All language subtitles for Smosh.The.Movie.2015.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,785 --> 00:00:21,785 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 2 00:00:23,673 --> 00:00:26,642 [rock music] 3 00:00:26,676 --> 00:00:32,883 ♪ ♪ 4 00:00:45,060 --> 00:00:46,262 (man) Shut up! 5 00:00:51,667 --> 00:00:54,703 [Hawk Nelson's Just Getting Started] 6 00:00:54,737 --> 00:00:58,374 [snoring] 7 00:00:58,407 --> 00:00:59,609 Consider yourselves warned. 8 00:00:59,642 --> 00:01:01,711 ♪ We're stepping in the ring ♪ 9 00:01:01,743 --> 00:01:03,712 ♪ And won't let that lady sing ♪ 10 00:01:03,746 --> 00:01:06,149 ♪ It's over when we say it's over ♪ 11 00:01:06,181 --> 00:01:08,083 ♪ Been brushing off our shoulders ♪ 12 00:01:08,116 --> 00:01:09,584 ♪ It's not a twist of fate ♪ 13 00:01:09,618 --> 00:01:11,720 ♪ We choose our own destiny ♪ 14 00:01:11,753 --> 00:01:14,157 ♪ A trophy or a bruise ♪ 15 00:01:14,190 --> 00:01:15,491 ♪ Champions never lose ♪ 16 00:01:15,524 --> 00:01:17,126 I was at the mall the other day, 17 00:01:17,158 --> 00:01:18,961 and this girl was wearing pants 18 00:01:18,994 --> 00:01:20,996 that looked like she literally pooped in them. 19 00:01:21,030 --> 00:01:25,068 ♪ ♪ 20 00:01:25,101 --> 00:01:26,435 [laughing] 21 00:01:26,468 --> 00:01:28,337 Look at us. We look like two girls at a club. 22 00:01:28,371 --> 00:01:29,639 [laughing] 23 00:01:29,672 --> 00:01:31,673 [doorbell ringing] 24 00:01:31,706 --> 00:01:33,443 Hey... 25 00:01:33,476 --> 00:01:35,345 Aw... 26 00:01:35,378 --> 00:01:37,212 Ah! More videos. 27 00:01:37,246 --> 00:01:38,414 [tires screeching] 28 00:01:38,446 --> 00:01:40,282 More videos! More videos! 29 00:01:40,315 --> 00:01:42,517 What are you waiting for? 30 00:01:42,550 --> 00:01:44,252 ♪ It's time to show the world ♪ 31 00:01:44,286 --> 00:01:46,522 ♪ What they've waited for ♪ 32 00:01:46,554 --> 00:01:48,557 ♪ Something like they've never seen before ♪ 33 00:01:48,590 --> 00:01:50,125 Hey. 34 00:01:50,158 --> 00:01:51,393 ♪ Seen before ♪ 35 00:01:51,426 --> 00:01:53,628 ♪ We're just getting started ♪ 36 00:01:53,661 --> 00:01:56,032 ♪ We're just getting started ♪ 37 00:01:56,065 --> 00:01:57,265 [meowing] 38 00:01:57,298 --> 00:01:58,568 Hello, little guy. 39 00:01:58,601 --> 00:02:04,307 ♪ ♪ 40 00:02:04,339 --> 00:02:06,508 Cheese mobile! Check it out! 41 00:02:06,541 --> 00:02:08,477 ♪ It's time to show the world ♪ 42 00:02:08,511 --> 00:02:10,712 ♪ What they've waited for ♪ 43 00:02:10,745 --> 00:02:11,780 ♪ Something like they've never seen before ♪ 44 00:02:11,813 --> 00:02:15,550 Lame. Lame. Lame. [sighs] 45 00:02:15,584 --> 00:02:17,553 ♪ We're just getting started ♪ 46 00:02:17,585 --> 00:02:20,523 ♪ Just getting started ♪ 47 00:02:20,555 --> 00:02:22,124 My eyes are, like, 48 00:02:22,157 --> 00:02:27,062 must be 50 pounds or something, man. 49 00:02:27,096 --> 00:02:29,565 Whoa! [laughing] 50 00:02:29,597 --> 00:02:31,333 - That was fake. - [horn honking] 51 00:02:31,366 --> 00:02:34,470 Hey, I apologize. That's all you can ask for. 52 00:02:34,502 --> 00:02:36,538 - You suck. - I apologize! 53 00:02:43,179 --> 00:02:46,716 [dog barking] 54 00:02:51,387 --> 00:02:54,357 [exotic music] 55 00:02:54,389 --> 00:03:01,631 ♪ ♪ 56 00:03:01,663 --> 00:03:03,365 [computer dings] 57 00:03:03,399 --> 00:03:06,235 Sweet! 58 00:03:06,268 --> 00:03:07,437 Hey, man. 59 00:03:07,470 --> 00:03:08,837 Hey, dude. 60 00:03:08,870 --> 00:03:10,505 Uh, glad you're here 'cause I need a ride. 61 00:03:10,538 --> 00:03:11,607 Oh, I knew it. 62 00:03:11,639 --> 00:03:13,075 You can't keep doing this. 63 00:03:13,108 --> 00:03:14,409 You can't just order a pizza 64 00:03:14,442 --> 00:03:16,144 every time you need a ride somewhere, okay? 65 00:03:16,178 --> 00:03:17,680 Why not? You're already out driving around. 66 00:03:17,712 --> 00:03:19,816 [grunts] 67 00:03:19,848 --> 00:03:21,851 Plus my mom started charging me for rides. 68 00:03:21,883 --> 00:03:23,386 - What's the big deal? - The big deal is 69 00:03:23,418 --> 00:03:24,686 I'm a working professional now 70 00:03:24,720 --> 00:03:26,188 and you need to respect that. 71 00:03:26,222 --> 00:03:27,657 You deliver pizzas. 72 00:03:27,690 --> 00:03:29,125 I work in food distribution 73 00:03:29,157 --> 00:03:30,459 for a multi-million dollar company. 74 00:03:30,493 --> 00:03:32,328 Where you deliver pizzas. 75 00:03:32,360 --> 00:03:33,696 Look, I've worked very hard to turn my life around 76 00:03:33,728 --> 00:03:35,831 in a very short amount of time. 77 00:03:35,864 --> 00:03:38,133 Unlike you, I moved out of my parents' house. 78 00:03:38,167 --> 00:03:40,402 Into my parents' house. 79 00:03:40,436 --> 00:03:42,138 (both) Hi, boys. 80 00:03:42,170 --> 00:03:43,572 Hi, Mom. Hi, Dad. 81 00:03:43,606 --> 00:03:45,174 Hi, Mr. and Mrs. Hecox. 82 00:03:45,206 --> 00:03:46,542 So will you both be home for dinner tonight? 83 00:03:46,574 --> 00:03:48,443 - Yeah. - I can't. 84 00:03:48,477 --> 00:03:52,247 I'm fasting to fit my... my new pair of jeggings I just got. 85 00:03:52,281 --> 00:03:53,850 - Okay. - Oh. 86 00:03:53,882 --> 00:03:55,684 - Yup. - Bye, Mom and Dad. 87 00:03:55,717 --> 00:03:57,453 - Uh-huh. - Bye, Son. 88 00:03:57,485 --> 00:03:59,554 Bye. Thank you. 89 00:03:59,587 --> 00:04:01,424 Look, I've got a good job. 90 00:04:01,456 --> 00:04:03,158 I don't know why you can't see that. 91 00:04:03,192 --> 00:04:04,627 Would we call it good? 92 00:04:04,660 --> 00:04:06,762 $25 haircut, dude. 93 00:04:06,794 --> 00:04:08,563 I used to only ever pay, like, 10. 94 00:04:08,597 --> 00:04:10,700 My life is like a rocket ship right now... 95 00:04:10,733 --> 00:04:12,301 [grunts] going nowhere but up. 96 00:04:12,334 --> 00:04:13,503 Yeah, I know you better than that, dude. 97 00:04:13,536 --> 00:04:14,904 You're still the same old Anthony 98 00:04:14,936 --> 00:04:16,506 who imagines Stone Cold Steve Austin 99 00:04:16,539 --> 00:04:18,174 complimenting him in the mirror. 100 00:04:18,207 --> 00:04:21,511 No, I grew out of talking to him, like, forever ago. 101 00:04:21,544 --> 00:04:23,479 You're working too hard, man. 102 00:04:23,511 --> 00:04:24,913 You're out there delivering pizzas for, like, 103 00:04:24,946 --> 00:04:26,581 two hours a day. 104 00:04:26,614 --> 00:04:29,285 It's high time you did something for yourself. 105 00:04:29,318 --> 00:04:31,921 Oh, yeah, like give you a ride somewhere? 106 00:04:31,953 --> 00:04:35,323 I mean, I wasn't thinking that, but, that would be great. Yeah. 107 00:04:35,357 --> 00:04:37,193 Let me guess. You want to go to the Game Bang. 108 00:04:37,225 --> 00:04:38,360 All right, there he is. 109 00:04:38,393 --> 00:04:39,794 That's my boy. Come on. 110 00:04:39,828 --> 00:04:41,164 Let's do this. Yeah. 111 00:04:41,196 --> 00:04:42,431 Whoo! Yeah! 112 00:04:44,532 --> 00:04:46,301 Yo, Anthony. 113 00:04:46,335 --> 00:04:48,304 You're doing a hell of job balancing such as busy 114 00:04:48,337 --> 00:04:50,539 - and complex life. - Yeah, I know. 115 00:04:50,573 --> 00:04:53,176 But you got to start working your glutes man. 116 00:04:53,208 --> 00:04:55,410 Looks like a loose lump of Play-Doh down there. 117 00:04:55,443 --> 00:04:57,246 - Looks bad. - Yeah, okay. 118 00:04:57,278 --> 00:05:00,282 I'll, um, I'll just do some squats on my way out. 119 00:05:00,316 --> 00:05:03,286 - Thanks. - [upbeat music] 120 00:05:03,318 --> 00:05:04,686 ♪ ♪ 121 00:05:04,720 --> 00:05:06,388 That pizza? Yeah, that'll be 10 bucks, 122 00:05:06,422 --> 00:05:07,556 by the way. 123 00:05:07,590 --> 00:05:08,924 Oh, dude, that's messed up. 124 00:05:08,958 --> 00:05:10,792 You're gonna charge your best friend? 125 00:05:12,895 --> 00:05:17,532 Did Steve Jobs give free iPhones away to his friends? Nope. 126 00:05:17,566 --> 00:05:20,469 Um, you're not the CEO of pizza. 127 00:05:20,501 --> 00:05:21,836 Not yet. 128 00:05:21,869 --> 00:05:23,939 [arcade game noises] 129 00:05:23,972 --> 00:05:26,275 [low chatter] 130 00:05:26,308 --> 00:05:28,411 Look at that dumb car. 131 00:05:28,443 --> 00:05:30,246 $1.00. 132 00:05:30,278 --> 00:05:31,413 - That's it? - Yup. 133 00:05:31,446 --> 00:05:32,881 I said 10 bucks. 134 00:05:32,914 --> 00:05:34,350 Well, you know, I'm a cheap ass. 135 00:05:38,854 --> 00:05:41,491 Ready to get your game bang on? Mm! 136 00:05:43,958 --> 00:05:46,362 Hey, cool car dickheads. 137 00:05:46,395 --> 00:05:48,931 [boys giggling] 138 00:05:48,963 --> 00:05:51,299 Yeah, that is a cool car. You know why? 139 00:05:51,333 --> 00:05:53,835 'Cause it gets me this. 140 00:05:53,869 --> 00:05:55,804 - What? - That's cold hard cash, son. 141 00:05:55,837 --> 00:05:57,506 What do you have to show for what you've done today, punks? 142 00:05:57,539 --> 00:05:58,674 He just dropped some money on the ground, 143 00:05:58,707 --> 00:06:00,009 - he doesn't even care. - Oh. 144 00:06:00,042 --> 00:06:01,710 - What? - Really? 145 00:06:01,744 --> 00:06:03,446 - That's it? - For real. 146 00:06:03,479 --> 00:06:05,781 - You see this watch? - Yeah. 147 00:06:05,813 --> 00:06:07,984 I won it playing skeeball. 148 00:06:08,016 --> 00:06:09,584 Jesus, is that real? 149 00:06:09,617 --> 00:06:11,319 5 carats, yo. 150 00:06:11,352 --> 00:06:14,256 No one wears watches anymore. 151 00:06:14,289 --> 00:06:16,424 Come on, like, all you got to do is look up at the sun. 152 00:06:16,458 --> 00:06:18,361 Like, right now, it's, uh, 4:0... 153 00:06:20,628 --> 00:06:21,597 5. 154 00:06:21,629 --> 00:06:22,999 4:05. 155 00:06:23,032 --> 00:06:24,900 - Yeah. Yeah. - Deal with it. 156 00:06:24,933 --> 00:06:26,636 Loser. 157 00:06:26,669 --> 00:06:27,637 - [thud] - Uhh! 158 00:06:27,669 --> 00:06:29,472 Yeah, that's a pole. 159 00:06:29,504 --> 00:06:30,672 [laughter] 160 00:06:30,705 --> 00:06:33,475 [arcade game noises] 161 00:06:33,508 --> 00:06:34,676 You know, we've been coming to this place 162 00:06:34,710 --> 00:06:35,845 since we were, like, eight. 163 00:06:35,878 --> 00:06:37,913 We should be out doing cooler stuff. 164 00:06:37,946 --> 00:06:40,416 - Like what? - Like meeting girls. 165 00:06:40,448 --> 00:06:41,751 Like other stuff people do that are our age. 166 00:06:41,784 --> 00:06:43,819 Um, no can do. 167 00:06:43,852 --> 00:06:45,721 I'm kind of seeing someone. 168 00:06:45,753 --> 00:06:46,989 Uh, no you're not. 169 00:06:47,022 --> 00:06:48,791 You leave creepy comments on a YouTube video 170 00:06:48,823 --> 00:06:50,893 of a hot girl getting her butt massaged. 171 00:06:50,926 --> 00:06:52,928 That's, uh, that's not the same thing as seeing someone. 172 00:06:52,960 --> 00:06:54,429 Do I see her? 173 00:06:54,462 --> 00:06:56,665 Look, you never even talk to her. 174 00:06:56,698 --> 00:06:58,667 She's flagged every single one of my comments. 175 00:06:58,700 --> 00:07:00,068 Yeah, for being a perv. 176 00:07:00,102 --> 00:07:01,737 No, man. She's just playing hard to get. 177 00:07:01,770 --> 00:07:03,472 ♪ Pocket Slave Monsters ♪ 178 00:07:03,504 --> 00:07:05,774 - ♪ You now work for me ♪ - Dude, look what it is. 179 00:07:05,808 --> 00:07:08,778 Magic Pocket Slave Monsters. Come on. 180 00:07:08,811 --> 00:07:10,912 Dude, I can't believe they got this thing. 181 00:07:10,946 --> 00:07:12,815 - Do you remember this? - Yellow rat. 182 00:07:12,847 --> 00:07:15,849 I choose you against your will. 183 00:07:15,883 --> 00:07:17,552 - [thwack] - Ah! 184 00:07:17,585 --> 00:07:19,854 Now get out there and murder your friends. 185 00:07:19,888 --> 00:07:21,489 - [thwack] - Ah! 186 00:07:21,523 --> 00:07:24,893 Oh, it's a lot more violent than I remember. 187 00:07:24,926 --> 00:07:27,929 What? No, dude, it was always like this. 188 00:07:27,962 --> 00:07:30,900 ♪ I want to be the master ♪ 189 00:07:30,933 --> 00:07:34,804 ♪ I want to flip the switch ♪ 190 00:07:34,837 --> 00:07:36,539 ♪ I want to capture all these guys ♪ 191 00:07:36,571 --> 00:07:37,906 - How lame. - [laughter] 192 00:07:37,939 --> 00:07:39,941 ♪ And make each one my bitch ♪ 193 00:07:39,975 --> 00:07:42,345 Stop! Stop! Please. 194 00:07:42,378 --> 00:07:43,746 - Come on, man. - What? 195 00:07:43,778 --> 00:07:46,915 - Dude, this was our jam. - What? 196 00:07:46,948 --> 00:07:49,551 We used to love the game and the TV shows 197 00:07:49,585 --> 00:07:50,953 and the erotic fan fiction. 198 00:07:50,986 --> 00:07:53,055 - Oh, yeah. - Uh, yeah. 199 00:07:53,087 --> 00:07:55,424 That was a long time ago, Ian. 200 00:07:55,457 --> 00:07:57,526 Not really into that kind of stuff anymore. 201 00:07:57,559 --> 00:07:58,594 - Losers. - [laughter] 202 00:07:58,626 --> 00:08:00,061 Come on! Did you see those girls? 203 00:08:00,095 --> 00:08:02,465 Come on, dude. You loved it. 204 00:08:02,498 --> 00:08:03,933 I'm worried about you, man. 205 00:08:03,965 --> 00:08:05,667 I don't think you're living in the real world. 206 00:08:05,700 --> 00:08:07,802 The real world sucks. 207 00:08:07,835 --> 00:08:10,872 The real world is actually pretty amazing. 208 00:08:10,905 --> 00:08:13,508 So, the kids that are probably taking a dump 209 00:08:13,542 --> 00:08:15,578 on the cheese mobile, they're amazing? 210 00:08:15,611 --> 00:08:17,079 And what about all the girls that are walking around 211 00:08:17,112 --> 00:08:19,381 that aren't talking to you? Are they amazing? 212 00:08:19,414 --> 00:08:22,016 And these girls would talk to me if you weren't here dancing 213 00:08:22,049 --> 00:08:24,652 to the theme song from Magic Pocket Slave Monsters. 214 00:08:24,686 --> 00:08:26,489 Then who wants them? 215 00:08:26,522 --> 00:08:30,693 I do! 216 00:08:30,725 --> 00:08:32,861 Look, I got to go. My ten minutes are up. 217 00:08:32,894 --> 00:08:35,463 - I'm still on the clock. - What? 218 00:08:35,497 --> 00:08:36,931 - Have fun. - Wait. 219 00:08:36,965 --> 00:08:39,935 Dude, how am I supposed to get home? 220 00:08:39,968 --> 00:08:42,505 Sorry, one of us has a job here. 221 00:08:42,537 --> 00:08:46,575 Just take a cab or something. I'll be home after my shift. 222 00:08:46,608 --> 00:08:48,109 - [grunting] - Do it, do it! 223 00:08:48,143 --> 00:08:49,677 - [flatulence] - Do it! Do it! 224 00:08:49,710 --> 00:08:53,749 Do it, do it, do it, do it, do it! 225 00:08:53,782 --> 00:08:56,051 Hey, get off my cheese mobile. 226 00:08:56,084 --> 00:08:59,121 - Run! - [boys giggling] 227 00:08:59,153 --> 00:09:01,456 (boy) Oh, my God. 228 00:09:01,489 --> 00:09:03,124 Yeah, get out of here. 229 00:09:03,157 --> 00:09:04,125 Punks. 230 00:09:04,158 --> 00:09:07,095 [girls giggling] 231 00:09:11,099 --> 00:09:14,069 [somber music] 232 00:09:14,101 --> 00:09:22,043 ♪ ♪ 233 00:09:31,152 --> 00:09:34,123 [exotic music] 234 00:09:34,156 --> 00:09:37,126 ♪ ♪ 235 00:09:37,158 --> 00:09:41,229 Do you have a name for your butt? 236 00:09:41,263 --> 00:09:44,834 May I suggest, "Perfect"? 237 00:09:44,867 --> 00:09:47,036 [Paul clears throat] 238 00:09:52,273 --> 00:09:54,976 [computer dings] 239 00:09:55,009 --> 00:09:56,778 Hey, Ian? 240 00:09:56,811 --> 00:09:59,148 You've been seeing that girl for a few months now. 241 00:09:59,181 --> 00:10:00,950 When do we get to meet her? 242 00:10:00,983 --> 00:10:04,787 I don't know, Mom. We're not rushing into anything. 243 00:10:04,820 --> 00:10:06,121 - Bye. - Okay, bye. 244 00:10:06,153 --> 00:10:08,023 - Bye. - She seems lovely. 245 00:10:08,056 --> 00:10:09,658 She's amazing. 246 00:10:11,692 --> 00:10:13,194 Son... 247 00:10:13,228 --> 00:10:16,933 just... make sure she's not a dude. 248 00:10:21,269 --> 00:10:22,737 Unless you're into that sort of thing. 249 00:10:22,771 --> 00:10:27,009 In which case, it's totally cool. 250 00:10:27,042 --> 00:10:28,543 Okay. 251 00:10:28,576 --> 00:10:29,878 Great talk, Dad. 252 00:10:36,551 --> 00:10:39,522 [metal music playing] 253 00:10:39,555 --> 00:10:42,558 ♪ ♪ 254 00:10:42,590 --> 00:10:45,994 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 255 00:10:46,027 --> 00:10:47,662 Hey, I, uh... We haven't gotten our mail 256 00:10:47,696 --> 00:10:49,831 in, like, three months. What gives? 257 00:10:49,864 --> 00:10:51,600 Yeah, you might want to ask your little friend about that. 258 00:10:51,633 --> 00:10:53,536 - Who Ian? - The bowl-headed idiot 259 00:10:53,569 --> 00:10:55,104 with the face you just want to punch? 