the New York Bar Association.
892
00:43:12,381 --> 00:43:13,713
Here to do what?
893
00:43:13,800 --> 00:43:17,043
This is a court order granting me
full control of your law firm
894
00:43:17,136 --> 00:43:19,298
under the Bar's
special master provision.
895
00:43:24,727 --> 00:43:25,763
No.
896
00:43:27,647 --> 00:43:28,808
You can't do this.
897
00:43:28,898 --> 00:43:30,209
You're correct.
You do have a choice.
898
00:43:30,233 --> 00:43:32,441
You can refuse,
in which case tomorrow morning
899
00:43:32,527 --> 00:43:34,894
the Bar will suspend
every partner in this firm
900
00:43:34,987 --> 00:43:37,149
from practicing law
for six months.
901
00:43:37,240 --> 00:43:39,823
You do that, you might as well
take us apart brick by brick.
902
00:43:39,909 --> 00:43:42,492
Be that as it may, the only way
to avoid that outcome
903
00:43:42,578 --> 00:43:45,412
is for you to sign
that document right now.
72121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.