260 00:10:55,137 --> 00:10:57,138 - Yeah. Ian. - Yeah, I'm done delivering mail 261 00:10:57,172 --> 00:10:59,108 to this house. 262 00:10:59,141 --> 00:11:00,575 You want your mail? Oh, you want your mail. 263 00:11:00,609 --> 00:11:01,576 - Okay. - Yeah. 264 00:11:01,609 --> 00:11:02,945 Let me get you your mail. 265 00:11:02,978 --> 00:11:04,880 Here's your mail. You want your mail? 266 00:11:04,912 --> 00:11:06,315 - Oh! - There's your mail. 267 00:11:06,348 --> 00:11:07,950 You must want your package, too. 268 00:11:07,983 --> 00:11:09,084 Here's your package. 269 00:11:09,117 --> 00:11:10,986 [grunting] 270 00:11:11,018 --> 00:11:14,722 From now on, you get your mail at the post office. 271 00:11:14,755 --> 00:11:17,692 [bang, thud] 272 00:11:25,600 --> 00:11:29,138 Hey, what did you do to the mailman? 273 00:11:29,171 --> 00:11:31,140 Nothing. Why? 274 00:11:31,172 --> 00:11:33,643 You know what you did. 275 00:11:36,244 --> 00:11:38,580 Seriously, man? Butt Massage Girl again? 276 00:11:38,614 --> 00:11:40,782 She's my girlfriend and she has a name, you know. 277 00:11:40,816 --> 00:11:42,317 Oh, really? What is it? 278 00:11:42,350 --> 00:11:44,352 I don't know, but I'm sure she has one. 279 00:11:44,385 --> 00:11:47,055 You know nothing about that girl. 280 00:11:47,089 --> 00:11:50,859 Uh, she likes butt massages. I know that. 281 00:11:50,892 --> 00:11:53,195 What does her face look like? 282 00:11:53,228 --> 00:11:55,965 Like a butt. I think. 283 00:11:55,998 --> 00:11:58,100 Look, it doesn't matter. We're a thing. 284 00:11:58,133 --> 00:12:02,705 Sure, our love is maybe a little unconventional, but it's real. 285 00:12:02,738 --> 00:12:04,873 [computer dings] 286 00:12:04,906 --> 00:12:06,342 Nice! 287 00:12:06,374 --> 00:12:07,942 She really cares about me. 288 00:12:07,975 --> 00:12:10,044 Dude, we got some letters here. 289 00:12:10,077 --> 00:12:12,113 If it's from my grandma, check for Anthrax. 290 00:12:12,147 --> 00:12:15,383 Dude, we got an invite to our five-year high school reunion. 291 00:12:15,417 --> 00:12:18,052 Really? 292 00:12:18,085 --> 00:12:20,121 When is it? 293 00:12:20,154 --> 00:12:22,790 It is... 294 00:12:22,824 --> 00:12:24,693 tonight. 295 00:12:24,725 --> 00:12:27,196 Cool. 296 00:12:27,229 --> 00:12:29,864 You do realize what this means, right? 297 00:12:29,898 --> 00:12:31,100 Free tacos? 298 00:12:31,133 --> 00:12:33,801 Yeah, free tacos, but more importantly... 299 00:12:33,835 --> 00:12:36,638 Anna Reed's probably gonna be there. 300 00:12:36,672 --> 00:12:40,042 Ugh, Anna Reed? What is it with you and this girl, man? 301 00:12:40,075 --> 00:12:42,311 [romantic music] 302 00:12:42,344 --> 00:12:43,946 All right, fine. 303 00:12:43,979 --> 00:12:46,382 Get it over with. 304 00:12:46,415 --> 00:12:49,918 (Anthony voiceover) All throughout high school, Anna Reed was the only girl 305 00:12:49,950 --> 00:12:51,787 I'd dream about. 306 00:12:51,820 --> 00:12:53,855 She was the girl of my dreams. 307 00:12:53,888 --> 00:12:55,990 (Anna) They'll buff our feet. It's gonna be awesome. 308 00:12:56,023 --> 00:12:57,325 You know, I was so awkward back then 309 00:12:57,359 --> 00:12:58,926 I didn't know how to talk to girls. 310 00:12:58,960 --> 00:12:59,894 Anthony. 311 00:13:01,729 --> 00:13:03,431 Bye. 312 00:13:03,465 --> 00:13:05,300 Hey. 313 00:13:05,332 --> 00:13:07,101 Hi... hey... [clears throat] 314 00:13:07,134 --> 00:13:08,703 What's up? 315 00:13:08,736 --> 00:13:11,072 So, um, this weekend, I'm doing the Moonwalk 316 00:13:11,105 --> 00:13:12,807 for Ring Finger Largeasia. 317 00:13:12,840 --> 00:13:16,210 I'm moonwalking 37 miles to raise awareness for people 318 00:13:16,244 --> 00:13:19,114 whose ring finger is longer than their pointer finger. 319 00:13:19,147 --> 00:13:22,051 It's a very important cause and one that's dear to my heart, 320 00:13:22,084 --> 00:13:25,421 because, see, my Uncle Keith, he died of it. 321 00:13:25,454 --> 00:13:28,023 Jesus, that's... 322 00:13:28,056 --> 00:13:29,358 I'm really sorry for your loss. 323 00:13:29,391 --> 00:13:31,860 Would you wanna sponsor me? 324 00:13:31,893 --> 00:13:33,327 Uh, um... 325 00:13:33,360 --> 00:13:34,830 I mean, if you can't because of the money, 326 00:13:34,863 --> 00:13:36,799 that's totally fine. 327 00:13:36,831 --> 00:13:38,266 No, no, I have a ton of money. 328 00:13:38,300 --> 00:13:39,835 Oh, great! 329 00:13:39,868 --> 00:13:41,402 Actually, that's a lie. I don't... 330 00:13:41,436 --> 00:13:42,771 I only have 5 bucks and that's my porn money... 331 00:13:42,803 --> 00:13:44,005 corn money! 332 00:13:44,038 --> 00:13:46,340 That's my corn money. 333 00:13:46,374 --> 00:13:48,777 Oh, well, that's okay. 334 00:13:48,810 --> 00:13:52,347 Um, maybe you could just join me 335 00:13:52,379 --> 00:13:55,283 and we could moonwalk together. 336 00:13:55,316 --> 00:13:56,984 I could use the moral support. 337 00:13:57,018 --> 00:14:00,022 It's probably gonna take me a couple of weeks. 338 00:14:00,055 --> 00:14:02,291 37 miles, you said? 339 00:14:02,324 --> 00:14:05,094 37.4 340 00:14:05,127 --> 00:14:06,395 Okay. Yeah, yeah. Okay, I'll do it. 341 00:14:06,427 --> 00:14:07,495 You will? 342 00:14:07,528 --> 00:14:09,064 - Yeah. Yeah. - Amazing! 343 00:14:11,166 --> 00:14:14,136 [playful music] 344 00:14:14,168 --> 00:14:16,170 ♪ ♪ 345 00:14:16,204 --> 00:14:17,473 Cool. 346 00:14:17,505 --> 00:14:21,776 ♪ ♪ 347 00:14:21,810 --> 00:14:23,479 - Whoa! - Oh! 348 00:14:23,512 --> 00:14:25,814 - [screams] - [loud thud] 349 00:14:25,846 --> 00:14:26,981 Dude, seriously? 350 00:14:27,014 --> 00:14:28,783 (Ian voiceover) Yeah, yeah, yeah. 351 00:14:28,816 --> 00:14:30,485 Then you wussed out and you never showed up to the Moonwalk. 352 00:14:30,518 --> 00:14:33,020 Dude, I've heard this story a million times. 353 00:14:33,053 --> 00:14:34,388 What's your point? 354 00:14:34,422 --> 00:14:35,858 That this reunion is the perfect opportunity 355 00:14:35,891 --> 00:14:38,193 to make Anna forget about how big of losers 356 00:14:38,225 --> 00:14:40,862 we used to be, you know, show her how cool we are now? 357 00:14:40,896 --> 00:14:43,465 Are we cooler now than we were in high school? 358 00:14:43,498 --> 00:14:47,169 Uh, $25 haircut, dude. 359 00:14:47,201 --> 00:14:48,369 Here, I need to check the reunion page 360 00:14:48,402 --> 00:14:49,872 to see if Anna's going. 361 00:14:49,904 --> 00:14:51,172 [computer bleeps] 362 00:14:51,205 --> 00:14:53,808 It says to dress for mall. 363 00:14:53,841 --> 00:14:55,376 We dress for the mall every day. 364 00:14:55,409 --> 00:14:57,278 No, it's saying "dress formal." 365 00:14:57,311 --> 00:15:01,149 It means we have to rent tuxedos. 366 00:15:01,182 --> 00:15:02,784 Yeah, I know that. 367 00:15:02,817 --> 00:15:04,385 Oh, well, guess she's not going. 368 00:15:04,418 --> 00:15:06,220 So, about the tux rentals, we should probably get on that. 369 00:15:06,253 --> 00:15:07,989 It doesn't say that, okay? 370 00:15:08,023 --> 00:15:10,057 She's going. She just hasn't replied yet. 371 00:15:10,090 --> 00:15:12,260 Okay? I can feel it. 372 00:15:12,293 --> 00:15:14,428 Look, someone posted a video on here. 373 00:15:14,461 --> 00:15:16,931 Have you thought about life insurance lately? 374 00:15:16,965 --> 00:15:18,533 Because here at All-Chafe, 375 00:15:18,566 --> 00:15:20,835 we want to protect your family from your impending death. 376 00:15:20,869 --> 00:15:23,806 Ugh, I hate advertisements. Skip it. 377 00:15:23,839 --> 00:15:25,874 If you don't buy All-Chafe Insurance, 378 00:15:25,907 --> 00:15:27,209 there's a good chance your entire family will be dead 379 00:15:27,242 --> 00:15:29,444 by next week. 380 00:15:29,476 --> 00:15:30,578 Buffering? 381 00:15:30,611 --> 00:15:32,013 That still exists? 382 00:15:32,047 --> 00:15:33,014 Everybody put your hands together. 383 00:15:33,047 --> 00:15:35,417 Whoo-hoo! 384 00:15:35,450 --> 00:15:36,819 (Anthony on video) Is Magic Pocket Slave Monsters the best song ever? 385 00:15:36,851 --> 00:15:38,152 Dude, that's you. Cool! 386 00:15:38,186 --> 00:15:40,822 Anna Reed, get up here, get up here, Anna Reed. 387 00:15:40,855 --> 00:15:44,058 Right there. I really want you to see this. 388 00:15:44,091 --> 00:15:46,928 Hit it, Mr. Ellis! 389 00:15:46,961 --> 00:15:49,497 ♪ I wanna be the master ♪ 390 00:15:49,531 --> 00:15:52,367 ♪ I wanna flip the switch ♪ 391 00:15:52,399 --> 00:15:53,601 [grunts] 392 00:15:53,634 --> 00:15:55,937 Dude, that's awesome, you're... 393 00:15:55,970 --> 00:15:59,140 You're, like, doing flips and stuff, kind of. 394 00:15:59,173 --> 00:16:01,909 - Whoa! - [kids screaming] 395 00:16:01,942 --> 00:16:03,412 (Anthony) My butt! 396 00:16:03,445 --> 00:16:05,113 Oh, no. God, I can't believe 397 00:16:05,146 --> 00:16:06,915 this is happening to me right now. 398 00:16:06,947 --> 00:16:08,015 Well, I mean, it's not happening to you right now. 399 00:16:08,048 --> 00:16:10,351 It happened five years ago. 400 00:16:10,384 --> 00:16:12,453 Look at the views. There's 301 views. 401 00:16:12,486 --> 00:16:13,454 That's like the entire attendance 402 00:16:13,488 --> 00:16:15,123 of a football stadium. 403 00:16:15,156 --> 00:16:16,959 You know, in a small town with a high school team 404 00:16:16,992 --> 00:16:18,594 whose record is, like, five and five, 405 00:16:18,627 --> 00:16:20,229 and they're not terrible, but they're not great, 406 00:16:20,262 --> 00:16:21,530 and they're losing a lot of close games... 407 00:16:21,562 --> 00:16:23,164 Yeah, yeah, yeah, I get it. I get it. 408 00:16:23,197 --> 00:16:25,433 If Anna sees this video, it's gonna remind her 409 00:16:25,466 --> 00:16:27,501 about how much of a loser I used to be. 410 00:16:27,534 --> 00:16:31,138 And the fact that I'm super-cool now won't even matter. 411 00:16:31,172 --> 00:16:33,008 I can't go to this reunion now. 412 00:16:33,041 --> 00:16:35,176 I have to stay here at home and never know if kissing Anna 413 00:16:35,210 --> 00:16:37,245 really feels like licking a wet donut. 414 00:16:37,278 --> 00:16:40,982 All right, dude, if you don't go, I don't go. 415 00:16:41,016 --> 00:16:43,218 Mostly 'cause I don't have a car. 416 00:16:43,250 --> 00:16:45,253 And will it hurt to miss out on free tacos? 417 00:16:45,287 --> 00:16:46,254 Sure it will. 418 00:16:46,287 --> 00:16:47,955 Like a son of a bitch. 419 00:16:47,989 --> 00:16:52,194 But you're my best friend, and I got your back. 420 00:16:52,226 --> 00:16:54,629 - Thanks. - Okay, we're not giving up yet. 421 00:16:54,662 --> 00:16:57,032 Anna Reed hasn't replied to the invite yet, right? 422 00:16:57,065 --> 00:16:59,501 So, she probably hasn't been to the page. 423 00:16:59,533 --> 00:17:01,903 She probably hasn't even seen the video. 424 00:17:01,936 --> 00:17:04,238 You're right. So all we have to do is... 425 00:17:04,272 --> 00:17:06,340 - Is go to the reunion. - go and get the video removed 426 00:17:06,373 --> 00:17:09,310 from YouTube before Anna sees the video. 427 00:17:09,343 --> 00:17:10,278 What? 428 00:17:11,378 --> 00:17:13,048 [phone rings] 429 00:17:13,080 --> 00:17:14,248 Thank you for calling YouTube. This is Stephanie. 430 00:17:14,282 --> 00:17:15,583 How may I direct your call? 431 00:17:15,617 --> 00:17:18,052 Hi, Stephanie. My name is Anthony Padilla, 432 00:17:18,086 --> 00:17:20,322 and I have a very important issue I'd like your help with. 433 00:17:20,355 --> 00:17:22,958 I need a video removed and never shown on your website 434 00:17:22,991 --> 00:17:24,960 ever again. 435 00:17:24,993 --> 00:17:26,994 Okay. Are you a rich and powerful corporation 436 00:17:27,028 --> 00:17:29,298 that can threaten us with legal action? 437 00:17:29,330 --> 00:17:30,599 - No. - Then I can't help you. 438 00:17:30,631 --> 00:17:31,933 - Good-bye. - [phone beeps] 439 00:17:33,734 --> 00:17:35,303 Didn't work. 440 00:17:35,337 --> 00:17:36,338 Well, that doesn't really matter, dude. 441 00:17:36,370 --> 00:17:38,974 The video's awesome. 442 00:17:39,006 --> 00:17:41,176 It won't be awesome when Anna sees it. 443 00:17:43,511 --> 00:17:45,214 I think I have an idea. 444 00:17:48,183 --> 00:17:49,618 This is never gonna work. 445 00:17:49,650 --> 00:17:50,718 If you want something done right, 446 00:17:50,752 --> 00:17:52,321 you just talk to the right people. 447 00:17:52,353 --> 00:17:56,590 And you got to look them dead in the eye and beg. 448 00:17:56,623 --> 00:17:59,593 [light music] 449 00:17:59,627 --> 00:18:07,569 ♪ ♪ 450 00:18:09,704 --> 00:18:12,107 Hey, do me a favor, let me do all the talking. 451 00:18:12,139 --> 00:18:14,242 Okay? Your people skills are terrible. 452 00:18:14,274 --> 00:18:16,744 What are you talking about? I have amazing people skills 453 00:18:16,778 --> 00:18:18,146 Oh, let me get that. 454 00:18:18,178 --> 00:18:20,448 [man grunting] 455 00:18:20,482 --> 00:18:21,716 Ah! 456 00:18:21,750 --> 00:18:24,486 - Oh! - Ah! Aah! 457 00:18:24,519 --> 00:18:27,489 I am so glad that happened. 458 00:18:27,522 --> 00:18:30,759 That was the funniest thing I've seen all day. 459 00:18:30,792 --> 00:18:32,226 Good day, sir. Good day, sir. 460 00:18:32,260 --> 00:18:35,129 I did that. I did that. 461 00:18:35,163 --> 00:18:36,665 Hi there, darling. 462 00:18:36,697 --> 00:18:40,634 I am a very important, big, rich CEO of a powerful company. 463 00:18:40,667 --> 00:18:43,705 And I am his boss. 464 00:18:43,737 --> 00:18:45,706 Well, now, Ian, a CEO 465 00:18:45,740 --> 00:18:47,776 does not have a boss, okay? 466 00:18:47,809 --> 00:18:51,680 I beg to differ, Anthony, because I am the CFO 467 00:18:51,713 --> 00:18:55,117 and that's one letter higher than CEO. 468 00:18:55,149 --> 00:18:56,618 Well, Ian, you must've misheard me, 469 00:18:56,650 --> 00:19:00,054 because I'm actually the CEOO, 470 00:19:00,088 --> 00:19:02,224 which has one more letter, so it's more important. 471 00:19:02,256 --> 00:19:06,027 Hey! It's you. 472 00:19:06,061 --> 00:19:07,396 I know you. 473 00:19:07,428 --> 00:19:10,564 You're the kid from that crazy video 474 00:19:10,598 --> 00:19:13,335 You're the Backflip Microphone Guy! 475 00:19:13,368 --> 00:19:15,302 It's the guy! This guy. You know it. 476 00:19:15,336 --> 00:19:16,671 She got it. She knows what it is. 477 00:19:16,704 --> 00:19:18,072 Okay, that's actually why we're here. 478 00:19:18,106 --> 00:19:19,207 Okay, I have a question for you. 479 00:19:19,240 --> 00:19:20,642 When you regained consciousness, 480 00:19:20,675 --> 00:19:22,778 and you fell off the stage and you landed on the mic, 481 00:19:22,811 --> 00:19:25,246 did the whole thing go up your ass? 482 00:19:25,280 --> 00:19:27,482 Or was it some sort of, like, special effects wizardry? 483 00:19:27,514 --> 00:19:29,383 Okay, can we just keep it down, please? 484 00:19:29,417 --> 00:19:31,653 Okay, 'cause I was watching with my husband... Sorry, taken. 485 00:19:31,686 --> 00:19:33,789 And he was like, "Where'd the microphone go?" 486 00:19:33,821 --> 00:19:36,491 And I was like, "I think it's in that boy's ass." 487 00:19:36,523 --> 00:19:38,260 Okay, that's enough, okay? 488 00:19:38,292 --> 00:19:41,362 You will not take that tone with me. 489 00:19:41,396 --> 00:19:43,697 You're right. I'm sorry. 490 00:19:43,731 --> 00:19:45,534 Okay? It's just that my friend and I 491 00:19:45,567 --> 00:19:48,236 have a very important issue we need to discuss. 492 00:19:48,269 --> 00:19:50,072 It's a matter we'd like to take up directly 493 00:19:50,105 --> 00:19:52,607 with the CEO of this establishment, 494 00:19:52,639 --> 00:19:54,309 if you don't mind. 495 00:19:54,341 --> 00:19:57,745 So, is Mr. YouTube available to see us right now? 496 00:19:57,779 --> 00:20:01,148 Mr. YouTube? 497 00:20:01,182 --> 00:20:03,551 Yup, we're going straight to the top. 498 00:20:03,584 --> 00:20:05,653 Okay, first of all, the CEO of YouTube 499 00:20:05,686 --> 00:20:07,254 is not just gonna sit down 500 00:20:07,288 --> 00:20:08,723 with two random guys off the street. 501 00:20:08,755 --> 00:20:10,624 And even if he did, I'm pretty sure 502 00:20:10,657 --> 00:20:13,561 the guy's name is not "Mr. YouTube." 503 00:20:13,594 --> 00:20:15,463 Mr. YouTube will see you now. 504 00:20:15,496 --> 00:20:19,133 His office is just at the end of that hallway. 505 00:20:19,167 --> 00:20:20,702 Really? 506 00:20:20,734 --> 00:20:22,771 I don't care what Billy Snapchat says. 507 00:20:22,803 --> 00:20:25,239 Billy Snapchat is a little bitch. 508 00:20:25,273 --> 00:20:27,542 I'm Steve YouTube. What I say goes. 509 00:20:27,574 --> 00:20:29,844 No, I had lunch with Sally Instagram 510 00:20:29,878 --> 00:20:30,878 three days ago. 511 00:20:30,911 --> 00:20:33,347 She and Roger Facebook are in. 512 00:20:33,380 --> 00:20:35,117 Now, if you don't want to get on board with this, 513 00:20:35,149 --> 00:20:38,186 then you are a stupid jerk idiot. 514 00:20:38,218 --> 00:20:39,753 Sorry for the French. All right, I got to go. 515 00:20:39,786 --> 00:20:41,523 I've got two random guys in my office 516 00:20:41,555 --> 00:20:43,424 I've never met before, and they need something from me. 517 00:20:43,457 --> 00:20:44,426 And I can't keep them waiting. 518 00:20:44,458 --> 00:20:46,260 Good-bye. Good-bye! 519 00:20:46,293 --> 00:20:47,495 - [phone beeps] - Sorry about that. 520 00:20:47,529 --> 00:20:49,598 [grunts] That was Ted Google. 521 00:20:49,630 --> 00:20:52,868 Guy's been a pain in my butt ever since he bought my company. 522 00:20:52,900 --> 00:20:55,469 Hi. Steve YouTube. Pleasure to meet you. 523 00:20:55,503 --> 00:20:57,505 - Hi. - I don't touch. I don't touch. 524 00:20:57,539 --> 00:20:59,307 I'm Ian and this is... 525 00:20:59,340 --> 00:21:00,742 Backflip Microphone Guy! 526 00:21:00,774 --> 00:21:04,745 Dude, that is one of my all-time favorite videos. 527 00:21:04,779 --> 00:21:06,915 What can I do for you guys? 528 00:21:06,947 --> 00:21:08,249 Well, Mr. YouTube... 529 00:21:08,282 --> 00:21:09,650 Oh, no, no, no. Please. 530 00:21:09,684 --> 00:21:13,288 Call me Steve. YouTube. Call me Steve YouTube. 531 00:21:13,321 --> 00:21:16,858 Okay. So, Steve YouTube, I need that thing... 532 00:21:16,890 --> 00:21:19,727 - Awesome video. - Shh. 533 00:21:19,761 --> 00:21:21,897 I need that thing that you mentioned... 534 00:21:21,929 --> 00:21:24,198 Oh, oh, oh, oh, oh, the video. 535 00:21:24,232 --> 00:21:25,466 - Hilarious, right? - Hilarious. 536 00:21:25,500 --> 00:21:29,538 Shut... uuuup. 537 00:21:29,571 --> 00:21:31,173 Okay, so, yeah, I need that video removed 538 00:21:31,205 --> 00:21:33,641 from your website, please. 539 00:21:33,675 --> 00:21:35,609 Ah, yes, yeah. 540 00:21:35,642 --> 00:21:36,911 I got to be honest with you guys. 541 00:21:36,945 --> 00:21:38,679 This thing... this kind of thing happens more 542 00:21:38,713 --> 00:21:40,248 than you would imagine. 543 00:21:40,281 --> 00:21:41,483 Not the microphone thing. 544 00:21:41,515 --> 00:21:42,683 But the embarrassment thing. 545 00:21:42,716 --> 00:21:44,518 And here's the problem. 546 00:21:44,551 --> 00:21:49,323 Once a video is uploaded to the Internet, it's there forever. 547 00:21:49,357 --> 00:21:53,695 Your best bet is to actually go into YouTube itself 548 00:21:53,727 --> 00:21:57,465 and change the video from the inside. 549 00:21:57,497 --> 00:22:00,267 So you mean, like, go into YouTube, 550 00:22:00,301 --> 00:22:02,236 like, Tron-style? 551 00:22:02,270 --> 00:22:03,905 No, you're messing with us, right? 552 00:22:03,937 --> 00:22:05,840 - There's... you... what is this? - Yeah, that's not... 553 00:22:05,872 --> 00:22:07,641 - That's not possible. - That doesn't sound possible. 554 00:22:07,675 --> 00:22:11,245 Hey, guys, I'm Steve Friggin' YouTube. 555 00:22:11,279 --> 00:22:14,516 If I say you can get up inside YouTube, 556 00:22:14,549 --> 00:22:17,752 then you can get up inside YouTube. 557 00:22:17,784 --> 00:22:20,688 I did not mean for that to sound sexual. I apologize. 558 00:22:20,722 --> 00:22:24,526 What I should have said is, if you wanna penetrate YouTube... 559 00:22:24,559 --> 00:22:26,461 That was worse. You know what? 560 00:22:26,494 --> 00:22:29,330 Forget it. My point is this. 561 00:22:29,363 --> 00:22:32,866 I have to do this kind of thing for people all the time. 562 00:22:32,899 --> 00:22:35,769 You guys remember Gangnam style? 563 00:22:35,802 --> 00:22:37,004 Do you remember that video by that... 564 00:22:37,038 --> 00:22:38,006 I think it was a Puerto Rican guy? 565 00:22:38,039 --> 00:22:39,840 - Yeah. Yeah. - Yeah. 566 00:22:39,873 --> 00:22:43,677 Well, you think Psy nailed that video on the first take? 567 00:22:43,711 --> 00:22:47,616 Nope. I actually think I have the original video right here. 568 00:22:47,648 --> 00:22:48,617 Check it out. 569 00:22:48,649 --> 00:22:50,884 ♪ Hey, sexy lady ♪ 570 00:22:50,917 --> 00:22:52,553 ♪ Up, up, up ♪ 571 00:22:52,587 --> 00:22:54,388 ♪ Up, oh ♪ 572 00:22:54,421 --> 00:22:56,290 ♪ Gangnam style ♪ 573 00:22:56,323 --> 00:22:57,993 It's so bad. 574 00:22:58,025 --> 00:23:00,327 Right? I mean, there's not even a dancing horse. 575 00:23:00,360 --> 00:23:01,996 How hard is it to get a horse to dance? 576 00:23:02,030 --> 00:23:03,697 Probably not that hard. 577 00:23:03,731 --> 00:23:05,467 (Steve YouTube) It's very hard. 578 00:23:05,500 --> 00:23:07,502 No, no, no, this is perfect. This is perfect. 579 00:23:07,534 --> 00:23:11,339 So how do we, uh, get inside YouTube to fix our video? 580 00:23:11,371 --> 00:23:13,440 Great question. Simple answer. 581 00:23:13,474 --> 00:23:17,479 There's actually a portal right under my desk. 582 00:23:17,512 --> 00:23:21,316 - A portal? - That doesn't sound right. 583 00:23:21,349 --> 00:23:25,287 This, um, this doesn't seem safe. 584 00:23:25,320 --> 00:23:29,057 Guys, it's me, Steve, YouTube. 585 00:23:29,090 --> 00:23:30,558 Steve YouTube. 586 00:23:30,590 --> 00:23:31,859 If I say there's a portal under my desk 587 00:23:31,892 --> 00:23:33,494 that will get you into YouTube, 588 00:23:33,528 --> 00:23:36,064 there's a portal under my desk. 589 00:23:36,097 --> 00:23:38,667 It just kind of seems like, you know, we might crawl down there, 590 00:23:38,699 --> 00:23:41,802 and you might have your wiener out or, some... 591 00:23:41,836 --> 00:23:42,804 - Excuse me? - Definitely your wiener. 592 00:23:42,837 --> 00:23:45,040 Excuse me. 593 00:23:45,072 --> 00:23:48,475 I don't know what kind of meeting you thought this was. 594 00:23:48,509 --> 00:23:52,614 Frankly, I find that suggestion offensive. 595 00:23:52,647 --> 00:23:55,582 I'm Steve YouTube. I created all of this. 596 00:23:55,616 --> 00:23:58,353 You think I would jeopardize that by putting my, 597 00:23:58,386 --> 00:24:01,388 what did you say, "wiener" out? 598 00:24:01,421 --> 00:24:03,324 I don't think so. Now, look, I'm very busy. 599 00:24:03,358 --> 00:24:04,826 You guys can see yourselves out. If you don't wanna change 600 00:24:04,859 --> 00:24:06,561 the video, you don't wanna change the video. 601 00:24:06,593 --> 00:24:08,929 Janice, get me Bethany MySpace on the phone, please. 602 00:24:08,963 --> 00:24:11,032 No, no, no I... It's cool. We're gonna do it. 603 00:24:11,064 --> 00:24:12,933 We're gonna change our video. 604 00:24:12,966 --> 00:24:14,401 - Yeah, just crawl... - Really? 605 00:24:14,435 --> 00:24:15,936 - All right. - Yeah, go right around 606 00:24:15,969 --> 00:24:17,705 - the desk and crawl under. - Let's do it, man. 607 00:24:17,738 --> 00:24:18,806 And go to the portal. 608 00:24:18,840 --> 00:24:19,808 - Whoa! - Oh my... 609 00:24:19,840 --> 00:24:20,809 - What? - Dude! 610 00:24:20,841 --> 00:24:22,409 - That! - [laughs] 611 00:24:22,443 --> 00:24:23,845 - Damn it! Put it away! - Oh! That's not... 612 00:24:23,878 --> 00:24:26,114 You thought there was a portal under my desk, 613 00:24:26,147 --> 00:24:27,581 and you saw my wiener. 614 00:24:27,615 --> 00:24:32,087 That is the best joke ever. 615 00:24:32,119 --> 00:24:34,688 So there's no portal, then. You're just messing with us. 616 00:24:34,722 --> 00:24:36,858 Of course there's a portal. 617 00:24:36,890 --> 00:24:39,494 But it's not under my desk, you morons. 618 00:24:39,526 --> 00:24:42,496 It's behind my closet door. 619 00:24:42,530 --> 00:24:43,732 - Go on. - Okay. 620 00:24:45,699 --> 00:24:48,369 Yeah, it's just right there. Go on in. 621 00:24:48,403 --> 00:24:53,408 Um, yeah, this doesn't feel very safe either. 622 00:24:53,440 --> 00:24:56,944 Guys, I had my fun, okay, but fun time's over. 623 00:24:56,977 --> 00:24:58,679 Not everything in life is a wiener joke. 624 00:25:02,750 --> 00:25:06,955 (both) Holy shit! 625 00:25:06,987 --> 00:25:10,023 - Whoo! - Whoa! 626 00:25:10,057 --> 00:25:11,493 Take these. 627 00:25:11,525 --> 00:25:12,994 What do we do with these? 628 00:25:13,026 --> 00:25:14,763 Gentlemen, meet Diri. 629 00:25:14,795 --> 00:25:16,930 She'll be your guide once you're on the inside. 630 00:25:16,964 --> 00:25:19,067 (Diri) Hello, Ian. Hello Anthony. 631 00:25:19,100 --> 00:25:22,570 I hope I can be of service to you both. 632 00:25:22,602 --> 00:25:24,438 Wait, her name is "Diri"? 633 00:25:24,472 --> 00:25:26,508 That's right. She's a personal assistant software. 634 00:25:26,541 --> 00:25:29,077 - So she's like Siri? - Hey. Hey. 635 00:25:29,109 --> 00:25:31,413 We don't draw that comparison here. 636 00:25:31,446 --> 00:25:32,914 - You understand me? - It's just that... 637 00:25:32,946 --> 00:25:34,581 Hey, Bieber, you understand me? 638 00:25:34,615 --> 00:25:36,618 Diri and Siri, it's kind of... 639 00:25:36,650 --> 00:25:37,885 It's... it does kind of sound similar. 640 00:25:37,918 --> 00:25:39,521 People are gonna draw the conclusions. 641 00:25:39,553 --> 00:25:40,788 - It sounds... - I'm gonna have my R&D team 642 00:25:40,821 --> 00:25:42,590 take a look at that. Now listen to me. 643 00:25:42,622 --> 00:25:45,192 Diri is gonna be your guide once you get through that portal. 644 00:25:45,225 --> 00:25:47,695 Anyplace you need to go, you tell Diri, 645 00:25:47,727 --> 00:25:49,062 she will take you there. 646 00:25:49,096 --> 00:25:51,132 Like, Siri. 647 00:25:51,165 --> 00:25:52,966 Okay. Cool. Cool-cool. 648 00:25:53,000 --> 00:25:57,539 All right. Safe travels, gentlemen. 649 00:25:57,571 --> 00:25:59,640 You sure you want to do this? 650 00:25:59,674 --> 00:26:03,211 Yeah. If I don't do this, I'll never be anything to Anna. 651 00:26:03,244 --> 00:26:05,513 All right. I'm with you. 652 00:26:05,545 --> 00:26:07,014 - Ready? - Yeah. Yeah. 653 00:26:07,048 --> 00:26:09,117 - B. - F. 654 00:26:09,149 --> 00:26:10,918 F. Let's go. 655 00:26:10,952 --> 00:26:12,787 Let's do it. 656 00:26:12,820 --> 00:26:15,756 - Ready? - Yeah. 657 00:26:15,790 --> 00:26:17,492 - Let's do this. - You first. 658 00:26:17,524 --> 00:26:20,160 [both shouting] 659 00:26:20,194 --> 00:26:22,464 Good luck! 660 00:26:22,496 --> 00:26:25,433 [yelling] 661 00:26:27,869 --> 00:26:29,670 What the hell is this, dude? 662 00:26:29,704 --> 00:26:31,539 (man) Ha ha ha ha ha ha ha! 663 00:26:31,571 --> 00:26:32,873 Oh, man. 664 00:26:32,907 --> 00:26:35,976 Ha ha ha ha ha ha! 665 00:26:36,010 --> 00:26:37,744 Look out below! 666 00:26:37,778 --> 00:26:39,581 Whoo! Whoo! 667 00:26:39,613 --> 00:26:40,548 [thud] 668 00:26:44,651 --> 00:26:46,220 Did we do it? 669 00:26:46,253 --> 00:26:48,055 Are we in YouTube? 670 00:26:48,089 --> 00:26:51,658 I don't know. It doesn't really feel like YouTube. 671 00:26:51,692 --> 00:26:53,995 Have you thought about life insurance lately? 672 00:26:54,028 --> 00:26:55,730 'Cause here at All-Chafe, 673 00:26:55,763 --> 00:26:58,566 we wanna protect your family from your impending death. 674 00:26:58,599 --> 00:26:59,934 Yup, we're definitely in YouTube. 675 00:26:59,966 --> 00:27:01,168 It's this friggin' advertisement. 676 00:27:01,202 --> 00:27:02,837 If you don't buy All-Chafe Insurance, 677 00:27:02,869 --> 00:27:04,705 - there's a good chance... - Diri, 678 00:27:04,738 --> 00:27:07,040 can we skip this ad, please? 679 00:27:07,073 --> 00:27:08,943 (Diri) Sure. Let me help you with that. 680 00:27:12,079 --> 00:27:14,581 Uh, yeah, Diri, could you also go full screen? 681 00:27:14,615 --> 00:27:16,518 'Cause we can't see zilch. 682 00:27:16,551 --> 00:27:18,854 (Diri) Certainly. I can do that. 683 00:27:21,722 --> 00:27:22,924 That's better. 684 00:27:24,058 --> 00:27:27,061 Diri, where are we? 685 00:27:27,093 --> 00:27:29,730 (Diri) Anthony, you are in a bear attack video. 686 00:27:29,763 --> 00:27:32,032 [suspenseful music] 687 00:27:32,065 --> 00:27:33,033 [bear roaring] 688 00:27:33,067 --> 00:27:36,304 [both shouting] 689 00:27:36,337 --> 00:27:38,205 Diri, get us out of here. 690 00:27:38,238 --> 00:27:41,975 (Diri) You said, "Get me a beer." Is that correct? 691 00:27:42,009 --> 00:27:45,547 What? No! I said, get us out of here! 692 00:27:45,580 --> 00:27:47,115 - [beer bottle breaking] - Aah! 693 00:27:52,186 --> 00:27:54,054 Hello, everybody. My name is Markiplier. 694 00:27:54,088 --> 00:27:57,225 And welcome to Gorilla Chainsaw Massacre. 695 00:27:57,257 --> 00:28:00,093 As you can see, I'm a pissed-off gorilla with a chainsaw. 696 00:28:00,127 --> 00:28:02,597 Doesn't really make a lot of sense, but then again, 697 00:28:02,629 --> 00:28:04,631 I don't really care. 698 00:28:04,665 --> 00:28:05,966 [both screaming] 699 00:28:06,000 --> 00:28:07,969 Diri, help! 700 00:28:08,002 --> 00:28:10,138 (Diri) Taking you to Yelp. 701 00:28:10,170 --> 00:28:11,838 Leave a review online. 702 00:28:11,871 --> 00:28:13,941 - What? - I hate you. 703 00:28:13,975 --> 00:28:15,810 A gorilla with a chainsaw. 704 00:28:15,842 --> 00:28:17,744 I don't have a full grasp on human speech, 705 00:28:17,778 --> 00:28:20,014 but I can operate a gas-powered chainsaw? 706 00:28:20,046 --> 00:28:21,048 Oh, God! 707 00:28:21,081 --> 00:28:22,282 [gorilla roaring] 708 00:28:22,315 --> 00:28:24,585 Diri, get us out of here now! 709 00:28:24,619 --> 00:28:26,154 (Diri) There is no reason to yell at me. 710 00:28:26,186 --> 00:28:28,055 Die, puny humans, die! 711 00:28:28,089 --> 00:28:29,957 [laughs manically] 712 00:28:29,991 --> 00:28:31,792 - Ah! - Oh! 713 00:28:35,896 --> 00:28:38,966 Wait, are we... 714 00:28:39,000 --> 00:28:40,868 I think we're home. 715 00:28:40,900 --> 00:28:43,638 Diri, what the hell is your problem? 716 00:28:43,670 --> 00:28:46,773 (Diri) I'm a piece of intelligent software, not a mind reader. 717 00:28:46,807 --> 00:28:48,276 And I would greatly appreciate 718 00:28:48,309 --> 00:28:50,945 if you would refrain from using expletives. 719 00:28:50,977 --> 00:28:53,715 Don't think that just because you're super-hot, 720 00:28:53,747 --> 00:28:54,982 you don't have to be specific. 721 00:28:55,015 --> 00:28:56,817 - What? - What? 722 00:28:57,849 --> 00:28:58,285 Anthony, check this out. 723 00:29:00,987 --> 00:29:02,222 Here's your pizza. 724 00:29:02,255 --> 00:29:03,725 I remember this video. 725 00:29:03,757 --> 00:29:05,325 I shot it three months ago. 726 00:29:05,359 --> 00:29:06,860 Such an idiot. 727 00:29:06,894 --> 00:29:07,996 You're looking pretty hot, yourself. 728 00:29:08,029 --> 00:29:09,196 Call me up later, right? 729 00:29:09,230 --> 00:29:10,865 You wanna see a little skin? 730 00:29:10,898 --> 00:29:13,266 It's gonna blow your mind. 731 00:29:13,300 --> 00:29:17,271 No, I'm sorry, I'm not allowed to take off my shirt, but, uh... 732 00:29:17,303 --> 00:29:19,273 give you a little bit of that... 733 00:29:19,305 --> 00:29:21,274 [clucks and pops] 734 00:29:21,308 --> 00:29:23,077 You were filming this? 735 00:29:23,109 --> 00:29:24,145 I was bored. 736 00:29:24,177 --> 00:29:25,812 (both) Hey, boys. 737 00:29:25,846 --> 00:29:27,349 - Hi. - Hi. 738 00:29:29,783 --> 00:29:30,984 This is so weird. 739 00:29:31,017 --> 00:29:33,286 Yeah. Yeah, I work out my glutes. 740 00:29:33,320 --> 00:29:35,956 Just imagine this in jeggings. 741 00:29:35,990 --> 00:29:38,760 [metal music playing outside] 742 00:29:38,792 --> 00:29:40,227 Mailman. 743 00:29:40,261 --> 00:29:41,229 Oh, dude. 744 00:29:41,262 --> 00:29:42,230 Check this out. 745 00:29:42,263 --> 00:29:50,205 ♪ ♪ 746 00:29:52,773 --> 00:29:53,975 What are you doing behind that tree? 747 00:29:54,007 --> 00:29:54,975 Just watch. 748 00:29:55,009 --> 00:29:56,778 Here it comes. 749 00:29:56,811 --> 00:29:58,346 Take this, Mailman! 750 00:29:58,378 --> 00:29:59,981 Yeah! Yeah! 751 00:30:00,013 --> 00:30:01,282 Take it! [grunts] 752 00:30:01,314 --> 00:30:02,850 Yeah! 753 00:30:02,882 --> 00:30:04,317 Dude, I have to wear this all day. 754 00:30:04,350 --> 00:30:05,453 Deal with it, bitch. 755 00:30:05,485 --> 00:30:06,720 [laughs] 756 00:30:06,753 --> 00:30:07,722 Yeah! 757 00:30:07,754 --> 00:30:10,691 [laughing] 758 00:30:12,059 --> 00:30:13,695 Ha-ha! 759 00:30:15,361 --> 00:30:18,231 [laughs] 760 00:30:18,264 --> 00:30:20,001 Oh, man. 761 00:30:20,033 --> 00:30:21,703 Yeah! 762 00:30:21,735 --> 00:30:23,271 Well, this explains why the mailman 763 00:30:23,303 --> 00:30:24,438 stopped delivering our mail. 764 00:30:24,472 --> 00:30:26,474 God, I'm so funny. 765 00:30:26,506 --> 00:30:27,475 Milk balloons. 766 00:30:27,507 --> 00:30:29,009 Classic Ian. 767 00:30:29,042 --> 00:30:31,478 It was kind of a jerk move, dude. 768 00:30:31,512 --> 00:30:34,081 Come on, man. We used to do milk balloons all the time. 769 00:30:34,115 --> 00:30:35,349 Yeah, when we were kids. 770 00:30:35,381 --> 00:30:37,851 You little bastard. 771 00:30:37,885 --> 00:30:39,954 [groaning] 772 00:30:42,356 --> 00:30:44,859 Okay, okay. We get it. 773 00:30:52,433 --> 00:30:53,468 [thud] 774 00:30:53,501 --> 00:30:55,103 [wham] 775 00:30:55,136 --> 00:30:57,972 [whack] 776 00:30:58,004 --> 00:31:00,440 [clattering] 777 00:31:00,474 --> 00:31:02,409 [tires screeching] 778 00:31:04,978 --> 00:31:06,947 Do you realize what this means? 779 00:31:06,981 --> 00:31:08,082 Yeah. I should've used bigger balloons. 780 00:31:08,115 --> 00:31:09,317 That guy was barely soaked. 781 00:31:09,350 --> 00:31:10,917 No, no, no! 782 00:31:10,951 --> 00:31:13,020 The mailman punched you in the face, right? 783 00:31:13,052 --> 00:31:14,455 Yeah. 784 00:31:14,487 --> 00:31:19,092 That means we can actually interact with these videos. 785 00:31:19,126 --> 00:31:20,762 Oh, yeah, you're right. 786 00:31:20,794 --> 00:31:22,095 All right, so I'm gonna get some bigger balloons 787 00:31:22,128 --> 00:31:23,097 and more milk... 788 00:31:23,129 --> 00:31:24,197 No, no, no, no. 789 00:31:24,231 --> 00:31:27,969 Just stay focused, man. Come on. 790 00:31:28,002 --> 00:31:31,339 Diri, take us to our graduation night video. 791 00:31:31,371 --> 00:31:33,940 It's time for some redemption. 792 00:31:33,974 --> 00:31:36,910 (Diri) I am now taking you to Jenna Marbles. 793 00:31:36,944 --> 00:31:38,178 Wait, what? 794 00:31:38,212 --> 00:31:40,414 Now she's just screwing with us. 795 00:31:40,446 --> 00:31:42,816 Listen, if you're a guy and you're wearing eyeliner, 796 00:31:42,850 --> 00:31:45,253 not like Halloween eyeliner or anything like that, 797 00:31:45,285 --> 00:31:49,055 like all-day, everyday eyeliner, I got news for you. 798 00:31:49,089 --> 00:31:51,993 It's hot. I like that. Keep doing what you're doing. 799 00:31:52,025 --> 00:31:53,326 - [loud thud] - What the hell, man? 800 00:31:53,359 --> 00:31:55,963 - [groans] - Diri, damn it! 801 00:31:55,995 --> 00:31:57,165 Jenna, I'm really sorry, okay? 802 00:31:57,197 --> 00:31:58,532 Just forget we were ever here. 803 00:31:58,565 --> 00:32:00,167 - We'll just be on our way. - Hold on. 804 00:32:00,201 --> 00:32:02,970 Jenna, it's me, Big Rod 91. 805 00:32:03,003 --> 00:32:05,039 I've commented on a bunch of your videos. 806 00:32:05,071 --> 00:32:07,175 Oh, yeah! I know exactly who you are! 807 00:32:07,207 --> 00:32:10,210 You kidding me? No idea. 808 00:32:10,244 --> 00:32:13,246 Okay Jenna, actually, this is gonna sound crazy, but Steve... 809 00:32:13,280 --> 00:32:15,316 Steve sent you here to fix some crappy video 810 00:32:15,349 --> 00:32:17,551 that you guys messed up on. That right? 811 00:32:17,584 --> 00:32:19,119 - Yeah. - Yeah. 812 00:32:19,153 --> 00:32:20,321 And then he gave you these phones, but Diri's 813 00:32:20,353 --> 00:32:21,488 being an unhelpful little bitch. 814 00:32:21,522 --> 00:32:22,924 - Oh, my God, yes! - Yeah, I know. 815 00:32:22,956 --> 00:32:24,591 (Diri) Screw you, Jenna. 816 00:32:24,625 --> 00:32:26,527 Whatever. I know a shortcut. 817 00:32:26,560 --> 00:32:28,428 Just use the web address for the video. 818 00:32:28,462 --> 00:32:29,897 You don't even need Diri if you just type in 819 00:32:29,929 --> 00:32:30,898 the web address to the video 820 00:32:30,930 --> 00:32:32,332 that you want to go to. 821 00:32:32,366 --> 00:32:33,935 Wait, hold on. We don't know the address. 822 00:32:33,967 --> 00:32:36,204 That's gonna take forever to guess. 823 00:32:36,236 --> 00:32:38,939 (Diri) Yeah, Jenna. That's a dumb idea. 824 00:32:38,973 --> 00:32:40,541 - Bitch. - Yeah. 825 00:32:40,573 --> 00:32:42,409 Well, then I don't know what to tell you. 826 00:32:42,443 --> 00:32:45,246 But whatever you're gonna do, you got to do it quick. 827 00:32:45,279 --> 00:32:47,582 - Why? - Steve didn't tell you? 828 00:32:47,615 --> 00:32:49,517 See, these phones and Diri are your only link 829 00:32:49,550 --> 00:32:51,319 to the outside world. 830 00:32:51,351 --> 00:32:53,955 And if the battery life dies, you get stuck in YouTube. 831 00:32:53,987 --> 00:32:56,623 - Forever. Just like me. - Wait, what? 832 00:32:56,657 --> 00:32:58,492 Hey, Jenna, seen my hair scrunchie? 833 00:32:58,524 --> 00:33:00,194 No, I haven't seen your scrunchie, bitch. 834 00:33:00,226 --> 00:33:01,595 Are you kidding me? She looks ridiculous in those. 835 00:33:01,628 --> 00:33:03,430 I don't even know why she wears them. 836 00:33:03,464 --> 00:33:05,332 She's not even hot. She's like a six. 837 00:33:05,366 --> 00:33:06,901 Look at her. Nasty. 838 00:33:06,934 --> 00:33:08,636 Don't tell me what to wear, bitch. 839 00:33:08,668 --> 00:33:11,538 What did you just say to me? Come and say it to my face! 840 00:33:11,571 --> 00:33:13,273 - You know what, bitch... - Okay, I know you really 841 00:33:13,307 --> 00:33:15,076 want to fix that video, but we can't get stuck 842 00:33:15,109 --> 00:33:17,278 in here, dude. We just need to go back. 843 00:33:17,311 --> 00:33:19,246 We're gonna be fine. We have plenty of battery power left. 844 00:33:19,280 --> 00:33:20,915 This is my only chance. 845 00:33:20,947 --> 00:33:23,184 So we're just gonna guess random addresses? 846 00:33:23,216 --> 00:33:24,619 - [glass shattering] - Yeah, okay? 847 00:33:24,651 --> 00:33:26,987 The address for the grad night video started with 848 00:33:27,021 --> 00:33:30,491 YouTube.com/something... 849 00:33:30,523 --> 00:33:33,093 I got it. Let's split up. 850 00:33:33,127 --> 00:33:34,628 It always works in the movies. 851 00:33:34,661 --> 00:33:36,930 This isn't a movie, okay? It's real life. 852 00:33:36,964 --> 00:33:38,633 We can't just split up. 853 00:33:38,666 --> 00:33:40,201 Well just, can you just trust me on this? 854 00:33:40,234 --> 00:33:41,936 You know, okay, fine. 855 00:33:41,968 --> 00:33:46,539 We'll meet back in 15 minutes. How about that? 856 00:33:46,572 --> 00:33:48,942 - I hope this works. - Of course it'll work. 857 00:33:48,975 --> 00:33:50,043 - Ready? - Yup. 858 00:33:50,077 --> 00:33:51,913 - Put your address in. - Hello? 859 00:33:51,946 --> 00:33:53,347 (Diri) You're acting like I'm not even here. 860 00:33:53,379 --> 00:33:55,649 - Shut up, Diri. - [phones clicking] 861 00:33:55,683 --> 00:33:57,518 - All right. Ready? Got it in? - Yup. 862 00:33:57,551 --> 00:33:58,953 - All right. - And... 863 00:33:58,985 --> 00:34:02,422 (both) Three, two, one, go! 864 00:34:02,455 --> 00:34:05,426 [dance music] 865 00:34:05,458 --> 00:34:07,260 ♪ ♪ 866 00:34:07,293 --> 00:34:08,561 What the hell is this? 867 00:34:08,594 --> 00:34:11,998 Oh, God, no! Oh, okay. 868 00:34:12,031 --> 00:34:14,501 Welcome to the party, bro! Hey, you forgot your costume! 869 00:34:14,534 --> 00:34:16,069 - Don't even sweat it. - What? 870 00:34:16,103 --> 00:34:17,705 You're a kitty. Bunny twerk, bunny twerk, 871 00:34:17,737 --> 00:34:20,174 - What? Oh! Oh, God! - Bunny twerk, bunny twerk! 872 00:34:20,206 --> 00:34:23,310 - No! Oh! Oh! - Bunny twerk, bunny twerk! 873 00:34:23,344 --> 00:34:26,047 - [shouting] - Bunny twerk. 874 00:34:32,752 --> 00:34:36,156 Oh, my God, I remembered the right address. 875 00:34:36,190 --> 00:34:39,159 [relaxing music] 876 00:34:39,192 --> 00:34:47,134 ♪ ♪ 877 00:34:48,469 --> 00:34:49,503 Hello, there. 878 00:34:49,536 --> 00:34:52,072 Aah! 879 00:34:52,105 --> 00:34:53,306 Who the hell are you? 880 00:34:53,339 --> 00:34:55,342 It's me, Big Rod 91. Your boyfriend. 881 00:34:55,375 --> 00:34:57,544 You flag all my comments. 882 00:34:57,578 --> 00:35:00,181 Oh, my goodness. 883 00:35:00,214 --> 00:35:04,652 Big Rod 91? 884 00:35:04,685 --> 00:35:07,087 I'm sorry about flagging all your comments. 885 00:35:07,121 --> 00:35:09,256 I was playing hard to get. 886 00:35:09,288 --> 00:35:11,157 I knew it. 887 00:35:11,190 --> 00:35:12,359 What are you doing here? 888 00:35:12,393 --> 00:35:14,728 Oh, it's a long story. 889 00:35:14,761 --> 00:35:18,031 Well, pull up a table. We've got time. 890 00:35:18,065 --> 00:35:20,101 Okay. 891 00:35:20,134 --> 00:35:22,168 If you want the best taste you've ever seen, 892 00:35:22,201 --> 00:35:25,171 go out and get yourself some Stone Cold Creamy Cream. 893 00:35:25,205 --> 00:35:27,641 And that's the bottom line. 894 00:35:27,674 --> 00:35:30,011 [ice cream splatters] 895 00:35:30,043 --> 00:35:31,679 Stone Cold Steve Austin? 896 00:35:31,712 --> 00:35:33,547 - Oh, my God, it's me, Anthony. - Who? 897 00:35:33,580 --> 00:35:36,049 You know, we talk in the mirror all the time. 898 00:35:36,083 --> 00:35:37,585 Wait, you sell ice cream now? 899 00:35:37,618 --> 00:35:40,654 Yeah, it's my new gimmick. Stone Cold Creamy Cream. 900 00:35:40,686 --> 00:35:43,056 It's the best. 901 00:35:43,089 --> 00:35:44,391 Don't you think people will get that confused 902 00:35:44,424 --> 00:35:47,093 with Cold Stone Creamery? 903 00:35:47,127 --> 00:35:49,196 Never heard of it. 904 00:35:49,228 --> 00:35:52,165 Anyway, so I have a problem I need your help with. 905 00:35:52,199 --> 00:35:54,168 I embarrassed myself in front of this girl I love 906 00:35:54,201 --> 00:35:57,538 by doing a flip and then landing directly on my face, 907 00:35:57,571 --> 00:36:01,375 and then getting a microphone shoved up my... 908 00:36:01,407 --> 00:36:03,511 Mm. That's not good. 909 00:36:03,543 --> 00:36:07,147 Yeah. So now I need her to think I'm cool again. 910 00:36:07,181 --> 00:36:09,316 What would you do if you were me? 911 00:36:09,348 --> 00:36:10,650 Well, I'll tell you exactly what I'd do. 912 00:36:10,683 --> 00:36:14,187 I'd hit her with the Stone Cold Stunner. 913 00:36:14,221 --> 00:36:15,456 Oh, my God, of course you would. 914 00:36:15,489 --> 00:36:17,590 - That's your move, man. - Exactly. 915 00:36:17,623 --> 00:36:19,359 Yeah, so you're basically saying 916 00:36:19,393 --> 00:36:20,628 I should come up with my own move. 917 00:36:20,661 --> 00:36:23,297 Not try to impress her, but just be myself. 918 00:36:23,330 --> 00:36:25,132 No. I'm telling you, you need to hit her 919 00:36:25,165 --> 00:36:26,500 with the Stone Cold Stunner. 920 00:36:26,532 --> 00:36:28,802 Maybe even from a top rope. 921 00:36:28,835 --> 00:36:31,638 Right. So I need to climb to the top rope too, 922 00:36:31,672 --> 00:36:33,307 and not be afraid of falling. 923 00:36:33,339 --> 00:36:34,607 And I'll never know what I'm capable of 924 00:36:34,641 --> 00:36:36,744 if I don't just get out there and try. 925 00:36:36,777 --> 00:36:38,512 No, that's not what I'm saying! 926 00:36:38,545 --> 00:36:40,548 I'm telling you to grab her by that stack of dimes 927 00:36:40,581 --> 00:36:43,484 she calls a neck, drop her ass with a Stone Cold Stunner. 928 00:36:43,516 --> 00:36:44,752 Yes! Oh, my God. 929 00:36:44,784 --> 00:36:46,453 Stone Cold Steve Austin, you're the best. 930 00:36:46,487 --> 00:36:47,788 I can always count on you. 931 00:36:47,821 --> 00:36:50,491 Oh, why didn't I think of that? 932 00:36:50,523 --> 00:36:52,326 Kid's on 'shrooms. 933 00:36:52,359 --> 00:36:54,127 (Diri) Stop. I can't stand 934 00:36:54,161 --> 00:36:56,197 the silent treatment anymore. 935 00:36:56,230 --> 00:36:59,266 Take me back, Anthony, and I'll do better, I promise. 936 00:36:59,299 --> 00:37:02,136 One final chance, that's all I'm asking for. 937 00:37:02,168 --> 00:37:04,804 Okay, fine. One final chance. 938 00:37:04,837 --> 00:37:09,542 Okay? Take me to Rockville High Graduation Night 2009. 939 00:37:09,576 --> 00:37:11,478 (Diri) Sure, I can help you with that. 940 00:37:11,511 --> 00:37:13,447 - [phone beeping] - See? It was that easy. 941 00:37:15,815 --> 00:37:19,419 Damn it, Diri, this is not what I asked for and you know it. 942 00:37:19,453 --> 00:37:20,888 (Diri) But this is it. 943 00:37:20,920 --> 00:37:23,890 It's Rockville High Graduation Night, 2009. 944 00:37:23,924 --> 00:37:25,860 - I swear. - Anna? 945 00:37:25,893 --> 00:37:28,462 (Diri) Who is Anna? 946 00:37:28,494 --> 00:37:30,498 Hi, everybody, or, you know, the three people 947 00:37:30,531 --> 00:37:32,233 that actually watch my stupid vlogs. 948 00:37:32,266 --> 00:37:34,735 Mom, Dad, Uncle Keith's ghost, 949 00:37:34,768 --> 00:37:37,271 tonight is graduation night. 950 00:37:37,304 --> 00:37:39,139 I can't believe it's really her. 951 00:37:39,172 --> 00:37:41,207 She's getting ready for the graduation party. 952 00:37:41,241 --> 00:37:43,409 (Diri) Anthony, we need to talk. 953 00:37:43,442 --> 00:37:44,578 Shh. No, we don't. 954 00:37:47,346 --> 00:37:49,850 So, I did the Moonwalk for Ring Finger Largeasia 955 00:37:49,882 --> 00:37:50,917 last weekend. 956 00:37:50,951 --> 00:37:53,353 37 miles. 957 00:37:53,386 --> 00:37:55,288 The doctor says I'm never gonna walk right again. 958 00:37:55,322 --> 00:37:58,459 But some things are worth the sacrifice. 959 00:37:58,491 --> 00:38:00,293 So there's this guy at school, 960 00:38:00,326 --> 00:38:02,228 um, he was supposed to meet me for it, 961 00:38:02,261 --> 00:38:04,230 but he didn't show up. 962 00:38:04,264 --> 00:38:07,801 And it's weird because I really thought we had something. 963 00:38:07,833 --> 00:38:10,737 I don't know. I like the guy but... 964 00:38:10,770 --> 00:38:12,739 I guess moonwalking 37 miles 965 00:38:12,772 --> 00:38:14,440 would be a pretty weird first date. 966 00:38:14,473 --> 00:38:15,942 That was supposed to be a date? 967 00:38:15,976 --> 00:38:17,945 Maybe he'll be at the party tonight, 968 00:38:17,978 --> 00:38:20,781 and we'll see if there's something there. 969 00:38:20,813 --> 00:38:24,217 Otherwise, I am totally fine 970 00:38:24,250 --> 00:38:25,618 with talking to you three fine people 971 00:38:25,652 --> 00:38:29,190 out in internet land, until you get bored of me. 972 00:38:29,223 --> 00:38:31,425 And also, I've prepared a statement 973 00:38:31,458 --> 00:38:35,763 for those victims of Ring Finger Largeasia. 974 00:38:35,795 --> 00:38:38,398 - [clear throat] - Don't ignore me, Anthony. 975 00:38:38,431 --> 00:38:40,868 Stop it! This is Anna Reed! 976 00:38:40,900 --> 00:38:42,669 The girl I'm in love with. 977 00:38:42,703 --> 00:38:45,639 The whole reason I came into YouTube in the first place. 978 00:38:45,672 --> 00:38:48,342 I think I just found out she's in love with me, too. 979 00:38:48,375 --> 00:38:49,976 (Diri) Wow, you're easy. 980 00:38:50,009 --> 00:38:51,811 What is that supposed to mean? 981 00:38:51,844 --> 00:38:53,680 (Diri) What does she have that I don't have? 982 00:38:53,714 --> 00:38:58,585 Uh, a body, and a face, for starters. 983 00:38:58,618 --> 00:39:00,887 Sincerely, Anna Reed. 984 00:39:00,920 --> 00:39:02,322 [thud] 985 00:39:02,355 --> 00:39:03,823 (Diri) Let's get out of here. 986 00:39:03,857 --> 00:39:05,659 Who's there? 987 00:39:05,692 --> 00:39:11,732 Uh, Uncle Keith's ghost. 988 00:39:11,764 --> 00:39:14,734 [moaning] 989 00:39:14,768 --> 00:39:17,972 - Uncle Keith? - We have to go now! 990 00:39:18,005 --> 00:39:20,307 (Diri) You are never going to find your video. 991 00:39:20,339 --> 00:39:23,643 It is no wonder that Ian does not value your friendship. 992 00:39:23,677 --> 00:39:24,778 Of course he does. 993 00:39:24,810 --> 00:39:25,712 (Diri) Oh, really? 994 00:39:25,746 --> 00:39:27,415 [suspenseful music] 995 00:39:32,618 --> 00:39:34,988 Uncle Keith was a furry? 996 00:39:37,924 --> 00:39:40,494 Oh, man, this feels great. 997 00:39:40,527 --> 00:39:43,831 Is it weird to say that I want this guy's hand on my butt 998 00:39:43,864 --> 00:39:45,632 all the time? 999 00:39:45,665 --> 00:39:47,601 A little bit. 1000 00:39:51,304 --> 00:39:53,840 Ian? What are you doing? 1001 00:39:53,873 --> 00:39:58,478 Oh, hey, man, check it out! It's Butt Massage Girl. 1002 00:39:58,511 --> 00:39:59,580 You were supposed to be out looking 1003 00:39:59,612 --> 00:40:00,647 for the graduation night video! 1004 00:40:00,681 --> 00:40:02,516 (Anthony) What happened? 1005 00:40:02,549 --> 00:40:05,652 Maybe you didn't hear me, but I found Butt Massage Girl. 1006 00:40:05,685 --> 00:40:08,755 Dude, she's amazing. We're kind of in love. 1007 00:40:08,788 --> 00:40:12,592 (Butt Massage Girl) Hey, I know you. You're Backflip Microphone Guy. 1008 00:40:12,625 --> 00:40:14,961 We've been watching your video all day. 1009 00:40:14,994 --> 00:40:16,496 You showed her that? 1010 00:40:16,529 --> 00:40:19,365 Well, I mean, it's a good video. 1011 00:40:19,398 --> 00:40:20,500 (Ian) Why wouldn't I? 1012 00:40:20,534 --> 00:40:21,869 I mean, there you go. 1013 00:40:21,902 --> 00:40:24,371 - It's so cute, dude. - It's so cute. 1014 00:40:24,404 --> 00:40:26,840 Oh, my God, dude, it's up to 748 views now. 1015 00:40:26,873 --> 00:40:28,375 That's like the entire attendance 1016 00:40:28,407 --> 00:40:31,078 of a football stadium in a slightly bigger town 1017 00:40:31,110 --> 00:40:32,879 with a high school team whose record is like, 1018 00:40:32,913 --> 00:40:34,447 - eight and two, and you know... - This is why I like you. 1019 00:40:34,480 --> 00:40:35,515 they started the season off as underdogs, 1020 00:40:35,549 --> 00:40:36,784 so they, somehow, keep winning. 1021 00:40:36,817 --> 00:40:38,052 They're selling tickets like crazy and... 1022 00:40:38,085 --> 00:40:40,020 We get it, dude. 1023 00:40:40,052 --> 00:40:43,757 Ian, we have the video address now. It's right here. 1024 00:40:43,790 --> 00:40:46,326 We have to go now before Anna sees the video. 1025 00:40:46,360 --> 00:40:48,028 But... But, but, but, but, but, 1026 00:40:48,060 --> 00:40:50,096 - Butt Massage Girl. - This is serious, dude. 1027 00:40:50,130 --> 00:40:53,734 It turns out, Anna is in love with me, too. 1028 00:40:53,766 --> 00:40:55,069 Oh. 1029 00:40:55,101 --> 00:40:59,739 But, but... Butt Massage Girl. 1030 00:40:59,772 --> 00:41:01,607 We have to fix that video and get to the reunion 1031 00:41:01,641 --> 00:41:03,377 more now than ever. Come on! 1032 00:41:03,409 --> 00:41:05,045 But I wanna stay here with her. 1033 00:41:05,078 --> 00:41:08,549 Dude, it's meant to be, see? 1034 00:41:08,581 --> 00:41:10,917 Ian, come on, man. 1035 00:41:10,951 --> 00:41:14,521 This isn't even real. It's just a video. 1036 00:41:14,554 --> 00:41:16,490 Our love is real. 1037 00:41:16,522 --> 00:41:18,825 I mean, we got our butts massaged together. 1038 00:41:18,859 --> 00:41:20,893 Look. 1039 00:41:20,927 --> 00:41:22,629 [relaxing music] 1040 00:41:22,661 --> 00:41:23,930 Butt Massage Girl? 1041 00:41:23,964 --> 00:41:25,699 [screams] 1042 00:41:25,732 --> 00:41:26,867 Who the hell are you? 1043 00:41:26,900 --> 00:41:29,470 - It's me. - You who? 1044 00:41:29,502 --> 00:41:32,572 Big Rod 91. 1045 00:41:32,605 --> 00:41:36,042 Oh, my goodness, it's really you? 1046 00:41:36,076 --> 00:41:37,677 Yeah. 1047 00:41:37,710 --> 00:41:39,545 Ian, I know this is hard, 1048 00:41:39,578 --> 00:41:42,482 but we only have 24% of our battery life left. 1049 00:41:42,516 --> 00:41:46,487 Okay? We need to go now. 1050 00:41:46,520 --> 00:41:47,955 All right. Fine. 1051 00:41:47,987 --> 00:41:49,623 But, Big Rod 91... 1052 00:41:49,656 --> 00:41:51,391 Good-bye, Butt Massage Girl. 1053 00:41:51,424 --> 00:41:52,392 I have a name, you know. 1054 00:41:52,426 --> 00:41:53,994 Shh! Don't say it. 1055 00:41:54,027 --> 00:41:54,994 - It'll ruin the romance. - It's... 1056 00:41:55,027 --> 00:41:56,763 Shh! Go, go! La, la, la, la. 1057 00:41:56,797 --> 00:41:58,599 Go now, go now, go now! 1058 00:42:00,600 --> 00:42:02,536 Massage my butt! 1059 00:42:05,806 --> 00:42:08,775 [dance music] 1060 00:42:08,808 --> 00:42:10,843 [overlapping chatter] 1061 00:42:10,877 --> 00:42:17,884 ♪ ♪ 1062 00:42:17,918 --> 00:42:19,720 This is it! 1063 00:42:19,752 --> 00:42:21,621 Yeah, I mean, it's great and all, 1064 00:42:21,654 --> 00:42:22,889 but it has been a couple minutes, 1065 00:42:22,922 --> 00:42:25,191 and I could really use another butt massage. 1066 00:42:25,225 --> 00:42:26,560 Shh! Keep it down. 1067 00:42:26,592 --> 00:42:29,128 Can't draw attention to ourselves. 1068 00:42:29,161 --> 00:42:30,696 Whoa... whoa... 1069 00:42:30,730 --> 00:42:33,000 Oh! 1070 00:42:33,032 --> 00:42:34,868 - Whoa, whoa, whoa... - [crowd commotion] 1071 00:42:34,900 --> 00:42:36,469 Dude, seriously? 1072 00:42:36,502 --> 00:42:38,205 Aah! 1073 00:42:38,237 --> 00:42:41,107 What kind of a dumbass just leaves that stuff laying around? 1074 00:42:43,976 --> 00:42:47,647 Not like a bad dumbass. Like a... good dumbass. 1075 00:42:47,681 --> 00:42:50,650 Way to not draw attention! 1076 00:42:50,683 --> 00:42:53,619 [dance music] 1077 00:42:53,652 --> 00:43:01,594 ♪ ♪ 1078 00:43:02,728 --> 00:43:04,230 There she is. 1079 00:43:04,264 --> 00:43:06,233 [breathless giggle] 1080 00:43:06,266 --> 00:43:07,901 Look at her. 1081 00:43:07,933 --> 00:43:09,136 And there we are. 1082 00:43:13,072 --> 00:43:14,907 Man, we were such losers. 1083 00:43:14,940 --> 00:43:17,143 Look at my stupid haircut. It only cost 10 bucks. 1084 00:43:17,177 --> 00:43:19,079 [chuckling] 1085 00:43:19,112 --> 00:43:20,814 Ah! Whoo! 1086 00:43:20,846 --> 00:43:23,049 Okaaaaaay, graduates! 1087 00:43:23,083 --> 00:43:24,651 Helloooo! 1088 00:43:24,683 --> 00:43:28,054 Are we all having a good time tonight? 1089 00:43:28,087 --> 00:43:30,156 [scattered clapping] 1090 00:43:30,190 --> 00:43:31,692 [low murmuring] 1091 00:43:31,725 --> 00:43:33,793 I forgot how much this place sucked. 1092 00:43:33,826 --> 00:43:37,196 Is every-body havin' a good time tonight? 1093 00:43:37,230 --> 00:43:40,100 Ooooooh! 1094 00:43:40,132 --> 00:43:41,667 - Lame! - Okay! 1095 00:43:41,701 --> 00:43:43,203 - We hate you! - All right, coming up 1096 00:43:43,235 --> 00:43:44,705 on stage right now 1097 00:43:44,737 --> 00:43:46,672 to sing the theme song from 1098 00:43:46,706 --> 00:43:49,977 Magic Pocket Slave Monsters. 1099 00:43:50,009 --> 00:43:52,778 Really? Uh, everybody put your hands together 1100 00:43:52,811 --> 00:43:54,248 for Anthony Padi... 1101 00:43:54,281 --> 00:43:55,916 Pa... dilla... 1102 00:43:55,949 --> 00:43:57,985 - B... - F... 1103 00:43:58,018 --> 00:43:59,253 F! 1104 00:43:59,286 --> 00:44:01,588 - We need to stop him! - Go, go, go. 1105 00:44:01,621 --> 00:44:04,291 Me. The... the guy who's also me. 1106 00:44:04,324 --> 00:44:06,894 - Thanks, Mr. Ellis. - Mm-hmm. 1107 00:44:06,927 --> 00:44:08,095 You rock, Anthony! 1108 00:44:08,127 --> 00:44:09,595 Is Magic Pocket Slave Monsters 1109 00:44:09,628 --> 00:44:11,230 the best song ever? 1110 00:44:11,264 --> 00:44:14,034 [popping lips] Yes! Yes, yes. 1111 00:44:14,067 --> 00:44:15,702 Whoo! All right. 1112 00:44:15,735 --> 00:44:17,971 We need a plan, and we need a plan quick. 1113 00:44:18,003 --> 00:44:19,172 Let's do this! 1114 00:44:19,205 --> 00:44:20,706 Well, I mean, 1115 00:44:20,739 --> 00:44:22,141 you could go up there and knock him out. 1116 00:44:22,174 --> 00:44:23,709 I'm too tough to knock out. 1117 00:44:23,743 --> 00:44:25,578 Right. 1118 00:44:25,612 --> 00:44:27,915 (Anthony) Yeah, yeah, yeah. Whoo, whoo, whoo. 1119 00:44:27,947 --> 00:44:29,181 - Is that you? - [some students booing] 1120 00:44:29,214 --> 00:44:30,983 - Huh? - That guy, right there! 1121 00:44:31,016 --> 00:44:33,719 - Is that you? - Um... 1122 00:44:33,752 --> 00:44:35,655 Is it me? 1123 00:44:35,688 --> 00:44:37,123 It's really hard to tell. 1124 00:44:37,156 --> 00:44:39,892 You are the only one recording this here tonight. 1125 00:44:39,926 --> 00:44:41,128 Even if it was me, 1126 00:44:41,161 --> 00:44:42,628 I definitely wasn't recording it. 1127 00:44:42,661 --> 00:44:44,964 Dude, I was probably just taking a selfie. 1128 00:44:44,998 --> 00:44:47,701 "Selfie" wasn't even a term in 2009. 1129 00:44:47,734 --> 00:44:49,670 ♪ Anna Reed's in the house, y'all ♪ 1130 00:44:49,703 --> 00:44:51,705 ♪ Anna Reed's in the house, what? ♪ 1131 00:44:51,737 --> 00:44:54,073 Anna Reed, come on up. 1132 00:44:54,107 --> 00:44:57,177 [scattered applause] 1133 00:44:57,210 --> 00:45:00,213 Yeah. All right. 1134 00:45:00,246 --> 00:45:02,316 I really want you to see this. 1135 00:45:02,348 --> 00:45:03,649 Look me dead in the eye 1136 00:45:03,683 --> 00:45:04,985 and tell me you are not the one 1137 00:45:05,018 --> 00:45:06,686 that recorded this and uploaded it. 1138 00:45:06,719 --> 00:45:08,120 [crowd murmuring] 1139 00:45:08,154 --> 00:45:11,157 Obviously, it wasn't me, okay? 1140 00:45:11,190 --> 00:45:13,025 Hey, guys, I'm totally recording this, 1141 00:45:13,058 --> 00:45:15,795 and then I'm gonna put it up on YouTube in five years, 1142 00:45:15,828 --> 00:45:18,264 probably right before our five-year high school reunion. 1143 00:45:18,297 --> 00:45:19,966 Okay, it was me. 1144 00:45:20,000 --> 00:45:21,969 But I didn't do it to embarrass you. 1145 00:45:22,002 --> 00:45:24,036 I did it 'cause I thought your flip was awesome. 1146 00:45:24,069 --> 00:45:25,738 Hit it, Mr. Ellis. 1147 00:45:25,772 --> 00:45:28,107 [music begins] 1148 00:45:28,141 --> 00:45:31,177 - ♪ I wanna be the master ♪ - [girl laughs] 1149 00:45:31,210 --> 00:45:34,046 ♪ I wanna flip the switch ♪ 1150 00:45:34,080 --> 00:45:36,683 [crowd yelling] 1151 00:45:36,715 --> 00:45:39,319 - Oh! - Hoo hoo hoo... 1152 00:45:39,351 --> 00:45:40,753 That was awesome! 1153 00:45:42,355 --> 00:45:44,958 Look! You almost made it all the way around that time. 1154 00:45:44,991 --> 00:45:46,793 And the crowd was super into it... see? 1155 00:45:46,826 --> 00:45:48,128 You made them all so happy. 1156 00:45:48,161 --> 00:45:49,696 Okay, I'm sorry, 1157 00:45:49,728 --> 00:45:51,964 but I didn't see how this could backfire. 1158 00:45:51,998 --> 00:45:53,634 Why would you do that to me? 1159 00:45:53,667 --> 00:45:55,067 I thought you needed a little reminder 1160 00:45:55,101 --> 00:45:56,936 on how funny you used to be. 1161 00:45:56,969 --> 00:45:57,971 I'm still fun. 1162 00:45:58,003 --> 00:45:59,873 Not like you used to be. 1163 00:45:59,906 --> 00:46:02,743 You used to be the best person in the world to hang out with. 1164 00:46:02,775 --> 00:46:04,944 Then you got a job and an expensive haircut 1165 00:46:04,978 --> 00:46:06,346 and you moved out of your parents' house, 1166 00:46:06,378 --> 00:46:08,081 and now it's like you're embarrassed 1167 00:46:08,114 --> 00:46:09,850 to do all the stuff we used to do together. 1168 00:46:09,882 --> 00:46:11,250 You're just jealous 1169 00:46:11,284 --> 00:46:12,819 you don't have the awesome new life that I have. 1170 00:46:12,851 --> 00:46:14,154 You didn't even want to come here to YouTube 1171 00:46:14,186 --> 00:46:15,721 and help me in the first place, 1172 00:46:15,755 --> 00:46:16,890 and you're the one that uploaded this! 1173 00:46:16,922 --> 00:46:18,424 And ever since we got in here, 1174 00:46:18,458 --> 00:46:20,394 all you wanted to do is try to pick up 1175 00:46:20,427 --> 00:46:22,262 on your stupid little Butt Massage Girl. 1176 00:46:22,295 --> 00:46:24,798 Don't bring Butt Massage Girl into this. 1177 00:46:24,831 --> 00:46:27,801 See that guy over there? That's my friend. 1178 00:46:27,833 --> 00:46:29,735 - [crowd screams] - [thud] 1179 00:46:29,768 --> 00:46:31,437 - [microphone feedback] - [commotion] 1180 00:46:31,471 --> 00:46:32,438 - Oh! - Oh! 1181 00:46:32,471 --> 00:46:34,273 (Anthony) My butt! 1182 00:46:34,306 --> 00:46:36,942 [laughter] 1183 00:46:36,976 --> 00:46:38,412 Ha ha ha! 1184 00:46:38,444 --> 00:46:41,280 Where did the microphone go, guys? 1185 00:46:41,313 --> 00:46:43,716 Oh, it's really deep in there. 1186 00:46:43,750 --> 00:46:44,951 That's my friend! 1187 00:46:44,984 --> 00:46:47,688 This video's gonna go viral. 1188 00:46:47,721 --> 00:46:49,056 - [pop] - Oh! 1189 00:46:49,089 --> 00:46:51,090 - [Anthony screaming, sobbing] - [crowd yelling] 1190 00:46:51,123 --> 00:46:52,125 Can we get a doctor? 1191 00:46:52,157 --> 00:46:53,426 That's my friend. 1192 00:46:53,460 --> 00:46:54,860 That's the guy I cared about 1193 00:46:54,893 --> 00:46:56,395 before he stopped liking cool stuff. 1194 00:46:56,429 --> 00:46:58,098 People change, Ian. 1195 00:46:58,130 --> 00:46:59,266 Get over it. 1196 00:46:59,299 --> 00:47:00,867 Take my haircut, for instance. 1197 00:47:00,900 --> 00:47:03,136 Okay... your haircut looks exactly the same 1198 00:47:03,168 --> 00:47:04,837 as it did five years ago! 1199 00:47:04,871 --> 00:47:06,173 Just 'cause you pay more for it 1200 00:47:06,206 --> 00:47:07,741 doesn't make it a better haircut. 1201 00:47:07,773 --> 00:47:08,741 (Diri) Fight. Fight. 1202 00:47:08,775 --> 00:47:10,844 Shut up, Diri! 1203 00:47:10,877 --> 00:47:12,212 Stop! You're just gonna make this worse! 1204 00:47:12,244 --> 00:47:14,714 - No... give it back, dude! - Stop! What... 1205 00:47:14,748 --> 00:47:17,951 [national anthem playing] 1206 00:47:17,984 --> 00:47:19,786 Oh... baby! 1207 00:47:21,520 --> 00:47:22,822 - Oh! - Uhh! 1208 00:47:22,855 --> 00:47:24,090 - Stop! - No! 1209 00:47:24,123 --> 00:47:26,025 - [both grunting] - Stop it! 1210 00:47:26,058 --> 00:47:29,830 - You're a terrible friend! - No, you are! 1211 00:47:29,862 --> 00:47:31,797 Huh? 1212 00:47:31,831 --> 00:47:33,800 - [grunting] - No! 1213 00:47:33,833 --> 00:47:35,302 God, what... 1214 00:47:35,335 --> 00:47:36,770 [horn blares] 1215 00:47:36,802 --> 00:47:38,071 - No... - No! 1216 00:47:38,103 --> 00:47:39,906 Seriously, dude, no! 1217 00:47:39,938 --> 00:47:41,774 No... ah! 1218 00:47:41,808 --> 00:47:43,944 [muffled] My mouth is full of rainbows! 1219 00:47:43,976 --> 00:47:45,745 Wait... is that guy high? 1220 00:47:45,779 --> 00:47:48,081 Tooth fairy's gonna make me rich! 1221 00:47:48,114 --> 00:47:50,083 Oh, God, he just had his wisdom teeth taken out! 1222 00:47:50,116 --> 00:47:51,284 Oh, God... 1223 00:47:53,319 --> 00:47:55,288 Let go of the wheel! You're gonna get us killed! 1224 00:47:55,321 --> 00:47:57,089 Let go... come on! 1225 00:47:57,123 --> 00:47:59,092 I have 11 fingers! 1226 00:47:59,125 --> 00:48:02,228 - Aah! - Aah! 1227 00:48:02,261 --> 00:48:03,462 [meow] 1228 00:48:03,496 --> 00:48:05,165 - Get off me! - Let go! 1229 00:48:07,967 --> 00:48:10,036 [meow] 1230 00:48:10,069 --> 00:48:12,072 Aw... 1231 00:48:12,105 --> 00:48:14,840 Look at the cute little kitty! 1232 00:48:14,873 --> 00:48:16,475 - [cat purrs] - Hey, little guy! 1233 00:48:16,509 --> 00:48:18,478 [grunting, yelling] 1234 00:48:22,281 --> 00:48:24,283 Wait! B-b-bucket... 1235 00:48:24,317 --> 00:48:26,119 Whoa... whoa... 1236 00:48:29,054 --> 00:48:31,223 Whoa, whoa, whoa... 1237 00:48:31,257 --> 00:48:32,826 Dude, seriously? 1238 00:48:32,859 --> 00:48:34,261 Damn it! 1239 00:48:34,293 --> 00:48:35,328 Sorry. Please don't hurt us. 1240 00:48:35,360 --> 00:48:36,962 Aah! 1241 00:48:36,996 --> 00:48:39,465 [scream echoing] 1242 00:48:39,498 --> 00:48:41,100 Okay, look, you're right. 1243 00:48:41,134 --> 00:48:42,402 I have been a jerk lately. 1244 00:48:42,435 --> 00:48:44,371 I know I should have come clean right away 1245 00:48:44,404 --> 00:48:45,505 about the video, but... 1246 00:48:45,538 --> 00:48:47,107 once I saw your reaction to it, 1247 00:48:47,139 --> 00:48:48,475 I knew you'd be pissed. 1248 00:48:48,507 --> 00:48:51,011 I screwed up. I'm sorry. 1249 00:48:51,043 --> 00:48:53,346 (Diri) Why don't you guys make out already? 1250 00:48:53,378 --> 00:48:55,047 Anthony, let's get out of here. 1251 00:48:55,081 --> 00:48:57,918 - Screw this guy. - Diri, can you just shut up? 1252 00:48:57,951 --> 00:49:00,219 Okaaaaay, graduates! 1253 00:49:00,252 --> 00:49:02,254 Helloooo! 1254 00:49:02,288 --> 00:49:04,891 Are we all having a good time tonight? 1255 00:49:04,924 --> 00:49:07,527 Lame! We hate you. 1256 00:49:07,560 --> 00:49:08,527 Okay. 1257 00:49:08,560 --> 00:49:10,263 You know what? 1258 00:49:10,295 --> 00:49:12,131 I'm gonna make this up to you. 1259 00:49:12,165 --> 00:49:14,601 I got you into this mess, and I'm gonna get you out of it. 1260 00:49:14,634 --> 00:49:16,269 Wait... where are you going? 1261 00:49:16,302 --> 00:49:17,904 (Diri) Let him go. 1262 00:49:17,936 --> 00:49:21,007 It's just you and me now, Dreamy Eyes. 1263 00:49:21,040 --> 00:49:22,509 What did you just call me? 1264 00:49:22,542 --> 00:49:25,946 (Diri) You heard me, you sexy little bitch. 1265 00:49:25,978 --> 00:49:27,980 (Mr. Ellis) Put your hands together for Anthony. 1266 00:49:28,014 --> 00:49:29,449 Anthony Padillo! 1267 00:49:29,482 --> 00:49:31,150 Give him a hand. 1268 00:49:32,317 --> 00:49:34,286 Thanks, Mr. Ellis. 1269 00:49:34,319 --> 00:49:35,455 You rock, Anthony. 1270 00:49:35,487 --> 00:49:37,022 Is Magic Pocket Slave Monster 1271 00:49:37,056 --> 00:49:38,425 the best song ever? 1272 00:49:38,458 --> 00:49:39,593 [pops lips] 1273 00:49:41,194 --> 00:49:43,163 Hey, you got up here really fast. 1274 00:49:43,196 --> 00:49:44,630 I'm sorry, man. 1275 00:49:44,663 --> 00:49:47,333 [crowd commotion] 1276 00:49:48,967 --> 00:49:52,172 [Anthony grunting] 1277 00:49:52,205 --> 00:49:53,340 Ouch! Ow! Ow! 1278 00:49:53,373 --> 00:49:54,474 What are you trying to do? 1279 00:49:54,507 --> 00:49:56,142 I'm trying to knock you out 1280 00:49:56,174 --> 00:49:57,977 so you don't embarrass yourself. 1281 00:49:58,011 --> 00:49:59,346 Huh? 1282 00:49:59,378 --> 00:50:01,214 Told you I don't go down that easy. 1283 00:50:04,951 --> 00:50:06,887 [students murmuring] 1284 00:50:06,920 --> 00:50:08,288 - Here you go. - Thanks! 1285 00:50:08,321 --> 00:50:09,489 [brick shatters] 1286 00:50:09,522 --> 00:50:12,125 Are you seeing what I'm seeing? 1287 00:50:12,157 --> 00:50:14,326 Either I'm seeing what you're seeing, 1288 00:50:14,360 --> 00:50:16,429 or somebody spiked the punch bowl with LSD. 1289 00:50:16,462 --> 00:50:18,398 It's not. I made the punch, and I only spiked it 1290 00:50:18,431 --> 00:50:19,599 with vodka. 1291 00:50:19,632 --> 00:50:20,967 What should I do? 1292 00:50:21,000 --> 00:50:22,335 Should I go up there and help him? 1293 00:50:22,368 --> 00:50:24,904 That's what a good friend would do, I guess. 1294 00:50:24,938 --> 00:50:26,973 You're right. 1295 00:50:27,005 --> 00:50:29,509 How are you so tough to knock out, man? 1296 00:50:29,542 --> 00:50:32,212 Is your head made of steel? 1297 00:50:32,244 --> 00:50:33,980 [grunting continues] 1298 00:50:34,013 --> 00:50:36,482 Give it to him! 1299 00:50:36,516 --> 00:50:38,485 Stop hitting my friend! 1300 00:50:38,518 --> 00:50:40,286 Aah! 1301 00:50:40,319 --> 00:50:43,489 [grunting, shouting] 1302 00:50:43,522 --> 00:50:45,591 - [rock music] - Fight! 1303 00:50:45,625 --> 00:50:47,360 [screaming] 1304 00:50:47,393 --> 00:50:49,295 Fight, fight, fight! 1305 00:50:49,328 --> 00:50:51,096 Fight! Fight! Fight! 1306 00:50:51,130 --> 00:50:53,532 - [students yelling] - [girl screams] 1307 00:50:53,565 --> 00:50:55,034 Fight! 1308 00:51:00,339 --> 00:51:03,209 [screams] 1309 00:51:08,246 --> 00:51:12,719 [grunting] 1310 00:51:12,752 --> 00:51:16,589 - Come on! - [phone beeps] 1311 00:51:16,621 --> 00:51:18,223 Ian, look! 1312 00:51:18,257 --> 00:51:19,392 We only have 5% power left. 1313 00:51:19,424 --> 00:51:20,526 We have to get out of here. 1314 00:51:20,560 --> 00:51:22,161 What about fixing the video? 1315 00:51:22,194 --> 00:51:24,263 Forget it, it's too late. 1316 00:51:24,297 --> 00:51:26,499 Diri, get us to the portal now. 1317 00:51:26,531 --> 00:51:29,168 (Diri) You said, "Is my Mom infertile?" 1318 00:51:29,201 --> 00:51:30,970 Let me check on that for you. 1319 00:51:31,003 --> 00:51:33,540 That's not what I said! You know that's not what I said. 1320 00:51:33,572 --> 00:51:36,076 Damn it, Diri, this is not the time for games, okay? 1321 00:51:36,109 --> 00:51:38,411 If we don't get back to that portal now, 1322 00:51:38,444 --> 00:51:40,714 we're gonna be stuck here in YouTube forever. 1323 00:51:40,746 --> 00:51:42,014 (Diri) And you would just hate that, 1324 00:51:42,047 --> 00:51:43,482 wouldn't you? 1325 00:51:43,516 --> 00:51:45,585 Stuck in here with me for the rest of your life. 1326 00:51:45,618 --> 00:51:48,087 Shut up, Diri, this isn't about you. 1327 00:51:48,121 --> 00:51:49,522 (Diri) You shut up, Ian. 1328 00:51:49,554 --> 00:51:52,091 You have poisoned the mind of my dear Anthony. 1329 00:51:52,125 --> 00:51:53,592 What is it with you guys? 1330 00:51:53,625 --> 00:51:56,261 First, you idiots barge into my office off the street, 1331 00:51:56,295 --> 00:51:58,164 asking for favors. 1332 00:51:58,197 --> 00:52:01,167 I am gracious enough to listen, but then you won't even laugh 1333 00:52:01,199 --> 00:52:04,103 at my wiener jokes, even though they are super funny. 1334 00:52:04,136 --> 00:52:07,139 Wait. Steve... is that you? 1335 00:52:07,172 --> 00:52:10,609 Uh... no, this is Diri. 1336 00:52:10,643 --> 00:52:14,347 I'm just some computer software guiding you guys around. 1337 00:52:14,380 --> 00:52:17,282 I'm definitely not Steve YouTube, whoever that is. 1338 00:52:17,315 --> 00:52:20,052 I mean, I've heard of Steve YouTube, of course. 1339 00:52:20,085 --> 00:52:22,755 [in Diri's voice] His wiener comedy is legendary. 1340 00:52:22,788 --> 00:52:26,025 Steve, dude, we know it's you, okay? 1341 00:52:26,058 --> 00:52:28,494 All right, fine. It's me, Steve. 1342 00:52:28,527 --> 00:52:30,397 YouTube... Steve YouTube. 1343 00:52:30,429 --> 00:52:32,065 Too bad you didn't figure it out and hour ago, 1344 00:52:32,098 --> 00:52:33,465 because now I've got you trapped. 1345 00:52:33,498 --> 00:52:35,334 You're gonna live forever in YouTube, 1346 00:52:35,368 --> 00:52:38,071 making jackasses of yourselves in videos. 1347 00:52:38,103 --> 00:52:40,607 People love watching jackasses doing stupid things. 1348 00:52:40,639 --> 00:52:42,741 It's our bread and butter here at YouTube. 1349 00:52:42,775 --> 00:52:45,078 And now, you're mine forever. 1350 00:52:45,110 --> 00:52:46,513 I knew that guy was a weirdo. 1351 00:52:46,545 --> 00:52:47,714 You're the weirdo! 1352 00:52:47,746 --> 00:52:49,248 We have to get back to that portal. 1353 00:52:49,281 --> 00:52:51,650 Anna is waiting for me on the other side. 1354 00:52:51,683 --> 00:52:52,819 Good luck trying to find the portal 1355 00:52:52,851 --> 00:52:54,520 without me to lead you there. 1356 00:52:54,554 --> 00:52:55,555 It's impossible. 1357 00:52:55,587 --> 00:52:57,389 Hoo hoo hah hah hah! 1358 00:52:57,422 --> 00:52:59,691 [coughing] Hold on. 1359 00:52:59,725 --> 00:53:01,226 Wait, I have an idea. 1360 00:53:01,259 --> 00:53:02,428 What if we went into the viewing history 1361 00:53:02,462 --> 00:53:04,364 and followed the videos backwards? 1362 00:53:04,397 --> 00:53:06,299 That should lead us back to the portal, right? 1363 00:53:06,331 --> 00:53:08,134 No, that won't work. 1364 00:53:08,167 --> 00:53:09,268 I mean, that definitely won't work, I wouldn't even... 1365 00:53:09,302 --> 00:53:11,137 don't even try that. 1366 00:53:11,170 --> 00:53:12,505 We have to try the viewing history, it's the only chance 1367 00:53:12,538 --> 00:53:13,505 we've got... come on! 1368 00:53:13,538 --> 00:53:15,374 You are gonna regret this. 1369 00:53:15,407 --> 00:53:17,543 You are messing with the wrong super successful billionaire. 1370 00:53:17,576 --> 00:53:18,578 - [thud] - Oh! 1371 00:53:18,610 --> 00:53:20,647 Found it. 1372 00:53:20,679 --> 00:53:22,514 Let's go. 1373 00:53:22,547 --> 00:53:26,118 Fine, you want to run from me? I'm up for the challenge. 1374 00:53:27,752 --> 00:53:28,821 - Here we go. - [beep] 1375 00:53:28,855 --> 00:53:29,822 - That's not it. - [beep] 1376 00:53:29,855 --> 00:53:31,090 That's not it. 1377 00:53:31,123 --> 00:53:32,558 Is that it? Oh... there it is. 1378 00:53:32,592 --> 00:53:34,528 There it is. 1379 00:53:37,196 --> 00:53:39,699 - Let's do this. - [alarm sounds] 1380 00:53:39,732 --> 00:53:41,067 Jerks. 1381 00:53:43,536 --> 00:53:47,740 [electric charging] 1382 00:53:47,772 --> 00:53:50,242 All right. 1383 00:53:50,275 --> 00:53:52,212 I gotta get my VR suit on. 1384 00:53:52,244 --> 00:53:53,712 Oh! Shoot me... ow. 1385 00:53:53,746 --> 00:53:56,116 My thigh. 1386 00:53:56,148 --> 00:53:59,319 All right, I'm just gonna get my VR suit... oh, shoot. 1387 00:53:59,351 --> 00:54:02,321 Hold on, guys. Guys... I just dropped my globe. 1388 00:54:02,355 --> 00:54:04,791 I just got a little bit turned around, guys. 1389 00:54:06,292 --> 00:54:07,527 Got it. 1390 00:54:07,560 --> 00:54:08,594 Don't go anywhere. 1391 00:54:08,627 --> 00:54:10,462 Oh, Jesus. There it is. 1392 00:54:10,496 --> 00:54:12,398 My VR suit is in here. 1393 00:54:12,431 --> 00:54:15,168 Soon as I put that on, you're dead. 1394 00:54:15,201 --> 00:54:17,704 So I just gotta change out of these clothes, 1395 00:54:17,737 --> 00:54:20,240 get my VR suit on, then I'm gonna need a zip. 1396 00:54:20,272 --> 00:54:23,342 Janice? I'm gonna need a zip! 1397 00:54:23,375 --> 00:54:24,610 I'm putting the VR suit on, 1398 00:54:24,643 --> 00:54:26,312 and I'm gonna need a zip in a second. 1399 00:54:28,380 --> 00:54:29,581 Whoa. 1400 00:54:29,614 --> 00:54:30,716 Aw. 1401 00:54:30,750 --> 00:54:33,786 Aw, look at the cute little whiskers. 1402 00:54:33,819 --> 00:54:34,786 [both scream] 1403 00:54:34,819 --> 00:54:35,821 Jesus. 1404 00:54:35,855 --> 00:54:38,891 Kaboom! [laughs] 1405 00:54:41,694 --> 00:54:43,329 - Shiny. - Oh, God! 1406 00:54:43,362 --> 00:54:47,233 [horn blares] 1407 00:54:47,266 --> 00:54:51,171 You boys can't escape Steve YouTube! 1408 00:54:51,203 --> 00:54:52,371 [horn blares] 1409 00:54:52,404 --> 00:54:53,805 Dude, quick, get us out of here now! 1410 00:54:53,839 --> 00:54:55,507 I'm trying! 1411 00:54:55,540 --> 00:54:56,775 [both screaming] 1412 00:54:59,645 --> 00:55:03,315 [laughs] 1413 00:55:03,348 --> 00:55:04,484 [both screaming] 1414 00:55:04,516 --> 00:55:07,486 Oh. Oh, what's happening? 1415 00:55:07,520 --> 00:55:11,291 I think Steve's trying to delete our history. 1416 00:55:11,324 --> 00:55:13,527 Delete, delete, delete, delete. 1417 00:55:17,663 --> 00:55:19,933 - Ian? - Hold on, hold on. 1418 00:55:19,965 --> 00:55:22,335 Okay, five seconds. 1419 00:55:22,368 --> 00:55:23,770 Butt Massage Girl. 1420 00:55:23,802 --> 00:55:25,538 I know you're not real, but I want you to know 1421 00:55:25,571 --> 00:55:27,739 I'm going to find the real you once I get out of here. 1422 00:55:27,772 --> 00:55:28,740 - Dude. - I promise you. 1423 00:55:28,773 --> 00:55:30,976 Come on. 1424 00:55:31,009 --> 00:55:34,846 And we're gonna fall in real love, okay? 1425 00:55:34,880 --> 00:55:38,785 And maybe one day, I'll be the one to massage that booty. 1426 00:55:38,817 --> 00:55:41,888 I'd like that very much, Ian. 1427 00:55:41,920 --> 00:55:44,424 [yells] 1428 00:55:44,456 --> 00:55:46,960 Hoo hoo hah hah hah! Hoo hoo hah hah hah! 1429 00:55:46,993 --> 00:55:50,230 You idiots think you can get ride of me and YouTube? 1430 00:55:50,263 --> 00:55:52,732 I am YouTube, literally. 1431 00:55:52,764 --> 00:55:55,301 [laughs] 1432 00:55:55,333 --> 00:55:56,868 Hey, everybody. 1433 00:55:56,902 --> 00:55:59,539 Or, the three people that actually watch my stupid vlogs. 1434 00:55:59,572 --> 00:56:01,374 Tonight is graduation night. 1435 00:56:01,406 --> 00:56:03,809 [loud bang] 1436 00:56:03,842 --> 00:56:05,011 I love you, Anna, and we'll be together 1437 00:56:05,043 --> 00:56:06,913 some day, I promise. 1438 00:56:10,616 --> 00:56:12,752 If you want the best taste you've ever seen, 1439 00:56:12,784 --> 00:56:15,888 go out and get yourself some Stone Cold Creamy Cream 1440 00:56:15,920 --> 00:56:16,955 and that's the bottom... 1441 00:56:16,989 --> 00:56:18,657 - Ooh! - Ugh. 1442 00:56:18,690 --> 00:56:19,692 So sorry, Stone Cold Steve Austin. 1443 00:56:19,725 --> 00:56:20,960 I love you too. 1444 00:56:20,993 --> 00:56:22,761 And your ice cream name is really confusing. 1445 00:56:22,795 --> 00:56:24,598 Stone Cold Stun her ass, man. 1446 00:56:25,931 --> 00:56:26,965 I love that guy. 1447 00:56:26,998 --> 00:56:28,500 ♪ ♪ 1448 00:56:28,534 --> 00:56:30,503 [both scream] 1449 00:56:30,536 --> 00:56:31,804 Dude! 1450 00:56:31,837 --> 00:56:34,540 Why was this video in your viewing history? 1451 00:56:34,572 --> 00:56:35,975 Sickos. 1452 00:56:36,007 --> 00:56:37,377 [both screaming] 1453 00:56:37,409 --> 00:56:39,779 Get us... no, no! 1454 00:56:41,746 --> 00:56:43,382 All right, look. 1455 00:56:43,415 --> 00:56:44,883 All I'm saying is that if you're a guy, 1456 00:56:44,917 --> 00:56:45,884 right, and you're... 1457 00:56:45,918 --> 00:56:47,954 [both yelling] 1458 00:56:47,987 --> 00:56:49,789 Aw, watch the furniture! 1459 00:56:49,822 --> 00:56:51,457 (Steve) Oh, hi, Jenna. 1460 00:56:51,489 --> 00:56:53,426 I think it's so hot that there are two of you, 1461 00:56:53,458 --> 00:56:54,960 and that you're never getting out of here, 1462 00:56:54,993 --> 00:56:56,495 and that you're mine forever! 1463 00:56:56,529 --> 00:56:57,996 Screw you, Steve. 1464 00:56:58,029 --> 00:56:59,631 All right, you two. 1465 00:56:59,665 --> 00:57:02,402 I think we've had enough fun for one day. 1466 00:57:02,435 --> 00:57:05,038 Time to end this. 1467 00:57:05,071 --> 00:57:06,406 There it is. 1468 00:57:06,438 --> 00:57:07,906 Oh, shoot. Got it. 1469 00:57:07,940 --> 00:57:08,907 [roaring] 1470 00:57:08,940 --> 00:57:10,877 Die, stupid humans, die. 1471 00:57:10,909 --> 00:57:12,311 [both screaming] 1472 00:57:14,013 --> 00:57:15,614 Oh, crap. 1473 00:57:15,647 --> 00:57:17,482 Dude, what the hell happened? 1474 00:57:17,516 --> 00:57:18,885 The video's buffering. 1475 00:57:18,918 --> 00:57:20,987 Ugh, see? This is one of my pet peeves. 1476 00:57:21,020 --> 00:57:23,523 It's 2014. Why is there still buffering? 1477 00:57:23,556 --> 00:57:25,625 Why hasn't this issue just been resolved years ago? 1478 00:57:25,657 --> 00:57:27,527 It's an issue with the bandwidth, it's complicated. 1479 00:57:27,560 --> 00:57:28,695 Let me see what I can do. 1480 00:57:28,728 --> 00:57:31,097 Janice? Are you streaming videos? 1481 00:57:31,130 --> 00:57:32,732 Can you turn off your AOL for a second? 1482 00:57:32,764 --> 00:57:34,032 I'm having buffering problems. 1483 00:57:34,065 --> 00:57:36,435 Aw, man, you're making it worse. 1484 00:57:36,469 --> 00:57:37,804 Don't get all bitchy with me. 1485 00:57:37,837 --> 00:57:41,107 I was just about to get you guys with a chainsaw. 1486 00:57:41,139 --> 00:57:42,741 No, you weren't. 1487 00:57:42,775 --> 00:57:44,477 Yeah, we were just about to jump to the next video, 1488 00:57:44,509 --> 00:57:46,378 there's no way you would have gotten us in time. 1489 00:57:46,411 --> 00:57:47,580 Wait until this thing stops buffering, 1490 00:57:47,612 --> 00:57:50,049 and I will show you jerks. 1491 00:57:51,750 --> 00:57:53,485 And still no one cares this gorilla 1492 00:57:53,518 --> 00:57:54,853 can operate a chainsaw. 1493 00:57:54,886 --> 00:57:56,555 Awesome! 1494 00:57:56,589 --> 00:58:00,726 That's it. I'm coming in after you jerks. 1495 00:58:08,000 --> 00:58:09,402 [screams] 1496 00:58:09,435 --> 00:58:11,804 Ha ha ha ha ha ha! 1497 00:58:11,837 --> 00:58:13,340 Ha ha ha! 1498 00:58:16,674 --> 00:58:19,578 Dude, the portal! 1499 00:58:19,612 --> 00:58:20,947 Come on! 1500 00:58:20,980 --> 00:58:24,617 - We're gonna make it. - Oh, are you? 1501 00:58:24,650 --> 00:58:27,019 Steve, it's over, just let us pass. 1502 00:58:27,052 --> 00:58:29,622 Nothing's over till I say it's over. 1503 00:58:29,654 --> 00:58:32,457 I'm Steve. YouTube... I'm Steve YouTube. 1504 00:58:32,491 --> 00:58:34,826 - I win, you lose! - [phone beeps] 1505 00:58:34,860 --> 00:58:36,929 Maybe if you two weren't so great at making complete 1506 00:58:36,962 --> 00:58:39,465 jackasses out of yourselves, I wouldn't have even 1507 00:58:39,498 --> 00:58:40,733 wanted you so bad. 1508 00:58:40,766 --> 00:58:42,402 We were so close. 1509 00:58:42,435 --> 00:58:45,638 You were so easy to manipulate, Backflip Microphone Guy. 1510 00:58:45,670 --> 00:58:47,806 Steve, look behind you. 1511 00:58:47,839 --> 00:58:51,009 No. Not gonna fall for that one. 1512 00:58:51,043 --> 00:58:52,145 He's serious. 1513 00:58:52,177 --> 00:58:53,946 Steve, listen! 1514 00:58:53,978 --> 00:58:55,647 - No, you listen. - [animal roars] 1515 00:58:55,681 --> 00:58:56,682 Aah! 1516 00:58:56,714 --> 00:58:58,550 [roars] 1517 00:58:58,583 --> 00:59:02,053 [screams] 1518 00:59:02,087 --> 00:59:04,956 - Oh! - Oh, my... holy... 1519 00:59:04,989 --> 00:59:08,160 Oh, my... holy... 1520 00:59:08,194 --> 00:59:09,161 [screams] 1521 00:59:09,194 --> 00:59:10,696 Oh! 1522 00:59:10,728 --> 00:59:12,197 The bear! [screams] 1523 00:59:12,230 --> 00:59:14,032 - Oh, my God! - Oh! 1524 00:59:14,065 --> 00:59:15,033 Oh, my... 1525 00:59:15,067 --> 00:59:16,034 [snaps] 1526 00:59:16,067 --> 00:59:19,205 What the fudd... oh! God! 1527 00:59:19,237 --> 00:59:20,973 Come on, dude, we gotta go. 1528 00:59:27,078 --> 00:59:29,514 - Aah! - Aah! 1529 00:59:29,547 --> 00:59:35,721 [both groaning] 1530 00:59:42,962 --> 00:59:44,431 (both) Oh! 1531 00:59:47,500 --> 00:59:50,703 We made it. We made it, man. 1532 00:59:50,735 --> 00:59:53,239 Aw, man. That was a close one. 1533 00:59:53,272 --> 00:59:56,509 He almost had us. Stranger danger, bro. 1534 00:59:56,542 --> 00:59:58,511 Sometimes we forget. 1535 00:59:58,543 --> 01:00:00,645 It was my fault, and I never should have 1536 01:00:00,679 --> 01:00:02,615 made us go in there in the first place. 1537 01:00:02,647 --> 01:00:03,982 It wasn't worth almost losing my hetero 1538 01:00:04,016 --> 01:00:05,551 life partner over. 1539 01:00:05,583 --> 01:00:07,587 What? You'd never lose me. 1540 01:00:07,619 --> 01:00:09,654 And I'm sorry I was such a dick. 1541 01:00:09,688 --> 01:00:13,059 It'll never happen again. All right? 1542 01:00:13,092 --> 01:00:16,061 B... 1543 01:00:16,094 --> 01:00:18,964 - F. - F. 1544 01:00:18,998 --> 01:00:20,700 BFFs. 1545 01:00:20,732 --> 01:00:23,568 - Burnt French fries. - What? 1546 01:00:23,601 --> 01:00:26,772 Dude, that's not what that means. 1547 01:00:26,804 --> 01:00:29,741 - It's not? - No. 1548 01:00:29,775 --> 01:00:31,277 Big fat feet? 1549 01:00:31,310 --> 01:00:35,715 No, that's... that... you're not even close, dude. 1550 01:00:35,748 --> 01:00:37,215 Oh! 1551 01:00:37,248 --> 01:00:38,584 Aw! 1552 01:00:41,786 --> 01:00:45,690 Oh, I've got it. Booger flicking friends. 1553 01:00:45,723 --> 01:00:47,626 No. 1554 01:00:47,659 --> 01:00:49,594 Hey, it's them. 1555 01:00:49,627 --> 01:00:51,062 Ma'am, I'm really sorry, but we had to let 1556 01:00:51,096 --> 01:00:52,098 that bear eat Steve. 1557 01:00:52,130 --> 01:00:54,500 He was kind of a dick. Run! 1558 01:00:56,134 --> 01:00:57,736 What the hell are you talking about? 1559 01:01:00,139 --> 01:01:01,274 Whoa! 1560 01:01:02,574 --> 01:01:05,176 Aah! 1561 01:01:05,210 --> 01:01:09,215 Come on! Ah! 1562 01:01:10,949 --> 01:01:12,150 It's only, uh... 1563 01:01:12,183 --> 01:01:13,285 [eagle shrieks] 1564 01:01:13,319 --> 01:01:15,654 6:19, so we still have time 1565 01:01:15,688 --> 01:01:19,559 to go home, change, and make the reunion. 1566 01:01:19,592 --> 01:01:21,227 Where's your car? 1567 01:01:22,694 --> 01:01:25,564 Uh, it... it was right there. 1568 01:01:25,598 --> 01:01:26,565 It must have gotten towed. 1569 01:01:26,598 --> 01:01:28,600 - Yeah, great. - [sighs] 1570 01:01:28,634 --> 01:01:32,003 You are the worst at parking. 1571 01:01:32,036 --> 01:01:33,638 [rock music playing] 1572 01:01:33,672 --> 01:01:35,308 ♪ We won't ever let you go ♪ 1573 01:01:35,340 --> 01:01:38,643 ♪ Can't take anymore I'm under control ♪ 1574 01:01:38,677 --> 01:01:40,146 [music turns off] 1575 01:01:40,179 --> 01:01:43,249 Uh, why are we stopped here? This isn't our house. 1576 01:01:43,281 --> 01:01:45,884 Uh, yeah it is, man, it says right there on the mailbox, 1577 01:01:45,918 --> 01:01:47,119 91 Gerard Way. 1578 01:01:47,152 --> 01:01:48,753 What? 1579 01:01:48,786 --> 01:01:51,123 This is our address. 1580 01:02:08,072 --> 01:02:09,875 Hello? 1581 01:02:12,143 --> 01:02:15,013 Leave the door open in case we have to run. 1582 01:02:15,047 --> 01:02:17,784 And grab something really sharp. 1583 01:02:19,018 --> 01:02:20,619 Ah. 1584 01:02:20,652 --> 01:02:21,788 Yeah. 1585 01:02:23,688 --> 01:02:26,625 That's literally the opposite of sharp. 1586 01:02:36,868 --> 01:02:39,371 [exhaling sharply] 1587 01:02:43,174 --> 01:02:45,010 There you are! 1588 01:02:45,043 --> 01:02:46,212 Why aren't you dressed? 1589 01:02:46,244 --> 01:02:47,746 You're gonna be late for the reunion. 1590 01:02:47,779 --> 01:02:51,383 Butt Massage Girl? What are you doing here? 1591 01:02:51,417 --> 01:02:54,853 For the last time, you're my boyfriend, 1592 01:02:54,886 --> 01:02:57,022 and you should call me by my real name, which is... 1593 01:02:57,056 --> 01:02:59,058 Shh! 1594 01:02:59,090 --> 01:03:00,659 I'm your boyfriend? 1595 01:03:02,728 --> 01:03:05,297 [giggles] 1596 01:03:05,330 --> 01:03:06,866 She's real, dude. 1597 01:03:06,898 --> 01:03:09,268 Ian, did you hit your head? 1598 01:03:09,301 --> 01:03:11,936 Wait, if this is our house, where'd we get the money? 1599 01:03:11,969 --> 01:03:13,339 Are you serious? 1600 01:03:13,371 --> 01:03:15,206 The Clone Fight video. 1601 01:03:15,239 --> 01:03:16,442 What? 1602 01:03:16,475 --> 01:03:19,377 Oh, my God. Are you guys on drugs? 1603 01:03:19,411 --> 01:03:20,980 I'm drunk in love. 1604 01:03:21,013 --> 01:03:22,281 [chuckles] 1605 01:03:22,313 --> 01:03:24,049 This video of you guys 1606 01:03:24,083 --> 01:03:27,420 became the biggest YouTube video of all time, 1607 01:03:27,453 --> 01:03:30,956 Then you got the TV show, then you met the President, 1608 01:03:30,989 --> 01:03:33,092 then you made the movie, and now there's even 1609 01:03:33,125 --> 01:03:34,994 Clone Fight Ruins Grad Night 1610 01:03:35,027 --> 01:03:36,929 on Broadway. 1611 01:03:36,962 --> 01:03:40,099 Broadway... that's always been my dream. 1612 01:03:40,132 --> 01:03:42,201 - We did it, man. - Yeah. 1613 01:03:42,234 --> 01:03:45,071 We changed our entire lives with that single video. 1614 01:03:45,103 --> 01:03:47,138 [laughs] And I'm your boyfriend. 1615 01:03:47,172 --> 01:03:49,909 Like, for real, that's not a joke? 1616 01:03:52,277 --> 01:03:53,746 It's not a joke. 1617 01:03:53,779 --> 01:03:54,746 [chuckles] 1618 01:03:54,779 --> 01:03:56,047 Wait, that means Anna... 1619 01:03:56,081 --> 01:03:57,316 that means Anna's here too, right? 1620 01:03:57,348 --> 01:03:59,017 Anna! Anna, where are you? 1621 01:03:59,051 --> 01:04:00,085 Who's Anna? 1622 01:04:00,118 --> 01:04:01,419 My girlfriend, Anna Reed. 1623 01:04:01,453 --> 01:04:03,723 You don't have a girlfriend. 1624 01:04:03,755 --> 01:04:05,156 I don't? 1625 01:04:05,190 --> 01:04:06,359 You have like, 30. 1626 01:04:08,527 --> 01:04:10,196 [laughs] 1627 01:04:10,228 --> 01:04:13,064 - Nice! - Oh, my God, these... 1628 01:04:13,098 --> 01:04:14,366 These are all my girlfriends? This is not a joke? 1629 01:04:14,398 --> 01:04:16,835 These are all for me? These are all... 1630 01:04:18,270 --> 01:04:20,072 Oh, my God, these are all my girlfriends. 1631 01:04:20,105 --> 01:04:21,741 You're all my girl... you're my... 1632 01:04:21,773 --> 01:04:23,174 You're my girlfr... You're my girlfriend? 1633 01:04:23,208 --> 01:04:25,377 - Oh, my God! - They're your girlfriends! 1634 01:04:25,409 --> 01:04:27,913 Wait, is Anna one of... Is Anna... 1635 01:04:27,946 --> 01:04:30,248 Anna? Anna, are you... are you one of them? Anna? 1636 01:04:30,281 --> 01:04:33,017 Uh, I don't think there's an Anna in there, 1637 01:04:33,051 --> 01:04:35,855 but your girlfriends don't usually talk to me. 1638 01:04:35,888 --> 01:04:38,090 They're just super-hot bimbos. 1639 01:04:38,123 --> 01:04:40,092 Nice. 1640 01:04:40,125 --> 01:04:42,427 Wait, I'm sorry, I can't do this. 1641 01:04:42,460 --> 01:04:46,498 Anna's the only one I want. I'm sorry, girls. 1642 01:04:46,531 --> 01:04:49,468 I'm sorry. 1643 01:04:54,406 --> 01:04:57,009 - I'm sorry. - Bye. 1644 01:04:58,810 --> 01:05:00,178 The reunion. 1645 01:05:00,212 --> 01:05:01,914 I can still see Anna at the reunion, 1646 01:05:01,947 --> 01:05:04,083 and I'm like, cool now, like, actually cool. 1647 01:05:04,116 --> 01:05:05,217 And rich. 1648 01:05:05,250 --> 01:05:07,353 And famous. Let's go. 1649 01:05:07,386 --> 01:05:10,121 Hi, boys. Don't forget your tuxedos. 1650 01:05:10,154 --> 01:05:12,190 Man! We're rich and famous 1651 01:05:12,223 --> 01:05:13,825 but we still live with my parents? 1652 01:05:13,859 --> 01:05:15,393 Of course not, don't be ridiculous. 1653 01:05:15,427 --> 01:05:17,330 No, we live with you. 1654 01:05:18,397 --> 01:05:20,833 (both) Sweet. 1655 01:05:22,467 --> 01:05:24,069 Wait, who are these guys? 1656 01:05:24,101 --> 01:05:26,071 They're our butlers. 1657 01:05:26,103 --> 01:05:27,339 (Bethany) Uh-huh, yeah. 1658 01:05:27,371 --> 01:05:30,074 Oh, this is your personal hair stylist. 1659 01:05:30,107 --> 01:05:32,076 How much does she charge for a haircut? 1660 01:05:32,110 --> 01:05:34,380 My asking price is $75. 1661 01:05:34,413 --> 01:05:36,815 Make it $85 and you've got yourself a deal. 1662 01:05:36,848 --> 01:05:38,283 [chuckles] 1663 01:05:38,317 --> 01:05:40,252 - [doorbell rings] - Oh, that must be the pizza. 1664 01:05:40,284 --> 01:05:41,953 Pizza? 1665 01:05:44,121 --> 01:05:45,890 Bavooki's Pizza. 1666 01:05:45,924 --> 01:05:46,958 Aah! 1667 01:05:46,991 --> 01:05:49,227 [grunts] 1668 01:05:49,261 --> 01:05:53,232 Oh. Awesome kick, bro. Wow. 1669 01:05:53,264 --> 01:05:54,866 Hold on, you're Steve YouTube, right? 1670 01:05:54,900 --> 01:05:57,136 It's pronounced "You-too-bay." 1671 01:05:57,168 --> 01:05:59,205 But you're the CEO of YouTube. 1672 01:05:59,237 --> 01:06:01,339 No, I'm not. I do food distribution 1673 01:06:01,373 --> 01:06:03,509 for a multi-million dollar company. 1674 01:06:03,542 --> 01:06:06,578 Hmm. Wonder who the CEO of YouTube is now. 1675 01:06:06,612 --> 01:06:08,280 I don't give a shit what Julian Twitter said. 1676 01:06:08,313 --> 01:06:09,581 Julian Twitter's 1677 01:06:09,614 --> 01:06:10,982 - a little bitch! - Yes, ma'am. 1678 01:06:11,016 --> 01:06:12,351 Hey, you can tell Joey Amazon 1679 01:06:12,384 --> 01:06:13,953 that I ordered my scrunchies two weeks ago. 1680 01:06:13,985 --> 01:06:17,089 - Sorry, ma'am. - Next day shipping, my ass! 1681 01:06:17,121 --> 01:06:18,857 I am so sorry for all the trouble, 1682 01:06:18,891 --> 01:06:21,193 Mr. Pizza Delivery Man. Here's a really big tip for you. 1683 01:06:21,226 --> 01:06:22,895 Oh, well, thank you so much, 1684 01:06:22,927 --> 01:06:25,496 and I actually have a really big tip for you, too. 1685 01:06:25,529 --> 01:06:27,198 - You do? - I do. 1686 01:06:27,232 --> 01:06:29,235 It's actually right inside this pizza box. 1687 01:06:29,268 --> 01:06:32,304 - Okay. - No, Mom, don't look! Don't... 1688 01:06:32,337 --> 01:06:34,273 - Oh. - [laughs] Yeah. 1689 01:06:34,306 --> 01:06:35,641 That's funny. Funny. 1690 01:06:35,674 --> 01:06:37,476 Yeah, I think it's time for you to go now. 1691 01:06:37,509 --> 01:06:40,112 Well, enjoy your pizza. 1692 01:06:40,145 --> 01:06:43,449 I'm the best! "Steve "You-too-bay," out! 1693 01:06:43,482 --> 01:06:45,985 Okay. Well, he seemed lovely. 1694 01:06:46,018 --> 01:06:48,520 I gotta say, rich or poor, that man really does 1695 01:06:48,552 --> 01:06:50,522 commit to the wiener joke. You have to respect that 1696 01:06:50,554 --> 01:06:51,522 on some level. 1697 01:06:51,556 --> 01:06:53,225 Oh, our limo's here. 1698 01:06:53,257 --> 01:06:55,627 Oh, well I guess we better get dressed then. 1699 01:06:55,661 --> 01:06:57,196 - [chuckles] - Mm, mm, yes, 1700 01:06:57,228 --> 01:06:59,898 Alfred, please fetch us your finest wares. 1701 01:06:59,931 --> 01:07:03,234 Yes, Alfred, get me my tuxedo. 1702 01:07:03,268 --> 01:07:04,603 My name is Frank. 1703 01:07:04,636 --> 01:07:05,603 Ta-ta, gov'ner. 1704 01:07:05,636 --> 01:07:07,205 Our accents are so good. 1705 01:07:07,239 --> 01:07:09,340 Alfredo, can you fetch me some quesadillas? 1706 01:07:09,373 --> 01:07:11,243 - Ah, ha ha ha. - Alfredo. 1707 01:07:15,947 --> 01:07:18,917 [electronic music] 1708 01:07:18,951 --> 01:07:26,893 ♪ ♪ 1709 01:07:32,364 --> 01:07:33,331 [hip-hop music] 1710 01:07:33,364 --> 01:07:35,600 ♪ Yeah ♪ 1711 01:07:35,634 --> 01:07:43,576 ♪ ♪ 1712 01:07:45,177 --> 01:07:49,715 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh! 1713 01:07:49,748 --> 01:07:52,150 Ladies and gentlemen, 1714 01:07:52,183 --> 01:07:56,487 please give a warm Rockville High "welcome back" 1715 01:07:56,520 --> 01:07:59,490 to our rich and famous alumni... 1716 01:07:59,523 --> 01:08:03,362 - Get off the stage! - Ian Hecox and Anthony Padilla! 1717 01:08:03,395 --> 01:08:04,362 [cheers and applause] 1718 01:08:04,395 --> 01:08:07,365 [electronic music] 1719 01:08:07,398 --> 01:08:11,603 ♪ ♪ 1720 01:08:11,636 --> 01:08:13,404 Yeah. What's up? 1721 01:08:13,438 --> 01:08:14,674 - Yo, yo. - Yo, good to see you. 1722 01:08:16,307 --> 01:08:18,944 Good to see you. Good to see you guys. 1723 01:08:21,379 --> 01:08:24,083 [chuckles] 1724 01:08:24,115 --> 01:08:26,017 Get outta here, Moss. 1725 01:08:26,051 --> 01:08:27,386 - Bros! - [clap] 1726 01:08:27,419 --> 01:08:29,021 So great to have you here. 1727 01:08:29,053 --> 01:08:30,154 So great! [chuckles] 1728 01:08:30,187 --> 01:08:31,289 Thanks. 1729 01:08:31,322 --> 01:08:32,423 Anything you need, just let me know. 1730 01:08:32,456 --> 01:08:34,692 I'm emceeing this little shindig. 1731 01:08:34,726 --> 01:08:36,295 We got a free taco bar over there, 1732 01:08:36,328 --> 01:08:38,464 so help yourself to whatever. 1733 01:08:38,496 --> 01:08:39,731 - Thanks, Mr. Ellis. - Yeah. Yeah. 1734 01:08:39,764 --> 01:08:41,600 Nice! 1735 01:08:41,633 --> 01:08:43,569 Tonight is gonna rock. 1736 01:08:43,602 --> 01:08:45,070 Yeah. 1737 01:08:45,102 --> 01:08:48,606 It's gonna rock balls! Whoo! 1738 01:08:50,275 --> 01:08:53,779 [rock music] 1739 01:08:53,812 --> 01:08:55,314 Anna's here. 1740 01:08:55,347 --> 01:08:57,583 Go get her, man. Go on. 1741 01:08:57,615 --> 01:08:59,384 ♪ I was a stranger and you let me in ♪ 1742 01:08:59,418 --> 01:09:04,056 Um, Butt Massage Girl and I are gonna go start on that taco bar. 1743 01:09:06,157 --> 01:09:08,326 Hey, Anna. What's up? 1744 01:09:08,360 --> 01:09:11,096 Oh. Anthony. 1745 01:09:11,129 --> 01:09:12,698 Yeah, it's me. 1746 01:09:12,731 --> 01:09:16,168 I didn't think I'd see you here tonight. 1747 01:09:16,200 --> 01:09:17,602 Why not? 1748 01:09:17,636 --> 01:09:19,605 You know, you're rich and famous now. 1749 01:09:19,637 --> 01:09:22,240 Figured you'd have better things to do. 1750 01:09:22,273 --> 01:09:23,542 Well, I mean, yeah, I do have a ton of cool, 1751 01:09:23,575 --> 01:09:25,411 rich, expensive stuff I could be doing, 1752 01:09:25,444 --> 01:09:29,781 but wanted to show up and see you. 1753 01:09:29,815 --> 01:09:32,183 Me? Why? 1754 01:09:32,217 --> 01:09:33,819 Um... [small laugh] 1755 01:09:33,852 --> 01:09:39,191 Well, because I wanted to tell you that I love you too. 1756 01:09:39,223 --> 01:09:41,793 You came here to tell me you love YouTube? 1757 01:09:41,826 --> 01:09:43,061 [both laughing] 1758 01:09:43,094 --> 01:09:47,331 No, no, no, no, I love you also. 1759 01:09:47,365 --> 01:09:49,668 I know you love me, and I love you, 1760 01:09:49,700 --> 01:09:54,806 and I've loved you ever since the first time I saw you. 1761 01:09:54,839 --> 01:09:57,442 Hold on. 1762 01:09:57,476 --> 01:09:59,678 Love you? 1763 01:09:59,710 --> 01:10:04,282 Yeah, I saw your... I saw your vlog, you love me. 1764 01:10:04,316 --> 01:10:06,718 Anthony, that was a long time ago. 1765 01:10:06,750 --> 01:10:09,154 You were a different guy then. 1766 01:10:09,187 --> 01:10:10,689 - Yeah, I was a loser. - [sighs] 1767 01:10:10,722 --> 01:10:12,491 But I'm not anymore. 1768 01:10:12,523 --> 01:10:15,694 No. You were never a loser. 1769 01:10:15,727 --> 01:10:18,664 You were just... weird and quirky 1770 01:10:18,696 --> 01:10:20,331 and only showered, like, once a week, 1771 01:10:20,365 --> 01:10:22,568 but I liked that about you. It was like you had 1772 01:10:22,601 --> 01:10:23,802 better things to worry about 1773 01:10:23,834 --> 01:10:25,636 than your looks and basic hygiene. 1774 01:10:25,669 --> 01:10:27,505 And now, you're like a guy who would spend 1775 01:10:27,539 --> 01:10:31,110 $80 on a haircut. 1776 01:10:31,142 --> 01:10:34,212 Look, I'm still the same guy, I swear. 1777 01:10:34,245 --> 01:10:38,549 Anthony, you're wearing a tuxedo. 1778 01:10:38,583 --> 01:10:42,754 I wore this tux 'cause I thought it's what you wanted. 1779 01:10:42,786 --> 01:10:46,458 I'm sorry. It's just not. 1780 01:10:51,862 --> 01:10:54,465 Mmm. I don't know why I'm eating tacos. 1781 01:10:54,499 --> 01:10:56,368 They go straight to my butt. 1782 01:10:56,401 --> 01:10:57,703 Oh, really? 1783 01:10:57,736 --> 01:11:01,507 Yeah, that's horrible, right? Terrible. 1784 01:11:01,539 --> 01:11:02,507 Hey. 1785 01:11:02,540 --> 01:11:05,878 So? How'd it go? 1786 01:11:05,910 --> 01:11:08,413 Well... I blew it. 1787 01:11:08,445 --> 01:11:10,348 What? 1788 01:11:10,382 --> 01:11:13,685 Yeah, she liked the old me, the loser me. 1789 01:11:13,718 --> 01:11:15,487 Mm. 1790 01:11:15,520 --> 01:11:17,222 I'm sorry, man, I dragged you through all this for nothing. 1791 01:11:17,254 --> 01:11:21,325 Hold on, man. You made my dreams come true. 1792 01:11:21,359 --> 01:11:24,896 Look, I am dating Butt Massage Girl. 1793 01:11:24,929 --> 01:11:26,865 - I have a name, you know. - N-n-n... don't. 1794 01:11:26,897 --> 01:11:28,432 Don't ruin the moment. 1795 01:11:28,465 --> 01:11:30,535 Yes, we're rich and famous, but the real you 1796 01:11:30,569 --> 01:11:33,739 is still in there, just as stupid as ever. 1797 01:11:33,771 --> 01:11:36,174 And, on a long enough timeline, 1798 01:11:36,208 --> 01:11:38,477 all $85 haircuts become $10 haircuts 1799 01:11:38,509 --> 01:11:41,847 if you let them grow out long enough. 1800 01:11:41,879 --> 01:11:42,914 You're right. 1801 01:11:42,947 --> 01:11:44,883 [scoffs] Of course I'm right. 1802 01:11:44,915 --> 01:11:46,250 I'm always right, right? 1803 01:11:46,284 --> 01:11:47,419 - You're always right. - Yeah. 1804 01:11:51,388 --> 01:11:53,659 You can do this, Anthony. 1805 01:11:53,691 --> 01:11:57,728 Yeah. Yeah. 1806 01:11:57,762 --> 01:12:00,566 Who here loves The Deadmau5? 1807 01:12:00,598 --> 01:12:03,569 - Boom. - [dubstep music] 1808 01:12:03,602 --> 01:12:11,577 ♪ ♪ 1809 01:12:11,610 --> 01:12:13,212 [music stops] 1810 01:12:13,245 --> 01:12:14,546 (Mr. Ellis) Ladies and gentlemen, 1811 01:12:14,579 --> 01:12:17,215 our rich and famous alumni, Anthony Padilla, 1812 01:12:17,249 --> 01:12:19,918 has a song he'd like to perform, and since he's rich and famous, 1813 01:12:19,950 --> 01:12:22,420 I'm gonna allow him to do whatever he wants here tonight. 1814 01:12:22,454 --> 01:12:28,393 Let's get ready to rock balls to Magic Pocket Slave Monsters! 1815 01:12:28,426 --> 01:12:30,861 [cheers and applause] 1816 01:12:30,895 --> 01:12:32,531 - Yeah! - Whoo! 1817 01:12:32,563 --> 01:12:33,764 That's my friend up there. 1818 01:12:33,798 --> 01:12:35,767 That's his friend. 1819 01:12:35,799 --> 01:12:37,535 This song goes out to a very special lady 1820 01:12:37,569 --> 01:12:40,438 out here in the crowd tonight. 1821 01:12:40,472 --> 01:12:41,974 (Ian) You rock, Anthony! 1822 01:12:42,007 --> 01:12:44,442 (man) Take it off! Take it off! 1823 01:12:44,476 --> 01:12:45,710 Hit it, Mr. Ellis. 1824 01:12:47,044 --> 01:12:48,512 [New wave music] 1825 01:12:48,545 --> 01:12:51,516 ♪ I want to be the master ♪ 1826 01:12:51,548 --> 01:12:54,518 ♪ I want to flip the switch ♪ 1827 01:12:54,552 --> 01:12:55,721 - [woman screams] - Whoa! 1828 01:12:55,754 --> 01:12:56,722 - ♪ I want... ♪ - [music stops] 1829 01:12:56,754 --> 01:12:57,989 I did the flip. 1830 01:12:58,022 --> 01:12:59,624 - He did the flip. - He did the flip! 1831 01:12:59,657 --> 01:13:01,593 I did the flip! 1832 01:13:01,625 --> 01:13:05,364 [cheers and applause] 1833 01:13:11,669 --> 01:13:13,371 You should be up there with him. 1834 01:13:13,405 --> 01:13:15,607 You're right. 1835 01:13:15,639 --> 01:13:17,575 Rock balls! 1836 01:13:17,609 --> 01:13:20,611 ♪ I want to capture all these guys ♪ 1837 01:13:20,645 --> 01:13:24,415 ♪ And make each one my bitch ♪ 1838 01:13:24,449 --> 01:13:27,585 (both) ♪ I want to travel everywhere ♪ 1839 01:13:27,619 --> 01:13:31,056 ♪ Any chance I see ♪ 1840 01:13:31,088 --> 01:13:34,325 ♪ I'll rip a pocket slave monster ♪ 1841 01:13:34,359 --> 01:13:36,561 ♪ From his family ♪ 1842 01:13:36,593 --> 01:13:38,596 ♪ Magic Pocket Slave Monsters ♪ 1843 01:13:38,629 --> 01:13:41,600 (both) ♪ You now work for me ♪ 1844 01:13:41,633 --> 01:13:43,435 ♪ Even worse, you work for free ♪ 1845 01:13:43,468 --> 01:13:45,070 ♪ Magic Pocket Slave Monsters ♪ 1846 01:13:45,102 --> 01:13:47,705 (both) ♪ You'd better fight when I call ♪ 1847 01:13:47,739 --> 01:13:50,075 ♪ Or I'll castrate your balls ♪ 1848 01:13:50,107 --> 01:13:52,343 ♪ Magic Pocket Slave Monsters ♪ 1849 01:13:52,377 --> 01:13:57,915 (both) ♪ Get back in your cube or I'll kill everyone you love ♪ 1850 01:13:57,949 --> 01:14:01,085 ♪ I'm a heartless dick ♪ 1851 01:14:01,119 --> 01:14:07,459 [cheers and applause] 1852 01:14:10,395 --> 01:14:12,330 [laughs] 1853 01:14:12,364 --> 01:14:14,031 You're crazy. 1854 01:14:14,065 --> 01:14:15,600 See, I told you. 1855 01:14:15,633 --> 01:14:17,102 How do I know this is real? How do I know 1856 01:14:17,134 --> 01:14:19,103 you're not just showing me what I want to see? 1857 01:14:19,137 --> 01:14:20,839 Well, you're just gonna have to trust me, Anna. 1858 01:14:21,972 --> 01:14:23,641 Wh... wh... whoa! 1859 01:14:25,377 --> 01:14:26,844 Aah! 1860 01:14:26,878 --> 01:14:28,914 Dude, I think he's gonna be okay. 1861 01:14:28,946 --> 01:14:29,914 Wh... wh... whoa! Oh! 1862 01:14:29,947 --> 01:14:33,584 [sputtering] 1863 01:14:33,618 --> 01:14:35,486 Nope, he's dead. 1864 01:14:35,520 --> 01:14:37,723 (girl) Oh, my God, call the police! 1865 01:14:38,923 --> 01:14:42,627 It really is you. [giggles] 1866 01:14:42,660 --> 01:14:44,930 I'll never pay more than $10 for a haircut again. 1867 01:14:44,963 --> 01:14:47,599 Promise? 1868 01:14:48,866 --> 01:14:50,468 [crowd cheering] 1869 01:14:50,502 --> 01:14:52,737 Oh! 1870 01:14:52,771 --> 01:14:56,875 [cheers and applause] 1871 01:14:59,544 --> 01:15:01,747 (both) Oh! 1872 01:15:01,780 --> 01:15:03,581 - I'm so proud of you. - Wasn't I so good? 1873 01:15:03,615 --> 01:15:04,648 - You were so good. - I'm so good at dancing. 1874 01:15:04,682 --> 01:15:05,917 You were so good. 1875 01:15:05,950 --> 01:15:07,119 [cheers and applause] 1876 01:15:07,151 --> 01:15:11,021 [boys hooting] 1877 01:15:11,054 --> 01:15:12,490 [crowd dies down] 1878 01:15:12,523 --> 01:15:14,892 Anna Reed's in the house, y'all! 1879 01:15:14,926 --> 01:15:20,065 [cheers and applause] 1880 01:15:20,097 --> 01:15:21,499 Hi, I'm Anna. 1881 01:15:21,532 --> 01:15:23,567 Nice to meet you. My name's Brad. 1882 01:15:23,601 --> 01:15:24,737 What the fuck? 1883 01:15:25,969 --> 01:15:26,937 ♪ What... what ♪ 1884 01:15:26,971 --> 01:15:30,542 [groovy music] 1885 01:15:30,575 --> 01:15:32,711 [grunts] 1886 01:15:32,744 --> 01:15:33,844 [laughter] 1887 01:15:33,878 --> 01:15:35,045 (director) Okay, do it again. 1888 01:15:35,079 --> 01:15:36,047 (director) And... 1889 01:15:36,079 --> 01:15:38,516 Bleah! 1890 01:15:38,549 --> 01:15:41,619 M.C. Hammer time. 1891 01:15:41,652 --> 01:15:43,422 (director) And, action! 1892 01:15:43,454 --> 01:15:45,423 ♪ I know it hurts ♪ 1893 01:15:45,456 --> 01:15:46,857 ♪ ♪ 1894 01:15:46,891 --> 01:15:48,727 (director) Cut. Get that mask off. 1895 01:15:48,759 --> 01:15:50,728 [laughter] 1896 01:15:50,762 --> 01:15:54,599 ♪ I know it hurts so bad ♪ 1897 01:15:54,632 --> 01:15:57,436 Yeah, yeah, my nipples are a little hard right now. 1898 01:15:57,468 --> 01:15:59,971 Puttin' in a few hours at the gym. 1899 01:16:00,004 --> 01:16:04,543 I'll be the CEO of Pizza Co., rollin' in the dough. 1900 01:16:04,575 --> 01:16:07,478 Yeah. Yeah, that was a pun. 1901 01:16:07,512 --> 01:16:09,615 CEO Anthony. 1902 01:16:11,816 --> 01:16:13,752 [grunting] 1903 01:16:13,785 --> 01:16:15,854 Right from the top rope. Damn, I've never done it 1904 01:16:15,887 --> 01:16:18,089 in the top rope, that's why I'm having a hard time with that. 1905 01:16:18,121 --> 01:16:19,990 - All right, here we go. - And... 1906 01:16:20,023 --> 01:16:22,093 - Oh! I'm giving birth! - Aah! 1907 01:16:22,125 --> 01:16:24,762 - I'm giving birth! - Oh! 1908 01:16:24,795 --> 01:16:27,598 [laughs] That was really early. 1909 01:16:27,632 --> 01:16:29,701 Who's gonna watch me enslave all these cute, adorable, 1910 01:16:29,734 --> 01:16:31,736 fuzzy creaters? 1911 01:16:31,768 --> 01:16:34,172 I said "creaters." What's a creater? 1912 01:16:34,204 --> 01:16:35,806 (director) Cut. 1913 01:16:35,839 --> 01:16:37,641 Just do the other guy's line... do Ian's line? 1914 01:16:37,674 --> 01:16:38,642 (man) Yeah. 1915 01:16:38,676 --> 01:16:39,844 "The other guy"? 1916 01:16:39,878 --> 01:16:41,213 - Sorry. - "The other guy"? 1917 01:16:41,245 --> 01:16:43,080 (director) It slipped out. It slipped out. 1918 01:16:43,114 --> 01:16:44,749 I'm out. 1919 01:16:44,781 --> 01:16:46,083 - You're the other guy. - I'm the other guy. 1920 01:16:46,116 --> 01:16:47,686 I'm "the guy" and he's "the other guy." 1921 01:16:47,718 --> 01:16:48,686 Yeah. 1922 01:16:48,719 --> 01:16:51,690 [pop music] 1923 01:16:51,722 --> 01:16:58,262 ♪ ♪ 1924 01:16:58,295 --> 01:16:59,897 ♪ One, two, three, four ♪ 1925 01:16:59,931 --> 01:17:07,873 ♪ ♪ 1926 01:17:11,543 --> 01:17:17,081 ♪ I can see a picture in my head of someone spinning ♪ 1927 01:17:17,115 --> 01:17:22,987 ♪ I could always tell it was the end of the beginning ♪ 1928 01:17:23,021 --> 01:17:28,692 ♪ When you coming over here? There's no need for pretending ♪ 1929 01:17:28,726 --> 01:17:30,228 ♪ I try not to be callous ♪ 1930 01:17:30,261 --> 01:17:34,165 ♪ With the signals that you're sending ♪ 1931 01:17:34,197 --> 01:17:37,168 ♪ I go, oh, oh, oh ♪ 1932 01:17:37,200 --> 01:17:40,170 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1933 01:17:40,204 --> 01:17:43,608 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1934 01:17:43,641 --> 01:17:46,011 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1935 01:17:46,044 --> 01:17:49,281 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1936 01:17:49,313 --> 01:17:51,917 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1937 01:17:51,950 --> 01:17:55,186 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1938 01:17:55,218 --> 01:17:57,788 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1939 01:17:57,821 --> 01:18:01,025 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1940 01:18:01,058 --> 01:18:02,793 ♪ ♪ 1941 01:18:02,826 --> 01:18:06,130 ♪ Now don't you ever break my heart, girl ♪ 1942 01:18:06,164 --> 01:18:08,333 ♪ ♪ 1943 01:18:08,365 --> 01:18:11,869 ♪ To put an end to what you saw, girl ♪ 1944 01:18:11,902 --> 01:18:14,138 ♪ ♪ 1945 01:18:14,172 --> 01:18:17,741 ♪ Now don't you ever break my heart, girl ♪ 1946 01:18:17,775 --> 01:18:19,978 ♪ ♪ 1947 01:18:20,011 --> 01:18:23,615 ♪ Now don't you ever break my heart, girl ♪ 1948 01:18:23,647 --> 01:18:25,850 ♪ ♪ 1949 01:18:25,883 --> 01:18:29,321 ♪ To put an end to what you saw, girl ♪ 1950 01:18:29,353 --> 01:18:31,655 ♪ ♪ 1951 01:18:31,688 --> 01:18:34,659 [rock music] 1952 01:18:34,691 --> 01:18:39,029 ♪ ♪ 1953 01:18:39,062 --> 01:18:42,900 ♪ I was a stranger when you let me in ♪ 1954 01:18:42,933 --> 01:18:46,338 ♪ I was a danger to myself and others ♪ 1955 01:18:46,370 --> 01:18:49,907 ♪ If I had a nickel every time I heard ♪ 1956 01:18:49,941 --> 01:18:53,111 ♪ All their crazy thoughts burning out of my world ♪ 1957 01:18:53,143 --> 01:18:55,112 ♪ Say oh ♪ 1958 01:18:55,146 --> 01:18:59,017 ♪ You hurt me on the radio ♪ 1959 01:18:59,049 --> 01:19:02,654 ♪ Couldn't let the feelings show ♪ 1960 01:19:02,687 --> 01:19:09,961 ♪ When I was on the radio-o-o-o ♪ 1961 01:19:09,994 --> 01:19:12,664 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ Hey, on the radio ♪ 1962 01:19:12,696 --> 01:19:16,101 - ♪ Hey, hey, on the radio ♪ - ♪ Oh, oh, oh ♪ 1963 01:19:16,133 --> 01:19:17,201 ♪ Hey, hey, on the radio ♪ 1964 01:19:17,235 --> 01:19:19,904 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1965 01:19:19,937 --> 01:19:22,674 ♪ Hey, hey, on the radio ♪ 1966 01:19:22,706 --> 01:19:24,875 ♪ Say oh ♪ 1967 01:19:24,909 --> 01:19:28,713 ♪ You hurt me on the radio ♪ 1968 01:19:28,745 --> 01:19:32,216 ♪ Couldn't let the feelings show ♪ 1969 01:19:32,249 --> 01:19:35,819 ♪ When I was on the radio-o-o-o ♪ 1970 01:19:35,852 --> 01:19:39,423 ♪ I couldn't really let it go ♪ 1971 01:19:39,456 --> 01:19:43,328 ♪ I didn't want you to know ♪ 1972 01:19:43,361 --> 01:19:46,931 ♪ When I was on the radio ♪ 1973 01:19:46,963 --> 01:19:54,338 ♪ When I was on the radio-o-o-o ♪ 1974 01:19:54,371 --> 01:19:58,008 ♪ Oh, oh ♪ 1975 01:19:58,042 --> 01:20:01,812 ♪ When I was on the radio ♪ 1976 01:20:01,846 --> 01:20:05,316 ♪ Oh, oh ♪ 1977 01:20:05,348 --> 01:20:09,087 ♪ I was on the radio ♪ 1978 01:20:09,120 --> 01:20:12,857 ♪ I couldn't really let it go ♪ 1979 01:20:12,889 --> 01:20:16,727 ♪ I didn't want you to know ♪ 1980 01:20:16,761 --> 01:20:24,736 ♪ When I was on the radio-o-o-o ♪ 1981 01:20:24,768 --> 01:20:32,009 [upbeat music] 1982 01:20:32,043 --> 01:20:34,312 ♪ She's said she couldn't believe ♪ 1983 01:20:34,344 --> 01:20:38,415 ♪ Why I waste my time on this ♪ 1984 01:20:38,449 --> 01:20:44,054 ♪ Bullshit mentality isn't a thing that I would miss ♪ 1985 01:20:44,088 --> 01:20:48,192 ♪ But I still remember her ♪ 1986 01:20:48,226 --> 01:20:54,398 ♪ Those days when used to kiss on a lazy afternoon ♪ 1987 01:20:54,432 --> 01:21:00,071 ♪ Cigarettes and bottles of wine living easy I presume ♪ 1988 01:21:00,103 --> 01:21:05,275 ♪ Now I can't stop wondering why ♪ 1989 01:21:05,308 --> 01:21:11,482 ♪ Why you have to be so cold, frozen like ice ♪ 1990 01:21:11,516 --> 01:21:17,989 ♪ It's time for me to really adore your new disguise ♪ 1991 01:21:18,021 --> 01:21:20,290 ♪ But pride is what you threw in my face ♪ 1992 01:21:20,324 --> 01:21:24,428 ♪ And we played that game Oh, no, it's the same thing ♪ 1993 01:21:24,462 --> 01:21:30,535 ♪ Every time you are frozen like ice ♪ 1994 01:21:30,567 --> 01:21:37,275 ♪ Baby, why'd you have to be so cold-o-o-old? ♪ 1995 01:21:37,307 --> 01:21:39,276 ♪ ♪ 1996 01:21:39,310 --> 01:21:41,146 ♪ She's said she couldn't believe ♪ 1997 01:21:41,178 --> 01:21:45,516 ♪ Why I waste my time on this ♪ 1998 01:21:45,549 --> 01:21:51,255 ♪ Bullshit mentality isn't a thing that I would miss ♪ 1999 01:21:51,289 --> 01:21:56,427 ♪ Now I can't stop wondering why ♪ 2000 01:21:56,459 --> 01:22:02,566 ♪ Why you have to be so cold, frozen like ice ♪ 2001 01:22:02,600 --> 01:22:09,206 ♪ It's time for me to really adore your new disguise ♪ 2002 01:22:09,240 --> 01:22:11,409 ♪ But pride is what you threw in my face ♪ 2003 01:22:11,441 --> 01:22:15,846 ♪ And we played that game Oh, no, it's the same thing ♪ 2004 01:22:15,879 --> 01:22:21,852 ♪ Every time you are frozen like ice ♪ 2005 01:22:21,886 --> 01:22:28,959 ♪ Baby, why'd you have to be so cold-o-o-old? ♪ 2006 01:22:28,993 --> 01:22:30,428 [music ends] 2007 01:22:34,999 --> 01:22:37,969 [Mendelssohn's Wedding March] 2008 01:22:38,002 --> 01:22:41,873 ♪ ♪ 2009 01:22:41,905 --> 01:22:44,308 I have a raging boner right now. 2010 01:22:45,476 --> 01:22:47,045 Me too. 2011 01:22:49,146 --> 01:22:50,281 I love you. 2012 01:22:50,313 --> 01:22:53,017 I love you too. 2013 01:22:53,049 --> 01:22:58,556 [sobbing] 2014 01:22:58,588 --> 01:23:01,558 It's okay. It's okay. 2015 01:23:01,592 --> 01:23:03,228 - It's okay. - [sobbing] 2016 01:23:03,261 --> 01:23:04,862 It's okay. Let's go, that's fine. 2017 01:23:04,896 --> 01:23:06,431 - Let's go, let's go. - [sobbing] 2018 01:23:09,432 --> 01:23:10,401 Well. 2019 01:23:10,435 --> 01:23:14,435 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 141051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.